AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

64
MINIASTRO / MINIASTRO GPS HORLOGE ASTRONOMIQUE DE HAUTE PERFORMANCE MANUEL UTILISATEUR

Transcript of AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

Page 1: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

MINIASTRO / MINIASTRO GPSHORLOGE ASTRONOMIQUE DE HAUTE PERFORMANCE

MANUEL UTILISATEUR

Page 2: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME
Page 3: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

La reproduction totaleoupartielledecemanuelest formellement interdite, toutcomme l’estson traitementinformatiqueetsadiffusiondetouteformeouparn’importequelmoyenetcedemanièreélectronique,mécanique,sousformedephotocopie,d’enregistrementoud’autresméthodessansl’autorisationécritepréalableémiseparlestitulairesduCopyright.

AFEISistemasyAutomatización,S.A.Miseenpageetédition:AFEISistemasyAutomatización,S.A.Impression:AFEISistemasyAutomatización,S.A. L’informationcontenuedanscemanuelestsusceptibled’êtremodifiéesansavispréalablen’entraînantaucuneobligationdelapartduvendeur.

Premièreédition:Mars2014

Page 4: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 1 -

INDICEDescription de l’appareil.....................................................................................................................................................3Caractéristiques techniques..............................................................................................................................................3Mesures de sécurité...........................................................................................................................................................5Stockage et entretien.........................................................................................................................................................5Fonctionnement des touches et définition des symboles.......................................................................................................6Écran en mode attente........................................................................................................................................................8Menu SETUP.....................................................................................................................................................................9 Coordonnées..............................................................................................................................................10 Programmation automatique par GPS (MINIASTRO GPS)........................................................10 Programmation manuelle (MINIASTRO et MINIASTRO GPS)..........................................11 Changement d’horaire.................................................................................................................................12 Langue.......................................................................................................................................................15 Verrouillage du clavier..................................................................................................................................16Menu HORLOGE............................................................................................................................................................17Menu TEST.....................................................................................................................................................................18 Etat de l’appareil..........................................................................................................................................19 Télécommande des circuits de manoeuvre...................................................................................................20 Marche forcée des circuit..............................................................................................................................21 Compteur horaire........................................................................................................................................22 Test GPS.....................................................................................................................................................24 Test du clavier..............................................................................................................................................25 Test de l’afficheur.........................................................................................................................................26 Test Erreur...................................................................................................................................................27Menu PROGRAMMATION..............................................................................................................................................28 Hebdomadaire............................................................................................................................................33

Page 5: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 2 -

Jour spécial.................................................................................................................................................39 Par bloc de dates..........................................................................................................................................43 À propos du Dimanche de Pâques.................................................................................................................47 Exemples de programmation.......................................................................................................................51Mot de passe....................................................................................................................................................................54Câblages........................................................................................................................................................................55 Câblage antenne GPS MINIASTRO GPS......................................................................................................55 Câblage general..........................................................................................................................................56 Câblage circuits des manoeuvres.................................................................................................................56 Câblage commutateur automatique / manuel................................................................................................57 Câblage cellule photoélectrique en parallèle.................................................................................................57 Câblage ampoules sans contacteur..............................................................................................................58 Câblage pour commande automatique.........................................................................................................58Diagnostic des erreurs et des pannes.................................................................................................................................59

Page 6: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 3 -

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES- Sorties des circuits de manoeuvre / Type..................................................................................................3 / Relais Contact circuit C1, C3.........................................................................................................................NC Contact circuit C2 ...............................................................................................................................NA Tension de commutation maximum.............................................................................277 VAC, 30 VDC Courant de commutation maximum........................................................................10A (VAC), 5A (VDC) Puissance de commutation maximum............................................................................1660 VA, 150 W Isolement entre contacts ouverts...............................................................................................750 VAC - Horloge....................................................Précision +/- 3s/ an-25ºC (en mode normal) et +/-1s/an (en mode GPS) .........................................................................Compensation des dérives de l’horloge avec la température- Pile................................................................................................................Lithium 3 V 220mAh de longue durée- Clavier.....................................................................................................................................6 touches en silicone

DESCRIPTION DE L´APPAREILLe MINIASTRO et MINIASTRO GPS sont de haute performance horloges astronomiques qui facilitent le respect de la RD 1890/2008 sur le règlement de l’efficacité énergétique dans l’éclairage extérieur, en définissant les coordonnées de l’installation manuellement (MINIASTRO / MINIASTRO GPS) ou avec précision et automatiquement par GPS (MINIASTRO GPS) et la synchronisation en continu de l’horloge interne (MINIASTRO GPS), le tout grâce à l’utilisation de la technologie de satellite de GPS.Ses trois sorties indépendantes et les fonctions internes pour la création de calendriers personnalisés, permettent qu’un seul équipement puisse contrôler: Une installation d’éclairage, un système d’économie d’énergie associé et un éclairage ornemental ou n’importe quel autre élément. Calculs astronomiques de la configuration des coordonnées exactes à quelques minutes en positionnant manuellement (MINIASTRO / MINIASTRO GPS) ou GPS (MINIASTRO GPS) permet un maximum de précision dans le journal sur et hors du installations d’éclairage. Cette précision permet retards faire des progrès sur et en dehors de l’éclairage extérieur.

Page 7: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 4 -

- Limitation de la durée des touches du clavier............................................................100.000 Opérations minimum- Limitation de la durée des relais.............................................................................100.000 Opérations (6A - 85ºC)- Afficheur................................................................................................................................type LCD réfléchissant- Backlight (1).................................................................................................................Illumination Orange (605nm) Activation.....................................................................................................En appuyant sur une touche Désactivation.......................................Automatique à partir de 2 minutes sans appuyer sur une touche- Programmation...............................4 manoeuvres (MINIASTRO) et 8 manoeuvres (MINIASTRO GPS) par circuit Programmation de jours spéciaux..................100 jours (MINIASTRO) et 200 jours (MINIASTRO GPS) Programmation hebdomadaire...........................................................................................................OUI Programmation par bloc de dates.....................25 blocs (MINIASTRO) et 50 blocs (MINIASTRO GPS) Programmation du Dimanche de Pâques..........................................................................................OUI- Dates de changement horaire.......................................................................................................................50 ans- Séquence de fonctionnement.........................................................Automatique / Télécommande / Forcer circuits- Microprocesseur.....................................................................................................................H8S / 2268 de 16 bits- Classe et structure SW.............................................Classe A (Possède une fonction de sécurité pour l´éclairage)- Connecteur Antenne (1).......................................................................................................................SMA Femelle- Antenne GPS (1).......................................................................................................Magnétique avec de câble 5m Gain antenne...................................................................................................................................30dB- Type d´action.................................................................................................................Type 1, Micro déconnexion - Classe électrique........................................................................................................................................Classe II - Consommation à 230V∼ (2)................................................................................................................................7VA- Tension fonctionnelle.....................................................................................................................230VAC +/- 15%- Fréquence de service...............................................................................................................................50 – 60Hz - Température de fonctionnement..............................................................................................................-20 à 70oC- Température de stockage......................................................................................................................-40 à 125oC - Humidité de l’air (sans condensation)....................................................................................................................95%- Contamination....................................................................................................................................... Aucune

Page 8: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 5 -

STOCKAGE ET ENTRETIENLors de son stockage, il est conseillé de conserver l’appareil dans son emballage d’origine tout en respectant les conditions climatiques minimums reflétées dans les caractéristiques techniques.Aucun aménagement préalable à l’installation n’est nécessaire. Il suffit uniquement de fixer l´appareil dans l’armoire à l’emplacement correct au cas où l’appareil n’est pas monté sur un rail DIN.La mise en place de l’appareil doit prendre en compte les espaces minimums nécessaires à la ventilation et au branchement des fils aux bornes.Cet appareil n’est pas équipé de fusible, il est donc impératif de connecter un fusible de protection et un filtre antiparasite au niveau de la prise d’alimentation.Il est recommandé d’utiliser des câbles affichant une section maximale de 2,5 mm pour les connexions aux bornes de l’appareil.

MESURES DE SECURITEAVERTISSEMENT: Le symbole indique que l’utilisateur est exposé à un risque. Il est donc nécessaire de rechercher les informations concernant cette partie dans le manuel.Toute utilisation autre que celles spécifiées par le fabricant peut compromettre la sécurité de l’appareil et affecter la protection de l’utilisateur.L’appareil doit être déconnecté du réseau électrique lors de sa manipulation ou de son installation.

- Poids.................................................................................................................................................................260g- Boîtier................................................................................................................................................Rail DIN 4 pas Dimensions du boîtier......................................................................................................70 x 85 x 70mm Protection IP................................................................31(avec double coffret) y 30(sans double coffret)- Montage du dispositif................................................................................Incorporé en panneau sur rail DIN 4 pas - Dimensions de la face avant...................................................................................................................70 x 45mm

(1)CestechniquessontégalementdesfonctionssupplémentairespourMINIASTROGPSseul.(2)Avecsortiesactivéesetécran.

Page 9: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 6 -

FONCTIONNEMENT DES TOUCHES ET DEFINITION DES SYMBOLESTOUCHES- La touche «OK» permet de confirmer les données et d’accéder aux menus et aux sous-menus.- La touche ou permet d'augmenter et de diminuer les valeurs, de changer les options et d'accéder aux différents écrans de l'afficheur.- La touche permet de sortir de l'écran ou d'annuler.- La touche ou permet de sélectionner la valeur à modifier et d'accéder aux différents écrans.

SYMBOLES : Indique que l’on se trouve dans le sous-menu permettant la visualisation ou la modification de l’heure et de la date de l’appareil ou bien que l’on se trouve actuellement en phase de programmation d’une manoeuvre de type horaire.

: Ce symbole s’affiche durant la journée (entre le lever et le coucher du soleil) ou indique que l’on se trouve en phase de programmation d’une manoeuvre se rapportant au lever du soleil. : Ce symbole s’affiche durant la nuit (entre le coucher et le lever du soleil) ou indique que l’on se trouve en phase de programmation d’une manoeuvre se rapportant au coucher du soleil. : Indique que nous sommes dans le sous-menu pour afficher ou modifier les “Coordonnées géographiques” ou dans le cas du GPS nous indique MINIASTRO couverture GPS dans l’écran “Standby” (symbole fixe) ou l’horloge est synchronisée par GPS dans le “Time Clock” (symbole fixe). : Indique le type de programmation enregistrée dans l’appareil. En outre, ce symbole affiche le circuit possédant un type de programmation (hebdomadaire, spécial, etc…). : Signale qu’une erreur est survenue dans l’appareil (se reporter au sous-menu «TEST ERREUR» dans le chapitre «Menu Test»). : Indique que l’appareil est en mode de fonctionnement «TÉLÉCOMMANDE».

Page 10: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 7 -

OFF : Indique que le circuit de manoeuvre est déconnecté ou bien la prochaine heure d’extinction du circuit de manoeuvre ou bien que l’on se trouve en phase de programmation de la manoeuvre d’extinction. ON : Indique que le circuit de manoeuvre est connecté ou bien la prochaine heure d’allumage du circuit de manoeuvre ou bien que l’on se trouve en phase de programmation de la manoeuvre d’allumage. 1 : Indique que le prochain lever ou coucher du soleil affiché à l’écran s’applique pour la journée en cours mais également si la prochaine manoeuvre est rattachée à la journée actuelle. 2 : Indique que le prochain lever ou coucher du soleil affiché à l’écran s’applique pour le lendemain mais également si la prochaine manoeuvre est pour la journée suivante. : Indique le menu dans lequel on se trouve.

C1, C2, et C3 : Indique que le circuit de manoeuvre correspondant est activé.

SYMBOLES

TOUCHES

Page 11: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 8 -

ECRAN EN MODE ATTENTELes informations suivantes sont affichées sur l’écran de «Mode attente»: - L’heure et la date actuelle de l’appareil. - Les circuits de manoeuvre actuellement activés. (C1 à C3). - Le symbole indique la MINIASTRO GPS si votre ordinateur dispose d’une couverture GPS, si cela était pauvre ou absent par intermittence affiché.Lorsquel’on appuie sur la touche ou pendant l'écran de «Mode attente», cela affiche le lever et le coucher dusoleil relatifs à l’heure actuelle.Les informations suivantes sont affichées sur les écrans «Lever» et «Coucher» du soleil: - L’heure correspondant au lever et au coucher du soleil. - Le symbole 1 correspond au lever ou au coucher du soleil de la journée en cours ou bien le symbole 2 du lever ou du coucher du soleil du lendemain.Lorsque l’on appuie sur la touche ou pendant l'écran de «Mode attente», cela nous affiche les écranscorrespondant à la prochaine manoeuvre programmée sur chaque circuit. Il est possible de modifier le circuitde manoeuvre en appuyant sur les touches ou .Les informations suivantes sont affichées sur cet écran: - Le symbole C1, C2 ou C3. - Le symbole ON ou OFF ainsi que l'heure de la prochaine manoeuvre du circuit affichée à l'écran (journée en cours et lendemain au maximum). - Le message «no PROG» s’affichera à l’écran lorsque le circuit n’est pas programmé. - Le message «no MAN» s’affichera à l’écran lorsque le circuit est programmé mais qu’aucune manoeuvre n’est rattachée à la journée en cours ni à la journée suivante.

REMARQUE-Lefaitd’appuyersurcettetoucheoubienden’appuyersuraucunetouchependant15secondespermetdequittercetécran.

Page 12: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 9 -

MENU SETUP

Le menu «SETUP» permet de configurer et de programmer les paramètres spécifiques de l’appareil: programmation des coordonnées, changement d’horaire, verrouillage du clavier, etc.

L’accès au menu principal se fait en appuyant sur la touche «OK». La sélection du menu «SETUP» se fait par l’intermédiaire de la touche ou et la confirmation au moyen de la touche «OK».

Le menu «SETUP» est composé d’une série de sous-menus qui sont expliqués un peu plus loin.

Page 13: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 10 -

COORDONNÉES Le sous-menu «Coordonnées» permet de programmer les données relatives à l’emplacement géographique de la localité (coordonnées géographiques) pour le calcul journalier du lever et coucher du soleil, automatiquement par GPS ou manuellement (Par défaut, coordonnées géographiques de Barcelona).

Programmation automatique des coordonnées par GPS (MINIASTRO GPS):

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «SETUP» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «SET LA-LO» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». L’écran latitude s’affiche alors sur l’afficheur. 4.- À l’aide de la touche ou sélectionner l’écran «SET GPS» et appuyer sur la touche «OK». Si les coordonnées se programment automatiquement par GPS, il apparaîtra «SET OK» durant un instant et dans le cas contraire «SET ERREUR» durant un instant. 5.- À l’aide de la touche ou sélectionner l’écran «GMT» et appuyer sur la touche «OK» si vous souhaitez modifier la valeur «GMT». Indiquer que le «GMT» ne se programme pas automatiquement par GPS moyennant l’écran «SET GPS», il faudra le programmer manuellement moyennant ce dernier. 6.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

REMARQUE- Si«SET ERROR»apparaîtdurantuninstant,celavoudradirequel’équipementn’apaspuprogrammer automatiquementlescoordonnéesgéographiquesparGPSduausignalGPS.

Page 14: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

Programmation manuel des coordonnées (MINIASTRO et MINIASTRO GPS):

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «SETUP» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «SET LA-LO» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». L’écran latitude s’affiche alors sur l’afficheur. 4.- À l’aide de la touche ou , il est possible d’afficher de manière cyclique l’écran Latitude, Longitude et GMT. 5.- Appuyer de nouveau sur la touche «OK» pour modifier les valeurs de l’écran affiché sur le moment. La valeur des degrés se met à clignoter sur les écran Latitude ou Longitude. 6.- À l’aide de la touche ou , sélectionner la valeur à modifier. Celle-ci clignotera alors à l’écran. 7.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer la valeur qui clignote. 8.- Confirmer à l’aide de la touche «OK» (le message «SET OK» apparaîtra pendant un laps de temps) ou appuyer sur la touche permettant l’annulation. 9.- Répéter les étapes 4 à 8 pour modifier les valeurs des autres écrans.10.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

- 11 -

REMARQUE- L’heureduméridiendeGreenwichseraaugmentéoudiminuéde15minutesàchaquefoisquela touche ou seraenfoncée.

Page 15: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 12 -

CHANGEMENT D’HORAIRE

Configuration du changement d’heure:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «SETUP» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «SET CH» à l’aide de la touche ou . L'option «SET CH Y» s’affiche à l’écran si le changement d’heure été/hiver est activé. Si celui-ci n’est pas activé, l’option «SET CH N» s’affiche alors à l’écran. 4.- Appuyer sur la touche «OK» pour modifier l’option. Les indications «Y» ou «N» se mettront à clignoter. 5.- Modifier l’indication de l’option à l’aide de la touche ou et confirmer à l'aide de la touche «OK».

Configuration de la zone de changement d’heure:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «SETUP» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «SET CH» à l’aide de la touche ou . 4.- Appuyer sur la touche ou L'option actuelle de changement d'heure Été/Hiver s'affiche alors à l'écran (se reporter au tableau de changement d'heure, page 14).

Le sous-menu «Changement d´horaire» permet d´activer ou de desactiver le changement d’heure Été / Hiver et de sélectionner le tableau de changement d’heure des différentes zones prédéfinies dans l’appareil, ou bien de configurer un tableau de changement d’heure à sa mesure. Par défaut, le changement d’horaire configuré en usine correspond au tableau européen.

Page 16: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 13 -

5.- Modifier l’indication de l’option à l’aide de la touche ou L'indication «EUR», «GBR», «PRT», «FIN», «GRC», «TUR» ou «CUSTM» de l’option correspondante se mettront à clignoter. 6.- Confirmer à l’aide de la touche «OK» ou appuyer sur la touche permettant l’annulation. 7.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

Configuration des dates de changement d’heure: 1.- Sélectionner le menu «CH CUSTM» et à l’aide de la touche ou , sélectionner l'écran «EdIt FECHA». 2.- Appuyer sur la touche «OK». 3.- Sélectionner l’année de changement d’heure à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». Le jour du premier changement d’heure se met alors à clignoter. 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le jour et le mois du premier changement d'heure (écran «dy1») ainsi que le jour ou le mois du deuxième changement d’heure (écran «dy2») à modifier. Ces derniers se mettront à clignoter à l’écran. 5.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer la valeur qui clignote. 6.- Confirmer à l’aide de la touche «OK» ou appuyer sur la touche permettant l’annulation. 7.- Répéter les étapes 3 à 6 pour modifier d’autres dates de changement d’heure. 8.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

Configuration de l’heure de changement d’heure: 1.- Sélectionner l’option «CH CUSTM» et, à l’aide de la touche ou , sélectionner l'écran «EdIt HORA». 2.- Appuyer sur la touche «OK». 3.- À l’aide de la touche ou , sélectionner l'écran permettant la configuration de l'heure à avancer «H ADE» ou l’écran permettant la configuration de l’heure à retarder «H RET». 4.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer l'heure qui clignote. 5.- Confirmer à l’aide de la touche «OK» ou appuyer sur la touche permettant l’annulation. 6.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

Page 17: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 14 -

EUR Europe Dernier dimanche de mars Dernier dimanche d’octobre 02:00 3:00

GBR Grande-Bretagne Dernier dimanche de mars Dernier dimanche d’octobre 01:00 02:00 PRT Portugal Dernier dimanche de mars Dernier dimanche d’octobre 01:00 02:00

FIN Finlande Dernier dimanche de mars Dernier dimanche d’octobre 03:00 04:00

GRC Grèce Dernier dimanche de mars Dernier dimanche d’octobre 03:00 04:00

TUR Turquie Dernier dimanche de mars Dernier dimanche d’octobre 03:00 04:00

CUSTM Personnalisé À configurer À configurer À configurer

TABLEAU DE CHANGEMENT D’HEURE

ZONE DÉBUT DE L’ÉTÉ(AVANCE)

DÉBUT DE L’HIVER(RETARD)

CHANGEMENT D’HEURE

AVANCE RETARD

Page 18: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 15 -

LANGUE

Le sous-menu «Langue» permet d’afficher et de modifier la langue des menus de l’appareil. Par défaut, la langue configurée en usine est l’espagnol.

REMARQUE- Ilestpossibled’accéderdirectementàcesous-menuenappuyantplusde5secondessurlatouche lorsquel’onsetrouvesurl’écran«Mode attente».

Configuration de la langue:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «SETUP» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «LANG» à l’aide de la touche ou . Les option suivantes s'affichent alors à l'écran: «LANG SP» si la langue définie est l’espagnol, «LANG ENG» pour l’anglais et «LANG FR» pour le français. 4.- Appuyer sur la touche «OK» pour modifier l’option. L’indication «SP», «ENG» ou «FR» de l’option correspondante se mettra à clignoter. 5.- Modifier l’indication de l’option à l’aide de la touche ou 6.- Confirmer à l’aide de la touche «OK» (le message «SET OK» apparaîtra pendant un laps de temps) ou appuyer sur la touche permettant l’annulation. 7.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

Page 19: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 16 -

VERROUILLAGE DU CLAVIERLe sous-menu «Verrouillage du clavier» permet de verrouiller ou de déverrouiller l’accès au menu par l’intermédiaire du clavier de l’appareil afin d’empêcher toute malveillance. Par défaut, le clavier de l’appareil est déverrouillé lors de sa sortie d’usine.

REMARQUES- Lorsqueleclavierestdéverrouillé,ilestpossibled’accéderauxmenusdel’appareil.Danslecascontraire, l’accèssefaitaumoyendumotdepassequiest«1234».Cemêmepasswordvientpardéfautdansle MINIASTROetMINIASTROGPS.- Lorsqueleclavierestverrouillé,ilestimpossibledevisualisernidemodifieruneoption.

Configuration du clavier:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «SETUP» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «TOUC» à l’aide de la touche ou . L'option «TOUC UNLCK» apparaît à l’écran si l’appareil est actuellement déverrouillé. Si celui-ci est verrouillé, l’option «TOUC LOCK» s’affiche alors à l’écran. 4.- Appuyer simultanément sur la touche «OK» et pour modifier l'option. L'indication «LOCK» ou «UNLCK» de l’option correspondante se mettra à clignoter. 5.- Modifier l’indication de l’option à l’aide de la touche ou 6.- Confirmer à l’aide de la touche «OK» (le message «SET OK» apparaîtra pendant un laps de temps) ou appuyer sur la touche permettant l’annulation. 7.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

Page 20: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 17 -

Le menu “Heure de l’horloge” permet d’afficher et de modifier (si l’horloge n’est pas synchronisée moyennant GPS) l’heure et la date interne de l’appareil.

REMARQUE- Ilestimpossibledemodifierlejourdelasemainecarcelui-ciestfixéautomatiquementparladate.- Silesymboleapparaîtfixeàl’écran,celaindiqueraquel’horlogeestsynchroniséemoyennantGPS,par conséquentmêmesil’heureetladatesonterronées,lesdonnéesserontcorrigéesautomatiquementaubout d’uneminute.Sicemêmesymboleapparaîtdemanièreclignotanteavecunecadencedeuneseconde, celanousindiqueraquel’horlogen’estpassynchroniséemoyennantGPS,parconséquentnouspourrons modifierl’heureetladateinternedel’équipement.

Modification des heures et de la date:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «HORLO» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». L’heure et la date actuelle s’affichent alors à l’écran. Un autre écran affichant l’année et le jour de la semaine apparaît lorsque l’on appuie sur ou . 3.- Appuyer de nouveau sur la touche «OK» pour modifier une valeur. La valeur des heures se mettra alors à clignoter. 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner la valeur à modifier. Celle-ci clignotera alors à l'écran. 5.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer le chiffre qui clignote. 6.- Répéter les étapes 4 à 5 pour modifier les autres valeurs. 7.- Confirmer à l’aide de la touche «OK» (le message «SET OK» apparaîtra pendant un laps de temps) ou appuyer sur la touche permettant l’annulation. 8.- Utiliser la touche permettant de quitter le menu.

HORLOGE

Page 21: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 18 -

MENU TEST

Le menu «TEST» permet de réaliser un test de l’appareil et de l’installation: lecture et présélection des compteurs, test du clavier et de l’afficheur et télécommande des circuits de manoeuvre.

L’accès au menu principal se fait en appuyant sur la touche «OK». La sélection du menu «TEST» se fait par l’intermédiaire de la touche ou et la confirmation au moyen de la touche «OK».

Le menu «TEST» est composé d’une série de sous-menus qui sont détaillés un peu plus loin.

Page 22: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 19 -

ETAT DE L’APPAREILLe sous-menu «Etat de l’appareil» permet d’afficher et de modifier l’état de fonctionnement de l’appareil, à savoir mode Automatique ou mode Télécommande.

REMARQUE- EnmodeTÉLÉCOMMANDE:l’appareilseramaintenupendant12heuresdanscetétatdefonctionnement pourensuitepasserenautomatiqueàconditionquelemodeautomatiquenesoitpasactivéoubienque l’appareilnesoitpasréinitialisé.

Modification de l’état de fonctionnement:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «TEST» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «ETAT» à l’aide de la touche ou . L'option «ETAT AUTO» apparaît à l’écran si l’appareil se trouve en mode Automatique. Si celui-ci est actuellement en mode Télécommande, verrouillé, c’est l’option «ETAT TELEC» s’affiche alors à l’écran. 4.- Appuyer sur la touche «OK» pour modifier l’option. L’indication «AUTO» ou «TELEC» de l’option correspondante se mettra à clignoter. 5.- Modifier l’indication de l’option à l’aide de la touche ou . 6.- Confirmer à l’aide de la touche «OK» ou appuyer sur la touche permettant l’annulation. 7.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

Mode automatique: c’est l’état de fonctionnement normal, l’appareil se charge du contrôle des circuits de manoeuvre en suivant sa programmation.Mode télécommande: c’est l’état de fonctionnement préliminaire à l’activation ou désactivation d’un circuit de manoeuvre via le clavier. Ce mode de fonctionnement désactive la programmation automatique.

Page 23: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 20 -

TELECOMMANDE DES CIRCUITS DE MANOEUVRELe sous-menu «Télécommande des circuits de manoeuvre» permet d’afficher et de modifier l’état des circuits de commande de l’appareil. Pour ce faire, celui-ci doit être en mode télécommande (se reporter au sous-menu «État de l’appareil» présent dans ce manuel).

REMARQUES

Télécommande des circuits de manoeuvre:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «TEST» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «TELE COM» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le circuit de manoeuvre à télécommander. 5.- Sélectionner l’indication «On» à l’aide de la touche ou (pour activer le circuit de manoeuvre) ou bien l’indication «Off» (pour désactiver le circuit de manoeuvre). Ces indications se mettront à clignoter à l’écran. 6.- Valider à l’aide de la touche «OK». 7.- Répéter les étapes 4 à 6 pour télécommander les autres circuits de manoeuvre si nécessaire. 8.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

- Cesous-menus’afficheàl’écransil’appareilsetrouveenfonctionnementTÉLÉCOMMANDE.- L’appareilseramaintenuaumaximumpendant12heuresdanscetétatdefonctionnement.

Page 24: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 21 -

MARCHE FORCEE DES CIRCUITSLe sous-menu «Marche forcée des circuits» permet de forcer le passage de la manoeuvre actuelle à la manoeuvre suivante se trouvant dans la programmation. Ce mode de fonctionnement désactive la programmation automatique.

REMARQUES- Cesous-menus’afficheàl’écransil’appareilsetrouveenfonctionnementAUTOMATIQUE.- Sil’appareilestréinitialiséoubienquel’heuredel’horlogeestsupérieureà0h00,l’étatdescircuitsde manoeuvreretourneraàl’étatcorrespondantàlaprogrammationautomatique.

Intervention forcée sur les circuits de manoeuvre:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «TEST» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «CIr FORCE» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le circuit de manoeuvre sur lequel il faut intervenir. 5.- Sélectionner l’indication «On» à l’aide de la touche ou (pour activer le circuit de manoeuvre) ou bien l’indication «Off» (pour désactiver le circuit de manoeuvre). Ces indications se mettront à clignoter à l’écran. 6.- Valider à l’aide de la touche «OK». 7.- Répéter les étapes 4 à 6 pour télécommander les autres circuits de manoeuvre si nécessaire. 8.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

Page 25: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 22 -

LECTURE DU COMPTEUR HORAIRE

Le sous-menu «Lecture des compteurs horaires» permet de lire et de présélectionner la totalité des compteurs horaires des circuits de manoeuvre de l’appareil.

Lecture du compteur horaire:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «TEST» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «CO_P HEUR» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le compteur horaire de connexion du circuit de manoeuvre dont on souhaite obtenir la lecture. 5.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

Page 26: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 23 -

Présélection des compteurs horaires:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «TEST» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «CO_P HEUR» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le compteur horaire de connexion du circuit de manoeuvre dont on souhaite obtenir la lecture. 5.- Appuyer de nouveau sur la touche «OK» pour introduire la valeur de présélection en heures. Le premier chiffre de la valeur se met alors à clignoter. 6.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le chiffre qui se mettra à clignoter à l'écran. 7.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer le chiffre qui clignote. 8.- Répéter les étapes 6 à 7 pour introduire la présélection totale. 9.- Confirmer à l’aide de la touche «OK» (le message «SET OK» apparaîtra pendant un laps de temps) ou appuyer sur la touche permettant l’annulation.10.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

REMARQUE-Lavaleurmaximumdeprésélectionestde9999heures.

Page 27: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 24 -

TEST GPS

Le sous-menu «Test GPS» permet de tester le nombre de satellites en suivi et le niveau moyen qu’il y a entre la puissance du signal transmis et la puissance de nuisance qui la corrompt. C’est-à-dire la mesure de la qualité du signal GPS à son arrivée au récepteur (en décibels).Ce sous-menu est uniquement pour MINIASTRO GPS diponible.

Test GPS:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre « Mot de passe »). 2.- Sélectionner le menu «TEST» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir avec la touche ou le sous-menu «TEST GPS» et appuyer sur la touche «OK». 4.- A l’aide des touches ou sélectionner l’écran dans lequel apparaît le nombre de satellites en suivi «SAT xx/ZZ» (XX nous indique le nombre de satellites avec un « SNR » supérieur à 20 et “ZZ” le nombre total de satellites en suivi avec un SNR inférieur ou supérieur à 20) ou la qualité moyenne de réception du signal GPS au récepteur «SAT SNRxx». 5.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

Page 28: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 25 -

TEST DU CLAVIER

Le sous-menu «Test du clavier» permet de tester et de vérifier le bon fonctionnement des touches de l’appareil.

Test du clavier:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «TEST» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «TEST TOUCH» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 4.- Appuyer sur la touche faisant l’objet du test. Celle-ci s’affichera alors à l’écran accompagnée du nombre de pulsation (si celle-ci est répétée ou maintenue enfoncée, l’indication spécifiera l’autorépétition). 5.- Appuyer deux fois sur la touche «OK» pour quitter le sous-menu.

Page 29: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 26 -

TEST DE L’AFFICHEUR

Le sous-menu «Test de l’afficheur» permet de tester l’allumage de l’afficheur.

Test de l’afficheur:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «TEST» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «TEST DISP» à l’aide de la touche ou . 4.- À chaque fois que la touche «OK» est enfoncé, les différents écrans contenus dans le test de l’afficheur seront accessibles de manière cyclique.Le test de l’afficheur est composé de 3 écrans décrits ci-dessous: - Le premier active l’ensemble de l’allumage de l’afficheur. - Le second active uniquement les chiffres. - Et le troisième écran active l’ensemble des symboles en omettant les chiffres. 5.- Utiliser la touche permettant de quitter le sous-menu.

Page 30: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

TEST ERREURLe sous-menu «Test erreur» permet de rechercher l’erreur survenue dans l’appareil. Cet écran s’affiche lorsque le symbole de la cloche apparaît en «Mode attente» signalant la présence d’une erreur dans le MINIASTRO GPS.

Test erreur:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «TEST» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le sous-menu «TEST ERROR» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , afficher l'erreur qui est survenue dans l'appareil. 5.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de quitter.

ERROR 2 Date et Heure en dehors des limites ERROR 4 Erreur de configuration ERROR 8 Erreur dans les tableaux de programmation ERROR 40 Erreur lors du chargement des compteurs ERROR 200 Erreur d’enregistrement ou de lecture EEPROM

ERROR 400 Erreur de l’horloge

ERROR 1000 Erreur dans les tableaux EEPROM

- 27 -

ERREUR DESCRIPTION OBSERVATIONS

* Contacter le S.A.T d’AFEISA

Page 31: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 28 -

MENU PROGRAMMATIONLe menu «Programmation» permet de programmer les allumages et/ou extinctions des circuits de manoeuvre à partir du type de calendrier et des options de programmation sélectionnés.

L’accès au menu principal se fait par l’intermédiaire de la touche «OK». La sélection du menu «PROG» se fait par l’intermédiaire de la touche ou et la confirmation au moyen de la touche «OK».

Le menu «PROG» permet d’effectuer indépendamment la programmation des allumages et/ou des extinctions des circuits de manoeuvre C1, C2 et C3 qui sont décrits ci-dessous.- Le circuit de manoeuvre «C1» représente le circuit astronomique et est utilisé pour la manoeuvre du circuit principal de l’éclairage public.- Le circuit de manoeuvre «C2» est utilisé pour la connexion du système d’économie d’énergie employé (régulateur-stabilisateur, ballast, demie - extinction, etc.). Il peut également fonctionner en tant que circuit de manoeuvre spéciale.- Le circuit de manoeuvre «C3» est dénommé le «circuit spécial» et est utilisé pour la connexion à d’autre circuit indépendant comme par exemple : les fontaines, les monuments, les panneaux publicitaires, l’éclairage de bâtiments, etc.).

DESCRIPTION DES CIRCUITS DE COMMANDE

Page 32: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 29 -

TYPES DE CALENDRIER DE PROGRAMMATION

Différents types de calendrier de programmation sont disponibles pour les circuit de manoeuvre au sein du menu programmation. En voici la description:

Pro LUN Programmation hebdomadaire pour tous les lundis.Pro MAR Programmation hebdomadaire pour tous les mardis.Pro MERC Programmation hebdomadaire pour tous les mercredis.Pro JEUD Programmation hebdomadaire pour tous les jeudis.Pro VEND Programmation hebdomadaire pour tous les vendredis.Pro SAM Programmation hebdomadaire pour tous les samedis.Pro DIM Programmation hebdomadaire pour tous les dimanches.Pro TOUS Programmation hebdomadaire, enregistre la programmation rattachée à tous les jours de la semaine.Pro DSPE Programmation d’un jour spécial, du jour du Dimanche de Pâques ou d’un bloc de dates applicables chaque année.Pro DEXT Programmation d’un jour spécial, du jour du Dimanche de Pâques ou d’un bloc de dates applicables à une année bien particulière.Les propriétés des commandes programmées pour la journée en cours varient selon le type de calendrier programmés. L’ordre des priorités est le suivant:

1.- Pro DEXT : jour spécial ou Dimanche de Pâques pour une année spécifique. 2.- Pro DEXT : bloc de dates pour une année spécifique. 3.- Pro DSPE : jour spécial ou Dimanche de Pâques applicable tous les ans. 4.- Pro DSPE : bloc de dates applicable tous les ans. 5.- Dans le cas où aucune programmation précédente n’est appliquée, la programmation hebdomadaire relative au jour de la semaine correspondant à la journée en cours sera exécutée.

Page 33: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 30 -

OPTIONS DE PROGRAMMATION D’UN CIRCUIT DE MANOEUVREDans un circuit de manoeuvre, les options de programmation suivantes doivent être paramétrées.

Nombre de manoeuvre MAN n Indique le nombre de manoeuvres à programmer (maximum 4 pour MINIASTRO et maximum 8 pour MINIASTRO GPS). Type de programmation Programmation horaire.

Programmation relative au lever du soleil. Programmation relative au coucher du soleil.

noPr Non programmé.

Heure / Minute HH:MM Heure et minutes pour la programmation horaire. +/- MM +/- Différence de minutes pour la programmation relative au lever ou au coucher du soleil (Maximum +/- 240 minutes).Manoeuvre OFF Extinction du circuit de manoeuvre. ON Allumage du circuit de manoeuvre.

Page 34: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 31 -

PROGRAMMATION DES CIRCUITS DE MANOEUVRE

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir de la touche ou le Type de calendrier de programmation à appliquer et appuyer sur la touche «OK». 4.- Sélectionner de la touche ou le Circuit de manoeuvre à programmer et appuyer de nouveau sur la touche «OK». 5.- À l’aide de la touche ou , il est possible de se déplacer pour sélectionner les différentes Options de programmation du circuit de manoeuvre sélectionné. L’option sélectionnée se mettra à clignoter. Il est recommandé de suivre l’ordre indiqué ci-dessous pour une nouvelle programmation.

6.- Sélectionner le Nombre de manoeuvre à programmer (MAN n, ou n représente le nombre de manoeuvres) à l’aide de la touche ou

1re ÉTAPE

La marche à suivre pour programmer les circuits de manoeuvre est expliquée ci-dessous de façon simplifiée. Ces explications sont recommandées pour des opérateurs possédant une certaine expérience dans la programmation d’appareils électroniques par l’intermédiaire d’un clavier. Dans le cas contraire,suivre les étapes détaillées dans la section«Programmation de circuits de manoeuvre étape par étape»(se reporter à la page 33).

REMARQUE: Les manoeuvres doivent être programmées par ordre d’exécution à partir de 00:00

Page 35: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 32 -

7.- Sélectionner de la touche ou l’option Type de programmation à l’aide de la touche ou et choisir le type. 8.- À l’aide de la touche ou , sélectionner l'option Heure / Minute et programmer l’heure et les minutes pour la Programmation horaire ou l’option +/-minutes pour la Programmation relative au Lever ou au Coucher du soleil à l’aide de la touche ou permettant d'augmenter et de diminuer les valeurs. 9.- Ensuite, sélectionner la Manoeuvre à l’aide de la touche ou et choisir OFF (extinction du circuit) ou ON (allumage du circuit) à l'aide de la touche ou et appuyer sur «OK».10.- Confirmer à l’aide de la touche «OK» (le message «SET MAN» s’affichera pendant un laps de temps). - La première manoeuvre est du circuit sélectionné est désormais programmée. Pour passer à la programmation de la manoeuvre suivante, reprendre les étapes à partir du point 5. - Après avoir programmé toutes les manoeuvres du circuit sélectionné, passer au point 4 pour sélectionner un autre circuit manoeuvre ou au point 3 pour sélectionner un autre Type de calendrier de programmation.11.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de retourner à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous désirez enregistrer la programmation réalisée «SET PRG».12.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour enregistrer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser l’enregistrement. Ces indications se mettront à clignoter à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche «OK».

REMARQUE- Siaucunetouchedumenu«Programmation»n’estenfoncéependant60secondes,l’appareilreviendra automatiquementàl’écran«Mode attente»enpassantoutrelademanded’enregistrementdela programmationencoursderéalisation.Cetteprogrammationtemporaireserastockéedanslamémoire tamponàconditionquel’appareilsoittoujoursalimentéentension.Pourreprendrelaprogrammationet l’enregistrer,retourneràl’étapeencours. Laprogrammationexécutéeparl’appareilestladernièreenregistrée.

Page 36: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 33 -

PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE La Programmation hebdomadaire permet d’enregistrer des programmations dans les circuits de manoeuvre applicables à chaque jour de la semaine. Par défaut, c’est le circuit astronomique C1 qui est programmé sur l’appareil avec une programmation hebdomadaire applicable tous les jours (LEVER+0 / COUCHER+0).Nouvelle programmation: 1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- Choisir le Type de calendrier de programmation «Pro LUN», «Pro MAR», «Pro MERC», «Pro JEUD», «Pro VEND», «Pro SAM» ou «Pro DIM» à l’aide de la touche ou pour la programmation d'un jour de la semaine. Choisir «Pro TOUS» pour copier une programmation et l’appliquer à tous les jours de la semaine si nécessaire. Appuyer alors sur la touche «OK». 4.- Sélectionner le circuit de manoeuvre à programmer à l’aide de la touche ou et appuyer de nouveau sur la touche «OK». 5.- Choisir le Type de programmation et suivre les étapes correspondantes pour créer la programmation. 5.1.- Programmation HORAIRE. 5.2.- Programmation du LEVER ou du COUCHER. 5.3.- Non PROGRAMMÉ.

Les différentes programmations de circuits de manoeuvre sont expliquées ci-dessous étape par étape:

PROGRAMMATION DES CIRCUITS DE MANOEUVRE ETAPE PAR ETAPE

REMARQUE- Letype«Pro TOUS»permetd’appliqueruneseulefoislamêmeprogrammationàtouslesjoursdela semaine.Ensuite,ilestpossibledemodifierlesjoursdelasemainenécessitantuneprogrammationdifférente àcelledesautresjours.

REMARQUE: Les manoeuvres doivent être programmées par ordre d’exécution à partir de 00:00

Page 37: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 34 -

5.1.- Programmation HORAIRE

Le type de Programmation HORAIRE permet de programmer les allumages et/ou extinctions des circuits de manoeuvre à partir des heures et des minutes du jour indiqué.

A.- Sélectionner l’option Nombre de manoeuvres (MAN n, ou n représente le nombre de manoeuvres à programmer) à l’aide de la touche ou .Celui-ci se mettra à clignoter à l'écran.B.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer le Nombre de manoeuvres à programmer.C.- À l’aide de la touche ou , sélectionner l'option Type de programmation. Des symboles se mettront à clignoter à l’écran.D.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le type de Programmation HORAIRE qui est symbolisé par une horloge.E.- Appuyer sur la touche La valeur des heures se mettra à clignoter à l'écran.F.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou de diminuer les heures.G.- Appuyer de nouveau sur la touche La valeur des minutes se mettra à clignoter à l'écran.H.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou de diminuer la valeur des minutes.I.- À l’aide de la touche ou , sélectionner l'option Manoeuvre. OFF ou ON clignotera à l’écran.J.- Choisir OFF pour éteindre ou ON pur allumer le circuit de manoeuvre à l’aide de la touche ou .K.- Reprendre l’étape 6 (se reporter à la page 36).

Page 38: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 35 -

A.- Sélectionner l’option Nombre de manoeuvres (MAN n, ou n représente le nombre de manoeuvres à programmer) à l’aide de la touche ou . Celui-ci se mettra à clignoter à l'écran. B.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer le Nombre de manoeuvres à programmer. C.- À l’aide de la touche ou , sélectionner l'option Type de programmation. Des symboles se mettront à clignoter à l’écran. D.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le type de Programmation relative au LEVER qui est symbolisé par un soleil ou bien sélectionner le type de Programmation relative au COUCHER symbolisé par une lune. E.- Appuyer sur la touche . La valeur des minutes se mettra à clignoter à l'écran. F.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou de diminuer la valeur des minutes. G.- À l’aide de la touche ou , sélectionner l'option Manoeuvre. OFF ou ON clignotera à l’écran. H.- Choisir OFF pour éteindre ou ON pur allumer le circuit de manoeuvre à l’aide de la touche ou . I.- Reprendre l’étape 6 (se reporter à la page 36).

Le type de Programmation relative au LEVER ou au COUCHER du soleil permet d’avancer ou de reculer l’allumage et/ou l’exctinction du circuit de manoeuvre sélectionné de +/- 240 minutes en fonction du calcul quotidien du LEVER et du COUCHER du soleil.

5.3.- Non PROGRAMMÉ

A.- Reprendre les étapes «A» à «C» du point précédent (5.2). B.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le Type de Programmation Non PROGRAMMÉ. Le message «noPr» se mettra à clignoter à l’écran. C.- Passer à l’étape 6 (page 36).

Le type de Programmation Non PROGRAMMÉ permet d’effacer (annuler) la manoeuvre d’allumage et/ou d’extinction du circuit de manoeuvre sélectionné.

Page 39: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 36 -

6.- Après avoir terminé l’étape 5, confirmer à l’aide de la touche «OK» (le message «SET MAN» s’affichera pendant un laps de temps). 7.- Répéter les étapes 5 et 6 pour programmer la manoeuvre 2 et ainsi de suite. 8.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de retourner à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous désirez enregistrer la programmation réalisée «SET PRG». 9.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour enregistrer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser l’enregistrement. Celles-ci se mettront à clignoter à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche «OK».

REMARQUES

- Siaucunetouchedumenu«Programmation»n’estenfoncéependant60secondes,l’appareilreviendra automatiquementàl’écran«Mode attente»enpassantoutrelademanded’enregistrementdela programmationencoursderéalisation.Cetteprogrammationtemporaireserastockéedanslamémoire tamponàconditionquel’appareilsoittoujoursalimentéentension.Pourreprendrelaprogrammationet l’enregistrer,retourneràl’étapeencours. Laprogrammationexécutéeparl’appareilestladernièreenregistrée.- Lesdifférentscircuitsdemanoeuvrepeuventêtreprogrammésenminuteenfonctionduleveretducoucher dusoleilmaiségalementenheuresetenminutesd’allumage/extinction.Lesdeuxméthodespeuventêtre combinées. Sereporterauchapitre«Exemples de programmation»àlafindecechapitre).

Page 40: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 37 -

Éditer:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus (introduire le mot de passe si nécessaire). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- À l’aide de la touche ou , choisir le Type de calendrier de programmation à éditer, à savoir ««Pro LUN», «Pro MAR», «Pro MERC», «Pro JEUD», «Pro VEND», «Pro SAM» ou «Pro DIM» ou «Pro TOUS» puis appuyer sur la touche «OK». 4.- Sélectionner le circuit de manoeuvre à éditer à l’aide de la touche ou et appuyer de nouveau sur la touche «OK». 5.- Afficher les manoeuvre programmées dans l’appareil à l’aide de la touche ou . Pour modifier une manoeuvre, il suffit de suivre les étapes suivantes. Dans le cas contraire, appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de quitter le menu. 6.- Suivre les étapes 5 et 6 relatives à la PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE -Nouvelle programmation- (se reporter à la page 33). 7.- Répéter l’étape 6 pour programmer la manoeuvre 2 et ainsi de suite. 8.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de revenir à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous désirez enregistrer la programmation réalisée «SET PRG». 9.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour enregistrer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser l’enregistrement. Celles-ci se mettront à clignoter à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche «OK».

Page 41: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 38 -

Effacer:

IMPORTANT: Si la programmation d’un jour de la semaine est effacée, toutes les manoeuvres programmées sur l’ensemble des circuits se rapportant à ce jour seront effacées.

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus (introduire le mot de passe si nécessaire). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- À l’aide de la touche ou , choisir le Type de calendrier de programmation dont les commandes doivent être effacées, à savoir «Pro LUN», «Pro MAR», «Pro MERC», «Pro JEUD», «Pro VEND», «Pro SAM» ou «Pro DIM» puis appuyer sur la touche «OK». REMARQUE: La programmation hebdomadaire «Pro TOUS», NE peut PAS être effacée. 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner l'écran «dEL». 5.- Appuyer de nouveau sur la touche «OK». Le message «dEL ?» clignote à l’écran. 6.- Confirmer à l’aide de la touche «OK». 7.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de revenir à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous désirez effacer la programmation réalisée «SET PRG». 8.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour effacer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser. Celles-ci se mettront à clignoter à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche «OK».

Page 42: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 39 -

PROGRAMMATION D’UN JOUR SPÉCIAL

La programmation Jour spécial permet de paramétrer des jours de l’année afin de leur permettre d’agir de manière totalement différente aux autres jours : fêtes nationales, régionales et locales, jours de fêtes, etc. Cette programmation peut s’appliquer à toutes les années «Pro DSPE» ou pour une année bien particulière «Pro DEXT». Celle-ci est prioritaire sur la programmation hebdomadaire.

Nouvelle programmation:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- À l’aide de la touche ou , choisir le Type de calendrier de programmation «Pro DSPE» pour créer une programmation spéciale applicable tous les ans ou bien choisir «Pro DeXT» pour l’appliquer à une année bien particulière (appuyer sur «OK» et introduire l’année à l’aide de la touche ou ) et appuyer sur la touche «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner l'écran «dAY». 5.- Appuyer sur la touche «OK». La valeur du jour se mettra alors à clignoter. 6.- À l’aide de la touche ou , sélectionner la valeur à modifier. Celle-ci clignotera à l'écran. 7.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer la valeur qui clignote à l'écran. 8.- Appuyer sur la touche «OK».

Page 43: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 40 -

9.- Sélectionner le circuit de manoeuvre à programmer à l’aide de la touche ou et appuyer de nouveau sur la touche «OK».10.- Suivre les étapes 5 et 6 relatives à la PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE -Nouvelle programmation- (se reporter à la page 33).11.- Répéter l’étape 10 pour programmer la manoeuvre 2 et ainsi de suite.12.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de revenir à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous souhaitez enregistrer la programmation créée «SET PRG».13.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour enregistrer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser l’enregistrement. Celles-ci se mettront à clignoter à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche «OK».

REMARQUES- Siaucunetouchedumenu«Programmation»n’estenfoncéependant60secondes,l’appareilreviendra automatiquementàl’écran«Mode attente»enpassantoutrelademanded’enregistrementdela programmationencoursderéalisation.Cetteprogrammationtemporaireserastockéedanslamémoire tamponàconditionquel’appareilsoittoujoursalimentéentension.Pourreprendrelaprogrammationet l’enregistrer,retourneràl’étapeencours. Laprogrammationexécutéeparl’appareilestladernièreenregistrée.- Lesdifférentscircuitsdemanoeuvrepeuventêtreprogrammésenminuteenfonctionduleveretducoucher dusoleilmaiségalementenheuresetenminutesd’allumage/extinction.Lesdeuxméthodespeuventêtre combinées.(Sereporterauchapitre«Exemples de programmation»àlafindecechapitre).

Page 44: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 41 -

1.- Sélectionner le circuit de manoeuvre à programmer à l’aide de la touche ou et appuyer de nouveau sur la touche «OK». 2.- Suivre les étapes 5 et 6 relatives à la PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE -Nouvelle programmation- (se reporter à la page 33). 3.- Répéter l’étape 2 pour programmer la manoeuvre 2 et ainsi de suite. 4.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de revenir à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous souhaitez enregistrer la programmation créée «SET PRG». 5.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour enregistrer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser l’enregistrement. Celles-ci se mettront à clignoter à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche «OK».

Éditer: 1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus (introduire le mot de passe si nécessaire). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- À l’aide de la touche ou , choisir le Type de calendrier de programmation «Pro DSPE» (tous les ans) ou «Pro DeXT» (pour une année particulière. Celle-ci devra être sélectionnée à l’aide de la touche ou ) dans lequel se trouve le jour spécial à éditer et appuyer sur la touche «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le jour spécial à éditer. 5.- Appuyer sur la touche «OK» pour éditer les manoeuvres (voir étape 5ª) ou sélectionner l’écran «Edlt» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK» pour modifier le jour (voir étape 5b).

5a POUR MODIFIER UNE MANOEUVRE, SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES:

Page 45: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 42 -

Effacer:

IMPORTANT: Si la programmation d’un jour spéciale est effacée, toutes les manoeuvres programmées sur l’ensemble des circuits se rapportant à ce jour spécial seront effacées.

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus (introduire le mot de passe si nécessaire). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- À l’aide de la touche ou , choisir le Type de calendrier de programmation «Pro DSPE» (tous les ans) ou «Pro DeXT» (pour une année particulière. Celle-ci devra être sélectionnée à l’aide de la touche ou ) du jour spécial et appuyer sur la touche «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , choisir la programmation spéciale d'un jour à effacer. 5.- À l’aide de la touche ou , sélectionner l'écran «dEL». 6.- Appuyer de nouveau sur la touche «OK». Le message «dEL ?» clignote à l’écran. 7.- Confirmer à l’aide de la touche «OK». 8.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de revenir à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous désirez effacer la programmation réalisée «SET PRG». 9.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour effacer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser. Celles-ci se mettront à clignoter à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche «OK».

5b POUR MODIFIER LE JOUR, SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES: 1.- À l’aide de la touche ou , sélectionner la valeur à modifier. Celle-ci clignotera à l'écran. 2.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer la valeur qui clignote à l'écran. 3.- Appuyer sur la touche «OK». 4.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de quitter et d’enregistrer la modification.

Page 46: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 43 -

PROGRAMMATION D’UN BLOC DE DATES La programmation d’un bloc de dates permet d’appliquer différentes programmations pour un bloc de dates déterminé: périodes de vacances, fêtes de Noël, événements annuels, etc. Cette programmation peut s’appliquer à toutes les années «Pro DSPE» ou pour une année en particulier «Pro DEXT». Celle-ci est prioritaire sur la programmation hebdomadaire.

Nouvelle programmation:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- À l’aide de la touche ou , choisir le Type de calendrier de programmation «Pro DSPE» pour créer une programmation de bloc de dates tous les ans ou bien choisir «Pro DeXT» pour l’appliquer à une année en particulier (appuyer sur «OK» et introduire l’année à l’aide de la touche ou ) et appuyer sur la touche «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner l'écran «dEb». 5.- Appuyer sur la touche «OK» pour introduire la date de commencement du bloc. La valeur du jour se mettra alors à clignoter. 6.- À l’aide de la touche ou , sélectionner la valeur à modifier. Celle-ci clignotera à l'écran. 7.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer la valeur qui clignote à l'écran. 8.- Appuyer sur la touche «OK» pour introduire la date finale du bloc. Le message «FdEb» s’affichera à l’écran et la valeur du jour se mettra à clignoter.

Page 47: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 44 -

9.- Sélectionner le circuit de manoeuvre à programmer à l’aide de la touche ou et appuyer de nouveau sur la touche «OK».10.- Suivre les étapes 5 et 6 relatives à la PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE -Nouvelle programmation- (se reporter à la page 33).11.- Répéter l’étape 10 pour programmer la manoeuvre 2 et ainsi de suite.12.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de revenir à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous souhaitez enregistrer la programmation créée «SET PRG».13.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour enregistrer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser l’enregistrement. Celles-ci se mettront à clignoter à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche «OK».

REMARQUES- Siaucunetouchedumenu«Programmation»n’estenfoncéependant60secondes,l’appareilreviendra automatiquementàl’écran«Mode attente»enpassantoutrelademanded’enregistrementdela programmationencoursderéalisation.Cetteprogrammationtemporaireserastockéedanslamémoire tamponàconditionquel’appareilsoittoujoursalimentéentension.Pourreprendrelaprogrammationet l’enregistrer,retourneràl’étapeencours. Laprogrammationexécutéeparl’appareilestladernièreenregistrée.- Lesdifférentscircuitsdemanoeuvrepeuventêtreprogrammésenminuteenfonctionduleveretducoucher dusoleilmaiségalementenheuresetenminutesd’allumage/extinction.Lesdeuxméthodespeuventêtre combinées.(Sereporterauchapitre«Exemples de programmation»àlafindecechapitre).- S-Ilestpossibledeprogrammerdesblocsdedates(sansannée)maisaucunchevauchementnesera autorisé.Celasignifiequesiunblocdedatesprogrammécoïncideenpartieavecunblocexistant,le MINIASTROGPSafficheraerreur.

Page 48: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 45 -

Éditer: 1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus (introduire le mot de passe si nécessaire). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- À l’aide de la touche ou , choisir le Type de calendrier de programmation «Pro DSPE» (tous les ans) ou «Pro DeXT» (pour une année particulière. Celle-ci devra être sélectionnée à l’aide de la touche ou ) du rang à éditer et appuyer sur la touche «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner l'écran «dEb» du bloc à éditer. 5.- Sélectionner l’écran «FdEb» et appuyer sur la touche «OK» pour éditer les manoeuvres (voir étape 5a) ou sélectionner l’écran «Edlt» de début de bloc ou l’écran de fin de bloc à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK» pour modifier la date correspondante du bloc (voir étape 5b).

5a POUR MODIFIER UNE MANOEUVRE, SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES:

1.- Sélectionner le circuit de manoeuvre à programmer à l’aide de la touche ou et appuyer de nouveau sur la touche «OK». 2.- Suivre les étapes 5 et 6 relatives à la PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE -Nouvelle programmation- (se reporter à la page 33). 3.- Répéter l’étape 2 pour programmer la manoeuvre 2 et ainsi de suite. 4.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de revenir à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous souhaitez enregistrer la programmation créée «SET PRG». 5.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour enregistrer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser l’enregistrement. Celles-ci se mettront à clignoter à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche «OK».

Page 49: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 46 -

Effacer:

IMPORTANT: Si la programmation d’un bloc de dates est effacée, toutes les manoeuvres programmées sur l’ensemble des circuits se rapportant relatives à ce bloc seront effacées.

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus (introduire le mot de passe si nécessaire). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- À l’aide de la touche ou , choisir le Type de calendrier de programmation «Pro DSPE» (tous les ans) ou «Pro DeXT» (pour une année particulière. Celle-ci devra être sélectionnée à l’aide de la touche ou ) du rang de dates à effacer et appuyer sur la touche «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le bloc de dates à effacer. 5.- Sélectionner l’écran «dEL RANG» à l’aide de la touche ou . 6.- Appuyer de nouveau sur la touche «OK». Le message «dEL ?» clignote à l’écran. 7.- Confirmer à l’aide de la touche «OK». 8.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de revenir à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous désirez effacer la programmation réalisée «SET PRG». 9.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour effacer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser. Celles-ci se mettront à clignoter à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche «OK».

5b POUR MODIFIER LA DATE DU BLOC, SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES:

1.- À l’aide de la touche ou , sélectionner la valeur à modifier. Celle-ci clignotera à l'écran. 2.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer la valeur qui clignote à l'écran. 3.- Appuyer sur la touche «OK». 4.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de quitter et d’enregistrer la modification.

Page 50: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 47 -

PROGRAMMATION DU DIMANCHE DE PÂQUES

La programmation du Dimanche de Pâques permet de programmer des jours spéciaux comme: Le dimanche des Rameaux, les jeudis et vendredis Saint, le Dimanche de Pâques et tous les jours variables dépendant du calendrier chrétien. Cette programmation peut s’appliquer à toutes les années «Pro DSPE» ou pour une année en particulier «Pro DEXT». Celle-ci est prioritaire sur la programmation hebdomadaire.

Nouvelle programmation:

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus. Introduire le mot de passe d’accès si nécessaire (se reporter au chapitre «Mot de passe»). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- À l’aide de la touche ou , choisir le Type de calendrier de programmation «Pro DSPE» pour créer une programmation concernant le Dimanche de Pâques tous les ans ou bien choisir «Pro DeXT» pour l’appliquer à une année en particulier (appuyer sur «OK» et introduire l’année à l’aide de la touche ou ) et appuyer sur la touche «OK». 4.- Sélectionner de la touche ou l'écran «PAqU» et appuyer sur la touche «OK». 5.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer la valeur qui clignote à l'écran. La valeur 0 correspond au Dimanche de Pâques. À partir de là, il est possible de programmer les 99 jours suivant (+99) ou précédents (-99) ce jour. Exemples: La valeur -7 correspond au Dimanche des Rameaux et la valeur +63 au Dimanche de la Fête-Dieu. 6.- Confirmer à l’aide de la touche «OK».

Page 51: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 48 -

7.- Sélectionner le circuit de manoeuvre à programmer à l’aide de la touche ou et appuyer de nouveau sur la touche «OK». 8.- Suivre les étapes 5 et 6 relatives à la PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE -Nouvelle programmation- (se reporter à la page 33). 9.- Répéter l’étape 8 pour programmer la manoeuvre 2 et ainsi de suite.10.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de revenir à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous souhaitez enregistrer la programmation créée «SET PRG».11.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour enregistrer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser l’enregistrement. Celles-ci se mettront à clignoter à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche «OK».

REMARQUES- Siaucunetouchedumenu«Programmation»n’estenfoncéependant60secondes,l’appareilreviendra automatiquementàl’écran«Mode attente»enpassantoutrelademanded’enregistrementdela programmationencoursderéalisation.Cetteprogrammationtemporaireserastockéedansla mémoiretamponàconditionquel’appareilsoittoujoursalimentéentension.Pourreprendrela programmationetl’enregistrer,retourneràl’étapeencours. Laprogrammationexécutéeparl’appareilestladernièreenregistrée.- Lesdifférentscircuitsdemanoeuvrepeuventêtreprogrammésenminuteenfonctionduleveretducoucher dusoleilmaiségalementenheuresetenminutesd’allumage/extinction.Lesdeuxméthodespeuventêtre combinées.(Sereporterauchapitre«Exemples de programmation»àlafindecechapitre).

Page 52: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 49 -

Éditer: 1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus (introduire le mot de passe si nécessaire). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- À l’aide de la touche ou , choisir le Type de calendrier de programmation «Pro DSPE» (tous les ans) ou «Pro DeXT» (pour une année particulière. Celle-ci devra être sélectionnée à l’aide de la touche ou ) pour lesquelles le jour concernant le Dimanche de Pâques doit être édité et appuyer «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le jour du Dimanche de Pâques à éditer. 5.- Appuyer sur la touche «OK» pour éditer les manoeuvres (voir étape 5ª) ou sélectionner l’écran «Edlt» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK» pour modifier le jour (voir étape 5b).

5a POUR MODIFIER UNE MANOEUVRE, SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES:

5b POUR MODIFIER LE JOUR, SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES:

1.- Sélectionner le circuit de manoeuvre à programmer à l’aide de la touche ou et appuyer de nouveau sur la touche «OK». 2.- Suivre les étapes 5 et 6 relatives à la PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE -Nouvelle programmation- (se reporter à la page 33). 3.- Répéter l’étape 2 pour programmer la manoeuvre 2 et ainsi de suite. 4.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de revenir à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous souhaitez enregistrer la programmation créée «SET PRG». 5.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour enregistrer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser l’enregistrement et appuyer sur la touche «OK».

1.- À l’aide de la touche ou , sélectionner la valeur à modifier. Celle-ci clignotera à l'écran. 2.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer la valeur qui clignote à l'écran. 3.- Appuyer sur la touche «OK». 4.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de quitter et d’enregistrer la modification.

Page 53: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 50 -

Effacer:

IMPORTANT: Si la programmation d’un jour du Dimanche de Pâques de la semaine est effacée, toutes les manoeuvres programmées sur l’ensemble des circuits se rapportant à ce jour seront effacées.

1.- Appuyer sur la touche «OK» pour accéder aux menus (introduire le mot de passe si nécessaire). 2.- Sélectionner le menu «PROG» à l’aide de la touche ou et appuyer sur la touche «OK». 3.- À l’aide de la touche ou , choisir le Type de calendrier de programmation «Pro DSPE» (tous les ans) ou «Pro DeXT» (pour une année particulière. Celle-ci devra être sélectionnée à l’aide de la touche ou ) du jour à effacer et appuyer sur la touche «OK». 4.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le jour du Dimanche de Pâques à effacer. 5.- À l’aide de la touche ou , sélectionner l'écran «dEL». 6.- Appuyer de nouveau sur la touche «OK». Le message «dEL ?» clignote à l’écran. 7.- Confirmer à l’aide de la touche «OK». 8.- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche permettant de revenir à l’écran de «Mode attente». Avant le retour à cet écran, l’appareil vous demandera si vous désirez effacer la programmation réalisée «SET PRG». 9.- Sélectionner l’indication «O» à l’aide de la touche ou pour effacer la programmation ou bien l'indication «N» pour refuser. Celles-ci se mettront à clignoter à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche «OK».

Page 54: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 51 -

EXEMPLES DE PROGRAMMATIONEX. PROGRAMMATION LEVER - COUCHER

Numéro de manoeuvre: MAN 2Type de programmation: Programmation horaireHeure / Minute: 20:30Manoeuvre: ON

Nombre de manoeuvre: MAN 1Type de programmation: Programmation horaireHeure / Minute: 08:30Manoeuvre: OFF

EX. PROGRAMMATION HORAIRE

Nombre de manoeuvre: MAN 2Type de programmation: Programmation du coucherHeure / Minute: +15 (Maximum +/- 240 minutes)Manoeuvre: ON

Nombre de manoeuvre: MAN 1Type de programmation: Programmation du leverHeure / Minute: -15 (Maximum +/- 240 minutes)Manoeuvre: OFF

EX. PROGRAMMATION LEVER - HORAIRE

Nombre de manoeuvre: MAN 2Type de programmation: Programmation horaireHeure / Minute: 19:30Manoeuvre: ON

Nombre de manoeuvre: MAN 1Type de programmation: Programmation du leverHeure / Minute: 0 (Maximum +/- 240 minutes)Manoeuvre: OFF

OPTIONS À PROGRAMMER SUR LESDIFFÉRENTES MANOEUVRES:

Page 55: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 52 -

EX. PROGRAMMATION HORAIRE - COUCHER

Nombre de manoeuvre: MAN 2Type de programmation: Programmation du coucherHeure / Minute: 0 (Maximum +/- 240 minutes)Manoeuvre: ON

Nombre de manoeuvre: MAN 1Type de programmation: Programmation horaireHeure / Minute: 08:30Manoeuvre: OFF

EX. PROGRAMMATIONLEVER- COUCHER - HORAIRE

Nombre de manoeuvre: MAN 2Type de programmation: Programmation du coucherHeure / Minute: 0 (Maximum +/- 240 minutes)Manoeuvre: ON

Nombre de manoeuvre: MAN 1Type de programmation: Programmation du leverHeure / Minute: 0 (Maximum +/- 240 minutes)Manoeuvre: OFF

Nombre de manoeuvre: MAN 4Type de programmation: Programmation horaireHeure / Minute: 22:00Manoeuvre: ON

Nombre de manoeuvre: MAN 3Type de programmation: Programmation horaireHeure / Minute: 21:00Manoeuvre: OFF

OPTIONS À PROGRAMMER SUR LESDIFFÉRENTES MANOEUVRES:

Page 56: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 53 -

Nombre de manoeuvre: MAN 2Type de programmation: Programmation du coucherHeure / Minute: 0 (Maximum +/- 240 minutes)Manoeuvre: ON

CIRCUIT C1 (ASTRONOMIQUE)Nombre de manoeuvre: MAN 1Type de programmation: Programmation du leverHeure / Minute: 08:30Manoeuvre: OFF

OPTIONS À PROGRAMMER SUR LESDIFFÉRENTES MANOEUVRES:

CIRCUIT C2 (ÉCONOMIE D’ÉNERGIE)

Nombre de manoeuvre: MAN 1Type de programmation: Programmation du leverHeure/ Minute: 0 (Maximum +/- 240 minutes)Manoeuvre: OFF

Nombre de manoeuvre: MAN 2Type de programmation: Programmation horaireHeure / Minute: 22:00Manoeuvre: ON

EXEMPLE DE PROGRAMMATION:LEVER - COUCHER --> C1LEVER - HORAIRE --> C2

- Type de programmation:«NonProgrammé»pourlerestedesmanoeuvres(MANn).REMARQUE

Page 57: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 54 -

MOT DE PASSE

Si le verrouillage du clavier de l’appareil est désactivé, il est possible d’accéder aux menus sans avoir besoin d’introduire le mot de passe.

Le mot de passe pour accéder au MINIASTRO et MINIASTRO GPS est le “1234” (n´est pas configurable).

Il permet de protéger l’appareil contre toute malveillance commise par des tiers. Ce mot de passe devra être introduit lorsque le verrouillage est activé (se reporter au sous-menu «Verrouillage du clavier» dans le chapitre «Menu SETUP») afin de pouvoir accéder aux menus par l’intermédiaire du clavier. (se reporter à «Introduction du mot de passe d’accès» pour introduire le mot de passe).

INTRODUCTION DU MOT DE PASSE D’ACCÈSÉtapes à suivre:

1.- À l’aide de la touche ou , sélectionner le chiffre qui se mettra à clignoter à l'écran. 2.- À l’aide de la touche ou , augmenter ou diminuer le chiffre qui clignote. 3.- Confirmer à l’aide de la touche «OK» ou appuyer sur la touche permettant l’annulation.

Page 58: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 55 -

CABLAGESCABLAGE ANTENNE GPS MINIASTRO GPS

Considérations à tenir en compte:- L’antenne GPS doit être connectée au connecteur SMA Femelle du Miniastro GPS.- Installer l’antenne GPS le plus près possible des grilles de ventilation du coffret d’éclairage afin d’obtenir un meilleur signal GPS.- Assurez vous un montage le plus horizontal possible et bien ferme, cela afin d’éviter un décrochage du aux vibrations.- L’antenne GPS doit être positionner à 30 centimètres de toutes autres antennes ou modem GPRS.- Ne pas installer l’antenne GPS sur des superficies avec beaucoup de vibration.- Veuillez vérifier avant l’installation de l’antenne GPS que les deux connecteurs soient propres et secs.- Ne pas peindre le câble de l’antenne GPS, le solvant des peintures pourrait endommager la gaine isolante de ce dernier.

Antenne GPS

Connecteur SMA Femelle pourconnexion de l´antenne GPS

Page 59: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 56 -

CABLAGE GENERAL CABLAGE CIRCUITS DE MANOEUVRE

Page 60: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 57 -

CABLAGE CELLULE PHOTOELECTRIQUEEN PARALLELE

CABLAGE COMMUTATEURAUTOMATIQUE / MANUEL

Page 61: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 58 -

CABLAGE AMPOULESSANS CONTACTEUR

CABLAGE POUR COMMANDE AUTOMATIQUE

Monuments, fontaines, panneaux publicitaires, signaux lumineux, éclairages privés, arrosage, etc.

Pmaximum = 2200WImaximum = 10A (VAC)

Pmaximum=2200WImaximum=10A (VAC)

Page 62: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

L’appareil n’allume pas l’afficheur. - Vérifier le branchement au réseau.Impossible de télécommander un circuit de manoeuvre. - L’état de fonctionnement de l’appareil se trouve en automatique alors que celui-ci doit être sur le mode télécommande (se reporter au sous-menu «État de l’appareil» dans le chapitre «Menu TEST»).Impossible d’accéder aux menus de l’appareil. - Le clavier de l’appareil est verrouillé (se reporter au capitre «Mot de passe»).L’appareil n’effectue pas la programmation automatique. - Vérifier les câblages internes des circuits de manoeuvre (se reporter au chapitre «Câblages»). - L’état de fonctionnement de l’appareil se trouve sur télécommande alors que celui-ci doit être sur automatique. (se reporter au sous-menu «État de l’appareil» dans le chapitre «Menu TEST»). - L’état actuel des circuits de manoeuvre a subi une intervention forcée.Le circuit de manoeuvre de fonctionne pas. - Vérifier les câblages internes du circuit de manoeuvre (se reporter au chapitre «Câblages»). - Vérifier la programmation des allumages et/ou des extinctions du circuit de manoeuvre.Le circuit de manoeuvre C1 et/ou C3 est resté activé - L’appareil n’est pas alimenté par le réseau électrique. - Vérifier la programmation des allumages et/ou des extinctions du circuit de manoeuvre.L’appareil ne détecte aucune pression des touches. - Effectuer un test du clavier (se reporter au sous-menu «Test du clavier» dans le chapitre «Menu TEST»).L’appareil n’affiche aucun symbole. - Effectuer test de l’afficheur (se reporter au sous-menu «Test de l’afficheur» dans le chapitre «Menu TEST»).L’équipement ne reçoit pas de signal GPS (symbole clignotant à l’écran « Mode d’Attente »). - Vérifier les «Considérations à tenir en compte» dans le chapitre «Câblage». - Réaliser un test de GPS (Voir le sous-menu «Test GPS» dans le chapitre «Menu TEST»).

- 59 -

DIAGNOSTIC DES ERREURS ET DES PANNES

Page 63: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

- 60 -

Page 64: AFEISA :: HOME · AFEISA :: HOME

Con

çu e

t im

prim

é en

Esp

agne

Cet appareil est conçu en accord avec la norme CE et est conforme au normes suivantes:- UNE-EN 61000-6-4 (UNE-EN 55011); UNE-EN 61000-6-2 (UNE-EN 61000-4-3, UNE-EN 61000-4-11, UNE-EN 61000-4- 4, UNE-EN 61000-4-2 et UNE-EN 61000-4-5); UNE-EN 61010-1.Le fonctionnement correct et sûr du produit implique un transport, un stockage, une installation et un montage conformes aux normes décrites dans ce Manuel de l’utilisateur.L’appareil n’est pas équipé de fusibles au niveau de sa prise réseau. Il est donc recommandé de prévoir des éléments de protection.Il est conseillé de prendre des précautions afin d’optimiser la sécurité comme:- Exécuter les opérations ayant peu de retombées sur la sécurité de façon électronique.- Utiliser des éléments de commande conventionnels (électromécaniques) pour les opérations dont les défaillances peuvent entraîner d’importants dommages matériels ou bien humains.Ces considérations sont applicables à n’importe quel appareil de commande électronique.

Cod

. MU

F540

5101

4032

5-0

ACCESSOIRES POUR MINIASTRO ET MINIASTRO GPS

CONSIGNES DE SECURITE

RMA 25/1 Dispositif de mesure des courant de fuite allant de 0 à 1 ampère.RDRM35 Différentiel de réenclenchement automatique allant de 0,03 A à 0,3 A, Ø 35mm, 6 reconnexions. RDRM25/1 Relais différentiel de reconnexion automatique de 0,03A à 1A et Ø 25mm.

Imprimé en offset 100 % recyclé. Elaboré sans blanchissants optiques ni blanchisseur contenant du chlore. Homologué avec l’Eco-étiquette et l’Ange bleu.

Provença, 533 Local A - 08025 BARCELONA (Spain) Tel. (34) 93 446 30 50 Fax (34) 93 446 30 51 http://www.afeisa.es email: [email protected]

AFEI Sistemas y Automatización, S.A.