5+ Projecteur - Buki France · periodo largo de tiempo o si las pilas están gastadas. - No...

1
Comment changer les piles ? Le projecteur nécessite 1 pile LR03 non incluse. Dévisser le boitier à l’aide d’un tournevis cruciforme. Positionner les piles dans le compartiment selon le schéma des pôles + et -. Revisser le boitier avec le tournevis. L'installation des piles doit être effectuée par un adulte. - Consulter le schéma pour savoir comment enlever ou mettre en place les piles. - Ne jamais recharger des piles non-rechargeables. - Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d’être chargés et les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d’un adulte. - Différents types de piles alcalines, standard (carbone zinc) ou d’accumulateurs (nickel cadmium) ne doivent pas être mélangés. Des piles neuves et usagées ou des accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés. - Seuls des piles ou des accumulateurs du type recommandé ou d’un type similaire doivent être utilisés. - Les piles et les accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité (voir le schéma). - Retirer les piles avant rangement du jouet pour une longue période ou bien si les piles sont usées. - Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Comment observer tes diapos ? Choisis un disque et insère-le dans la fente de ton projecteur. Fais bien attention au sens : il faut que le petit pic situé au milieu du disque soit orienté vers le bas. ¿Cómo debes cambiar las pilas? El proyector utiliza 1 pila LR03 no incluida. Desatornilla la caja con un pequeño destornillador en cruz. Coloca las pilas en el compartimento según el esquema de los polos + y -. Atornilla de nuevola caja con el destornillador. Un adulto debe cambiar las pilas. - Consultar el diagrama para saber cómo retirar e introducir las pilas. - No recargar jamás pilas que no sean recargables. - Retirar las pilas recargables del juguete antes de recargarlo; las pilas recargables deben cargarse bajo la supervisión de un adulto. - No mezclar pilas alcalinas, con pilas standard (carbon zinc) ni tampoco con pilas recargables (níquel cadmio). No mezclar pilas usadas con pilas nuevas. - Solamente deben utilizarse las pilas del tipo recomendado o de tipo similar. - Colocar las pilas respetando la polaridad correcta (ver diagrama). - Retirar las pilas del juguete cuando vaya a guardarlo durante un periodo largo de tiempo o si las pilas están gastadas. - No originar cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las pilas. ¿Cómo puedes mirar tus diapositivas? Elige un disco e insértalo en la ranura del proyector. Respeta el sentido: el pequeño pico situado en el centro del disco debe ir hacia abajo. ES FR How to change the batteries? The projector uses 1 LR03 battery, sold separately. Open the battery compartment using a Phillips screwdriver. Place the battery in the compartment with the - and + poles placed as shown. Close the compartment using the screwdriver. Batteries are to be changed by an adult. - See the diagram to know how to remove and insert batteries. - Non-rechargeable batteries must never be recharged. - Rechargeable batteries must be removed from toy before being recharged and rechargeable batteries should be charged under adult supervision. - Do not mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (nickel cadmium) batteries. Do not mix used and new batteries together. - Only batteries of the recommended type or of a similar type should be used. - Batteries must be inserted according to the correct polarity (see diagram). - Remove batteries from toy when storing for an extended period of time or if batteries are exhausted. - The supply terminals must not be short-circuited. How to view your slides? Choose a disk and insert it into the slot on your projector. Make sure it is the right way up: the knob in the middle of the disk must be facing down. EN Wie erfolgt der Batterieaustausch? Der Projektor benötigt eine LR03-Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten). Das Gehäuse mithilfe eines Kreuzschlitzschraubenzie- hers öffnen. Die Batterien gemäß Polbild (+ und -) in das Batteriefach einlegen. Das Gehäuse mithilfe des Schraubenziehers wieder anschrauben. Die batterien müssen von einem Erwachsenen ausgewechselt warden. - Einlegen und Auswechseln der Batterien. - Nichtwiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. - Wiederaufladbare Batterien müssen zum Aufladen aus dem Spielzeug herausgenommen werden und dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden. - Alte und neue Batterien nicht zusammen verwenden. Alkalibatterien, Standardbatterien (Kohle-Zink-Batterien), wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium) nicht mischen. Nur Batterien derselben Sorte verwenden. - Nur Batterien der empfohlenen oder ähnlichen Sorte verwenden. - Batterien gemäß Polarität einlegen (siehe Abbildung). - Batterien bei längerer Lagerung, oder wenn sie verbraucht sind, aus dem Spielzeug herausnehmen - Die Batterieanschlüsse nicht kurzschliessen. Wie lassen sich Deine Dias ansehen? Wähle ein gerahmtes Dia und führe es von oben in den Schlitz des Projektors. Achte auf die Richtung: Das kleine Bild in der Mitte des Dias muss nach unten gerichtet sein. DE Hoe vervangt u de batterijen? Voor de projector hebt u 1 LR03 batterij nodig, deze is niet meegeleverd. Schroef het klepje los met een kruiskopschroeven- draaier. Doe de batterijen in het vakje volgens de + en – aanwijzingen. Schroef het klepje weer vast. De batterijen moeten door een volwassene worden vervangen. - Wijze waarop vervangbare batterijen moeten worden verwijderd en ingelegd. - Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. - Oplaadbare batterijen dienen vóór het opladen uit het speelgoed te worden verwijderd en alleen onder toezicht van een volwassene te worden opgeladen. - Gebruik alkalische, standaard- (zinkkoolstof) of oplaadbare (nikkelcadmium) batterijen niet tesamen. Gebruik oude en nieuwe batterijen niet tesamen. - Uitsluitend batterijen van het aanbevolen type of van een vergelijkbaar type mogen worden gebruikt. - Batterijen moeten worden ingelegd met inachtneming van de juiste polariteit (zie afbeelding). - Haal de batterijen uit het speelgoed wanneer het voor een lange periode niet wordt gebruikt of als de batterijen leeg zijn. - De voedingsklem mag niet worden kortgesloten Hoe bekijkt u de diapo’s? Kies een schijf en doe deze in de gleuf van de projector. Let op: het kleine piekje midden op de schijf moet aan de onderkant zitten. NL Come sostituire la pila? Il proiettore funziona con 1 pila LR03 non inclusa nella confezione. Aprire il proiettore togliendo le viti con un cacciavite a croce. Mettere la pila nell'apposito alloggiamento rispettando le polarità + e - indicate. Richiudere il proiettore rimettendo le viti. Le batterie devono essere cambiate da un adulto. - Osservare il diagramma per capire come togliere ed inserire le pile - Le pile non ricaricabili non devono mai essere ricaricate. - Le pile ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate e devono essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto. - Non mescolare pile alcaline, normali (zinco carbonio) o ricaricabili (nickel cadmium). Non mescolare pile usate e nuove. - Si dovrebbero usare solo pile del tipo raccomandato o di un tipo simile. - Le pile devono essere inserite secondo la giusta polarità (vedi diagramma). - Togliere le pile dal giocattolo prima di lunghi periodi di inutilizzazione o se le pile sono scariche. - I terminali di alimentazione non devono essere corto-circuitati. Come guardare le diapositive? Scegli uno dei dischetti e inseriscilo nell'apposita fessura del proiettore. Fai attenzione al senso: il piccolo piolo che si trova al centro del dischetto deve essere orientato verso il basso. IT Réf : 6305 5 + Développé et distribué par / Developed and distributed by : BUKI France 22 rue du 33ème Mobiles - 72000 Le Mans - FRANCE Tél: +33 1 46 65 09 92 - E-mail : [email protected] www.bukifrance.com Projecteur Projecteur Mini Projector Projector Mini Projektor Projektor Mini Projector Projector Mini Proiettore Proiettore Mini Proyector Proyector Mini 1 2 3

Transcript of 5+ Projecteur - Buki France · periodo largo de tiempo o si las pilas están gastadas. - No...

Page 1: 5+ Projecteur - Buki France · periodo largo de tiempo o si las pilas están gastadas. - No originar cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las pilas. ¿Cómo puedes mirar

Comment changer les piles ?Le projecteur nécessite 1 pile LR03 non incluse. Dévisser le boitier à l’aide d’un tournevis cruciforme. Positionner les piles dans le compartiment selon le schéma des pôles + et -. Revisser le boitier avec le tournevis. L'installation des piles doit être effectuée par un adulte.- Consulter le schéma pour savoir comment enlever ou mettre en place les piles.- Ne jamais recharger des piles non-rechargeables.- Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d’être chargés et les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d’un adulte.- Différents types de piles alcalines, standard (carbone zinc) ou d’accumulateurs (nickel cadmium) ne doivent pas être mélangés. Des piles neuves et usagées ou des accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés.- Seuls des piles ou des accumulateurs du type recommandé ou d’un type similaire doivent être utilisés.- Les piles et les accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité (voir le schéma).- Retirer les piles avant rangement du jouet pour une longue période ou bien si les piles sont usées.- Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit.Comment observer tes diapos ?Choisis un disque et insère-le dans la fente de ton projecteur. Fais bien attention au sens : il faut que le petit pic situé au milieu du disque soit orienté vers le bas.

¿Cómo debes cambiar las pilas?El proyector utiliza 1 pila LR03 no incluida. Desatornilla la caja con un pequeño destornillador en cruz. Coloca las pilas en el compartimento según el esquema de los polos + y -. Atornilla de nuevola caja con el destornillador.Un adulto debe cambiar las pilas.- Consultar el diagrama para saber cómo retirar e introducir las pilas.- No recargar jamás pilas que no sean recargables.- Retirar las pilas recargables del juguete antes de recargarlo; las pilas recargables deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.- No mezclar pilas alcalinas, con pilas standard (carbon zinc) ni tampoco con pilas recargables (níquel cadmio). No mezclar pilas usadas con pilas nuevas.- Solamente deben utilizarse las pilas del tipo recomendado o de tipo similar.- Colocar las pilas respetando la polaridad correcta (ver diagrama).- Retirar las pilas del juguete cuando vaya a guardarlo durante un periodo largo de tiempo o si las pilas están gastadas.- No originar cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las pilas.¿Cómo puedes mirar tus diapositivas?Elige un disco e insértalo en la ranura del proyector. Respeta el sentido: el pequeño pico situado en el centro del disco debe ir hacia abajo.

ES

FR

How to change the batteries?The projector uses 1 LR03 battery, sold separately. Open the battery compartment using a Phillips screwdriver. Place the battery in the compartment with the - and + poles placed as shown. Close the compartment using the screwdriver. Batteries are to be changed by an adult.- See the diagram to know how to remove and insert batteries.- Non-rechargeable batteries must never be recharged.- Rechargeable batteries must be removed from toy before being recharged and rechargeable batteries should be charged under adult supervision.- Do not mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (nickel cadmium) batteries. Do not mix used and new batteries together.- Only batteries of the recommended type or of a similar type should be used.- Batteries must be inserted according to the correct polarity (see diagram).- Remove batteries from toy when storing for an extended period of time or if batteries are exhausted.- The supply terminals must not be short-circuited.How to view your slides?Choose a disk and insert it into the slot on your projector. Make sure it is the right way up: the knob in the middle of the disk must be facing down.

EN

Wie erfolgt der Batterieaustausch?Der Projektor benötigt eine LR03-Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten). Das Gehäuse mithilfe eines Kreuzschlitzschraubenzie-hers öffnen. Die Batterien gemäß Polbild (+ und -) in das Batteriefach einlegen. Das Gehäuse mithilfe des Schraubenziehers wieder anschrauben. Die batterien müssen von einem Erwachsenen ausgewechselt warden.- Einlegen und Auswechseln der Batterien.- Nichtwiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.- Wiederaufladbare Batterien müssen zum Aufladen aus dem Spielzeug herausgenommen werden und dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden.- Alte und neue Batterien nicht zusammen verwenden. Alkalibatterien, Standardbatterien (Kohle-Zink-Batterien), wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium) nicht mischen. Nur Batterien derselben Sorte verwenden.- Nur Batterien der empfohlenen oder ähnlichen Sorte verwenden.- Batterien gemäß Polarität einlegen (siehe Abbildung).- Batterien bei längerer Lagerung, oder wenn sie verbraucht sind, aus dem Spielzeug herausnehmen- Die Batterieanschlüsse nicht kurzschliessen.Wie lassen sich Deine Dias ansehen?Wähle ein gerahmtes Dia und führe es von oben in den Schlitz des Projektors. Achte auf die Richtung: Das kleine Bild in der Mitte des Dias muss nach unten gerichtet sein.

DE

Hoe vervangt u de batterijen?Voor de projector hebt u 1 LR03 batterij nodig, deze is niet meegeleverd. Schroef het klepje los met een kruiskopschroeven-draaier. Doe de batterijen in het vakje volgens de + en – aanwijzingen. Schroef het klepje weer vast.De batterijen moeten door een volwassene worden vervangen.- Wijze waarop vervangbare batterijen moeten worden verwijderd en ingelegd.- Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.- Oplaadbare batterijen dienen vóór het opladen uit het speelgoed te worden verwijderd en alleen onder toezicht van een volwassene te worden opgeladen.- Gebruik alkalische, standaard- (zinkkoolstof) of oplaadbare (nikkelcadmium) batterijen niet tesamen. Gebruik oude en nieuwe batterijen niet tesamen.- Uitsluitend batterijen van het aanbevolen type of van een vergelijkbaar type mogen worden gebruikt.- Batterijen moeten worden ingelegd met inachtneming van de juiste polariteit (zie afbeelding).- Haal de batterijen uit het speelgoed wanneer het voor een lange periode niet wordt gebruikt of als de batterijen leeg zijn.- De voedingsklem mag niet worden kortgeslotenHoe bekijkt u de diapo’s?Kies een schijf en doe deze in de gleuf van de projector. Let op: het kleine piekje midden op de schijf moet aan de onderkant zitten.

NL

Come sostituire la pila?Il proiettore funziona con 1 pila LR03 non inclusa nella confezione. Aprire il proiettore togliendo le viti con un cacciavite a croce. Mettere la pila nell'apposito alloggiamento rispettando le polarità + e - indicate. Richiudere il proiettore rimettendo le viti.Le batterie devono essere cambiate da un adulto.- Osservare il diagramma per capire come togliere ed inserire le pile- Le pile non ricaricabili non devono mai essere ricaricate.- Le pile ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate e devono essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto.- Non mescolare pile alcaline, normali (zinco carbonio) o ricaricabili (nickel cadmium). Non mescolare pile usate e nuove.- Si dovrebbero usare solo pile del tipo raccomandato o di un tipo simile.- Le pile devono essere inserite secondo la giusta polarità (vedi diagramma).- Togliere le pile dal giocattolo prima di lunghi periodi di inutilizzazione o se le pile sono scariche.- I terminali di alimentazione non devono essere corto-circuitati.Come guardare le diapositive?Scegli uno dei dischetti e inseriscilo nell'apposita fessura del proiettore. Fai attenzione al senso: il piccolo piolo che si trova al centro del dischetto deve essere orientato verso il basso.

IT

Réf : 6305

5+

Développé et distribué par / Developed and distributed by :

BUKI France22 rue du 33ème Mobiles - 72000 Le Mans - FRANCETél: +33 1 46 65 09 92 - E-mail : [email protected]

www.bukifrance.com

ProjecteurProjecteurMini

ProjectorProjectorMiniProjektorProjektorMini

ProjectorProjectorMini

ProiettoreProiettoreMiniProyectorProyectorMini

12

3