380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche...

22
NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Le présent document peut être modifié sans préavis. La dernière version est disponible à l’adresse http://emanuals.nordson.com. Tamis 380 Manuel P/N 7169978A - French - Édition 11/10

Transcript of 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche...

Page 1: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

NORDSON CORPORATION • AMHERST, OHIO • USA

Le présent document peut être modifié sans préavis.La dernière version est disponible à l’adresse http://emanuals.nordson.com.

Tamis 380

Manuel P/N 7169978A

- French -

Édition 11/10

Page 2: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

P/N 7169978A � 2010 Nordson CorporationTamis 380

Numéro de référenceP/N = numéro de référence pour les produits Nordson

AvisIl s'git d'une publication Nordson Corporation, protégée par un copyright. Date du copyright original 2010.

Aucune partie du présent document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre languesans l'autorisation écrite préalable de Nordson Corporation. Les informations contenues dans cette publication

peuvent être modifiées sans préavis.

Marques commercialesAccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, Build‐A‐Part, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve,CleanSpray, Color‐on‐Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross‐Cut, cScan+, Dage, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber,DuraPail, Dura‐Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo‐Coat, e.DOT, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETI‐stylized, Excel 2000,Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi‐Spray, Flex‐O‐Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli‐flow, Helix, Horizon, HotShot, iControl, iDry, iFlow, Isocoil, Isocore, Iso‐Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, LEAN CELL, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex,Microcoat, Micromark, Micromedics, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist‐Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, Optimum, Package of Values,PatternView, PermaFlo, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro‐Flo,ProLink, Pro‐Meter, Pro‐Stream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, SelectCure, Signature, Slautterback, Smart‐Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed‐Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat,Sure‐Max, Sure Wrap, Tela‐Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, u‐TAH, Value Plastics,Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa‐Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa‐Screen, Versa‐Spray, VP Quick Fit, Walcom, Watermark, When you expect more. sontdes marques déposées - ® - de Nordson Corporation.

Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, Auto‐Flo, AutoScan, Axiom,Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt,ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cSelect, Cyclo‐Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E‐Nordson,Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, G‐Net, G‐Site, Get Green With Blue,Gluie, Ink‐Dot, IntelliJet, iON, Iso‐Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure,Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, NexJet, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, Plasmod, PluraMix,Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue, SelectSeries, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, StediFlo, Summit, Sure Brand,SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trilogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal,ValueMate, Versa, Viper, Vista, WebCure, YESTECH, 2 Rings (Design) sont des marques - � - de Nordson Corporation.

L'utilisation par des tiers des désignations et marques indiquées dans le présent document à leurs propres effets peut entraîner une violation des droits depropriété intellectuelle.

Page 3: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Sommaire I

P/N 7169978A� 2010 Nordson Corporation

Sommaire

Informations générales 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contenu du lot 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Consignes de sécurité 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Responsabilité et garantie 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contrôle qualité 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fiche technique 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Standard 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Avec l'option tamis à ultrasons 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mise en service 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Préparatifs 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Entretien 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Composants 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Description des fonctions 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Commande du système 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Éléments opérationnels 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ouverture de la machine 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Adaptation de la capacité du tamis à la poudre à tamiser lors de l'utilisation du tamis à ultrasons 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aspiration 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Utilisation 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Remplacement du tamis 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Changement de teinte et nettoyage 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Entretien 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Périodicité d'entretien 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tableau de périodicité d'entretien 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pièces d'usure et de rechange 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

SommaireII

P/N 7169978A � 2010 Nordson Corporation

Page 5: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Déclaration de conformité

��2010 Nordson CorporationTous droits réservés

Tamis 380 P/N 7169978A

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

PRODUIT : Tamis 380 (Tamiseur 380)

GAMME DE PRODUITS : Toutes les variantes et tous les modèles

La conformité a été vérifiée conformément aux dispositions des directives suivantes :

Directive CE du Conseil sur les machines 2006/42/CE dans la version 2006/95/CE

NORMES UTILISÉES POUR VÉRIFIER LA CONFORMITÉ :

EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN ISO 14121-1, EN 60 204-1, EN 1127-1, EN 12981

Ce produit a été fabriqué conformément aux usages techniques en vigueur etaux directives et normes mentionnées ci-dessus.

Date : 29 Octobre 2010

Jens KolloscheDirecteur des opérations Nordson Allemagne

Nordson Deutschland GmbHHeinrich-Hertz-Straße 42/44D-40699 Erkrath, AllemagneTéléphone : 49.211.9205.0Télécopie : 49.211.254658 E-mail : [email protected]

Page 6: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Déclaration de conformité

��2010 Nordson CorporationTous droits réservés

Tamis 380P/N 7169978A

Page 7: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

O‐3Introduction

��2006 Nordson CorporationTous droits réservés

STOCKCONG_FR_C-0206

À nos clientsNordson conçoit et fabrique tous ses équipements sur la base de spécificationsstrictes en utilisant les technologies les plus modernes et des composants de hautequalité. Vous avez ainsi l'assurance de disposer pendant longtemps d'un matérielfiable et performant. De nombreux tests ont été réalisés avant la livraison de votreéquipement afin d'en vérifier le parfait fonctionnement.

Veuillez lire attentivement ce manuel avant de déballage et l'installation de votrenouvel équipement. Il vous permettra d'utiliser votre équipement Nordson demanière sûre et devrait être constamment à disposition pour consultation.

Nous tenons à votre sécuritéVeuillez lire avec soin les Consignes de sécurité. Votre produit Nordson peut êtreutilisé sans risque aux fins pour lesquelles il a été conçu. Des situationsdangereuses peuvent toutefois résulter d'une utilisation non conforme auxinstructions.

Fabricant de l'équipementNordson Deutschland GmbHHeinrich-Hertz-Strasse 4240699 ErkrathAllemagne

Téléphone : +49 211 9205 0Fax : +49 211 9252 148

Vous trouverez une liste des filiales de Nordson à la section Nordson International.

Page 8: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

O‐4 Introduction

��2006 Nordson CorporationTous droits réservés

STOCKCONG_FR_C-0206

Page 9: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

O‐1Introduction

��2012 Nordson CorporationAll rights reserved

NI_EN_P_0612_MX

Nordson International

http://www.nordson.com/Directory

Country Phone Fax

EuropeAustria 43‐1‐707 5521 43‐1‐707 5517

Belgium 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995

Czech Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971

Denmark Hot Melt 45‐43‐66 0123 45‐43‐64 1101

Finishing 45‐43‐200 300 45‐43‐430 359

Finland 358‐9‐530 8080 358‐9‐530 80850

France 33‐1‐6412 1400 33‐1‐6412 1401

Germany Erkrath 49‐211‐92050 49‐211‐254 658

Lüneburg 49‐4131‐8940 49‐4131‐894 149

Nordson UV 49‐211‐9205528 49‐211‐9252148

EFD 49‐6238 920972 49‐6238 920973

Italy 39‐02‐216684‐400 39‐02‐26926699

Netherlands 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995

Norway Hot Melt 47‐23 03 6160 47‐23 68 3636

Poland 48‐22‐836 4495 48‐22‐836 7042

Portugal 351‐22‐961 9400 351‐22‐961 9409

Russia 7‐812‐718 62 63 7‐812‐718 62 63

Slovak Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971

Spain 34‐96‐313 2090 34‐96‐313 2244

Sweden 46‐40-680 1700 46‐40‐932 882

Switzerland 41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818

UnitedKingdom

Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358

IndustrialCoatingSystems

44‐161‐498 1500 44‐161‐498 1501

Distributors in Eastern & Southern Europe

DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658

Page 10: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

O‐2 Introduction

��2012Nordson CorporationAll rights reserved

NI_EN_P_0612_MX

Outside Europe / Hors d'Europe / Fuera de Europa

� For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordsonoffices below for detailed information.

� Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votrepays, veuillez contacter l'un de bureaux ci‐dessous.

� Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favordiríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo.

Contact Nordson Phone Fax

Africa / Middle EastDED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658

Asia / Australia / Latin America

Pacific South Division,USA

1‐440‐685‐4797 -

ChinaChina 86-21-3866 9166 86-21-3866 9199

JapanJapan 81‐3‐5762 2700 81‐3‐5762 2701

North AmericaCanada 1‐905‐475 6730 1‐905‐475 8821

USA Hot Melt 1‐770‐497 3400 1‐770‐497 3500

Finishing 1‐880‐433 9319 1‐888‐229 4580

Nordson UV 1‐440‐985 4592 1‐440‐985 4593

Page 11: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Tamis 380 1

P/N 7169978A� 2010 Nordson Corporation Tamis 380

Informations généralesMerci d'avoir opté pour un Tamis 380. Pour garantir la sécurité et laconformité de fonctionnement du produit, veuillez lire attentivement leprésent manuel avant d'utiliser le produit pour la première fois.

Conserver soigneusement ce manuel.

Contenu du lot� Bride de palier

� Trémie, sortie droite (en option)

� Trémie, sortie coudée (en option)

� Entretoise

� Couvercle

� Cadre de tamis

� Tamis à ultrasons (en option)

� Moteur de vibrateur

� Supports

� Tendeurs verticaux

� Vis de compression

� Silentblocs

� Accessoires de fixation

� Manuel technique

Page 12: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Tamis 3802

P/N 7169978A � 2010 Nordson CorporationTamis 380

Consignes de sécuritéCe manuel contient des informations générales sur le fonctionnement et lamise en service de l'appareil ainsi que des instructions de réparation etd'entretien.

Il contient également des instructions pour un fonctionnement fiable et entoute sécurité de l'équipement.

Le présent manuel est un composant essentiel de la garantie et il doit être luet observé avant de procéder à la mise en route de l'équipement.

Il faut à tout moment tenir compte des symboles suivantes :

DANGER : Ce symbole signale un risque de lésion corporelle.

ATTENTION : Ce symbole signale un risque de dommage aux biens et àl'environnement.

Page 13: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Tamis 380 3

P/N 7169978A� 2010 Nordson Corporation Tamis 380

Responsabilité et garantieLe système de tamisage est destiné à être utilisé exclusivement pour letamisage des matières adéquates.

Toute utilisation différente est considérée non conforme et peut entraîner desérieux dommages corporels ou matériels.

Nordson n'assumera aucune responsabilité pour de quelconques dommagesou conséquences résultant d'une utilisation inappropriée, de lanon-observation du présent manuel, des interventions par l'acheteur, demodifications structurelles, de l'usage de la force, d'une surchauffe, d'unesurcharge, de l'exposition à l'humidité, etc.

Nordson se pourra être tenue responsable des dommages matériels oucorporels pouvant résulter d'une manipulation inappropriée et/ou nonautorisée de l'équipement.

Contrôle qualitéL'équipement a été soigneusement inspecté pendant et après la production.Lors du déballage, vérifier soigneusement si l'équipement n'a pas étéendommagé pendant le transport.

Fiche technique

Standard� Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W

� Consommation d'air totale (air comprimé) :< pression du réseau 0,5 MPa, < 1 Nm3/h

Autorisé :

� Huile résiduelle 0,13 mg/Nm3

� Eau résiduelle 1,3 g/Nm3

� Branchements pneumatiques : Préseau = 0,6 MPa

� La capacité varie en fonction de la qualité de la poudre, du volume desortie, du maillage, etc. (la capacité moyenne d'un tamis de 500micromètres, Ø 400 mm, est de 100 kg/h)

Avec l'option tamis à ultrasons� Générateur : GM 2070-SB

� Sortie HF : 60 W

� Fréquence HF : signal ultrasonique homogène de 20 kHz

� Pmax < 50W

Page 14: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Tamis 3804

P/N 7169978A � 2010 Nordson CorporationTamis 380

Mise en service� Lire soigneusement le présent manuel avant de déballer l'équipement et

de le mettre en marche et observer scrupuleusement toutes lesinstructions.

� Conserver le manuel de manière à ce qu'il soit facilement accessible aupersonnel opérateur et d'entretien.

� Se conformer à toutes les consignes de sécurité de l'entreprise ainsiqu'aux règles en vigueur en matière de prévention des accidents et desécurité.

� Seules doivent être autorisées à utiliser et à effectuer l'entretien del'équipement les personnes familiarisées avec le présent manuel et avecles règles en vigueur en matière de sécurité du travail et de préventiondes accidents.

� Installer tous les composants électriques et pneumatiques conformémentaux règles légales et locales.

� Le tamis doit être monté sur un cadre approprié.

� Ne pas fumer à proximité de l'équipement.

� Porter une protection respiratoire certifiée, des lunettes de sécurité et desgants de protection.

� Protéger les composants des dommages, de l'usure et des conditionsclimatiques défavorables.

� Ne pas faire fonctionner l'appareil dans un milieu humide, inflammable oùprésentant un risque d'explosion.

� L'appareil doit uniquement être utilisé à l'intérieur et il doit être protégécontre l'humidité et la condensation.

� Le système de tamisage ne peut être utilisé que s'il est en bon état etavec les composants originaux du fabricant. Il faut en outre observer lesinstructions du manuel.

� Ne jamais utiliser d'air comprimé à haute pression pour éliminer lapoussière ou la poudre de la peau ou des vêtements. L'air comprimé àhaute pression peut pénétrer sous la peau et provoquer ainsi desérieuses blessures et même la mort.

Page 15: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Tamis 380 5

P/N 7169978A� 2010 Nordson Corporation Tamis 380

Préparatifs� Visser le tuyau de purge sur la cabine de poudrage ou le filtre.

� Relier le système à la terre.

� Fixer le contrôleur ou l'installer en un endroit où il ne risque pas deglisser.

� Lorsque le tamis est nettoyé, il faut le placer à proximité ou à l'avant de lacabine de poudrage / du système d'extraction de manière à ce que lapoussière soit aspirée vers l'extérieur.

� La machine est fournie avec un tamis.

� L'utilisation de poudres différentes avec le même tamis peut donner lieu àdes variations de la qualité. Il convient de déterminer le tamis appropriépour chaque type de poudre par des essais et en relevant les erreurs. Aubesoin, consulter le fabricant de la poudre.

Entretien� Il faut respecter les conditions d'entretien et d'inspection.

� S'assurer que l'appareil est débranché de l'alimentation électrique avantde l'ouvrir et/ou le nettoyer.

� Porter une protection respiratoire certifiée, des lunettes et des gants deprotection en effectuant des opérations d'entretien, en nettoyantl'équipement ou pour toute autre manipulation.

� Utiliser exclusivement les composants originaux du fabricant et observerleurs instructions d'utilisation dans le manuel.

� Ne jamais utiliser d'air comprimé à haute pression pour éliminer lapoussière ou la poudre de la peau ou des vêtements. L'air comprimé àhaute pression peut pénétrer sous la peau et provoquer ainsi desérieuses blessures et même la mort.

� Ne pas fumer à proximité de l'équipement.

� Se conformer à toutes les consignes de sécurité de l'entreprise ainsiqu'aux règles en vigueur en matière de prévention des accidents et desécurité.

Page 16: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Tamis 3806

P/N 7169978A � 2010 Nordson CorporationTamis 380

Composants

1

3

2

4

1. Corps du tamis2. Couvercle du tamis

3. Écran du tamis4. Base du tamis

1

2

3

4

5

1. Vis de compression2. Silentbloc3. Tendeur vertical

4. Moteur du vibrateur5. Support

Page 17: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Tamis 380 7

P/N 7169978A� 2010 Nordson Corporation Tamis 380

Description des fonctions

Commande du systèmeLes fonctions suivantes doivent être contrôlées :

� Contrôleur du tamis

Éléments opérationnels

Ouverture de la machine

ATTENTION : Ne pas ouvrir le couvercle pendant le fonctionnement ! Il seproduirait des pertes de poudre.

ATTENTION : Vérifier que rien ne se trouve entre les pièces individuelles enles fixant à leurs emplacements respectifs. Risque de dommage ou deblessure par coincement et écrasement !

Adaptation de la capacité du tamis à la poudre à tamiserlors de l'utilisation du tamis à ultrasonsDes valeurs trop élevées des paramètres des ultrasons peuvent entraîner uneffet inverse et résulter en un tamisage inefficace. Avant de commencer letravail, il est recommandé d'effectuer différents essais de réglage et derecontrôler les performances après un certain temps.

Page 18: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Tamis 3808

P/N 7169978A � 2010 Nordson CorporationTamis 380

AspirationEn cas d'utilisation d'un appareil autonome, il faut raccorder le tuyau depurge à un endroit approprié du système de la cabine. Un dispositifd'assistance de purge est parfois nécessaire (P/N : 736484)

1

1. Branchement de la purge

Utilisation

ATTENTION : Tamisage aux ultrasons (en option) :Purger continuellement le transducteur à ultrasons à l'air comprimé pendantle fonctionnement, sinon il y a risque de surchauffe et de défaillance ducomposant.

Page 19: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Tamis 380 9

P/N 7169978A� 2010 Nordson Corporation Tamis 380

Remplacement du tamis

ATTENTION : Couper l'alimentation électrique du système et vérifierl'absence de tension (par exemple fusible séparé ou interrupteur général).Sécuriser le système pour qu'il ne puisse pas être remis en marche.

Procéder comme suit pour remplacer le tamis ou pour le retirer de la machinepour le nettoyer :

� Laisser le système s'arrêter complètement.

� Le cas échéant, débrancher la fiche du transducteur à ultrasons

� Libérer les verrous qui maintiennent l'entretoise en place et soulever lapartie supérieure du tamiseur.

� Soulever prudemment le tamis

� Déposer le tamis et, le cas échéant, ôter le transducteur à ultrasons dutamis à l'aide d'une clé plate de 17.

Répéter ces étapes dans l'ordre inverse pour remonter le tamis. Il faut serrerle transducteur à ultrasons optionnel avec la clé plate.

ATTENTION : Tamisage aux ultrasons (en option) :Lors du remontage, le filet en titane du transducteur à ultrasons et l'alésagetaraudé dans le cadre du tamis doivent impérativement être dépourvus de lamoindre trace de poussière.

Page 20: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Tamis 38010

P/N 7169978A � 2010 Nordson CorporationTamis 380

Changement de teinte et nettoyage

� Arrêter le système et placer un récipient sous le tamiseur pour collecterles résidus de poudre.

� Après une courte pause, frapper pour faire sortir la poudre et la fairetomber dans le récipient.

� Éliminer les résidus de poudre en appliquant de l'air comprimé ou enaspirant.

� Essuyer avec un chiffon doux si la poudre contient de la cire.

� Pour ramener le système à l'état initial, vérifier qu'il ne contient plus depoudre.

� Remettre alors le système sous tension.

DANGER : Si de l'air comprimé a été utilisé pour le nettoyage, s'assurer quel'extraction est suffisante pour aspirer la poudre, sinon il y a risque desurchauffe et de défaillance du composant.

DANGER : Ne pas nettoyer à l'eau courante - danger de mort ! Utiliseruniquement un chiffon imbibé d'un détergent approprié. Il ne faut pas utiliserde solvant !

Page 21: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Tamis 380 11

P/N 7169978A� 2010 Nordson Corporation Tamis 380

Entretien

ATTENTION : Les opérations d'entretien ne doivent être menées que sur unappareil en situation sécurisée, c'est-à-dire mis hors tension et dépressurisé. Seul un personnel formé et expérimenté doit être autorisé à effectuer lesopérations d'entretien, lesquelles doivent se dérouler dans un endroitapproprié à l'extérieur de la zone dangereuse.

Périodicité d'entretienUne inspection régulière du système est recommandée pour vérifier leniveau d'usure des composants.

Contrôler au moins une fois par semaine.

Il faut également vérifier les points mentionnés ci-dessous aux intervallesindiqués.

Il convient de revoir régulièrement les intervalles d'entretien indiqués et deles modifier si nécessaire en fonction des exigences spécifiques.

Tableau de périodicité d'entretien

Numéro de référence Désignation Pièce de rechangeJoints Vérifier l'usure, les dommages, l'encrassement Contrôle visuel

(quotidiennement)

Écran du tamis Vérifier l'usure, les dommages Contrôle visuel(quotidiennement)

Raccord pour tuyau Vérifier l'usure Contrôle (quotidiennement)

Page 22: 380 Sieve (FR)emanuals.nordson.com/finishing/files/translations/ukpowder/7169978a.pdf · Fiche technique Standard Branchement électrique : 230 V~ 50 ou 60 Hz, Pmax < 50W Consommation

Tamis 38012

P/N 7169978A � 2010 Nordson CorporationTamis 380

Pièces d'usure et de rechange

Numéro de référence Désignation768475 SIEVE,380,U/SONIC 224 MICRON,STRAIGHT,W/CONTROL768476 SIEVE,380,U/SONIC 224 MICRON,BENT,W/CONTROL768477 SIEVE,380,500 MICRON, STRAIGHT OUTLET768478 SIEVE,380,500 MICRON, BENT OUTLET768479 STAND,380 SIEVE,STAND ALONE768480 BASE,380 SIEVE,STRAIGHT OUTLET768482 SCREEN,380 SIEVE,300 MICRON768483 SCREEN,380 SIEVE,400 MICRON768484 SCREEN,380 SIEVE,500 MICRON768487 ULTRASONIC CONTROL & TRANSDUCER,380768488 SCREEN,380 SIEVE,400 MICRON ULTRASONIC768489 SCREEN,380 SIEVE,224 MICRON ULTRASONIC768490 SCREEN,380 SIEVE,160 MICRON ULTRASONIC768491 EVALUATION BOX,380 SIEVE,EXTERNAL SIGNAL768496 FASTENER,380 SIEVE LID769097 VIBRATOR,ATEX,240 VAC,CAPACITOR INLINE

� Les pièces de rechange et d'usure qui ne sont pas contrôlées avec lesystème peuvent entraîner des dysfonctionnements.

� Utiliser exclusivement des pièces de rechange originales de Nordson.

ATTENTION : L'installation de composants non homologués ainsi que lesmodifications et transformations non autorisées peuvent compromettre lasécurité et restreindre la garantie.