Catalogo Buzzetti GEN 3-32 Buzzetti Catalogo Attrezzi 2016.pdf · vespa special model primavera -...

4
ChIAVI CANdELA A dOPPIO ESAGONO CON LEVA dI MANOVRA E GOMMINI CLES A BOUGIE A dOUBLE hEXAGONE AVEC LEVIER dE MANOEUVRE ET CAOUTChOUC dOUBLE hEXAGON SPARK PLUG SPANNERS wITh wORKING hANdLE ANd RUBBERS L= mm.140 Es. - hex. mm. 16 - 18 Art. 4856 L= mm.120 Es. - hex. mm. 16 - 18 Art. 4854 L = mm. 46 Es. - hex. mm. 13 X 21 ChIAVE CANdELA A PIPA CLE A BOUGIE A CANNE PIPE SPARK PLUG SPANNER ATTREZZO PER RIMUOVERE LA BOBINA PORTACANdELA OUTIL POUR ENLEVER LA BOBINE PORTE-BOUGIE TOOL TO REMOVE ThE SPARK PLUG CONNECTOR Art. 4863 I NOSTRI RICAMBI NON SONO ORIGINALI - NOS PIECES DETACHEES NE SONT PAS D’ORIGINE - OUR SPARE PARTS ARE NOT ORIGINAL 8 ChIAVI PER CANdELE E RUOTE CLES POUR BOUGIE ET ROUES SPANNERS FOR PLUG ANd whEEL Es. - hex. mm. 13 x 17 x 21 VESPA SPECIAL model PRIMAVERA - ET3 model Art. 4874 Es. - hex. mm. 11 x 13 x 21 VESPA SPECIAL model PRIMAVERA - ET3 model Art. 4870 Es. - hex. mm. 13 x 11 x 21 VESPA SUPER - SPRINT PX - PE model Art. 4881 L CHIAVI CANDELA - CLES A BOUGIE - SPARK PLUG SPANNERS ChIAVE CANdELA CON LEVA dI MANOVRA PER CANdELE dA mm. 16 E 18 CLE A BOUGIE AVEC LEVIER dE MANOEUVRE POUR BOUGIES dE mm. 16 ET 18 SPARK PLUG SPANNER wITh wORKING hANdLE FOR SPARK PLUGS OF mm. 16 ANd 18 L= mm. 65 Es.-hex.= mm. 16-18 Art. 4850 L Art. 5200 PER / POUR / FOR BMw R1100 – R1150 MOTORI / MOTEURS / ENGINES R259 Art. 5201 PER / POUR / FOR BMw R1150 - R1200 - F800 - F650 GS Twin - K1200 S,R,R-Sport - K1300 S,R,GT NO/NOT PER/POUR/FOR R1200 C e CL

Transcript of Catalogo Buzzetti GEN 3-32 Buzzetti Catalogo Attrezzi 2016.pdf · vespa special model primavera -...

ChIAVI CANdELA A dOPPIO ESAGONOCON LEVA dI MANOVRA E GOMMINI

CLES A BOUGIE A dOUBLE hEXAGONE AVEC LEVIER dE MANOEUVRE ET CAOUTChOUC

dOUBLE hEXAGON SPARK PLUG SPANNERS wIThwORKING hANdLE ANd RUBBERS

L= mm.140 Es. - hex. mm. 16 - 18Art. 4856

L= mm.120 Es. - hex. mm. 16 - 18Art. 4854

L = mm. 46 Es. - hex. mm. 13 X 21ChIAVE CANdELA A PIPA

CLE A BOUGIE A CANNE

PIPE SPARK PLUG SPANNER

ATTREZZO PER RIMUOVERE LA BOBINA PORTACANdELA OUTIL POUR ENLEVER LA BOBINE PORTE-BOUGIE TOOL TO REMOVE ThE SPARK PLUG CONNECTOR

Art. 4863

I NOSTRI RICAMBI NON SONO ORIGINALI - NOS PIECES DETACHEES NE SONT PAS D’ORIGINE - OUR SPARE PARTS ARE NOT ORIGINAL

8

ChIAVI PER CANdELE E RUOTE

CLES POUR BOUGIE ET ROUES

SPANNERS FOR PLUG ANd whEEL

Es. - hex. mm. 13 x 17 x 21 VESPA SPECIAL modelPRIMAVERA - ET3 model

Art. 4874

Es. - hex. mm. 11 x 13 x 21VESPA SPECIAL modelPRIMAVERA - ET3 model

Art. 4870

Es. - hex. mm. 13 x 11 x 21VESPA SUPER - SPRINTPX - PE model

Art. 4881

L

CHIAVI CANDELA - CLES A BOUGIE - SPARK PLUG SPANNERS

ChIAVE CANdELA CON LEVA dI MANOVRA PER CANdELE dA mm. 16 E 18

CLE A BOUGIE AVEC LEVIER dE MANOEUVRE POUR BOUGIES dE mm. 16 ET 18

SPARK PLUG SPANNER wITh wORKING hANdLE FOR SPARK PLUGS OF mm. 16 ANd 18

L= mm. 65 Es.-hex.= mm. 16-18

Art. 4850

L

Art. 5200

PER / POUR / FOR

BMw R1100 – R1150 MOTORI / MOTEURS / ENGINES R259

Art. 5201

PER / POUR / FOR

BMw R1150 - R1200 - F800 - F650 GS Twin - K1200 S,R,R-Sport - K1300 S,R,GT NO/NOT PER/POUR/FOR R1200 C e CL

MINI OLIATORE TASCABILE

MINI BURETTE A hUILE dE POChE

POCKET MINI OILER

Art. 0620Art. 0543VASChETTA PER RECUPERO OLIO USATO CON BECCUCCIO SVERSATOREIN POLIETILENE DIMENSIONI : 380x212xh73 mmCAPACITA' : 2 Lt

BAC dE VIdANGE AVEC BEC VERSEUR EN POLYÉTHYLÈNE DIMENSIONS : 380x212xh73 mmCAPACITÉ : 2 Lt

wASTE OIL dRAIN PAN WITH ANTI-SPLASH LIP MADE IN POLYETHYLENEDIMENSIONS : 380x212xh73 mm CAPACITY : 2 Lt

I NOSTRI RICAMBI NON SONO ORIGINALI - NOS PIECES DETACHEES NE SONT PAS D’ORIGINE - OUR SPARE PARTS ARE NOT ORIGINAL

9

Art. 5082 A = 10mm.

Art. 5083 A = 15mm.

ATTREZZI RASChIATORI IN ACCIAIO INOXGRATTOIRS EN ACIER INOX SCRAPER TOOLS IN STAINLESS STEEL

A

Art. 0616LUBRIFICATORE PER CAVI FRENO/FRIZIONE

GRAISSEUR dE CABLES FREIN/EMBRAYAGE

BRAKE ANd CLUTCh CABLE LUBER

Art. 0545VASChETTA MAGNETICA RETTANGOLARE DA 240X140MM. CON GOMMA ANTISCIVOLO

ASSIETTE MAGNETIQUE RECTANGULAIRE DE 240X140MM.AVEC CAOUTCHOUC ANTIDÉRAPANT

240X 140MM. RECTANGULAR MAGNETIC TRAY WITH SLIP RESISTANT RUBBER

Art. 0546VASChETTA MAGNETICA CIRCOLARE Ø 150MM.CON GOMMA ANTISCIVOLO

ASSIETTE MAGNETIQUE RONdE DE Ø 150MM. AVEC CAOUTCHOUC ANTIDÉRAPANT

Ø 150MM. MAGNETIC dISh WITH SLIP RESISTANT RUBBER

380

212

TANIChETTA AUSILIARE dI ALI MENT AZIONE – CAPACITA’ 1,5 LTPER ALIMENTARE IL MOTORE QUANDO E’ NECESSARIO RI MUO VEREIL SERBATOIO. COMPLETA DI RUBINETTO, CATENELLA, GANCIO, TAPPO E TUBO DIALIMENTAZIONE.

RÉSERVOIR AUXILIAIRE d’ALI MEN -TATION – CAPACITÉ 1,5 LT PERMET D’ALIMENTER LE MO TEURLORSQUE L’ENLÈ VE MENT DURÉSERVOIR EST NECESSAIRE.LIVRÉ AVEC ROBINET, CHAINETTE,CROCHET, BOUCHON ET TUBED’ALIMENTATION.

AUXILIARY FUEL TANK CAPA CI TY 1,5 LTFOR USE WHEN TUNING AMOTORCYCLE WITH GAS TANKREMOVED. INCLUDES TAP, HOOK, CHAIN, CAPAND FEEDING PIPE.

Art. 0540

ARTICOLI DIVERSI - ARTICLES DIVERS - MISCELLANEOUS ARTICLES

Art. 0550MINI MATERASSINO dA LAVORO MINI TAPIS dE MÉCANICIENMINI wORKMAT

480 x 320 x 34 mm

48 cm

32 cm

Art. 0530FASCETTA STRINGITUBO PER TUBO BENZINA dA Ø 10MM A 11,5MMSPESSORE 0,7 MM

COLLIER dE dURITE POUR TUYAU ESSENCE dE Ø 10MM AU11,5MM - ÉPAISSEUR 0,7 MM

hOSE CLAMPS FROM Ø 10MM TO 11,5MM ThICKNESS 0,7 MM

Conf. / Pack 10 pcs

Art. 0528RUBINETTO UNIVERSALE IN LINEA PER TUBETTO dA 7MM

ROBINET UNIVERSEL EN LIGNE POUR TUBE dE 7MM

7MM SMALL FUEL TAP - VALVE BY IN-LINE

ATTREZZO SMONTAGGIO/MONTAGGIO MOLLEISTRUZIONI NELLA CONFEZIONE

OUTIL dE dEMONTAGE/ASSEMBLAGE RESSORTMOdE d’EMPLOI AVEC LA CONFECTION

SPRINGS dISASSEMBLING/ASSEMBLING TOOL USER INSTRUCTION INCLUdEd

Ø 8 x 220mm.

Art. 4950

I NOSTRI RICAMBI NON SONO ORIGINALI - NOS PIECES DETACHEES NE SONT PAS D’ORIGINE - OUR SPARE PARTS ARE NOT ORIGINAL

10

ARTICOLI DIVERSI - ARTICLES DIVERS - MISCELLANEOUS ARTICLES

ATTREZZO STANdARd PER IL CONTROLLO E LA REGOLAZIONE dELLA TENSIONE dELLE CINGhIE dENTATE ISTRUZIONI CON L'ATTREZZO

OUTIL STANdARd POUR LE CONTRÔLE ET LE RÉGLAGE dE LA TENSION dES COURROIES dENTELÉES MODE D'EMPLOI AVEC L'OUTIL

STANdARd TENSIONING GAUGE TOOL FOR TIMING BELT USER INSTRUCTIONS INCLUDED

Art. 0308

Art. 4943SET dI 3 ATTREZZI PER RIMUOVERE GUARNIZIONI, O-RING,TUBI FLESSIBILI E ALTRO

SET dE 3 OUTILS POUR ENLEVER JOINTS, O-RING, TUYAUXFLEXIBLES ET AUTRES

SET OF 3 REMOVER TOOLS FOR SEAL, O-RINGS, FLEXIBLEhOSES ANd OThER

L = 165 mm

L = 115 mm

L = 150 mm

Art. 5076COPPIA dI GANASCE PER MORSA PER IL SERRAGGIO DI CORPI TONDICAPACITA' DA Ø 26 A Ø 70 mm CON VITE DI REGOLAZIONEDELL'ALLINEAMENTO

PAIRE dE MORS POUR ÉTAU POUR LE SERRAGE DECORPS RONDSCAPACITÉ DE Ø 26 A Ø 70 mmAVEC VIS DE REGOLATIOND'ALIGNEMENT

COUPLE OF VICE JAwSFOR ROUND PARTS LOCKINGCAPACITY FROM Ø 26 TO Ø70 mmWITH ALIGNMENT ADJUSTINGSCREW

Art. 5078COPPIA dI GANASCE dOLCI IN ALLUMINIO PER MORSA LE DUE MOLLE SERVONO PER L'APERTURA DELLE STESSE

PAIRE dE MORS dOUX EN ALUMINIUM POUR ÉTAULES DEUX RESSORTS SERVENT POUR L'OUVERTURE DES MORS

COUPLE OF SOFT ALUMINIUM VICE INSERTTHE TWO SPRINGS ALLOW THE TOOL OPENING

Ø 6 - Ø 8 - Ø 14

ATTREZZO SMONTAGGIO/MONTAGGIO MOLLE

OUTIL dE dEMONTAGE/ASSEMBLAGE RESSORTS

SPRINGS dISASSEMBLING/ASSEMBLING TOOL

Art. 4949

ATTREZZO SMONTAGGIO/MONTAGGIO MOLLEOUTIL dEMONTAGE/ASSEMBLAGE RESSORTS SPRINGS dISASSEMBLING/ASSEMBLING TOOL

155 mm

Art. 0572TESTER PER IL CONTROLLO dELL’EFFICIENZA dELLA CANdELACERTIFICATO - CE - ISTRUZIONI CON IL TESTER.

TESTEUR POUR CONTRÔLER LE BON FONCTIONNEMENT dEBOUGIE CONFORME - CE -MODE D’EMPLOI AVEC LE TESTEUR.

TESTER TO ChECK ThE SPARK PLUG EFFICIENCY CERTIFIED - CE - USER INSTRUCTIONS INCLUDED.

Art. 0568TESTER PER IL CONTROLLO “dELL’ALTA TENSIONE” dELLABOBINAIDEALE NEI MOTORI CON SISTEMA ELETTRONICOISTRUZIONI CON IL TESTER

TESTEUR POUR LE CONTRÔLE dE “L’hAUTE TENSION” dE LABOBINEIDÉAL DANS LES MOTEURS AVEC SISTÈME ÉLECTRONIQUEMODE D’EMPLOI AVEC LE TESTEUR

TESTER TO ChECK ThE “hIGh TENSION” OF COILIDEAL FOR ELECTRONIC SYSTEM ENGINES USER INSTRUCTIONS INCLUDED

ATTREZZO PER LA REGOLAZIONE dELLA TENSIONE dELLA CINGhIA dI TRASMISSIONE PER YAMAhA TMAX 530ccISTRUZIONI CON L'ATTREZZO

OUTIL POUR AJUSTER LA TENSION dE LA COURROIE dE TRANSMISSION POUR YAMAhA TMAX 530ccMODE D'EMPLOI AVEC L'OUTIL

TENSIONING GAUGE TOOL FOR TIMING BELTFOR YAMAhA TMAX 530cc USER INSTRUCTIONS INCLUDED

Art. 0570TESTER PER IL CONTROLLO dELL’EFFICIENZA dELLA BOBINACON LA SIMULAZIONE dELLA SCINTILLAISTRUZIONI CON IL TESTER

TESTEUR POUR CONTRÔLER LA CONdITION dE LA BOBINE PARLA SIMULATION dE L’ÉTINCELLEMODE D’EMPLOI AVEC LE TESTEUR

TESTER TO ChECK ThE QUALITY OF COIL ACCORdING TO SPARK USER INSTRUCTIONS INCLUDED

Art. 0576TESTER PER IL CONTROLLO dELL’ h2O NEL FLUIdO dEI FRENIINDICA QUANDO E’ NECESSARIA LA SOSTITUZIONE DEL FLUIDO.ISTRUZIONI CON IL TESTER.

TESTEUR POUR CONTRÔLER L’h2O dANS LE LIQUIdE dESFREINSINDIQUE QUAND LA VIDANGEEST NÉCESSAIRE.MODE D’EMPLOI AVEC LETESTEUR.

BRAKE FLUId TESTERRAPIDLY INDICATE H2O CON-TENT AND CLEARLY SHOWWHEN BRAKE FLUID MUSTBE CHANGED. USER INSTRUCTIONS INCLU-DED.

I NOSTRI RICAMBI NON SONO ORIGINALI - NOS PIECES DETACHEES NE SONT PAS D’ORIGINE - OUR SPARE PARTS ARE NOT ORIGINAL

11

STRUMENTI/TESTER - INSTRUMENTS/TESTEURS - INSTRUMENTS/TESTERS

Art. 0312