Book nathetchris

37
CHRISTOPHE ACHARD 55 rue Lacordaire 75015 Paris 01 45 42 86 06 ou 06 82 59 72 86 [email protected] NATHALIE FLORCZAK 55 rue Lacordaire 75015 Paris 01 45 42 86 06 ou 06 72 93 30 12 [email protected] www. nath et chris .fr GRAPHISME ILLUSTRATION

description

Book nathetchris

Transcript of Book nathetchris

Page 1: Book nathetchris

CHRISTOPHE ACHARD55 rue Lacordaire 75015 Paris 01 45 42 86 06 ou 06 82 59 72 [email protected]

NATHALIE FLORCZAK55 rue Lacordaire 75015 Paris01 45 42 86 06 ou 06 72 93 30 [email protected]

www.nathetchris . f r

GRAPHISMEILLUSTRATION

Page 2: Book nathetchris
Page 3: Book nathetchris
Page 4: Book nathetchris
Page 5: Book nathetchris
Page 6: Book nathetchris
Page 7: Book nathetchris
Page 8: Book nathetchris
Page 9: Book nathetchris
Page 10: Book nathetchris
Page 11: Book nathetchris
Page 12: Book nathetchris
Page 13: Book nathetchris
Page 14: Book nathetchris
Page 15: Book nathetchris
Page 16: Book nathetchris
Page 17: Book nathetchris

[email protected]

52/60 avenue des Champs Elysées 75008 Paris

TEL +33 (0) 1 55 07 20 00FAX +33 (0) 1 55 07 20 01

Newedge S.A52-60 Avenue des Champs Elysées75008 Paris

TEL +33 1 55 07 20 00FAX +33 1 55 07 20 01 www.newedgegroup.com

Tito Aurelio Fulvo Boionio Antonino Pio paternum genus e Gallia Transalpina, Nemausense scilicet, avus Titus Aurelius Fulvus, qui per honores diversos ad secundum consulatum et praefecturam urbis pervenit, pater Aurelius Fulvus, qui et ipse fuit consul, homo tristis et integer, avia materna Boionia Procilla.

Mater Arria Fadilla, avus maternus Arrius Antoninus, bis consul, homo sanctus et qui Nervam miseratus esset, quod imperare coepisset, soror uterina Iulia Fadilla, vitricus Iulius Lupus consularis, socer Annius Verus, uxor Annia Faustina,

Flii mares duo, duae feminae, gener per maiorem fi liam Lamia Silvanus, per minorem Marcus Antoninus fuere. Ipse Antoninus Pius natus est XIII. kl. Oct. FL.

Domitiano XII et Cornelio Dolabella conss. In villa Lanuvina. Educatus Lori in Aurelia, ubi postea palatium extruxit, cuius hodieque reliquiae manent. Pueritiam egit cum avo paterno, mox cum materno, omnes suos religiose colens, atque adeo et consobrinorum et vitrici et multorum adfi nium hereditate ditatus est.

Tito Aurelio Fulvo Boionio Antonino Pio paternum genus e Gallia Transalpina, Nemausense scilicet, avus Titus Aurelius Fulvus, qui per honores diversos ad secundum consulatum et praefecturam urbis pervenit, pater Aurelius Fulvus, qui et ipse fuit consul, homo tristis et integer, avia materna Boionia Procilla, mater Arria Fadilla, avus maternus Arrius Antoninus, bis consul, homo sanctus

Et qui Nervam miseratus esset, quod imperare coepisset, soror uterina Iulia Fadilla, vitricus Iulius Lupus consularis, socer Annius Verus, uxor Annia Faustina, fi lii mares duo, duae feminae, gener per maiorem fi liam Lamia Silvanus, per minorem Marcus Antoninus fuere. Ipse Antoninus Pius natus est XIII. kl. Oct.

FL. Domitiano XII et Cornelio Dolabella conss. In villa Lanuvina. Educatus Lori in Aurelia, ubi postea palatium extruxit, cuius hodieque reliquiae manent. Pueritiam

Compliment close.

To / Destinataire :

ATTN / A l’attention de :

CC / Copie :

Date / Date :

Subject / Objet :

No. of page(s) / No. de page(s) :

From / De :

Tel / Tél. :

Fax / Fax :

Urgent / Urgent

For review / Pour votre information

Please comment / Dans l’attente de vos commentaires

Please reply / Dans l’attente de votre réponse

Fax

Notes / Commentaires :

Ce message et ses pièces jointes (le «fax») est destiné à l’usage exclusif de son destinataire. Si vous recevez ce fax par erreur, merci d’en aviser immédiatement l’expéditeur et de le détruire ensuite. Tous droits réservés. This comunication may contain privileged and / or confi dential information and is intended only for the use of the individual or entity to whom it is adedressed. No waiwer or confi dentiality or privilege is made by mistransmission. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notifi ed and that any unauthorized dissemination, distribution, reading, printing, copying and/or use of this communication is stricly prohibited. If you have received this communication in error, please immediatly notify the sender and delete this message from your system as well as destroy any paper copies made. Newedge makes no representation or warranty regarding the correctness of any information contained herein, or the appropriateness of any transaction for any person. Nothing herein shall be construed as a recommandation.

15.5 19.5 55 20

20

20

58

17

55 Myriad Pro Semibold Condensed, size 35, Black 100%

Myriad Pro Light Condensed, size 7, leading 8, Black 100%

25

42 42

Arial Regular, size 10, leading 12, Black 100%

Myriad Pro Condensed, size 9, Black 100%

Myriad Pro Semibold Condensed, size 9, Black 100%

8

Myriad Pro Semibold Condensed, size 12, Black 100%

Myriad Pro Semibold Condensed, size 11, Black 100%

Solid rule 0.5 pt, Black 100%

Solid rule 0.5 pt, Black 100%

Solid rule 0.5 pt, Black 100%

10

20

67

www.newedgegroup.com

Patrice BlancChairman & CEO Newedge Group

TEL +33 1 55 07 20 00FAX +33 1 55 07 20 [email protected]

Newedge S.A52-60 Avenue des Champs Elysées75008 Paris

www.newedgegroup.com

Calgary Chicago Dubai Frankfurt Geneva Hong Kong Houston Kansas City London

Madrid Melbourne Mexico City Montreal Mumbai New York Paris PhiladelphiaSan Francisco

Sao Paulo Shanghai Singapore Sydney TaipeiTokyo Toronto Zurich

Page 18: Book nathetchris
Page 19: Book nathetchris
Page 20: Book nathetchris
Page 21: Book nathetchris
Page 22: Book nathetchris
Page 23: Book nathetchris

UNE ARCHITECTURE INNOVANTE ET EXEMPLAIRE SUR LE PLAN ENVIRONNEMENTAL

Intimement lié au projet, le végétal aura également une place privilégiée avec 40 000 m² d’espaces verts et la plantation, notamment, de 300 arbres de hautes tiges. On observera ainsi des failles arborées, des ellipses, taillées dans le relief de la couverture,

des frondaisons d’arbres-tiges traversant les niveaux de parking pour émerger à l’air libre, une coulée verte, des terrasses extérieures, des jardins suspendus, ou encore de grandes jardinières ovales reproduisant des paysages de Patagonie et de Nouvelle-Zélande.

Le projet privilégie en outre un mode de fonctionnement durable en alliant une esthétique inédite à l’usage de techniques innovantes, garantes de confort, de praticité, mais aussi d’économies d’énergie. Il s’agit au final de créer un lieu à la fois étonnant et reposant, en rupture avec le quotidien du travail, une sorte d’« oasis » sur une plateforme où l’activité est dense.

« La beauté des aéroports, c’est l’horizontale ; je ne voulais pas poser un objet sur une grande plaine comme un immense hangar. Le bâtiment est plutôt vu comme une sorte de territoire artificiel, comme si la terre se soulevait et formait un pli, et ce pli forme un très grand manteau ».

« La lumière va être un élément formidable d’attraction, qui donnera envie de s’arrêter… »

« L’avenue commerciale sera quelque chose qui tourne, comme dans les rues. Il faut qu’il y ait un plaisir de se balader et de faire ses courses… »

Christian de Portzamparc

AÉROVILLE : un lieu de vie dans la « Ville aéroportuaire » de Paris-Charles de Gaulle

AÉROVILLE 13/29

Aéroville : vue d’une faille arborée© Cabinet Christian de Portzamparc

LE PROJET EN BREF

AÉROVILLE : au cœur de la ville aéroportuaire de Paris-Charles de Gaulle

Calendrier

Octobre 2004 : Aéroports de Paris retient Unibail-Rodamco pour développer un projet d’implantation d’un ensemble de commerces et de services sur le site Paris-Charles de Gaulle.

Janvier 2005 : lancement de la concertation par Unibail-Rodamco sur le projet Aéroville.

Novembre 2005 : présentation du projet à la presse et au public.

Février 2007 : publication d’une étude IPSOS recensant les attentes des salariés et des résidents.

Fin 2011 : inauguration et ouverture au public.

Chiffres clefs

Montant total de l’Investissement : ............................plus de 270 MSurface commerciale de vente : ...................................49 950 m2, dont : - Boutiques et services marchands : .............................................21 000 m2

- Moyennes unités spécialisées : .....................................................24 000 m2

- Moyenne surface alimentaire : ........................................................4 950 m2

Services publics non marchands : ....................................................3 500 m2

Restaurants : .........................................................................................................4 500 m2

Parc de stationnement : ..............................................environ 4 700 placesEmplois directs créés à terme : ............................................. 2 600 emploisEspaces verts : ....................................................40 000 m² d’espaces verts et plantation de 300 arbres de hautes tiges Economies d’énergie : .......................................45 % de consommation en moins qu’un centre commercial classique

Contact

Maxence NAOURIResponsable Relations Publiques Unibail-RodamcoTél : +33 (0)1 53 43 75 [email protected]

AÉROVILLE 29/29

AÉROVILLE : au cœur de la ville aéroportuaire Paris-Charles de Gaulle

AÉROVILLE : Un lieu de vie dans la « Ville aéroportuaire » de Paris-Charles de Gaulle

AÉROVILLE 4/29

Aéroville, est un projet innovant de centre de services et de commerces. Conçu pour la « Ville aéroportuaire », il constituera un pôle d’activité et un lieu de vie uniques.

AÉROVILLE : un lieu de vie dans la « Ville aéroportuaire » de Paris-Charles de Gaulle

S’exprimant dans une très belle réalisation architecturale et environnementale, Aéroville constitue un projet économique important, pourvoyeur d’emplois et générateur de croissance.

Un positionnement commercial complémentaire de l’offre existante

Avec des activités dédiées aux services publics et non marchands, des commerces, des restaurants et des parkings, Aéroville présente une offre commerciale complète.

Restaurant interentreprises, magasin généraliste d’alimentation, coiffeur, pressing, optique, banque, agence de voyage, point info tourisme, services postaux, garderie, centre médical, médecine du travail, salle de fitness et de sport… Toutes les facilités permettant de simplifier le quotidien seront proposées dans l’enceinte de l’aéroport Paris-Charles de Gaulle.

Un nouveau concept de magasin urbain à taille humaine a été développé avec Auchan pour l’alimentaire. Particulièrement axé sur le service aux clients, ce magasin innovant constituera une offre de proximité complémentaire, parfaitement adaptée au site de Paris-CDG. La clientèle pourra notamment y trouver un

concept de drive inédit permettant, après avoir préalablement passé commande sur internet, de venir récupérer ses courses en quelques minutes, sans quitter son véhicule et à toute heure de la journée. Une économie de temps et d’énergie considérable qui devrait séduire le plus grand nombre de clients.

UN PROJET INNOVANT DE CENTRE DE SERVICES ET COMMERCES

AÉROVILLE 9/29

Aéroville : vue aérienne Ouest © Cabinet Christian de Portzamparc

Page 24: Book nathetchris

p. 2 Dès aujourd’hui,

relevons le défi

p. 6 Faire évoluer

nos comportements :

c’est essentiel,

c’est simple

22

Nov

embr

e 20

07

Vive la

Vive la Vie

Des économies

d’énergie

à portée

de main p. 4

NUMÉRO

SPÉCIAL

maîtriser les énergies

pour mieux vivrements :

,

éééeee

aiii

p. 2 Agir dans le même sens

p. 6 Le gaz naturel, une énergie qui a son mot à dire

p. 8 éco21 :économisons notre avenir

23

Juill

et 2

008

Vive la VieEnergies:le bond en avant des énergies renouvelablesp. 4

22

Nov

embr

e 20

07

Le couple solaire – gaz naturel plébiscité à Genève ! En effet, l’énergie solaire (93%) et le gaz naturel (60%) sont considérés comme les deux sources d’énergie du futur par les Genevois.

Si les Genevois pouvaient aujourd’hui choisir sans restriction une énergie pour leur chauffage, 63% opteraient pour l’énergie solaire ou le gaz naturel. Et 4% pour le mazout…

Environnement

Le réchauffement climatique etl’accroissement de la pollution dus en partie aux émissions de CO2, créent desinquiétudes légitimes et amènent lesautorités et l’ensemble des acteurs desénergies à rechercher des solutions. Les énergies renouvelables ne pourront sesubstituer dans un délai court aux énergiesfossiles comme le pétrole. Le gaz naturel,dont les réserves mondiales sontimportantes, est donc appelé à jouer un rôle majeur en contribuant à diminuerl’effet de serre.

Confort

Le gaz naturel s’inscrit parfaitement dans la ligne des engagements de SIG.C’est une énergie non seulementsoucieuse de l'environnement, mais aussi du confort, du bien-être et de laqualité de vie des habitants du canton.

Innovation

Le gaz naturel n’a pas fini de nousétonner. On le retrouve dans la pile àcombustible pour produire de l’électricité,dans les nouveaux modes de chauffageavec les pompes à chaleur, dans leréservoir des voitures comme carburant.Et les technologies de réduction deconsommation d’énergie comme lacondensation ou modulation permettentde mieux exploiter sa haute valeurénergétique.

Sécurité

Il s’agit d’une énergie très sûre. Elle est contrôlée de son transport à son utilisation selon les normes les plus exigeantes. SIG engage tous les jours sa responsabilité d'entreprise de Service public dans sa distribution.

Economies

Avec un prix très attractif et des investissements limités, le gaznaturel est une énergie compétitive. Il ne nécessite ni citerne, ni espace de stockage, et ses installations sont très simples à entretenir. De plus, les appareils au gaz naturel ont unexcellent rendement: à besoin égal, ils consomment donc moins d'énergie.Enfin, le gaz naturel n’est payé qu’une fois utilisé.

07

Le gaz naturel,une énergie qui a son mot à dire

Face aux risques réels du réchauffement climatique, toutes les solutions sontenvisagées. Le gaz naturel apparaît de plus en plus comme un choix réaliste àcause de son impact réduit sur l’environnement et de sa contribution à diversifierles énergies. Regard neuf sur une énergie économique qui a de l’avenir.

La Conception Générale de l'Energie 2005-2009 fixe, pour le secteurdu chauffage, des objectifs en termes de réduction des émissions de CO2 du canton, soit une baisse de 17% des émissions de CO2en 2010 par rapport à celles de 1990. SIG s’engage à y contribuerpour au moins la moitié avec une stratégie en trois points.1. Densification des réseaux de gaz naturel pour développer la

consommation de gaz naturel.2. Développement des réseaux de chauffage à distance pour limiter

les nuisances de production dans les zones urbaines. Ils offrentune grande souplesse dans le choix des modes de production dechaleur.

3. Développement de la production thermique renouvelable encomplément du gaz naturel: • Utilisation des ressources hydrauliques locales (projet Genève

Lac Nations).• Valorisation de la biomasse (le bois à Chancy, le biogaz à la

STEP d’Aire, etc.).• Développement de concepts énergétiques tels que le solaire

thermique et la géothermie dans des aménagements dequartiers.

SIG ambitionne de contribuer à hauteur de 50 % aux objectifscantonaux de réduction des émissions de CO2

Pas de toxicitépour l’homme ou l’animal

Des réserves prouvées pour 70 ans: 150 milliards de tonnes équivalent pétrole (TEP)** Selon: ASIG

En raison notamment de la forte demandeen énergies de certains pays grandsconsommateurs (USA, Chine, Inde), les prixdu baril de pétrole brut n'ont cesséd'augmenter et battent régulièrement denouveaux records. Le prix du gaz naturel, influencé par celuidu pétrole, a également augmenté maisdans une bien moindre mesure.

Selon l’étude réalisée à Genève pour l’Association Suisse de l’Industrie Gazière (ASIG) par l’IHA – Gfk SA, Hergiswil (mars – avril 2007).

Tarifs du gaz naturel : un prix sous influence

Le prix du gaz naturel est indexé sur celui du pétrole avec un décalage de trois à six mois.Les variations du prix du gaz naturel sont doncmoins fréquentes, tandis que le prix du pétrolefluctue au jour le jour: + 58% pour le mazout enSuisse par rapport à mai 2007.

L’effet retard des prix du gaz naturel

100

150

200

250

300Indice gazIndice mazout

mai-08

avr-08

mars-08fév-0

8jan-08

déc-07nov-0

7oct-0

7sep-07

aoû-07juil-0

7juin-07

mai-07

06

Moins 25%d’émissions de CO2 que le mazout

Le gaz naturel est par ailleurs le combustibledont la taxe sur le CO2 est la plus faible.Cette taxe n’est pas un nouvel impôt maisune incitation à utiliser de manière économeles énergies. La totalité des recettes seraredistribuée aux consommateurs deux ansaprès l’année de perception de la taxe. Pour obtenir plus d’information sur la taxe CO2,rendez-vous sur www.gaz-naturel.ch/co2

Page 25: Book nathetchris

Dossier de Presse 2008

L’étéFrançaisedes Jeux

Page 26: Book nathetchris
Page 27: Book nathetchris
Page 28: Book nathetchris
Page 29: Book nathetchris
Page 30: Book nathetchris

PATRICK DROUOT

Des vies antérieuresaux vies futures

Page 31: Book nathetchris
Page 32: Book nathetchris

41

Fiche

Ang

lais

initi

atio

n C

E1

- © R

etz

2008

Listen and look!

1 Écoute les commentaires et regarde les illustrations de Londres.

Hello, welcome to the London tour! I’m Maureen. Look at my pictures! Picture 1 is Big Ben. Picture 2 is the London Zoo. Picture 3 is the London Eye. Picture 4 is Picadilly Circus. Picture 5 is the Tower of London. Picture 6 is called the Gherkin.

Listen and find!

2 Écoute le CD, répète les noms des lieux et des monuments de Londres.

Puis, retrouve-les sur le plan ci-dessous.

Find the Tower of London!

Find Big Ben!

Find the Gherkin!

Find the London Zoo!

Find Picadilly Circus!

Find the London Eye!

A visit to London

6a

Découvre la capitale de l’Angleterre et ses lieux célèbres (monuments).

Objectif

1

2

3

4

5

6

40

Fiche

Ang

lais

initi

atio

n C

E1

- © R

etz

2008

Do you remember the story?

2 Te souviens-tu de l’histoire ? Réécoute-la plusieurs fois, puis répète les

dialogues. Joue ensuite les rôles des personnages avec tes camarades.

Listen and tick! Is it true?

3 Écoute et indique si l’illustration correspond à ce que tu as

entendu. Coche la case « true » si l’illustration est exacte et

« false » si l’illustration est fausse.

MondayTuesday

WednesdayThursdayFridaySaturdaySunday

Tim hates school. It’s seven o’ clock. Tim likes Mondays. Tim is a good pupil. True True True True False False False False

Word puzzle

4 Retrouve les mots (jours de la semaine) qui sont cachés dans la

grille et entoure-les. Barre-les à droite quand tu les as trouvés.

Draw the missing pictures!

5 Colorie les illustrations, et ajoute les détails qui manquent.

5b

MondayTuesdayWednesdayThursdayFridaySaturdaySunday

Z M O N D A Y S U R

L W E D N E S D A Y

F R I D A Y C A P H

D O S S U N D A Y J

N T H U R S D A Y M

A B S A T U R D A Y

G O U T U E S D A Y

101

Fiche

Ang

lais

initi

atio

n C

E1

- © R

etz

2008

35a

Going shopping

Découvre une histoire courte en anglais.

Objectif

Story time: listen and look!

1 Écoute l’histoire et regarde les illustrations pour bien comprendre

la situation.

Let’s look at sport clothes! I need new

tennis shoes.

Hi! Hello!

Yes! Great!

Yes! There are theatres and

restaurants too.

Hey! It’s Zoe and her

mum!

What about your tennis shoes, Tim?

Well! It’s too late, now!

Mum, you have so many books

at home!

Ouah! It’s a big shopping center.

Hello children! How are you?

Who wants some ice cream?

Thank you! Goodbye!

I need new books on flowers.

100

Fiche

Ang

lais

initi

atio

n C

E1

- © R

etz

2008

34b

Complete and colour the birthday card!

4 Complète les éléments manquants et colorie la carte

d’anniversaire ci-dessous.

Now, your turn!

5 Maintenant, à ton tour de dire ton âge en anglais et d’interroger

tes camarades.

Happy Birthday ………………(name) !

Today is a special day!

You’re …………………………(age)

I have a present for you.

Your best friend,…………………(name)

…………………………

…………………………

…………………………

Page 33: Book nathetchris
Page 34: Book nathetchris
Page 35: Book nathetchris
Page 36: Book nathetchris
Page 37: Book nathetchris

www.nathetchris . f r