Assembly Manual Guide d’assemblage - Welcome to ... ABRIS À TOIT RIGIDE 1. Ces produits sont...
-
Upload
truongtruc -
Category
Documents
-
view
214 -
download
0
Transcript of Assembly Manual Guide d’assemblage - Welcome to ... ABRIS À TOIT RIGIDE 1. Ces produits sont...
Assembly ManualMural Solarium 3 m / 10 ft x 3,96 m / 13 ftExact dimension of the roof, corner-to-corner: 159 x 121 inchMin. dimension required for the base: 159 x 118.5 inch
Sojag code: E440-6160130
UPC code: 772830160130
Costco code:
Guide d’assemblageSolarium mural
3 m / 10 pi x 3,96 m / 13 piDimension exacte du toit, coin à coin : 404 x 309 cmDimension min. requise pour la base : 405 x 300 cm
Code Sojag : E440-6160130
Code CUP : 772830160130
Code Costco : © Sojag inc. 2016
Mural Solarium ITM. / ART. Assembly Instructions
IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE, READ CAREFULLY
Consult with your local governing authority / local municipality codes regarding installation of temporary structures before assembly. Some jurisdictions may require permits for, or otherwise regulate, installation and use.
For parts and customer service, please call 1-866-901-1649 in Canada and U.S. (English and French) Monday to Friday , from 8:30 AM to 4:30 PM, EST.
Solarium muralITM. / ART.
Instruction d’assemblage
IMPORTANT : GARDER POUR RÉFÉRENCE FUTURE, LIRE ATTENTIVEMENT
Veuillez consulter vos autorités municipales avant de compléter l’assemblage d’un abri temporaire. Certaines municipalités demandent un permis
ou réglementent l’installation ou l’utilisation de l’abri.
Pour contacter le service à la clientèle ou pour commander des pièces, composer le 1-866-901-1649 au Canada et USA (français et anglais)
du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 16 h 30, HNE.
2© Sojag inc. 2016
IMPORTANTRead the owner’s manual PRIOR
to start assembly the product.
The unit must be anchored using the appropriate scrwhich it is being anchored to (not included).
IMPORTANTLire le guide de l’utilisateur AVANT
de débuter l’assemblage du produit.
Le produit doit être ancré au sol en utilisant les vis appropriées au type de plancher
sur lequel il sera installé (non inclus).
3© Sojag inc. 2016
SOLARIUMS, MURAL SOLARIUMS,and HARD TOP GAZEBO
1. Those are four-season products, meaning that it may be left up year-round. However, any accumulation of snow must always be removed from the roof of the unit.
2. The unit must be anchored using the appropriate screws based on the flooring which it is being anchored to (not included).
3. If your model has polycarbonate roof panels, the roof panels must be installed with the UV protected side facing the sun such as identified.
4. Winter cover and winter bar are offered for certain models of shelters so allowing the storage. Contact your retailer for more details.
5. Check all screws for tightness before and during usage of the unit. Tighten the screws at least twice a year.
6. If you wish to suspend products to the structure, ensure that the total weight of articles does not exceed 6,8 kg (15 pounds). Suspend nothing from the structure in case of strong winds as well as during the winter.
7. The application of silicone is not recommended for solariums and mural solariums. An inapropriate use of silicone would prevent the water to evacuate by the holes provided for this purpose.
8. If your product allows it, remove fabric mosquito nets, micaand fabric curtains for winter storage.
FABRIC ROOF SUN SHELTERS
1. The fabric roof, mosquito nets, mica and curtains must be removed and stored during winter.
2. The unit must be anchored using the appropriate screws based on the flooring to which it is being anchored to (not included).
3. Check all screws for tightness before and during the usage of the unit. Tighten the screws at least twice a year.
4. Do not hang any items to the structure.
GARDEN SWINGS
1. The fabric roof must be removed and stored during winter.
2. Check all screws for tightness before and during the usage of the swing. Tighten the screws at least twice a year.
3. Do not hang any items to the structure.
4. Do not cover the structure with tarpaulin during winter.
SOLARIUMS, SOLARIUMS MURAUX et ABRIS À TOIT RIGIDE
1. Ces produits sont quatre saisons, ce qui signifie qu’ils peuvent être laissés à l’extérieur durant toute l’année. Cependant, toute accumulation de neige doit être retirée du toit en tout temps.
2. Le produit doit être ancré au sol en utilisant les vis appropriées au type de plancher sur lequel il sera installé (non inclus).
3. Si le produit comprend des panneaux de toit en polycarbonate, les panneaux de toit doivent être installés en plaçant le côté protégé contre les rayons UV vers l’extérieur afin que ce côté soit placé face au soleil tel qu’identifié.
4. Une toile et une barre hivernale sont offertes pour certains modèles d’abris permettant ainsi l’entreposage. Contacter votre marchand pour plus de détails.
5. Vérifier l’ensemble des vis avant et pendant l’utilisation du produit et les resserrer au minimum deux fois par année.
6. Si vous désirez suspendre des produits à la structure, assurez-vous que le poids total des articles ne dépasse pas 6,8 kg (15 livres). Ne rien suspendre à la structure en cas de forts vents ainsi que pendant l’hiver.
7. L’application de silicone est déconseillée pour les solariums et les solariums muraux. Une utilisation inapropriée de silicone empêcherait l’eau de s’évacuer par les trous prévus à cet effet.
8. Si votre produit le permet, enlever les moustiquaires, les micaset les rideaux pour l’hiver.
ABRIS À TOIT SOUPLE
1. Le toit en tissu, les moustiquaires, les rideaux et les micas doivent être enlevés et mis de côté durant l’hiver.
2. L’abri doit être ancré au sol en utilisant les vis appropriées au type de plancher sur lequel il sera installé (non inclus).
3. Vérifier l’ensemble des vis avant et pendant l’utilisation de l’abri et les resserrer au minimum 2 fois par année.
4. Ne rien suspendre à la structure.
BALANÇOIRES DE JARDIN
1. Le toit en tissu doit être enlevé et mis de côté durant l’hiver.
2. Vérifier les vis avant et pendant l’utilisation de la balançoire et les resserrer au minimum 2 fois par année.
3. Ne rien suspendre à la structure.
4. Ne pas recouvrir la structure d’une bâche durant l’hiver.
OPERATION FONCTIONNEMENT
4© Sojag inc. 2016
It is very important to read and follow the safety precautions before assembly and during the use of the product.
FOR ALL PRODUCTS
1. Keep all children and pets away from assembly area.
2. When assembling and using this product, basic safety precautions must always be followed to reduce risks of personal injuries and damages to the product and its surroundings.
3. Ensure that all the parts are in the boxes before starting the assembly. It is recommended to wear protective gloves since some of the parts have sharp edges.
4. Solarium and shed will take at least 8 hours to put up. Hard top gazebo will take at least 6 hours to put up. Garden swing and fabric roof sunshelter will take at least 2 hours to put up. You must schedule enough time to complete the assembly. You cannot leave the product unattended if it is not fully assembled, even if bolted to the ground. It is recommended to be at least 3 people for a safe assembly of the product.
5. Except for mural products, begin the assembly and install the product more than 1.8 m (6 ft.) away from any obstructions including, but not limited to, a fence, overhanging branches, a laundry line or electrical wires and as much as possible in a place protected from the wind.
6. Always install the product on a leveled platform. Except garden swing, all products must be anchored to either wood or concrete using the appropriate screws for the chosen flooring. (not included)
7. Check all screws for tightness before and during the use of the product. Tighten the screws at least twice a year.
8. Do not place any type of heat source on/under the structure or within 1.5 m (5 ft.) of the unit including, but not limited to, a barbecue or a space heater.
9. Do not install the product in a space where there is the possibility of high winds.
FOR ALL PRODUCTS
1. For cleaning: use a domestic soap or a soft detergent and wash with warm water using a sponge or fabric cloth. Rinse with clean water.
2. Snow must always be removed from the roof of the unit.
Il est très important de lire et de suivre les règles de sécurité avant de procéder à l’assemblage et durant l’utilisation de ce produit.
POUR TOUS LES PRODUITS
1. Garder les enfants et les animaux loin de la zone d’assemblage.
2. Pendant l’assemblage et l’utilisation de ce produit, les règles de sécurité de base doivent toujours être suivies dans le but de réduire les risques de blessures et les dommages causés sur le produit et son environnement.
3. Vérifier que toutes les pièces soient dans la boîte avant d’en faire l’assemblage. Certaines pièces peuvent avoir des côtés coupants, il est recommandé de porter des gants de protection.
4. Les solariums et les cabanons prendront au moins huit heures à assembler. Les abris à toit rigide prendront au moins six heures à assembler. Les balançoires de jardin et les abris à toit souple prendront au moins deux heures à assembler. Il est important de planifier assez de temps pour compléter l’assemblage. On ne doit pas laisser le produit sans surveillance si l’assemblage n’est pas terminé, même si ce dernier est vissé au sol. Il est recommandé d’être au minimum trois personnes pour effectuer l’assemblage du produit.
5. À l’exception des produits muraux, débuter l’assemblage et installer le produit à plus de 1,8 m (6 pi) de toutes obstructions, incluant, mais ne se limitant pas à une clôture, des branches, une corde à linge ou des fils électriques et le plus possible à un endroit protégé du vent.
6. Toujours installer la structure sur un sol nivelé. À l’exception des balançoires de jardin, le produit doit être ancré à un plancher de bois ou de béton en utilisant les vis appropriées pour chaque type de plancher. (non inclus)
7. Vérifier l’ensemble des vis avant et pendant l’utilisation du produit et les resserrer au minimum deux fois par année.
8. Ne placer aucune source de chaleur sous/sur le produit ou à moins de 1,5 m (5 pi) incluant, sans toutefois s’y limiter, un BBQ ou un chauffage d’appoint.
9. Ne pas installer le produit dans un endroit où il y a possibilité de vent important.
POUR TOUS LES PRODUITS
1. Pour le nettoyage : utiliser un savon domestique ou un détergent doux et laver avec une éponge (ou un linge en microfibre) et de l’eau tiède. Rincer à l’eau claire.
2. Toute accumulation de neige doit être retirée du toit en tout temps.
SAFETY INFORMATION RÈGLES DE SÉCURITÉ
CARE AND CLEANING SOINS ET NETTOYAGE
5© Sojag inc. 2016
OUTILS REQUIS Non inclus à l’intérieur de la boîte.
SAFETY GOGGLESLUNETTES DE SÉCURITÉ
GLOVESGANTS
STEPLADDERESCABEAU
SAFETY HATCASQUE DE SÉCURITÉ
LEVELNIVEAU
PHILLIPS SCREWDRIVERTOURNEVIS ÉTOILE
TOOLS REQUIRED Not included in the box.
FOR ALL PRODUCTS
1. It is the consumer’s responsibility to comply with building rules, regulations/zoning restrictions orders or any other regional restrictions and obtain the required permits before purchasing this product and installing it.
2. Make sure that every part is in the box before beginning installation.
3. Some parts may have sharp edges; it is recommended to wear gloves, protection glasses and closed shoes.
4. You must schedule enough time to complete the assembly.
5. You cannot leave the product unattended if it is not fully assembled, even if bolted to the ground.
6. A minimum of 3 people is required for a safe assembly of the product.
7. Follow each instruction carefully to ensure the strength of the product.
8. To avoid damages to the product and its parts, use the proper tools. Do not use the product as a support. The use of a ladder is recommended.
9. Keep the instruction manual and the parts list in case of future needs or references.
10. Do not assemble the product in days of wind or rain.
PRODUCTS WITH POLYCARBONATE ROOF PANELS
POUR TOUS LES PRODUITS
1. Il est de la responsabilité du consommateur de se conformer aux règles de bâtiment, aux règlements/limitation de zonage, aux ordonnances ou toutes autres restrictions régionales et d’obtenir les permis requis avant l’achat de ce produit et d’en faire son installation.
2. S’assurer que toutes les pièces soient dans la boîte avant de débuter l’assemblage.
3. Certaines pièces peuvent avoir des côtés coupants. Il est recommandé de porter des gants et des lunettes de protection et des souliers fermés.
4. Planifier assez de temps pour compléter l’assemblage le jour même.
5. On ne doit pas laisser ce produit sans surveillance si l’assemblage n’est pas terminé, même si ce dernier est vissé au sol.
6. Un minimum de trois personnes est requis pour effectuer l’assemblage du produit.
7. Suivre toutes les instructions pour s’assurer de la solidité du produit.
8. Pour éviter les dommages au produit et à ses composantes, utilisez les outils appropriés. Ne pas utiliser la structure comme support. L’utilisation d’un escabeau est recommandée.
9. Garder le manuel d’instructions et la liste de pièces en cas de besoins futurs.
10. Ne pas assembler le produit par journée de vent ou de pluie.
PRODUITS AVEC PANNEAUX DE TOIT EN POLYCARBONATE
PLANNING ASSEMBLY PLANIFICATION DE L’ASSEMBLAGE
IMPORTANT : Ne pas retirer la pellicule protectrice des panneaux de polycarbonate avant leur installation. S’assurer d’exposer le côté protégé contre les rayons UV du soleil vers l’extérieur de l’unité. Ceci est une procédure très importante, sans quoi, si elle n’est pas suivie telle que décrite, le toit ne sera pas couvert par la garantie.
IMPORTANT:Do not remove the protective film on the polycarbonate roof panels before installation. Ensure to put the UV protected side facing the sun. It is a very important procedure; if not followed as described, your roof will not be covered by the warranty.
6© Sojag inc. 2016
HARDWARE KIT TROUSSE DE QUINCAILLERIENOTE:Parts not shown to actual size and not to scale.
NOTE :Le matériel n’est pas représenté à l’échelle.
Item Description Qté Surplus
Ha
Vis pour roulette M6X35
Vis M6x70 roulette et écrou borgne 6
4
Hb Vis M6X70 et écrou 6
He Vis M4X6 et rondelle 16
Hc Vis ST4X16 16
Hf Vis M6X50 et écrou borne 2
Hg Vis M5x35 21
Hh Clé plate 1
Hd Vis M6X15 53
Hi Vis M6X15 4
Hj Vis St4X25 14
B6
Item Description Qty Over
Ha
Screw for Wheel M6X35
Screw M6X70 Washer and Cap Nut
4 1
1
1
3
5
3
1
3
-
1
2
1
1
1
3
5
3
1
3
-
1
2
6
Hb Screw M6X70 and Nut 6
He Screw M4X6 and Washer 16
Hc Screw ST4X16 16
Hf Screw M6X50 and Cap Nut 2
Hg Screw M5x35 21
Hh Wrench 1
Hd Screw M6X15 53
Hi Screw M6X15 4
Hj Screw St4X25 14
B6
B6 x4
Hh x1
Ha x6
Hb x6 Hd x53
Hg x21
Hc x16
Hex16
Hi x4 Hj x14
Hf x2
7© Sojag inc. 2016
PARTS LIST LISTE DE PIÈCESNOTE:Parts not shown to actual size and not to scale.
NOTE :Le matériel n’est pas représenté à l’échelle.
比例 1,000
比例 1,000
比例
1,0
00
A1 x8 A2 x1 B1 x1 B2 x1
C x1
D x14
E x2
F x1
G x1
H x2
I1 x1
I2 x1
B5 x2
B7 x1
8© Sojag inc. 2016
Item Description Qty
A1 Panel 8
A2 Panel 1
B1 Sliding Door 1
B2 Frame 1
B5 Door Wheel 2
B7 Wheel Cover Bar 1
C Door Lock 1
D Panel Connector 14
E Panel Connector 2
F Door Track 1
G Door Track 1
H Door Stopper 2
I1 Roof Support Bar
Roof Support Bar
Gap Cover Bar
Gap Cover Bar
Gap Cover Bar
Gap Cover Bar
Roof Support Bar
Structure Bar
Structure Bar
Structure Bar
Roof Support Bar
1
I2 1
J1
J2
J3
J4
K1
K2
L1
L2
L3
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
2
2
2
Pièce Description Qté
A1 Panneau 8
A2 Panneau 1
B1 Porte coulissante 1
B2 Cadre 1
B5 Roulette de porte 2
B7 Barre couvre roulette 1
C Loquet de porte 1
D Connecteur de panneau 14
E Connecteur de panneau 2
F Rail de porte 1
G Rail de porte 1
H Arrêt de porte 2
I1 Barre de support de toit
Barre de support de toit
Barre couvre espacement
Barre couvre espacement
Barre couvre espacement
Barre couvre espacement
Barre de support de toit
Barre de support de toit
Barre de structure
Barre de structure
Barre de structure
1
I2 1
J1
J2
J3
J4
K1
K2
L1
L2
L3
1
J1 x1
J2 x1
J3 x1
J4 x1
K1x1 K2 x1
L1 x2
L2 x2
L3 x2
Item Description Qty
N Structure Bar
Finishing Bar
Finishing Bar
2
O Roof Bar 1
O1 Roof Bar 1
O2 Roof Bar
Cover Roof Bar
Winter Bar
Finishing End
3
M 4
M1 4
M 4
M1 4
P 2
P1 2
Q 3
R 2
S 10
Pièce Description Qté
N Barre de structure
Barre de finition
Barre de finition
2
O 1
O1 1
O2
Couvre barre de toit
Barre hivernale
Embout de finition
3
P 2
P1 2
Q 3
R 2
S 10
9© Sojag inc. 2016
PARTS LIST (CONTINUED) LISTE DE PIÈCES (SUITE)NOTE:Parts not shown to actual size and not to scale.
NOTE :Le matériel n’est pas représenté à l’échelle.
M x4
M1x4
N x2
O x1
O1x1
O2 x3
P x2
P1x2
Q x3
R x2
S x10
Barre de toit
Barre de toit
Barre de toit
Gap Cover Bar
Gap Cover Bar
Barre couvre espacement
Barre couvre espacement
Item Description Qty
T 3
U 14
V1 1
V2
Roof Panel
Roof Panel
Iron Angle
Bracket
Roof Panel
Roof Panel
Roof Panel
Roof Panel
Roof Panel
Roof Panel
1
V3 1
V4 1
V5 1
V6 1
W
W1
66
Pièce Description Qté
T 3
U 14
V1 1
V2
Panneau de toit
Panneau de toit
Panneau de toit
Fer Angle
Support d’ancrage
Panneau de toit
Panneau de toit
Panneau de toit
Panneau de toit
Panneau de toit
1
V3 1
V4 1
V5 1
V6 1
W
W1
66
10© Sojag inc. 2016
V1 x1
V2 x1
V3 x1
V4 x1
V5 x1
V6 x1
W1x6W x6
T x3
U x14
12
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
Step 11.1 Join the panel (A2) to the frame (B2) by sliding,
from the top, two panel connectors (D) face to face.
Ensure to place the panel (A2) mosquito net side
outside the solarium and the mica side inside
the solarium.
Étape 11.1 Joindre un panneau (A2) à un cadre (B2) en glissant,
à partir du haut des pièces, deux connecteurs de
panneaux (D) placés face à face tel qu’illustré. S’assurer
de placer le côté moustiquaire du panneau (A2) vers
l’extérieur et le côté mica vers l’intérieur du solarium.
IMPORTANT:Always install the shelter on a level platform, wood or concrete.
IMPORTANT :Toujours installer la structure sur une surface de niveau.
比例 1,000
A2 x1 B2 x1
D x2
The small hole on the part always needs to be at thebottom when the installation of this part is done.
Toujours positionner la partie perforée vers le baslors de l’installation.
14
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
Step 22.1 Install the door track (G), holes up as illustrated,
on the upper panel (A2) and frame (B2) using the
screws, washer and cap nuts (Ha).
2.2 Install six screws and nuts (Hb) on bottom of the
panel (A2) and the frame (B2) without tightening.
Ensure the nuts ares on the same side as the door
track (G) you just installed.
Étape 22.1 Installer un rail de porte (G), les trous vers le haut tel
qu’illustré, à la partie supérieure du panneau (A2)
et du cadre (B2) en utilisant les vis, rondelles et
écrous borgnes (Ha).
2.2 Installer six vis et écrou (Hb) au bas du panneau (A2) et
du cadre (B2) sans visser fermement. Assurez-vous que
les écrous sont du même côté que le rail de porte (G)
que vous venez d’installer.
Ha x6 Hb x6
G x1
15© Sojag inc. 2016
B2
G
A2
Ha
Ha
G
Ha
Hb
HbHb
Do not tight now
Ne pas visser fermement maintenant
Side viewVue de côté
Side viewVue de côté
Tight
Visser fermement
X6
X6
16
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
Step 33.1 Slide the door track (F) on bottom of the panel (A2)
and frame (B2). Ensure the nuts (Hb) are sliding into
the door track (F).
3.2 Tight all the screws and nuts (Hb).
Étape 33.1 Glisser le rail de porte (F) au bas du panneau (A2) et du
cadre (B2). Assurez-vous que les écrous (Hb) sont bien
inséré dans le rail.
3.2 Visser fermement les vis et écrou (Hb).
F x1
18
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
Step 44.1 Attach the wheels (B5) and the bar cover
wheel (B7) to the door (B1) usign the screws
and cap nut (B6) as illustrated.
Étape 44.1 Attacher les roulettes (B5) et la barre couvre
roulette (B7) à la porte (B1) à l’aide des vis et
écrou-borgnes (B6) tel qu’illustré.
B7
B6
B5
B1
B5 x2B7 x1
B6 x4
比例 1,000
B1
19© Sojag inc. 2016
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Step 55.1 Slide the door wheels found on the
door (B1) indo the door track (G).
Étape 55.1 Glisser les roulettes trouvées sur la porte (B1)
dans le rail de porte (G).
A2
B1
F
B2
B1F
B1
G
20
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
Étape 66.1 Installer les arrêts de porte (H) à l’intérieur des rails
de porte (G) en utilisant les vis (Hi) tel qu’illustré.
6.2 Installer un loquet de porte (C) au cadre (B2) tel qu’illustré
en utilisant les vis (Hd). S’assurer que le crochet pointe
vers le bas.
Step 66.1 Install the door stoppers (H) into the door
tracks (G) using the screws (Hi) as illustrated.
6.2 Install one door lock (C) on the frame (B2) as
illustrated using the screws (Hd). Ensure the hook
is toward the bottom.
H x2 C x1Hi x4Hd x2
22© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 7Step 7
比例
1,0
00
A1 x8 D x12 E x2
I1 x1
I2 x1
7.1 Joindre les panneaux (A1 et B1) ensemble en
glissant, à partir du haut des panneaux, deux connecteurs
de panneaux (D) placés face à face tel qu’illustré ou en
utilisant les connecteurs de panneaux (E) dans les coins.
S’assurer de placer le côté moustiquaire des panneaux
vers l’extérieur et le côté mica vers l’intérieur du solarium.
7.2 À partir du haut du panneau (A1), glisser les barres de support de toit (I1 et I2) tel qu’illustré dans la fente
des panneaux (A1).
7.1 Join all panels (A1 and B1) together by
sliding, from the top, two panel connectors (D)
face to face on each join or using the panel
connectors (E) in the corner. Ensure to place the
panels mosquito net side outside the solarium
and the mica side inside the solarium.
7.2 From top of the panel (A1), slide the roof support
bar (I1 and I2) as illustrated into the side lip of the
panel (A1).
The small hole on the part always needs to be at thebottom when the installation of this part is done.
Toujours positionner la partie perforée vers le baslors de l’installation.
23© Sojag inc. 2016
I2
I1
X5
1
12
3
22
2
D ED
DD
DE
DD
DD
ED
X2
I1/I2
A1
A1
A1A1
A1A1A2
B1
previously assembled préalablements assemblés
previously assembled préalablements assemblés
DD
3
2
X2
1
2 3
24© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 8
Step 8
J1 x1 J2 x1
8.1 Slide the gap cover bars (J1 and J2) into the upper lip on top of the panels (A1) as illustrated. Slide the gap cover bars (J1 and J2) up to the roof support bars (I1 and I2).
8.1 ‘Glisser les barres couvre espacement (J1 et J2) dans la fente se trouvant au-dessus des panneaux (A1) tel qu’illustré. Glisser les barres couvre espacement (J1 et J2) jusqu’au barres de support de toit (I1 et I2).
26© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 99.1 Glisser les barres de support de toit (K1 et K2)
dans la fente se trouvant au-dessus des panneaux (A1) tel qu’illustré.
r
9.2 Glisser les barres couvre espacement (J3 et J4) dans la fente au-dessus des panneaux (A1) jusqu’au barres de support de toit (K1 et K2) tel qu’illustré.
Step 99.1 Slide the roof support bars (K1 and K2) into the
upper lip on top of the panels (A1) as illustrated. r
9.2 Slide the gap cover bars (J3 and J4) into the upper lip on top of the panels (A1) up to the roof support bars (K1 and K2)
J3 x1 J4 x1
K1x1 K2 x1
28© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
P x2 P1 x2
Étape 10Step 10
10.1 Glisser une barre couvre espacement (P) et une barre couvre espacement (P1) dans la fenêtre se trouvant au-dessus des panneaux (A1) tel qu'illustré.
10.1 Slide a gap cover bar (P) and a gap cover bar (P1) into the upper lip on top of the panels (A1) as illustrated
30© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 11Step 11
L1 x2 L2 x2
L3 x2 Hd x16
32© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 12Step 12
O x1
O1x1
O2 x3T x3
U x12Hd x15
12.1 Roof bar (O): Attach a bracket (U) on the bar using the screws (Hd) as illustrated.
12.2
12.3
Roof bar (O1): Attach a bracket (U) on the bar using the screws (Hd).
Roof bar (O2): Attach an iron angle (T) and a bracket (U) on the bar using the screws (Hd) as illustrated.
12.1 Barre de toit (O): Attacher un support d’ancrage(U) à la barre en utilisant les vis (Hd) tel qu’illustré.
12.2
12.3
Barre de toit (O1) Attacher un support d’ancrage (U) à la barre en utilisant les vis (Hd) tel qu’illustré.
Barre de toit (O2) : Attacher un fer angle (T) et un support d’ancrage (U) à la barre en utilisant les vis (Hd) tel qu’illustré. Répéter pour les barres de toit (O2) restantes.
34© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 13Step 13
Hd x8 U x2
use this if you want connect your shelter to the wall
13.1 Attach the structure bars (L1) to the roof support bars (I1 and K1) using the screws (Hd) as illustrated.
13.1 Attacher les barres de structure (L1) aux barres de support de toit (I1 et K1) en utilisant les vis (Hd) tel Qu’illustré.
13.2 Attach the structure bars (L2) to the roof support bars (I2 and K2) using the screws (Hd) as illustrated.
13.2 Attacher les barres de structure (L2) aux barres de support de toit (I1 et K2) en utilisant les vis (Hd) tel Qu’illustré.
35© Sojag inc. 2016
Hd
I1/I2
L1/L2
L1
L2
L3
L1/L2
K1/K2
L2L3
L1
K2
K1
Hd
2
2
12
1
1
Option U:for screw to the wall
36© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 14Step 14
Hdx6
14.1 Attach the roof bar (O) to the roof support bars (I1 and K1) using the screws (Hd) as illustrated
14.2 Attach the roof bar (O1) to the roof support bars (I2 and K2) using the screws (Hd) as illustrated
14.1 Barre de toit (O): Attacher un support d’ancrage(U) à la barre en utilisant les vis (Hd) tel qu’illustré.
14.2 Attacher la barre de toit (O1) aux barres de support de toit (I2 et K2) en utilisant les vis (Hd) tel qu’illustré
38© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 15Step 15
Hd x6Hc x6
40© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 16Step 16
Hc x5
M x2
M1 x2
S x5
The ribbed screw holes might get looser with time.In the case where this happens, use pliers to tighten the screw holes.
Au fil des saisons, l’insertion pour la vis Hc peut agrandir. Resserrez-la à l’aide de pince.
42© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 17Step 17
W1x6W x6
Hex16
He
He
He
HeW / W1
W / W1
Side ViewVue de profil
W
W
W
W1
W1
W1
x16
44© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 1818.1 Glisser les panneaux de toit (V1, V2, V3 et V4,V5,V6) dans
les rails se trouvant sur les barres de support de
toit (I1, I2, K1 et K2).
Step 1818.1 Slide the roof panels (V1, V2, V3 and V4,V5,V6)
into the track found on the roof support
bars (I1, I2, K1 and K2).
CAUTION:One side of the roof panels is UV protected. Ensure that the UV protected side is facing up. It is a very important procedure; if not followed as described, your roof will not be covered by the warranty.
NOTE:The roof panels are covered with a plastic film identifying which side has a UV protector. Once the plastic film is removed it is impossible to know which side has the UV protector. We recommend removing the film one at a time just prior to installing the roof panel.
MISE EN GARDE :Un des côtés du panneau de toit a une protection UV. S’assurer d’exposer le côté protégé contre les rayons UV du soleil vers l’extérieur du solarium. Cette étape est très importante, si elle n’est pas respectée telle que décrite, le toit ne sera pas couvert par la garantie.
NOTE :Les panneaux de toit sont recouverts d’une pellicule de plastique identifiant le côté ayant une protection UV. Une fois que cette pellicule est enlevée, il est impossible d’identifier quel côté est protégé contre les rayons UV du soleil. Il est recommandé de retirer les pellicules de plastique une à la fois, avant l’installation de chacun des panneaux.
V1 x1
V2 x1
V3 x1
V4 x1
V5 x1
V6 x1
46© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 19
Step 19
Hj x14
N x2
48© Sojag inc. 2016
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 20Step 20
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
Hc x5
M x2
M1x2
S x5
50© Sojag inc. 2016
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 21
Step 21
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
Q x3
Hg x21
Hg
Q
O2
52© Sojag inc. 2016
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Étape 22Step 22
R x2Hf x2
process with this stepbefore the fall of the firstsnow. Snow must alwaysbe removed from the roof of the unit.
procéder avec cette étape avant la tombée de lapremière neige. toute accumulation de neige doit être retirée du toiten tout temps.