Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. ·...

54
Page Biomasse Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et système d’extraction dans le bâtiment Hoval BioLyt 8 - 36 kW Description 315 No d’art. 316 Caractéristiques techniques 322 Dimensions 323 Planification 325 Exemples d’utilisation 326 Hoval BioLyt 50 - 160 kW Description 329 No d’art. 331 Caractéristiques techniques 338 Dimensions 339 Planification 342 Exemples d’utilisation 344 Local de stockage des granulés de bois Description 345 No d’art. 346 Planification 351 Instructions de sécurité 358 Silo en textile à granulés de bois Description 359 No d’art. 360 Caractéristiques techniques 363 Dimensions 365 Place nécessaire 365 Planification 366 313

Transcript of Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. ·...

Page 1: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Page

Biomasse

313

Chaudière pour granulés de bois

Stockage des granulés de bois et système d’extraction dans le bâtiment

Hoval BioLyt 8 - 36 kW ■ Description 315 ■ No d’art. 316 ■ Caractéristiques techniques 322 ■ Dimensions 323 ■ Planification 325 ■ Exemples d’utilisation 326

Hoval BioLyt 50 - 160 kW ■ Description 329 ■ No d’art. 331 ■ Caractéristiques techniques 338 ■ Dimensions 339 ■ Planification 342 ■ Exemplesd’utilisation 344

Local de stockage des granulés de bois ■ Description 345 ■ Nod’art. 346 ■ Planification 351Instructions de sécurité 358

Silo en textile à granulés de bois ■ Description 359 ■ No d’art. 360 ■ Caractéristiques techniques 363 ■ Dimensions 365Place nécessaire 365

■ Planification 366

313

Page 2: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Page

Biomasse

313

Chaudière pour granulés de bois

Stockage des granulés de bois et système d’extraction dans le bâtiment

Hoval BioLyt 8 - 36 kW ■ Description 315 ■ No d’art. 316 ■ Caractéristiques techniques 322 ■ Dimensions 323 ■ Planification 325 ■ Exemples d’utilisation 326

Hoval BioLyt 50 - 160 kW ■ Description 329 ■ No d’art. 331 ■ Caractéristiques techniques 338 ■ Dimensions 339 ■ Planification 342 ■ Exemplesd’utilisation 344

Local de stockage des granulés de bois ■ Description 345 ■ Nod’art. 346 ■ Planification 351Instructions de sécurité 358

Silo en textile à granulés de bois ■ Description 359 ■ No d’art. 360 ■ Caractéristiques techniques 363 ■ Dimensions 365Place nécessaire 365

■ Planification 366

314 314

Page 3: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Description

Hoval BioLyt (8-36)Chaudière pour granulés de bois

Modificationsréservées,1.7.2015 315

Homologué selon EN 303-5.

Hoval BioLyt

Chaudière• Chaudière en acier pour la combustion de granulésdeboisselonENISO17225-2ouENplusA1avecØ6mm, long. max. 30 mm

• Yc.réservoiràgranuléspourremplissagemanuel ou automatique

• Vissansfinàgranulésavecsasàrouecel-lulaire pour l’acheminement du combustible

• Cartoucheàairchaudpourallumageauto-matique

• Systèmed’évacuationautomatiquedescendresdelacuvettedecombustion

• Brûleur en acier inoxydable résistant aux températurestrèsélevées

• Régulation de la combustion commandée parmicroprocesseuravecsondedetempérature de chambre de combustion et sonde lambda

• Ventilateurdepressionetd’aspirationavecrégulationprogressivecontinuepourmodu-lation de la puissance

• Surveillancedeladépressiondanslacham-bre de combustion

• Nettoyage automatique de la surface de chauffe

• Evacuationautomatiquedescendres• Raccords du chauffage et buse des gaz de combustionversl’arrière

• Isolation thermique sur le corps de chaudiè-reavecnattede80mmdelaineminérale

• Chaudière entièrement carrossée en tôle d’acier thermolaquée rouge

• Sécurité thermique de décharge pas néces-saire

• Sonde plongeuse pour fonction de contrôle de la température de retour

Commande de chaudière avec régulateur de chauffage TopTronic® T/U5.2• Automatedecombustionavecmicroproces-

seur• Fonction de régulation intégrée pour:

- 1 circuit mélangeur - circuitdechargeduchauffe-eau

• Possibilité d’étendre les fonctions par différentsmodules-clés(voiraccessoires)

• Limiteur de température de sécurité • Système de fonctionnement automatique avecaffichagedefonctionnementactuel

• Affichagepourlestempératuressuivantes:chaudière,retourdechaudière,gazdecom-bustion,chambredecombustion

• Fonction pour groupe de contrôle de la température de retour

• Prêt pour le raccordement de l’alimentation automatique de granulés

• Alimentationélectrique230V,50Hz• Signalisation de panne «Brûleur»• Compteurd’heuresdeserviceetd’impulsi-

ons• Sonde extérieure AF200

• SondeappliquededépartVF204• Sondedetempératurederetour(sondeàcâbleKVT20/5/6)

• Sondeduchauffe-eauavecconnecteur• Sonde de température de chaudière in-

tégrée• Possibilité de raccordement pour les stations

d’ambiance

Exécution sur demande• Alimentation entièrement automatique en

granulés de bois comprenant: - unitéd’alimentationavecturbined’as-piration(pouvantêtreintégréedanslachaudière)etrégulation

- unité de commutation automatique - 4sondesd’aspiration - tuyaux d’alimentation et de retour

Le système d’acheminement des granulés remplit de manière entièrement automa-tique,aumoyend’uneturbined’aspirationsansentretien,leréservoiràgranulésdelaBioLytàpartirdulocaldestockagedesgranulés Le remplissage est commandé par unindicateurdeniveauetunehorloge.Leprélèvementdanslelocaldestockagesefaitpar4sondesd’aspirationcommutablesdefaçonàpouvoirviderintégralementlelocaldestockage.

• Accessoires pour le remplissage en gra-nulésaveccamionciterne.

Livraison • Chaudièreavecisolationthermique,carros-serie,brûleur,réservoiràgranulés,bacàcendres et commande de la chaudière sont livrésenemballagesséparés.

Commettant• Montagedelachaudière(supportetéchan-geurdechaleur)

• Montagedubrûleuretduréservoiràgra-nulés

• Montage de la commande de la chaudière • Montage de la carrosserie

Silo en textile pour granulés et prélèvement au moyen d’une taupevoirlafindelarubrique

Gamme de modèlesBioLyt Puissance

thermique

Type kW(8) 2,1-7,9(13) 3,9-13,0(15) 4,4-14,9(23) 6,5-23,0(25) 7,3-24,9(31) 8,7-31,0(36) 9,8-36,0

315

Page 4: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Description

Hoval BioLyt (8-36)Chaudière pour granulés de bois

Modificationsréservées,1.7.2015 315

Homologué selon EN 303-5.

Hoval BioLyt

Chaudière• Chaudière en acier pour la combustion de granulésdeboisselonENISO17225-2ouENplusA1avecØ6mm, long. max. 30 mm

• Yc.réservoiràgranuléspourremplissagemanuel ou automatique

• Vissansfinàgranulésavecsasàrouecel-lulaire pour l’acheminement du combustible

• Cartoucheàairchaudpourallumageauto-matique

• Systèmed’évacuationautomatiquedescendresdelacuvettedecombustion

• Brûleur en acier inoxydable résistant aux températurestrèsélevées

• Régulation de la combustion commandée parmicroprocesseuravecsondedetempérature de chambre de combustion et sonde lambda

• Ventilateurdepressionetd’aspirationavecrégulationprogressivecontinuepourmodu-lation de la puissance

• Surveillancedeladépressiondanslacham-bre de combustion

• Nettoyage automatique de la surface de chauffe

• Evacuationautomatiquedescendres• Raccords du chauffage et buse des gaz de combustionversl’arrière

• Isolation thermique sur le corps de chaudiè-reavecnattede80mmdelaineminérale

• Chaudière entièrement carrossée en tôle d’acier thermolaquée rouge

• Sécurité thermique de décharge pas néces-saire

• Sonde plongeuse pour fonction de contrôle de la température de retour

Commande de chaudière avec régulateur de chauffage TopTronic® T/U5.2• Automatedecombustionavecmicroproces-

seur• Fonction de régulation intégrée pour:

- 1 circuit mélangeur - circuitdechargeduchauffe-eau

• Possibilité d’étendre les fonctions par différentsmodules-clés(voiraccessoires)

• Limiteur de température de sécurité • Système de fonctionnement automatique avecaffichagedefonctionnementactuel

• Affichagepourlestempératuressuivantes:chaudière,retourdechaudière,gazdecom-bustion,chambredecombustion

• Fonction pour groupe de contrôle de la température de retour

• Prêt pour le raccordement de l’alimentation automatique de granulés

• Alimentationélectrique230V,50Hz• Signalisation de panne «Brûleur»• Compteurd’heuresdeserviceetd’impulsi-

ons• Sonde extérieure AF200

• SondeappliquededépartVF204• Sondedetempératurederetour(sondeàcâbleKVT20/5/6)

• Sondeduchauffe-eauavecconnecteur• Sonde de température de chaudière in-

tégrée• Possibilité de raccordement pour les stations

d’ambiance

Exécution sur demande• Alimentation entièrement automatique en

granulés de bois comprenant: - unitéd’alimentationavecturbined’as-piration(pouvantêtreintégréedanslachaudière)etrégulation

- unité de commutation automatique - 4sondesd’aspiration - tuyaux d’alimentation et de retour

Le système d’acheminement des granulés remplit de manière entièrement automa-tique,aumoyend’uneturbined’aspirationsansentretien,leréservoiràgranulésdelaBioLytàpartirdulocaldestockagedesgranulés Le remplissage est commandé par unindicateurdeniveauetunehorloge.Leprélèvementdanslelocaldestockagesefaitpar4sondesd’aspirationcommutablesdefaçonàpouvoirviderintégralementlelocaldestockage.

• Accessoires pour le remplissage en gra-nulésaveccamionciterne.

Livraison • Chaudièreavecisolationthermique,carros-serie,brûleur,réservoiràgranulés,bacàcendres et commande de la chaudière sont livrésenemballagesséparés.

Commettant• Montagedelachaudière(supportetéchan-geurdechaleur)

• Montagedubrûleuretduréservoiràgra-nulés

• Montage de la commande de la chaudière • Montage de la carrosserie

Silo en textile pour granulés et prélèvement au moyen d’une taupevoirlafindelarubrique

Gamme de modèlesBioLyt Puissance

thermique

Type kW(8) 2,1-7,9(13) 3,9-13,0(15) 4,4-14,9(23) 6,5-23,0(25) 7,3-24,9(31) 8,7-31,0(36) 9,8-36,0

Unité d’alimentation RAS 81Pourl’intégrationdansleréservoiràgranuléssurlachaudière.Composé d’une turbined’aspiration ne nécessitantpasd’entretien,avecbridedemontage et indicateur deniveauderemplissage.pour TopTronic® T

6027958

■ No d’art.

No d’art.

316 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval BioLyt (8-36)

7010373 7010374 7010375 7010376 7010377 7010378 7010379

Le montage d›un modérateur de tirage économique est absolument nécessaire!Cf.lesremarquesauniveaudutirageetdela cheminée

Chaudière en acier pour la combustion de granulésdebois,avecrécipientàgranulés.Commande de chaudière et régulateur de chauffage TopTronic® T/U5.2 sonde.Fonction de régulation intégrée pour:

- 1 circuit mélangeur - circuitdechargeduchauffe-eau

Extensiondefonctionavecdesmodulesclés.Avecréservoiràgranulés,nettoyageautoma-tiquedessurfacesdechauffeetévacuationdes cendres

LivraisonChaudière,coffrage,brûleur,réservoiràgranulés,bacàcendresetcommandedelachaudièresontlivrésenemballagesséparés.

Bio- Puissance Longueur VolumeLyt nominale granulés Ø réservoirtype kW max.max.àgranulés mm mm kg

(8) 2,1-7,9 30 6 90(13) 3,9-13,0 30 6 90(15) 4,4-14,9 30 6 90(23) 6,5-23,0 30 6 90(25) 7,3-24,9 30 6 90(31) 8,7-31,0 30 6 90(36) 9,8-36,0 30 6 90

Chaudière pour granulés BioLyt

Système d’extractionAcheminement automatique de granulés depuislelocaldestockageversleréservoiràgranulésdelaBioLyt.Composé d’une unité d’alimentation RAS 81 pour un système d’aspi-rationavecsondesd’aspiration,extractionparvissansfinoutaupe.Distance maximale:

Longueur derefoulement [m]

Hauteurderefoulementpossible max [m]

15à25 1,810à15 2,85à10 4,5

Unité de commutation et systèmes de stockage de granulésvoirchapitrestockagedegranulés

Prix brut

12 643,25 €12 649,69 €13 008,05 €13 014,48 €13,396,44 €13 398,58 €13 405,02 €

924,86 €

316

Page 5: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

6012154

6012 155

6012 156

6012157

6012 158

6012 159

6012 160

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (8-36)

Modificationsréservées,1.7.2015 317

Module-clé 1Pour 2e circuit mélangeurClédefonction1,1sondededépart,2 connecteurs séparés

Module-clé 2Pour combust. solide, accum.-tampon, install. bivalenteClédefonction2,3sondesplongeuses,4connecteursséparés

Module-clé 3Pour installations solairesClédefonction3,1sondedecapteur,1sonded’accumulateur,4connecteursséparés

Module-clé 4Pour 2e circuit mélangeur et combustible solide, accumulateur-tampon, installation bivalenteClédefonction4,1sondededépart,3sondesplongeuses,6connecteursséparés

Module-clé 5Pour 2e circuit mélangeur et installation solaireClédefonction5,1sondededépart,1sondedecapteur,1sonded’accumulateur,6connec-teurs séparés

Module-clé 6Pour combust. solide, accum.-tampon, install. bivalente et install. solaireClédefonction6,1sondedecapteur,4sondesplongeuses,6connecteursséparés

Module-clé 7Pour 2e circuit mélangeur, combust. solide, accum.-tampon, install. bivalente et install. solaireClédefonction7,1sondededépart,1sondedecapteur4sondesplongeuses,8connec-teurs séparés

Types de sonde Sonde plongeuse/d’accumulateur: typeKVT20/5/6(L=5m)sansdouilleplong.Sondededépart:typeVF204Savecconnec-teurSondedecapteur:typePT1000(silicone)

Accessoires pour le système de régulation de chauffage TopTronic® T

M

Module-clé pour Hoval TopTronic® Tpour des fonctions supplémentaires (enplusdesfonctionsstandard).Module-clécomposéde:clédefonctionàinsérerdansleTopTronic®T,accessoires comprisUn seul module-clé possible!Fonctions standarddéjàintégréesdansTopTronic® T. - 1 circuit mélangeur - circuitdechargedechauffe-eau

1

2

3

4

5

6

7

1-7

M

M

M

M

M

M

M

Solutions de système et applicationsvoirwww.hoval.ch/systemes

3

2

1

4

5

6

7

Fonctions des modules-cléModule-clé

2e circuit mélangeur

Comb. solide inst.bival.

accum.-tamp

Solaire

Prix brut

218,88 €

197,42 €

188,83 €

379,81 €

379,81 €

343,33 €

547,19 €

317

Page 6: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Station d’ambiance TopTronic® T RS-Tefficace sur un circuit de chauffageavecsonded’ambiance,touchesd’information,de programme et de correction.Centred’informationdécentralisé,apteauxliaisons,pourinterrogationetcommandeàdistanceavecaffichagealphanumériqueentexteclair,symboles et messages d’erreur.

2034939

Commande à distance TopTronic® T RFF-TAppareildecommandeàdistancepourun circuit de chauffage.Bouton rotatif pour la correction de lavaleurdeconsignedelatempérature,ambiante±6K,Interrupteurdesélectiondeprogramme,Automatique,modeabaissementetchauffage,Couleur: blancy c. sonde d’ambiance

2022 239

Sonde de temp. extérieure AF200agissant sur un circuit mélangeur oupourdéterminerunevaleurmoyenne(2sondesdetempératureextérieurepossiblesparrégulateur)Plagedemesurede-50à+90°C(évent.dansleslimitesdefournituredugénérateurdechaleur)

2022 995

Sonde à câble KVT20/5/6avec5mdecâble

2022 992

Sonde applique VF204Peut être utilisée comme sondede départ ou de retouravec4mdecâble

2023 998

■ No d’art.

No d’art.

318 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval BioLyt (8-36)

242902

6010 082

Surveillant de température de départpourchauffagesparlesol(1surveillantparcir-cuitdechauffage)15-95°C,SD6K,capillairesmax.700mm,réglage(visibledel’extérieur)souslecapotduboîtier,

Thermostat applique RAK-TW1000.S Thermostataveccollierdeserrage,sanscâblenifiche

Thermostat plongeur RAK-TW1000.S SB 150Thermostatavecdouilleplongeuse½″-Pro-fondeurd’immersion150mmenlaitonnickelé

Accessoires pour le système de régulation de chauffage TopTronic® T

Prix brut

188,83 €

Prix brut

107,30 €

12,88 €

17,17 €

19,31 €

66,52 €

81,55 €

318

Page 7: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Jeu de sécurité SG15-1″Convientjusqu’àmax.50kW,completavecsoupapedesécurité(3bar),manomètreetpurgeurautom.avecfermeture.Raccordement:Rp1″filetageintérieur

641184

Raccord rapide SU R¾″ x ¾″pourvasesd’expansionàmembranedansdes installations de chauffage et derefroidissement fermées.Avecunverrouillagesécurisécontretoutefermetureinvolontaire(sphèreanti-retour)etunevidangeconformémentàDIN4751Partie2,certifiéTÜVRaccordR¾″PN10/120°C

242771

Raccord rapide SU R 1″ x 1″pourvasesd’expansionàmembranedansdes installations de chauffage et derefroidissement fermées.AvecunverrouillagesécurisécontretoutefermetureinvolontaireetunevidangeconformémentàDIN4751Partie2,certifiéTÜVRaccordR1″PN10/120°C

242772

Console avec bande de serragepourReflexNG8-25,S8-25,V6-20montagevertical,raccordementduvaseverslehaut ou le bas

242878

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (8-36)

Modificationsréservées,1.7.2015 319

242791

242792 2026 088 2026 089 2026 090 2026 091

Refl ex NG 35-140Récipientavecpieds.Surpressiondeserviceautorisée6bar.Températuredeserviceauto-riséerécipient/membrane120°C/70°C.

Reflex ØD H h AType mm mm mm

NG 35 354 460 130 R¾″NG 50 409 493 175 R¾″NG 80 480 565 175 R1″NG 100 480 670 175 R1″NG140 480 912 175 R1″

Ø D

H

h

A

Accessoires

Refl ex NG 25Récipient pour montage mural. Surpression deserviceautorisée6bar.Températuredeserviceautoriséerécipient/membrane120°C/70°C.Pourmontagemuralavecsangledeserrage(sangledeserragevoirAccessoires)Reflex ØD H AType mm mm

NG 25 280 465 R¾″

Récipients supplémentairesvoirrubriqueséparée

Ø D

H

A

Côtéderaccorde-mentvase

Côtéderaccorde-mentvase

Prix brut

62,23 €87,98 €

135,19 €221,02 €244,63 €

42,92 €

42,92 €

12,02 €

30,05 €

51,50 €

319

Page 8: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Jeu de sécurité SG15-1″Convientjusqu’àmax.50kW,completavecsoupapedesécurité(3bar),manomètreetpurgeurautom.avecfermeture.Raccordement:Rp1″filetageintérieur

641184

Raccord rapide SU R¾″ x ¾″pourvasesd’expansionàmembranedansdes installations de chauffage et derefroidissement fermées.Avecunverrouillagesécurisécontretoutefermetureinvolontaire(sphèreanti-retour)etunevidangeconformémentàDIN4751Partie2,certifiéTÜVRaccordR¾″PN10/120°C

242771

Raccord rapide SU R 1″ x 1″pourvasesd’expansionàmembranedansdes installations de chauffage et derefroidissement fermées.AvecunverrouillagesécurisécontretoutefermetureinvolontaireetunevidangeconformémentàDIN4751Partie2,certifiéTÜVRaccordR1″PN10/120°C

242772

Console avec bande de serragepourReflexNG8-25,S8-25,V6-20montagevertical,raccordementduvaseverslehaut ou le bas

242878

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (8-36)

Modificationsréservées,1.7.2015 319

242791

242792 2026 088 2026 089 2026 090 2026 091

Refl ex NG 35-140Récipientavecpieds.Surpressiondeserviceautorisée6bar.Températuredeserviceauto-riséerécipient/membrane120°C/70°C.

Reflex ØD H h AType mm mm mm

NG 35 354 460 130 R¾″NG 50 409 493 175 R¾″NG 80 480 565 175 R1″NG 100 480 670 175 R1″NG140 480 912 175 R1″

Ø D

H

h

A

Accessoires

Refl ex NG 25Récipient pour montage mural. Surpression deserviceautorisée6bar.Températuredeserviceautoriséerécipient/membrane120°C/70°C.Pourmontagemuralavecsangledeserrage(sangledeserragevoirAccessoires)Reflex ØD H AType mm mm

NG 25 280 465 R¾″

Récipients supplémentairesvoirrubriqueséparée

Ø D

H

A

Côtéderaccorde-mentvase

Côtéderaccorde-mentvase

Jeu de pièces pour contrôle de latempérature de retour DN32RH 32-18 / AX13-1pourBioLyt(25-36),AgroLyt®(35,50)pourl’élévationdelatempératurede retourComposé de:vannemélangeusemotoriséeà3voieskvs:18m3/hpompehautementefficienteBiralAX13-1Sonde applique

6027843

Jeu de pièces pour contrôle de latempérature de retour DN25RH 25-12 / AX12-1pourBioLyt(8-23)pourl’élévationdelatempératurede retourComposé de:vannemélangeusemotoriséeà3voieskvs:12m3/hpompehautementefficienteBiralAX12-1Sonde applique

6027842

Jeu de pièces pour contrôle de latempérature de retour DN25RH 25-12 / AX13-1pourBioLyt(15,23),AgroLyt®(20-30)pourl’élévationdelatempératurede retourComposé de:vannemélangeusemotoriséeà3voieskvs:12m3/hpompehautementefficienteBiralAX13-1Sonde applique

6032419

■ No d’art.

No d’art.

320 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval BioLyt (8-36)

AccessoiresPrix brut Prix brut

504,27 €

538,61 €

532,17 €

320

Page 9: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Limiteur de tirage ZET 15pourBioLyt(25-36),(50,75)LimiteurdetirageEZavecclapet de déflagration et pièce en Tenacierinoxydable90°inclus.Øintérieur150mm

6008 032

Thermomètre des gaz de combustionavec aiguille entraînéeØ5/80x150mm(montageparlecommettant)avecpointeurdetempératureatteinte100-500°C

241237

Robinet à trois voies B3G460PN10,110°C,DN32Boîtier,arbreetsegmentenlaitonjoints toriques sans entretienMontageàgaucheouàdroitepossiblevaleurkvs18m3/h

2039170

Commande motorisée NR230-E-20PourrobinetsàtroisvoiesB3G460.Tension de fonctionnement230V/50Hz,commandeunifiliaire,momentderotation10Nm,duréedemarche140s,positionmanuel/automatique,échelleréversiblepourl’affichage des positions 0 ...10.1câble(2m)pourleservomoteurmonté sur l’entraînement.Completavecmatérieldemontage.

245235

Limiteur de tirage ZET 13pourBioLyt(8-23)LimiteurdetirageEZavecclapetdedéflagrationetpièceenT90°enacierinoxydable,diamètreintérieur130mm

641161

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (8-36)

Modificationsréservées,1.7.2015 321

Prix brut

45,06 €

77,25 €

163,08 €

278,95 €

289,69 €

321

Page 10: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Limiteur de tirage ZET 15pourBioLyt(25-36),(50,75)LimiteurdetirageEZavecclapet de déflagration et pièce en Tenacierinoxydable90°inclus.Øintérieur150mm

6008 032

Thermomètre des gaz de combustionavec aiguille entraînéeØ5/80x150mm(montageparlecommettant)avecpointeurdetempératureatteinte100-500°C

241237

Robinet à trois voies B3G460PN10,110°C,DN32Boîtier,arbreetsegmentenlaitonjoints toriques sans entretienMontageàgaucheouàdroitepossiblevaleurkvs18m3/h

2039170

Commande motorisée NR230-E-20PourrobinetsàtroisvoiesB3G460.Tension de fonctionnement230V/50Hz,commandeunifiliaire,momentderotation10Nm,duréedemarche140s,positionmanuel/automatique,échelleréversiblepourl’affichage des positions 0 ...10.1câble(2m)pourleservomoteurmonté sur l’entraînement.Completavecmatérieldemontage.

245235

Limiteur de tirage ZET 13pourBioLyt(8-23)LimiteurdetirageEZavecclapetdedéflagrationetpièceenT90°enacierinoxydable,diamètreintérieur130mm

641161

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (8-36)

Modificationsréservées,1.7.2015 321

■ Caractéristiques techniques

322 Modifications réservées, 1.7.2015

Hoval BioLyt (8-36)

Type (8) (13) (15) (23) (25) (31) (36)

• Puissance thermique nominale kW 7,9 13,0 14,9 23,0 24,9 31,0 36,0• Puissance calorifique à puissance thermique nominale kW 8,3 13,7 15,6 24,2 26,3 32,3 37,5• Plage de puissance thermique nominale kW 2,1-7,9 3,9-13,0 4,4-14,9 6,5-23,0 7,3-24,9 8,7-31,0 9,8-36,0

• Granulés de bois selon EN ISO 17225-2 ou EN plus Ø mm 6 6 6 6 6 6 6Longueur mm 5-30 5-30 5-30 5-30 5-30 5-30 5-30Teneur en cendres % < 0,7 < 0,7 < 0,7 < 0,7 < 0,7 < 0,7 < 0,7

Abrasion (poussières) % < 1 < 1 < 1 < 1 < 1 < 1 < 1

• Température max. de service de la chaudière °C 75 75 75 75 75 75 75• Température min. de service de la chaudière °C 60 60 60 60 60 60 60• Température min. de retour à la chaudière sans/avec tampon °C 20/40 20/40 20/40 20/40 20/40 20/40 20/40• Temp. gaz de comb. à puissance thermique nominale °C 120 120 120 120 120 120 120• Temp. gaz de comb. à plus petite puissance thermique nominale °C 90 90 90 90 90 90 90• Dioxyde de carbone CO2 à la puissance nominale % 11 11 12 12 13 13 13

• Pression de service / essai bar 3,0/4,5 3,0/4,5 3,0/4,5 3,0/4,5 3,0/4,5 3,0/4,5 3,0/4,5

• Rendement de chaudière à puissance nominale % >93 >93 >93 > 95 >95 >95 >95• Débit masse gaz de combustion à puissance nom.

teneur en eau des granulés de bois 10 %kg/h 20,3 33,5 35,5 53,6 54,0 67,3 79,1

• Débit masse gaz de comb. à la plus petite puissance nom. kg/h 7,1 12,5 12,2 18,0 19,4 23,2 26,1

• Perte de charge pour chaudière à granulés de bois valeur z 13 13 19 19 9 9 9• Perte de charge côté eau à 10 K mbar 6 12 34 56 40 63 66• Perte de charge côté eau à 20 K mbar 2 4 10 15 11 17 18• Débit d’eau à 10 K m³/h 0,69 1,12 1,29 1,97 2,15 2,66 3,09• Débit d’eau à 20 K m³/h 0,34 0,56 0,65 0,99 1,08 1,33 1,55

• Contenance en eau de la chaudière Litres 40 40 52 52 78 78 78

• Contenance du réservoir à granulés kg 90 90 90 90 90 90 90• Contenance de la chambre à cendres Litres 28 28 28 28 28 28 28

• Epaisseur isolation thermique du corps de chaudière mm 80 80 80 80 80 80 80• Poids de la chaudière y compris carrosserie kg 360 360 390 390 440 440 440

Evacuation des gaz de combustion 1

• Tirage minimum nécessaire à la chaudière Pa 5 (1)2 5 (1)2 5 (1)2 5 (1)2 5 (1)2 5 (1)2 5 (1)2

• Puissance électrique absorbée en service Watt 33 46 57 107 118 141 160• Puissance électrique absorbée lors de l’allumage Watt 300 300 300 300 300 300 300• Puissance électrique absorbée veille Watt 10 10 10 10 10 10 10

Alimentation entièrement automatique en granulés de bois (seulement par intermittences, quand la chaudière est en service)• Puissance électrique absorbée pour l’alimentation en granulés Watt 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900• Consommation max. de courant 3 A 9 9 9 9 9 9 9

1 Le montage d’un limiteur de tirage y c. clapet d’explosion est impératif2 Dans les cas limites, on peut calculer avec un tirage de 1 Pa à la plus petite puissance.3 Protection min. 16 A retardé à cause de la puissance électrique lors de l’allumage.

Prix brut

322

Page 11: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Dimensions

Hoval BioLyt (8-36)

Modificationsréservées,1.7.2015 323

Place nécessaire (Cotesenmm)

BioLyt A B C D H

(8-13) 1010 996 741 400 1274(15-23) 1210 1180 861 500 1474(25-36) 1365 1254 1042 600 1667

1 Départ de la chaudière (8-23)DN25(Rp1″)/(25-36)DN32(Rp1¼″)2 Retour de la chaudière (8-23)DN25(Rp1″)/(25-36)DN32(Rp1¼″)3 Vidange DN15(Rp½″)4 Commande de chaudière5 Sonde de température de chaudière6 Sonde de retour chaudière et STB7 Sonde lambda8 Sonde des gaz de combustion9 Buse des gaz de combustion (8-23)Ø128mm/

(25-36)Ø148mm10 Ventilateur de pression et d’aspiration

Sur demande:11 Unité dʼalimentationavecturbined’aspiration12 Raccordement pour le conduit d’alimentation Ø50mm13 Raccordement pour le conduit d’air de retour Ø50mm14 Groupe de contrôle de température de retour15 Jeu de sécurité

* Pourouvrirlaporteavant(siladistanceestréduite,laporteavantdoitêtredémontéelorsdelamaintenance)

**pourlestravauxdemaintenanceportantsurl’échangeurdechaleur(peutêtreréduitedemax.100mmpourBioLyt(25-36)

Veilleràconserverunepossibilitéd’accèsderrièrela chaudière.

KesselvorlaufKesselrücklaufEntleerungKesselsteuerungKessel-TemperaturfühlerKessel-RücklauffühlerundSTBLambdasondeAbgasfühlerAbgasstutzenSaugzuggebläse

Optional:Pelletszuführung SaugturbineAnschluss für FörderschlauchAnschlussfürRückluftschlauchRücklaufhochhalte-GruppeSicherheitsset

1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.

11.12.13.14.15.

(8-23)DN25(Rp1")/(25-36)DN32(Rp11/4")(8-23)DN25(Rp1")/(25-36)DN32(Rp11/4")

DN15(Rp1/2")

(8-23)ø128mm/(25-36)ø148mm

ø50mmø50mm

Kesseltyp A B C D H

BioLyt (8-13) 1010 996 741 400 1274

BioLyt (15-23) 1210 1180 861 500 1474

BioLyt (25-36) 1365 1254 1042 600 1667

Massliste-Platzbedarf R000524-430-BioLyt(8-36)05.08.14/P.Amstad

*zum öffnen der Fronttür(kannreduziertwerden;beiWartungFronttürdemontieren)

**fürWartungsarbeitenamWärmetauscher

26

H

9 9 1

1435

1514

**D

5

4

6

9 0 054

C

9

10

1415

400

1 0 0

954

9 9 1400

6 0 0

22

2

700

*

min

.

min.min.

440

8 6

BA

306

1

2

3

8

7

11

1312

323

Page 12: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Dimensions

Hoval BioLyt (8-36)

Modificationsréservées,1.7.2015 323

Place nécessaire (Cotesenmm)

BioLyt A B C D H

(8-13) 1010 996 741 400 1274(15-23) 1210 1180 861 500 1474(25-36) 1365 1254 1042 600 1667

1 Départ de la chaudière (8-23)DN25(Rp1″)/(25-36)DN32(Rp1¼″)2 Retour de la chaudière (8-23)DN25(Rp1″)/(25-36)DN32(Rp1¼″)3 Vidange DN15(Rp½″)4 Commande de chaudière5 Sonde de température de chaudière6 Sonde de retour chaudière et STB7 Sonde lambda8 Sonde des gaz de combustion9 Buse des gaz de combustion (8-23)Ø128mm/

(25-36)Ø148mm10 Ventilateur de pression et d’aspiration

Sur demande:11 Unité dʼalimentationavecturbined’aspiration12 Raccordement pour le conduit d’alimentation Ø50mm13 Raccordement pour le conduit d’air de retour Ø50mm14 Groupe de contrôle de température de retour15 Jeu de sécurité

* Pourouvrirlaporteavant(siladistanceestréduite,laporteavantdoitêtredémontéelorsdelamaintenance)

**pourlestravauxdemaintenanceportantsurl’échangeurdechaleur(peutêtreréduitedemax.100mmpourBioLyt(25-36)

Veilleràconserverunepossibilitéd’accèsderrièrela chaudière.

KesselvorlaufKesselrücklaufEntleerungKesselsteuerungKessel-TemperaturfühlerKessel-RücklauffühlerundSTBLambdasondeAbgasfühlerAbgasstutzenSaugzuggebläse

Optional:Pelletszuführung SaugturbineAnschluss für FörderschlauchAnschlussfürRückluftschlauchRücklaufhochhalte-GruppeSicherheitsset

1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.

11.12.13.14.15.

(8-23)DN25(Rp1")/(25-36)DN32(Rp11/4")(8-23)DN25(Rp1")/(25-36)DN32(Rp11/4")

DN15(Rp1/2")

(8-23)ø128mm/(25-36)ø148mm

ø50mmø50mm

Kesseltyp A B C D H

BioLyt (8-13) 1010 996 741 400 1274

BioLyt (15-23) 1210 1180 861 500 1474

BioLyt (25-36) 1365 1254 1042 600 1667

Massliste-Platzbedarf R000524-430-BioLyt(8-36)05.08.14/P.Amstad

*zum öffnen der Fronttür(kannreduziertwerden;beiWartungFronttürdemontieren)

**fürWartungsarbeitenamWärmetauscher

26

H

9 9 1

1435

1514

**D

5

4

6

9 0 054

C

9

10

1415

400

1 0 0

954

9 9 1400

6 0 0

22

2

700

*

min

.

min.min.

440

8 6

BA

306

1

2

3

8

7

11

1312

■ Dimensions

324 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval BioLyt (8-36)

Dimensions pour l’introduction(Cotesenmm)

H A PoidsBioLyt mm mm kg

(8,13) 600 534 85(15,23) 800 534 104(25-36) 985 570 148

Corps de chaudière

Chaudière-châssisPoids144kg

Pour l’intégration facilitée (économiedepoids), le séparateur de particules (6,7kg)etlabaguedepost-combustion(10,7kg)peuventêtredémontés.

324

Page 13: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

Hoval BioLyt (8-36)

Modificationsréservées,1.7.2015 325

Limiteur de tirage et clapet d’explosion• Le montage d’un limiteur de tirage y c.

clapet d’explosion est impératif. Un clapet d’explosion doit être placé dans la conduite deliaisonoudanslacheminéeàl’intérieurde la chaufferie.

Système de gaz de combustionLacheminéenedoitpasêtresensibleàl’humi-dité. Tirage requis de 5 Pa. Pose de la condui-tedejonction(tuyaudesgazdecombustion)demanièreinclinéeverslehaut,longueurmaximale de 3 m. Isolation thermique du tuyau desgazdecombustionavec30mmaumoins.Posedelaconduitedejonction(tuyaudesgazdecombustion)demanièreinclinéeverslehaut,longueurmaximalede3m.Isolationther-miquedutuyaudesgazdecombustionavec30mmaumoins.Raccorddecheminéeavec45°sipossible.Nepasscellerdirectementletuyau des gaz de combustion mais l’insérer demanièreflexibleafind’éviterlatransmissi-on de bruits. L’insertion du tuyau des gaz de combustiondanslacheminéedoitavoirlieudesorte que de l’eau de condensation ne puisse pas s’écouler dans la chaudière.

Accumulateur tampon d’énergieUn petit accumulateur de compensation de charge permet d’optimiser le fonctionnement d’unchauffageàgranulésetestdoncrecom-mandé en principe.Pour les chaudières surdimensionnées (≥50%)oulorsquedespartiesdusystèmederestitutiondechaleursontsouventdéclen-chées,soitlorsd’unapportsolairepassifélevé,unaccumulateurdecompensationdecharge est impératif.

Choix de l’accumulateur de compensation de chargeCapacité minimale recommandée de l’accumu-lateuràunechargenominaleinférieureà70%de la puissance nominale de la chaudière ou partélevéedesolairepassive.BioLyt Volumetype env.litres

(8-15) 200(23,25) 300(31,36) 500

Pour la production d’eau chaude ou l’intégration d’uneinstallationsolaire,unaccumulateur-tamponestsouventrequis.Grandeurindicative:puissancedechaudière10-30litres/kWenplusduvolumepourlaproductiond’eau chaude et l’installation solaire. Un dimensi-onnement détaillé de l’installation est requis.

Limitation minimale de la température auretour• Veuillezobserverlesexemplesd’application

hydraulique.

Traitement de l’eau• IlfautrespecterlanormeÖNORMH5195,lanormeeuropéenneEN14868etladirectiveVDI 2035.

• Leschaudièresetchauffagesd’eauHovalconviennentàdesinstallationsdechauffa-gesansapportsignificatifd’oxygène(typed’installationselonEN14868).

• Lesinstallationsavec - une alimentation en oxygène continue (parex.chauffageparlesolsansconduitssynthétiquesétanches)ou

- intermittente(parex.remplissage fréquent)doiventêtreéquipéesd’une séparation des circuits.

• L’eau de chauffage traitée doit être contrôlée aumoins1xparan,mêmeplussouventselonlesdirectivesdufabricantd’inhibiteurs.

• Si la qualité de l’eau de chauffage d’ins-tallationsexistantes(p.ex.échangedelachaudière)correspondàladirective BT102-01,unnouveauremplissagen’estpas recommandable.

• Nettoyage et rinçage du circuit de chauffage danslesrèglesdel’artnécessaire,tantpourinstallationsneuveset,lecaséchéant,pourinstallationexistantes,avantl’installationde la chaudière. Le circuit de chauffage doitêtrerincéavantleremplissagedelachaudière.

• Lespartiesdelachaudièreencontactavecl’eausontfabriquéesencuivre.

• Enraisondurisquedefissuresduesàlacorrosion,lateneurenchlorures,nitratesetsulfates de l’eau de chauffage ne doit pas dépasser au total 200 mg/l.

• LavaleurpHdel’eaudechauffagedoitsesituerauboutde6-12semainesentre8,3et9,5.

Eau de remplissage et de rajout• L’eau potable non traitée est généralement

la mieux adaptée comme eau de remplis-sageetderajoutdansuneinstallationavecdeschaudièresHoval.La qualité de l’eau potable non traitée doit toutefois toujours correspondre à tableau 1, ou déminéra-liséeet/outraitéeavecdesinhibiteurs.Danscecas,ilyalieuderespecterlesexigencesselonEN14868.

• Afindemaintenirledegrédeperformancedelachaudièreélevéetafind’éviterunesurchauffedessurfacesdechauffe,lesvaleursdutableaunedoiventpasêtredépassées selon un rapport entre la perfor-mancedelachaudière(pluspetitechaudiè-red’unensembledeplusieurschaudières)et la quantité d’eau de l’installation.

• La quantité totale d’eau de remplissage et de ajout qui sert en tant que telle au cours deladuréedevied’unechaudière,nedoitpasêtretroisfoissupérieureàlaquantitéd’eau de l’installation

Air de combustionAfindegarantirunfonctionnementsûretéconomique,uneamenéed’airdecombus-tion irréprochable doit être assurée. Section d’amenée libre d’au moins 200 cm2. Respecter en particulier le fait que l›air de combustion soit propre et libre de composés halogénés.Ceux-ciapparaissent,parexemple,dansdesbombesaérosol,peintures,colles,dissolvantset les produits de nettoyage.

Alimentation électriqueLachaudièreneconvientqu’auplacementdansdeslocauxsecs(typedeprotectionIP10).Installationuniquementparunspécia-liste concessionnaire conformément aux pre-scriptionslocales!Raccordélectrique:230V,50Hz,min.16 A retardé. Attention: raccorder correctement les phases! Le commettant doit intégreruninterrupteurprincipalmultipôleàl’extérieurdelachaufferieavecunedistancede contact minimale de 3 mm.

Instructions pour l’installationVeuillezobservernosinstructionsd’installationquevousrecevezavecchaquechaudière!

Systèmes de stockage des granulés de boisvoirchapitreséparé

Tableau 1 : Volume de remplissage maximalValablepourleschaudièresavecunecontenanceeneaude<0,3l/kW

Dureté carbonatée de l’eau de remplissage jusqu’à.....[mol/m3] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0f°H <1 5 10 15 20 25 30 >30d°H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8e°H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300Conductante2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600Dimension de chaudière indivi-duelle

Volume de remplissage maximal sans déminéralisation

Jusquʼà50kW AUCUNE EXIGENCE 50l/kW 20l/kW

1 Somme des alcalis terreux2 SilaconductanceenµS/cmdépasselavaleurdutableau,uneanalysed’eaus’impose.

325

Page 14: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

Hoval BioLyt (8-36)

Modificationsréservées,1.7.2015 325

Limiteur de tirage et clapet d’explosion• Le montage d’un limiteur de tirage y c.

clapet d’explosion est impératif. Un clapet d’explosion doit être placé dans la conduite deliaisonoudanslacheminéeàl’intérieurde la chaufferie.

Système de gaz de combustionLacheminéenedoitpasêtresensibleàl’humi-dité. Tirage requis de 5 Pa. Pose de la condui-tedejonction(tuyaudesgazdecombustion)demanièreinclinéeverslehaut,longueurmaximale de 3 m. Isolation thermique du tuyau desgazdecombustionavec30mmaumoins.Posedelaconduitedejonction(tuyaudesgazdecombustion)demanièreinclinéeverslehaut,longueurmaximalede3m.Isolationther-miquedutuyaudesgazdecombustionavec30mmaumoins.Raccorddecheminéeavec45°sipossible.Nepasscellerdirectementletuyau des gaz de combustion mais l’insérer demanièreflexibleafind’éviterlatransmissi-on de bruits. L’insertion du tuyau des gaz de combustiondanslacheminéedoitavoirlieudesorte que de l’eau de condensation ne puisse pas s’écouler dans la chaudière.

Accumulateur tampon d’énergieUn petit accumulateur de compensation de charge permet d’optimiser le fonctionnement d’unchauffageàgranulésetestdoncrecom-mandé en principe.Pour les chaudières surdimensionnées (≥50%)oulorsquedespartiesdusystèmederestitutiondechaleursontsouventdéclen-chées,soitlorsd’unapportsolairepassifélevé,unaccumulateurdecompensationdecharge est impératif.

Choix de l’accumulateur de compensation de chargeCapacité minimale recommandée de l’accumu-lateuràunechargenominaleinférieureà70%de la puissance nominale de la chaudière ou partélevéedesolairepassive.BioLyt Volumetype env.litres

(8-15) 200(23,25) 300(31,36) 500

Pour la production d’eau chaude ou l’intégration d’uneinstallationsolaire,unaccumulateur-tamponestsouventrequis.Grandeurindicative:puissancedechaudière10-30litres/kWenplusduvolumepourlaproductiond’eau chaude et l’installation solaire. Un dimensi-onnement détaillé de l’installation est requis.

Limitation minimale de la température auretour• Veuillezobserverlesexemplesd’application

hydraulique.

Traitement de l’eau• IlfautrespecterlanormeÖNORMH5195,lanormeeuropéenneEN14868etladirectiveVDI 2035.

• Leschaudièresetchauffagesd’eauHovalconviennentàdesinstallationsdechauffa-gesansapportsignificatifd’oxygène(typed’installationselonEN14868).

• Lesinstallationsavec - une alimentation en oxygène continue (parex.chauffageparlesolsansconduitssynthétiquesétanches)ou

- intermittente(parex.remplissage fréquent)doiventêtreéquipéesd’une séparation des circuits.

• L’eau de chauffage traitée doit être contrôlée aumoins1xparan,mêmeplussouventselonlesdirectivesdufabricantd’inhibiteurs.

• Si la qualité de l’eau de chauffage d’ins-tallationsexistantes(p.ex.échangedelachaudière)correspondàladirective BT102-01,unnouveauremplissagen’estpas recommandable.

• Nettoyage et rinçage du circuit de chauffage danslesrèglesdel’artnécessaire,tantpourinstallationsneuveset,lecaséchéant,pourinstallationexistantes,avantl’installationde la chaudière. Le circuit de chauffage doitêtrerincéavantleremplissagedelachaudière.

• Lespartiesdelachaudièreencontactavecl’eausontfabriquéesencuivre.

• Enraisondurisquedefissuresduesàlacorrosion,lateneurenchlorures,nitratesetsulfates de l’eau de chauffage ne doit pas dépasser au total 200 mg/l.

• LavaleurpHdel’eaudechauffagedoitsesituerauboutde6-12semainesentre8,3et9,5.

Eau de remplissage et de rajout• L’eau potable non traitée est généralement

la mieux adaptée comme eau de remplis-sageetderajoutdansuneinstallationavecdeschaudièresHoval.La qualité de l’eau potable non traitée doit toutefois toujours correspondre à tableau 1, ou déminéra-liséeet/outraitéeavecdesinhibiteurs.Danscecas,ilyalieuderespecterlesexigencesselonEN14868.

• Afindemaintenirledegrédeperformancedelachaudièreélevéetafind’éviterunesurchauffedessurfacesdechauffe,lesvaleursdutableaunedoiventpasêtredépassées selon un rapport entre la perfor-mancedelachaudière(pluspetitechaudiè-red’unensembledeplusieurschaudières)et la quantité d’eau de l’installation.

• La quantité totale d’eau de remplissage et de ajout qui sert en tant que telle au cours deladuréedevied’unechaudière,nedoitpasêtretroisfoissupérieureàlaquantitéd’eau de l’installation

Air de combustionAfindegarantirunfonctionnementsûretéconomique,uneamenéed’airdecombus-tion irréprochable doit être assurée. Section d’amenée libre d’au moins 200 cm2. Respecter en particulier le fait que l›air de combustion soit propre et libre de composés halogénés.Ceux-ciapparaissent,parexemple,dansdesbombesaérosol,peintures,colles,dissolvantset les produits de nettoyage.

Alimentation électriqueLachaudièreneconvientqu’auplacementdansdeslocauxsecs(typedeprotectionIP10).Installationuniquementparunspécia-liste concessionnaire conformément aux pre-scriptionslocales!Raccordélectrique:230V,50Hz,min.16 A retardé. Attention: raccorder correctement les phases! Le commettant doit intégreruninterrupteurprincipalmultipôleàl’extérieurdelachaufferieavecunedistancede contact minimale de 3 mm.

Instructions pour l’installationVeuillezobservernosinstructionsd’installationquevousrecevezavecchaquechaudière!

Systèmes de stockage des granulés de boisvoirchapitreséparé

Tableau 1 : Volume de remplissage maximalValablepourleschaudièresavecunecontenanceeneaude<0,3l/kW

Dureté carbonatée de l’eau de remplissage jusqu’à.....[mol/m3] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0f°H <1 5 10 15 20 25 30 >30d°H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8e°H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300Conductante2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600Dimension de chaudière indivi-duelle

Volume de remplissage maximal sans déminéralisation

Jusquʼà50kW AUCUNE EXIGENCE 50l/kW 20l/kW

1 Somme des alcalis terreux2 SilaconductanceenµS/cmdépasselavaleurdutableau,uneanalysed’eaus’impose.

■ Exemples d’utilisation

326 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval BioLyt (8-36)

BioLyt Hoval avec contrôle constant de la température de retour, accumulateur-tampon, un ou deux groupes de chauffage et chauffe-eau à partir du distributeur. Schéma hydraulique BDFT090

Remarques importantes: - Nos exemples d’utilisation sont des sché-

mas de principe ne contenant pas toutes les informations nécessaires pour l’instal-lation. L’installation doit se conformer aux conditions,dimensionsetprescriptionsapplicables localement.

- Pourlechauffageparlesol,ils’agitdeprévoirunsurveillantdetempératurededépart.

- Les organes d’arrêt des dispositifs de sécurité(vased’expansion,soupapedesécurité,etc.)doiventêtreprotégéscontretoute fermeture accidentelle!

- Prévoirdessacspourempêchertoutecirculation monotube par inertie!

MK1 Pompe du circuit de chauffage 1MK2 Pompe du circuit de chauffage 2SLP Pompedechargechauffe-eauM5 Pompe du circuit de chaudièreYK1 Servomoteurmélangeur1YK2 Servomoteurmélangeur2YKR ServomoteurmélangeurderetourY9 Servomoteurdéchargeaudémarrage(commandeunifilaire)B1 Surveillantdetempératurededépart

(surdemande)AF Sonde extérieureBRU Sondederetour(automatedecombustion)VF 1 Sonde de départ 1VF 2 Sonde de départ 2SF Sondedechauffe-eauPF 1 Sonde de l’accumulateur 1PF 2 Sonde de l’accumulateur 2RS-T Station d’ambianceKW Eau froideWW Eau chaude

326

Page 15: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Exemples d’utilisation

Hoval BioLyt (8-36)

Modificationsréservées,1.7.2015 327

Version

Hydr. »Verbindungshinweise/Notice / Nota / Remarque:

.

Datei: BDFT070.vsd

Datum Name23.03.12Achtung ! FürdieInstallationmussdasanlagenbezogeneSchemaverwendetwerden!

3.1

BDFT070.VSDAttention! Thisisjustaschematic.Forinstallationpleaseusethedetail-plan!Attenzione! Perlamessainopera,utilizzareleschemadettagliato!Attention! Pourlaréalisationpratiquedel'installation,ilfaututiliserleschémadétaillé!

.

+ Leg._LB010

1 / 3

VA1

PPBezeichnung /Notation /Denominazione /DésignationKlemme /Terminal /Morsetti /Bornes VE1

RLF

B1VF1

TT

M K 1

MYK1

RS-T

AF

TopTronic T

RS-T

1

B1VF2

TT

M K 2

MYK2

B1VF2

TT

M K 2

MYK2

Dies ist ein unerlaubter Weg!Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape!Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhoovalhovallhovalhov

P

BioLyt(8-36)

PP

Dies ist ein unerlaubter Weg!Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape!Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalho

T

<= 200 l

Dies ist ein unerlaubter Weg!Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape!Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalh

WW

T

KW

S F

S L P

BioLyt Hoval avec un ou deux groupes de chauffage et chauffe-eau à partir de la chaudière.Schéma hydraulique BDFT070

MK1 Pompe du circuit de chauffage 1MK2 Pompe du circuit de chauffage 2SLP Pompedechargechauffe-eauPP Pompe primaireYK1 Servomoteurmélangeur1YK2 Servomoteurmélangeur2B1 Surveillantdetempératurededépart

(surdemande)AF Sonde extérieureVF 1 Sonde de départ 1VF 2 Sonde de départ 2SF Sondedechauffe-eauRS-T Station d’ambianceKW Eau froideWW Eau chaude

327

Page 16: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Exemples d’utilisation

Hoval BioLyt (8-36)

Modificationsréservées,1.7.2015 327

Version

Hydr. »Verbindungshinweise/Notice / Nota / Remarque:

.

Datei: BDFT070.vsd

Datum Name23.03.12Achtung ! FürdieInstallationmussdasanlagenbezogeneSchemaverwendetwerden!

3.1

BDFT070.VSDAttention! Thisisjustaschematic.Forinstallationpleaseusethedetail-plan!Attenzione! Perlamessainopera,utilizzareleschemadettagliato!Attention! Pourlaréalisationpratiquedel'installation,ilfaututiliserleschémadétaillé!

.

+ Leg._LB010

1 / 3

VA1

PPBezeichnung /Notation /Denominazione /DésignationKlemme /Terminal /Morsetti /Bornes VE1

RLF

B1VF1

TT

M K 1

MYK1

RS-T

AF

TopTronic T

RS-T

1

B1VF2

TT

M K 2

MYK2

B1VF2

TT

M K 2

MYK2

Dies ist ein unerlaubter Weg!Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape!Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhoovalhovallhovalhov

P

BioLyt(8-36)

PP

Dies ist ein unerlaubter Weg!Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape!Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalho

T

<= 200 l

Dies ist ein unerlaubter Weg!Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape!Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalhovalh

WW

T

KW

S F

S L P

BioLyt Hoval avec un ou deux groupes de chauffage et chauffe-eau à partir de la chaudière.Schéma hydraulique BDFT070

MK1 Pompe du circuit de chauffage 1MK2 Pompe du circuit de chauffage 2SLP Pompedechargechauffe-eauPP Pompe primaireYK1 Servomoteurmélangeur1YK2 Servomoteurmélangeur2B1 Surveillantdetempératurededépart

(surdemande)AF Sonde extérieureVF 1 Sonde de départ 1VF 2 Sonde de départ 2SF Sondedechauffe-eauRS-T Station d’ambianceKW Eau froideWW Eau chaude

328 328

Page 17: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Description

Hoval BioLyt (50-160)Chaudière pour granulés de bois

Modificationsréservées,1.7.2015 329

Hoval BioLytChaudière• Chaudière en acier pour la combustion de granulésdebois,Ø6-8mm,long.max.30mmENISO17225-2resp.ENplusA1

• Yc.réservoiràgranulésde183litres,pourremplissageautomatiqueoumanuel(régimedesecours)

• Vissansfinàgranuléssupérieurepourledosage du combustible

• BioLyt(50,70):Sasàrouecellulairesimple,BioLyt(110-160):Sasàrouecellulairedouble

• Vissansfinàgranulésinférieurepourl’acheminement du combustible dans le tube du brûleur

• Ventilateuràairchaudpourallumageauto-matique

• Nettoyage entièrement automatique du tube du brûleur

• Tubedubrûleurenacierinoxrésistantàlachaleur

• Régulation de la combustion comman-déeparmicroprocesseuravecsondedetempérature de chambre de combustion et sonde Lambda

• Soufflerieàpression(airprimaire)avecrégulationprogressivepourl’adaptationmodulée de la puissance

• Ventilateurd’aspiration(airsecondaire)avecrégulationprogressivepourrégulationlambda

• Surveillanceélectroniquedeladépressiondans la chambre de combustion

• Avecnettoyageautomatiquedessurfacesdechauffeintégréetévacuationautoma-tique des cendres

• Echangeur de chaleur pour sécurité ther-mique de décharge

• Raccords du chauffage et buse des gaz de combustionversl’arrière

• Isolation thermique sur le corps de chaudi-èreavec80mmdematelasdelaineminéra-leetfibredeverre

• Carrosserie en tôles d’acier thermolaquée en rouge

• Setdenettoyagecomposédepelleàcend-res,brosseetracleuràcendres,yc. fixationmuraletmatérieldefixationainsique câble de réseau pour le fonctionnement manuelduventilateurd’évacuation

• Raccordementélectrique230V,50Hz• Limiteurdetempératuredesécurité100°C• Fonction pour groupe de contrôle de la tem-

pérature de retour y compris sonde applique• Fonction pour régulation tampon optimisé y

compris sonde applique• Prêt pour le raccordement de l’alimentation

automatique de granulés• Régulation TopTronic® E intégrée

Régulation TopTronic® E

Champ de commande• Ecrantactilecouleur4,3pouces• Interrupteur de blocage du générateur de

chaleur pour l’interruption du fonctionnement• Témoin de dérangement

Module de commande TopTronic® E• Conceptdecommandesimple,intuitif• Affichagedesprincipauxétatsdefonction-

nement• Ecrandedémarragepouvantêtreconfiguré• Sélection des modes de fonctionnement• Programmes journaliers et hebdomadaires pouvantêtreconfigurés

• CommandedetouslesmodulesCAN-BusHovalraccordés

• Assistantdemiseenservice• Fonctionserviceetmaintenance• Gestion des signalisations de dérangement• Fonction d’analyse• Affichagedelamétéo(avecl’optiononline)• Adaptation de la stratégie de chauffage sur labasedesprévisionsmétéorologiques(avecl’optiononline)

Module de base TopTronic® E générateur de chaleur (TTE-WEZ)• Fonctions de régulation intégrée pour

- 1circuitdechauffageavecmélangeur - 1 circuit de chauffage sans mélangeur - 1 circuit de charge d’eau chaude - Gestionbivalenteetdecascades

• Sonde extérieure• Sondeplongeuse(sondedechauffe-eau)• Sondeapplique(sondedetempératurededépart)

• Connecteur Rast5 de base

Options pour la régulation TopTronic® E• Extensible par 1 extension de module au

max.: - Extension de module circuit de chauffage

ou - Extension de module bilan de chaleur ou - ExtensiondemoduleUniversal

• Peutêtreconnectéeavecjusqu’à16modu-les de régulation au total: - Module circuit de chauffage/eau chaude - Module solaire - Module tampon - Module de mesure

Nombre de modules pouvant être intégrés en complément au tableau électrique: - 1 extension de module et

2 modules de régulation ou - 1 module de régulation et

2 extensions de module ou - 3 modules de régulation

Pour l’utilisation des fonctions de régulation étendues,ilfautcommanderlejeudecon-necteurs complémentaires.

Informations supplémentaires surTopTronic® Evoirrubrique«Régulations»

Gamme de modèlesBioLyt Puissance thermiqueType kW

(50) 49(70) 64(110) 105(130) 130(160) 156

Homologation chaudièreBioLyt(50-160)HomologuéselonEN303-5.n°AEAI 16019noASEB/HeS* 0022/6

BioLyt(50,70) BioLyt(110-160)

329

Page 18: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Description

Hoval BioLyt (50-160)Chaudière pour granulés de bois

Modificationsréservées,1.7.2015 329

Hoval BioLytChaudière• Chaudière en acier pour la combustion de granulésdebois,Ø6-8mm,long.max.30mmENISO17225-2resp.ENplusA1

• Yc.réservoiràgranulésde183litres,pourremplissageautomatiqueoumanuel(régimedesecours)

• Vissansfinàgranuléssupérieurepourledosage du combustible

• BioLyt(50,70):Sasàrouecellulairesimple,BioLyt(110-160):Sasàrouecellulairedouble

• Vissansfinàgranulésinférieurepourl’acheminement du combustible dans le tube du brûleur

• Ventilateuràairchaudpourallumageauto-matique

• Nettoyage entièrement automatique du tube du brûleur

• Tubedubrûleurenacierinoxrésistantàlachaleur

• Régulation de la combustion comman-déeparmicroprocesseuravecsondedetempérature de chambre de combustion et sonde Lambda

• Soufflerieàpression(airprimaire)avecrégulationprogressivepourl’adaptationmodulée de la puissance

• Ventilateurd’aspiration(airsecondaire)avecrégulationprogressivepourrégulationlambda

• Surveillanceélectroniquedeladépressiondans la chambre de combustion

• Avecnettoyageautomatiquedessurfacesdechauffeintégréetévacuationautoma-tique des cendres

• Echangeur de chaleur pour sécurité ther-mique de décharge

• Raccords du chauffage et buse des gaz de combustionversl’arrière

• Isolation thermique sur le corps de chaudi-èreavec80mmdematelasdelaineminéra-leetfibredeverre

• Carrosserie en tôles d’acier thermolaquée en rouge

• Setdenettoyagecomposédepelleàcend-res,brosseetracleuràcendres,yc. fixationmuraletmatérieldefixationainsique câble de réseau pour le fonctionnement manuelduventilateurd’évacuation

• Raccordementélectrique230V,50Hz• Limiteurdetempératuredesécurité100°C• Fonction pour groupe de contrôle de la tem-

pérature de retour y compris sonde applique• Fonction pour régulation tampon optimisé y

compris sonde applique• Prêt pour le raccordement de l’alimentation

automatique de granulés• Régulation TopTronic® E intégrée

Régulation TopTronic® E

Champ de commande• Ecrantactilecouleur4,3pouces• Interrupteur de blocage du générateur de

chaleur pour l’interruption du fonctionnement• Témoin de dérangement

Module de commande TopTronic® E• Conceptdecommandesimple,intuitif• Affichagedesprincipauxétatsdefonction-

nement• Ecrandedémarragepouvantêtreconfiguré• Sélection des modes de fonctionnement• Programmes journaliers et hebdomadaires pouvantêtreconfigurés

• CommandedetouslesmodulesCAN-BusHovalraccordés

• Assistantdemiseenservice• Fonctionserviceetmaintenance• Gestion des signalisations de dérangement• Fonction d’analyse• Affichagedelamétéo(avecl’optiononline)• Adaptation de la stratégie de chauffage sur labasedesprévisionsmétéorologiques(avecl’optiononline)

Module de base TopTronic® E générateur de chaleur (TTE-WEZ)• Fonctions de régulation intégrée pour

- 1circuitdechauffageavecmélangeur - 1 circuit de chauffage sans mélangeur - 1 circuit de charge d’eau chaude - Gestionbivalenteetdecascades

• Sonde extérieure• Sondeplongeuse(sondedechauffe-eau)• Sondeapplique(sondedetempératurededépart)

• Connecteur Rast5 de base

Options pour la régulation TopTronic® E• Extensible par 1 extension de module au

max.: - Extension de module circuit de chauffage

ou - Extension de module bilan de chaleur ou - ExtensiondemoduleUniversal

• Peutêtreconnectéeavecjusqu’à16modu-les de régulation au total: - Module circuit de chauffage/eau chaude - Module solaire - Module tampon - Module de mesure

Nombre de modules pouvant être intégrés en complément au tableau électrique: - 1 extension de module et

2 modules de régulation ou - 1 module de régulation et

2 extensions de module ou - 3 modules de régulation

Pour l’utilisation des fonctions de régulation étendues,ilfautcommanderlejeudecon-necteurs complémentaires.

Informations supplémentaires surTopTronic® Evoirrubrique«Régulations»

Gamme de modèlesBioLyt Puissance thermiqueType kW

(50) 49(70) 64(110) 105(130) 130(160) 156

Homologation chaudièreBioLyt(50-160)HomologuéselonEN303-5.n°AEAI 16019noASEB/HeS* 0022/6

BioLyt(50,70) BioLyt(110-160)

■ Description

330 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval BioLyt (50-160)Chaudière pour granulés de bois

Exécution sur demande• Alimentation entièrement automatique en

granulés de bois comprenant: - Unitéd’alimentationavecturbine

d’aspiration et capot d’isolation phonique (pouvantêtremontésurlachaudière)

- Vissansfinhorizontalepourlavidangedusiloderemplissageannuel;yc.élémentdetransitionavecmanchonspare-feuin-tégrés pour le raccordement des tuyaux d’alimentation et de retour

- Commande automatique

• Le système d’acheminement des granulés remplit de manière entièrement automa-tique,aumoyend’uneturbined’aspirationsansentretien,leréservoiràgranulésdelaBioLytàpartirdulocaldestockagedesgranulés.Leremplissagesefaitviauninterrupteurdeniveauderemplissageetunehorloge.Leprélèvementdanslelocaldestockagesefaitparunevishorizontaleausolpermettantdeviderpresquecomplète-ment le local. Le système est composé de 2manchettesanti-feupourlaséparationF90nécessaireentrelelocaldestockageetle local de chauffage.

Livraison • Chaudière,carrosserieavecisolationther-mique,brûleuravecréservoiràgranulés,bacàcendresettableaudecommandedelachaudièreavecautomatedecombustionemballésetlivrésséparément.

Commettant• Montagedubrûleuravecréservoiràgranu-

lés sur la chaudière• Montage de la carrosserie sur la chaudière• Montage du tableau de commande sur la

chaudière

330

Page 19: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

7013090 7013078 7013076 7013074 7013071

Sécurité thermiquede décharge STS20Vanne¾″avectubecapillaire1,3m,douilleplongeuse½″,L142mm

242662

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (50-160)

Modificationsréservées,1.7.2015 331

Chaudière à granulés de bois Hoval BioLyt

Chaudière à granulés de bois avec TopTronic® E

BioLyt Puissance Granules Réservoiràtype nominale Longueur Ø granulés

max max volumekW mm mm litre

(50) 49 30 6-8 183(70) 64 30 6-8 183(110) 105 30 6-8 183(130) 130 30 6-8 183(160) 160 30 6-8 183

Chaudière en acier pour la combustion de granulésdebois,avecrégulationHovalTopTronic® E intégrée

Fonctions de régulation intégrées pour - circuitdechauffageavecmélangeur - 1 circuit de chauffage sans mélangeur - 1 circuit de charge d’eau chaude - gestionbivalenteetdecascade

• Enoption,extensiblepar1extensiondemodule au max.: - extension de module circuit de chauffage ou - extension de module bilan de chaleur ou - extensiondemoduleUniversal

• Enoption,peutêtrereliéàuntotalde16modulesderégulationaumax.(yc.modulesolaire)

Incl. échangeur de chaleur pour sécurité thermiquededécharge,réservoiràgranulés,nettoyagedessurfacesdechauffeetévacuati-on des cendres entièrement automatiques.

LivraisonChaudièreavecisolationthermique,carrosse-rie,brûleur,réservoiràgranulés,bacàcend-res,kitdenettoyageettableaudecommandedelachaudièreavecautomatedecombustionlivrésemballésséparément

BioLyt(50,70)

BioLyt(110-160)

La sécurité thermique de décharge STS20 doit obligatoirement être également commandée.

Prix brut

17 438,91 €19 430,21 €32 300,71 € 33 023,85 €34 761,94 €

115,85 €

331

Page 20: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

7013090 7013078 7013076 7013074 7013071

Sécurité thermiquede décharge STS20Vanne¾″avectubecapillaire1,3m,douilleplongeuse½″,L142mm

242662

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (50-160)

Modificationsréservées,1.7.2015 331

Chaudière à granulés de bois Hoval BioLyt

Chaudière à granulés de bois avec TopTronic® E

BioLyt Puissance Granules Réservoiràtype nominale Longueur Ø granulés

max max volumekW mm mm litre

(50) 49 30 6-8 183(70) 64 30 6-8 183(110) 105 30 6-8 183(130) 130 30 6-8 183(160) 160 30 6-8 183

Chaudière en acier pour la combustion de granulésdebois,avecrégulationHovalTopTronic® E intégrée

Fonctions de régulation intégrées pour - circuitdechauffageavecmélangeur - 1 circuit de chauffage sans mélangeur - 1 circuit de charge d’eau chaude - gestionbivalenteetdecascade

• Enoption,extensiblepar1extensiondemodule au max.: - extension de module circuit de chauffage ou - extension de module bilan de chaleur ou - extensiondemoduleUniversal

• Enoption,peutêtrereliéàuntotalde16modulesderégulationaumax.(yc.modulesolaire)

Incl. échangeur de chaleur pour sécurité thermiquededécharge,réservoiràgranulés,nettoyagedessurfacesdechauffeetévacuati-on des cendres entièrement automatiques.

LivraisonChaudièreavecisolationthermique,carrosse-rie,brûleur,réservoiràgranulés,bacàcend-res,kitdenettoyageettableaudecommandedelachaudièreavecautomatedecombustionlivrésemballésséparément

BioLyt(50,70)

BioLyt(110-160)

La sécurité thermique de décharge STS20 doit obligatoirement être également commandée.

Jeu de câbles pour montage muralpour commande de chaudièrepour le montage mural de la commandesicelle-ci,parmanquedeplace,ne peut être montée sur le côtédelachaudière,àgaucheouàdroite.Composé de:prolongation du faisceaudecâbles(15m)y c. accessoires de montage

6038094

Unité d’alimentation RAS 85avec capot d’isolation phoniquePourlemontagesurleréservoiràgranulés,ousurl’extensionduréservoiràgranulés.Composé de:turbine d’aspiration ne nécessitant pasdemaintenanceavecbridedemontage,témoin de l’état de remplissage etcapot d’isolation phonique.

6037507

Plaque d’adaptationpourBioLyt(50-160)pour le montage d’un systèmed’amenée des granulésavecvissansfinflexibleou autres solutions spéciales

6035 361

Jeu d’adaptation d’aspirateurà cendresPour le montage de l’aspirateuràcendresNilfiskconformémentaubonHovalsurunconteneuràdéchetsde240litresselonDINEN840-1(idéaldanslaversionentôlegalvanisée).Comprenant:plaqued’adaptateur,renfortpourleconteneur,diversraccordsdetuyaux y c. accessoires de montage.

6027960

■ No d’art.

No d’art.

332 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval BioLyt (50-160)

6035 265 6035 266 6035267

Accessoires

poursystèmesd’aspirationavec - vissansfinresp. - taupe(seulementBioLyt50,70)et - siloàgranulésentextile

Extension du réservoir à granulés Récipient supplémentaire pour le montage sur lerécipientàgranulésensérieàlachaudière.PourBioLyt(50-160).Pour la prolongation de la durée de marche du brûleur(BioLyt50,70)etdestempsdeblocage(parex.pendantlanuit)delaturbined’aspira-tion(BioLyt50-160).

pour BioLyt (50-160)Volumesuppl.65l/hauteursuppl.=300mmVolumesuppl.110l/hauteursuppl.=500mmVolumesuppl.175l/hauteursuppl.=800mm

Systèmes de stockage de granulésvoirchapitreséparé

Prix brut Prix brut

300,41 €

1 154,44 €

135,19 €154,50 €180,25 €

188,83 €

766,05 €

332

Page 21: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

6034576

6037062

6034575

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (50-160)

Modificationsréservées,1.7.2015 333

Informations supplémentairesvoirchapitre«Régulations»-chapitre«ExtensionsdemoduleHovalTopTronic® E»

RemarquePourlaréalisationdefonctionsdivergeantdustandard,ilconvientdecommanderlejeudeconnecteurscomplémentaires,lecaséchéant!

ODER+

RemarqueLes fonctions et hydrauliques réalisablesfigurentdanslatechniquedessystèmesHoval.

Extension de module TopTronic® E Universal TTE-FE UNIExtension des entrées et sorties d'un module derégulation(moduledebase,générateurdechaleur,moduledecircuitdechauffage/eauchaude,modulesolaire,moduletampon)pourl'exécution de différentes fonctions

avecmatérieldemontage

Pouvantêtreintégréedans:lacommandedechaudière,leboîtiermural,l'armoire de commande

Extension de module TopTronic® E de bilan de chaleur TTE-FE WMZ/EBZExtension des entrées et sorties pour le mo-dule de base de générateur de chaleur pour l’exécutiondesfonctionssuivantes: - calcul de la consommation d’énergie globale - calcul de l’énergie des générateurs de cha-

leur pour le chauffage - calcul de l’énergie des générateurs de

chauffage pour l’eau chaude

avecmatérieldemontage3sondesappliqueALF/2P/4/TL=4,0m

Pouvantêtreintégréedans:lacommandedechaudière,leboîtiermural,l'armoire de commande

Extension de module TopTronic® E de circuit de chauffage TTE-FE HKExtension des entrées et sorties du module de base,dugénérateurdechaleuroudumodulede circuit de chauffage/eau chaude pour l'exécutiondesfonctionssuivantes:-1circuitdechauffagesansmélangeurou-1circuitdechauffageavecmélangeur

avecmatérieldemontage1sondeappliqueALF/2P/4/TL=4,0m

Pouvantêtreintégréedans:lacommandedechaudière,leboîtiermural,l'armoire de commande

Extensions de module TopTronic® Epour module de base TopTronic® E généra-teur de chaleur

OU

RemarqueLesdétecteursdedébitadéquats(généra-teursd’impulsion)doiventêtremisàdisposi-tion par le commettant.

Prix brut

225,31 €

201,70 €

193,13 €

333

Page 22: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

6034576

6037062

6034575

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (50-160)

Modificationsréservées,1.7.2015 333

Informations supplémentairesvoirchapitre«Régulations»-chapitre«ExtensionsdemoduleHovalTopTronic® E»

RemarquePourlaréalisationdefonctionsdivergeantdustandard,ilconvientdecommanderlejeudeconnecteurscomplémentaires,lecaséchéant!

ODER+

RemarqueLes fonctions et hydrauliques réalisablesfigurentdanslatechniquedessystèmesHoval.

Extension de module TopTronic® E Universal TTE-FE UNIExtension des entrées et sorties d'un module derégulation(moduledebase,générateurdechaleur,moduledecircuitdechauffage/eauchaude,modulesolaire,moduletampon)pourl'exécution de différentes fonctions

avecmatérieldemontage

Pouvantêtreintégréedans:lacommandedechaudière,leboîtiermural,l'armoire de commande

Extension de module TopTronic® E de bilan de chaleur TTE-FE WMZ/EBZExtension des entrées et sorties pour le mo-dule de base de générateur de chaleur pour l’exécutiondesfonctionssuivantes: - calcul de la consommation d’énergie globale - calcul de l’énergie des générateurs de cha-

leur pour le chauffage - calcul de l’énergie des générateurs de

chauffage pour l’eau chaude

avecmatérieldemontage3sondesappliqueALF/2P/4/TL=4,0m

Pouvantêtreintégréedans:lacommandedechaudière,leboîtiermural,l'armoire de commande

Extension de module TopTronic® E de circuit de chauffage TTE-FE HKExtension des entrées et sorties du module de base,dugénérateurdechaleuroudumodulede circuit de chauffage/eau chaude pour l'exécutiondesfonctionssuivantes:-1circuitdechauffagesansmélangeurou-1circuitdechauffageavecmélangeur

avecmatérieldemontage1sondeappliqueALF/2P/4/TL=4,0m

Pouvantêtreintégréedans:lacommandedechaudière,leboîtiermural,l'armoire de commande

Extensions de module TopTronic® Epour module de base TopTronic® E généra-teur de chaleur

OU

RemarqueLesdétecteursdedébitadéquats(généra-teursd’impulsion)doiventêtremisàdisposi-tion par le commettant.

6034499 6034503

6034571

6037058 6037057 6034574

6037071 6037069 6037070

6037079 6037078 6018867

6022797

6034578 6034579

6034581

6035 563 6035564 6035 565

6035 566 6038 533

2055 889 2055 888 2056775 2056776

2061 826

6038 551 6038 552

6039 253

■ No d’art.

No d’art.

334 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval BioLyt (50-160)

Informations supplémentairesvoirrubrique«Régulations»

Accessoires pour TopTronic® E

Jeu de connecteurs de rajoutpourmoduledebasegénérateurdechaleur(TTE-WEZ)pour modules de régulation et extension de module TTE-FEHK

Modules de réglage TopTronic® ETTE-HK/WW Module de circuit de chauffage/eau

courante TopTronic® ETTE-SOL Module solaire TopTronic® ETTE-PS Module tampon TopTronic® ETTE-MWA Module de mesure TopTronic® E

Modules de commande de pièce TopTronic® ETTE-RBM Modules de commande de pièce

TopTronic® Eeasy blanc comfort blanccomfort noir

Paquet de langues supplémentaires TopTronic® Eune carte SD nécessaire par module de commande Composédeslanguessuivantes:HU,CS,SK,RO,PL,TR,ES,HR,SR,PT,NL,DA

Connexion à distance TopTronic® ETTE-GW TopTronic® E online LANTTE-GW TopTronic®EonlineWLAN

Appareildecommandeàdistancepar SMSElément de système appareil de commandeàdistanceparSMS

Modules d’interface TopTronic® EModuleGLT0-10VModule de passerelle ModBus TCP/RS485Module de passerelle KNX

Boîtier mural TopTronic® EWG-190 Boîtier mural petitWG-360 Boîtier mural moyenWG-360BM Boîtiermuralmoyenavecdécoupe

pour module de commandeWG-510 Boîtier mural grandWG-510BM Boîtiermuralgrandavecdécoupe

pour module de commande

Sondes TopTronic® EAF/2P/K Sonde extérieureTF/2P/5/6T Sondeplongeuse,L=5,0mALF/2P/4/T Sondeapplique,L=4,0mTF/1.1P/2.5S/6TSondedecapteur,L=2,5m

Boîtier du systèmeBoîtier du système 182 mmBoîtierdusystème254mm

Commutateurbivalent

Prix brut Prix brut

10,30 €6,00 €

236,05 €236,05 €98,70 €

248,92 €

- €

160,94 €242,48 €242;48 €

171,67 €266,08 €

1 341,14 €

261,80 €321,88 €

1 901,20 €

182,39 €190 98 €193,13 €

669,50 €

203,86 €214,58 €

12,88 €17,17 €19,31 €9,01 €

30,05 €36,48 €

11,59 €

334

Page 23: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

242902

6010 082

641184 6014390 6018709

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (50-160)

Modificationsréservées,1.7.2015 335

Surveillant de température de départpourchauffagesparlesol(1surveillantparcircuitdechauffage)15-95°C,SD6K,capillairesmax.700mm,réglage(visibledel’extérieur)souslecapot du boîtier

Thermostat applique RAK-TW1000.S Thermostataveccollierdeserrage,sanscâblenifiche

Thermostat plongeur RAK-TW1000.S SB 150Thermostatavecdouilleplongeuse½″-Pro-fondeurd’immersion150mmenlaitonnickelé

Jeu de sécurité SGCompletavecsoupapedesécurité(3bar),manomètreetpurgeurautomatiqueavecfer-meture.Raccordsàfiletageintérieur.

DN15-1″pourBioLyt (50)DN20-1″pourBioLyt (70)DN25-1″pourBioLyt(110-160)

Accessoires Prix brut

72,53 €141,63 €

48,92 €

66,52 €

81,55 €

335

Page 24: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

242902

6010 082

641184 6014390 6018709

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (50-160)

Modificationsréservées,1.7.2015 335

Surveillant de température de départpourchauffagesparlesol(1surveillantparcircuitdechauffage)15-95°C,SD6K,capillairesmax.700mm,réglage(visibledel’extérieur)souslecapot du boîtier

Thermostat applique RAK-TW1000.S Thermostataveccollierdeserrage,sanscâblenifiche

Thermostat plongeur RAK-TW1000.S SB 150Thermostatavecdouilleplongeuse½″-Pro-fondeurd’immersion150mmenlaitonnickelé

Jeu de sécurité SGCompletavecsoupapedesécurité(3bar),manomètreetpurgeurautomatiqueavecfer-meture.Raccordsàfiletageintérieur.

DN15-1″pourBioLyt (50)DN20-1″pourBioLyt (70)DN25-1″pourBioLyt(110-160)

Accessoires

6022 630

6022 630

6021793

6021793

6032420

6032420

6022 628

6022 628

■ No d’art.

No d’art.

336 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval BioLyt (50-160)

Accessoires

Type 7-RH 32-18-M / AX13-1 pourBioLyt(50)pourdeltaT=20ou15K/AX13-1

Type 7-RH 32-18-M / A14-1 pourBioLyt(50)pourdeltaT=10K/A14-1

Type 7-RH 32-18-M / AX13-1 pourBioLyt(70)pourdeltaT=20K/AX13-1

Type 7-RH 32-18-M / A14-1 pourBioLyt(70)pourdeltaT=15ou10K/AX14-1

RH 50-40 / A401-1 pourBioLyt(110)pourdeltaT=20jusquʼà10K/A401-1RH 50-40 / A401-1 pourBioLyt(130)pourdeltaT=20jusquʼà15K/A401-1

RH 50-40 / A50-6 pourBioLyt(130)pourdeltaT=10K/A50-6

RH 50-40 / A50-6 pourBioLyt(160)pourdeltaT=20jusquʼà10K/A50-6

Groupes de contrôle de latempérature de retour DN 32pourBioLyt(50,70) pourl’élévationdelatempératurederetourAvecvannemélangeusemotoriséeà3voieskvs18m3/h et pompe hautement efficienteBiralAX13-1,précâbléSonde plongeuse pour fonction de contrôle de la température de retourRobinet sphérique dans le départ/retourde chaudièreRobinetavecthermomètreintégrédans le retour de chaudièreTuyauterie isoléeCompletavecvisseriespourlemontagefinalsurlaprisedelachaudièreRaccordement:Rp1¼″Pompe fournie séparément.

Jeu de pièces pour contrôle de latempérature de retour DN 50pourBioLyt(110,130)pourl’élévationdelatempératurederetourComposé de:vannemélangeusemotoriséeà3voieskvs:40m3/hpompehautementefficienteBiralA401-1(Sondeappliquecomprisedanslalivraisondelacommandedelachaudière)

Jeu de pièces pour contrôle de latempérature de retour DN 50 pourBioLyt(130,160)pourl’élévationdelatempératurederetourComposé de:vannemélangeusemotoriséeà3voieskvs:40m3/hpompehautementefficienteBiralA50-6(Sondeappliquecomprisedanslalivraisondelacommandedelachaudière)

Prix brut Prix brut

914,11 €

1 388,34 €

614,11 €

1 388,34 €

1 253,15 €

1 253,15 €

2 270,25 €

2 270,25 €

336

Page 25: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Thermomètre des gaz de combustionavec aiguille entraînéeØ5/80x150mm(montageparlecommettant)avecpointeurdetempératureatteinte100-500°C

241237

Raccord rapide SU R 1″ x 1″pourvasesd’expansionàmembranedansdes installations de chauffage et derefroidissement fermées.AvecunverrouillagesécurisécontretoutefermetureinvolontaireetunevidangeconformémentàDIN4751Partie2,certifiéTÜVRaccordR1″PN10/120°C

242772

6008 032 6008 033 6008034 6008 035

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (50-160)

Modificationsréservées,1.7.2015 337

Vase d’expansionReflex NG

Avecraccordsfiletés Températuredeserviceadmissible70°CPressiond’admission1,5barSurpressiondeserviceadmissible6bar

Type Couleur øD H h Amm mm mm

NG80/6 rouge 480 565 175 R1″NG100/6 rouge 480 670 175 R1″NG140/6 rouge 480 912 175 R1″NG200/6 rouge 634 758 205 R1″NG250/6 rouge 634 888 205 R1″

2026 089 2026 090 2026 091 242797 242798

La détermination de la taille du limiteur de tirage dépend du dimensionnement du système de conduite des gaz de com-bustion. Ce dernier doit être calculé.

Limiteur de tirageincl.clapetd’explosionetpièceT90°enacier

Type diamètreintérieur [mm] adaptéà

ZET 150 150 BioLyt(50,70)ZET 180 180 BioLyt(50-160)ZET 200 200 BioLyt(110-160)ZET 250 250 BioLyt(110-160)

Côté de raccorde-mentvase

Prix brut

298,27 €339,03 €

289,69 €

221,02 €244,63 €

135,19 €

330,45 €

45,06 €

392,68 €

51,50 €

476,38 €

337

Page 26: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Thermomètre des gaz de combustionavec aiguille entraînéeØ5/80x150mm(montageparlecommettant)avecpointeurdetempératureatteinte100-500°C

241237

Raccord rapide SU R 1″ x 1″pourvasesd’expansionàmembranedansdes installations de chauffage et derefroidissement fermées.AvecunverrouillagesécurisécontretoutefermetureinvolontaireetunevidangeconformémentàDIN4751Partie2,certifiéTÜVRaccordR1″PN10/120°C

242772

6008 032 6008 033 6008034 6008 035

■ No d’art.

No d’art.

Hoval BioLyt (50-160)

Modificationsréservées,1.7.2015 337

Vase d’expansionReflex NG

Avecraccordsfiletés Températuredeserviceadmissible70°CPressiond’admission1,5barSurpressiondeserviceadmissible6bar

Type Couleur øD H h Amm mm mm

NG80/6 rouge 480 565 175 R1″NG100/6 rouge 480 670 175 R1″NG140/6 rouge 480 912 175 R1″NG200/6 rouge 634 758 205 R1″NG250/6 rouge 634 888 205 R1″

2026 089 2026 090 2026 091 242797 242798

La détermination de la taille du limiteur de tirage dépend du dimensionnement du système de conduite des gaz de com-bustion. Ce dernier doit être calculé.

Limiteur de tirageincl.clapetd’explosionetpièceT90°enacier

Type diamètreintérieur [mm] adaptéà

ZET 150 150 BioLyt(50,70)ZET 180 180 BioLyt(50-160)ZET 200 200 BioLyt(110-160)ZET 250 250 BioLyt(110-160)

Côté de raccorde-mentvase

■ Caractéristiques techniques

338 Modifications réservées, 1.7.2015

Hoval BioLyt (50-160)

1 Le montage d’un limiteur de tirage est généralement conseillé Si le tirage de la cheminée est supérieur à 20 Pa, un limiteur de tirage doit être monté impérative. Un clapet de déflagration (explosion) est nécessaire2 Protection min. 16 A retardé à cause de la puissance électrique lors de l’allumage.3 Pour le dimensionnement de la chaudière, en prenant en compte les temps d’arrêt de la turbine d’aspiration, les temps de remplissage (BioLyt 50,70) et les temps de nettoyage du brûleur de la chaudière.

Hoval BioLytType (50) (70) (110) (130) (160)

• Puissance thermique en fonctionnement continu 3 kW 45 62 105 130 144• Puissance thermique nominale kW 49 69 105 130 156• Puissance thermique de combustion à puiss. thermique nom. kW 54 74 114 141 170• Plage de puissance thermique kW 14-49 20-69 31-105 39-130 43-156

• Granulés de bois selon EN ISO 17225-2 ou EN plus A1 Ø mm 6-8 6-8 6-8 6-8 6-8longueur mm 5-30 5-30 5-30 5-30 5-30

Teneur en cendres % < 0,7 < 0,7 < 0,7 < 0,7 < 0,7Abrasion (poussières) % < 1 < 1 < 1 < 1 < 1

• Température max. de service de la chaudière °C 85 85 85 85 85• Température min. de service de la chaudière °C 60 60 60 60 60• Température min. de retour à la chaudière °C 45 45 45 45 45• Temp. gaz de comb.1 à puissance nominale °C 170 170 160 170 185• Temp. gaz de comb.1 à plus petite puissance nom. °C 90 90 80 90 100• Dioxyde de carbone CO2 % 12 12 12 12 12

• Pression de service/essai bar 3,0/4,5 3,0/4,5 3,0/4,5 3,0/4,5 3,0/4,5

• Rendement de chaudière à puissance nominale % >90 >90 >90 >90 >90• Débit masse gaz de combustion à puissance nom.

teneur en eau des granulés de bois 10 % kg/h 120 170 260 320 375

• Débit masse gaz à la plus petite puissance nom. kg/h 38 53 82 98 112

• Perte de charge pour chaudière à granulés de bois valeur z 1,5 1,5 0,3 0,3 0,3• Perte de charge côté eau à 10 K mbar 25 55 24 39 52• Perte de charge côté eau à 20 K mbar 7 16 6 10 13• Débit d’eau à 10 K m³/h 4,2 6,4 9,1 11,5 13• Débit d’eau à 20 K m³/h 2,1 3,2 4,5 5,7 6,7

• Contenance en eau de la chaudière litres 180 215 360 360 360

• Volume du récipient à granulés litres 183 183 183 183 183• Contenance de la chambre à cendres litres 65 65 180 180 180

• Epaisseur isolation thermique du corps de chaudière mm 80 80 80 80 80• Poids de la chaudière

(sans carrosserie, brûleur, réservoir à granulés) kg 390 520 980 980 980• Poids de la chaudière (y compris

carrosserie, brûleur, réservoir à granulés) kg 640 780 1350 1350 1350

Sécurité thermique de décharge• Point d’enclenchement de la sécurité thermique °C 95 95 95 95 95• Débit minimal de circulation d’eau

(eau froide 10 °C) m³/h 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0

• Pression minimale d’écoulement d’eau froide bar 2 2 2 2 2

Evacuation des gaz de combustion 1

• Tirage minimum nécessaire à la chaudière Pa 5 5 5 5 5

• Puissance électrique absorbée en service Watt 170 170 350 380 400• Puissance électrique absorbée lors de l’allumage Watt 1800 1800 1950 1950 1950

• Puissance électrique absorbée pour l’alimentation en granulés Watt 1900 1900 1900 1900 1900

• Consommation max. de courant 2 A 13 13 13 13 13• Puissances acoustiques

- Bruit de chaufferie (dans le local de placement) dB(A) 67 67 67 67 67 - Bruit de combustion (dans le local de placement) dB(A) 72 72 72 72 72 - Bruit des gaz de combustion dans le tuyau dB(A) 82 82 82 82 82 - Bruit des gaz de combustion émis avant la sortie dB(A) 74 74 74 74 74 - Alimentation en granulé dB(A) 73 73 73 73 73

Prix brut

338

Page 27: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Dimensions

Hoval BioLyt (50-160)

Modificationsréservées,1.7.2015 339

BioLyt (50,70)(Cotesenmm)

1a Raccord départ chauffage R1¼″1b Raccord départ installation R1¼″2a Raccord retour chaudière R1¼″2b Raccord retour installation R1¼″3 Echangeur de chaleur séc. thermique 2xR½″4 Vidange R¾″5 Buse des gaz de combustion Øextérieur150mm6 Commande électrique auchoixàgauche

ouàdroite7 Ventilateur d’aspiration8 Raccord tuyau d’alimentation

Coude(pivotantsur360°)Ø50mm

9 Raccord tuyau de retourCoude(pivotantsur360°)

Ø50mm

10 Unité d’alimentation RAS 85 aveccapotinsonorisant(accessoire)

11 Regard12 Manchon pour sonde de chaudière Rp¾″

13a Manchon pour sonde séc.thermiqueBioLyt(50)

Rp½″

13b Manchon pour sonde séc.thermiqueBioLyt(70)

Rp½″

14 Raccordement électrique àgaucheouàdroite

15 Ouverturedenettoyage

BioLyt type L H1 H2 H3 B1 B2 B3 B4 B5 E1 E2 E3

(50) 1660 2160 1705 1545 740 640 105 175 905 1310 490 1290(70) 1685 2250 1800 1635 800 740 200 190 965 1410 590 1385

339

Page 28: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Dimensions

340 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval BioLyt (50-160)

BioLyt (110-160)(Cotesenmm)

1 Raccord départ chauffage DN 502 Raccord retour installation DN 503 Echangeur de chaleur de sécurité 2xR½″4 Vidange R1″5 Buse des gaz de combustion Øextérieur180mm6 Commande électrique auchoixàgauche

ouàdroite7 Ventilateur d’aspiration8 Raccord tuyau d’alimentationCoude(pivotantsur360°)

Ø50mm

9 Raccord tuyau de retourCoude(pivotantsur360°)

Ø50mm

10 Unité d’alimentation RAS 85 aveccapotinsonorisant(accessoire)

11 Regard12 Manchon pour sonde de chaudière

(derrièrelacarrosserie)Rp¾″

13 Manchon pour sonde séc. thermique (derrièrelacarrosserie)

Rp½″

14 Raccordement électrique àgaucheouàdroite

15 Ouverturedenettoyage

340

Page 29: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Dimensions

Hoval BioLyt (50-160)

Modificationsréservées,1.7.2015 341

Place nécessaire BioLyt (50,70)(Cotesenmm)

BioLyt type H L B

(50) 2160 1660 740(70) 2250 1685 800

1 Ecartement minimal de la pa-roi sur le côté de commande 700mm,surlecôtéopposé150 mm

Place nécessaire BioLyt (110-160)

Encombrement d’introduction BioLyt (50-160)

BioLyt type H1 H2 B1 B2 L1 L2

(50) 1790 1650 740 640 1430 1255(70) 1880 1740 840 740 1430 1255(110-160) 1940 1775 950 860 1880 1810

1 Ecartement minimal de la pa-roi sur le côté de commande 700mm,surlecôtéopposé150 mm

Typ H1 H2 B1 B2 L1 L2BioLyt (50) 1790 1650 740 640 1430 1255BioLyt (70,75) 1880 1740 840 740 1430 1255BioLyt (100-160) 1940 1775 950 860 1880 1810

Einbringmasse R000505-430-BioLyt (50-160) 06.12.2013 / P.Amstad

L 1

L 2B 2

H1 H

2

B 1

2avecextensionduréservoiràgranulés,ajouterlahauteurcorrespondante.

2avecextensionduréservoiràgranulés,ajouterlahauteurcorrespondante.

Cette zone doit rester dégagée pourlestravauxdemaintenance

Cette zone doit rester dégagée pourlestravauxdemaintenance

341

Page 30: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

342 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval BioLyt (50-160)

produitsdégraissants,adhésifsetagentsdeblanchiment.ObservezàcetégardlaficheProcal«Corrosionparlescomposéshalogénés».

• La chaufferie doit être conforme aux prescriptions de la police du feu.

• Laportedelachaufferiedoitêtreétanche,car la poussée thermique ascensionnelle danslebâtimentpourraitainsiprovoquerunedépressiondanscelocal,s’opposantautirage de la cheminée.

• L’amenée d’air comburant doit être assurée. L’ouverturedoitêtreplacéesurlafaçadeexposéeauxventsdominantsetnedoitpaspouvoirêtrefermée.Quantitéminimaled’air4,2m3/hparkWdepuissancemaximalede chaudière. Section libre minimale de l’ouvertured’amenéed’air13cm2/kW.

Place nécessairevoirfeuilledemesuresséparée

Choix de la chaudière• La puissance de la chaudière doit corres-pondreauminimumauxbesoinscalorifiqueshoraires du bâtiment.

• Le choix de la chaudière doit s’effectuer en tenant compte des temps de nettoyage du brûleuretduremplissage(voirDonnéestechniques).

Accumulateur tampon d’énergieL’installation d’un accumulateur tampon d’énergie est généralement recommandée. Si la chaudière est surdimensionnée ou si des éléments du système de distribution sont déclenchésfréquemment,l’installationd’unaccumulateur-tamponestimpérative.Pourlaproductiond’eauchaude,unaccumu-lateur-tamponestnécessairedanslaplupartdes cas.

Choix d’accumulateurs tamponCapacité minimale recommandée de l’accumulateur

BioLyt Volume

type litresenv.(50) 1000(70) 1500(110) 2000(130) 2000(160) 2500

Montage de chauffageLimitation minimale de la température au retour• Ilfautprévoiruncontrôledelatempérature

de retour de la chaudière pour garantir une températurederetourminimalede45°C.Veuillez consulter les exemples d’application hydraulique.

Circuit hydrauliqueSolutions de système et applicationsvoirwww.hoval.ch/systemes

Distribution de chaleur• Pourlechauffagedeslocaux,ils’agitdeprévoirunerégulationautomatiqueavecunou plusieurs circuits mélangeurs.

Prescriptions et directivesLesprescriptionsetdirectivessuivantesdoi-ventêtreobservées:• Informations techniques et instructions de montagedelasociétéHoval

• Directiveshydrauliquesetderégulation• Directivescantonalesetlocalesdelapolicedufeu,ainsiqueprescriptionsspécifiquesnationales

• DirectivedeprotectionincendieAEAI Installationsthermiques(25-03d)

• DirectivesrelativesaugazSSIGE• DirectivesSICC91-1Ventilationetaération

des chaufferies• DirectivesSICC93-1«Dispositifstech-

niques de sécurité pour les installations de chauffage»

• Fiches PROCAL - Corrosion due aux hydrocarbures halo-

génés - Dégâtsdecorrosiondusàl’oxygènedans

les installations de chauffage - Installationsd’évacuationdesgazde

combustion pour les générateurs de cha-leur modernes

- Notices sur la réduction des émissions sonores par les générateurs de chaleur dans les installations de chauffage

- Dégâts de corrosion par l’eau de chauf-fage

• LesprescriptionsOPairdoiventêtreobser-vées.

• EN 12828 Systèmes de chauffage dans les bâtiments

• Exigences requises pour granulés de bois selonDIN/SN,Swisspellet,ÖNORMetPVA(PelletsverbandAustria)

Traitement de l’eau• LanormeeuropéenneEN14868etladirec-tiveVDI2035etladirectiveSICCBT102-01 doiventêtrerespectées.

• Leschaudièresetchauffagesd’eauHovalconviennentàdesinstallationsdechauffagesansapportsignificatifd’oxygène.(Typed’installationselonEN14868).

• Lesinstallationsavec - une alimentation en oxygène continue (parex.chauffageparlesolsanscon-duitssynthétiquesétanches)ou

- intermittente(parex.remplissagefréquent)doiventêtreéquipéesd’uneséparation des circuits.

• L’eau de chauffage traitée doit être contrôlée aumoins1xparan,mêmeplussouventselonlesdirectivesdufabricantd’inhibiteurs.

• Si la qualité de l’eau de chauffage d’installationsexistantes(p.ex.échangedelachaudière)correspondàladirectiveBT102-01,unnouveauremplissagen’estpas recommandable.

• Nettoyage et rinçage du circuit de chauffage danslesrèglesdel’artnécessaire,tantpourinstallationsneuveset,lecaséchéant,pourinstallationexistantes,avantleremplissagede la chaudière

• Lespartiesdelachaudièreencontactavecl’eau sont fabriquées en alliages ferreux.

• Enraisondurisquedefissuresduesàlacorrosion,lateneurenchlorures,nitratesetsulfates de l’eau de chauffage ne doit pas dépasser au total 200 mg/l.

• LavaleurpHdel’eaudechauffagedoitsesituerauboutde6-12semainesentre8,3et9,5.

Eau de remplissage et de rajout• L’eau potable non traitée est généralement

la mieux adaptée comme eau de remplis-sageetderajoutdansuneinstallationavecdeschaudièresHoval.La qualité de l’eau potable non traitée doit toutefois toujours correspondre à tableau 1, ou déminérali-séeet/outraitéeavecdesinhibiteurs.Danscecas,ilyalieuderespecterlesexigencesselonEN14868.

• Afindemaintenirledegrédeperformancedelachaudièreélevéetafind’éviterunesurchauffedessurfacesdechauffe,lesvaleursdutableau1nedoiventpasêtredépasséesselonunrapportentrelaperfor-mancedelachaudière(pluspetitechaudi-èred’unensembledeplusieurschaudières)et la quantité d’eau de l’installation.

• La quantité totale d’eau de remplissage et de ajout qui sert en tant que telle au cours deladuréedevied’unechaudière,nedoitpasêtretroisfoissupérieureàlaquantitéd’eau de l’installation.

Chaufferie• Leschaudièresnedoiventpasêtreinstal-

lées dans des locaux où des composés halogénéspeuventêtreprésentsouêtrecontenusdansl’aircomburant(parex.laveries,séchoirs,locauxdebricolage,salondecoiffure,etc.).

• Descomposéshalogénéspeuventêtreoccasionnésparlesdétergents,solvants,

1 Somme des alcalis terreux2 SilaconductanceenµS/cmdépasselavaleurdutableau,uneanalysedel’eaus’impose.

Tableau 1: Volume de remplissage maximal

Dureté carbonatée de l’eau de remplissage jusqu’.....[mol/m3] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0f°H <1 5 10 15 20 25 30 >30d°H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8e°H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300Conductance 2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600Dimension de chau-dière individuelle volume de remplissage maximal sans déminéralisation

50à200kW AUCUNEEXIGENCE 50l/kW 20l/kW 20l/kW TOUJOURS

DÉMINÉRALISER

342

Page 31: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

Hoval BioLyt (50-160)

Modificationsréservées,1.7.2015 343

Installation avec vase d’expansion ouvert• La hauteur de l’installation doit être telle

que la pression minimale nécessaire dans la tubulure d’aspiration de la pompe soit assurée,ceciafindeprévenirlesrisquesdecavitation(voirCataloguedespompes).

Installation avec vase d’expansion sous pressionHovalBioLyt(50-160)• Avecsécuritéthermiquededécharge

intégrée• HomologuéselonEN303-5• Les dispositifs d’expansion et de sécurité nécessairesàl’installationdechauffagedoiventêtredimensionnésselonlesrèglesdelatechniqueetmontésàl’extérieurdelachaudière.

Soupape de sécurité• Une soupape de sécurité et un purgeur automatiquedoiventêtreprévusaudépart

Sécurité thermique de décharge• L’échangeur de chaleur doit être raccordé au

réseau d’eau froide. Pression d’écoulement nécessaire 2 bar. Débit minimum

BioLyt(50) 2000l/hBioLyt(70) 2000l/hBioLyt(110) 2000l/hBioLyt(130) 2000l/hBioLyt(160) 2000l/h

Cheminée/évacuation des gaz de combustion

Limiteur de tirage et clapet d’explosion• Le montage d’un limiteur de tirage est impérative.Unclapetd’explosiondoitêtreplacé dans la conduite de liaison ou dans la cheminéeàl’intérieurdelachaufferie.

Conduite de liaison• La conduite de liaison des gaz de combus-

tion entre la chaudière et la cheminée doit pénétrerhorizontalementouavecunepentedemax.60°danscettedernière.

• Pourdeslongueurssupérieuresà1m,prévoiruneisolationthermique.

• L’introduction du tuyau des gaz de combus-tion dans la cheminée doit être effectuée de sorte que l’eau de condensation de la cheminée ne puisse en aucun cas couler dans la chaudière. Ne pas murer le tuyau maislefixerdemanièreflexibleafind’éviterla transmission de bruits.

Position:Entre la buse des gaz de combustion et le limiteur de tirage

D

D

2xD2D

1D

• Uneprisedemesuredegaz,obturable,d’undiamètreintérieurde10-21mm,doitêtreprévuesurlaconduitedesgazdecombus-tion.Cetemboutdoittraverserl’isolationthermique.

Cheminée• TirageBioLyt:min.0,05mbar(5Pa)

• Lacheminéedoitêtreinsensibleàl’humidité,résistanteauxacidesetrésistan-teàlasuiedefeu.

• Pourlesinstallationsexistantes,unassainis-sement doit être exécuté selon les instruc-tions du fabricant de cheminée.

• Lessectionsdoiventêtrecalculées.Obser-verlanormeSNEN13384etSNEN1443.

• Encasdeventsdéfavorables,ilpeutseformer des zones de dépression dans le toitdubâtiment,cequiattirelesgazdecombustionverslebasdepuisl’ouverturedelacheminée.Pourempêcherceci,nousrecommandonsdeplacerl’ouverturedelacheminéeàaumoins0,5mètreau-dessusduFirst(pourlestoitsenpente/toitsàdeuxpans)resp.2mètressurletoit(pourlestoitsplats).(TenirégalementcomptedeDINV18160,partie1.)

Diverses valeurs indicativespour le diamètre de cheminéeLesindicationssuivantessontdesvaleursindicatives:Un calcul précis de la conduite des gaz de combustion doit se faire en fonction de l’installation.

Bases: parois de cheminée lisses en tube inoxydable.Tuyaud’évacuation≤2,5mavecunepentede0,5m,1coudeà90°et1coudeà45°,Σζ=0,8.TuyauderaccordementdemêmeØquelabusedesgazdecombustiondelachaudière,tuyaudeliaisonetcheminéeisolés40mm.Altitudeàmax.1000m,tem-pératureextérieure-15°C.

BioLyt (50) (70) (110) (130) (160)typem Ø Ø Ø Ø Ø

6-25 180 200 220 240 250

m= hauteur utile de la cheminéeØ= diamètre minimum nécessaire

delacheminée(mm)

Raccordement de 2 Hoval BioLyt (50-160) à un tirage de cheminée communD’unemanièregénérale,leraccordementsé-paréàdeuxtiragesdecheminéeindépendantsl’un de l’autre constitue toujours la meilleure solution.

Sicelanedevaitpasêtrepossible,lescritèressuivantsdoiventêtreremplislorsd’unrac-cordementde2chaudièresàgranulésHovaldelagammeBioLyt(50-160)àuntiragedecheminée commun:

• Le calcul de cheminée disponible doit consi-dérer toutes les conditions correspondantes commeétantremplies(notammentletirageminimumnécessaire);ilconvientdetenircompte,entreautres,delaplagedemodu-lation nettement étendue en présence d’une installationàdeuxchaudières.

• La pose d’un tube de liaison séparé allant desdeuxchaudièresàgranulésverslache-minéeestnécessaire;lesdeuxtuyauxdesgazdecombustionnedoiventserejoindrequedansleparcoursdecheminéevertical(chaqueouvertureà45°);unejonctionavantl’entrée dans la cheminée par té ou autre n’est pas autorisée.

• Chaque tube de liaison doit être doté de son propre limiteur de tirage/clapet combiné de protectionantidéflagrante;ladistanceparrapportàl’échappementdesgazdecom-bustiondelachaudièredoitcorrespondreàau moins 2x D.

• Lemontagedevoletscoupe-tiragen’estpasautorisé.

• Alamiseenservice,leserviceclientHovaldoitvérifierlefonctionnementcorrectdusystèmed’évacuationdesgazdecombus-tion.

Leramoneurrégionalcompétentdoitavoirdonné son autorisation.

Service et nettoyage• Enmodehiver,leschaudièresdoiventêtrenettoyéestoutesles2semainesenv.parl’ustensile spécial inclus et un aspirateur avecréservoirdecendres!

• Leslocauxdestockagedoiventêtrenettoy-ésrégulièrement(toutesles3-4années)etla sciure restante doit être éliminée!

• Les grandes installations de granulés de boisdoiventêtrecontrôléesjournellementenhiverenfonctionnementenpleinecharge.Leslocauxàgranulésetsystèmesd’extractiondoiventégalementêtrecon-trôlés,afindevérifierleurfonctionnementcorrectetl’acheminementsuffisantdesgranulés

343

Page 32: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

Hoval BioLyt (50-160)

Modificationsréservées,1.7.2015 343

Installation avec vase d’expansion ouvert• La hauteur de l’installation doit être telle

que la pression minimale nécessaire dans la tubulure d’aspiration de la pompe soit assurée,ceciafindeprévenirlesrisquesdecavitation(voirCataloguedespompes).

Installation avec vase d’expansion sous pressionHovalBioLyt(50-160)• Avecsécuritéthermiquededécharge

intégrée• HomologuéselonEN303-5• Les dispositifs d’expansion et de sécurité nécessairesàl’installationdechauffagedoiventêtredimensionnésselonlesrèglesdelatechniqueetmontésàl’extérieurdelachaudière.

Soupape de sécurité• Une soupape de sécurité et un purgeur automatiquedoiventêtreprévusaudépart

Sécurité thermique de décharge• L’échangeur de chaleur doit être raccordé au

réseau d’eau froide. Pression d’écoulement nécessaire 2 bar. Débit minimum

BioLyt(50) 2000l/hBioLyt(70) 2000l/hBioLyt(110) 2000l/hBioLyt(130) 2000l/hBioLyt(160) 2000l/h

Cheminée/évacuation des gaz de combustion

Limiteur de tirage et clapet d’explosion• Le montage d’un limiteur de tirage est impérative.Unclapetd’explosiondoitêtreplacé dans la conduite de liaison ou dans la cheminéeàl’intérieurdelachaufferie.

Conduite de liaison• La conduite de liaison des gaz de combus-

tion entre la chaudière et la cheminée doit pénétrerhorizontalementouavecunepentedemax.60°danscettedernière.

• Pourdeslongueurssupérieuresà1m,prévoiruneisolationthermique.

• L’introduction du tuyau des gaz de combus-tion dans la cheminée doit être effectuée de sorte que l’eau de condensation de la cheminée ne puisse en aucun cas couler dans la chaudière. Ne pas murer le tuyau maislefixerdemanièreflexibleafind’éviterla transmission de bruits.

Position:Entre la buse des gaz de combustion et le limiteur de tirage

D

D

2xD2D

1D

• Uneprisedemesuredegaz,obturable,d’undiamètreintérieurde10-21mm,doitêtreprévuesurlaconduitedesgazdecombus-tion.Cetemboutdoittraverserl’isolationthermique.

Cheminée• TirageBioLyt:min.0,05mbar(5Pa)

• Lacheminéedoitêtreinsensibleàl’humidité,résistanteauxacidesetrésistan-teàlasuiedefeu.

• Pourlesinstallationsexistantes,unassainis-sement doit être exécuté selon les instruc-tions du fabricant de cheminée.

• Lessectionsdoiventêtrecalculées.Obser-verlanormeSNEN13384etSNEN1443.

• Encasdeventsdéfavorables,ilpeutseformer des zones de dépression dans le toitdubâtiment,cequiattirelesgazdecombustionverslebasdepuisl’ouverturedelacheminée.Pourempêcherceci,nousrecommandonsdeplacerl’ouverturedelacheminéeàaumoins0,5mètreau-dessusduFirst(pourlestoitsenpente/toitsàdeuxpans)resp.2mètressurletoit(pourlestoitsplats).(TenirégalementcomptedeDINV18160,partie1.)

Diverses valeurs indicativespour le diamètre de cheminéeLesindicationssuivantessontdesvaleursindicatives:Un calcul précis de la conduite des gaz de combustion doit se faire en fonction de l’installation.

Bases: parois de cheminée lisses en tube inoxydable.Tuyaud’évacuation≤2,5mavecunepentede0,5m,1coudeà90°et1coudeà45°,Σζ=0,8.TuyauderaccordementdemêmeØquelabusedesgazdecombustiondelachaudière,tuyaudeliaisonetcheminéeisolés40mm.Altitudeàmax.1000m,tem-pératureextérieure-15°C.

BioLyt (50) (70) (110) (130) (160)typem Ø Ø Ø Ø Ø

6-25 180 200 220 240 250

m= hauteur utile de la cheminéeØ= diamètre minimum nécessaire

delacheminée(mm)

Raccordement de 2 Hoval BioLyt (50-160) à un tirage de cheminée communD’unemanièregénérale,leraccordementsé-paréàdeuxtiragesdecheminéeindépendantsl’un de l’autre constitue toujours la meilleure solution.

Sicelanedevaitpasêtrepossible,lescritèressuivantsdoiventêtreremplislorsd’unrac-cordementde2chaudièresàgranulésHovaldelagammeBioLyt(50-160)àuntiragedecheminée commun:

• Le calcul de cheminée disponible doit consi-dérer toutes les conditions correspondantes commeétantremplies(notammentletirageminimumnécessaire);ilconvientdetenircompte,entreautres,delaplagedemodu-lation nettement étendue en présence d’une installationàdeuxchaudières.

• La pose d’un tube de liaison séparé allant desdeuxchaudièresàgranulésverslache-minéeestnécessaire;lesdeuxtuyauxdesgazdecombustionnedoiventserejoindrequedansleparcoursdecheminéevertical(chaqueouvertureà45°);unejonctionavantl’entrée dans la cheminée par té ou autre n’est pas autorisée.

• Chaque tube de liaison doit être doté de son propre limiteur de tirage/clapet combiné de protectionantidéflagrante;ladistanceparrapportàl’échappementdesgazdecom-bustiondelachaudièredoitcorrespondreàau moins 2x D.

• Lemontagedevoletscoupe-tiragen’estpasautorisé.

• Alamiseenservice,leserviceclientHovaldoitvérifierlefonctionnementcorrectdusystèmed’évacuationdesgazdecombus-tion.

Leramoneurrégionalcompétentdoitavoirdonné son autorisation.

Service et nettoyage• Enmodehiver,leschaudièresdoiventêtrenettoyéestoutesles2semainesenv.parl’ustensile spécial inclus et un aspirateur avecréservoirdecendres!

• Leslocauxdestockagedoiventêtrenettoy-ésrégulièrement(toutesles3-4années)etla sciure restante doit être éliminée!

• Les grandes installations de granulés de boisdoiventêtrecontrôléesjournellementenhiverenfonctionnementenpleinecharge.Leslocauxàgranulésetsystèmesd’extractiondoiventégalementêtrecon-trôlés,afindevérifierleurfonctionnementcorrectetl’acheminementsuffisantdesgranulés

■ Exemples d’utilisation

344 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval BioLyt (50-160)

Remarques importantes: - Nos exemples d’utilisation sont des sché-

mas de principe ne contenant pas tou-tes les informations nécessaires pour l’installation. L’installation doit se con-formerauxconditions,dimensionsetprescriptions applicables localement.

- Pourlechauffageparlesol,ils’agitdeprévoirunsurveillantdetempératurededépart.

- Les organes d’arrêt des dispositifs de sé-curité(vased’expansion,soupapedesé-curité,etc.)doiventêtreprotégéscontretoute fermeture accidentelle!

- Prévoirdessacspourempêchertoutecir-culation monotube par inertie!

BioLyt (50-160)Chaudièreàgranulésavec - accumulateur-tampond’énergie(>20l/kW) - chauffe-eau - 1-...circuit(s)mélangeur(s)

Schéma hydraulique BCDE030

TTE-WEZ Module de base TopTronic®Egénérateurdechaleur(intégré)TTE-PS Module tampon TopTronic® EVF1 Sonde de température de départ 1B1.1 Surveillantdetempératurededépart(sinécessaire)MK1 Pompe circuit mélangeur 1YK1 Servomoteurmélangeur1UPA Servomoteurdéchargeaudémarrage(commandeunifilaire)AF Sonde extérieure SF Sondedechauffe-eauPF1 Sonde de tampon 1PF2 Sonde de tampon 2PF-A Sonde de tampon automateSLP Pompedechargechauffe-eauKKP Pompe de circuit de chaudière

En optionRBM Module de commande de pièce TopTronic® ETTE-GW GatewayTopTronic® E

TTE-FEHK Extension de module TopTronic® E circuit de chauffageVF2 Sonde de température de départ 2B1.2 Surveillantdetempératurededépart(sinécessaire)MK2 Pompe circuit mélangeur 2YK2 Servomoteurmélangeur2

344

Page 33: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Description

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 345

Local de stockage des granulés avec sol oblique

Lelocaldestockageestunendroitstrictementréservéaustockagedegranulés.Danslesbâtimentsexistants,lelocalàciternemazoutpeutêtretransformépourlestockagedegranulés.

Lelocaldestockagedoittoujoursêtresec,étantdonnéquelesgranuléssegonflentd’hu-miditéetperdentleurqualité.Parconséquent,dans des locaux présentant une humidité ambianteélevée,lesgranulésdevraientêtrestockésdansunsilo en textile.Deplus,lelocaldestockagedoitêtreétancheetéquipédeparois solides.

Lelocaldestockagedoitêtreéquipédeséléments appropriés pour le remplissage par le camion-citerne.

Système d’aspiration avec taupepourHovalBioLyt(8-36,50,70)

• Système de taupe pour surface de base au max.2,5mx2,5methauteur1,9-2,5mcomprenant: - taupe 230 V pour l’intégration dans

l’installation d’aspiration de la chaudière - tuyauflexibleantistatiquede5maveccâbleélectriqueencaoutchouc(protectionanti-déflagration)

- panneau d’adaptation pour le passage de murverslestock,avecmanchond’aspira-tion et de retour d’air

- palandelevagemanuel

Systèmes automatique d’alimentation: différentes options pour local de stockage

Option• Avecmoduleconfortpourdispositifauto-matiquedelevagedelataupe(aulieud’unpalanmanuel)

Livraison• Systèmed’aspirationavectaupeetacces-soirelivréssousemballageséparé

Commettant• Montage dans la chambre et raccordement

sur l’installation d’aspiration de la chaudière

Système d’aspirationavec 4 sondes d’aspirationpourHovalBioLyt(8-36,50-160)

• Pourdeslocauxdestockaged’unecont-enancejusqu’àenv.20m3

Système d’aspiration avec extractions par vis sans finpourHovalBioLyt(8-36,50-160)

• Pourdeslocauxdestockaged’unecont-enancesupérieureàenv.10m3

RemarqueLeslocauxdesgranulésdoiventêtrenet-toyésrégulièrement(toutesles3-4années)et la sciure restante doit être éliminée!

Extractions par vis sans fin flexiblepourHovalBioLyt(8-36,50-160)

Solution d’installation individuelle avec / sans turbine d’aspirationsur demande.

345

Page 34: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Description

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 345

Local de stockage des granulés avec sol oblique

Lelocaldestockageestunendroitstrictementréservéaustockagedegranulés.Danslesbâtimentsexistants,lelocalàciternemazoutpeutêtretransformépourlestockagedegranulés.

Lelocaldestockagedoittoujoursêtresec,étantdonnéquelesgranuléssegonflentd’hu-miditéetperdentleurqualité.Parconséquent,dans des locaux présentant une humidité ambianteélevée,lesgranulésdevraientêtrestockésdansunsilo en textile.Deplus,lelocaldestockagedoitêtreétancheetéquipédeparois solides.

Lelocaldestockagedoitêtreéquipédeséléments appropriés pour le remplissage par le camion-citerne.

Système d’aspiration avec taupepourHovalBioLyt(8-36,50,70)

• Système de taupe pour surface de base au max.2,5mx2,5methauteur1,9-2,5mcomprenant: - taupe 230 V pour l’intégration dans

l’installation d’aspiration de la chaudière - tuyauflexibleantistatiquede5maveccâbleélectriqueencaoutchouc(protectionanti-déflagration)

- panneau d’adaptation pour le passage de murverslestock,avecmanchond’aspira-tion et de retour d’air

- palandelevagemanuel

Systèmes automatique d’alimentation: différentes options pour local de stockage

Option• Avecmoduleconfortpourdispositifauto-matiquedelevagedelataupe(aulieud’unpalanmanuel)

Livraison• Systèmed’aspirationavectaupeetacces-soirelivréssousemballageséparé

Commettant• Montage dans la chambre et raccordement

sur l’installation d’aspiration de la chaudière

Système d’aspirationavec 4 sondes d’aspirationpourHovalBioLyt(8-36,50-160)

• Pourdeslocauxdestockaged’unecont-enancejusqu’àenv.20m3

Système d’aspiration avec extractions par vis sans finpourHovalBioLyt(8-36,50-160)

• Pourdeslocauxdestockaged’unecont-enancesupérieureàenv.10m3

RemarqueLeslocauxdesgranulésdoiventêtrenet-toyésrégulièrement(toutesles3-4années)et la sciure restante doit être éliminée!

Extractions par vis sans fin flexiblepourHovalBioLyt(8-36,50-160)

Solution d’installation individuelle avec / sans turbine d’aspirationsur demande.

Jeu de raccord de remplissage RAS 52avectubeàbrideDN100Composé de:2tubesàbriderectilignes,L=500mmlongueurplaquedebasejusqu’àbride=420mm2 raccords de remplissage2couverclescombinésavecaération2verrouillages

6034938

Jeu de raccord de remplissageRAS 52-1avectubeàbrideDN100Composé de:1tubeàbriderectiligne,L=500mmlongueurplaquedebasejusqu’àbride=420mm1 raccord de remplissage1couverclecombinéavecaération1verrouillage

6034939

Jeu de raccord de remplissage RAS 53avectubeàbrideDN100Composé de:2tubesàbridecoudés45°,L=500mmlongueurplaquedebasejusqu’àbride=420mm2 raccords de remplissage2couverclescombinésavecaération2verrouillages

6034940

Jeu de raccord de remplissage RAS 53-1avectubeàbrideDN100Composé de:1tubeàbridecoudé45°,L=500mmlongueurplaquedebasejusqu’àbride=420mm1 raccord de remplissage1couverclecombinéavecaération1verrouillage

6034941

Prolongement de tube DN 100 x 50 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=50mm

6034942

Prolongement de tube DN 100 x 200 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=200mm

6025614

Prolongement de tube DN 100 x 500 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=500mm

6025 615

Prolongement de tube DN 100 x 1000 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=1000mm

6025 616

Prolongement de tube DN 100 x 2000 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=2000mm

6034973

■ No d’art.

No d’art.

346 Modificationsréservées,1.7.2015

Local de stockage des granulés

Composants d’installation pour remplissage du stockage des granulés avec camion citerne.

Prix brut

186,69 €

96,56 €

281,70 €

143,77 €

15,02 €

23,82 €

32,84 €

50,65 €

55,80 €

346

Page 35: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Collier à tuyau E100 RAS 27-1pour fixation au plafond

641160

Collier à tuyau massif E100 RAS 27-2pour fixation murale

6013 129

Profil en Z RAS 252 pièces de 2 m de long chacuneavecvisettampons,pourplanchedeportedelocaldestockage30 mm d’épaisseur.

641158

Coude DN100 15°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=15°(rayon200mm)

6034974

Coude DN100 30°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=30°(rayon200mm)

6025 619

Coude DN100 45°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=45°(rayon200mm)

6025 618

Coude DN100 90°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=90°(rayon200mm)

6025617

Bague de serragepour réaliser une liaisonconductrice d’électricité entrelestubesàbridereliés

6034975

RAS 54 Plaque de rebondissementy c. matériel de fixationPlaque de rebondissement y c.matériel de fixationLxl:1,5x1,2m

6034976

■ No d’art.

No d’art.

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 347

Composants d’installation pour remplissage du stockage des granulés avec camion citerne

Coudes DN 100, 5° et 60°sur demande

Prix brut

15,02 €

44,63 €

72,95 €

105,14 €

12,88 €

19,31 €

60,08 €

92,27 €

44,42 €

347

Page 36: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Collier à tuyau E100 RAS 27-1pour fixation au plafond

641160

Collier à tuyau massif E100 RAS 27-2pour fixation murale

6013 129

Profil en Z RAS 252 pièces de 2 m de long chacuneavecvisettampons,pourplanchedeportedelocaldestockage30 mm d’épaisseur.

641158

Coude DN100 15°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=15°(rayon200mm)

6034974

Coude DN100 30°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=30°(rayon200mm)

6025 619

Coude DN100 45°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=45°(rayon200mm)

6025 618

Coude DN100 90°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=90°(rayon200mm)

6025617

Bague de serragepour réaliser une liaisonconductrice d’électricité entrelestubesàbridereliés

6034975

RAS 54 Plaque de rebondissementy c. matériel de fixationPlaque de rebondissement y c.matériel de fixationLxl:1,5x1,2m

6034976

■ No d’art.

No d’art.

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 347

Composants d’installation pour remplissage du stockage des granulés avec camion citerne

Coudes DN 100, 5° et 60°sur demande

Dispositif de support RAS 84Module de fixation au sol de l’unitéde commutation automatique RAS 82

6031 958

Unité de commutation automatiqueRAS 82pourHovalBioLyt(8-36,50-160)avec4sondesd’aspirationpourunevidangeoptimaledulocaldestockage.La commutation sur la sonde d’aspirationrequise s’effectue automatiquement.

6031 955

Unité antifeu RAS 83pour unité de commutation RAS 82constituée de manchettes antifeu et dumatériel de fixation

6031 959

6037363 6037364

6037365 6037366 6037367 6037368 6037369

6037370 6037371 6037372

■ No d’art.

No d’art.

348 Modificationsréservées,1.7.2015

Local de stockage des granulés

Système automatique d’alimentation pour le local de stockage

Observer les prescriptions de protec-tion incendie régionales!

Système d’aspiration avec vis sans finpourHovalBioLyt(8-36,50-160)

Vis sans fin complète y c. moteur d’entraî-nement et raccords pour tuyau d’alimentati-on et de retour avec interrupteur de contrô-le et câble de raccordement au moteurcomposé d’un canal et d’une spirale pour la vis,yc.palieràroulement.Elémentdetêteavecunitéd’entraînement(moteuràentraîne-ment)etderaccords∅ 50 mm pour le tuyau d’alimentationetderetouravecmanchettesanti-feuintégrées.Interrupteurdecontrôlepermettantd’éviterunengorgementdelatêtedevisencasdepanne.

Type Longueur Profondeur LivraisonRAS min. du local

42-1 1300 1550 1 pièce42-2 1800 2050 1 pièce

42-3 2300 2550 2 pièces42-4 2600 2850 2 pièces42-5 2800 3050 2 pièces42-6 3100 3350 2 pièces42-7 3600 3850 2 pièces

42-8 4600 4850 3 pièces42-9 4900 5150 3 pièces42-10 5400 5650 3 pièces

Délaidelivraisonenv.3semaines.

Prix brut Prix brut

1 545,00 €

94,42 €

25,75 €

2 441,95 €2 441,95 €

3 429,05 €3 502,00 €3 686,55 €

2 680,14 €2 753,11 €2 817,48 €2 888,30 €3 027,77 €

348

Page 37: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Système d’aspiration avec taupepourHovalBioLyt(8-36)avec palan de levage manuel.

Système de taupe composé de:appareild’extraction,tuyaud’alimentationspécial(5m)etaccessoires complets de montage

6030467

Système d’aspiration avec taupepourHovalBioLyt(8-36),(50,70)avec module confortSystème de taupe composé de:appareild’extraction,tuyaud’alimentationspécial(5m)etaccessoires complets de montage

Y c. module confort pour la taupedanslestockdegranulés,composéd’unmoduledelevageavecentraînement24Vetd’uncoffretdecommande.Pourleremplissage,lataupepeutêtrelevéesansdevoirpénétrerdanslesilo.Parlesactionsrépétéesdelevageetd’abaissement,lataupeprendunebonnepositiondetravailsanscorrections manuelles.

6030469

■ No d’art.

No d’art.

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 349

ImportantAvantleremplissage,lataupedoitêtrerelevéeetsuspendue.Aprèsleremplissage,lareposersurlesgranulés!Aveclemoduleconfort,lataupepeutêtreamenéeàsapositiondegaragesur pression d’une touche.

Prix brut

1 896,92 €

3 117,89 €

349

Page 38: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Système d’aspiration avec taupepourHovalBioLyt(8-36)avec palan de levage manuel.

Système de taupe composé de:appareild’extraction,tuyaud’alimentationspécial(5m)etaccessoires complets de montage

6030467

Système d’aspiration avec taupepourHovalBioLyt(8-36),(50,70)avec module confortSystème de taupe composé de:appareild’extraction,tuyaud’alimentationspécial(5m)etaccessoires complets de montage

Y c. module confort pour la taupedanslestockdegranulés,composéd’unmoduledelevageavecentraînement24Vetd’uncoffretdecommande.Pourleremplissage,lataupepeutêtrelevéesansdevoirpénétrerdanslesilo.Parlesactionsrépétéesdelevageetd’abaissement,lataupeprendunebonnepositiondetravailsanscorrections manuelles.

6030469

■ No d’art.

No d’art.

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 349

ImportantAvantleremplissage,lataupedoitêtrerelevéeetsuspendue.Aprèsleremplissage,lareposersurlesgranulés!Aveclemoduleconfort,lataupepeutêtreamenéeàsapositiondegaragesur pression d’une touche.

Exécution renforcée pour tuyaud’alimentation et de retour RAS 23pour les installations d’un débit deplus de 20 tonnes par anrouleaux de 15 m courantimpérativepourBioLyt(50-160)

2054420

Exécution renforcée pour tuyaud’alimentation et de retour RAS 23pour les installations d’un débit deplus de 20 tonnes par anrouleaux de 25 m courantimpérativepourBioLyt(50-160)

2054421

Coude à 90°pour tuyau d’alimentation engranulés,pourlaposedestuyauxderayoninférieurà30cm.Pourlesinstallationsavecundébitdegranuléssupérieurà40t/a,l’utilisation d’un coude estrecommandéecommerenvoi90°,y compris pour les rayons supérieursà30cm.Constituéd’uncoudeà90°etdecolliers de fixation de tuyaux.Ø50,cotedanslecoin250mm

6031 960

Manchettes anti-feu RAS 29Nécessaires pour le passage de murdu tuyau d’alimentation et de retour.Lepassagedufeud’unepièceàl’autre est empêché.2 pièces y c. matériel de fixation

6014716

330

675

305

Unité de commutation automatiqueRAS 43pourBioLyt(50-160)Pourleraccordementde2vissansfin resp. de 2 systèmes taupes oude2silosentextileàlaBioLyt(50-160).Pour le raccordement de2BioLyt(50-160)àunevissansfinresp.àunsystème taupe ou un silo entextile y c. armoire de commandecomplète

6019577

Tuyau d’alimentation et de retourd’air RAS 23aveccâbledemiseàlaterre,DN51,rouleaude15m

2054418

Tuyau d’alimentation etde retour RAS 23aveccâbledemiseàterre,DN51,rouleau de 25 m

2054419

■ No d’art.

No d’art.

350 Modificationsréservées,1.7.2015

Local de stockage des granulés

Accessoires pour système automatique d’alimentation

Prix brut

182,39 €

270,38 €

439,89 €

70,81 €

111,58 €

4 238,02 €

Prix brut

285,39 €

350

Page 39: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 351

Exigences posées au local de stockage:• Absolumentsec,étancheàlapoussièreetexemptdecorpsétrangers(balayé)

• Lesmursetleplafonddoiventêtredecon-structionmassiveetrésistantsaufeu(REI90/F90).

• Portesanti-feu(T30)s’ouvrantversl’exté-rieur,équipéesd’uneisolation,avecàl’inté-rieurdesplanchesenboisavecprofilenZ(voiraccessoires)

• Pasd’installationsouvertes,plusspéciale-ment pas d’installations électriques. Les éventuellesinstallationsélectriquesdoiventêtreréaliséesenexécutionanti-explosionetselonlesprescriptionsenvigueur.

• Aucune distance minimale n’est nécessaire pour les sondes d’aspiration.

• Uneprisedecourant230V,min.16Adoitêtreàdispositionducamion-citernepourle dispositif d’aspiration et de remplissage dulocaldestockage.Cetteprisedevraitsetrouveràproximitéduraccordderemplissa-ge,maisenaucuncasàl’intérieurdulocaldestockage.

• Lelocaldestockagedoitêtreventilédefaçonsuffisante.Pourlesréservoirsjusqu’à10 t et les tuyaux de remplissage d’une lon-gueurde2mmax.,uneaérationparlecou-vercleestsuffisante.Acetégard,ilconvientd’installerdescouverclesd’aérationd’aumoins 20 cm2 de section sur les manchons deremplissageetd’évacuation(admissibleuniquementsilesmanchonsdébouchentàl’extérieur).

• LescouverclesmixtesHovalsontétanchesàlalivraisonetpeuventêtretransformésàune section d’aération d’au moins 30 cm2.

• Lesconsignesrelativesàlaventilationd’unréservoirdeplusde10touavecconduitesde remplissage de plus de 2 m de longueur figurentdansladirectiveVDI3464.

Emplacement de la chaufferie et du local de stockage de granulés• Lesgranuléssontlivrésparcamions-citerneetaspirésdanslelocaldestockageavecaspiration d’air.

• Lescamions-citernedisposentd’untuyaudepompaged’unelongueurmaximaledeenv.30m.Ladistanceentrelelocaldestockagedesgranulés(àsavoirlepositionnementdesraccords)etl’accèsàlamaisonnedoitdoncpas excéder 30 m.

• Avantleremplissagedulocalaveclesgranulés,lechauffagedoitêtrearrêtéaubon moment. Un panneau indicateur doit être placé près du raccord dans le local de chauffe.

• Sipossible,lelocaldestockagedesgranu-lésdevraêtrecontiguàunmurextérieurpour permettre l’accès aux raccords de rem plissage.

• Silelocaldestockagen’estpassituéprèsd’unmurextérieur,lestuyauxd’aspirationetd’évacuationdoiventêtreposésjusqu’aumur(tenircomptedesprescriptionsdeprotectionincendieetdelapolicedufeu).Ceci permet un remplissage aisé et assure l’aération,pourleslocauxdestockagedegranulésdeplusde10t,danslamesureoùles tubes ne font pas plus de 2 m de long.

• Lachaufferiedevraitégalementjouxterunmur extérieur pour permettre une aération du local.

• Si la chaufferie ne jouxte pas un mur extéri-eur,uneconduited’aération(5cm2/kW,maisminimum 200 cm2)doitêtreposéejusqu’aumur extérieur.

Raccords de remplissage

env.30m

Localà Local de chauffe

granulés

Cam

ion-

citerneàgranulés

Il convient de satisfaire aux exigences de l’AEAI, de la directive VDI 3464 ainsi qu’aux prescriptions locales en matière de const-ruction.

Réservoir à granulés(récipient de réserve)• Unrécipientderéserveestintégrédans

la chaudière.• Lavisd’amenéeintégréedanslachaudièretransportelesgranulésparlàdanslepotdebrûleur.

Système d’alimentation (alimentation auto-matique en granulés de bois)• Un système d’alimentation automatique est montésurlerécipientderéserve.

• Distance entre l’unité d’aspiration et la son-de d’aspiration la plus éloignée

Longueur maximale de refoulement:

Longueur de refoulement [m]

Hauteurmaximalederefoulement * [m]

15à25 1,810à15 2,85à10 4,5

Lahauteurderefoulementestmesuréeàpartirdelasonded’aspiration/visd’aspirationjusqu’àl’arêtesupérieuredelachaudièreresp.àpartirdufonddusiloentextileoudelaciternesphériquejusqu’àl’arêtesupérieuredela chaudière.

Tuyau d’alimentation et tuyau de retour• NepeuventêtreutilisésquelesmatériauxdelasociétéHoval.

• Lestuyauxdoiventêtreposésdroits,pasde«sacs»,rayondecourbureminimal30cm.Si le rayon de courbure minimal ne peut êtrerespecté,ilconvientd’utiliseruncoudecorrespondant.

• Nepaslesposeràl’airlibre.Lerayonne-mentUVrendlestuyauxcassants,pasdetempératuressupérieuresà60°C.

• Protéger les tuyaux contre des détériora-tions(nepasmarcherdessus).

• Le tuyau d’alimentation doit être en une pièce,letuyauderetourpeutêtremorcelé.Exception:coudedansletuyauflexibled’alimentation(fixerlespiècesdeliaisonmétallique et le raccordement électrique de lamiseàlaterre).

• Les tuyaux de l’unité de commutation doiventêtremobiles.L’unitédecommutationpivotede180°ousedéplacesuruneligne(selonl’exécution).

Local de stockage des granulés

• Aprèslemontagedel’alimentation,ilyalieud’intégrerdesplanchersinclinéslatéra-lement(env.45°)surdessupportssuffisam-mentstables.Poidsdesgranulésenv.1700kg/m2pourunehauteurdevracde2,5m.

• 2raccordsaveccouvercles,systèmeStorzA110(voiraccessoires),sontnécessairespour l’injection et l’aspiration. Si possible les placersurlepetitcôtédulocal,20cmsousleplafondetàintervallede50-100cmen-viron.

• Lesmanchonsetlesconduitesdoiventêtreen métal et protégés contre un chargement statique(mettreàlaterreetraccorderàlacompensationdepotentiel).

• Lesraccordsd’aspirationetd’évacuationdoiventêtreétiquettésdefaçondurableetexplicite.

• Les raccords et les conduites d’aspiration et deremplissagequitraversentleslocauxvoi-sinsdoiventêtreentourésd’unrevêtementanti-feu(classedeprotectionincendieL90).

• Enfaceduraccordderemplissage,ilfautplaceruneplaquederebondissementafinque le mur soit protégé et que les granulés deboisnesecassentpas(voiracces-soires).

• Lors de l’utilisation des sondes d’aspiration: indépendammentdeladimensiondulocal,4sondesdevraientêtremontées.

351

Page 40: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

352 Modificationsréservées,1.7.2015

Local de stockage des granulés

Dimensions du local de stockage de granulés• Enprincipe,lelocaldestockagedesgra-nulésdevraitêtrerectangulaire,avecunelargeurn’excédantpas2,0m,p.ex.2mx3mou1,8mx3,2metc.Pluslelocalestétroit,moinsilyad’espacelibre.

• Lagrandeurdulocaldestockageestenfonction de la puissance de chauffage du bâtimentetdevraitêtresuffisammentdimen-sionnée pour permettre l’entreposage de la quantité de combustible requise pour une année(recommandation).Event.camionàremorque complet.

Capacité du véhiculePetit

[t]Grand

[t]

Camion 6,5 13,2Remorque 8,5 8,5

Total 15,0 21,8

Détermination des besoins annuels approxima-tifs en granulés (règle générale)par kW de puissance de chauffage = 1 m3 de stockage (yc.espacelibre100%)Levolumeutileeffectifcomportetoutefois75%env.duvolumetotaldulocal.Consommation annuelleSurface du local de stockage

Volumedestockage(brut)[m3] 10 m3

Hauteurdulocal[m] =2,4m

=4,20m2

• Lesmursetleplafonddulocaldestockagedegranulésetdelachaufferiedoiventsatis-faireàlaclassedeprotectionincendieF60.

• Uneventilationsuffisantedoitêtregarantie,voirVDI3464.

Equipement du local de stockage des granulés et de la chaufferie

Disposition des raccords de remplissage et de refoulementLorsque la distance entre les raccords est > à 500 mm:

Lorsque la distance entre les raccords est < à 500 mm: (p.ex.intégrationdanslesoupirail)

Remplissage et aspiration

Raccorder tous les raccords et tuyaux à la compen-sation de potentiel!

CoupeRemplissage (tuyaumétallique)

Sonde/vissansfin

Volume utile =env.¾du

volumedulocal

Espace aérien

Espace libre

min

. 200

500-1000

300

= =

Retour d’air (tuyaumétallique)

Pente latérale (35-45°)

35°-45°

Porteanti-feuRaccord pour le retour d’air

Raccord de remplissage

min. 30 cm

min. 20 cm

18 c

m

max.4m

Porteanti-feu

Raccord pour le retour d’air

Raccord de remplissage

Plaque de re-bondissement

min. 50 cmmin. 20 cm

min

. 35

cm

max.4m

Exemple:Maisonindividuelle,puissancedechauffe,10kW

10kWdepuissancedechauffex1m3/kW =10m3devolumedestockage(100%)=7,5m3contenanceutiledulocal(75%)

Volume utile [m3] 7,5m3

Mètrecubeenvrac[Sm3/t]=1,5Sm3/t

=5tonnes Surface du local de stockage

Volumedestockage(brut)[m3] =10 m3

Hauteurdulocal[m] 2,4m

=4,20m2

Plaque de re-bondissement

352

Page 41: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 353

min. 60 cm

Raccord de remplissage

Raccord de re-tour d’air affleuré àlaparoi

Coude45°

Attacherleraccordàla compensation de potentiel(mettreàlaterre)

Plafond

min. 50 cm

Fixation des raccords par scellage/vissage

Porteanti-feuT30avecisolationsurtoutle tour

Plaque de rebondissement

Remplissage par les 2 côtés

Raccord pour le retour d’air

Raccord de remplissage

Raccord de remplissage

min

. 20

cm

min

. 30

cm

Profil en Z

Planches en bois (3cmd’épaisseuravecrainureetressort)

Disposition des raccords de remplissa-ge et de refoulement

Fixation par des manchons dans le puits de lumière

Lorsquelecôtédesmanchonsest>3m,nousrecommandons2raccordsderemplissagepourquelelocaldestockageseremplisserégulièrement(remplis-sagealternantsurlescôtés).

Raccord

Passage de mur min. ∅ 150 mmàsceller

Plafond

min. 200

Attacherleraccordàla compensation de potentiel(mettreàlaterre)

Garantir la protec-tion incendie F90

Fixer les rac-cords depuis l’extérieur au moyen de 2vis

PassageØ120mm

Plafond

Attacherleraccordàla compensation de potentiel(mettreàlaterre)

Fixation des raccords au passage des fenêtres Application des tuyaux de prolongement

Decke

Collier de tuyau

Tuyaux de prolongement

Chemisageavecplaquesanti-feuoulainedepierredelaclasseanti-feuF90

Raccorder le manchon ou la partiedetuyauàl’équilibrage dupotentiel(mettreàlaterre).

Bague serragepour le raccordement méca-nique et électrique des tubes àbrides

353

Page 42: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 353

min. 60 cm

Raccord de remplissage

Raccord de re-tour d’air affleuré àlaparoi

Coude45°

Attacherleraccordàla compensation de potentiel(mettreàlaterre)

Plafond

min. 50 cm

Fixation des raccords par scellage/vissage

Porteanti-feuT30avecisolationsurtoutle tour

Plaque de rebondissement

Remplissage par les 2 côtés

Raccord pour le retour d’air

Raccord de remplissage

Raccord de remplissage

min

. 20

cm

min

. 30

cm

Profil en Z

Planches en bois (3cmd’épaisseuravecrainureetressort)

Disposition des raccords de remplissa-ge et de refoulement

Fixation par des manchons dans le puits de lumière

Lorsquelecôtédesmanchonsest>3m,nousrecommandons2raccordsderemplissagepourquelelocaldestockageseremplisserégulièrement(remplis-sagealternantsurlescôtés).

Raccord

Passage de mur min. ∅ 150 mmàsceller

Plafond

min. 200

Attacherleraccordàla compensation de potentiel(mettreàlaterre)

Garantir la protec-tion incendie F90

Fixer les rac-cords depuis l’extérieur au moyen de 2vis

PassageØ120mm

Plafond

Attacherleraccordàla compensation de potentiel(mettreàlaterre)

Fixation des raccords au passage des fenêtres Application des tuyaux de prolongement

Decke

Collier de tuyau

Tuyaux de prolongement

Chemisageavecplaquesanti-feuoulainedepierredelaclasseanti-feuF90

Raccorder le manchon ou la partiedetuyauàl’équilibrage dupotentiel(mettreàlaterre).

Bague serragepour le raccordement méca-nique et électrique des tubes àbrides

■ Planification

354 Modificationsréservées,1.7.2015

Local de stockage des granulés

Distanceentreunitésd’aspirationetdecommutation Distance...............mx2=............mDistancedel’unitédecommutationàsonded’asp.1 Distance...............mx2=............mDistancedel’unitédecommutationàsonded’asp.2 Distance...............mx2=............mDistancedel’unitédecommutationàsonded’asp.3 Distance...............mx2=............mDistancedel’unitédecommutationàsonded’asp.4 Distance...............mx2=............m

Total nécessaire: ............ m

Dimensions pour le passage de mur de l’unité de commutation RAS 82(Cotesenmm)

Calcul de la longueur des tuyaux

Système d’aspiration avec 4 sondes d’aspirationpour Hoval BioLyt (8-36, 50-160)

Unité de commutation automatique RAS 82

Passage de mur, de la paroi gaucheVue frontale

Passage de mur, de la paroi droiteVue frontale

Raccordement de tuyau verslessondesd’aspiration

Raccord réglable pour la commutation. Lestuyauxdoiventêtresmobiles.

Perçages pour lesvisdefixation

354

Page 43: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 355

> 20 cm

> 30 cm

Chaufferie

Vues en plan du local de stockage et de la chaufferie

> 20 cm

> 30 cm

Chaufferie

La longueur de lo-calmaximaleestva-riable. Mais il faut te-nir compte de la lon-gueur maximale du tuyau et la longueur de soufflage maxi-malede4m.Lesson des d’aspiration doiventêtrerépar-ties régulièrement de manièreàfaciliterlevidagedulocaldestockage.

HovalBioLyt(8-36)avec une alimentation automatique.

HovalBioLyt(8-36)avec une alimentation automatique.

Unité de commutation automatique

Unité de commutation automatique

Localdestockagedesgranulés

Local de stockagedes gra-nulés

*Sondesd’aspirationpeuventégalementêtreinstalléspivotéesde45°ou90°.

*Sondesd’aspirationpeuventégalementêtreinstalléspivotéesde45°ou90°.

Rac

cord

s de

rem

plis

sage

et d

e re

tour

Rac

cord

s de

rem

plis

sage

et d

e re

tour

Planches en bois

Sondes d’aspiration*Plaque de rebondissement

Planches en bois

Sondes d’aspiration*

Cette disposition des sondes d’aspiration ne doit être utilisée que pour les locaux de stoc-kageayantunesurfacede1,7x1,7mmaxi-mum. Les sondes d’as-pirationdoiventêtreré-parties régulièrement de manièreàfaciliterlevi-dage du local de stoc-kage.

Plaque de rebondissement

355

Page 44: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 355

> 20 cm

> 30 cm

Chaufferie

Vues en plan du local de stockage et de la chaufferie

> 20 cm

> 30 cm

Chaufferie

La longueur de lo-calmaximaleestva-riable. Mais il faut te-nir compte de la lon-gueur maximale du tuyau et la longueur de soufflage maxi-malede4m.Lesson des d’aspiration doiventêtrerépar-ties régulièrement de manièreàfaciliterlevidagedulocaldestockage.

HovalBioLyt(8-36)avec une alimentation automatique.

HovalBioLyt(8-36)avec une alimentation automatique.

Unité de commutation automatique

Unité de commutation automatique

Localdestockagedesgranulés

Local de stockagedes gra-nulés

*Sondesd’aspirationpeuventégalementêtreinstalléspivotéesde45°ou90°.

*Sondesd’aspirationpeuventégalementêtreinstalléspivotéesde45°ou90°.

Rac

cord

s de

rem

plis

sage

et d

e re

tour

Rac

cord

s de

rem

plis

sage

et d

e re

tour

Planches en bois

Sondes d’aspiration*Plaque de rebondissement

Planches en bois

Sondes d’aspiration*

Cette disposition des sondes d’aspiration ne doit être utilisée que pour les locaux de stoc-kageayantunesurfacede1,7x1,7mmaxi-mum. Les sondes d’as-pirationdoiventêtreré-parties régulièrement de manièreàfaciliterlevi-dage du local de stoc-kage.

Plaque de rebondissement

■ Planification

356 Modificationsréservées,1.7.2015

Local de stockage des granulés

Système d’aspiration avec extraction par vis sans finpour BioLyt (8-36), (50-160)

Système automatique d’alimentation

Vis sans fin(Cotesenmm)

épaisseur du mur max.

RAS A B C A+B+C

Longueur de chambre

L min.

42-1 1300 – – 1300 155042-2 1800 – – 1800 205042-3 1300 1000 – 2300 255042-4 1300 1300 – 2600 285042-5 1800 1000 – 2800 305042-6 1800 1300 – 3100 335042-7 1800 1800 – 3600 385042-8 1800 1800 1000 4600 485042-9 1800 1800 1300 4900 515042-10 1800 1800 1800 5400 5650

Vue AEspace libre

Avancée

Avancéemax=640mm-fermetémur

Esp

ace

libre

Côtébunker

Place nécessaire min. pour montage etdémontagedumoteuràentraînement

Vissansfin

Turbine d’aspiration sous le capot d’isolation phonique

Moteurdelavissansfin

Interrupteur de contrôle

356

Page 45: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 357

Vue en coupe local de stockage de granulés(Cotesenmm)

Raccordement au sol obliquepour vis sans fin

Ilfauttenircomptedufaitquel’axedelavisd’extractionetlepassagedemurverslemilieudulocaldestockageestdécaléde80mm.

Passage de mur

Mili

eu lo

cal

destockage

Utiliser les angles uniquement pourlepassage, et non comme support!

Passage de murmin. 200 x 200 mm ou ∅ 300 mm

35-4

Mili

eu lo

cal

destockage

max

. 3 m

< 300 < 700 < 700

> 2

00

12

35-4

3 765

5

4

< 300 < 700 < 700

7Pourleséquarrisplusépais,des hauteurs plus importantes sont possibles.

ImportantTousleslocauxdestockage,citernesentextile,silosentextile,citernessphériquesetréservoirenbétonnedoiventêtreremplisdegranulésdeboisqu’aprèslamiseenserviceeffectuée.Tenirprêtcinqàdixsacsde15kgpourlamiseenservices.v.p.!

1 Raccord de remplissage granulés2 Raccord d’aspiration 3 Plaquesavecsurfacetrèslissed’uneépaisseurde

27mmauminimumouenveloppebrutede24mmavecrevêtementenfibredure

4 Vis sans fin5 Boisàpans80x80mm6 Plaques de métal 7 Planche en bois pour fixation

357

Page 46: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

Local de stockage des granulés

Modificationsréservées,1.7.2015 357

Vue en coupe local de stockage de granulés(Cotesenmm)

Raccordement au sol obliquepour vis sans fin

Ilfauttenircomptedufaitquel’axedelavisd’extractionetlepassagedemurverslemilieudulocaldestockageestdécaléde80mm.

Passage de mur

Mili

eu lo

cal

destockage

Utiliser les angles uniquement pourlepassage, et non comme support!

Passage de murmin. 200 x 200 mm ou ∅ 300 mm

35-4

Mili

eu lo

cal

destockage

max

. 3 m

< 300 < 700 < 700

> 2

00

12

35-4

3 765

5

4

< 300 < 700 < 700

7Pourleséquarrisplusépais,des hauteurs plus importantes sont possibles.

ImportantTousleslocauxdestockage,citernesentextile,silosentextile,citernessphériquesetréservoirenbétonnedoiventêtreremplisdegranulésdeboisqu’aprèslamiseenserviceeffectuée.Tenirprêtcinqàdixsacsde15kgpourlamiseenservices.v.p.!

1 Raccord de remplissage granulés2 Raccord d’aspiration 3 Plaquesavecsurfacetrèslissed’uneépaisseurde

27mmauminimumouenveloppebrutede24mmavecrevêtementenfibredure

4 Vis sans fin5 Boisàpans80x80mm6 Plaques de métal 7 Planche en bois pour fixation

■ Planification

358 Modificationsréservées,1.7.2015

Local de stockage des granulés

Instructions de sécurité

Accès au local ou au réservoir de stockage des granulés

Dansdesconditionsdéfavorables,leslocauxdestockagedesgranuléspeuventprésenterdes concentrations accrues de gaz dangereux (p.ex.monoxydedecarbone),cequipeutconstituer un danger en raison de concen-trations accumulées sur de plus longues périodes. Même si dans un cas normal il n’y a aucundanger,cessituationsnedoiventpasêtre exclues.

• Lorsdetravauxdansdeslocauxdestocka-geremplis,unedeuxièmepersonnedevraittoujourssetrouveràl’extérieurdulocalpourassurer la sécurité.

• Lesréservoirsdestockagedesgranulésdoiventtoujoursêtrelargementventilésavantqu’unepersonneypénètre.Laduréedeventilationdoitêtrede15minauminimum.Pourlestockagedesgranulésd’unvolumesupérieurà10t,laduréedeventilationdoitêtreprolongéeouremplacéeparuneventilationmécanique.

• Nepaspénétrerdanslelocaldestockagedurantles4semainessuivantsonremplis-sage.Sitoutefoiscelas’avéraitnécessaire,ilyalieudeventilerlelocaldestockageaumoins2heuresavant.

• Lorsd’unséjourdanslelocaldestockage,ilconvientdes’assurerquelaportedulocalresteouverte.

• Il est interdit de pénétrer dans des locaux destockagedecombustiblenonventilés(enparticulierlesciternesenterrées);nesont autorisées que les personnes quali-fiées.Danscecas,laconcentrationenCOdoit être mesurée dans les locaux ou les récipientsdestockageavantl’accèsd’unepersonne(lavaleurdoitêtreinférieureà30ppm).Lecaséchéant,lesréservoirsdoiventêtrelargementventilésavecqu’uneperson-ne n’y accède.

• Danslesréservoirsdifficilesd’accèsouaccessiblesuniquementparlehaut(p.ex.citernesenterrées),lapersonnequiyaccèdedevraitbénéficierd’unesécuritésup-plémentaire.

• Lesenfantsnedoiventpaspouvoiraccéderauxréservoirsàgranulés!

• Sidesélémentsmobiles(vissansfin)sontenactiondanslelocaldestockage,ilfautdéclencher l’interrupteur du réseau de l’installationdechauffageavantdepénétrerdanslelocalafind’évitertoutdangerdeblessures.

• Ilestinterditdefumer,defairedufeuoud’actionnerd’autressourcesd’inflammationdanslelocaldestockage.

358

Page 47: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Description

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

Modificationsréservées,1.7.2015 359

Hoval Silo en textile pour granulés de boispourBioLyt(8-160)

• Citerne en textile de granulés comprenant: - siloentextileantistatique,perméableàl’air,étancheàlapoussière,yc.protecti-on contre les chocs intégrée et trappederévision

- châssis en acier (zingué)avecentretoisesetsuspensionducouvercledusilo.

- raccordderemplissageavec30°- sonde plongeuse y c. raccord Storz A et console defixation

• Unitédeprélèvement:vissansfinenspiraleavecraccordementspour tuyaux d’alimentation en granulés et de retour d’air ∅ 50mm,avecclapetmanueldesecours

• Pour remplir automatiquement la chaudière àgranulésHovalBioLyt(8-160)

• Posedanslachaufferie(jusqu’à10m3)oudans un dépôt séparé

Livraison• Siloentextile,châssisenacieretentretoi-ses,vissansfinenspirale,vis,écrousetaccessoireslivréssurpalettedeboisenemballages séparés

Commettant:• Introduction,poseetmontageduchâssisen

acier et de la citerne en textile

Ces silos ne disposent pas de manchon de retourd’air.L’airestévacuéparletextile(étan-cheàlapoussière)paruneouvertured’airextraitdanslelocald’installation(ouverturemin. 200 cm2).

Type

Quantité de stockage

max. tContenance

max. m3

HP15x15/1800/SFA 1,9 2,9HP15x15/2100/SFA 2,3 3,5HP15x15/2400/SFA 2,7 4,2HP15x15/2700/SFA 3,2 4,9

HP18x18/1800/SFA 2,5 3,8HP18x18/2100/SFA 3,1 4,8HP18x18/2400/SFA 3,7 5,7HP18x18/2700/SFA 4,4 6,7

HP21x21/1800/SFA 3,1 4,7HP21x21/2100/SFA 3,9 6,0HP21x21/2400/SFA 4,8 7,4HP21x21/2700/SFA 5,6 8,7

HP24x24/1800/SFA 3,6 5,6HP24x24/2100/SFA 4,8 7,3HP24x24/2400/SFA 5,9 9,0HP24x24/2700/SFA 7,0 10,8

HP28x28/2000/SFA 5,3 8,1HP28x28/2400/SFA 7,3 11,3HP28x28/2700/SFA 8,8 13,6

HP30x30/2300/SFA 7,4 11,4HP30x30/2700/SFA 9,8 15,0

HP21x28/2000/SFA 4,0 6,1HP21x28/2400/SFA 5,5 8,5HP21x28/2700/SFA 6,7 10,2

Silo sans cadre de maintien de cônejusqu’àHP24x24

Silo avec cadre de maintien de côneàpartirdeHP28x28

Autres dimensions et solutions spécialessur demande

359

Page 48: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Description

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

Modificationsréservées,1.7.2015 359

Hoval Silo en textile pour granulés de boispourBioLyt(8-160)

• Citerne en textile de granulés comprenant: - siloentextileantistatique,perméableàl’air,étancheàlapoussière,yc.protecti-on contre les chocs intégrée et trappederévision

- châssis en acier (zingué)avecentretoisesetsuspensionducouvercledusilo.

- raccordderemplissageavec30°- sonde plongeuse y c. raccord Storz A et console defixation

• Unitédeprélèvement:vissansfinenspiraleavecraccordementspour tuyaux d’alimentation en granulés et de retour d’air ∅ 50mm,avecclapetmanueldesecours

• Pour remplir automatiquement la chaudière àgranulésHovalBioLyt(8-160)

• Posedanslachaufferie(jusqu’à10m3)oudans un dépôt séparé

Livraison• Siloentextile,châssisenacieretentretoi-ses,vissansfinenspirale,vis,écrousetaccessoireslivréssurpalettedeboisenemballages séparés

Commettant:• Introduction,poseetmontageduchâssisen

acier et de la citerne en textile

Ces silos ne disposent pas de manchon de retourd’air.L’airestévacuéparletextile(étan-cheàlapoussière)paruneouvertured’airextraitdanslelocald’installation(ouverturemin. 200 cm2).

Type

Quantité de stockage

max. tContenance

max. m3

HP15x15/1800/SFA 1,9 2,9HP15x15/2100/SFA 2,3 3,5HP15x15/2400/SFA 2,7 4,2HP15x15/2700/SFA 3,2 4,9

HP18x18/1800/SFA 2,5 3,8HP18x18/2100/SFA 3,1 4,8HP18x18/2400/SFA 3,7 5,7HP18x18/2700/SFA 4,4 6,7

HP21x21/1800/SFA 3,1 4,7HP21x21/2100/SFA 3,9 6,0HP21x21/2400/SFA 4,8 7,4HP21x21/2700/SFA 5,6 8,7

HP24x24/1800/SFA 3,6 5,6HP24x24/2100/SFA 4,8 7,3HP24x24/2400/SFA 5,9 9,0HP24x24/2700/SFA 7,0 10,8

HP28x28/2000/SFA 5,3 8,1HP28x28/2400/SFA 7,3 11,3HP28x28/2700/SFA 8,8 13,6

HP30x30/2300/SFA 7,4 11,4HP30x30/2700/SFA 9,8 15,0

HP21x28/2000/SFA 4,0 6,1HP21x28/2400/SFA 5,5 8,5HP21x28/2700/SFA 6,7 10,2

Silo sans cadre de maintien de cônejusqu’àHP24x24

Silo avec cadre de maintien de côneàpartirdeHP28x28

Autres dimensions et solutions spécialessur demande

RAS 48-2 Interrupteur de contrôleABS-Silo.Pourl’arrêtentempsvouludelavisd’alimentationdesgranulésdanslesiloentextile,sicelle-ciestbouchée.

6038149

Câble de liaison au moteurpourleraccordementdumoteurdelavissansfinavecunconnecteursolide.Pour un démontage aisé du moteuren cas de panne.Indispensable si un interrupteur decontrôle a également été commandé.

6038 159

6025 590 6025 591 6025 592 6025 593

6025594 6025 595 6025 596 6025597

6025 598 6025 599 6025 600 6025 601

6025 602 6025 603 6025604 6025 605

6025 606 6025607 6025 608

6025 609 6025 610

6025 611 6025 612 6025 613

■ No d’art.

No d’art.

360 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

Hoval Silo en textile pour granulés

• Silo en textile pour granulés:pourBioLyt(8-160) - Citerne en textile du tissu antistatique - Constructionenacier(zinguée)avecentretoisestransversales

- Suspensionpourcouvercledusilo - Raccordderemplissageavecraccord

Storz A - Vissansfinenspiraleavecraccordement

pour tuyaux d’alimentation en granulés - Instructions de montage

Livraison• Siloentextilelivréséparémentsansintro-

duction ni montage

Stockage de granulés en silo en textile

Silo sans cadre de maintien decônejusqu’àHP24x24

1)Ecartementminimaldelaparoi: largeur/profondeur+100mm côtéremplissage:+800mm

Silo avec cadre de maintien decôneàpartirdeHP28x28

Hoval silo en textile pour granulés de boispourBioLyt(8-160)

Type

ChassisDimensions 1

B x T [m]

Hauteurmindu local

[m]

Quantité de stockage

max.env.t

HP15x15/1800/SFA 1,6x1,6 2,0 1,9HP15x15/2100/SFA 1,6x1,6 2,3 2,3HP15x15/2400/SFA 1,6x1,6 2,6 2,7HP15x15/2700/SFA 1,6x1,6 2,9 3,2

HP18x18/1800/SFA 1,9x1,9 2,0 2,5HP18x18/2100/SFA 1,9x1,9 2,3 3,1HP18x18/2400/SFA 1,9x1,9 2,6 3,7HP18x18/2700/SFA 1,9x1,9 2,9 4,4

HP21x21/1800/SFA 2,2x2,2 2,0 3,1HP21x21/2100/SFA 2,2x2,2 2,3 3,9HP21x21/2400/SFA 2,2x2,2 2,6 4,8HP21x21/2700/SFA 2,2x2,2 2,9 5,6

HP24x24/1800/SFA 2,5x2,5 2,0 3,6HP24x24/2100/SFA 2,5x2,5 2,3 4,8HP24x24/2400/SFA 2,5x2,5 2,6 5,9HP24x24/2700/SFA 2,5x2,5 2,9 7,0

HP28x28/2000/SFA 2,9x2,9 2,2 5,3HP28x28/2400/SFA 2,9x2,9 2,6 7,3HP28x28/2700/SFA 2,9x2,9 2,9 8,8

HP30x30/2300/SFA 3,1x3,1 2,5 7,4HP30x30/2700/SFA 3,1x3,1 2,9 9,8

HP21x28/2000/SFA 2,2x2,9 2,2 4,0HP21x28/2400/SFA 2,2x2,9 2,6 5,5HP21x28/2700/SFA 2,2x2,9 2,9 6,7

Autres silos avec dimensions ultérieures et solutions spéciales, par ex. cascades (aussi pour grandes installations) sur demande

3 532,05 €3 583,55 €3 783,11 €3 916,14 €

3 720,88 €

Prix brut

3 680,11 €3 740,19 €3 871,08 €

4 785,20 €5 126,39 €

5 055,58 €

5 589,89 €

4 111,42 €4 454,75 €4 553,45 €

3 791,69 €3 851,77 €4 300,25 €4 763,75 €

5 697,19 €

4 933,27 €5 293,77 €5 643,55 €

6 038,38 €

360

Page 49: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Prolongement de tube DN 100 x 50 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=50mm

6034942

Prolongement de tube DN 100 x 200 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=200mm

6025614

Prolongement de tube DN 100 x 500 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=500mm

6025 615

Prolongement de tube DN 100 x 1000 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=1000mm

6025 616

Prolongement de tube DN 100 x 2000 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=2000mm

6034973

Coude DN100 15°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=15°(rayon200mm)

6034974

Coude DN100 30°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=30°(rayon200mm)

6025 619

Coude DN100 45°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=45°(rayon200mm)

6025 618

Coude DN100 90°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=90°(rayon200mm)

6025617

Bague de serragepour réaliser une liaisonconductrice d’électricité entrelestubesàbridereliés

6034975

■ No d’art.

No d’art.

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

Modificationsréservées,1.7.2015 361

Accessoires pour silo en textile - système d’extraction

Coudes DN 100, 5° et 60°sur demande

15,02 €

23,82 €

32,84 €

50,65 €

55,80 €

Prix brut

15,02 €

44,63 €

72,95 €

105,14 €

12,88 €

361

Page 50: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

Prolongement de tube DN 100 x 50 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=50mm

6034942

Prolongement de tube DN 100 x 200 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=200mm

6025614

Prolongement de tube DN 100 x 500 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=500mm

6025 615

Prolongement de tube DN 100 x 1000 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=1000mm

6025 616

Prolongement de tube DN 100 x 2000 mmpour prolonger la conduite deremplissage et d’aspirationL=2000mm

6034973

Coude DN100 15°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=15°(rayon200mm)

6034974

Coude DN100 30°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=30°(rayon200mm)

6025 619

Coude DN100 45°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=45°(rayon200mm)

6025 618

Coude DN100 90°pour adapter les conduites deremplissage et d’aspirationAngle=90°(rayon200mm)

6025617

Bague de serragepour réaliser une liaisonconductrice d’électricité entrelestubesàbridereliés

6034975

■ No d’art.

No d’art.

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

Modificationsréservées,1.7.2015 361

Accessoires pour silo en textile - système d’extraction

Coudes DN 100, 5° et 60°sur demande

Tuyau d’alimentation et de retourd’air RAS 23aveccâbledemiseàlaterre,DN51,rouleaude15m

2054418

Tuyau d’alimentation etde retour RAS 23aveccâbledemiseàterre,DN51,rouleau de 25 m

2054419

Exécution renforcée pour tuyaud’alimentation et de retour RAS 23pour les installations d’un débit deplus de 20 tonnes par anrouleaux de 15 m courantimpérativepourBioLyt(50-160)

2054420

Coude à 90°pour tuyau d’alimentation engranulés,pourlaposedestuyauxderayoninférieurà30cm.Pourlesinstallationsavecundébitdegranuléssupérieurà40t/a,l’utilisation d’un coude estrecommandéecommerenvoi90°,y compris pour les rayons supérieursà30cm.Constituéd’uncoudeà90°etdecolliers de fixation de tuyaux.Ø50,cotedanslecoin250mm

6031 960

Manchettes anti-feu RAS 29Nécessaires pour le passage de murdu tuyau d’alimentation et de retour.Lepassagedufeud’unepièceàl’autre est empêché.2 pièces y c. matériel de fixation

6014716

Exécution renforcée pour tuyaud’alimentation et de retour RAS 23pour les installations d’un débit deplus de 20 tonnes par anrouleaux de 25 m courantimpérativepourBioLyt(50-160)

2054421

Collier à tuyau E100 RAS 27-1pour fixation au plafond

641160

Collier à tuyau massif E100 RAS 27-2pour fixation murale

6013 129

■ No d’art.

No d’art.

362 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

Accessoires pour silo en textile - système d’extraction

Prix brutPrix brut

182,39 €

285,39 €

270,88 €

439,89 €

70,81 €

111,58 €

19,31 €

60,08 €

362

Page 51: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Caractéristiques techniques

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

Modificationsréservées,1.7.2015 363

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

Type HP 15x15/1800/SFA1 HP 15x15/2100/SFA HP 15x15/2400/SFA HP 15x15/2700/SFA

• Capacité t 1,9 2,3 2,7 3,2m3 2,9 3,5 4,2 4,9

• Dimensions extérieures2 largeur m 1,6 1,6 1,6 1,6(châssis) profondeur m 1,6 1,6 1,6 1,6

hauteur m 1,8 2,1 2,4 2,7

• Hauteurmin.dulocal m 2,0 2,3 2,6 2,9

• Cadre de maintien de cône sans/avec sans sans sans sans

• Raccord de remplissage nombre 1 1 1 1position centré centré centré centré

Type HP 18x18/1800/SFA1 HP 18x18/2100/SFA HP 18x18/2400/SFA HP 18x18/2700/SFA

• Capacité t 2,5 3,1 3,7 4,4m3 3,8 4,8 5,7 6,7

• Dimensions extérieures2 largeur m 1,9 1,9 1,9 1,9(châssis) profondeur m 1,9 1,9 1,9 1,9

hauteur m 1,8 2,1 2,4 2,7

• Hauteurmin.dulocal m 2,0 2,3 2,6 2,9

• Cadre de maintien de cône sans/avec sans sans sans sans

• Raccord de remplissage nombre 1 1 1 1position centré centré centré centré

Type HP 21x21/1800/SFA1 HP 21x21/2100/SFA HP 21x21/2400/SFA HP 21x21/2700/SFA

• Capacité t 3,1 3,9 4,8 5,6m3 4,7 6 7,4 8,7

• Dimensions extérieures2 largeur m 2,2 2,2 2,2 2,2(châssis) profondeur m 2,2 2,2 2,2 2,2

hauteur m 1,8 2,1 2,4 2,7

• Hauteurmin.dulocal m 2,0 2,3 2,6 2,9

• Cadre de maintien de cône sans/avec sans sans sans sans

• Raccord de remplissage nombre 1 1 1 1position centré centré centré centré

Type HP 24x24/1800/SFA1 HP 24x24/2100/SFA HP 24x24/2400/SFA HP 24x24/2700/SFA

• Capacité t 3,6 4,8 5,9 7m3 5,6 7,3 9 10,8

• Dimensions extérieures2 largeur m 2,5 2,5 2,5 2,5(châssis) profondeur m 2,5 2,5 2,5 2,5

hauteur m 1,8 2,1 2,4 2,7

• Hauteurmin.dulocal m 2,0 2,3 2,6 2,9

• Cadre de maintien de cône sans/avec sans sans sans sans

• Raccord de remplissage nombre 2 2 2 2position écart 1200 mm écart 1200 mm écart 1200 mm écart 1200 mm

1SFA=installationdevissansfin2 Espace nécessaire minimal: Distanceàpartirdumur:dimensionduchâssis+100mmaumin.,côtéremplissage800mmmin. Hauteurmin.dulocal=dimensionduchâssis+200mm

363

Page 52: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Caractéristiques techniques

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

Modificationsréservées,1.7.2015 363

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

Type HP 15x15/1800/SFA1 HP 15x15/2100/SFA HP 15x15/2400/SFA HP 15x15/2700/SFA

• Capacité t 1,9 2,3 2,7 3,2m3 2,9 3,5 4,2 4,9

• Dimensions extérieures2 largeur m 1,6 1,6 1,6 1,6(châssis) profondeur m 1,6 1,6 1,6 1,6

hauteur m 1,8 2,1 2,4 2,7

• Hauteurmin.dulocal m 2,0 2,3 2,6 2,9

• Cadre de maintien de cône sans/avec sans sans sans sans

• Raccord de remplissage nombre 1 1 1 1position centré centré centré centré

Type HP 18x18/1800/SFA1 HP 18x18/2100/SFA HP 18x18/2400/SFA HP 18x18/2700/SFA

• Capacité t 2,5 3,1 3,7 4,4m3 3,8 4,8 5,7 6,7

• Dimensions extérieures2 largeur m 1,9 1,9 1,9 1,9(châssis) profondeur m 1,9 1,9 1,9 1,9

hauteur m 1,8 2,1 2,4 2,7

• Hauteurmin.dulocal m 2,0 2,3 2,6 2,9

• Cadre de maintien de cône sans/avec sans sans sans sans

• Raccord de remplissage nombre 1 1 1 1position centré centré centré centré

Type HP 21x21/1800/SFA1 HP 21x21/2100/SFA HP 21x21/2400/SFA HP 21x21/2700/SFA

• Capacité t 3,1 3,9 4,8 5,6m3 4,7 6 7,4 8,7

• Dimensions extérieures2 largeur m 2,2 2,2 2,2 2,2(châssis) profondeur m 2,2 2,2 2,2 2,2

hauteur m 1,8 2,1 2,4 2,7

• Hauteurmin.dulocal m 2,0 2,3 2,6 2,9

• Cadre de maintien de cône sans/avec sans sans sans sans

• Raccord de remplissage nombre 1 1 1 1position centré centré centré centré

Type HP 24x24/1800/SFA1 HP 24x24/2100/SFA HP 24x24/2400/SFA HP 24x24/2700/SFA

• Capacité t 3,6 4,8 5,9 7m3 5,6 7,3 9 10,8

• Dimensions extérieures2 largeur m 2,5 2,5 2,5 2,5(châssis) profondeur m 2,5 2,5 2,5 2,5

hauteur m 1,8 2,1 2,4 2,7

• Hauteurmin.dulocal m 2,0 2,3 2,6 2,9

• Cadre de maintien de cône sans/avec sans sans sans sans

• Raccord de remplissage nombre 2 2 2 2position écart 1200 mm écart 1200 mm écart 1200 mm écart 1200 mm

1SFA=installationdevissansfin2 Espace nécessaire minimal: Distanceàpartirdumur:dimensionduchâssis+100mmaumin.,côtéremplissage800mmmin. Hauteurmin.dulocal=dimensionduchâssis+200mm

■ Caractéristiques techniques

364 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

Type HP 28x28/2000/SFA1 HP 28x28/2400/SFA HP 28x28/2700/SFA

• Capacité t 5,3 7,3 8,8m3 8,1 11,3 13,6

• Dimensions extérieures2 largeur m 2,9 2,9 2,9(châssis) profondeur m 2,9 2,9 2,9

hauteur m 2,0 2,4 2,7

• Hauteurmin.dulocal m 2,2 2,6 2,9

• Cadre de maintien de cône sans/avec avec avec avec

• Raccord de remplissage nombre 2 2 2position écart1400mm écart1400mm écart1400mm

Type HP 30x30/2300/SFA1 HP 30x30/2700/SFA

• Capacité t 7,4 9,8m3 11,4 15

• Dimensions extérieures2 largeur m 3,1 3,1(châssis) profondeur m 3,1 3,1

hauteur m 2,3 2,7

• Hauteurmin.dulocal m 2,5 2,9

• Cadre de maintien de cône sans/avec avec avec

• Raccord de remplissage nombre 2 2position écart 1500 mm écart 1500 mm

Type HP 21x28/2000/SFA1 HP 21x28/2400/SFA HP 21x28/2700/SFA

• Capacité t 4 5,5 6,7m3 6,1 8,5 10,2

• Dimensions extérieures2 largeur m 2,2 2,2 2,2(châssis) profondeur m 2,9 2,9 2,9

hauteur m 2,0 2,4 2,7

• Hauteurmin.dulocal m 2,2 2,6 2,9

• Cadre de maintien de cône sans/avec avec avec avec

• Raccord de remplissage nombre 1 1 1position aumilieu,ducôtécourt aumilieu,ducôtécourt aumilieu,ducôtécourt

1SFA=installationdevissansfin2 Espace nécessaire minimal: Distanceàpartirdumur:dimensionduchâssis+100mmaumin.,côtéremplissage800mmmin Distanceàpartirduplafond:hauteurmin.dulocal=dimensionduchâssis+200mm

Unité de prélèvementMoteurextractionspirale:250WVitessederotation:57t/minRaccordementélectrique:230V/1,75A/IP54Débitmaximal:290kg/h

364

Page 53: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Dimensions

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

Modificationsréservées,1.7.2015 365

Place nécessaire

Silo en textile pour granulés de bois

Fixationducouvercledu silo par des boucles de maintien et un tube

Fixationducouvercledu silo par des boucles de maintien et un tube

Plafond d’étage Plafond d’étage

min.80-100cm 10-15cm 10-15cmmin. 30 cm

Hauteurduchâssis

20-25cm

A partir d’une largeur de silo de250cm,ilfautprévoirdeuxraccords de remplissage

mur

ext

érie

ur

Fenêtreououverture

min

. 200

cm

2

A pa

rtir d

’une

larg

eur d

e si

lo

de250cm,ilfautprévoirdeux

racc

ords

de

rem

plis

sage10-15cm

10-15cm

10-15cm

min

. 50

cm

Raccord de remplissage manuel

Purge min. 200 cm2

min. 30 cm 10-15cm

mur

ext

érie

ur

mur extérieur

Veillezàl’accessibilité

min.80-100cm 10-15cm

Hauteurduchâssis

20-25cm

365

Page 54: Biomasse - GENERAL TECHNICgeneral-technic.lu/.../2017/01/Catalogue-Biomasse.pdf · 2017. 1. 20. · Biomasse 313 Chaudière pour granulés de bois Stockage des granulés de bois et

■ Planification

366 Modificationsréservées,1.7.2015

Hoval Silo en textile pour granulés de bois

UtilisationLesiloentextilepeutêtreutiliséexclusivementpourstockerdesgranulésdeboisconformé-mentàENISO17225-2resp.ENplusA1.

Choix de dimensions de siloLesiloentextiledoitavoiridéalementunecapacité de la quantité des granulés requise pour une année. • Valeursindicativesdeconsommationdegranulés:400-500kgparkWdepuissancede chauffe

• Le choix s’oriente également selon la place disponible(surfacedebase,hauteur).

Local d’installationSelondesdispositionslocales,onpeutinstal-ler la citerne des granulés de bois:• dansunlocaldestockageséparérésistantaufeu(F60)ou

• directementdanslachaufferieavecunedistance minimale de 1 m de la chaudière (10m3max.enSuisse).

A respecterAEAI explication de protection incendie pour combustionàgranulésdebois05.05.2003/106-03d.

Pourassurerunebonneventilation,pourévitertout dommage mécanique et pour une bonne accessibilitélorsduremplissage,ilyalieuderespecterlesdistancessuivantesentrel’arma-tureduréservoiretlesparois:

Distance à partir du mur:Dimensionduchâssis+100mmaumin.; côté remplissage 800 mm min.

Distance à partir du plafond:Dimensionduchâssis+200mmaumin.

Le textile de citerne ne peut pas entrer en rap-portaveclesparoisainsiqu’avecdesobjetsaffilésoupointus.

Afindeprotégerlecouvercleentextiledusilolorsduremplissage,leplafonddulocaldoitêtreexemptd’arêtesvives.

Le textile de citerne doit être protégé contre l’irradiation solaire directe.

Lesparoislatéralespeuventêtrehumideslorsque le local de placement est aéré et que le plafond et la surface sont secs.

Ventilation du localAfind’éviteruneconcentrationdangereusedeCO dans le local d’installation et pour que l’air servantàsoufflerlesgranuléspuisses’échap-perpendantleprocessusderemplissage,ilestnécessaired’avoiruneouvertured’aérationnon obturable d’au moins 200 cm2.L’airpoursoufflerlesgranuléss’échappeparlecouvercleentoileduréservoir.Iln’estdoncpasnécessaired’évacuerl’airpendantlerem-plissageduréservoir.

Silo en textile pour granulés de boisAccèsProtéger le local d’installation contre accès non autorisé(p.ex.enfants,animauxdomestiques)

InstallationLa charge admissible des surfaces d’installati-on doit être correct. Tenir compte de la charge ponctuelle aux pieds d’appui!Ilconvientd’êtreparticulièrementvigilantavecdes«airesnageant»(bétonbrut+isolationthermique+aire)!

Sol: plat et sec

Montage en plein airObserver-àpartdesexigencesénoncéesdéjàenhaut:• protégercontrepluies,neige,l’humidité

et rayonnement solairedirect(planchesnécessaires)

• observerl’exigencesdeprotectionincendierégionales(distancesminimum,zonesdeprotectioncontrel’incendie)

RemplissageLeremplissageaveclecamionciternepeutavoirlieudirectementparleraccordementdutuyau d’aspiration et de remplissage au silo en textile.

Pourunremplissageplusaisé,lesraccordsd’aspirationetderemplissagepeuventaussiêtre installés sur la paroi externe. En plus lesconduitesdoiventêtreprolongéesparlecommettant,fixéesetmisesàlaterrejusqu’àlaciterneentextile(voiraccessoires).

Pression de remplissageLa pression de remplissage doit se situer entre0,3bar(longueurdetuyaud’env.10m)et0,6bar(longueurdetuyaud’env.30m).Lapression de remplissage maximale ne doit pas dépasser0,8bar.

Système d’alimentation automatique(alimentation automatique en granulés)NepeuventêtreutilisésquelesmatériauxdelasociétéHoval.

Longueur de refoulement [m]

Hauteurderefoulementmax possible [m]

15à25 1,810à15 2,85à10 4,5

• Lestuyauxdoiventêtreposésdroits(pasde«sacs»),rayondecourbureminimal30cm,protégerdesrayonnementssolairesettempératuresupérieuresà60°C.

• Le tuyau d’alimentation doit être en une pièce.

• Touslestuyauxdoiventêtremisàlaterreaux deux côtés

Manchettes anti-feuDesmanchettesanti-feudoiventêtreposéeslestuyauxtraversantlesmursdanslelocaldechauffage.Si les tuyaux passent par des locaux intermé-diaires,ilfautposerdesmanchettesanti-feusupplémentairesRAS29(voirAccessoires)surlafaceexternedumurdulocaldestockage.

Livraison des granulés de bois avec cami-on citerneLalongueurdutuyauàpartirducamion-ci-terne doit comporter 30 m au max.. En tenir compte lors du positionnement des raccords. Avantleremplissage(parsoufflagedesgra-nulés),lechauffagedoitêtrearrêtéàtemps.Aceteffet,ilfautapposerunpanneaud’aver-tissement sur les raccords et dans le local de chauffage.

Les raccords d’aspiration et de remplissage et lesconduitesdoiventêtreenmétaletprotégéscontre un chargement statique. Le raccord doitêtremisàlaterreàlacompensationdepotentiel. Les conduites de remplissage qui traversentleslocauxvoisins(localdechauffe,garage)doiventêtreentourésd’unrevêtementanti-feu(classedeprotectionincendieL90).

Instruction de montageObserverlesrecommandationsdansl’instructi-on de montage.

366