ARTEOR™ MY HoMe Kit Confort - legrand.ch My HOME KiT Sommaire Depuis mon écran tactile,...
Transcript of ARTEOR™ MY HoMe Kit Confort - legrand.ch My HOME KiT Sommaire Depuis mon écran tactile,...
«Prêt à poser»Solutions domotique confort pour appartement 4,5 pièces
4.5 Zimmerwohnung 116.5 m2
0 1 3 6m
Corridor DressingEntrée
Chambre 1Salle de bain / WC
Chambre 2 Chambre 3
WC /Douche
Cuisine / Salle à manger
Salon
Balcon
Réf. MHKA01405 989 029
ARTEOR™
MY HoMe Kit Confort
Arteor™ My HOME KiT
Sommaire
Depuis mon écran tactile, véritable point de contrôle de mon installation, je gère toutes les fonctions et toutes les pièces de mon appartement
Solutions domotique: confort ����������������������������� 4Possibilités d’application ������������������������������������ 6Exemple de plan d’appartement ������������������������ 8Exemple de schéma de configuration �������������� 10Guide de configuration �������������������������������������� 12Fiches techniques ��������������������������������������������� 16
2 3
LA DOMOTIQUE N’A JAMAIS ÉTÉ AUSSI SIMPLE
Le Prêt à Poser: une gamme prête à vendre pour le confort Pour les professionnels de l’électricité, la gamme Prêt à Poser Legrand répond facilement et rapidement aux attentes de leurs clients particuliers�
Prêt à Poser Confort: éclairage, volets roulants pour appartement 4,5 pièces Le Prêt à Poser équipé de produits Arteor™ avec étriers, sans plaques de recouvrement, offre aux électriciens l’op-portunité de se familiariser facilement avec les nouvelles technologies, de les vendre mieux et plus� Porteur de valeur ajoutée, le Prêt à Poser peut être complété par les autres produits Legrand pour créer des solutions com-plètes en matière de confort, sécurité et communication� Retrouvez notre offre complète Legrand chez votre distri-buteur habituel, ou sous www�legrand�ch�
Tout sous la main en une seule référenceUne seule référence� Un seul emballage� A l’intérieur, tous les produits nécessaires pour une installation simple, rapide et efficace, en neuf� Créé pour apporter une réponse immédiate aux attentes parfaitement identifiées des parti-culiers en matière de confort�
AVANTAGES DES SOLUTIONS DOMOTIQUE MY HOME
Assistance technique préalable à la vente; en composant le numéro 056 464 67 67, vous obtiendrez un devis ou les informations techniques nécessaires à la personnalisation de vos solutions domotique�
Service après-ventePour une assistance sur place, nous disposons d’un réseau (Centres d’Assistance Technique)�
Une documentation technique spécifiquePour une installation et une utilisation plus facile, chaque pack contient des consignes claires et spécifiques à l’atten-tion de l’installateur et du client�
ÉVOLUTIVITÉ
Les solutions MY HOME évoluent en fonction des exigences du client�
Arteor™ My HOME KiT
Solutions domotique: confort
Avec MY HOME, plus besoin de faire le tour de la maison ou de l’appartement avant de partir. D’un seul geste, je peux commander l’ensemble des fonctions de mon installation: lumières, volets, chauffage, … depuis un simple interrupteur ou un écran tactile.
Avec l’écran tactile je gère toutes les fonctions et toutes les pièces de mon appartement
Variation de la lumière et commande volets roulants
4 5
KIT CONFORT POUR APPARTEMENT 4,5 PIÈCES – RÉF� MHKA01
Commande des lumières et automatisation des storesPermet de commander 8 stores ou volets motorisés, 2 points variés de 400 W, 2 prises commandées et 8 points de commande lumière ON-OFF, grâce à des commandes individuelles, une commande générale à l’entrée pour les stores et la lumière et un écran tactile 3�5" ansi qu’un module 16 scéna-rios d’ambiance commandés via l’écran tactile� Une commande générale lumière dans la chambre 1 a été aussi prévue�
Caractéristiques: � Évolutif, s’intègre aux autres applications MY HOME � Système à 2-FILS: simplicité maximale et rapidité d’installation � Finitions: appareillage Arteor™ avec doigts blanc et magnésium � Une documentation technique spécifique
LE KIT EST COMPOSÉ DE:
Produits installés dans le tableau � 1 alimentation BUS modulaire 27 VDC, 600 mA, 2 modules DIN � 1 relais 2 contacts pour les prises commandées, 2 modules DIN, (consommation 28 mA) � 1 variateur universel pour halogènes BT et TBT, 2 sorties, 400 W maximum par sortie, 6 modules DIN, (consommation 5 mA)
� 6 relais acteurs multi-applications à 4 contacts, 12 modules DIN, (consommation 168 mA) � 1 module qui permet de mémoriser jusqu’à 16 scénarios, 2 modules DIN, (consommation 20 mA) en association avec l’écran tactile
Total de modules DIN 24
Installation pour montage encastré � 2 plaques de fixation Gr� I � 6 plaques de fixation Gr� I + I � 3 plaques de fixation Gr� I + I + I � 14 commandes à 2 fonctions (consommation 126 mA) � 1 écran tactile IP, 3,5" (consommation 80 mA) � Enjoliveurs dans les 2 couleurs (blanc, magnésium) � Les configurateurs pour le paramétrage du système
Consommation totale 427 mA
Arteor™ My HOME KiT
Possibilités d’application
Les solutions BUS / SCS intégrées au programme Arteor™ permettent à vos clients de choisir une ou plusieurs fonctions, au gré de leurs besoins et de leurs envies
Gestion de l’éclairageScénarisation de l’éclairage, en fonction de son activité�
Gestion de la température Gestion et programmation du chauffage ou de la climatisation dans différentes zones de la maison�
Alarme intrusionAlerte à distance d’une intrusion, protection de l’ensemble de la maison ou par zones�
Gestion des ouvrantsOuverture ou fermeture de volets roulants ou de stores en commande locale, par zone ou centralisée� Possibilité de gestion horaire�
Gestion de la consommation d’énergieVisualisation des consommations (eau, gaz, électricité)�
Assistance à l’autonomieProduits qui facilitent le quotidien
des personnes souffrant de déficiences diverses (personnes
handicapées, personnes agées…)�
6 7
Économies d’énergieProduits qui permettent de réaliser des économies d’énergie pour mieux et moins consommer�
Diffusion sonoreDiffusion de sources musicales (chaîne Hi-Fi, lecteur mp3, tuner radio…) sur plusieurs zones de la maison et sur différents hauts-parleurs�
PortiersAccueil des visiteurs avec report d’image sur écran tactile, messages enregistrés de vos visiteurs en cas d’absence avec mémoire d’image�
PilotageGestion de toutes les fonctions de la maison en local ou à distance�
Détection techniqueDétection d’inondation,de fuite de gaz et coupure automatique des arrivées�
GEN
GEN
Arteor™ My HOME KiT
exemple de planAppartement 4,5 pièces
Salle de bainWC
Vestiaire
Chambre 1
Corridor
Chambre 2
Entrée
Chambre 3
Cuisine / Salle à mangerSalon
WCDouche
Écran tactile
Salle de bain /WC
Dressing
Chambre 1
Corridor
Chambre 2
Entrée
Chambre 3
Cuisine / Salleà mangerSalon
WC / Douche
Écran tactile
6 7 8 9 10
1 3 4 52
A1 1PL1 6M1 –A2 1PL2 7M2 –
A1 1PL1 2M1 –A2 3PL2 4M2 –
A1 1PL1 7M1 –A2 1PL2 8M2 –
A1 3PL1 1M1 –A2 3PL2 2M2 –
A1 3PL1 1M1 –A2 3PL2 2M2 –
A1 3PL1 3M1 –A2 2PL2 6M2
A1 1PL1 1M1 –A2 2PL2 1M2
A1 1PL1 3M1 –A2 2PL2 3M2
A1 1PL1 4M1 –A2 2PL2 4M2
A1 1PL1 5M1 –A2 2PL2 5M2
A1 1PL1 6M1 –A2 1PL2 7M2 –
A1 GENPL1 –M1 OFFA2 2PL2 2M2
A1 GENPL1 –M1 OFFA2 GENPL2 –M2
A1 2PL1 7M1A2 2PL2 8M2
4.5 Zimmerwohnung 116.5 m2
0 1 3 6m
8 9
4.5 Zimmerwohnung 116.5 m2
0 1 3 6m
Cuisine / Salle à manger
Salon
Entrée
Chambre 2 Chambre 3
Corridor Dressing WC /Douche
Balcon
Chambre 1Salle de bain /WC
(variée) (variée)
1.51.61.7 1.6
1.3
1.2
1.1
1.4
2.4M
1
2 3 4
5
67
810
9
2.5M
2.6M2.7M2.8M
2.3M2.2M2.1M
1.7
1.8
1.8
1.8
3.1
3.2
3.2
3.3
3.4
GEN
GEN
Arteor™ My HOME KiT
exemple de schémapour la configuration des produits
A1 1PL1 6M1 –A2 1PL2 7M2 –
A1 1PL1 2M1 –A2 3PL2 4M2 –
A1 1PL1 7M1 –A2 1PL2 8M2 –
A1 3PL1 1M1 –A2 3PL2 2M2 –
A1 3PL1 1M1 –A2 3PL2 2M2 –
A1 3PL1 3M1 –A2 2PL2 6M2
A1 1PL1 1M1 –A2 2PL2 1M2
A1 1PL1 3M1 –A2 2PL2 3M2
A1 1PL1 4M1 –A2 2PL2 4M2
A1 1PL1 5M1 –A2 2PL2 5M2
A1 1PL1 6M1 –A2 1PL2 7M2 –
A1 GENPL1 –M1 OFFA2 2PL2 2M2
A1 GENPL1 –M1 OFFA2 GENPL2 –M2
A1 2PL1 7M1A2 2PL2 8M2
A 2PL1 1PL2 1PL3 2PL4 2M –
A –PL 1
A 2PL1 3PL2 3PL3 4PL4 4M –
A 2PL1 5PL2 5PL3 6PL4 6M –
A 2PL1 7PL2 7PL3 8PL4 8M –
A 3PL1 3PL2 4G –M –
A 1PL1 1PL2 2PL3 3PL4 4M –
A 1PL1 5PL2 6PL3 7PL4 8M –
A 3PL1 1G1 –PL2 2G2 –MOD –
GEN
LAN
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4890 5739 58
F417 U2F411/4F411/4F420 F411/4 F411/4 F411/4F411/2 F411/4
1 1
1 1
1
1
2 2
2 2
2
3
3 3
3
2
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
M
M
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
M
M
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
M
M
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
M
M
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
L
N
27VDC 600 mA
GEN
DEL
ART.F420
ε
ON/+
OFF/-
RL/C
F417U2
2x400 VA
ON/+
OFF/-
230 V
PRI
E49PRI: 220 – 240 V~ 185 – 175 mA 50/60 Hz
SCS: 27 Vdc 600 mA
SCS
230 V
27VDC 1200 mA
RELA
is 4
sOR
tiEs
RELA
is 4
sOR
tiEs
MODu
LE 1
6 sc
éNAR
iOs
RELA
is 4
sOR
tiEs
RELA
is 4
sOR
tiEs
RELA
is 2
sOR
tiEs
RELA
is 4
sOR
tiEs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMMANDEs / RELAis
écRA
N tA
ctiL
E
(en option)
RELA
is 4
sOR
tiEs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
ALiM
ENtA
tiON
Bus
PRiN
ciPA
L
VARi
AtEu
R uN
iVER
sEL
2 × 40
0 W
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
Salle de bain /WC
Compartiment vide à compléter avec d‘autres produits de la gamme
Chambre 2
Dressing
Corridor
Entrée Cuisine / Salle à mangerSalon
Chambre 1
Chambre 3 WC /Douche
ALiM
ENtA
tiON
Bus
PRiN
ciPA
L
3 4 521
10 11
A1 1PL1 6M1 –A2 1PL2 7M2 –
A1 1PL1 2M1 –A2 3PL2 4M2 –
A1 1PL1 7M1 –A2 1PL2 8M2 –
A1 3PL1 1M1 –A2 3PL2 2M2 –
A1 3PL1 1M1 –A2 3PL2 2M2 –
A1 3PL1 3M1 –A2 2PL2 6M2
A1 1PL1 1M1 –A2 2PL2 1M2
A1 1PL1 3M1 –A2 2PL2 3M2
A1 1PL1 4M1 –A2 2PL2 4M2
A1 1PL1 5M1 –A2 2PL2 5M2
A1 1PL1 6M1 –A2 1PL2 7M2 –
A1 GENPL1 –M1 OFFA2 2PL2 2M2
A1 GENPL1 –M1 OFFA2 GENPL2 –M2
A1 2PL1 7M1A2 2PL2 8M2
A 2PL1 1PL2 1PL3 2PL4 2M –
A –PL 1
A 2PL1 3PL2 3PL3 4PL4 4M –
A 2PL1 5PL2 5PL3 6PL4 6M –
A 2PL1 7PL2 7PL3 8PL4 8M –
A 3PL1 3PL2 4G –M –
A 1PL1 1PL2 2PL3 3PL4 4M –
A 1PL1 5PL2 6PL3 7PL4 8M –
A 3PL1 1G1 –PL2 2G2 –MOD –
GEN
LAN
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4652/20675 52
H4890 5739 58
F417 U2F411/4F411/4F420 F411/4 F411/4 F411/4F411/2 F411/4
1 1
1 1
1
1
2 2
2 2
2
3
3 3
3
2
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
M
M
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
M
M
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
M
M
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
M
M
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
L
N
27VDC 600 mA
GEN
DEL
ART.F420
ε
ON/+
OFF/-
RL/C
F417U2
2x400 VA
ON/+
OFF/-
230 V
PRI
E49PRI: 220 – 240 V~ 185 – 175 mA 50/60 Hz
SCS: 27 Vdc 600 mA
SCS
230 V
27VDC 1200 mA
RELA
is 4
sOR
tiEs
RELA
is 4
sOR
tiEs
MODu
LE 1
6 sc
éNAR
iOs
RELA
is 4
sOR
tiEs
RELA
is 4
sOR
tiEs
RELA
is 2
sOR
tiEs
RELA
is 4
sOR
tiEs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMMANDEs / RELAis
écRA
N tA
ctiL
E
(en option)
RELA
is 4
sOR
tiEs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
ALiM
ENtA
tiON
Bus
PRiN
ciPA
L
VARi
AtEu
R uN
iVER
sEL
2 × 40
0 W
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
cOMM
ANDE
2 F
ONct
iONs
Salle de bain /WC
Compartiment vide à compléter avec d‘autres produits de la gamme
Chambre 2
Dressing
Corridor
Entrée Cuisine / Salle à mangerSalon
Chambre 1
Chambre 3 WC /Douche
ALiM
ENtA
tiON
Bus
PRiN
ciPA
L
6 7 8 9 10
Arteor™ My HOME KiT
Guide de configuration
1. Raccordement électrique
Tous les appareils sont reliés via circuit 2-fils
Tous les appareils (commandes et actionneurs-relais) sont reliés via un câble BUS. La tension du système est de 27 VCC.
2. Câblage
La longueur maximale du circuit BUS au sein d’un système est de 500 m. Le câblage peut être effectué au choix de l’installateur, cependant il n’est pas possible d’utiliser une structure en boucle. Nous recommandons le câble Bticino pour la réalisation du Bus. Réf. L4669 (E-No 101 350 129) 100 mBus. Réf. L4669/500 (E-No 101 350 129) 500 mBus. Réf. L4669KM1 1000 m
3. Mise en service
– Tous les appareils configurables doivent être configurés avant la mise sous tension de l’installation.
– Tous les appareils destinés à être ajoutés à une installation existante doivent être configurés avant leur raccordement.
– Le système ne reconnaît les modifications éventuelles de la configuration de cer-tains appareils que si l’appareil concerné ou toute l’installation sont mis hors ten-sion pendant env. 15 secondes.
Notre Hotline technique se tient à votre entière disposition pour répondre à vos ques-tions. La Hotline est joignable aux heures de bureau au 056 464 67 67
4. Configuration lumière/stores
L’attribution des relais-acteurs et commandes est effectuée au moyen de configura-teurs. Pour ce faire, chaque appareil du système est doté de logements spécifiques pour les configurateurs.Les configurateurs verts (1 ... 9) servent à l’attribution (adressage).Les configurateurs bleus définissent la fonction de l’appareil.Les logements de configurateurs les plus importants de l’appareil sont:
A – ce logement sert à définir la zone / pièce où l’appareil / canal concerné est utilisé. Ex.:A = 1 _ chambre 1, etc.A = 2 _ volets roulantsA = 3 _ salle à manger, etc.
PL – ce logement définit le consommateur à commander. Ex.:PL = 1 _ plafonnier salle de bainPL = 2 _ plafonnier chambre 1PL = 3 _ plafonnier chambre 2PL = 4 _ plafonnier chambre 3 ect.
Pour chaque zone (A), il est possible de définir au max. 9 adresses PL1–9, soit un canal du relais avec l’adresse
A = 1 / PL = 1 gère le plafonnier de la salle de bainA = 2 / PL1 = 1, PL2 = 1 gère le volet roulant de la salle de bain
Commande Relais
L’attribution de l’adressage est réalisée du moment que des configurateurs d’une valeur égale sont insérés dans les logements A et PL de la commande (capteur) et du relais (actionneur). Au sein d’un même système, il est possible d’effectuer au maximum 81 adresses, soit 81 consommateurs (max) peuvent être commandés direc-tement par des commandes «point-à-point». Pour réaliser des installations de plus grande envergure, il est possible d’interconnecter plusieurs systèmes au moyen d’un module d’extension (interface BUS) réf. F422 (infos supplémentaires cf. document PDF manuel technique My Home).
11
11
C1
1 2 3
F411/1N
AA1
PLPL1
12 13
Exemple d’utilisation: Plusieurs liaisons «point-à-point»
Outre les commandes «point-à-point», il est également possible d’émettre des com-mandes de zone, de groupe et générales. Pour ces zones génériques, il est nécessaire de configurer les appareils au moyen de configurateurs bleus spécifiques:
Fonction Configurateur
Zone AMB
Groupe GR
Commande centrale GEN
Exemple d’utilisation: Commande de zone AMB
Exemple d’utilisation: Commande de groupe GR
Les relais-actionneurs concernés des différentes zones sont attribués au niveau du logement «G».
Exemple d’utilisation: Commande générale GEN
LUMIÈRE-CHAMBRE À COUCHERSTORES-
CHAMBRE À COUCHER
11
12
11
12
1APL
APL
APL 3
13
A
MPL
A
MPL
14
APL1PL2
144
canal 1 montéecanal 2 descente
Commandes
Relais
11
12
AMB A1 PL
11
12
1 A3 PL2
1 A3 PL
Chambre à coucher A = 1
Salon A = 2
1
APL
APL
APL
APL
A
112
AMB1
GR1
GR2
GEN
2 11
12
13
21
22
232G 2 1
13
21
22
AMB2
1 2 2
23
Chambre à coucher A = 1
Salon A = 2Chambre à coucher A = 1
11
12
AMB1
GR1
11
12
131
211
22
231
13
21
22
AMB2
1
23
APL
APL
APLG
APL
APLG
APLG
APL
APL
APL
APL
APLMG1G2G3
n*n*
n*
* n … Variable 1–9
DÉCOUPE
Résumé:
Fonctions des commandes Axolute H4652/2 – Arteor 0675 52Le logement «M» de l’appareil de commande permet de définir les différentes fonc-tions:
FoNCTioN CoNFiGURATEUR DANS «M»
Commande oN oN
Commande oFF oFF
Bouton poussoir PUL
oN-oFF i/o
Montée / descente (interrupteur de stores)
Montée / descente (Poussoir de stores) M
S’il n’y a pas de configurateur dans le logement «M» de l’inter, l’appareil fonctionnera en mode «ON-OFF-Variation» (avec commutation après chaque pression de la touche).
Arteor™ My HOME KiT
Guide de configuration
5. Module de scénarios F420
Permet la mémorisation d’un maximum de 16 scénarios différents, qui sont sauvegar-dés ou démarrés au moyen de commandes scénarios ( HC-HD-HS4680, 5745 03/04) ou avec l’écran tactile.
Exemple d’utilisation:
L’attribution des différents scénarios (1–4, 5–8, etc.) est réalisée au niveau du loge-ment «M» de l’appareil de commande scénario M= configurateur 1 à 4
F420 HD-HS-HC4680/ 574503/574504
Si on utilise la commande multifonctions Axolute H4651M2, Arteor 0675 53 comme commande scénario, on doit configurer la commande aussi sur l’emplacement SPE = 6
Apprentissage des scénariossauvegarder resp. consulter
1) Presser pendant 3 sec. la touche (parmi les 4) à laquelle vous souhaitez attribuer le scénario (en partant de la touche 1) la LED de la touche com-mence à clignoter rose fuchsia et signale ainsi le mode d’apprentissage (en l’absence d’une commande dans les 30 secondes, la programmation s’arrête automatiquement).
2) Maintenant il est possible – au moyen de la commande individuelle des différents consommateurs via touche ou inter manuel sur l’actionneur – de paramétrer le scénario désiré.
3) La mémorisation est réalisée par brève pression de la même touche que celle choisie en 1. La LED de signalisation ne clignote plus en rose fuchsia, mais s’allume en bleu.
DEL
ART.F420
Pausa Riunione
Conferenza Proiezione
1 23 4
Pausa Riunione
Conferenza Proiezione
5 67 8
Pausa Riunione
Conferenza Proiezione
9 1011 12
Pausa Riunione
Conferenza Proiezione
13 1415 16
A =PL = 1
A =PL = 1M = 1
A =PL = 1M = 2
A =PL = 1M = 3
A =PL = 1M = 4
FoNCTioN CoNFiGURATioNCommande Relais
Point-à-pointA n A n
PL n PL n
ZoneA AMB A n
PL n PL n
GroupeA GR G1
G2G3
nnnPL n
GénéraleA GEN A n
PL PL n
n… Variable (1…9)
14 15
6. Commande à 2 fonctions H4652/2 – 0675 52
7. Relais à 4 fonctions F411/4
A = Zone (ambiance)PL1 = Canal 1 (sortie consomateur 1 point lumière) ou (montée) storesPL2 = Canal 2 (sortie consomateur 2 point lumière) ou (descente) storesPL3 = Canal 3 (sortie consomateur 3 point lumière) ou (montée) storesPL4 = Canal 4 (sortie consomateur 4 point lumière) ou (descente) stores M = Configurateur «PUL» le dispositif ne s’active pas avec les commandes de
zone (ambiance) et générale Configurateur «SLA» permet de faire exécuter une commande à deux ou plu-
sieurs relais-actionneurs en mode Esclave, ils doivent avoir les mêmes adresses, être du même type et répètent la fonction exercée par un autre relais-actionneur fonctionnant comme Maître. Configurateur de «1 à 9» OFF retardé, STOP tempori-sés. (voir tableau page 21)
A2 =PL2 =M2 =
A2 = 2PL2 = 1M2 =
A1 =PL1 =M1 =
A1 = 1PL1 = 1M1 = –
A1 =M1 =PL1 =
exemple de configuration
commande gauche
commande gauche
commande droite
avec 1 × doigt enjoliveur 2 modules
avec 2 × doigt enjoliveur 1 module
avec 2 × doigt enjoliveur 1 module
commande droite
8. Relais à 2 fonctions F411/2
A = Zone (ambiance)PL1 = Canal 1 (sortie consomateur 1 point lumière) ou (montée) storesPL2 = Canal 2 (sortie consomateur 2 point lumière) ou (descente) storesG = Attribution à quel groupe le relais appartient M = Configurateur «PUL» le dispositif ne s’active pas avec les commandes de
zone (ambiance) et générale Configurateur «SLA» permet de faire exécuter une commande à deux ou plu-
sieurs relais-actionneurs en mode Esclave, ils doivent avoir les mêmes adresses, être du même type et répètent la fonction exercée par un autre relais-actionneur fonctionnant comme Maître. Configurateur de «1 à 9» OFF retardé, STOP tempori-sés. (voir tableau page 18)
9.2. Variateur à 2 fonctions F417U2
A = Zone (ambiance)PL1 = Canal 1 (sortie consomateur 1 point lumière) G1 = Attribution à quel groupe la sortie consomateur 1 appartientPL2 = Canal 2 (sortie consomateur 2 point lumière) G2 = Attribution à quel groupe la sortie consomateur 2 appartientM = Configurateur «PUL» le dispositif ne s’active pas avec les commandes de
zone (ambiance) et générale Configurateur de «1 à 9» OFF retardé (voir tableau page 23)
A = 1PL1 = 1 canal 1 > lumière APL2 = 2 canal 2 > lumière BM = –G = –
A = 2PL1 = 4 canal 1 > montée PL2 = 4 canal 2 > descenteM = –G = –
ML1 L2
Lumière réf. F411/2
A B
Volets réf. F411/2
ε
ON/+
OFF/-
RL/C
F417U2
2x400 VA
ON/+
OFF/-
230 V
Volets réf. F411/4
volet roulant 1
volet roulant 2
A = 2PL1 = 1 canal 1 > montée PL2 = 1 canal 2 > descentePL3 = 2 canal 3 > montéePL4 = 2 canal 4 > descenteM = –
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
M
M
A = 1PL1 = 1 canal 1 > lumière APL2 = 2 canal 2 > lumière BPL3 = 3 canal 3 > lumière CPL4 = 4 canal 4 > lumière DM = –
Lumière réf. F411/4
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
A = 3PL1 = 1G1 = –PL2 = 2G2 = –MOD = –
Arteor™ My HOME KiT
fiches techniquesAlimentation
PRI
PRI: 220 – 240 V~ 185 – 175 mA 47/63 Hz
SCS: 27 Vdc 600 mA
SCS
2
3
1Description
L’ alimentation peut être utilisée pour des systèmes domotiques et de régulation de température. Sa sortie fournit une basse tension continue de 27 Vcc sous un courant max de 600 mA et est protégée des courts-circuits et des surcharges pour un fusible intégré (non remplaçable).Il s’agit d’un dispositif de sécurité à double isolation, conforme aux normes CEI EN60065 et comparable par conséquent à une source TBTS, comme décrit au paragraphe 411.1.2.5 de la norme CEI 64-8-4. L’alimentation se trouve à l’intérieur d’un boîtier à rail modulaire – 2 modules et son installation doit être conforme à la réglementation. En règle générale, les points suivants doivent être respectés:– L’alimentation électrique doit toujours être installée dans des boîtiers adaptés.– Elle doit être éloignée des sources de projection ou d’éclaboussures.– Les orifices de ventilation ne doivent pas être obstrués.– Un interrupteur bipolaire doit être utilisé, avec une distance de séparation des contacts de 3 mm au minimum, et il doit être installé à proximité de l’alimentation. L’interrupteur est nécessaire pour déconnecter l’alimentation du réseau électrique et pour la protéger.
L’appareil ne requiert AUCUNE configuration.
Caractéristiques techniques
PRI (entrée d’alimentation CA)– Tension nominale: 220 à 240 V – Courant nominal: 185 à 175 mA– Plage de tension de fonctionnement: 187 à 265 V– Plage de fréquence de fonctionnement: 47 à 63 Hz– Puissance d’entrée à pleine charge: 21,5 W max– Puissance dissipée: 5,3 W max– Rendement à pleine charge: 80 % typique– Consommation en veille: inférieure à 1 W– Température de fonctionnement: 5 à 40 ºC– Fusible intégré (côté PRI): F1 T2A 250 V (NON REMPLAÇABLE)
SCS– Tension nominale: 27 V +/–100 mV– Courant nominal: 0 à 0,6 A– Puissance nominale: 16,2 W
1. Bornes (PRI) pour le raccordement de la tension d’alimentation
2. LED: – verte (alimentation en marche) – rouge (courant de sortie en surcharge)
3. Borne (SCS) pour le raccordement du BUS / SCS
Légende
Remarque
En cas de dépassement de la consommation de 600 mA vous pouvez prendre une alimentation avec 1200 mA, réf E46ADCN, E-No 964 550 094 avec un encombrement de 8 modules DIN, au lieu de 2 modules DIN.
E49 405 800 101
16 17
Module scénario
DEL
12
65
3 4
A PL
Description
Caractéristiques techniques
Alimentation à partir du BUS / SCS: 18 – 27 VccConsommation: 20 mATempérature de fonctionnement: 0 – 40 ºC
Cet appareil permet de gérer les scénarios, des systèmes d’automatismes, de diffusion sonore et de gestion de la température, qui ont été créés, modifiés et activés au moyen de différents appareils du système domotique.Un module de scénario peut enregistrer 16 scénarios, avec chacun 100 commandes au maximum. Les scénarios peuvent également fournir des commandes de portier et de portier vidéo pour les systèmes destinés à une famille unique, afin de mettre en marche l’éclairage de l’escalier et de déverrouiller la porte.Installé dans des systèmes étendus avec l’interface F422 en mode d’extension logique, le module est en mesure d’enregistrer les commandes d’automatisme du système dont il fait partie.La face avant de l’appareil comprend deux touches et deux LED: la première touche (cadenas) sert au verrouillage / déverrouillage du mode de programmation, permettant ainsi d’éviter des opérations non voulues, telles que la suppression des scénarios. La LED correspondante indique son état: verte, mode de programmation: rouge, programmation verrouillée: orange, verrouillage temporaire.La seconde touche (DEL) sert à supprimer tous les scénarios. La LED correspondante confirme la suppression, ou indique que l’appareil effectue une procédure d’auto-apprentissage.
1. Bouton-poussoir de réinitialisation du scénario
2. LED de réinitialisation du scénario / de l’apprentissage
3. Logement du cavalier
4. BUS
5. LED d’état de programmation
6. Bouton-poussoir de verrouillage / déverrouillage de la programmation
Légende
Exemple d’utilisation
Dimensions
Encombrement: 2 modules DIN
Configuration
L’association entre le module de scénario et un appareil de commande est assurée en attribuant à chaque élément la même adresse. Celle-ci est caractérisée par des valeurs de cavalier numériques: A = 0 et PL = 1 – 9. En utilisant un écran tactile, l’adresse du module de scénario doit être spécifiée lors de la programmation, à l’aide du logiciel fourni avec l’écran tactile. Plusieurs modules de scénario peuvent être installés dans un même système, en leur attribuant une adresse différente à chacun (99 au maximum).
L’attribution des différents scénarios (1–4, 5–8, etc.) est réalisée au niveau du loge-ment «M» de l’appareil de commande scénario M= configurateur 1 à 4
F420 HD-HS-HC4680/ 574503/574504
DEL
ART.F420
Pausa Riunione
Conferenza Proiezione
1 23 4
Pausa Riunione
Conferenza Proiezione
5 67 8
Pausa Riunione
Conferenza Proiezione
9 1011 12
Pausa Riunione
Conferenza Proiezione
13 1415 16
A =PL = 1
A =PL = 1M = 1
A =PL = 1M = 2
A =PL = 1M = 3
A =PL = 1M = 4
Si on utilise la commande multifonctions Axolute H4651M2, Arteor 0675 53 comme commande scénario, on doit configurer la commande aussi sur l’emplacement SPE = 6
F420 405 880 101
Arteor™ My HOME KiT
fiches techniquesRelais contrôleur 2 sorties
4321
C1 C2
1 2 3 4
2
3
1
4
ML1 L2
1. Logement du cavalier
2. BUS
3. LED
4. Bouton-poussoir
Légende
Description
Relais contrôleur prévu pour être installé à l’intérieur des tableaux modulaires. Cet appareil possède deux sorties indépendantes pour l’activation de deux charges, ainsi que des poussoirs de commande locale de chaque charge. Si le même cavalier a été attribué aux positions PL1 et PL2, l’appareil assure l’interverrouillage des 2 sorties auxquelles peuvent être connectés des moteurs de volets roulants, de rideaux, etc.
Caractéristiques techniques
Alimentation à partir du BUS/SCS: 18 – 27 VccConsommation: 28 mA (charges simples), 15,5 mA (interverrouillage)
Puissance/consommation des charges pilotées:– lampes à incandescence: 1 400 W @ 6 A– charges résistives: 2 300 W @ 10 A– lampes fluorescentes: 250 W @ 1 A– transformateurs électroniques: 250 W @ 1A– transformateurs ferromagnétiques: 500 VA @ 2 A cos ϕ 0,5– moteur réducteur pour volets roulants: 500 W @ 2 A
Consommation avec charge max: 1,7 W (1)
Dimensions
Encombrement: 2 modules DIN
A = 1PL1 = 1 canal 1 > lumière APL2 = 2 canal 2 > lumière BM = –G = –
A = 2PL1 = 4 canal 1 > montée PL2 = 4 canal 2 > descenteM = –G = –
Lumière réf. F411/2
A B
Volets réf. F411/2
A2 = 2PL2 = 4M2 =
A1 = 1PL1 = 1M1 = –
Exemple de configuration
commande gauche
avec 2 × doigt enjoliveur 1 module
commande droite
F411/2 405 660 621
18 19
A PL1 PL2 G M
Configuration
Le contrôleur effectue toutes les fonctions de base. Ces fonctions peuvent être configurées directement sur l’appareil de commande. En complément, les tableaux suivants énumèrent les modes de fonctionnement disponibles avec le cavalier inséré en position M du même contrôleur.
Fonction possible Cavalier en position M
Arrêt programmé pour système motorisé. Le contrôleur s’arrête à l’issue du délai défini. 1)
Ce mode fonctionne uniquement si PL1 = PL2 (mêmes configurateurs) et par conséquent, avec deux sorties avec interverrouillage.aucun – 9(1)
Le contrôleur agit comme Maître avec arrêt temporisé du contrôleur Esclave correspondant. À réception de la commande d’Arrêt, le contrôleur est désactivé. Le contrôleur Esclave est désactivé après une durée définie par les configurateurs. 2) Ce mode fonctionne uniquement si PL1 = PL2.
aucun – 4(2)
Le contrôleur est Esclave. Il reçoit une commande provenant d’un contrôleur maître qui possède la même adresse. SLA
L’appareil ignore les commandes générales et les commandes de zone ou ambiance (pièce). PUL
1) La valeur du cavalier indiquée dans le tableau. Elle définit la durée après laquelle le contrôleur se désactive. Cavalier Durée (minutes)
pas de cavalier 1
1 2
2 5
3 10
4 infini ou jusqu’à la prochaine commande
5 20 secondes
6 10 secondes
7 5 secondes
8 15 secondes
9 30 secondes
2) La valeur du cavalier indiquée dans le tableau définit la durée après laquelle le contrôleur désactive son contrôleur Esclave.
Cavalier Durée (minutes)
pas de cavalier 0
1 1
2 2
3 3
4 4
F411/2 405 660 621
Arteor™ My HOME KiT
fiches techniquesRelais contrôleur 4 sorties
4321
C1 C2
1
C3 C4
55432
N646
4
3
12
Description
Relais contrôleur prévu pour être installé à l’intérieur des tableaux modulaires. Cet appareil possède quatre sorties indépendantes avec une borne commune, pour l’activation de quatre charges, ainsi que des poussoirs de commande locale de chaque charge. Si le même cavalier a été attribué à deux positions adjacentes (par exemple, PL1 = PL2), le contrôleur peut assurer l’inter verrouillage de 2 des 4 sorties pour la commande de charges, telles que les moteurs de volets roulants, les moteurs de rideaux, etc. En mode volets roulants, la durée de la montée et descente peut être incrementé avec un cavalier dans la position M. (voir le tableau à la page 22)
Caractéristiques techniques
Alimentation à partir du BUS/SCS: 18 – 27 VccConsommation: 40 mA (charges simples): 22 mA (interverrouillage)Puissance/consommation des charges pilotées:
– lampes à incandescence: 500 W @ 2 A– charges résistives: 1400 W @ 6 A– lampes fluorescentes: 70 W @ 0,3 A– transformateurs électroniques: 70 W @ 0,3 A– transformateurs ferromagnétiques: 500 VA @ 2 A ϕ 0,5– Moteur réducteur pour volets roulants: 500 W @ 2 A
Consommation avec charge max: 3,2 W (1)
Légende
1. Logement du cavalier
2. BUS
3. LED
4. Bouton-poussoir
Dimensions
Encombrement: 2 modules DIN
Remarques
Attention: en configuration physique touts les quatre sorties sont liées à la même zone (A), le relais actionneur ne possè pas d’emplacement G. Avec le configurateur virtuel réf. 3504 ou 3503N, les 4 contacts du relais contrôleur peuvent être attribués à des groupes différents. C’est à dire que chaque contact peut appartenir à un groupe.
F411/4 405 660 641
20 21
4321
C1 C2
1
C3 C4
55432
N646
M2
Ch
M2
Ch
PL3PL1 PL2 PL4
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
M
M
C1 C2 C3 C4
ART. F411/4
1 2 4 53
L
N
Schéma de commande de mouvement de volets gauche et droite Schéma
M1 = moteur commandant le volet avec feuillure intérieure.M2 = moteur commandant le volet avec feuillure extérieure.PL1 et PL2 = contacts: ils doivent faire l’objet d’un interverrouillage et doivent toujours être connectés au volet avec feuillure intérieure.PL3 et PL4 = contacts: ils doivent faire l’objet d’un interverrouillage et doivent toujours être connectés au volet avec feuillure extérieure.
ATTENTION: Configurez pour que PL1 = PL2 = PL3 = PL4.
Fonctionnement– L’ouverture du volet avec feuillure extérieure doit commencer avant celle du volet
avec feuillure intérieure. L’activation de l’ouverture de PL1 commence trois secondes après celle de PL3.
– La fermeture du volet avec feuillure extérieure doit commencer après celle du volet avec feuillure intérieure. L’activation de la fermeture de PL1 commence trois secondes après celle de PL2.
– Au cours de l’installation, il doit être possible d’ajuster la durée totale d’ouverture/fermeture dans une plage de 15 à 25 secondes, en fonction de la taille des volets, pour prendre en compte une forte opposition du vent.
A = 1PL1 = 1 canal 1 > lumière APL2 = 2 canal 2 > lumière BPL3 = 3 canal 3 > lumière CPL4 = 4 canal 4 > lumière DM = –
A = 2PL1 = 1 canal 1 > montée PL2 = 1 canal 2 > descentePL3 = 2 canal 3 > montéePL4 = 2 canal 4 > descenteM = –
volet roulant 1
volet roulant 2
commande de lumière volets roulants
exemple de configuration
F411/4 405 660 641
Arteor™ My HOME KiT
fiches techniques
A PL1 PL2 PL3 PL4 M
Configuration
Le contrôleur effectue tous les modes de fonctionnement basiques, configurables directement sur le dispositif de commande. De plus, le tableau suivant énumère d’autres modes de fonctionnement avec le cavalier en position M du même contrôleur:
Fonction possible Cavalier en position M
Arrêt programmé pour volets roulants motorisés. Le contrôleur s’arrête à l’issue du délai défini.1) Ce mode fonctionne uniquement si PL = PL...+ 1 (mêmes configurateurs) et par conséquent, avec deux sorties avec interverrouillage.
aucun – 9 (1)
Arrêt programmé pour volets motorisés. Le contrôleur s’arrête à l’issue du délai défini. Ce mode fonctionne uniquement si PL1 = PL2 = PL3 = PL4, avec interverrouillage de sorties couplées. 2) aucun – 2 (2) ou égal à 9 (2)
Relais contrôleur avec Esclave. Il reçoit une commande provenant d’un contrôleur Maître qui possède la même adresse.
SLA
L’appareil ignore les commandes générales et les commandes de zone ou ambiance (pièce). PUL
Cavalier M (1) Durée (minutes)
pas de cavalier 1
1 2
2 5
3 10
4 infini ou jusqu’à la prochaine commande
5 20 s
6 10 s
7 5 s
8 15 s
9 30 s
REMARQUES:(1) La valeur du cavalier indiquée dans le tableau définit la durée après laquelle le contrôleur se désactive.
EXEMPLE 1A = 1: PL1 = 3: PL2 = 3: PL3 = 4: PL4 = 5: M = aucunDans ce cas, les sorties (PL3) et (PL4) sont activées sur la base ON/OFF du mode défini par les commandes configurées avec A = 1, PL = 4 et A = 1, PL = 5. Les relais (PL1) et (PL2) sont interverrouillés et sont activés par la commande avec A = 1 et PL = 3, avec le mode défini dans M. Les sorties (PL1) et (PL2) se désactivent après une minute.
REMARQUES:(2) La valeur du cavalier indiquée dans le tableau définit la durée après laquelle le contrôleur se désactive, si PL1 = PL2 = PL3 = PL4.
EXEMPLE M = 1: la durée totale (ouvert/fermé) est de 15 secondes.M = 9 (mode monostable)Les volets vont s’ouvrir et se fermer jusqu’à ce que la commande soit actionnée.
Cavalier M (2) Durée (secondes)
pas de cavalier 20
1 15
2 25
9 mode monostable
F411/4 405 660 641
22 23
Variateur contrôleur 2 × 400 W
A PL1 G1 PL2 G2 MoD
Description
Cet appareil commande les charges résistives, les transformateurs électroniques et ferromagnétiques. Après connexion directe du variateur au bus et à la charge, la luminosité peut être réglée à partir de tout point de commande configuré correctement. Une pression brève sur le bouton-poussoir local de commande permet de mettre en marche/arrêter la charge, tandis qu’une pression longue permet de régler l’intensité lumineuse. Le contrôleur peut signaler tout défaut au niveau de la charge, tel qu’une lampe défectueuse.
6. Bornes de connexion pour la charge 17. Bouton-poussoir de marche pour la commande / le réglage de la charge 28. Bouton-poussoir d’arrêt pour la commande / le réglage de la charge 29. LED orange allumée: défaut au niveau de la charge 2 LED verte allumée: charge 2 active (de 1 % à 100 %)10. Bouton-poussoir de marche pour la commande / le réglage de la charge 111. Bouton-poussoir d’arrêt pour la commande / le réglage de la charge 112. LED orange allumée: défaut au niveau de la charge 1 LED verte allumée: charge 1 active (de 1 % à 100 %)13. Connecteur RJ45, connexion BUS
1. Logement du cavalier2. Bouton-poussoir d’apprentissage (application ultérieure)3. Bouton-poussoir de commande de charge SAV4. Bornes d’alimentation 230 Vca5. Bornes de connexion pour la charge 2
Légende
Caractéristiques techniques
Alimentation: 100 – 240 V 50/60 HzPuissance/consommation des charges pilotées:– lampes à incandescence: 2 × 400 W / 1,7 A– lampes halogènes: 2 × 400 W / 1,7 A– lampes halogènes à transformateur ferromagnétique: 2 × 400 VA / 1,7 A– lampes halogènes à transformateur électronique: 2 × 400 VA / 1,7 A– consommation: 5 mA
Dimensions
Encombrement: 6 modules DIN
Configuration
Le variateur effectue tous les modes de fonctionnement basiques, configurables directement sur l’appareil de commande. Le tableau suivant énumère d’autres modes de fonctionnement avec le cavalier en position M du même variateur:
Fonction possible Cavalier en position M
Le variateur agit comme Esclave. Il reçoit une commande provenant d’un variateur Maître qui possède la même adresse. SLA
L’appareil ignore les commandes générales et les commandes de zone ou ambiance (pièce). PUL
Le variateur agit comme Maître avec arrêt temporisé du variateur Esclave correspondant. Uniquement pour les commandes point-à-point. À réception de la commande d’arrêt, le variateur maître est désactivé: le variateur Esclave est désactivé après une durée définie par les configurateurs.1
1 – 4 1
1) La commande de marche active le variateur Maître et l’Esclave en même temps. La commande d’arrêt suivante désactive le variateur maître et conserve le variateur Esclave activé pendant une période définie avec le cavalier 1–4 inséré en position M du variateur maître, comme indiqué dans le tableau.
Cavalier N Durée (minutes)
1 1
2 2
3 3
4 4
F417U2405 440 121
4,3 A100-240 V~50-60 Hz
ε
1 2 43
5681213 91011 7
Utilisation
Le dispositif est un variateur de contrôle de LED régulables, de lampes fluorescentes compactes (CFL) régulables et halogènes à basse consommation. Après avoir branché le variateur au BUS et à la charge, il est possible de régler l’intensité lumineuse depuis tout point de commande configuré à cet effet.En appuyant brièvement sur la touche de commande locale, il est possible d’allumer ou d’éteindre la charge, alors qu’une pression prolongée permet de régler l’intensité lumineuse.Le variateur permet d’effectuer le réglage de la charge avec 100 différents niveaux d’intensité lumineuse et il est possible de programmer le temps d’allumage et le niveau minimum de la puissance régulée.
Caractéristiques techniques
Alimentation sur BUS SCS : 27 VdcAbsorption max.: 10 mANombre de sorties : 1x 0,9 ATempérature de fonctionnement : (–5) – (+35) °CPuissance dissipée avec charge maximale : 2,5 W (230 Vac) 1,9 W (127 Vac)
Leds régulables, lampes fluorescentes compactes et halogènes à basse consommation
230 Vac 8–200 W
110 – 127 Vac 8–100 W
Dimensions
Dimensions hors tout: 6 modules DIN
1. Charge
2. Logement configurateurs (à utiliser uniquement sur les installations My Home avec configuration physique)
3. BUS
4. Touche ON/OFF et réglage luminosité
5. Led – éteint: BUS non présent – allumé vert: charge éteinte – allumé orange: charge allumée – clignotement rapide orange/vert: dispositif non configuré – clignotement lent orange/vert: dispositif en configuration ou mauvais
fonctionnement de la charge
6. Fusible
– Philips MASTER LED bulb MV 8W – Philips MASTER LED bulb MV 12 W – Osram PARATHOM PRO CLASSIC A 80 12 W – Philips ENDURALED PAR30L E27 12 W
Il est préconisé avant de choisir la LED de l’essayer avec le variateur pour s’assurer de son correct fonctionnement.
Légende
Exemple de LEDs
Arteor™ My HOME KiT
fiches techniquesVariateur pour lampes LED 300 W, CFL et halogènes
Remarque de commande: Produit non inclus dans le kit à commander séparément.
1
2
3
4
5
6
F418 405 441 111
24 25
Schéma de Branchement
Configuration
S’il est installé sur une installation My Home, le dispositif peut être configuré de deux manières :– CONFIGURATION PHYSIQUE, en plaçant les configurateurs dans les logements
prévus à cet effet.– CONFIGURATION VIRTUELLE, par branchement au PC à travers le kit Réf. 3504 ou le
serveur web ; sur le PC, doit être installé le logiciel Virtual Configurator.
CoNFiGURATioN PHYSiQUEL’actionneur assure toutes les fonctions de base configurables directement sur le dispositif de commande. Par ailleurs, dans le tableau qui suit, figurent les modalités de fonctionnement prévues avec le configurateur placé dans la position M du même actionneur.
A PL M G T Y MiN
Fonction réalisable Configurateur en MActionneur comme Slave. Reçoit une commande envoyée par un actionneur Master ayant la même adresse.
SLA
Bouton (ON monostable): ignore les commandes de type Pièce et Général.
PUL
Actionneur Master avec commande OFF retardée sur l’actionneur Slave correspondant. Uniquement pour commande de type point-point. Avec la commande OFF, l’actionneur Master se désactive et l’actionneur Slave se désactive une écoulée la durée programmée avec les configurateurs1)
1 – 4
Configurateur Temps1 12 23 34 4
Outre la position M, il est nécessaire de configurer les positions TY et MIN.
TY
Configurateur Type de charge
Niveau minimum intensité lumineuse (par défaut)
Modalité d’allumage
Aucun configurateur
LED inductif
10 Allumage au niveau minimum puis réglage au niveau mémorisé
1 CFLinductif
37 Allumage au niveau maximum puis réglage au niveau mémorisé
2 LED capacitif
10 Allumage au niveau minimum puis réglage au niveau mémorisé
3 CFL capacitif
37 Allumage au niveau maximum puis réglage au niveau mémorisé
4 Lampe halogène
1 Allumage au niveau minimum puis réglage au niveau mémorisé
MiN
Le configurateur dans cette position définit la valeur minimum de l’intensité lumineuse que permet d’obtenir au moyen du variateur.
Configurateur Niveau minimum intensité lumineuseAucun ou 0 Valeur par défaut (*)1 1 %2 5 %3 10 %4 15 %5 20 %6 25 %7 30%8 35 %9 40 %
Note (*): La valeur programmée par défaut est réglée pour garantir le meilleur fonctionnement en fonction du configurateur présent dans la position TY.
Avertissement:
Pour garantir le bon fonctionnement de l’actionneur, programmer le type de lampe à commander à l’aide du configurateur dans la position TY.
Si la lampe ne s’allume pas ou si son fonctionnement est instable, sélectionner, à l’aide du configurateur dans la position MIN ou par configuration virtuelle, le niveau minimum de l’intensité lumineuse jusqu’à ce que soit obtenue la valeur permettant d’assurer le bon fonctionnement de la lampe.
Note: CFL = ampoule compact fluorescente
F881NA/16230V
C16
LN
T1,6
H 2
50V
220-240V ~ 50 - 60 Hz 110-127V ~ 50 - 60 Hz
12W19
ID
200W100W
BUS SCS
Arteor™ My HOME KiT
fiches techniquesCommande 2 fonctions
Description
Appareil de commande encastrable à deux modules, muni de quatre poussoirs et de deux LED de statut. Cet appareil peut commander un contrôleur avec une ou deux charges, ou deux contrôleurs avec une ou deux charges, indépendamment l’un de l’autre.
Caractéristiques techniques
Alimentation à partir du BUS/SCS: 18 – 27 VccConsommation: 9 mA
Légende
1. LED
2. Bouton-poussoir supérieur
3. Bouton-poussoir inférieur
4. LED
5. Bouton-poussoir pour le réglage/exclusion de la LED
6. Logement du cavalier
7. BUS
8. Commande 2
9. Commande 1
L’appareil comprend deux dispositifs de commande indépendants. Si 1 seul est utilisé, configurez uniquement les positions pour la commande 1 (positions A1, PL1 et M1). Pour envoyez des commandes séparées, les positions de commande 1 et 2 doivent être configurées indépendamment.
Configuration
Dimensions
Encombrement: 2 modules encastrés (correspond à une Gr I)
Articles associés
L’installation doit être complétée par des enjoliveurs appropriés. Voir le catalogue pour les références.
A2 =PL2 =M2 =
A2 = 2PL2 = 1M2 =
A1 =PL1 =M1 =
A1 = 1PL1 = 1M1 = –
A =M1 =PL1 =
exemple de configuration
commande gauche
commande gauche
commande droite
avec 1 × doigt enjoliveur 2 modules
avec 2 × doigt enjoliveur 1 module
avec 2 × doigt enjoliveur 1 module
commande droite
AXOLUTEH4652/2
305 038 901
ARTEOR0675 52
305 078 001
7
6
8
9
4
2
35
1
26 27
Fonction possible Association d’enjoliveurs à utiliser en fonction du cavalier en position M1 et M2
1 fonction 2 fonctions
commande 1 commande 2 commande 1 commande 2
Commande marche ON –
Commande arrêt OFF –
Commande de marche temporisée1) 1 – 8 –
Variateur – Marche (touche supérieure)Arrêt (touche inférieure) + réglage
– 0/1
Commande M/A et réglage pas de cavalier –
Montée/descente de volet roulant jusqu’en fin de course – hi
Montée/descente de volet roulant en mode monostable – hiM
Bouton-poussoir (marche en mode monostable) PUL –
Activation des scénarios gérés par le programmateur MH200N2) CEN
1) L’appareil arrête le contrôleur (dont il possède l’adresse) après un temps donné, défini par les cavaliers utilisés, comme indiqué dans le tableau.2) Si l’appareil est utilisé uniquement pour gérer le programmateur de scénario MH200N, ne pas configurer les positions A2 et PL2.
Cavalier Durée (minutes)
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 15
7 30 secondes
8 0,5 seconde
Réglage LED
100 %
0 %
30 %
60 %PAR DÉFAUT
APPUI t > 2 s
AXOLUTEH4652/2 305 038 901
ARTEOR0675 52 305 078 001
Arteor™ My HOME KiT
fiches techniquesÉcran tactile
Descriptif
L’écran tactile est utilisé pour centraliser et commander le système d’un simple appui sur les icônes correspondants aux diverses fonctions qui s’affichent sur l’écran 3,5". L’écran tactile peut être utilisé pour allumer et éteindre les lumières, monter ou baisser les volets roulants, commander le système d’arrosage du jardin, ajuster la température des différentes zones, régler le volume des hauts-parleurs, etc. En plus des sources habituelles du système de diffusion sonore, l’écran tactile permet d’accéder à des contenus multimédias en réseau. L’écran tactile est donc une interface utilisée pour commander les scénarios, les automatismes, l’éclairage, l’alarme intrusion, la température et le système de diffusion sonore. Le grand écran rétro-éclairé est configuré comme «page d’accueil», avec une représentation graphique sous forme d’icônes des applications pouvant être commandées. En appuyant sur une icône (par ex., l’icône éclairage), une fenêtre s’ouvre, affichant les icônes des points de lumière à commander. Un simple appui sur l’icône sélectionnée allumera ou éteindra les lumières associées.
Fiche technique
Tension alimentation: 18 – 27 VccAbsorption: 80 mATempérature de fonctionnement: De 0 à 40 °C
Dimensions
Encombrement: 2+3 modules encastrésProfondeur: 22 mm
L’écran tactile s’installe très facilement au mur à l’aide d’une boîte d’encastrementet s’intègre parfaitement dans l’environnement domestique grâce aux différentesplaques disponibles.
Mise en oeuvre
Légende
1. Écran tactile avec technologie LED2. Connecteur RJ45 pour connexion réseau3. Borne BUS/SCS4. Mini connecteur USB pour configuration du PC5. Boite d’encastrement écran tactile
Pour maconnerie Réf. 506E E-No 372 135 604 Pour cloisons sèches Réf. PB526 E-No 964 090 090 Pour béton Réf. 506B
AXOLUTEH4890
305 570 301
ARTEOR5739 58
305 420 001
506E (AM4890 – LN4890 – LN4890A – H4890 – 573958)
528W (HW4890)
5
127 m
m
127 mm
Touchscreen
4
1
2 3
28 29
Configuration
L’écran tactile se programme en le connectant à un PC à l’aide du cordon d’interface 3559 et du logiciel dédié, TiTouchScreen
Logiciel TiTouchScreen: Il crée un lien entre les icônes préconfigurées, affichées à l’écran, et les fonctions devant être gérées et appliquées par les appareils d’automatismes, système de diffusion sonore, d’alarme intrusion et de gestion de la température. Selon les besoins de l’installateur et du client, il sera possible de créer une nouvelle configuration ou d’en modifier une existante.
Le programme peut également être utilisé pour configurer des fonctions supplémentaires sur l’écran tactile, comme des scénarios avec des paramètres logiques ou temporels, des activations temporisées, un affichage de l’heure et de la date, le réglage d’un mot de passe de protection et la mise à jour de la version du logiciel. Il est également possible de définir le style graphique des icônes pour compléter le profil de l’appareil.
Pour plus d’informations, consultez le manuel du logiciel.
Connexion de l’écran tactile au PC
USB/mini USB
Câble Ethernet croisé
BUS 2 1
SCS AUDIO
OUT
ETH
ONOFF
1112
1314 15
1616 17
10
34
657
89
1 2
B
A B C
315 mm 200 mm 24 mm
A C
avec écran LCD 16:9 de 10" et nouvelle interface graphique:– gestion de toutes les fonctions My Home et Vidéophonie– navigation par pièces– gestion de contenus multimédia via USB, carte SD, réseau LAN ou sur IP– gestion de profils personnalisés– possibilité de personnalisation d’images de fondInstallation : : le dispositif est prévu pour une installation murale avec la bride fournie à cet effet.Disponible en version Blanche et version Noire. Ne nécessite pas de cadre supplémentaire�
Description
Alimentation sur BUS SCS : 18–27 VdcAlimentation locale (1 – 2) : 22–27 VdcConsommation maximale locale : 370 mAConsommation maximale sur BUS SCS : 50 mATempérature de fonctionnement : 5 – 45 °C
Caractéristiques techniques
Vue frontale
Vue arrière
Légende
1. Micro2. Écran tactile couleur LCD de 10"3. Bouton réponse appel4. Ouverture serrure 5. Allumage/Cyclage caméras6. Extinction écran7. Connecteur USB8. Connecteur mini-USB de connexion au PC 9. Connecteur Secur Digital carte mémoire10. Micro-interrupteur ON/OFF de fin de ligne 11. Connecteur pour sortie Diffusion sonore12. Connecteur pour BUS SCS 2 FILS Vidéo13. Connecteur d’alimentation 1 – 2 14. Voyant de signal connexion LAN 15. Connecteur RJ45 de connexion Ethernet 16. Haut-parleurs 17. Ressort de sécurité
Arteor™ My HOME KiT
fiches techniques
Dimensions
Remarque de commande: Produit non inclus dans le kit à commander séparément.
MH4893 964 750 104
MH4892 964 750 114
30 31
BUS 2 1
SCS AUDIO
OUT
ETH
ONOFF
2 3 4 5 61
DC - In
BUS 2 1
SCS AUDIO
OUT
ETH
ONOFF
PR I
1 - 2
346020PRI: 220 - 240V~
175-165mA50/60Hz
1-2: 27Vdc600mA
Schéma de branchement
Configuration
Pour la programmation, télécharger le logiciel sur le site www.homesystems-legrandgroup.com
F441MMatrice multi-canal
Câble Ethernet
230 Vac
BUS SCS Audio
346020346000Alimentation supplémentaire
Le doit être configuré à l’aide du logiciel.Pour recevoir/transférer la configuration effectuée ou effectuer la mise à jour du firmware, connecter le dispositif au PC en utilisant une des solutions suivantes :– câble USB-miniUSB;– câble Ethernet.
Switch
Connexion USB Connexion Ethernet
Arteor™ My HOME KiT
fiches techniques
SCHÉMA DE CÂBLAGEImmeuble avec 2 platines de rue vidéo
Vue d’ensemble
Exemple de connexion d’un système d’interphone avec système de dif. sonore couplé intégré au système domotique MY HOME, composé d’un portier vidéo, une caméra déportée d’appartement et 3 sources sonores (écran tactile, le module radio et une entrée audio RCA). Le système est connecté via l’interface d’appartement 346850 à l’inter-phone de l’immeuble. Le système de vidéo interphone à l’intérieur de l’appartement est relié par l’intermédiaire d’une interface BUS SCS/SCS F422. L’ interface 346850 travail comme un poste intérieurs, cette interface doit être adressée comme une poste intérieurs qui va permettre de créer une nouvelle installation vidéo à l’intérieur de l’appartement.
IN OUT
P1 P2 P3 P4
PN
SM
J1J2
T
IN OUT
P1 P2 P3 P4
IP30
PRI
PRI 230 V~ 50 - 60 Hz 260 mA346000
}BUS2 - 1 27V 1,2A
CEBEC
N N F
PS
346830
BUS PI
BUS TK
!
!
IMPORTANT!
En cas de modification de la configuration, il faut mettre le bloc d’alimentation hors tension pendant 1 minute environ!
IMPORTANT!
Pour le câblage de l’installation vidéo, nous vous recommandons d’utiliser notre câble réf. 336904. Le câble doit être tosadé par
paires et il ne doit pas être bindé.
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
N
N
N
N
N
N
N
P
P
P
P
P
P
P
MOD
MOD
MOD
MOD
MOD
MOD
MOD
4
3
2
1
8
6
5BUS
BUS
BUS
BUS
BUS
BUS
12
BUS
PSBUS
BUS12
PLS+S–
PIBUSTK
BUS
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
1
1
1
1
1
1
1
5
5
5
5
5
5
5
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
Polyx Video Basic 344192
Polyx Video Basic 344192
Polyx Video Basic 344192
Polyx Video Basic 344192
Vers l’interface d’appartement 346850
Polyx Video Basic 344192
Polyx Video Basic 344192
Polyx Video Basic 344192
230 V AC
P N S T MJ 1
J 2
J M P
J M P
1
1J M P
J M P
Bouton poussoir de sortie
351300Module caméra audio/vidéo
352100 Module 8 boutons d’appel
Bouton d’appel palière
Bouton d’appel palière
Bouton d’appel palière
Bouton d’appel palière
Bouton d’appel palière
Alimentation 346000
Adaptateur vidéo 346830
Bouton d’appel palière
Bouton d’appel palière
Gâche 12 V cc10–30 OhmS+ S– = 18 V
8 Bouton d’appel 7
6 Bouton d’appel 5
4 Bouton d’appel 3
2 Bouton d’appel 1
32 33
SCHÉMA DE CÂBLAGEInterface d’appartement, difusion sonore et connexion avec le système domotique MY HOME
PRI346020PRI: 220-240V~ 175-165mA 50/60Hz
1 - 2 : 27Vdc 600mA
1 2
ON OFF
ON
F422C
OUT
IN I4
INT 346850
OUT1
TK1 TK2 TK3 TK4 S1 S2 S3 S4 SCS
OUT2 OUT3 OUT4 OUT5 OUT6 OUT7 OUT8
EXTON
MEM
F500N
BUS S
ANT
12V DC 1,2A IP20
- + + -
392100
PRI
R
PN
SM
J1J2
T
BUS 2 1
Haut-parleur L4567 Haut-parleur L4567 Alimentation supplémentaire 346020
230 V AC
230 V AC230 V AC
F502 Amplificateur DIN
Résistance de fin de ligne 3499
au bus MY HOME
Résistance de fin de ligne 3499
Au dérivateur vidéo 346841
FM Radio F500N
X4560 Entrée RCA
Caméra déportée
SCS Audio OUT
Alimentation 346000
Audio-/Video-Mixer F441M
Interface d’appartement346850
Interface SCS/SCS F422
230 V AC
1 1 2 1
7 3 1 1
MOD
S
S
BUS 2 1
I1 I2 I3 I4
BUS
BUS12
PLS+S–
2
11
P N Z M A PL
Interface caméra déportée 347400
230 V ACCoax
392100 Alimentation 12 V DC
BUS
Réf. 347400 —V
VideoPW
R
112
–+
2
12 V
V
—
—
12 V DC pour alimenter une caméra de max 150 mA
91
J M P
J M P
351300 Module audio/vidéo 2 boutons
d’appel
appel général
Vue d’ensemble
VUE DES FONCTIONS: Écran tactile Multimédia: Fonc-tion portier vidéo, source dif. sonore (USB, web radio, carte SD), pilote les fonctions domotiques (Lumières, stores, scénarios, chauffage et alarme) ainsi que l’affi-chage des caméras déportées. F502 amplificateurs: Pour le raccordement de 2 haut-parleurs et de jouer les sources de signal injecté.F500N tuner FM: Reçoit les stations de radio terrestres (max. 15) par raccordement coaxial ou une antenne et le transmet au BUS. Entrée audio RCA xx4560: Permet de connecter les sources stéréo externes (lecteur MP3 par exemple) via connecteurs RCA.
MH4892-93Écran tactile multimédia Hx4690
Gâche 12 V cc10–30 OhmS+ S– = 18 V
F502 Amplificateur DIN
391720, caméra externe avec le signal vidéo (F) BAS 1 Vp-p, 75 ohmsAlimentation: 12 V DCConsommation de courant: 300 mAObjectif: 3,6 mmLED IR: 25 mProtection: IP 66
A PF M1 M2 M3 A PF M1 M2 M3
N M
SCS AI SCS AV
ETHERNET
1
4
2 3
5
Arteor™ My HOME KiT
fiches techniquesAudio/Vidéo Serveur Web – Les habilitations IP du Serveur Web en passerelle IP/bus
Description
Serveur Web audio/vidéo pour le contrôle à distance de l’installation via des pages web ou via téléphone portable. Le dispositif peut servir de gateway pour l’utilisation des logiciels MHVisual, Virtual Configurateur ou tout autre application utilisant le protocole OPEN – 6 modules DIN
Légende
Caractéristiques techniques
Alimentation SCS BUS: 18 – 27 VdcAbsorption: 125 mA max ( avec interface de vidéo activée)Température de fonctionnement: 5 – 35 °C
Dimensions
6 modules DIN
1. RJ 45 pour LAN Ethernet 10/100 Mbit2. Port USB de configuration via PC et de mise à jour Firmware
3. Interface utilisateur System: lors de la mise sous tension, il s’allume et s’éteint, puis se rallume pour indiquer que le serveur web est opérationnel Speed: vitesse de connexion: allumé = 100 Mbit; éteint = 10 Mbit Link: allumé, indique la présence du réseau Ethernet
4. BUS 2 fils de branchement portier interphone ou automation (Si pas de bus portier connecter le bus automation)
5. BUS 2 fils pour système anti-intrusion (en cas d’absence bus d’alarme il faut réaliser un pont entre les borniers SCS du web serveur.)
Configuration
Le serveur Web audio / vidéo est configuré à l’aide d’un logiciel spécifique à travers une connexion LAN (avec câble croisé si la connexion entre le PC et le F454 est directe, sans passer par un hub / switch) ou à l’aide d’un câble USB-mini USB standard.
Les références F454 et MH200N permettent l’utilisation du portail Web ou d’application de type iPad pour piloter l’ensemble de la maison.
Apple Apps:Apple Store iPhone: iMyHome, Domotica My HomeApple Store iPad: iMyHome (reduziert auf iPhone ansicht), Domotica My Home, My Home BTicino
Android Apps:play.google.com/store/apps: atMyHomeLE, MyHomeManager
Exemple de réglage sur l’iphone et n’oublier pas de télécharger l’application App désirée
Remarque:Wi-Fi et Bluetooth : sources potentielles d’interférences avec les communications sans fil, diminution de la portée des connexions sans fil entre les appareils.– Diminution du débit de données via le Wi-Fi– Connexion sans fil intermittente ou inexistante– Difficultés pour procéder à un jumelage lors de la phase de détection d’un appareil
Bluetooth
Remarque de commande: Produit non inclus dans le kit à commander séparément.
F454 405 700 101
34 35
Une adresse IP (avec IP pour Internet Protocol) est un numéro d’identification qui est attribué de façon permanente ou provisoire à chaque appareil connecté à un réseau informatique utilisant l’Internet Protocol.
Il existe des adresses IP de version 4 (sur 32 bits, soit 4 octets) et de version elle est généralement représentée en notation décimale avec quatre nombres compris entre 0 et 255 séparés par des points, ce qui donne par exemple : 192.168.1.31
Réseau résidentiel à usage privé
Routeur
0 à 255 . 0 à 255 . 0 à 255 . 0 à 255
Exemple 192 . 168 . 1 . 31
Numéro de l’équipement Numéro de réseau
CLASSE A (Nombre max. d’équipements 16 777 214)
192 . 168 . 1 . 31
Masque de réseau (16 777 214))
255 . 0 . 0. . 0
CLASSE B (Nombre max. d’équipements 65 535)
192 . 168 . 1 . 31
Masque de réseau
255 . 255 . 0. . 0
CLASSE C (Nombre max. d’équipements 254)
192 . 168 . 1 . 31
Masque de réseau
255 . 255 . 255 . 0
Adressage iP dans un exemple de classe C Pour la connexion LAN: adresse IP privée
Voici une brève explication de l’adressage iP. Exemple d’adressage iP lors de la création du réseau local, l’adresse iP se compose de 4 champs séparés par des points.
Entête réseau résidentiel le plus courant
192 . 168 . 1 . 0–255
192 168 1 0
192 168 1 1
192 168 1 2 à 254
192 168 1 255
192.168.1.35iNTERNET
1 seule IP publique par maison.1 abonnement unique.
192.168.1.20
192.168.1.100
192.168.1.61
du LAN vers le WAN
Serveur Web F454
Les habilitations IP sur le serveur Web F454 en passerelle IP/bus
Exemple de configuration sur l’iPhone du réseau WLAN en adresse IP statique
Exemple de configuration de l’application iMyHome sur l’iPhone (adressage de la passe-relle serveur Web)
Exemple de configuration sur l’iPhone de l’application iMyHome
Il est possible de définir un maxi-mum de 10 intervalles d’adresses IP qui permettent la connexion au serveur Web.Les équipements IP (smartphone, tablettes …) dont les IP seront auto-risées à se connecter sur la passe-relle sans mot de passe.
192.168.1.63 192.168.1.62 192.168.1.61
0 à 255
0 Réseau
1 Routeur
2 à 254 Equipements
255 Je parle à tout le monde
Exemple de réseau
Remarque sur l’application Bticino ou Legrand pour iPad:Avec l’application My Home BTicino pour iPad il faut seulement don-ner l’adresse de la passerelle du Serveur Web, ici dans l’exemple (192.168.1.35) ainsi que le mot de passe du Serveur Web. Avec cette application, il n’y a pas besoin d’ouvrir les habilitations IP dans le Serveur Web pour contrôler le système My Home.
LEGRAND (SUISSE) SA Industriestrasse 3 CH-5242 Birr ☎ +41 (0)56 464 67 67 Fax +41 (0)56 464 67 60 www�legrand�ch info@legrand�ch B
MH
KA
13F
4.5 Zimmerwohnung 116.5 m2
0 1 3 6m
Corridor DressingEntrée
Chambre 1Salle de bain / WC
Chambre 2 Chambre 3
WC /Douche
Cuisine / Salle à manger
Salon
Balcon