Centrales de cogénération - Hoval

32
Page Centrales de cogénération 865 Hoval PowerBloc EG (43-530) Description 867 Prix 869 Caractéristiques techniques 874 Dimensions 878 Planification 888 Exemples d’application 892 Centrales de cogénération Prestations de service Description étendue des prestations 895

Transcript of Centrales de cogénération - Hoval

Page 1: Centrales de cogénération - Hoval

Page

Centrales de cogénération

865

Hoval PowerBloc EG (43-530) ■ Description 867 ■ Prix 869 ■ Caractéristiques techniques 874 ■ Dimensions 878 ■ Planification 888 ■ Exemples d’application 892

Centrales de cogénération

Prestations de service ■ Description étendue des prestations 895

Page 2: Centrales de cogénération - Hoval

866

Page 3: Centrales de cogénération - Hoval

■ Description

Hoval PowerBloc EG (43-530)Centrale de cogénération

Modificationsréservées,1.4.2014 867

Hoval PowerBloc EG• Centrale de cogénération opérationnelle de

conception modulaire pour production de chaleuretd’électricité.

• Pour fonctionnement en mode thermique ou en mode électrique

• Pourfonctionnementaugaznaturel,surdemande également au biogaz et au gaz de digestion.

• Il faut discuter de la qualité précise du gaz à employeravecHoval.

• Rendementélevégrâceàlatransformationoptimale de la puissance moteur et de la chaleur de combustion en chaleur de chauf-fageetenélectricité.

• Sont intégrés - moteur à allumage commandé à gaz

refroidi par eau - ventilateuraxiald’airfrais - échangeur de chaleur à faisceau tubulaire

pour la récupération de la chaleur des gaz de combustion

- échangeur de chaleur à plaques pour la récupération de l’eau de refroidissement du moteur

- conduitedegazdecombustionaveccatalyseur et silencieux

- autorégulateurdegaz,mélangeurdegaz - alimentation automatique en huile lubri-fiante

- générateur synchrone à refroidissement par air pour la génération d’électricité

- armoireélectriqueavecrégulationetcom-mande de la centrale de cogénération

- batteries du démarreur et générateur synchrone pour fonctionnement de réserve,sansaugmentationdesbesoinsen courant réactif

- système de démarrage - commande du module - système d’allumage

(commandé par processeur)• Lesvibrationsdumoteuretdugénérateur

sont atténuées et le boîtier est équipé d’une insonorisation.

• L’alimentation automatique en huile lubri-fiantequinécessitepeudemaintenancepermet de réduire les coûts d’exploitation et lestempsd’arrêt.

• Toutes les conduites situées du côté de la chaudière et des gaz de combustion sont sortiesdemanièreflexiblepouratténuerlesvibrations.

• Capsule insonorisante en construction en tôled’acierautoporteuse,coloris: - RAL7016socleetcadre - RAL3011portes,partiessupérieureet

arrière - RAL3000armoireélectrique

• Groupe de robinetteries de chauffage pour découplagedechaleuravecsystèmedemaintiendelatempératurederetourélevée

• L’important équipement en série et la forme compacte prête au raccordement permet un gaindetempsetdecoûtsàlaplanificationetàl’installation.

Modèle sur demande• Modèle pour fonctionnement au biogaz• Refroidisseur d’urgence• Cabine d’insonorisation pour exigences plus élevées

• Système de conduites de gaz de combus-tion à partir de la centrale de cogénération

Série de modèles PuissancePowerBloc EG électrique thermiquetype kW kW

(43) 43 65(50) 50 81(63) 1 63 95(70) 70 114(104)1 104 142(140) 140 207(210)NOx1,2 210 269(210/80)1,2 210 298(240) 240 365(250)1 254 321(365) 1 365 496(404)1 404 520(460)1,2 461 584(530)1,2 532 6551 LivraisonauLiechtenstein,enSuisseetenAutricheavecundispositifdenettoyagedesgazdecombustionspécial.

2 Moteur suralimenté

• Atténuateurdesonsgraves (2ème silencieux d’échappement)

• Installationdeventilation• Système d’alarme de gaz• Système d’augmentation de la pression du

gaz• Version conteneur pour placement en exté-

rieur résistant aux intempéries• Préfabriqué en béton• Déchargement et mise en place de la cen-

trale de cogénération• Systèmes de régulation et de maintenance à distancespécifiqueàl’installation

• Chaudièredepointe,mazoutougazparex.• Solutions de système et combinaisons pouruneoptimisationdel’installationavecd’autresproduitsHoval

• Conseilsetaideàlaplanificationpourlaconception et l’exécution

• Nombreuxconceptsdeserviceetdemainte-nance

• Modèles en fonction des souhaits du client

Livraison• Livraisonassembléedemanièrecompacte

Par commettant• Installation des raccordements au chauf-fage,augaz,àlaconduitedegazdecom-bustion,àl’électricité,ainsiqu’àl’airviciéetà l’air frais

Armoire électriqueavecrégulationetcommandedelacentraledecogénérationintégréessurlapartiefrontale.Comprend:

Commande du module avec champ de couplage du générateur(partie puissance)• La commande du module de cogénération

comprend un système d’éléments complet composé de modules de détection et de commande ainsi qu’un module de calcul pour la commande et la régulation de l’ins-tallationdecogénération.

• Le module de calcul central est un API pro-grammablelibrement.

LesfonctionsdebasesuivantessontcomprisesdanslacommandeAPI: - modes manuel et automatique - commandemoteur(messagesd’avertisse-ment,déclenchementdel’arrêtd’urgence)

- commande générateur (régulateur de ten-sion et régulateur cos phi)

Page 4: Centrales de cogénération - Hoval

■ Description

Hoval PowerBloc EG (43-530)Centrale de cogénération

868 Modificationsréservées,1.4.2014

- réduction ou coupure de la puissance en cas de dépassements de la température

- possibilitédemodulation50à100%delapuissance électrique

- compteurd’heuresdefonctionnement,compteur d’heures entre deux opérations de maintenance,compteurdedémarragesetcompteur kWh

- commande de l’actionneur du générateur (disjoncteur de couplage en option)

- commandedelarampegazavecappareilde contrôle de l’étanchéité

- régulationélectroniquedurégimeaveccompensation de perturbation

- commande de mélangeur de gaz et clapet de régulation du gaz

- régulationdefréquence,synchronisation, régulation de puissance

- régulation de courant homopolaire du compteur

- fonctionnementencouplageavecleréseau - le fonctionnement de remplacement du réseauavecrétro-synchronisationestpos-sible en option

- protection contre le retour de puissance - augmentation de la température de retour du

circuit de chauffage - enregistrement des défauts

Eléments intégrés en plus - Ecrantactilegraphique5,7″ - Actionneurdugénérateur4pôlesavec

entraînement motorisé ou contacteur de générateur

- Groupe transformateur de courant - Surveillancedetensionréseauetgénéra-

teur triphasée - Surveillancemoteur/systèmedesécurité - Synchronisation/régulationdepuissance - Surveillancerégime/fréquence - Chargeur pour batteries démarreur et com-mande,surveillancebatterie

- Coupe-circuitspourpompemoteur,mélangeet chauffage

- Coupe-circuits pour refroidisseur d’urgence et refroidisseur de mélange

- La commande du module de cogénération effectue une séparation complète de poten-tiel entre la partie réseau-générateur et le niveaudetraitementdel’API.

- Pourcetteraison,desmodulesspéciauxde traitement des signaux du réseau et du générateursetrouventenamontducalcula-teurdecommande.

- Ici,desdéfautssontfiltrés,dessignauxdecourant et de tension du réseau et du géné-rateur sont détectés selon leur position de phase et leur amplitude puis préparés pour letraitementdanslemoduledecalcul.

- Les conditions requises pour la connexion de la centrale de cogénération au réseau de la société de distribution d’électricité sont respectées selon paragraphe 9 de l’asso-ciation allemande de l’industrie électrique VDEW.(modeparallèleavecleréseaudebasse tension)

Interfaces - Entrée analogique pour la détermination de lavaleurdeconsigne

- EntréesanalogiquespourMarche/Arrêt,RSE-EVU

- Sortie analogique pour la puissance réelle - Sortiesdigitalespouropérationnel,couplageauréseau,avertissement,défaut

- RaccordementEthernetpoursurveillanceet diagnostic à distance (une connexion InternetavectunnelVPNdoitêtrefourniesur place)

- En option - modem analogique (en l’absence de raccordement à Internet)

- Enoption-ProfibusDPpourleraccorde-ment d’une commande externe

Accès à la télémaintenance PC par le WEB• Connexion à la base Ethernet• Uneutilisationavecunordinateurexterne

est possible à l’aide d’une connexion au réseau(Internetouréseaudel’entreprise).

• Unraccordementauréseauetunnavigateurweb(explorateurInternetparex.)sontlaconditionrequise.

• Lenavigateuraccèdeàunepagewebenre-gistréedanslacommande.

• D’autres programmes ne sont pas néces-sairespourl’ordinateur.

Livraison• Installationd’unserveurwebetprogramma-

tion de la commande du module• Interface Ethernet (hub) pour la commande• Installation et test fonctionnel de la liaison

web et des droits d’accès• formation du personnel d’exploitation pour la miseenservicedelacentraledecogéné-ration

Nécessaire sur le site - UnrouteurVPNpourl’accèsàlamainte-nanceàdistanceviaInternet

- PCavecinterfaceEthernetetnavigateurweb

- Liaison Ethernet du PC à la commande du module(câbleréseau)

Moteur• Lemoteuràallumagecommandéàgaz,à4temps,refroidiàl’eauconvientauxinstal-lations de cogénération et à un fonctionne-mentcontinu(modeCOP).

• Systèmed’eauderefroidissementavecéchangeur de chaleur à plaques pour la récupérationdelachaleuravec - vased’expansionetsoupapedesécurité

(circuit fermé) - pompe d’eau de refroidissement et

capteurs• Lesindicationsdepuissancesontvalables

dans des conditions de référence norma-tives - pressiond’air(absolue):1000hPa - températuredel’air:298K - humiditérelative:30% - l’adaptation de la puissance dans des

conditions ambiantes différentes se fait conformémentàlanormeDIN ISO3046-1.

Eléments compris en plus : - indicateur de régime à induction magnétique

sans contact - sonde de température de l’eau de refroidis-

sement - capteur de pression de l’eau de refroidisse-

ment - sondedetempératuredel’huilelubrifiante - capteurdepressiondel’huilelubrifiante - sondedetempératuredumélange,sinéces-

saire - capteurdepressiondumélange,sinéces-

saire

Alimentation en huile lubrifiante• Alimentationautomatiqueenhuilelubrifiante• Avecréservoirsupplémentaired’huilefraîche,regardetbacd’huilemoteur.

• Bac optionnel pour récupérer toute l’huile lubrifiante.

• Electrovannesituéedanslaconduited’ame-néed’huile,commandeàl’aided’uncapteurdeniveau.

Système de gaz de combustion • Avecéchangeurdechaleuràfaisceau

tubulaire pour la récupération de la chaleur desgazdecombustion;soustube,isoléetéquipé de toutes les robinetteries néces-saires et de tous les dispositifs de régulation etdesécurité.

• Conduite de gaz de combustion en acier inoxydableavecsilencieuxpourmodule (1ersilencieuxd’échappement)etcatalyseur3voiesoucatalyseurd’oxydationainsiquecompensateurs.

Rampe gaz pour gaz naturelComprend: - robinetàboisseausphériqueavecsécurité

d’armature thermique - filtreàgaz - manomètreavecrobinetàbouton-poussoir - manostatmin. - électrovannes(2unités) - appareil de contrôle de l’étanchéité

(si nécessaire) - régulateur de pression zéro - dispositif de mélange gazeux

Générateur• Générateur synchrone pour courant triphasé refroidiàl’air,conçuselonVDE0530,DIN6280,partie3.

• Convientaumodeparallèleavecleréseauet pour un fonctionnement de remplacement deréseauoptionnel.

• Avecrégulationcosφautomatique,régula-tionélectroniquedelatensionetconvertis-seurstatique.

• Stabilitédugénérateurcertifiéepourp.f.0,95(capacitif)

Groupe d’armatures de chauffageGrouped’armaturesavecsystèmedemaintiende la température de retour pour découplage de chaleur ainsi que dispositifs de sécurité selonEN12828.

Remarque Toutes les caractéristiques techniques se rapportentàlapleinechargedumoteur,saufindicationcontraire.

Mise en service d’usineLes prestations comprennent une mise en serviced’usine«àfroid»avecprocès-verbalderéglage.

Page 5: Centrales de cogénération - Hoval

■ Prix

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,prixsansTVA,1.4.2014 869

Centrale de cogénération Hoval PowerBloc EG

1 LivraisonauLiechtenstein,enSuisseetenAutricheavecundispositifdenettoyagedesgazdecombustionspécial.

2 Moteur suralimenté

Epuration des gaz de combustion complémentaireOxydesd’azote(NOx)<75mg/m3

Monoxydedecarbone(CO):<100mg/m3

à5%d’oxygènerésiduel

pour PowerBloc EG

(43,50)(70)(140)(240)

sur demande sur demande

sur demande

sur demande

sur demande

sur demande

sur demande sur demande

sur demande sur demande

sur demande sur demande

sur demande

sur demande

sur demande

sur demande

sur demande

sur demande

sur demande sur demande

sur demande sur demande

sur demande

sur demande sur demande sur demande

sur demande

sur demande

sur demande

sur demande sur demande sur demande

Raccordements flexibles Livraison,montagesurplacepourledécou-plagedesbruitsdestructureetdesvibrations,comprenant: - 2 tuyaux de découplage thermique - 1tuyaudecombustible - 1compensateurdesgazdecombustion - 2raccordsdeventilation - 2 tuyaux pour circuit mixte de refroidisse-ment(pourdiv.types)

pour PowerBloc EG

(43)(50)(63)(70)(104)(140)(210)(240)(250)(365)(404)(460)(530)

PowerBloc EG (43-530)Typ

(43)(50)(63) 1,2(70)(104)1,2(140)(210NOx)1,2(210/80)1,2(240)(250)1,2(365) 1,2(404)1,2(460)1,2(530)1,2

Epuration des gaz de combustion complémentaire pourPowerBlocEG(210)NOxOxydesd’azote(NOx)<250mg/m3

Monoxydedecarbone(CO):<100mg/m3

à5%d’oxygènerésiduel

pour PowerBloc EG(210)NOx

Page 6: Centrales de cogénération - Hoval

■ Prix

Hoval PowerBloc EG (43-530)

870 Modificationsréservées,prixsansTVA,1.4.2014

InterfaceRaccordement à un système de contrôle-commandedeniveausupérieurModbus sur demandeBus SAIA S-Bus sur demandeProfibusDP sur demande

Atténuateur de sons graves Type Scomme 2e silencieux pour gaz de combustion pourlaréductionduniveaudepressionacous-tiquedesgazdecombustion.Niveaudepressionacoustiquerésiduelle:52resp.55db(A)àunedistancede10mdelasortie des gaz de combustionLe1er silencieux pour gaz de combustion est comprisdanslemoduleCCF.

pour PowerBloc EG

(43,50)(63,70)(104,140)(210,250)(365,404)(460,530)

sur demande sur demande

sur demande sur demande sur demande sur demande

Atténuateur de sons graves Type Gcomme 2e silencieux pour gaz de combustion pourlaréductionduniveaudepressionacous-tiquedesgazdecombustion.Niveaudepressionacoustiquerésiduelle:40resp.45db(A)àunedistancede10mdelasortie des gaz de combustionLe1er silencieux pour gaz de combustion est comprisdanslemoduleCCF.

pour PowerBloc EG

(43,50)(63,70)(104,140)(210-250)(365,404)(460,530)

sur demande sur demande

sur demande sur demande sur demande sur demande

Système de protection réseau et installationExtension de la partie de puissance sur la protectionNAintégréeselonAR-N4105del’Associationdesservicesélectriquesallemands

pour PowerBloc EG

(43,50)(63,70)(104)(140)(210-250)(365,404)(460,530)

En raison de l’encombrement supérieur des dispositifsdeprotectionsupplémentaires,une armoire de commande séparée pour laconduiteversletransformateurpeutêtrerequise en fonction de la conduite d’ame-née.

sur demande sur demande sur demande sur demande sur demande sur demande sur demande

sur demande sur demande

sur demande sur demande

sur demande sur demande

Bac d’huile complémentaire Bac d’huile pour récupérer toute l’huile lubri-fiantecontenuedanslemoduledecogéné-ration (pour installation dans une zone de protectiondeseauxparex.).

pour PowerBloc EG

(43-63)(70,104)(140,210)(240,250)(365,404)(460,530)

Page 7: Centrales de cogénération - Hoval

■ Prix

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,prixsansTVA,1.4.2014 871

Refroidissement d’urgenceLes composants correspondants (refroidisseur table,pompe,échangeurdechaleur,vannesà3voiesetentraînement,régulationcomprisedans la commande modulaire) sont mis à disposition pour le circuit de refroidissement de secours.Lecommettanteffectuelemontagesursite,yc.tuyauterie,isolationetcâblage,d’après les plans hydrauliques et électriques misàdisposition.

pour PowerBloc EG

(43) sur demande(50) sur demande(63) sur demande(70) sur demande(104) sur demande(140) sur demande(210) sur demande(240) sur demande(250) sur demande(365) sur demande(404) sur demande(460) sur demande(530) sur demande

Contrôle de niveau de stockageCette extension de commande des modules est destinée à la sélection et à la désélection auto-matique du CCF sur la base de l’état de charge del’accumulateur.Composantscompris:- Module de saisie de température pour 4 sondes-Adaptationdulogicieletvisualisation- Groupes de relais et 4 sondesParlecommettant:miseàdispositiondesdouilles plongeuses et intégration des sondes commandées,câblageetcommandedesmodules(voirexempled’application).

sur demande

Boule de condensatLaconduited’évacuationducondensatdesgaz de combustion doit être installée selon lesconfigurationsarchitecturalesdefaçonà ce qu’aucun gaz de combustion ne puisse s’échapperparcetteconduite.Aceteffet,laboule de condensat en acier inoxydable doit être intégrée dans la conduite de condensa-tionparlecommettant.

sur demande

Système de détection de gazOrdinateurdemesuredesgazavecunesonde gaz et une intégration dans la com-mandedesmodules.Préalarmerégléesur20%delalimiteinférieured’explosionAlarmeprincipalerégléesur40%delalimiteinférieure d’explosionContacts de relais intégrés pour le déclenche-ment de l’alarmeContact de relais quittancé pour la commande d’unklaxon(enoption),montage par le commettant

sur demande

Fonction d’alimentation secours manuelleCommande manuelle du réseau de substi-tution(positiondebase).Ellecomprendlesdépenses pour l’équipement supplémentaire de la commande des modules pour l’exploi-tationduréseaudesubstitution(surveillancederéseauetc.)Lecommettantdoitéquiperl’installationavecuninterrupteurderéseaucorrespondant et des dispositifs de mesure pourlacommandedesmodules.

sur demande

Page 8: Centrales de cogénération - Hoval

■ Prix

Hoval PowerBloc EG (43-530)

872 Modificationsréservées,prixsansTVA,1.4.2014

Détecteur de fuméepourlelocalduCCF,branché sur batterieindépendante du réseauSignald’avertissementacoustique intégréContact de relais intégré pour ledéclenchementdel’alarmeverslacommandedesmodules,parlecommettant

sur demande

Système d’avertissement huile-eauavecunesondepourlebacderéceptiondel’huile.Enclenchement sur la commande desmodulesavecstopdesécurité.

sur demande

Avertisseur sonore et lumineuxKlaxonettémoind’avertissementàl’extérieurDémarrage par la commande des modulesetl’installationd’avertissementgazMontage par le commettant

sur demande

Page 9: Centrales de cogénération - Hoval

■ Prix

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,prixsansTVA,1.4.2014 873

Prestations de service

Visite de contrôle avant la mise en service

Mise en service obligatoire

PowerBloc EG(43,50)(63,70)(104,140)(210-250)(365,404)(460,530)

Mise en service obligatoireFonction de remplacement de réseau

LivraisonVersion encapsuléeVersion conteneur*

Déchargement et mise en placeVersion encapsuléeVersion conteneur *

* Pour placement extérieur résistant auxintempéries.

sur demande

sur demande

sur demande sur demande

sur demande sur demande

sur demande

sur demande sur demande

sur demande

sur demande

sur demande

sur demande

DocumentationInstructionsrelativesàlacentraledecogé-nérationAutres documentations

sur demande

Tableau de commande électrique pour composants de système

sur demande

PlanificationSoutien en fonction de l’objet selon entente avecleclient.

sur demande

Analyse de l’eauJeud’analyseyc.rapportPrélèvementdel’eauparleclient

sur demande

Schéma électrique sur demande

Essai en usinePowerBlocEG(43,50,70,140,240)Raccordementdetouslesfluidesaumodule,réglagedel’installation, exploitationtestsurveilléeavecsaisie des principales données d’exploitation(moteursàaspiration).Puissancetestmax.277kWélàcos-phi1

sur demande

Essai en usinePowerBlocEG(63,104,210,250,365-530)Raccordementdetouslesfluidesaumodule,régulationdel’installation,exploitationtestsurveilléeavecsaisiedesprincipales données d’exploitation(moteurssuralimentés).Puissancetestmax.277kWélàcos-phi1

sur demande

Page 10: Centrales de cogénération - Hoval

■ Caractéristiques techniques

Hoval PowerBloc EG (43-530)

874 Modificationsréservées,1.4.2014

Type (43) (50) (63) (70)Puissance électrique kW 22-43 25-50 31-63 35-70Puissance thermique kW 40-65 53-81 58-95 67-114Utilisation de l’énergie kW 78-129 92-145 99-177 122-204Rendement électrique (pleinecharge 100%) % 33,3 34,5 35,6 34,3

(chargepartielle 75%) % 30,8 31,1 34,5 33,3(chargepartielle 50%) % 28,2 27,2 31,3 28,7

Rendement thermique (pleinecharge 100%) % 50,4 55,8 53,7 55,9(chargepartielle 75%) % 51,0 56,3 54,7 55,3(chargepartielle 50%) % 51,3 57,6 58,6 54,9

Rendement global (pleinecharge 100%) % 83,7 90,3 89,3 90,2(chargepartielle 75%) % 81,8 87,4 89,2 88,6(chargepartielle 50%) % 79,5 84,8 89,9 83,6

Indicateur de courant à pleine charge 0,66 0,62 0,66 0,61Températuredeservicemax. °C 88 90 90 90Températurederetourmin./max. °C 50/70 50/70 50/70 50/70Débitvolumétriquechauffage m3/h 3,1 3,5 4,1 4,9Pressiondeservicemin/max.(psv3bar)2 bar 1/2,5 1/2,5 1/2,5 1/2,5Résistance hydraulique mbar 50-60 50-60 50-60 50-60Pressiondugazmin/max. mbar 18-100 18-100 18-100 1-100Consommation de gaz m3/h 12,94 14,54 17,75 20,46Température des gaz de combustion °C 120 120 120 120Contrepressiondesgazdecombustionmax. kPa 1,5 1,5 1,5 1,5Débit des gaz de combustion - humide kg/h 159 192 361 272Débit des gaz de combustion - sec m3/h 129 156 288 221Taux d’émission standard oxydes d’azote mg/m3 <125 <125 <500 <250

monoxyde de carbone mg/m3 <150 <150 <300 <300Température de l’air frais °C 10-30 10-30 10-30 10-30Débit d’air frais m3/h 2500 3000 3140 4000Air de combustion m3/h 125 151 290 214Press.résid.poursyst.d’amenéeetd’évac.d’air Pa 100env.Températuremax.airvicié °C 50 50 50 50Volume d’air sortant m3/h 2375 2849 2850 3786Chaleurrayonnantemax. kW 12 15 15 20Dimensions reportez-vousàlafichetechniqueEmissionsonoreàunedistancede1m1,3 dB(A) 62 62 70 70Emiss.sonoregazdecombust.àunedist.de10m3 dB(A) 60 60 70 70Commeci-dessusavecatténuateurdesonsgraves(ext.) dB(A) 40 40 45 45Fabricant du moteur MAN MAN MAN MANModèle E0834E312 E0834E302 E0834LE302 E0836E302PuissancestandardISO kW 47 54 68 75Régime nominal 1tr/min 1500 1500 1500 1500Combustible gaz naturel gaz naturel gaz naturel gaz naturelCylindre 4R 4R 4R 6RCylindrée dm3 4,58 4,58 4,58 6,87Alésage mm 108 108 108 108Course mm 125 125 125 125Pressionefficacemoyenne MPa 0,821 0,943 1,19 0,873Vitesse moyenne du piston m/s 6,3 6,3 6,3 6,3Rapportvolumétrique 13:1 13:1 11:1 13:1Consommationd’huilelubrifiante kg/h 0,075 0,075 0,05 0,1Volumed’huilelubrifiante dm3 9/13 9/13 17/25 24/34Fabricant du générateur Marelli Generators Modèle MJB200MB4 MJB225SA4 MJB225SB4 MJB225MA4 Type synchrone synchrone synchrone synchronePuissance type kVA 55 64 80 88Régime 1tr/min 1500 1500 1500 1500Rendement % 94,2 93,7 93,6 94,0Tension V 400 400 400 400Courant A 62 72 91 101Fréquence Hz 50 50 50 50Type de protection IP23 IP23 IP23 IP23Classe d’isolation H H H HClasse d’échauffement F F F FPoids sans remplissage kg 1900 2000 2100 2100

avecremplissage kg 2000 2100 2200 22001 Lesdonnéesrecueilliesenmatièredebruitserapportentàunfonctionnementavecleboîtierd’insonorisationfermé.Lesdonnéesfourniesplushautserapportentaugaznaturelavecunpouvoircalorifiquede36,0MJ/m³(10,0kWh/m³)etunindicedeméthanesupérieurà80.

Indicationsdepuissancedansdesconditionsnormalisées:pressionatmosphérique1000hPa,températuredel’air298K,humiditérelative30%. Puissanceauxbornesdugénérateurpourcosφ=1,02 Pressiondeservicemax.5,4barspossible,pourpsv6bars3 Niveaudepressionacoustique+/-3dB(A)

Hoval PowerBloc EG (43-70)Hoval PowerBloc EG (43-70)

Page 11: Centrales de cogénération - Hoval

■ Caractéristiques techniques

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,1.4.2014 875

Hoval PowerBloc EG (104-240)Type (104) (140) (210)NOx1 (210) (240)Puissance électrique kW 52-104 70-140 104-210 104-210 118-240Puissance thermique kW 77-142 130-207 157-269 172-298 220-365Utilisation de l’énergie kW 151-282 225 - 384 269-541 308-559 397 - 669Rendement électrique (pleinecharge 100%) % 36,9 36,5 38,8 37,6 35,9

(chargepartielle 75%) % 35,9 34,2 37,4 36,3 33,4(chargepartielle 50%) % 34,4 31,1 35,1 33,8 29,7

Rendement thermique (pleinecharge 100%) % 50,3 53,9 49,7 53,3 54,5(chargepartielle 75%) % 50,2 55,7 50,9 54,9 55,6(chargepartielle 50%) % 51,0 57,7 53,0 55,8 55,4

Rendement global (pleinecharge 100%) % 87,2 90,4 88,5 90,9 90,4(chargepartielle 75%) % 86,1 89,9 88,3 90,8 89,0(chargepartielle 50%) % 85,4 88,8 88,1 89,6 85,1

Indicateur de courant à pleine charge 0,73 0,68 0,78 0,7 0,66Températuredeservicemax. °C 90 90 90 90 90Températurederetourmin./max. °C 50/70 50/70 50/70 50/70 50/70Débitvolumétriquechauffage m3/h 6,1 8,9 10,9 12,8 15,7Pressiondeservicemin/max.(psv3bar)2 bar 1/2,5 1/2,5 1/2,5 1/2,5 1/2,5Résistance hydraulique mbar 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60Pressiondugazmin/max. mbar 18-100 18-100 18-100 18-100 18-100Consommation de gaz m3/h 28,28 38,52 54,26 56,07 67,1Température des gaz de combustion °C 120 120 120 120 120Contrepressiondesgazdecombustionmax. kPa 1,5 1,5 1,5 1,5 2,0Débit des gaz de combustion - humide kg/h 594 503 1147 1199 879Débit des gaz de combustion - sec m3/h 474 409 948 989 713Taux d’émission standard oxydes d’azote mg/m3 <500 <250 <250 <500 <250

monoxyde de carbone mg/m3 <300 <300 <1004 <300 <300Température de l’air frais °C 10-30 10-30 10-30 10-30 10-30Débit d’air frais m3/h 4200 5300 6172 6200 7900Air de combustion m3/h 478 396 922 965 700Press.résid.poursyst.d’amenéeetd’évac.d’air Pa 100env.Températuremax.airvicié °C 50 50 50 50 50Volume d’air sortant m3/h 3722 4904 5250 5235 7200Chaleurrayonnantemax. kW 19 25 22 22 36Dimensions reportez-vousàlafichetechniqueEmissionsonoreàunedistancede1m(1,3) dB(A) 70 70 70 70 70Emiss.sonoregazdecombust.àunedist.de10m(3) dB(A) 70 70 70 70 70Commeci-dessusavecatténuateurdesonsgraves(ext.) dB(A) 45 45 45 45 45Fabricant du moteur MAN MAN MAN MAN MANModèle E0836LE202 E2876E312 E2676LE202 E2676LE202 E2842E312PuissancestandardISO kW 110 150 220 220 250Régime nominal 1tr/min 1500 1500 1500 1500 1500Combustible Gaz naturel Gaz naturel Gaz naturel Gaz naturel Gaz naturel Cylindre 6R 6R 6R 6R 12VCylindrée dm3 6,87 12,82 12,4 12,4 21,93Alésage mm 108 128 126 126 128Course mm 125 166 166 166 142Pressionefficacemoyenne MPa 1,281 0,936 1,42 1,42 0,912Vitesse moyenne du piston m/s 6,3 8,3 8,3 8,3 7,1Rapportvolumétrique 11:1 12:1 12,6:1 12,6:1 12,5:1Consommationd’huilelubrifiante kg/h 0,125 0,125 0,15 0,15 0,15Volumed’huilelubrifiante dm3 24/34 19/28 35/70 35/70 22/30Fabricant du générateur Marelli GeneratorsModèle MJB250MA4 MJB250LA4 MJB315MA4 MJB315MA4 MJB315MB4Type synchrone synchrone synchrone synchrone synchrone Puissance type kVA 130 178 263 263 300Régime 1tr/min 1500 1500 1500 1500 1500Rendement % 94,6 94,8 95,6 95,6 96,0Tension V 400 400 400 400 400Courant A 150 202 303 303 346Fréquence Hz 50 50 50 50 50Type de protection IP23 IP23 IP23 IP23 IP23Classe d’isolation H H H H HClasse d’échauffement F F F F FPoids sans remplissage kg 3200 3600 4400 4400 4550

avecremplissage kg 3400 3800 4600 4600 47501 Lesdonnéesrecueilliesenmatièredebruitserapportentàunfonctionnementavecleboîtierd’insonorisationfermé.Lesdonnéesfourniesplushautserapportentaugaznaturelavecunpouvoircalorifiquede36,0MJ/m³(10,0kWh/m³) etunindicedeméthanesupérieurà80.Indicationsdepuissancedansdesconditionsnormalisées:pressionatmosphérique1000hPa,tempéra-turedel’air298K,humiditérelative30%.Puissanceauxbornesdugénérateurpourcosφ=1,0

2 Pressiondeservicemax.5,4barspossible,pourpsv6bars3 Niveaudepressionacoustique+/-3dB(A)4 AvecpurificationétenduedesgazdecombustionCO<100mg/m3,sanspurificationétenduedesgazdecombustionCO<300mg/m3

Hoval PowerBloc EG (104-240)

Page 12: Centrales de cogénération - Hoval

■ Caractéristiques techniques

Hoval PowerBloc EG (43-530)

876 Modificationsréservées,1.4.2014

Type (250) (365) (404) (460) (530)Puissance électrique kW 125-254 182-365 202-404 229-461 262 - 532Puissance thermique kW 185-321 280-496 297-520 332 - 584 355 - 655Utilisation de l’énergie kW 374-680 514-955 560-1045 626-1174 712-1342Rendement électrique (pleinecharge 100%) % 37,3 38,2 38,6 39,3 39,6

(chargepartielle 75%) % 36,5 37,5 38,0 38,9 38,7(chargepartielle 50%) % 33,4 35,4 36,1 36,6 36,8

Rendement thermique (pleinecharge 100%) % 47,2 51,9 49,8 49,7 49,6(chargepartielle 75%) % 47,9 52,1 51,4 50,3 49,8(chargepartielle 50%) % 49,5 54,5 53,0 53,0 49,9

Rendement global (pleinecharge 100%) % 84,5 90,1 88,4 89,0 89,2(chargepartielle 75%) % 84,4 89,6 89,4 89,2 88,5(chargepartielle 50%) % 82,9 89,9 89,1 89,6 86,7

Indicateur de courant à pleine charge 0,79 0,74 0,78 0,79 0,8Températuredeservicemax. °C 90 90 90 90 90Températurederetourmin./max. °C 50/70 50/70 50/70 50/70 50/70Débitvolumétriquechauffage m3/h 13,8 21,3 22,4 25,1 28,6Pressiondeservicemin/max.(psv3bar)2 bar 1/2,5 1/2,5 1/2,5 1/2,5 1/2,5Résistance hydraulique mbar 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60Pressiondugaznaturelmin/max. mbar 18-100 18-100 18-100 18-100 18-100Consommation de gaz m3/h 68,2 95,79 104,81 117,75 134,60Température des gaz de combustion °C 120 120 120 120 120Contrepressiondesgazdecombustionmax. kPa 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5Débit des gaz de combustion - humide kg/h 1392 1989 2126 2616 2872Débit des gaz de combustion - sec m3/h 1111 1587 1698 2085 2292Taux d’émission standard oxydes d’azote mg/m3 <500 <500 <500 <500 <500

monoxyde de carbone mg/m3 <300 <300 <300 <300 <300Température de l’air frais °C 10-30 10-30 10-30 10-30 10-30Débit d’air frais m3/h 7220 10500 11500 14509 17313Air de combustion m3/h 1120 1600 1700 2109 2313Press.résid.poursyst.d’amenéeetd’évac.d’air Pa 100env.Températuremax.airvicié °C 50 50 50 50 50Volume d’air sortant m3/h 6100 8900 9800 12400 15000Chaleurrayonnantemax. kW 31 45 49 62 75Dimensions reportez-vousàlafichetechniqueEmissionsonoreàunedistancede1m(1,3) dB(A) 70 70 70 70 70Emiss.sonoregazdecombust.àunedist.de10m(3) dB(A) 70 70 70 70 70Commeci-dessusavecatténuateurdesonsgraves(ext.) dB(A) 45 45 45 45 45Fabricant du moteur MAN MAN MAN MAN MANModèle E2848 LE322 E2842 LE322 E2842 LE322 E3262LE202 E3262LE202PuissancestandardISO kW 265 380 420 478 550Régime nominal 1tr/min 1500 1500 1500 1500 1500Carburant Gaz naturel Gaz naturel Gaz naturel Gaz naturel Gaz naturelCylindre 8V 12V 12V 12V 12VCylindrée dm3 14,62 21,93 21,93 25,8 25,8Alésage mm 128 128 128 132 132Course mm 142 142 142 157 157Pressionefficacemoyenne MPa 1,45 1,387 1,532 1,48 1,71Vitesse de piston intermédiaire m/s 7,1 7,1 7,1 7,85 7,85Rapportvolumétrique 12:1 12:1 12:1 12:1 12:1Consommationd’huilelubrifiante kg/h 0,175 0,2 0,2 0,175 0,175Volumed’huilelubrifiante dm3 30/70 40/90 40/90 102 102Fabricant du générateur Marelli Generators Modèle MJB315MB4 MJB355MA4 MJB355MA4 MJB355MB4 MJB400LA4Type synchrone synchrone synchrone synchrone synchronePuissance type kVA 318 459 506 578 664Régime 1tr/min 1500 1500 1500 1500 1500Rendement % 96,0 96,5 96,5 96,6 96,6Tension V 400 400 400 400 400Courant A 367 527 583 665 768Fréquence Hz 50 50 50 50 50Type de protection IP23 IP23 IP23 IP23 IP23Classe d’isolation H H H H HClasse d’échauffement F F F F FPoids sans remplissage kg 4300 5250 5250 5950 6400

avecremplissage kg 4500 5450 5450 6150 66001 Lesdonnéesrecueilliesenmatièredebruitserapportentàunfonctionnementavecleboîtierd’insonorisationfermé.Lesdonnéesfourniesplushautserapportentaugaznaturelavecunpouvoircalorifiquede36,0MJ/m³(10,0kWh/m³)etunindicedeméthanesupérieurà80.

Indicationsdepuissancedansdesconditionsnormalisées:pressionatmosphérique1000hPa,températuredel’air298K,humiditérelative30%. Puissanceauxbornesdugénérateurpourcosφ=1,02 Pressiondeservicemax.5,4barspossible,pourpsv6bars3 Niveaudepressionacoustique+/-3dB(A)

Hoval PowerBloc EG (250-530)

Page 13: Centrales de cogénération - Hoval

■ Caractéristiques techniques

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,1.4.2014 877

PowerBloc EG (43) (50) (63)

Refroidisseur d’urgence S-GFH050.2A/2-LD1N/8P S-GFH052A/2-L(D)-F3/6P S-GFH052A/2-L(D)-F4/6PPuissance de refroidissement 65 kW 81kW 95 kWMélange eau - éthylène glycol 40%-60% 40%-60% 40%-60%

Refroidisseur de mélange - - S-GFH045.1A/1-S(W)-H4/16PPuissance de refroidissement - - 2 kWMélange eau - éthylène glycol - - 40%-60%

PowerBloc EG (70) (104) (140)

Refroidisseur d’urgence S-GFH067A/2-S(D)-F4/8P GFH100.3A/1-LD1L/6P GFH100.3D/1-L(D)-F4/6PPuissance de refroidissement 114kW 142kW 207kWMélange eau - éthylène glycol 40%-60% 40%-60% 40%-60%

Refroidisseur de mélange - GFH052A/1-N(S)-F6/12P -Puissance de refroidissement - 5 kW -Mélange eau - éthylène glycol - 40%-60% -

PowerBloc EG (210) (240) (250)

Refroidisseur d’urgence GFH100.3C/1-S(D)-F4/6P GFH100.3A/3-L(S)-F3/2P GFH100.3A/3-L(S)-F3/2PPuissance de refroidissement 267 kW 365 kW 321kWMélange eau - éthylène glycol 40%-60% 40%-60% 40%-60%

Refroidisseur de mélange GFH052A/3-L(D)-F4/4P - GFH052A/3-L(D)-F4/4PPuissance de refroidissement 17kW - 21kWMélange eau - éthylène glycol 40%-60% - 40%-60%

PowerBloc EG (365) (404) (460)

Refroidisseur d’urgence S-GFH100.3B/4-L(S)-F3/2P S-GFH100.3B/4-L(S)-F3/2P GFH-100.3C/4-LS1L/2PPuissance de refroidissement 496 kW 520kW 584 kWMélange eau - éthylène glycol 40%-60% 40%-60% 40%-60%

Refroidisseur de mélange GFH067B/1-S(D)-F6/8P GFH-050.2A/2-LD1A/2P -Puissance de refroidissement 16kW 16kW -Mélange eau - éthylène glycol 40%-60% 40%-60% -

PowerBloc EG (530)

Refroidisseur d’urgence GFH100.3D/4-L(S)-F4/2PPuissance de refroidissement 665 kWMélange eau - éthylène glycol 40%-60%

Refroidisseur de mélange GFH080.3A/1-N(S)-F6/10PPuissance de refroidissement 38 kWMélange eau - éthylène glycol 40%-60%

Affectation refroidisseur d’urgence et du mélange pourHovalPowerBlocEG(43-530)

Pour tous les refroidisseurs: - Altituded’installation200m - Température ambiante 35 °C - Réservedesurfaceenv.5-10% - Niveaudepressionacoustiquemax.45dB(A)en10m

Tous les refroidisseurs sont équipés de: - Boîte à bornes - Paires de brides - Longueurdespieds600mm

Page 14: Centrales de cogénération - Hoval

■ Dimensions

878 Modificationsréservées,1.4.2014

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Hoval PowerBloc EG (43,50)(Cotes en mm)

1 Départ du chauffage Rp1¼″/PN62 Retour du chauffage Rp1¼″/PN63 Raccord gaz Rp1″4 Raccord de gaz

d’échappementDN80/PN10

5 Condensat 1″6 Vidange ½″7 Air frais8 Airvicié

2380

2936

267

1755

ø530

1968

1200

920

1800

Biral®

Faktor 0.0305

80

447 1326

Platzbedarf für Service

125

149

260

297

135 300

168

192 365 180

460

EG (43 , 50)

3 7

min.1000

P latzbedarf für Zu-/ Abluft

1500 1200

1000

1000

1

2

4

6

5 3

3

500

180

8

Placenécessairepourl’airfraisetl’airvicié

Placenécessairepourleservice

Page 15: Centrales de cogénération - Hoval

■ Dimensions

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,1.4.2014 879

Hoval PowerBloc EG (63,70)(Cotes en mm)

1 Départ du chauffage Rp1½″/PN62 Retour du chauffage Rp1½″/PN63 Raccord gaz 1″4 Circuit de refroidisse-

ment du mélange uni-quement pour EG (63)

Rp¾″/PN6

5 Raccord de gaz d’échappement

DN100/PN10

6 Condensat 1″7 Vidange ½″8 Air frais9 Airvicié

Type A E G I J N O P Q R SEG Ø

(63) 1957 530 3506 1802 205 155 180 150 200 150 290(70) 1998 590 3514 1812 217 194 345 - - 141 320

175

275

S

920

1800

E

1200

550

2840

A

J

240

I

135

124 R 300

N O QP

120

351 2138

460

EG (63 , 70)

Platzbedarf für Service

G

98

min.1000

1000

1000

200

12001500

Platzbedarf für Zu-/ Abluft

500

34

65

6

7

3

3

616

21

Placenécessairepourleservice

Placenécessairepourl’airfraisetl’airvicié

Page 16: Centrales de cogénération - Hoval

■ Dimensions

880 Modificationsréservées,1.4.2014

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Hoval PowerBloc EG (104,140)(Cotes en mm)

1 Départ du chauffage Rp2″/PN62 Retour du chauffage Rp2″/PN63 Raccord gaz Rp1½″4 Circuit de refroidisse-

ment du mélangeuniquement pour EG (104)

Rp¾″/PN6

5 Raccord de gaz d’échappement

DN125/PN10

6 Condensat 1″7 Vidange ½″8 Air frais9 Airvicié

Type D G I L M N O PEG

(104) 1100 4044 1933 135 135 196 225 140(140) 1120 4144 2074 125 114 252 453 -

Type Q S T U V W X ZEG

(104) 280 345 310 320 125 550 398 2403(140) - 335 347 328 133 560 458 2275

S180

U

L

190

D

590

1600

350

224

3200

20002198

340G

N O QP

325

X Z

W

EG (104 , 140)

Platzbedarf für Service

I

9 8

1000

1000

1500 1200

162

min.1000860

540*

Platzbedarf für Zu-/ Abluft

T

3

3

421

560

3657

6

M

* nur EG (104)

V135

Placenécessairepourleservice

Placenécessairepourl’airfraisetl’airvicié

*uniquementEG(104)

Page 17: Centrales de cogénération - Hoval

■ Dimensions

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,1.4.2014 881

Hoval PowerBloc EG (210 NOx, 210/80)(Cotes en mm)

1 Départ du chauffage DN65/PN62 Retour du chauffage DN65/PN63 Raccord gaz Rp1½″4 Circ.derefroid.

mélange uniquement pourEG(210)NOx

Rp1¼″/PN6

5 Raccord gaz d’échap-pement

DN200/PN10

6 Condensat 1″7 Vidange ½″8 Air frais9 Airvicié

Type IEG

(210)NOx 2170(210/80) 2180

280

125

115

200358

105

365

350

200

3602

1600

ø590

220023

98

1200

560 560

503 2655145 350

4004517

600

EG (210 / NOx, 210 / 80)

Platzbedarf für Service

26148

I

9 8

1000

1000

1500 1200

min.1000

185

P latzbedarf für Zu-/ Abluft

148

4

321

Placenécessairepourleservice

Placenécessairepourl’airfraisetl’airvicié

Page 18: Centrales de cogénération - Hoval

■ Dimensions

882 Modificationsréservées,1.4.2014

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Hoval PowerBloc EG (240-530)(Cotes en mm)

6 Condensat 1″7 Vidange ½″8 Air frais9 Airvicié

1 Départ du chauffageDN65/PN6,EG(240,250)DN80/PN6,EG(365-530)

2 Retour du chauffageDN65/PN6,EG(240,250)DN80/PN6,EG(365-530)

3 Raccord gaz Rp2″,EG(240-404)DN65/PN16,EG(460,530)

4 Circuit de refroidis- Rp1¼″,EG(250,404)sement du mélange DN40/PN6,EG(530)

5 Raccord de gaz DN200/PN10,EG(240,250)d’échappement DN250/PN10,EG(365,404)

DN300/PN10,EG(530)

Circuit de refroidissement du mélange uniquement pourEG(250,404,530)

Type A B C D E F G I J K L M N Q R S T UEG Ø

(240) 2395 2200 345 1600 650 3800 4769 2225 311 200 200 380 421 200 - 400 400 140(250) 2400 2200 355 1600 650 3800 4742 2205 288 200 211 365 418 200 300 450 250 150(365) 2726 2500 655 1720 720 4500 5470 2460 315 300 211 365 368 300 - 570 250 150(404) 2726 2500 650 1720 720 4500 5470 2490 315 300 211 365 371 300 600 570 250 150(460) 3060 2800 950 1850 800 5000 5970 2460 315 300 211 365 300 300 - 700 250 150(530) 3060 2800 950 1850 800 5000 5970 2460 315 300 211 365 300 300 600 700 250 150

Type V W X Y Z

(240) 350 800 380 620 3048(250) 500 800 380 620 3036(365) 500 860 450 690 3597(404) 500 860 450 690 3597(460) 500 925 500 770 3996(530) 500 925 500 770 3996

L

M

U

VK

R

Q

N 300

T

S

300

E

1200D

C1600

BA

J

400FG

I

7

1 2

34

5

min.1000

9 8

Y YW

X Z 1200

1000

1000

6

1500

6

B ir a l ®

EG (240-530) F 0 .026Platzbedarf für Zu-/ Abluft

Platzbedarf für ServicePlacenécessairepourleservice

Placenécessairepourl’airfraisetl’airvicié

Page 19: Centrales de cogénération - Hoval

■ Dimensions

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,1.4.2014 883

Refroidisseur d’urgence pourHovalPowerBlocEG(104-210)

(Cotes en mm)

PowerBloc EG A B C D E F G Poids Raccordement 1type kg

(104) 2550 600 1141 1430 1805 1005 497 275 42x1,60(140) 2947 600 1541 1430 2205 1405 497 363 54 x 2(210) 2547 600 1541 1430 1805 1405 497 329 54 x 2

1 Contre-bridePN10aveccolletàbraser

PowerBloc EG A B C D E F G Poids Raccordement 1type kg

(43) 1850 600 895 1150 1775 855 90 130 35x1,5(50) 1850 600 895 1150 1775 855 90 137 35x1,5(63) 1850 600 895 1150 1775 855 90 144 35x1,5(70) 1850 600 895 1150 1775 855 90 159 35x1,5

1 Contre-bridePN10aveccolletàbraser

A

E

GB

5 0 F

D

C

5 0

A

E

G

B

3 7 , 5

C

D

F 2 0

Refroidisseur d’urgence pourHovalPowerBlocEG(43-70)

(Cotes en mm)

Page 20: Centrales de cogénération - Hoval

■ Dimensions

884 Modificationsréservées,1.4.2014

Hoval PowerBloc EG (43-530)

PowerBloc EG A B C D E F G Poids Raccordement 1type kg

(365) 9847 600 1141 1430 9105 1005 497 823 76,1x2(404) 9847 600 1141 1430 9105 1005 497 1034 76,1x2(460) 8350 600 1541 1430 7505 1405 497 897 76,1x2(530) 9847 600 1541 1430 9105 1405 497 1034 88,9x2

1 Contre-bridePN10aveccolletàbraser

E

G

A

B

5 0 F

CD

5 0

PowerBloc EG A B C D E F G Poids Raccordement 1type kg

(240) 6350 600 1141 1430 5605 1005 497 622 64 x 2(250) 6350 600 1141 1430 5605 1005 497 622 64 x 2

1 Contre-bridePN10aveccolletàbraser

A

E

GB

5 0

C

D

F 5 0

Refroidisseur d’urgence pourHovalPowerBlocEG(240,250)

(Cotes en mm)

Refroidisseur d’urgence pourHovalPowerBlocEG(365-530)

(Cotes en mm)

Page 21: Centrales de cogénération - Hoval

■ Dimensions

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,1.4.2014 885

PowerBloc EG A B C D E F G Poids Raccordement 1type kg

(63) 850 600 795 1095 775 755 90 61 22x1(104) 925 600 895 1150 850 855 80 92 35x1,5(365) 1125 600 1145 1150 1050 1105 90 112 42x1,6

1 Contre-bridePN10aveccolletàbraser

Refroidisseur de mélange pourHovalPowerBlocEG(63,104,365)

(Cotes en mm)

A

B

E

G

3 7 , 5

C

F 2 0

D

PowerBloc EG A B C D E F G Poids Raccordement 1type kg

(210) 2275 400 895 950 2700 855 100 213 54 x 2(250) 2275 400 895 950 2700 855 100 213 54 x 2

1 Contre-bridePN10aveccolletàbraser

B

A

G

E3 7 , 5

C

F

D

2 0

Refroidisseur de mélange pourHovalPowerBlocEG(210,250)

(Cotes en mm)

Page 22: Centrales de cogénération - Hoval

■ Dimensions

886 Modificationsréservées,1.4.2014

Hoval PowerBloc EG (43-530)

PowerBloc EG A B C D E F G Poids Raccordement 1type kg

(530) 2547 600 1141 1430 1805 1005 497 311 54 x 2

1 Contre-bridePN10aveccolletàbraser

B

A

E5 0

G

C

F

D

5 0

Refroidisseur de mélange pourHovalPowerBlocEG(530)

(Cotes en mm)

A

G

B

E3 7 , 5

C

F

D

2 0

PowerBloc EG A B C D E F G Poids Raccordement 1type kg

(404) 1850 600 895 1150 1175 855 90 144 76,1x2

1 Contre-bridePN10aveccolletàbraser

Refroidisseur de mélange pourHovalPowerBlocEG(404)

(Cotes en mm)

Page 23: Centrales de cogénération - Hoval

■ Dimensions

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,1.4.2014 887

Atténuateur de sons graves G(Cotes en mm)

PowerBloc EG A B C D E F G H 1 Entrée de gaz 2 Sortie de gaz 3 Tubulure destype DN PN DN PN condensats

(43,50) 205 1500 150 600 50 300 100 1855 80 10 80 10 R1″(63,70) 210 1750 150 600 75 320 100 2110 100 10 100 10 R1″(104,140) 205 2000 150 600 95 325 100 2355 125 10 125 10 R1″(210-250) 300 2200 150 700 30 500 100 2650 200 10 200 10 R1″(365,400) 300 2250 150 750 30 500 100 2700 250 10 250 10 R1″(460,530) 300 2500 150 800 30 520 100 2950 300 10 300 10 R1″

Atténuateur de sons graves S(Cotes en mm)

PowerBloc EG A B C D E F G H 1 Entrée de gaz 2 Sortie de gaz 3 Tubulure destype DN PN DN PN condensats

(43,50) 205 1500 150 500 50 300 100 1855 80 10 80 10 R1″(63,70) 210 1750 150 500 75 320 100 2110 100 10 100 10 R1″(104,140) 205 2000 150 500 95 325 100 2355 125 10 125 10 R1″(210-250) 300 2200 150 600 30 500 100 2650 200 10 200 10 R1″(365,400) 300 2250 150 650 30 500 100 2700 250 10 250 10 R1″(460,530) 300 2500 150 650 30 520 100 2950 300 10 300 10 R1″

HC

BA

G

D

FE

2

3

1

HC

B

D

A

G

FE

2

3

1

Page 24: Centrales de cogénération - Hoval

■ Planification

888 Modificationsréservées,1.4.2014

Hoval PowerBloc EG (43-530)

ENERGIEZENTRALE

Approvisionnement en énergie thermique de proximité de centrale de cogénération

Mode thermique• La puissance fournie est fonction des besoinsenchaleurpourlameilleurecouver-turethermiquepossible,unechargehoraireélevéeet,sipossible,l’entièreutilisationdesapropreélectricité.

• Le surplus d’électricité générée est injecté dansleréseaupubliccontrerémunération.

• Lesintervallesdemaintenancedépendentdes heures de fonctionnement de l’installa-tion.

• Enplusdelaplanification,ilfautremplirdesobligationsjuridiquesetadministratives.

Conception• La courbe de charge annuelle des besoins enchaleursertdebase.Ellepermetdevoircombien d’heures sont requises par an pour unecertainepuissancecalorifique.

• La courbe des besoins en électricité d’une journéeestdéterminéepourpouvoirestimerles besoins simultanés en électricité et en chaleur.

• La règle générale pour une exploitation rentable:lacentraledecogénérationdevraitcouvrir10à20%env.desbesoinstotauxenpuissancecalorifiqueetilfaudraitatteindreaumoins3500à5000heuresdefonctionnementintégralparan.

• Les besoins en chaleur résiduelle sont couvertsparlachaudièredepointeenmodebivalent.

• Desoutilsdeplanificationetdessimulationssur ordinateur aident désormais à une plani-ficationprécise.

• Deplusgrandscomposantsontsouventunmeilleurrendementquelespluspetits.

• Les installations de cogénération sont réaliséeslaplupartdutempsavecplusieurscomposants(modules).

La répartition de la puissance sur plusieurs petits modules permet: - une bonne adaptation de la puissance (heuresdefonctionnementélevées,rentabledans la plage de charge partielle)

- unedisponibilitéélevéeencasdepanned’uncomposantouencasdetravauxdemaintenance

- descoûtsd’investissementrelativementélevés

- plusdemiseenœuvreaumontageetàlamaintenance

Une couverture de la puissance avec un grand module permet : - uneadaptationleplussouventinsuffisante

dans la plage de charge partielle - pas de disponibilité en cas d’arrêt - descoûtsd’investissementplusfaibles - moinsdemiseenœuvreaumontageetàla

maintenance

Système hydraulique• Le mode d’exploitation à l’intégration dans la distributiond’énergiedoitêtreprécisé.

• Un accord précis entre le consommateur et le producteur ainsi qu’entre les différents producteurs de chaleur en tenant compte de longues heures de fonctionnement et d’un nombreélevéd’heuresdefonctionnementintégral est un facteur essentiel pour la rentabilité.

Accumulateur tampon• Un accumulateur tampon d’énergie est

nécessaire pour la connexion hydraulique en fonctiondelaconceptiondel’installation.

• Undécouplageavecaccumulateurtampond’énergieesttoutefoisrecommandé.

• La charge de l’accumulateur en fonction-nementalternéestsouventlemodeleplusrentable par rapport au fonctionnement modulé.

• Levolumeduballondoitconcorderavecletempsdemarchedumoteur.

Raccordement des gaz Robinet d’arrêt manuel des gaz et filtre à gaz• Un dispositif d’arrêt manuel (robinet)

homologué selon les prescriptions locales doitêtremontéjusteavantlacentraledecogénération.

• Si les prescriptions ou les données locales l’exigent,unfiltreàgazhomologuédoitêtremonté entre le robinet de gaz et la centrale decogénérationafind’évitertouteperturba-tiondueàdesimpuretésdanslegaz.

• SeulunspécialistedelasociétéHovaloudu distributeur d’électricité doit effectuer la premièremiseenservice.

• Unesoupaped’arrêtdoitêtremontéeavantlacentraledecogénération.

• La qualité précise du gaz pour le fonction-nementavecunecentraledecogénérationHovaldoit,danstouslescas,êtreconvenueavecHovaletcorrespondreàlafiched’exi-gencesHoval.

Air de combustion• L’amenée d’air de combustion doit être garantie.

• Il ne doit pas être possible d’obstruer l’ouvertured’air.

• VoirlaPlanification/exemple«Installationdeventilation»

Système d’échappement• L’évacuationdesgazdecombustiondoit

s’effectuer par l’intermédiaire d’une conduite degazcontrôléeethomologuée.

• Lesconduitesdegazdecombustiondoiventêtreétanchesauxgaz,aucondensatetàlasurpression.

Evacuation du condensat• Pourl’évacuationducondensatdesgazdecombustiondanslescanalisations,ilconvientdedemanderuneautorisationauxautoritéscompétentes.

• Sansneutralisation,l’évacuationducondensat n’est en général autorisée que si les conduites d’eaux usées et les canalisa-tions sont réalisées en matière synthétique ouengrès.

• En présence de canalisations en matériaux liésparduciment,uneévacuationparjets(sansneutralisation)estéventuellementautorisée pour des puissances jusqu’à 200kW.

Remarques• Il est possible de continuer à utiliser les

installations de chauffage existantes en procédantleplussouventàdepetitesmodi-ficationslorsdelatransformationenunecentraledecogénération.

Généralités• LescentralesdecogénérationHovalavec

moteurs à gaz sont des installations de conceptionmodulairepourlagénérationeffi-cacesimultanéedechaleuretd’électricité.

• Laplanificationd’unecentraledecogénéra-tionetdesarentabilitédemandeuneplanifi-cationminutieuseetdesconceptsclairs.

• Objetsappropriés: - moyennes et grandes habitations - lotissements - centresdesoinsetpourpersonnesâgées

- hôpitaux - écoles et gymnases - bâtimentscommerciauxetindustriels - centres informatiques et bureaux - stationsd’épuration,etc.

• Pourladistributiond’énergiedécentralisée,lescentralesdecogénérationconviennentaussibienpourlesnouvellesconstructionsquepourl’assainissement.

• L’essentiel,c’estquelachaleurgénéréeet,sipossible,l’électricitéaussipuissentêtreentièrementutiliséessurplace.

• La réinjection de l’électricité doit être réglée àtempsaveclacentraleélectriquerespon-sable.

• Le rendement de la génération d’électricité peutatteindre33à40%env.enfonctiondelatailledel’installation.

• L’utilisation de la chaleur résiduelle lors de la génération d’électricité permet d’utiliser l’énergieemployéejusqu’àplusde90%.

• Les centrales de cogénération thermiques peuventéconomiserjusqu’à30%del’éner-gie primaire par rapport aux combinaisons conventionnellesavecchauffagelocaletcentrale.

Page 25: Centrales de cogénération - Hoval

■ Planification

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,1.4.2014 889

• Leniveaudetempératuredesconsomma-teurs de chaleur et celui de la centrale de cogénérationdoiventconcorder.

• Il faut tenir compte de la simultanéité des énergiesdelacentrale(chaleur,électricité).Le mode d’été est à prendre en considéra-tionpourlaconception.

Echangeur thermique de gaz de combustionEchangeursthermiquesd’eau/degazdecombustionenavalpourl’utilisationdelacondensation,voirrubriquesurl’huile.

Mode électrique individuel• La puissance fournie est fonction des besoinsenélectricité.

• La chaleur qui ne peut être utilisée pendant cette période est emmagasinée dans un accumulateur tampon d’énergie pour une utilisationultérieure.Cemoded’exploitationest employé dans des réseaux électriques séparésduréseaupublic.

Mode électrique en réseau• Leniveaudepuissanceélectriqueestdéter-minéparlesbesoinsduréseau.

• La centrale du réseau optimise le fonction-nementdel’ensembledesinstallations.

Prescriptions et directivesLesprescriptionsetdirectivessuivantesdoiventêtreprisesencompte:• danstouslescas,leslois,prescriptions,directivesetrecommandationsnationalesetrégionales

• les informations techniques et les instruc-tionsdemontagedelasociétéHoval

• les prescriptions hydrauliques et de tech-nique de régulation

• lesdirectivesAEAIdeprotectionincendieconcernant les installations thermiques (25-03d)

• lesdirectivesdelaSSIGErelativesaugaz• les prescriptions cantonales et locales des

pompiers• lanormesuisseSN253130,exigencessur

le lieu d’installation• lesdirectivesdeconceptiondugénérateur

de chaleur supplémentaire correspondant en casd’installationsbivalentes

• lesdirectivesSWKItellesque«Ventilationetaérationdeschaufferies»,«Dispositifstechniques de sécurité pour les installations dechauffage»

• lesfichestechniquesgénérales GebäudeKlimaSchweiz

• lanormeEN12828Systèmesdechauffagedanslesbâtiments

• l’autorisationpourl’évacuationducondensatdes gaz de combustion dans la canalisa-tion doit être sollicitée auprès des autorités responsables

• lesdirectivesLRV• lesordonnancesOPB(protectioncontrele

bruit)

Raccordement électrique• Leslois,prescriptions,directivesetrecom-mandationseuropéennes,nationalesetrégionalesdoiventêtreentouscasprisesenconsidération.

• Prescriptions des distributeurs d’électricité locaux

Exigences en matière d’eau de remplissageTableau 1 : Quantité maximale de remplissage

Dureté totale de l’eau de remplissage jusqu’à ...[mol/m3] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0f°H <1 5 10 15 20 25 30 >30d°H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8e°H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300Valeur guide 2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600Taille de la chau-dière simple Quantité maximale de remplissage sans déminéralisation

50à200kW AUCUNEEXI- 50l/kW 20l/kW 20l/kW200à600kW GEN- 50l/kW 50l/kW 20l/kW toujours déminéralisersupérieureà600kW CE

1 Total des métaux alcalino-terreux2 SilavaleurguideenµS/cmestsupérieureàlavaleurindiquéedansletableau, vousdevezfaireanalyserl’eau.

Qualité de l’eauEau de chauffage (côté secondaire)• IlfautrespecterlanormeeuropéenneEN14868etladirectiveSWKIBT102-01.

• Leschaudièresetleschauffe-eauHovalconviennentpourdesinstallationsdechauf-fage qui ne présentent pas d’alimentation en oxygène particulière (typed’installationIselonEN14868).

• Les installations équipées - d’une alimentation en oxygène perma-

nente(parexemple,leschauffagesparle sol sans tubes en matière plastique étanches à la diffusion) ou

- d’une alimentation en oxygène intermit-tente(parexemple,ilestnécessairedelaremplirsouvent)

doiventêtreéquipéesd’uneséparation de système.

• L’eau de chauffage traitée doit être contrôlée aumoinsunefoisparan,etégalementplussouventselonlesindicationsdufabricantd’inhibiteurs.

• Si,lorsquel’installationexistedéjà(rempla-cementdelachaudièreparex.),laqualitéde l’eau de chauffage déjà présente est conformeàlanormeBT102-01,iln’estpasconseillédelaremplirànouveau.

• Avantderemplirdesinstallationsneuvesetéventuellementdesinstallationsdéjàexistantes,ilestnécessaired’effectuerunnettoyageetunrinçagedusystèmedechauffagedanslesrèglesdel’art.Vousnedevezremplirlachaudièrequ’aprèsavoirrincélesystèmedechauffage.

• Les éléments de la chaudière ou du chauffe-eauencontactavecl’eausontenmétauxferreuxetenacierinoxydable.

• Enraisondurisquedecorrosionfissurantedans la partie en acier inoxydable de la chaudière,lateneurdel’eaudechauffageenchlorures,ennitratesetensulfatesnedoitpasêtresupérieureà50mg/l.

• Après6à12semainesdechauffe,lavaleurdupHdel’eaudechauffagedoitêtreentre8,3et9,5.

Eau de remplissage et d’appoint :• Enrèglegénérale,l’eaupotablenontraitée

est la mieux adaptée pour remplir et faire l’appoint d’installations équipées de chau-dièresHoval.Néanmoins, la qualité de l’eau potable non traitée doit dans tous les cas être conforme au tableau 1 ou déminéraliséeet/outraitéeavecdesinhibi-teurs.Danscecas,vousdevezrespecterlesprescriptionsdelanormeEN14868.

• En fonction de la puissance de la chaudière (la plus petite chaudière simple dans les installations multiples) et de la contenance eneaudel’installation,lesvaleursindiquéesdansletableaunedoiventpasêtredépas-séesafindemaintenirlerendementdelachaudièreàunniveauélevéetd’empêcherlasurchauffedessurfacesdechauffage.

• La quantité totale d’eau de remplissage et d’appoint de la chaudière pendant sa durée devienedoitpasdépasserletripledelacontenanceeneaudel’installation.

Socle de baseLesmodulesHovalPowerBlocprésententàl’intérieur un logement découplé du jeu de machines.Engénéral,aucunebaseparticulièren’estdoncrequise.Lacapacitédechargedusoldoitêtresuffi-santepourleCCF.

Page 26: Centrales de cogénération - Hoval

■ Planification

890 Modificationsréservées,1.4.2014

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Echangeur de chaleur à plaques (brasé au cuivre)

Qualité de l’eau des circuits de chauffage de la centrale de cogénération (côté primaire)

Ces exigences techniques se rapportent exclusivementàlaqualitédel’eaudescircuitsprimaires dans lesquels les échangeurs de chaleursontintégrés.Cettequalitéestnécessairepouréviterdesdommagespouvantêtredusàunequalitéinsuffisantedel’eau,enparticulierpourleséchangeurs thermiques d’eau de refroidisse-mentetdegazdecombustion.

Le phosphate trisodique doit être utilisé comme agent d’alcalinisation pour l’eau de remplissageetl’eaud’appoint.En cas de risque de gel du circuit de chauf-fage,desentreprisesspécialiséesdevrontêtreconsultéesàproposdufluidederefroidisse-ment.Leslimitesd’applicationdesfabricantsdecesproduitsdevrontêtrerespectées(tem-pérature,concentration,...).Toutefois,sidegrandesquantitésd’eaud’appointdoiventêtreajoutées,l’étatdevraêtre contrôlé en effectuant une analyse de l’eau selon les règles de l’art au moins une fois paran.Ilfaudraéventuellementchargeruneentre-prise spécialisée du traitement de l’eau pour pouvoirrespecterlesvaleursmentionnéesci-après.

Cesvaleurslimitesdoiventêtreprisesencomptedèslaconceptiondel’installation.

Propriété Symb. Unité Limite

pHà25°C 9-10,5Conductivitéélectrique μS <100Oxygène O2 mg/l <0,05Chlorure mg/l <20Cuivre Cu mg/l <0,05Fer total Fe mg/l <0,05Alcalino-terreux mmol/l <0,02Dureté totale °dH <0,1Phosphate PO4 mg/l 5-10

Air

Moteur

Gaz naturel

ChauffageDépart

Gaz de combus-tion

ChauffageDépart

Générateur

Circuit primaireCircuit secondaire

Schéma de câblage du modulePowerBlocEGavecdécouplagedechaleur

Attention!Si les dispositifs de chauffe de l’eau potable sontchauffésavecl’eauderecirculation,conformément aux exigences réglemen-tairesrelativesàl’eaupotable(Trinkwas-serverordnungouTVOdu21.05.2001),lavaleurdepHnedevrapasexcéder9,5etlaconcentrationenphosphatedevraêtrelimi-téeà6,7mg/lPO4(5mg/lP2O5ou2,2mg/lP) ou bien les prescriptions des autres pays quis’écartentdecesconsignesdevrontêtreprisesencompte.

Les matières en suspension et le calcaire se déposent sur les surfaces de chauffe del’échangeurthermique.Danscecas,letransfertdechaleurestentravéetdesproblèmesdecorrosionapparaissent.Touttype de dépôt sur les surfaces de chauffe doitdoncêtreévité.

Les dépôts entraînent rapidement une détérioration des surfaces de chauffe!

Page 27: Centrales de cogénération - Hoval

■ Planification

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,1.4.2014 891

Exemples d’amenée/extraction d’air d’un CCF

Amenée d’air de l’extérieur

Amenée d’air de la chaufferie

M

M

M

Optional: Bypass

Optional: Verbrennungsluft-

vorwärmungfür Heizkessel

Aussenluft aus dem Freien

Fortluft ins Freie

Rest Pressung: 100 Pa

Lieferumfang HOVAL

Lüftungstechnische Komponenten und min. Zulufttemperatur gemäss Katalogdaten dimensionieren

Lieferumfang HOVAL ContenudelalivraisonHOVAL

Air rejetéà l’extérieur

Option:Préchauffage de l’air de combustion pour

la chaudière

Dimensionner les composants de la ventilationetlatempératured'entrée

d’airmin.selonlesdonnéesducatalogue

Air extérieur

ContenudelalivraisonHOVAL

Option:Dérivation

Pressionrésiduelle:

M

M

Optional: Verbrennungsluft-

Vorwärmung für Heizkessel

Zuluft aus dem HeizraumFortluft

ins Freie

Lieferumfang HOVAL Lieferumfang HOVAL

Lüftungstechnische Komponenten und min. Zulufttemperatur gemäss Katalogdaten dimensionieren

Air rejetéà l’extérieur

Dimensionner les composants de la ventilationetlatempératured'entréed’airmin.selonlesdonnéesducatalogue

ContenudelalivraisonHOVALContenudelalivraisonHOVAL

Option:Préchauffage de l’air de combustion pour

la chaudière

Amenée d’airde la chaufferie

Page 28: Centrales de cogénération - Hoval

■ Exemples d’application

892 Modificationsréservées,1.4.2014

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Centrale de cogénération et chaudière à gaz à condensation avec accumulateur tampon d’énergie - Chargedebaseaveccentraledecogénération - Chargedepointeavecchaudièreàgazàcondensation,HovalUltraGasparex. - Fonctionnement de la centrale de cogénération pour génération d’électricité uniquement - Coupure de la centrale de cogénération s’il n’existe pas de demande d’électricité ou si l’accumulateur tampon d’énergie est chargé

Schéma hydraulique

Centrale de cogénération et chaudière à gaz à condensation - Chargedebaseaveccentraledecogénération - Chargedepointeavecchaudièreàgazàcondensation,HovalUltraGasparex. - Séparateur hydraulique comme découplage ou fonctionnement sans pression - L’installationdevraitavoirunechargedebaseélevéepourpouvoirgarantirunediminutionpermanentedelachaleur. - Unaccumulateuràcompensationdechargeestrecommandéencasdeconsommationnonsimultanéed’électricitéetdechaleur.

Schéma hydraulique

PowerBloc

P

W

UltraGas

PY10.2

M

RLF

TopTronic T

WF

TopTronic T

PLP

SB-R3K

SVLF

Achtung! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!

...

PowerBloc

P

W

UltraGas

PY10.2

M

YAV

AVF

RLF

SVLF

TopTronic T

WF

TopTronic T

PLP

T

T

PF1

PF2

EnerVal

(Opt

ion

hohe

RL-

Tem

pera

ture

n)(O

ptio

n hi

gh re

turn

tem

pera

ture

s)

SB-R3K

(MA

G b

ause

its)

(Exp

ansi

on v

esse

l on

site

)

Achtung! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!

...

Régulation:fermé=∆T20-40Kenchargeminimale(∆Tselonlaconception)

(Optionpourtempératuresde

retourélevées)

(Vas

e d’

expa

nsio

n à

mem

-br

ane

par l

e co

mm

etta

nt)

Page 29: Centrales de cogénération - Hoval

■ Exemples d’application

Hoval PowerBloc EG (43-530)

Modificationsréservées,1.4.2014 893

Exemple de PowerBloc Régulation du niveau de remplissage de l’accumulateur-tamponLarégulationduniveauderemplissagedel’accumulateur-tampon sert à garantir que destempératuresderetourtropélevéesnereviennentpasauPowerBloc(centraleCCF).Enoutre,celapermetdegarantiruneduréedefonctionnementminimalep.ex.d’uneheure(selon le dimensionnement de l’accumulateur-tampon) et d’empêcher des arrêts et redé-marragesincessantsduPowerBloc(CCF).LorsquelatempératureestatteinteauniveaudelasondePF2,lePowerBloc(CCF)estmishorsservice.Sil’onpasseendessousdelatempératuredéfinieauniveaudessondesPF2etPF1,lePowerBloc(CCF)estréactivé.

Schéma hydraulique

Régulation:fermé=∆T20-40Kenchargeminimale(∆Tselonlaconception)

(Optionpourtempératuresde

retourélevées)

(Vas

e d’

expa

nsio

n à

mem

-br

ane

par l

e co

mm

etta

nt)

Page 30: Centrales de cogénération - Hoval

894

Page 31: Centrales de cogénération - Hoval

■ Description étendue des prestations

Prestations de service HovalCentrales de cogénération

Modificationsréservées,1.4.2014 895

Contrôle avant la mise en service• Avantlamiseenservice,contrôledel’instal-lationquantà: - l’intégralité de l’équipement - une installation effectuée dans les règles

de l’art - la disponibilité de tous les raccordements pourfluidesetdecesderniers

• Lesdéfautsetleserreursconstatésdoiventêtreéliminéssurlesiteavantlamiseenservice.

Conditions cadres• Le donneur d’ordre ou son représentant

dûment habilité doit être disponible sur site oujoignable.

Mise en service obligatoire

Description• Miseenserviceetréglageobligatoiresconformémentauvolumedelivraison.

• Il faut en faire la demande dix jours à l’avanceauprèsdelasociétéHovalavecleformulaireprévuàceteffetetdûmentrempli.

Volume de prestations• Ilfautdeuxjoursouvrablesenvironpourlamiseenservicedelacentraledecogénéra-tionavecrégulationetcommande.

• Réglage de l’installation ainsi que l’enregis-trementavecprocès-verbaldesprincipalesdonnéesduprocessus.

• Aprèsleréglagedetouslesblocs,uncontrôle est effectué par le fournisseur d’énergieetl’exploitantdel’installationreçoitdesinstructions.

• Lamiseenservicesetermineparlarécep-tiondel’installationparledonneurd’ordre.

• Laréceptiondoitsedéroulerdefaçonformelle.

• Si le donneur d’ordre ne procède pas à la réceptiondanslesdélaisprévus,malgrélademanderéitéréedel’entrepreneur,l’instal-lation est considérée comme réceptionnée defaçon"fictive".

• Apartirdecetteréception,lerisqued’exploi-tation est automatiquement transféré à l’exploitantdel’installation.

• Le premier remplissage des modules (huile degraissage,eauderefroidissementdumo-teur,produitsantigeletanticorrosion,acidespour accumulateurs de batterie) est compris dansl’opérationdemiseenservice.

Conditions cadres• Avantlamiseenservice,ilestnécessaire

de s’assurer au préalable que toutes les conditions requises pour le fonctionnement ultérieursontrempliescomme: - l’installation électrique et du chauffage y

compris la purge du système a été effec-tuée par un spécialiste

- l’alimentation en gaz quant à la qualité et la quantité

- unechargeetuneréceptionsuffisantesde courant et de chaleur

- une mise à disposition des consommables si nécessaire et si ceux-ci ne sont pas comprisdanslevolumedelivraison.

• Sicen’estpaslecas,leclientdevrasup-porterlescoûtsetlesinconvénientsquiendécoulent.

• Lorsdelamiseenservice/delaréception,lesvaleursdeconsignedeplanificationdel’installationdoiventêtreconnuesetlesper-sonnessuivantesdoiventêtreprésentes: - Installateur:pourlecontrôledel’installa-tioncôtéchauffage.

- Electricien:pourlecontrôledel’installa-tionélectrique.

- Personnes responsables de la centrale électrique et de l’usine à gaz

- ServiceHoval:pourlamiseenserviceetl’établissementduprocès-verbalencequi concerne les pièces de l’installation livréesparlasociétéHoval.

• Pourlamiseenservice,unseuldéplace-mentestprévu.

• Tout autre déplacement sur site sera facturé auclient.

Tout autre travail fera l’objet d’une facturation.

Remarques• L’installateur/leplanificateurdel’instal-

lation doit se charger des instructions de servicedesproduitsd’autresfabricantsetdel’ensemble de l’installation et de donner des instructions en ce qui les concerne !

• Tous les schémas de principe et les direc-tivesd’étudedeprojetHovaldoiventêtreconsidérés comme une aide lors de la plani-fication.Lefonctionnementdel’installationestsouslaresponsabilitéduplanificateur.

Version enveloppe

Livraison• Transport par camion – non déchargé • Pour le poids du module de centrale de cogénération,voirlescaractéristiquestechniques.

• Le déchargement et le transfert du produit jusqu’au lieu d’utilisation n’est pas compris danslevolumedelivraisonetledonneurd’ordresedoitdelesorganisersurlesite.

Conditions cadres• LasociétéHovalsedoitdedéterminerles

conditions sur le site• Ilfaudraprévoirunaccèsspécialpourpoidslourdsetlavoiedetransportdevraêtremaintenuedégagéeetaccessible.

• Lelocald’installationdoitêtreprêtàrecevoirlacentraledecogénération.

Tout autre travail fera l’objet d’une facturation.

Déchargement et transfert • Déchargementduvéhiculedetransportettransfertdanslelocald’installation.

• La mise en place du module s’effectue de plainpied,surunevoiedetransportconso-lidéen’excédantpas50mMiseenplaceetalignementsurunsocleprésentsurlesite.

• Lesoutilsdetransportetdelevagenéces-sairesontcompris(àcetteposition).

• Des parcours plus longs et le franchisse-ment d’obstacles tels que des escaliers ou des puits seront facturés en fonction des dépensesetdutempsinvesti.

• Le module de centrale de cogénération est livrésouslaformed’uneunitécomplèteetdoitêtremisenplaceenl’état.

• Pourlevolumedumoduledecentraledecogénération,voirDimensions.

• Montage de la robinetterie du chauffage pourlaproductiondechaleuravechaussedelatempératurederetour.

Conditions cadres• Ilfaudraprévoirunaccèsspécialpourpoidslourdsetlavoiedetransportdevraêtremaintenuedégagéeetaccessible.

• Les conditions correspondantes en termes d’ouvertures,devoiesd’accèsetdecapa-citédechargedoiventêtreremplies.

Tout autre travail fera l’objet d’une facturation.

Version conteneur Version résistante aux intempéries et destinée àêtreinstalléeàl’extérieur.

• Levolumedeprestationsetlesconditionscadres sont les mêmes que celles de la versionenveloppe.

Page 32: Centrales de cogénération - Hoval

896