24 mois pour - Nigerdiasporanigerdiaspora.net/journaux/sahel-08-02-10.pdf · du déparasitage des...

12
150 FCFA LUNDI 8 février 2010 NUMERO 7871 Mission du ministre de la Justice, Garde des Sceaux, dans la région de Zinder Lancement des travaux de bitumage du tronçon Say-Tapoa Elh Idrissa Hamani/ONEP Point de presse du ministre de la Communication, Porte-parole du gouvernement, en guise de démenti aux allégations de l’opposition relatives à l'attribution d'un marché de classes préfabriquées “Les procédures d'attribution de ce marché ont respecté toutes les règles en la matière”, souligne M. Kassoum Mamane Moctar Vingt quatre (24) mois, c'est le délai que s'est fixé le gouvernement pour réaliser un rêve longtemps entretenu par les populations du département de Say et particulièrement, celles de la zone du Parc national du W. Ce vœu, c'est le bitumage de la route nationale (RN 27) communément appelé tronçon Say-Tapoa. Le lancement des travaux a été donné, samedi dernier, par le ministre de l'Equipement, M. Moumouni Lamido Harouna à Say, en présence de ses homologues du Tourisme et de l'Artisanat, de la Jeunesse et des Sports, de la Population et des Réformes Sociales, de la Promotion de la Femme et de la Protection de l'Enfant, de la Compétitivité Nationale et de la Lutte contre la Vie Chère. D’un coût de 12 milliards de FCFA, la réalisation de ce tronçon d’une longueur de 92 km sera pris en charge par la Banque Islamique de Développement (BID) à 43%, le Fonds OPEP pour le dévelop- pement international (OFID) pour 46% et l'Etat du Niger sur le budget d'investissement pour 11%. Sa chaussée aura 6 mètres de largeur et les tra- vaux seront exécutés par un groupement d'entreprises tuniso-burkinabé SGTI-ATP et tandis que le contrôle sera exécuté par le cabinet Lamco Ingénerie. Réception de don d’équipements et de matériels roulant de l'UNFPA au ministère de la Santé Publique 940 millions de francs CFA en appui à la gratuité de soins en faveur de la santé maternelle et infantile 24 mois pour parachever les travaux P-5 La ministre de la Fonction Publique et du Travail rencontre le personnel de son cabinet et services rattachés Bientôt un manuel d'évaluation de performance individuelle des agents de l'Etat Visite du ministre du Commerce, de l'Industrie et de la Normalisation et de l'ambassadeur du Japon au Niger aux magasins de l'OPVN Le Japon octroie 11.607 tonnes de riz au Niger Mission de supervision de la campagne de vaccination et du déparasitage des animaux dans la région de Maradi Les constats attestent du bon déroulement de l'opération Visite du ministre des Transports et de l'Aviation Civile au garage administratif 9 nouveaux bus pour desservir la ville de Niamey, en phase pilote P-4 P-2 P-4 P-3 P-3 Kader Amadou Stafgiaire/ONEP Le désenclavement de notre pays passe par la réalisation des grands travaux routiers P-5 P-2

Transcript of 24 mois pour - Nigerdiasporanigerdiaspora.net/journaux/sahel-08-02-10.pdf · du déparasitage des...

150 FCFA

LUNDI8 février 2010

NUMERO 7871

l Mission du

ministre de la

Justice, Garde des

Sceaux, dans la

région de Zinder

l Lancement des travaux de bitumage du tronçon Say-Tapoa

l

Elh

Id

rissa

Ha

ma

ni/O

NE

P

l Point de presse du ministre de la Communication, Porte-parole du gouvernement, en guise de

démenti aux allégations de l’opposition relatives à l'attribution d'un marché de classes préfabriquées

“Les procédures d'attribution de ce marché ont respecté toutesles règles en la matière”, souligne M. Kassoum Mamane Moctar

Vingt quatre (24) mois, c'est le délai que s'est fixé le gouvernement pour

réaliser un rêve longtemps entretenu par les populations du département de

Say et particulièrement, celles de la zone du Parc national du W. Ce vœu,

c'est le bitumage de la route nationale (RN 27) communément appelé

tronçon Say-Tapoa. Le lancement des travaux a été donné, samedi dernier,

par le ministre de l'Equipement, M. Moumouni Lamido Harouna à Say, en

présence de ses homologues du Tourisme et de l'Artisanat, de la Jeunesse

et des Sports, de la Population et des Réformes Sociales, de la Promotion de

la Femme et de la Protection de l'Enfant, de la Compétitivité Nationale et de

la Lutte contre la Vie Chère. D’un coût de 12 milliards de FCFA, la réalisation

de ce tronçon d’une longueur de 92 km sera pris en charge par la Banque

Islamique de Développement (BID) à 43%, le Fonds OPEP pour le dévelop-

pement international (OFID) pour 46% et l'Etat du Niger sur le budget

d'investissement pour 11%. Sa chaussée aura 6 mètres de largeur et les tra-

vaux seront exécutés par un groupement d'entreprises tuniso-burkinabé

SGTI-ATP et tandis que le contrôle sera exécuté par le cabinet Lamco

Ingénerie.

lRéception de don d’équipements et de matérielsroulant de l'UNFPA au ministère de la Santé Publique

940 millions de francs CFA en appui àla gratuité de soins en faveur de lasanté maternelle et infantile

24 mois pourparacheverles travaux

P-5

l La ministre de la Fonction Publique et du Travail rencontrele personnel de son cabinet et services rattachés

Bientôt un manuel d'évaluation de performanceindividuelle des agents de l'Etat

l Visite du ministre du Commerce, de l'Industrie et de la Normalisationet de l'ambassadeur du Japon au Niger aux magasins de l'OPVN

Le Japon octroie 11.607tonnes de riz au Niger

l Mission de supervision de la campagne de vaccination et

du déparasitage des animaux dans la région de Maradi

Les constats attestent du bondéroulement de l'opération

l Visite du ministre des Transports et de

l'Aviation Civile au garage administratif

9 nouveaux bus pour desservir la villede Niamey, en phase pilote

P-4

P-2

P-4

P-3

P-3

l

Ka

de

r A

ma

do

u S

tafg

iair

e/O

NE

P

Le désenclavement de notre pays passe par la réalisation des grands travaux routiers

P-5

P-2

2 NATION

Lundi 8 février 2010

Dans son intervention, le

Secrétaire général de la

région a souligné que la

cérémonie, quoique symbolique,

est pleine de signification, car, a-

t-il indiqué, le Président de la

République, Chef de l'Etat, Chef

du gouvernement, soucieux

d'améliorer les conditions de tra-

vail des agents, a mis à la dispo-

sition de la Cour d'Appel et du

Tribunal de grande instance de

Zinder, ces quatre véhicules de

fonction qui permettront à ces

juridictions d'être plus opéra-

tionnelles. C'est pourquoi, il a

demandé au ministre de la

Justice, Garde des Sceaux, de

bien vouloir transmettre au

Président de la République les

sincères remerciements et la pro-

fonde gratitude de l'ensemble du

personnel de ces juridictions,

ceux des autorités régionales

pour ce geste extrêmement

important pour la réussite de leur

mission. Aux magistrats de la

Cour et du Tribunal, M. Ibrahim

Agoumo, leur a demandé de faire

un bon usage de ces véhicules

mis à leur disposition. Au terme

de son intervention, il a renouvelé

ses remerciements au ministre

de la Justice, Garde des sceaux

qui ne cesse de déployer des

efforts pour mettre les agents de

son département ministériel dans

de bonnes conditions de travail.

Quant au président de la cour

d'appel de Zinder, Zakari Kollé, il

a, au nom de ses collègues mag-

istrats, salué ce geste important

du Président de la République.

Ces véhicules, a-t-il souligné,

permettront d'améliorer les condi-

tions de travail des magistrats. Et

de préciser que c'est la première

fois que des véhicules de fonc-

tions sont mis à la disposition des

juridictions de l'intérieur du pays.

l Abdou SaïdouONEP Zinder Diffa

Entamés le lundi 21

décembre 2009, les

pourparlers entrant

dans le cadre de la poursuite

du dialogue inter-nigérien, ont

repris, jeudi dernier dans

l'après-midi, au Palais des

Congrès de Niamey, sous les

bons offices du Médiateur de

la CEDEAO, le Général

Abdulsalami Abubakar, ancien

Président de la République

Fédérale du Nigeria. Ainsi, le

Médiateur a eu des séances

de consultations séparées,

d'abord avec la délégation de

l'opposition regroupée au sein

de la Coordination des Forces

Démocratiques pour la

République (CFDR), puis avec

celle du pouvoir représenté

par le Mouvement Populaire

pour la Refondation de la

République (MPRR). Ces

séances ont porté sur la

synthèse des premières audi-

tions que le Médiateur a eu à

soumettre aux deux parties et

qui doivent servir de base de

discussions pour ce 2ème

round.

lReprise du dialogue inter-nigérien

Le Médiateur rencontre séparément les deux parties

lMission du ministre de la Justice, Garde des Sceaux, dans la région de Zinder

4 véhicules de fonction à la Cour d’Appel et au tribnal de grande instance de la région

l

Ho

usse

ini

Ga

rba

/ON

EP

Le Médiateur avec la délégation du pouvoir (MPRR)...

l

Ho

usse

ini

Ga

rba

/ON

EP

... et avec celle de l’opposition (CFDR)

Le ministre de la Justice, Garde des Sceaux, M. Garba Lompo, enmission dans la région de Zinder la semaine dernière, a remis qua-tre véhicules de fonction à la Cour d'Appel de Zinder et au Tribunalde grade instance la même localité. La cérémonie s'est déroulée,samedi dernier, en présence du Secrétaire général de la région, M.Ibrahim Agoumo, des juges d'instance en séminaire de formation,du président du conseil de la communauté urbaine de Zinder et dupersonnel de la Cour d'Appel et du Tribunal de grande instance deZinder.

Le ministre et sa délégation ont

visité successivement les vil-

lages de Hardo Babaro,

Maïfarou (département de Tessaoua),

Dan Aïcha et Dan Tchiro (départe-

ment d'Aguié) et les villages de Yan

Dubba, Dogon Chimgué (départe-

ment de Mayahi) ainsi que le village

de Tajayé Agola (département de

Dakoro). Partout où la délégation min-

istérielle est passée dans les centres

de vaccination, elle s'est rendue

compte de la disponibilité des

matériels et des produits de dépara-

sitage et de la gratuité effective de

l'opération. A Tessaoua, le directeur

départemental de l'Elevage a indiqué

que cette campagne 2010 a permis

de vacciner 71.963 bovins, contre

23.099 en 2009, tandis que pour les

petits ruminants, 107.686 ont été vac-

cinés en 2010 contre 20.124 en 2009.

Tout au long de sa mission, le ministre

de l'Elevage et des Industries

Animales a souligné que cette cam-

pagne de vaccination et de dépara-

sitage du cheptel est l'œuvre du

Président de la République qui a

injecté de 2009 à 2010, la somme de

4 milliards de FCFA pour appuyer le

secteur de l'élevage au Niger. Quant

aux autorités locales, ont à leur nom

et au nom de leurs populations,

présenté leurs remerciements au

Président de la République pour tous

les efforts qu'il ne cesse d'apporter

pour améliorer leurs conditions de vie.

Idem pour les porte-parole des popu-

lations, ils ont tenu à transmettre toute

leur gratitude au Président Tandja qui

ne cesse de penser favorablement au

monde rural. Dans le village de Yan

Dubba (département de Mayahi), le

ministre de l'Elevage et des Industries

Animales a procédé à la distribution

de chèvres rousses dans la trans-

parence totale puisqu'elle s'est faite

par tirage au sort en présence des

membres de la délégation min-

istérielle et de la population. Et c'est

ainsi qu'un groupement composé de

10 femmes a reçu au total 20 chèvres

rousses dont 2 chèvres par femme ; 2

géniteurs (boucs) ont été remis à la

présidente du groupement ; le rem-

boursement de ces chèvres, qui s'é-

talera sur 2 du pris de cession ans en

raison de 17 500 FCFA par chèvre et

sans intérêt. Il faut préciser que les

deux boucs géniteurs ne seront pas

remboursés. Il est à noter que ces

chèvres rousses ont plusieurs qual-

ités à savoir entre autres : la pro-

lificité, la qualité du cuir, le lait, la

viande. Le ministre Mahamadou

Bakabé a mis à profit cette mission

pour visiter les services relevant de

son département ministériel. Presque

partout, il lui a été notifié une insuffi-

sance de personnel, de logistique et

une mauvaise tenue des statistiques.

C'est ainsi que le ministre a donné

des conseils et des instructions aux

responsables des directions visitées

pour faire un redéploiement interne

du personnel ; et pour ce qui est des

statistiques il a indiqué qu'elles

doivent être améliorées.

Samedi, le ministre Mahamadou

Bakabé a visité la direction départe-

mentale de l'élevage de Dakoro pour

s'enquérir des conditions de travail

des agents. Après avoir visité de fond

en comble les bureaux, il s'est rendu

au niveau de la salle de la clinique où

les animaux sont traités. Le ministre a

instruit le directeur pour que les

agents s'impliquent davantage dans

la réhabilitation de la clinique. Selon

le directeur, les maladies les plus

fréquentes en 2010 sont surtout la

pasteurellose et la clavelée ; pour

cette dernière maladie, 7500 doses

ont déjà été utilisées pour freiner la

maladie ; la ministre a instruit les

agents pour que soit entrepris des

suivis statistiques afin de savoir très

tôt quels produits doivent être

achetés; et lancer les commandes à

temps. Pour ce qui est de l'embouche,

le ministre de l'élevage a indiqué que

cette activité doit être modernisée afin

que la direction apprenne aux

emboucheurs les techniques d'em-

bouche. Pour ce qui est de la vacci-

nation, elle a débuté le 9 décembre

2009 d'après les explications don-

nées par le directeur départemental

de l'elevage et à la date du 4 janvier,

102.973 bovins ont été vaccinés ; il

faut noter qu'il a été mis en place 3

fronts de vaccination à savoir : le Sud,

Centre et le Nord avec au total 13

équipes surtout parce que dans le

département de Dakoro, les animaux

sont très mobiles. Selon le directeur,

même si l'opération de vaccination et

de déparasitage s'arrête en fin mars,

l'objectif sera atteint.

En route vers le Nord Dakoro, le

ministre a visité des puits pastoraux

où des informations rassurantes lui

ont été fournies par les éleveurs sur le

bon déroulement de la campagne de

vaccination et de déparasitage. Dans

le Nord Dakoro, la délégation min-

istérielle était successivement dans

les villages et groupements de

Toumbadedji, Zongon Gougou,

Dogon Makochi, Gougou et Kardaou

pour placer des vaches laitières aux

groupements féminins de ces local-

ités. Et c'est ainsi que 60 vaches

laitières prélevées dans le ranch de

Fako Nord ont été distribuées aux

femmes de la zone ; d'où les quatre

premiers villages ont obtenus 10

vache chacun et 20 vaches pour le

dernier village. Donc au total, 60

femmes ont bénéficié chacune d'une

vache et les présidentes de ces

groupements féminins ont reçu les

taureaux géniteurs qui sont au nom-

bre de 6. Ces vaches qui seront rem-

boursées sur 4 ans coûtent 120.000

Fcfa l'unité donc sans aucun intérêt.

Mais les géniteurs ont été remis gra-

tuitement. Il faut noter que le place-

ment de ces vaches s'est effectué

dans la transparence totale. Il est à

préciser que certains de ces groupe-

ments ont déjà bénéficié de crédits

féminins et c'est le cas du groupe-

ment de Toumbadedji qui a reçu

500.000 Fcfa. Partout où le ministre

est passé, il a transmis aux popula-

tions visitées les salutations frater-

nelles du Président de la République,

SEM. Mamadou Tandja. En retour, les

autorités administratives et coutu-

mières, ont, au nom des populations

et en leur nom propre, demandé au

ministre de l'Elevage de transmettre

leurs sincères remerciements au

Président de la République, SEM

Mamadou Tandja pour tous les efforts

qu'il ne cesse de fournir pour assurer

leur bien-être.

l Zeinabou GaohONEP Maradi

l Mission de supervision de la campagne de vaccination et du

déparasitage des animaux dans la région de Maradi

Les constats attestent du bon déroulement de l'opérationLe ministre de l'Elevage et des Industries Animales, M.Mahamadou Bakabé, a effectué la semaine dernière, une mis-sion de supervision de la campagne de vaccination, de dépara-sitage et de placement de chèvres rousses et de vaches laitiè-res aux groupements féminins dans la région de Maradi. Leministre Mahamadou Bakabé est accompagné dans cette mis-sion par le Gouverneur de la région, M. Chaïbou Ali Maâzou, desPréfets, des Maires, des cadres centraux, régionaux, départe-mentaux de l'Elevage et des autorités coutumières.

Lundi 8 février 2010

3NATION

Selon M. Yacine Diallo, ce don est

acquis non seulement sur fonds

propres de l'UNFPA, mais aussi

grâce à l'appui financier de la coopéra-

tion espagnole et luxembourgeoise, par-

tenaires de l'Agence onusienne. Le don

est divisé en quatre (4) lots. Un lot de

matériel roulant composé de seize véhi-

cules repartis comme suit : Huit (8)

ambulances, dont deux pour la région de

Dosso (Loga et Doutchi), deux pour la

région d'Agadez (Tchirozérine et le

Centre Hospitalier régional d'Agadez),

deux pour la région de Zinder (Tanout et

Gouré), une pour la région de Maradi

(Mayahi) et une pour la région de

Tillabéry (Bankilaré / Téra) pour appuyer

les efforts dans la prise en charge des

urgences obstétricales et contribuer à

l'atteinte des Objectifs du Millénaire pour

le Développement OMD les objectifs ;

Six véhicules de supervision dont deux

pour la Direction de la Santé de la Mère

et de l'Enfant (DSME), un pour la direc-

tion régionale de la santé de publique

(DRSP) de Niamey, un pour la DRSP

d'Agadez, un pour la DSRP de Dosso et

un pour le District Sanitaire de Tanout en

vue d'améliorer la qualité des prestations

et la collecte des données par un suivi de

proximité;

Deux véhicules 4x4 pour appuyer les

activités de sensibilisation et de commu-

nication pour un changement de com-

portement en matière de santé maternel-

le. Ces véhicules seront affectés au ciné-

ma numérique ambulant et couvriront les

besoins de toutes les directions régiona-

les de la santé Publique selon leurs pro-

grammes activités. Un lot de matériels

informatiques composé de 22 ordina-

teurs et leurs accessoires, 14 impriman-

tes destinées à la DSME, au Centre

National de santé de la reproduction, au

réseau pour l'élimination de la Fistule

(REF) et aux 8 directions régionales de

la santé dans la perspective d'assurer

une bonne gestion des produits de santé

de la reproduction à travers l'installation

et l'utilisation du logiciel Channel. Un lot

constitué d'équipements médicaux pour

la prise en charge des complications de

la grossesse et de l'accouchement dont

un échographe pour le Centre

Hospitalier régional de Diffa. Un lot des

contraceptifs destinés à couvrir les

besoins des formations sanitaires de

l'ensemble du pays. Ceci contribuera

ainsi à la mise en œuvre de la gratuité à

travers la sécurisation de ces produits.

Le Représentant résident de l'UNFPA, a

rappelé qu'il a été très touché, par la

déclaration de la ministre Moussa

Fatimata, lors de sa visite récente à la

maternité Issaka Gazobi à la suite du

décès d'une femme au cours d'un accou-

chement. Yacine Diallo a réaffirmé l'en-

gagement de son Institution à poursuivre

ses efforts aux côtés du gouvernement

pour qu'aucune femme ne meurt en don-

nant la vie et qu'aucun enfant ne meurt

en venant au monde. Il a enfin tenu à

remercier les partenaires de l'UNFPA

ayant contribué dans ce don.

En réceptionnant le don, la ministre de la

Santé Publique a tout d'abord exprimé la

gratitude du gouvernement et des popu-

lations nigériennes à l'UNFPA et à tous

les partenaires. ''Ces équipements et

matériels viennent renforcer les efforts

que le gouvernement déploie dans le

cadre de l'amélioration de la santé de la

mère et de l'enfant et plus particulière-

ment le renforcement des capacités opé-

rationnelles de nos formations sanitai-

res'', a indiqué Dr. Moussa Fatimata. Cet

appui de l'UNFPA s'inscrit aussi selon la

ministre de la Santé Publique dans le

cadre de la réduction de la mortalité

maternelle et néonatale, définie notam-

ment dans le Plan de développement

sanitaire (PDS 2005-2010).

Dr. Moussa Fatimata a en outre indiqué

que l'UNFPA constitue l'un des partenai-

res stratégiques du gouvernement qui

œuvre pour l'amélioration de la santé et

du bien-être des populations. Et les

résultats des interventions de l'UNPFA

en matière de renforcement des capaci-

tés du système de santé sont forts satis-

faisants selon la ministre de la Santé

Publique.

Dr. Moussa Fatimata a demandé au

Représentant résident de l'UNFPA de

transmettre la reconnaissance des auto-

rités et du peuple nigériens à la

Directrice Exécutive de ladite Institution

pour ses multiples appuis au Niger. Elle

a enfin assuré le donateur que des

dispositions nécessaires seront prises

pour que ces matériels et équipements

soient effectivement affectés aux diffé-

rents bénéficiaires et utilisés rationnelle-

ment au bénéfice de la population.

l Siradji Sanda

Les populations de Say se sont

aussi fortement mobilisées à la

devanture de la préfecture, lieu de

la cérémonie officielle. Un accueil cha-

leureux et une ambiance soutenue ont

été réservés à la délégation gouverne-

mentale. Tour à tour, le maire de la com-

mune urbaine de Say, le préfet du dépar-

tement, M. Adamou Idé et le Gouverneur

de la région de Tillabéry, M. Idder

Adamou se sont relayés à la tribune.

Dans leurs allocutions respectives, ils

ont exprimé la gratitude des populations

au gouvernement et aux partenaires

pour avoir répondu à un vœu cher audi-

tes populations. Ils ont aussi évoqué les

importantes retombées économiques

qu'engendrera ce projet. Le Gouverneur

de Tillabéry a particulièrement donné un

bref aperçu sur les investissements réali-

sés de 2000 à ce jour dans sa région en

matière d'infrastructures routières. C'est

au total environ 113 milliards de francs

CFA qui ont été injectés par l'Etat et ses

partenaires. En général, des routes ont

été ou réhabilitées ou bitumées. Le

Gouverneur Idder Adamou a cité, pêle-

mêle, les tronçons Niamey-Dosso,

Niamey-Torodi-Fronfière Burkina,

Niamey-Farié, Niamey-Balléraya-

Banibangou, Ayourou-Frontière Mali,

Niamey-Ouallam, Téra-Diori et Say-

Tapoa. S'agissant de ce dernier tronçon,

il a une longueur de 92 km et la chaus-

sée aura 6 mètres de largeur. Les tra-

vaux de bitumages coûteront selon le

ministre Lamido Moumouni Harouna, 12

milliards de FCFA. Ce financement est

pris en charge par la Banque Islamique

de Développement (BID) à 43%, le

Fonds OPEP pour le développement

international (OFID) pour 46% et l'Etat

du Niger sur le budget d'investissement

à 11%. Les travaux seront exécutés par

un groupement d'entreprises tuniso- bur-

kinabè SGTI-ATP et le contrôle par le

cabinet Lamco Ingénerie. Les impacts de

la réalisation de ces travaux sont d'après

le ministre de l'Equipement, le désencla-

vement du département de Say, la pro-

motion du tourisme, la création d'emplois

pour les jeunes, la facilitation de l'écoule-

ment des produits agro-sylvo-pastoraux

vers les centres urbains et la sécurisa-

tion des personnes et de leurs biens,

mais aussi la promotion de l'intégration

sous régionale vue que la zone partage

des frontières avec deux pays de

l'UEMOA, le Bénin et le Burkina Faso. Le

ministre de l'Equipement a saisi cette

occasion pour saluer la coopération avec

les différents bailleurs de fonds en l'oc-

currence la BID et l'OFID qui ont contri-

bué à la concrétisation de ce projet. M.

Lamido Moumouni Harouna a, par la

suite, félicité, l'excellente collaboration

entre les différents services de l'Etat en

l'occurrence avec le Ministère de

l'Economie et des Finances qui a pu faire

aboutir le dossier. Il a salué l'intérêt que

les élus nationaux accordent au secteur

des infrastructures routières. Le ministre

Lamidou Moumouni Harouna a demandé

aux autorités administratives et aux

populations de Say de faire preuve d'une

franche collaboration avec l'entreprise

chargée des travaux. Il a enfin demandé

au groupement d'entreprises et au cabi-

net de contrôle de veiller à une bonne

exécution du projet. Après cette cérémo-

nie officielle, la délégation s'est rendue

sur la base vie de l'entreprise et du cabi-

net du contrôle. C'est un ensemble de 10

bungalows qui abritera l'administration et

les travailleurs. Là aussi, c'est un acquis

pour la commune de Say, puisque c'est

un ancien site qui a été entièrement

réhabilité. Il sera rendu à la commune

après la fin des travaux. Par la suite, le

ministre de l'Equipement et son homolo-

gue du Tourisme et de l'Artisanat

devaient dévoiler la plaque portant les

inscriptions relatives à ce projet. Un

peu plus loin à la sortie de Say, le

ministre Lamido Moumouni Harouna a

donné le coup d'envoi des travaux avec

un engin de la SGTI-ATP. Sur place, le

président directeur général de

l'Africaine des travaux publics (ATP) M.

Savadogo Mahamadi, représentant le

groupement d'entreprises chargé de

réaliser les travaux, a assuré qu'il

dispose de suffisamment de matériels

adéquats pour exécuter ce contrat.

''Nous avons été retenus à la suite d'un

appel d'offre international. Nous som-

mes donc conscients de la confiance

placée en nous par le gouvernement ;

c'est pourquoi nous avons tout mis en

œuvre sur le plan matériel et humain.

Et nous pensons qu'avec le délai de 24

mois hors hivernale nous serons au ren-

dez-vous'', a indiqué M. Savadogo

Mahamadi. Par la suite, la délégation

gouvernementale devait se rendre à

Tamou, puis à la Tapoa où un déjeuner a

été offert par le Ministère de

l'Equipement. Pour la ministre du

Tourisme et de l'Artisanat, la réalisation

de ce tronçon est une très bonne nouvel-

le pour le secteur du tourisme. Il contri-

buera à stimuler l'activité dans cette

zone touristique internationalement

reconnue.

l Siradji Sanda

M. Yacine Diallo remettant les clés des véhicules à la ministre de la Santé

l

Ka

de

Am

ad

ou

Sta

gia

ire

/ON

EP

lRéception de don d’équipements et de matériels roulant de l'UNFPA au ministère de la Santé Publique

940 millions de francs CFA en appui à la gratuité desoins en faveur de la santé maternelle et infantile

lLancement des travaux de bitumage du tronçon Say-Tapoa

24 mois pour parachever les travauxVingt quatre (24) mois, c'est le délai que s'est fixé le gouvernementpour réaliser un rêve longtemps entretenu par les populations dudépartement de Say et particulièrement, celles de la zone du Parcnational du W. Ce vœu, c'est le bitumage de la route nationale (RN27) communément appelé tronçon Say Tapoa. Le lancement destravaux a été donné samedi dernier par le ministre de l'Equipement,Moumouni Lamido Harouna à Say, en présence de ses homologuesdu tourisme et de l'Artisanat, de la Jeunesse et des Sports, de laPopulation et des Réformes Sociales, de la Promotion de la Femmeet de la Protection de l'Enfant, de la Compétitivité Nationale et de laLutte contre la Vie Chère. Il y avait aussi à cette cérémonie le gou-verneur de la région de Tillabéry, les représentants des partenairestechniques et financiers, les députés nationaux, les autorités admi-nistratives, municipales et coutumières de Say.

l

Ho

usse

ini

Ga

rba

/O

NE

P

Le ministre (en boubou) recevant des explications de la part

des responsables de l’entreprise

AM

ED

ITE

R

Jadis réservée aux personnes handicapées et aux talibés, la

mendicité est devenue aujourd'hui une véritable activité généra-

trice de revenus pour certains. De nos jours, les grands car-

refours, les devantures des centres commerciaux et des pharma-

cies, sont quotidiennement pris d'assaut par des personnes très

bien portantes se plaisent à tendre toujours la main. Sous

d'autres cieux, cette pratique qui relève d'un délit, est passible de

sanction.

En ce début d'année 2010, le Ministère de la Santé Publique (MSP) vient de bénéficier d'un important donen matériels roulants, informatiques et médicaux de la part du Fonds des Nations Unies pour laPopulation (UNFPA). Il s’agit de 16 véhicules (dont 8 ambulances), 22 ordinateurs et leurs accessoires,14 imprimantes, un échographe, ainsi que des contraceptifs et le tout, d'une valeur totale de près de 940millions de francs CFA. Ces lots de matériels ont été remis par le Représentant Résident du UNFPA auNiger, M. Yacine Diallo à la ministre de la Santé Publique, Dr Moussa Fatimata lors d'une cérémoniesolennelle tenue dans les locaux du MPS à Niamey. Cette cérémonie s'est déroulée en présence duministre de la Population et des Réformes Sociales, M. Ahmed Boto, du Représentant résident de la FAOau Niger, M. Moustapha Cassama, ainsi que des cadres centraux du ministère. Il s'agit à travers cet appuide l'UNFPA d'accompagner la gratuité des soins maternels et les efforts de l'Etat nigérien dans l'amélio-ration de la santé de la mère et de l'enfant.

4 NATION

Lundi 8 février 2010

En s'adressant à la presse, à l'issue

de cette visite, le ministre du

Commerce, de l'Industrie et de la

Normalisation, s'est réjouit de la qualité

de la coopération entre le Japon et le

Niger. Il a rappelé que ce n'est pas là une

intervention ponctuelle. En effet, devait-il

ajouter, depuis 1982, le Japon apporte

son appui sous cette forme au Niger. " Il

ne s'agit pas de s'imaginer que c'est une

aide ponctuelle qui s'est créée, et à

laquelle le Japon est venu apporter une

solution ponctuelle. Cela doit être très

clair pour tous les Nigériens. Je voudrais

également préciser qu'il n'y a pas de

crise alimentaire dans notre pays " a

indiqué le ministre. Il devait ajouter que

le gouvernement, sous la conduite

éclairée du Président de la République,

SEM. Mamadou Tandja, a pris toutes ses

responsabilités. Il a pris en main toute la

question de la gestion de la situation ali-

mentaire. " Il ne s'agit donc pas d'un

appui qui est apporté pour résoudre un

problème de crise alimentaire. C'est une

intervention qui est régulièrement faite

par la coopération japonaise à l'endroit

de notre pays depuis 1982. En 2007, la

contribution qui a été apportée était de

l'ordre de 5000 tonnes. Avec l'améliora-

tion progressive de la qualité de la

coopération, le stock est aujourd'hui

porté à 11607 tonnes. C'est important

que cela soit précisé ", a dit M. Halidou

Badjé. Il devait rappeler que le gou-

vernement a pris toutes les dispositions

pour pouvoir gérer rationnellement et à

la satisfaction de tous, tous ce qu'il y a

comme produits alimentaires au Niger.

Le ministre a souligné qu'en 2000,

lorsque le Président de la République

prenait les rênes du pays, le spectacle

était désolant au niveau des magasins

de l'OPVN, puisqu'ils étaient vides. Mais

aujourd'hui, devait-il poursuivre, ils sont

pleins de produits que le gouvernement

va mettre à la disposition des popula-

tions. " On doit se féliciter de cela, et on

doit remercier Dieu " a ajouté M. Halidou

Badjé. Parlant de la production nationale

de riz, le ministre du Commerce, de

l'Industrie, et de la Normalisation, a

indiqué que toutes les dispositions ont

été prises pour pouvoir exploiter et com-

mercialiser cette production nationale. Il

devait conclure en soulignant qu'une

mesure importante vient d'être prise par

le Président de la République pour

encourager cette production nationale,

qui, à terme, permettra à notre pays

d'assurer son indépendance vis-à-vis de

l'extérieur.

Auparavant, l'ambassadeur du Japon au

Niger, SEM. Okamura Yoshifumi, a

indiqué que ce don intervient dans le

cadre de l'appui à la sécurité alimentaire

au Niger. Il a ajouté que le Niger est un

vaste pays avec de nombreux aléas cli-

matiques difficiles. SEM. Okamura

Yoshifumi devait conclure en soulignant

que l'appui à la sécurité alimentaire au

Niger a toujours été une des préoccupa-

tions du gouvernement Nippon.

l Oumarou Moussa

l Visite du ministre du Commerce, de l'Industrie et de la Normalisation et de l'ambassadeur du Japon au Niger aux magasins de l'OPVN

Le Japon octroie 11.607 tonnes de riz au NigerLe ministre du Commerce, de l'Industrie et de la Normalisation, M.Halidou Badjé, et l'ambassadeur du Japon au Niger, SEM. OkamuraYoshifumi, se sont rendus, vendredi dernier, au niveau des maga-sins de l'Office National des Produits Vivriers(OPVN) de Lazaret,pour se rendre compte de la disponibilité des 11607 tonnes de rizoffert au Niger par le Japon dans le cadre du projet d'appui à lasécurité alimentaire KR 2008. Le ministre était accompagné duSecrétaire général, des cadres centraux du Ministère duCommerce, de l'Industrie et de la Normalisation, ainsi que duDirecteur général de l'OPVN.

Cette énième initiative louable du

Président de la République,

fidèle à son serment de ne

travestir, ni trahir l'aspiration du peuple,

vise d'une part à soulager les tra-

vailleurs nigériens et de l'autre à leur

permettre de s'atteler à leur mission

avec le moins de contraintes possibles.

Pour la première phase dite phase

pilote, le ministre a indiqué que neuf

bus d'une capacité de 52 et 62 places

desserviront toute la ville de Niamey à

travers neuf lignes identifiées par les

techniciens du ministère. C'est dans ce

cadre que, samedi dernier, le ministre

des Transports, le Colonel Issa Mazou,

était en visite au garage administratif

pour constater la présence et la

disponibilité effectives des neuf

véhicules en bon état qui vont servir

pour le transport des agents de l'Etat

dès aujourd'hui lundi. Le ministre a

aussi rencontré les agents travaillant

sur ces bus à savoir les conducteurs et

les receveurs. Pour cela, tout le dis-

positif est mis en place du moins pour

la phase pilote, a dit le ministre. Le prix

des tickets est de 100f CFA, et il est

uniforme pour tous les axes sans

exception en attendant l'établissement

des cartes mensuelles d'abonnement

pour l'accès à bord de ces bus de

transport des agents de l'Etat. Le min-

istre a souligné que les agents qui

souhaitent emprunter les bus peuvent

le faire en présentant leur carte profes-

sionnelle et ou une attestation de serv-

ice, tous les réglages nécessaires

seront faits pour que l'opération,

voulue par le Président de la

République au bénéfice des agents,

permette de résoudre le problème de

transport et permettre aux agents d'

être ponctuels à leur lieu de travail,

conformément à l'engagement du Chef

de l'Etat de mettre tous les travailleurs

dans les conditions de travail après la

suspension par le gouvernement de la

journée continue. Le territoire de la

communauté urbaine de Niamey est

très vaste et compte environ 14000

fonctionnaires repartis dans tous les

quartiers et avec les bus mis en circu-

lation, la tâche semble immense mais

pas impossible.

Le ministre Issa Mazou a reconnu qu'il

peut y avoir des insuffisances avant de

souligner que d'ores et déjà d'autres

bus ont été commandés et seront bien-

tôt disponibles pour renforcer le réseau

et ouvrir d'autres lignes pour permettre

de servir les principaux axes et le max-

imum de fonctionnaires de Niamey et

alentours. Le ministre des Transports a

indiqué que le Président de la

République, qui fait les choses à la

mesure de ses ambitions, a décidé de

ne pas attendre l'arrivée des nouveaux

bus pour lancer l'opération. Cette

opération concerne essentiellement

les agents fonctionnaires, auxiliaires

de l'administration, mais aussi les

appelés du service civique national et

les stagiaires. A eux comme aux

agents et usagers des véhicules, le

ministre Issa Mazou a demandé plus

de courtoisie, de discipline, de

patience, de respect des lois et règle-

ments comme l'interdiction de fumer

dans les places publiques pour perme-

ttre à l'opération voulue par le Président

de la République d'avoir l'effet escomp-

té. Pour assurer la sécurité des pas-

sagers, à bord des bus, le ministre Issa

Mazou a en outre demandé aux agents

receveurs de ne pas accepter les sur-

charges, de prendre soins des

véhicules en respectant les consignes

et de rester dignes et intègres car l'Etat

leur a fait confiance.

Zabeirou Moussa

l Visite du ministre des Transports et de l'Aviation Civile au garage administratif

9 nouveaux bus pour desservir la ville de Niamey, en phase piloteAprès la suspension de l'expérience de la journée continue, beaucoup devoix se sont élevées pour exprimer une inquiétude relative aux difficultés detransports que pourront rencontrer les travailleurs pour se rendre à tempsau service. Cette inquiétude est désormais levée. En effet, le ministre desTransports et de l'Aviation Civile, le Colonel Issa Mazou, a annoncé, il y atrois jours sur les antennes de la télévision nationale, que le gouvernement,sous l'impulsion du Président de la République, a décidé d'affréter des buspour assurer le transport des agents de l'Etat sur leurs lieux de travail surl'ensemble du territoire de la Communauté urbaine de Niamey.

Tel un ''bulldozer'', les jeunes

gens armés de pelles dégagent

les masses de sable qui gênent

la circulation. Un cycliste qui a requis

l'anonymat salue et reconnaît l'impor-

tance de leur service. ''Avant ces

travaux, pour traverser cette voie, il me

faut descendre plusieurs fois par endroit

et il me faut faire un grand effort. Dieu

merci depuis que ces jeunes ont com-

mencé ces travaux d'utilités publiques,

j'emprunte aisément cette voie qui jadis

donnait du cauchemar au cycliste'' dit-il.

Cette voie dont parle ce cycliste

anonyme est la grande route latéritique

qui longe le cimetière musulman du

côté ouest. Tous ceux qui résident dans

le quartier reconnaissent le caractère

sablonneux de la voie. Lorsque nous

nous sommes rendus sur cette voie, on

a rencontré le groupe de jeune en

pleine action. Notre vue les a fait redou-

bler d'efforts comme pour montrer le

bien fondé de leurs travaux. Le chef du

groupe s'appelle Issaka Salifou. Il a une

trentaine d'années. Ses muscles bien

formés lui donnent l'allure d'un athlète.

Issaka que ses autres camarades

appellent affectueusement ''chef''

affirme qu'à travers ces travaux, ils

comptent contribuer à leur façon au

développement du pays.

Il poursuit en affirmant que cette initia-

tive leur est venue lorsqu'ils ont con-

staté le désagrément causé aux

usagers de la route par ces monticules

de sable. Pourtant, ils n'ont aucun

salaire. Cependant, ils reconnaissent

recevoir des cadeaux de certains

usagers conscients du grand service

qu'ils rendent. D'après Issaka Salifou,

ils ne commencent les travaux qu'après

une enquête de terrain pour découvrir

les zones sablonneuses. ''Une fois

toutes les deux semaines environs,

nous revenons sur le lieu que nous

avons précédemment désensablé pour

procéder à des retouches. Pour lui,

c'est un combat très dur car, chaque

fois que nous finissons un travail, il suf-

fit qu'il y ait du vent pour anéantir nos

efforts''. Ils affirment également que les

matériaux qu'ils utilisent pour ces

travaux ont été acquis sur fonds propre.

Même s'ils n'ont pas de salaire formel,

ces travailleurs " bénévoles " affirment

gagner entre 3.000 F et 5.000 francs

par jour. Ce qui leur permet de réaliser

des économies. En ce qui concerne les

horaires de travail, Issaka Salifou

affirme qu'ils n'ont pas d'heure fixe, tout

dépend des conditions physiques de

mes combattants. ''Nous travaillons

comme le fonctionnaire de 8 heures à

18 heures du soir. Ce choix s'explique

affirme-t-il par le fait que ce sont les

travailleurs qui nous font généralement

des gestes, donc il faut les guetter, pour

espérer avoir quelque chose''. Un

exemple de patriotisme qui mérite de

faire école au niveau des jeunes pour

accélérer le développement de notre

pays.

Bagalé Mamadou Mala

l Désensablement des voies publiques dans les quartiers de Niamey

Les jeunes volontaires se mobilisent pour des actions d'intérêt généralEnviron 8 heures dans un quar-tier périphérique de Niamey. Ungroupe d’adolescents armés depelles s’active à dégager lesable qui encombre une pistesabloneuse. Ce sable est unvéritable casse-tête pour lesusagers qui s’embourbent quo-tidiennement. Tout au long dupassage, des automobilistes,des motocyclistes et des cyclis-tes, les encouragent en leurdonnant une somme symbo-lique en guise de ''youbi'', c'est-à-dire cadeau d'encourage-ment. A travers une telle initiative,ces jeunes volontaires rendent ungrand service à la communauté,notamment en contribuant à lapraticabilité des pistes.

l

Ibro

Yo

uka

/ON

EP

La délégation ministérielle et l’ambassadeur du Japon aux magasins de l’OPVN Lazaret

l

Ibro

Yo

uka

/ON

EP

Objectif : faciliter le transport aux fonctionnairesl

Ka

de

r A

ma

do

u/O

NE

P

Ces jeunes rendent un précieux service aux usagers de certaines voies de la capitale

5NATION

Lundi 8 février 2010

Le ministre de la Communication,

Porte-parole du gouvernement, a

d'abord exprimé son étonnement

face aux attaques perpétrées par ces

opposants contre la politique du gou-

vernement en vue de remplacer toutes

les classes en paillote par des classes

préfabriquées. M. Kassoum Mamane

Moctar a déploré le fait que cette décla-

ration soit tissée de ''propos discourtois

et indécents, et qui sont contraires à

toutes les civilisations modernes, et à

tous les enseignements tirés de nos

réalités socio-culturelles ". Comme l'a

fait remarquer le ministre Porte-parole

du gouvernement, cela constitue une

tentative d'intoxiquer l'opinion en

arguant que le marché a été attribué de

façon illégale. " Je tiens tout d'abord à

assurer l'opinion nationale et interna-

tionale que cela est faux et archifaux.

Les procédures d'attribution de ce

marché ont respecté toutes les règles

en la matière. Et c'est sur l'autorisation

de l'ARMP que cela a été fait. Bien

avant l'exécution de ce marché, beau-

coup de procédures, même au niveau

international ont été respectées ", a

assuré le ministre. Et en guise de

preuve, il a produit une copie du journal

" Jeune Afrique " dans laquelle a été

publié l'avis d'appel d'offre international

portant sur le marché en question.

Curieusement, a estimé M. Kassoum

Mamane Moctar, ces opposants savent

très bien que tout a été fait dans le strict

respect des règles. Ils savent également

que cela obéit à un impératif ; celui de

remplacer 13 000 classes en paillote par

des classes préfabriquées. " Il est

aujourd'hui clair que les performances

qui ont été enregistrées dans le secteur

de l'éducation au Niger sont réelles.

Tous nos partenaires le témoignent, et

tous ceux qui évoluent dans ce secteur

en sont témoins. Comme il faut con-

solider et renforcer cet acquis, le gou-

vernement a opté pour le remplacement

de ces classes en paillotes, qui par

ailleurs agissent sur le rendement sco-

laire. Les perturbations climatiques de

ces dernières années nous imposent

d'aller vite dans le remplacement de ces

classes en paillotes. Il y a également

l'harmattan. Et durant toutes ces

périodes, les enfants sont jetés en

pâture aux aléas climatiques.

D'autre part, ces dernières années,

des incendies ont ravagé de nom-

breuses classes en paillote. Le

gouvernement a été interpellé aussi

bien à Niamey qu'à l'intérieur du

pays par les parents d'élèves

effrayés par les risques que courent

leurs enfants. Ce sont là les

impératifs clés et fondamentaux qui

ont motivé cette opération. A cela, il

faut ajouter l'urgence de remplacer

ces paillotes”, a indiqué M.

Kassoum Mamane Moctar. Le

ministre a ensuite ajouté que la

capacité du Niger à remplacer ces

paillotes se limite à la construction

de 300 classes par an. Le gou-

vernement a choisi d'aller rapidement

pour vite en finir et revenir à l'ancienne

procédure qui consiste à construire

avec des matériaux définitifs. En fait, a

fait constater le ministre de la

Communication, Porte-parole du gou-

vernement, les auteurs de cette déclara-

tion n'ont pas eu le courage d'extérioris-

er leur pensée. “Tous les Nigériens

savent qu'ils sont contre la diversifica-

tion de nos partenaires, surtout quand il

s'agit de la Chine. Ils en veulent aux

autorités de la 6ème République et à

toutes les autorités qui ont rompu la

coopération avec Taiwan. Ce qui justifie

leurs critiques négatives vis-à-vis de la

République Populaire de Chine”, a

expliqué M. Kassoum Mamane Moctar.

Toujours est-il que, a indiqué le Porte-

parole du gouvernement, “l'Etat du

Niger souverain, qui est engagé par les

autorités légitimement mandatées et

investies par le peuple souverain, est

libre de choisir ses partenaires. Il n'ap-

partient pas à des opposants de choisir

ou d'imposer un partenaire au gou-

vernement”. Pire, relève le ministre,

“certains parmi eux poussent le critique

jusqu'à dire aux Nigériens qu'il n'y a

aucune goutte de pétrole. Ce qui sous-

entend, d'arrêter la construction de la

raffinerie de Zinder ; d'arrêter l'exploita-

tion du pétrole dans la région de Diffa;

d'arrêter la construction du deuxième

pont de Niamey, et toutes les initiatives

et les projets que l'Etat souverain du

Niger engage avec la République

Populaire de Chine”. Face à de tels

agissements, a-t-il indiqué, il y a lieu de

s'interroger sur le rôle et la mission

macabre de ces acteurs politiques.

Voilà pourquoi M. Kassoum Mamane

Moctar a tenu à apporter un démenti

formel, et avec fermeté, à toutes les

allégations contenues dans cette décla-

ration. Il a en outre rassuré les popula-

tions nigériennes de l'engagement du

gouvernement à conduire sa politique

qui vise à sécuriser les populations, et à

sécuriser tous les enfants nigériens.

Par ailleurs, le ministre de la

Communication, Porte-parole du gou-

vernement, a saisi l'opportunité de ce

point de presse pour lancer un appel à

certains acteurs syndicaux qui s'agitent

depuis la décision du gouvernement de

mettre fin à la journée continue de

travail pour revenir à l'ancien système.

Le ministre a souligné qu'ils sont avant

tout des agents de l'Etat. " Certes, il est

préférable quand il y a des décisions,

dans la démarche de concertation et de

participation, d'impliquer les acteurs

concernés. Mais, a-t-il noté, la concerta-

tion se fait avec des acteurs sincères et

qui font de la revendication sociale et de

la défense des intérêts matériels et

moraux leur seule ligne de conduite,

voire leur conscience. Malheu-

reusement, a-t-il déploré, cela n'est pas

leur philosophie. " Tout leur combat,

c'est que si ce ne sont pas leurs amis

politiques, personne n'a le droit de

diriger ce pays. Ils oublient tous les

efforts qui sont en train d'être faits afin

de dépolitiser l'administration, de libérer

le travailleur nigérien et d'amener le

travailleur à être respecté par tout le

monde”, a souligné le ministre, tout en

affirmant qu'en réalité, tous ces agisse-

ments ne visent qu'à entraver et torpiller

le dialogue politique en cours. Plusieurs

plans de ce genre ont échoué et “l'Etat

restera serein, et nous allons continuer

toutes les actions sociales qui sont

impulsées et initiées par le Président de

la République", a conclu M. Kassoum

Mamane Moctar.

l Oumarou Moussa

l Point de presse du ministre de la Communication, Porte-parole du gouvernement, en guise de démenti aux

allégations de l’opposition relatives à “l'attribution d'un marché de façon illégale " de classes préfabriquées

“Les procédures d'attribution de ce marché ont respecté toutes les règles en la matière”, souligne M. Kassoum Mamane MoctarLe ministre de la Communication, Porte-parole du gouvernement,M. Kassoum Mamane Moctar, a animé, hier dans l'après-midi, à soncabinet un point de presse. Il s'agissait pour le Porte-parole du gou-vernement d'apporter un éclaircissement nécessaire, suite à despropos tenus dans une déclaration rendue publique, samedi der-nier, par une partie de l'opposition, relativement à l'exécution desclasses préfabriquées.

En prenant la parole, la ministre

de la Fonction Publique et du

Travail, Mme Kanda Siptey, a

souligné avec satisfaction les résultats

positifs et les réalisations du Ministère

qui sont, selon elle, à mettre à l'actif

de l'ensemble du personnel. En effet,

au titre des réalisations et résultats, la

ministre Kanda Siptey a évoqué, entre

autres, la régularisation effective des

commissions d'avancement et de titu-

larisation, les progrès accomplis dans

l'assainissement dans la gestion des

positions exceptionnelles, le lance-

ment de la popularisation de la mutu-

alisation de la santé, le recrutement

avec et sans concours de plus de six

milles agents à la fonction publique,

l'élaboration en cours du manuel d'é-

valuation de la performance individu-

elle des agents de l'Etat, l'élaboration

d'un projet de révision du code de tra-

vail, celle du programme prioritaire tri-

ennal 2010-2012 de l'emploi des

jeunes.

Pour tous les résultats, la ministre

Kanda Siptey a transmis à l'ensemble

du personnel, ses félicitations et les a

exhortés et encouragés à poursuivre

avec abnégation la dynamique

enclenchée afin de relever les défis "

qui contrarie notre volonté commune

de répondre aux attentes placées à

notre département”. La ministre a

indiqué que face aux multiples défis

qui se posent sur le chemin du pro-

grès économique et social dans notre

pays, beaucoup reste à faire et qu'il

est impératif pour chaque agent de

l'Etat de faire de la culture du travail et

de l'excellence son credo. Les

Nigériens doivent se remettre au tra-

vail productif, comprendre qu'on ne

peut pas continuer de maintenir l'ad-

ministration dans un état de dysfonc-

tionnement, de nourrir des zizanies

dans les services et de se porter con-

stamment absent tout en percevant

les salaires, a expliqué la ministre

Kanda Siptey, à l'adresse de ses

administrés dont le rôle est absolu-

ment primordial dans le processus de

changement de comportement et

dans la conduite des reformes pour

asseoir une administration efficace et

dynamique au service du développe-

ment et des citoyens.

Les retards, les absences, le déficit du

sens de service public, du sens de

probité, sont des maux qui doivent

être bannis des pratiques administra-

tives et l'Etat, ajoute la ministre Siptey,

entend veiller au strict respect des

valeurs d'une administration digne

d'un Etat de droit. Il est donc grand

temps, a-t-elle dit, de renouer rapide-

ment avec le travail productif et les

résultats conformément à la loi portant

statut général de la fonction publique

de l'Etat avant d'annoncer que le

processus d'élaboration du manuel

d'évaluation de la performance indi-

viduelle des agents de l'Etat est

avancé. Le manuel sera bientôt

soumis à l'approbation du gouverne-

ment avant sa vulgarisation dans tous

les services publics. La ministre a

déclaré qu'en attendant, son départe-

ment va s'y engager avant la fin du

trimestre avec le concours de tous à

travers notamment la définition claire

des objectifs assignés à chaque struc-

ture et les résultats attendus d'elle.

C'est consciente de l'apport de tous

dans la tâche que la ministre Kanda

Siptey a rendu hommage aux jeunes

à appelés du service civique national,

les stagiaires, le bénévoles au service

de la nation” qu'ils trouvent l'expres-

sion de mon souhait qu'ils deviennent

aussi des fonctionnaires dans le

meilleur délai", a-t-elle conclu avant

de poursuivre la rencontre à huis clos

avec le personnel. Auparavant, en

introduisant la rencontre le secrétaire

général adjoint du Ministère de la

Fonction Publique a salué les efforts

menés par la ministre Kanda Siptey

en faveur des agents de son départe-

ment ministériel afin de les mettre

dans de bonnes conditions de travail.

Il a réitéré à la ministre toute la

disponibilité du personnel à continuer

le travail avec dévouement et abnéga-

tion pour accomplir la mission dont il a

la charge et souhaité une bonne et

heureuse année à la ministre.

Zabeirou Moussa

l Le ministre de la Fonction Publique et du Travail rencontre le personnel de son cabinet et services rattachés

Bientôt un manuel d'évaluation de performance individuelle des agents de l'EtatDans le cadre de la remise des nigériens au travail, la ministre de laFonction Publique et du Travail, Mme Kanda Siptey, a rencontré, ven-dredi dernier, l'ensemble du personnel de l'administration centrale etdes services rattachés et démembrement dans la salle de réuniondudit Ministère qui était archicomble pour la circonstance.

Le ministre Kassoum Mamane Moctar

l

Ka

de

r A

ma

do

u S

tag

iaire

/ON

EP

Notre ambassadeur auprès de la Fédération de Russie, SE Mme Bazindré Amina

Djibo, a présenté ses lettres de créance en qualité d'ambassadeur extraordinaire et

plénipotentiaire de la République du Niger auprès de la Fédération de Russie, le

vendredi dernier, au Président de la Fédération de Russie, SEM. Dmitri Medvedev.

l Diplomatie

Notre ambassadeur en Russie a présenté ses lettres de créanceau Président de la Fédération de Russie, SEM. Dmitri Medvedev

SEMme Bazindré Amina Djibo (à gauche) présentant ses

lettres de créance au Président Dmitri Medvedev

l

DR

Lors de la rencontre, vendredi dernier

l

Ibro

Yo

uka

/ON

EP

6 ANNONCES

Lundi 8 février 2010

BANQUE

CENTRALE DES

ETATS DE

L'AFRIQUE DE

L'OUEST

EMISSION DE BONS DU TRESORAVIS D’APPEL DOFFRES

Adjudication n°003/2010 du 09 février 2010

- Emetteur : Etat de Côte d’Ivoire

- Montant maximum global : 30 000 millions de FCFA

- Valeur nominale unitaire : 1 million FCFA

- Date de valeur : 10 février 2010

- Date et heure limites de dépôt des

soumissions : 09 février 2010 à 10 h 30 mn T U

CETTE OPÉRATION EST CONSTITUÉE D’UNE TRANCHE DÉCOMPOSÉE COMME SUIT :- Montant : 30 000 millions de F CFA

- Durée : 28 jours

- Echéance : 09 mars 2010

- Taux d’intérêt : : multiples

Personnes à contacter :Sama MAMANE : Tél. 20 72 24 91 E.mail : [email protected] Souleymane Barmou : Tél. 20 72 24 91 E.mail : [email protected]

LA BANQUE CENTRALE DES ETATS DE L'AFRIQUE DE L'OUEST PORTE A LA CONNAISSANCE DU PUBLICQU'ELLE ORGANISE POUR LE COMPTE DU TRESOR, A L'ATTENTION DES INTERVENANTS AUTORISES(1),AGISSANT POUR LEUR PROPRE COMPTE OU POUR CELUI DE LEUR CLIENTELE, UN APPEL D'OFFRES POURCESSIONS DE BONS DU TRESOR AUX CARACTERISTIQUES SUIVANTES :

LES TITRES EMIS SONT REMBOURSABLES LE PREMIER JOUR OUVRE SUIVANT LA DATE D'ECHEANCE.LES INTERETS SONT PAYABLES D’AVANCE.

(1) Sont autorisés à soumissionner directement sur le marché primaire des bons du Trésor, les banques, les établissements financiers et les organismes

financiers régionaux disposant d’un compte courant ordinaire dans les livres de la BCEAO.

Les autres investisseurs sont autorisés à soumissionner sur le marché primaire par l’intermédiaire de banques implantées sur le territoire de l’UEMOA.

Les efforts des plus éminentes personnalités

de notre pays ont abouti à l'armistice avec les

différentes fractions entrées en dissidence.

Nous nous réjouissons de ce retour de la

paix et de la sécurité consubstantielles à la

solidarité et à la consolidation de la cohésion

sociale :

Et, la tenue du Festival de l'Aïr en constitue

l'illustration la plus parfaite. Un festival peu

ordinaire tant par son histoire, que ses

multiples et bienfaisantes retombées.

Il semble que “c'est de la lutte que nait la plus

belle harmonie” : Harmonie de soi avec les

autres ; Harmonie des cœurs et des esprits ;

Harmonie culturelle, politique et économique.

C'est tout cela qui fonde et confèrre à ce

Festival de l'Aïr toute sa plénitude.

C'est aussi et surtout, l'irremplaçable expérience de la rencontre et du partagematérialisées par la reprise effective des

activités touristiques dans ce port d'attache

bien singulier, que constitue la partie

septentrionale de notre pays. Ce retour à la

sérénité offre l'immense plaisir d'agir, dans la

quiétude et de faire des heureux.

Tout d'abord les jeunes, notamment les

jeunes démobilisés qui se consumaient dans

l'oisiveté, vont pouvoir désormais redonner

des couleurs à leur jeunesse confisquée.

Nos sœurs et frères artisans pétris d'imagi-

nation qui donnent du lustre au secteur de

l'artisanat, dont la commercialisation des

produits contribuent très largement à lutter

contre la pauvreté.

Nous devons nous convaincre que cette

relance est un véritable acte de foi qui

permettra également de sauvegarder et de

rendre plus tangible le formidable potentiel

de notre patrimoine touristique.

La capitalisation des précieuses leçons

d'échanges et de découvertes, fortifieront et

grandiront le Festival de l'Aïr qui est une

tribune d'où les Nigériens et les amis du

Niger engageront un plaidoyer rigoureux en

faveur du pays qui reste et demeure un pays

réconcilié, uni et disposant de mécanismes

de paix dont l'originalité force le respect.

Le Festival de l'Aïr sera soutenu par

l'arrivée des vols POINT AFRIQUE. Et son

PDG, grand et vieil ami du Niger, Monsieur

Maurice FREUND en a pris l'engagement,

avec le courage et la ferveur qu'on lui

connaît.

Nous formulons le vœu très fort que la popu-

lation s'inscrive dans cette dynamique aussi

excitante que valorisante en faveur de cette

partie Nord de notre Pays qui exerce sur tous

sa profonde fascination.

Au-delà de l'événement promis à un réel

succès, c'est davantage l'avènement d'un

Niger solidaire et prospère que nous visons

en transmettant à tous un message de

compréhension, de confiance, de solidarité

et d'humilité.

LA MINISTRE DU TOURISME ET DE L'ARTISANATMme Sani Fatouma Morou

FESTIVAL DE L'AIR7ème EDITION-AGHAROUS (Tchirozérine)

Les 14 - 15 - 16 Février 2010 :

COMMUNIQUE DE PRESSE DU

MINISTERE DU TOURISME

ET DE L'ARTISANAT

Lundi 8 février 2010

7SOCIETE

Les mutilations génitales

féminines sont une violation

des droits humains. Ce sont

surtout les filles qui sont victimes de

ces pratiques néfastes. Cependant

le choix de la commune rurale de

Tamou n'est pas un hasard. En effet,

dans la région de Tillabéri, précisé-

ment dans le département de Say

on observe encore la pratique de

l'excision. Dans son allocution, la

ministre de la Promotion de la

Femme et de la Protection de

l'Enfant, M. Barry Bibata Niandou, a

tout d'abord remercié l'ensemble

des personnes présentes à la céré-

monie. Elle a ensuite indiqué que la

commémoration de la journée revêt

pour elle un grand intérêt car les

MGF sont de nos jours une réalité

acceptée par tous et dont le combat

pour son éradication interpelle tous

les citoyens et les pouvoirs publics.

Selon elle, le thème de cette 6ème édi-

tion de la journée intitulé " rôle des

hommes et des garçons dans l'érad-

ication des MGF " n'est pas un fait

de hasard. Il vise à encourager les

hommes de tous âges à s'engager

et à appuyer les femmes pour mettre

fin aux MGF. Mme Barry Bibata

Niandou a aussi indiqué qu'au

regard du caractère nocif des MGF,

ces dernières sont devenues le cen-

tre d'intérêt des autorités nigéri-

ennes et de la communauté interna-

tionale, justifiant ainsi l'adoption d'in-

struments juridiques les réprimant. "

L'adoption de la loi n° 2003-025 du

13 juin 2003, réprimant toutes les

MGF au Niger prouve le ferme

engagement des autorités nigéri-

ennes sous la conduite éclairée de

Son Excellence Monsieur Mamadou

Tandja, Président de la République,

Chef de l'Etat, Chef du gouverne-

ment, à éliminer ces pratiques dans

notre pays ", a-t-elle ajouté. Elle a

aussi expliqué qu'après deux

années consécutives d'exécution du

programme " lutte contre le MGF "

par l'ONG CONIPRAT avec l'appui

financier de l'UNFPA, des résultats

forts encourageants ont été enreg-

istrés. Entre autres ; la mise en

place de l'antenne locale Coniprat

de Tamou ; le renforcement des

capacités des membres de l'antenne

locale (CONIPRAT de Guéladjo) ;

l'organisation des campagnes de

sensibilisation des populations sur

les MGF qui a touché 2 377 person-

nes ; l'identification de 12

exciseuses et 3 aides exciseuses ;

la formation en vie associative, ges-

tion des AGR et droits humains des

exciseuses identifiées ; la confection

des supports d'IEC sur les pratiques

traditionnelles ; la restitution du 2ème

forum des jeunes sanctionné par la

mise en place du bureau de la sec-

tion jeunes. La ministre de la

Promotion de la Femme et de la

Protection de l'Enfant a également

saisi l'occasion pour exhorter les

organisations de la société civile,

notamment l'Ong CONIPRAT, à per-

sévérer dans la lutte contre ce fléau

et toutes les composantes sociales

(autorités administratives et coutu-

mières, leaders d'opinion, hommes

et femmes) investis d'une parcelle

d'autorité à quelque niveau que ce

soit, à œuvrer pour la promotion

d'une culture de la non-violence, du

respect des droits humains, seul

gage d'un développement durable.

Quant au Gouverneur de la région

de Tillabéri, M. Idder Adamou, il a

indiqué que la politique de lutte con-

tre les mutilations génitales

féminines est au centre de préoccu-

pations des autorités de la 6ème

République d'où la ratification du

Niger depuis 2004, le pays organise

la célébration de la journée. M. Idder

Ada s’est dit engagé dans ce noble

processus d'éradication de la

néfaste pratique de la violation des

droits humains qui est l'excision.

Dans sens, le Préfet de Say,

Adamou Idé, a lui aussi informé le

public que le département de Say

mène plusieurs actions de commu-

nication, prise en charge, gratuité de

la consultation prénatale qui est en

harmonie avec la vision du

Programme spécial du Président de

la République. Au cours de cette

cérémonie, les populations du vil-

lage ont rendu une déclaration pop-

ulaire d'abandon de la pratique de

l'excision.

Dans son allocution, le

Représentant résident du Fonds des

Nations Unies pour la Population au

Niger (UNFPA), M. Yacine Diallo, a

indiqué que la pratique des MGF est

une violation des droits des femmes,

une atteinte à leur intégrité

physique. " Nous nous devons alors

de la combattre, car nos filles et nos

sœurs ont besoin de vivre une vie

saine, de jouir de leurs droits en

matière de Santé de la

Reproduction”. Il s’est dit convain-

cus que l'engagement que les

femmes ont pris à savoir l'abandon

définitif de l'excision”, fera de cette

pratique un souvenir que les généra-

tions futures apprendront unique-

ment dans la lecture M. Yacine

Diallo leur a adressé toutes ses félic-

itations et ses encouragements

d'avoir eu le courage d'abandonner

cette pratique néfaste et d'accepter

une reconversion vers d'autres

activités socioéconomiques. Il a for-

mulé le vœu que d'autres

exciseuses suivront ce bel exemple

pour que les Communautés de

Tamou et Guéladjio fassent désor-

mais de l'excision une pratique à

jamais révolue, tout en réaffirmant la

constante disponibilité et l'engage-

ment du Fonds des Nations Unies

pour la Population à accompagner

les efforts du gouvernement du

Niger et de CONIPRAT à atteindre la

Tolérance Zéro aux MGF en 2015!

Enfin le directeur des opérations du

comité interafricain de la lutte contre

les mutilations génitales, expert des

Nations Unies, Dr. Morissanda

Kouyaté a salué les avancées signi-

ficatives enregistrées par le Niger

dans la croisade contre les MGF

avant de faire la genèse de la dite

journée.

Seini Seydou Zakaria

l Célébration de la journée internationale “Tolérance Zéro” contre les mutilationsgénitales féminines dans la commune rurale de Tamou

Promesse ferme pour l'abandon de la pratiqueLa ministre de la Promotion de la Femme et de la Protection del'Enfant, M. Barry Bibata Niandou, a présidé, samedi dernier dans lacommune rurale de Tamou, situé à 95 km de Niamey dans le dépar-tement de Say, les activités entrant dans le cadre de la commémo-ration de la 7ème Journée internationale de lutte contre les mutila-tions génitales (MGF). Au cours de cette cérémonie, les populationsdu village ont rendu une déclaration populaire d'abandon de la pra-tique de l'excision. C'était en présence de plusieurs membres dugouvernement, des députés nationaux, du Gouverneur de la régionde Tillabéry, du préfet du département de Say, des honorables chefsde canton de Say et de Tamou, du Représentant-résidant du Fondsdes Nations Unies pour la Population au Niger (UNFPA), de la délé-gation italienne, du directeur des opérations du comité interafricainde la lutte contre les mutilations génitales, expert des Nations Unies, du directeur général de la SONIDEP et de plusieurs invités.

Cette cérémonie grandiose a

été marquée, entre autres,

par une déclaration publique

d'abandon des MGF/excision dans

la commune rurale de Tamou, et de

dépôt des couteaux et lames par

les ex-exciseuses de la commu-

nauté. Toute la population était

présente pour montrer son adhé-

sion massive à l'initiative d'abandon

des MGF dans cette commune

frontalière du Mali et du Burkina

Faso, où la pratique des MGF et

quasi endémique avec un taux se

situant entre 30 à 80%. La céré-

monie a été organisée par le

Comité nigérien sur les pratiques

traditionnelles ayant un effet sur la

santé de la femme et de l'enfant

(CONIPRAT) avec le soutien de

plusieurs partenaires techniques et

financiers dont les principaux sont

l'UNFPA et l'UNICEF. En effet, la

pratique des MGF est une des

préoccupations majeures de

l'UNICEF. Pour cette institution, ces

pratiques représentent une violation

des droits fondamentaux de

l'Homme qui sont condamnées par

la Convention relative aux Droits de

l'Enfant et par la Convention sur

l'Elimination de toutes les Formes

de Discrimination à l'égard des

Femmes. Depuis 1992-l'UNICEF

Niger œuvre au côté de tous les

acteurs impliqués dans la lutte

contre les pratiques traditionnelles

néfastes à la santé et au bien-être

de l'enfant à travers des appuis

technique et financier. Un partenar-

iat fructueux a été noué avec l'Ong

CONIPRAT pour mettre en œuvre

des activités de plaidoyer et de

mobilisation sociale contre les MGF.

Dans ce cadre, l'ONG mène des

études, des actions de sensibilisa-

tion, de formation, de plaidoyer et

de reconversion des exciseuses

pour impulser un changement de

comportement au sein des commu-

nautés pratiquantes. Des brigades

de vigilance contre les MGF ont

également été mises en place dans

les villages les plus reculés.

Selon l'UNICEF, les actions de

plaidoyer et de mobilisation sociale

autour de la lutte contre les

Mutilations Génitales Féminines au

Niger ont conduit à, l'adoption d'une

loi interdisant les MGF (2003). La

loi a été traduite dans toutes les

langues locales pour une large dif-

fusion, les magistrats et les agents

de force de l'ordre ont été formés ;

l'implication des chefs religieux et

traditionnels qui, par leur participa-

tion effective aux côtés des techni-

ciens lors des campagnes de sensi-

bilisation, et des débats

radio télévisés pour donner entre

autres la position de l'Islam par rap-

port au sujet. Des jeunes, des juges

et des travailleurs sociaux ont été

impliqués dans les actions de sen-

sibilisation sur les effets néfastes

des MGF. En outre, entre 2004 et

2006, ce sont plus de 80 villages,

70 écoles, 8.000 jeunes, 140 lead-

ers, 240 cadres techniques et 80

enseignants qui ont été touchés

directement par les actions

menées. Il y a eu également pour la

même période 96 émissions radio

et de causeries-débats de sensibili-

sation qui ont été organisées.

En 2003, l'ONU décrétait le 6 févri-

er, Journée internationale Tolérance

Zéro aux MGF excision à l'horizon

2015. Au Niger, ''Tolérance Zéro''

implique une synergie d'actions à

différents niveaux (gouvernement,

chefs religieux et traditionnels,

jeunes) qui se combine à une

stratégie plus globale de lutte con-

tre les violences faites aux femmes

et aux filles et à la discrimination à

leur égard, de nature à accélérer

l'abandon des pratiques tradition-

nelles néfastes en général, et des

MGF en particulier. Grâce aux

efforts de l'UNICEF et de ses parte-

naires, une baisse sensible du taux

de prévalence national a été

observée : il est passé de 5% en

1998 à 2,2% en 2006 chez les

femmes de 15 à 49 ans. Cette

baisse est observée notamment

chez les jeunes de la tranche de 15

à 19 ans. Malgré ces résultats

encourageants, beaucoup reste à

faire pour atteindre l'objectif de

tolérance zéro aux MGF d'ici 2015

au Niger.

Depuis 2007, l'UNICEF a mis en

place une nouvelle stratégie dite

approche holistique. Il s'agit d'une

approche basée sur les droits

humains qui s'appuie sur un pro-

gramme d'éducation à base com-

munautaire. Cette approche vise

d'abord à renforcer les capacités

des populations sur des enseigne-

ments et apprentissages relatifs

aux droits humains, au processus

de résolution des problèmes, à

l'hygiène et à la santé de la femme

et enfin accroître la mobilisation des

populations sur les questions de

santé de la reproduction en

organisant des rencontres et dis-

cussions publiques. La mise en

place de ce programme d'interven-

tion selon l'UNICEF, nécessite

l'adoption d'une démarche de

mobilisation sociale en cinq phases:

la phase préparatoire, la phase

d'orientation, la phase d'organisa-

tion, la phase de mise en œuvre et

la phase d'évaluation. Les commu-

nautés sont impliquées du début à

la fin du processus et sont transfor-

mées en acteurs de changement

grâce aux acquis des enseigne-

ments reçus. Ce qui va les amener

à déclarer l'abandon collectif des

MGF. Le taux relativement faible de

la pratique des MGF au Niger, com-

paré à ceux enregistrés dans les

pays de la sous région ouest

africaine, cache des disparités géo-

graphiques et ethniques énormes.

Si la moyenne nationale n'est que

de 2,2%, ce taux varie entre 19 et

40% dans les régions de Diffa

(zone frontalière du Tchad et du

Nigeria). La pratique est quasi

endémique dans la région de

Tillabéry (frontalière du Mali et du

Burkina Faso) où le taux se situe

entre 30 et 80%.

l Wata Nana Fassouma

Adhésion massive à l'initiative d'abandon des MGF" Le rôle des hommes et des garçons dans l'éradication des MGF ".Tel est le thème de la 7ème édition de la Journée internationale deTolérance zéro aux MGF/Excision. Dans notre pays, la cérémoniede commémoration de cette journée s'est déroulée dans la com-mune rurale de Tamou, samedi dernier, sous le haut patronage dela ministre de la Promotion de la Femme et la Protection de l'Enfant,Mme Barry Bibata Niandou, en présence de plusieurs membres dugouvernement.

l

Elh

. Id

riss

a H

am

an

i/O

NE

P

La ministre Barry Bibata (1ère à gauche) et le représentant-résident de UNFPA lors de la cérémonie

Lundi 8 février 2010

ANNONCES8

CARE est née en 1946 et intervient au Niger depuis1973, afin de servir les individus et les familles lesplus démunies. Tirant notre force de notre diversitéglobale, de nos ressources et de notre expérience,nous développons des solutions innovatrices etsommes adeptes de la responsabilité globale. Nousconduisons des actions humanitaires par la prépara-tion et la réponse aux urgences. Nous facilitons ledéveloppement durable en Renforçant la capacitépour l'auto - assistance. CARE Niger exécuteactuellement, à travers 7 régions du pays, 17 projetsdans les secteurs de l'Education, Epargne-Crédit,SIDA, Sécurité Alimentaire, Gouvernance locale etRéduction des risques de catastrophe.

CARE International au Niger recherche pour sonProjet Pouvoir des Femmes et des Filles NigerEst basé à Zinder, un(e) Chef de Projet.

I. RESUME DE L'EMPLOI Le /la Chef de Projet aura à travailler activement pourla promotion des droits des femmes et de l'équitéhomme/femme, à la fois aux niveaux individuel etcollectif dans une perspective claire en genre afin dechanger les différences structurelles et combattre lepartage du pouvoir entre hommes et femmes sous saforme actuelle.

II. RESPONSABILITES ET TACHES PRINCIPALESLe/la Chef de Projet est responsable pourl'accomplissement des objectifs et l'atteinte d'unimpact positif durable au niveau des populationscibles notamment celles qui se réfèrent :

1. A la Coordination, Supervision, développementdes activités du Projet qui couvre les AntennesRégionales de Maradi, Zinder et Konni : mise enœuvre des activités projet et autres initiativespertinentes améliorant la performance des résultats

attendus du projet ;

2. A l'élaboration et exécution du budget du projet :assurer la gestion administrative et financière duprojet, la gestion physique des ressources humainesainsi que le renforcement des capacités du personnelpour une mise en œuvre efficace du projet.

III. QUALIFICATIONS ET APTITUDES

Le Chef de projet doit : - Avoir le Niveau d'éducation minimum : BAC + 4 ansen Sciences Sociales, Economie, Gestion ou toutDiplôme équivalent;- Avoir des connaissances avérées en gestion desprojets en relation avec :

1. Une connaissance parfaite des politiques etstratégies nationales en matières de développementet du genre (SDRP, PNG, SDR…) du pays et lacapacité de collecter rapidement des informationscritiques pour le suivi des hypothèses du programme;

2. Une compréhension et une connaissance pra-tiques des méthodes de mobilisation et d'empower-ment des individus et des groupes ;

3. La connaissance de la planification stratégique, dumonitoring et des méthodes d'évaluation est un atout;

4. Une compréhension profonde des processusd'analyse genre et du partenariat ;

5. une connaissance de l'informatique : les logicielsstandard Word, Excel, et Power Point ;

6. Avoir une maîtrise avancée du français (exprimeles idées écrites et orales clairement et logiquement)et une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral.

IV. CONDITIONS DE TRAVAIL

Le/la Chef de Projet sera basé(e) à Zinder. Il/elle serend dans la zone d'intervention au moins 40% deson temps. Les réunions/visites de travail au bureaucentral de Niamey sont en moyenne d'une fois partrimestre.

V. PIECES A FOURNIR

- Une lettre de motivation adressée à Madame laGestionnaire des Ressources Humaines oul'Administrateur du Bureau Régional ;- Un curriculum vitae ;- Une attestation de la carte d'inscription à l'AgenceNationale pour la Promotion de l'Emploi ;- Un numéro de contact téléphonique exigé.

VI. DEPOT DE CANDIDATURES

Les dossiers de candidature doivent être déposésau plus tard, le 12 février 2010 dans l'un desbureaux de CARE (Niamey, Dosso, Konni, Maradi,Zinder, Diffa, Dakoro).Seul(e)s les candidat(e)s retenu(e)s après examendes dossiers seront contacté(e)s pour passer lesentretiens au bureau de CARE Niamey.

NOTA BENE : Tout dossier incomplet sera purementet simplement rejeté.

LA DESCRIPTION DETAILLEE DU POSTE ESTDISPONIBLE AU NIVEAU DES BUREAUX DECARE

LES CANDIDATURES FEMININES SONTVIVEMENT ENCOURAGEES

OFFRE D'EMPLOI

CARE est née en 1946 et intervient au Niger depuis

1973, afin de servir les individus et les familles les

plus démunies. Tirant notre force de notre diversité

globale, de nos ressources et de notre expérience,

nous développons des solutions innovatrices et

sommes adeptes de la responsabilité globale. Nous

conduisons des actions humanitaires par la prépara-

tion et la réponse aux urgences. Nous facilitons le

développement durable en Renforçant la capacité

pour l'auto - assistance. CARE Niger exécute

actuellement, à travers 7 régions du pays, 17 projets

dans les secteurs de l'Education, Epargne-Crédit,

SIDA, Sécurité Alimentaire, Gouvernance locale et

Réduction des risques de catastrophe.

CARE International au Niger recherche pour sonProjet Windows of Opportunity basé à Zinder,un(e) Chef de Projet.

I. RESUME DE L'EMPLOI

L'Initiative Windows of Opportunity rentre dans le

cadre du Programme Sécurité Alimentaire et Nutrition

de CARE Niger pour ainsi contribuer à l'amélioration

de l'état nutritionnel des enfants de 0-24 mois, des

femmes enceintes et allaitantes. Le projet sera exé-

cuté dans la région de Zinder avec de fortes relations

de travail avec les autres initiatives du même

Programme Sécurité Alimentaire et Nutrition ainsi

qu'avec les autres programmes de Care Niger.

Le/la Chef de Projet supervise, développe et

coordonne le projet. Il/elle assure la cohérence de

son projet avec le Programme Sécurité Alimentaire

et Nutrition ainsi qu'avec les politiques et stratégies

nationales en matière de Nutrition et d'alimentation

des enfants, des femmes enceintes et allaitantes.

Il/elle assure que les systèmes administratifs et

financiers opèrent efficacement pour son Projet.

II. RESPONSABILITES ET TACHES PRINCIPALES2.1. Superviser, développer et coordonner les

activités du Projet ;

2.2. Assurer l'atteinte des objectifs du Projet ;

2.3. Participer à la programmation et/ou à la mise en

œuvre des nouvelles initiatives de la mission ;

2.4. Assurer la gestion administrative du projet

conformément aux exigences des bailleurs et aux

standards de CARE International ;

2.5. Veiller au renforcement des capacités du

personnel et des partenaires ;

2.6. Assurer la cohérence des interventions du projet

par rapport aux autres projets de CARE ou aux

autres ONG ou agences de développement ;

2.7. Assurer la qualité de la gestion du partenariat ;

2.8. Elaborer et exécuter le budget du projet

conformément aux exigences des bailleurs et aux

standards de CARE International ;

III. QUALIFICATIONS ET APTITUDES- BAC + 5 : Ingénieur, DESS ou équivalent dans le

domaine de la Santé Publique ou de Nutrition ;

- Cinq (5) ans au minimum dans la Gestion

(Administration, Finances, Ressources Humaines)

des Unités, Services, Organismes ou

ONG/Associations de Développement Rural ;

- Trois ans d'expérience dans le domaine des

Approches à Bases Communautaires en Nutrition.

- Niveau avancé de français (parlé et écrit),

Compréhension de l'anglais écrit, Connaissance de

logiciel Windows (Word, Excel), et outils Internet ;

- Une bonne connaissance des Politiques et

Stratégies Nationales dans le domaine de la nutrition.

IV. CONDITIONS DE TRAVAILLe/la Chef de Projet est basé à Zinder, Il/elle se rend

dans la zone d'intervention au moins 30% de son

temps. Les réunions/visites de travail au bureau

central de Niamey sont en moyenne d'une fois par

trimestre et sont fonction du calendrier établi à cet

effet.

V. PIECES A FOURNIR- Une lettre de motivation adressée à Madame la

Gestionnaire des Ressources Humaines ou

l'Administrateur du Bureau Régional ;

- Un Curriculum vitae ;

- Attestation de la carte d'inscription à l'Agence

Nationale pour la Promotion de l'Emploi ;

- Numéro de contact téléphonique exigé.

VI. DEPOT DE CANDIDATURESLes dossiers de candidature doivent être déposés auplus tard, le 12 février 2010 dans l'un des bureaux

de CARE (Niamey, Dosso, Konni, Maradi, Zinder,

Diffa, Dakoro).

Seul(e)s les candidat(e)s retenu(e)s après examen

des dossiers seront contacté(e)s pour passer les

entretiens au bureau de CARE Niamey.

NOTA BENE : Tout dossier incomplet sera purement

et simplement rejeté.

LA DESCRIPTION DETAILLEE DU POSTE EST

DISPONIBLE AU NIVEAU DES BUREAUX DE

CARE

LES CANDIDATURES FEMININES SONTVIVEMENT ENCOURAGEES

OFFRE D'EMPLOI

9ANNONCES

Lundi 8 février 2010

AVIS DE PERTEAvis est donné par l'Etude de Maître ABDOU INAZELAbderahamane, Notaire à Niamey - BP : 11.754,

Téléphone : 21. 76. 58. 18, de la perte d'un acte de ces-

sion objet de la parcelle J, de l'îlot 5283, Quartier OUESTFAISCEAU Niamey, au nom de Monsieur KAÏLOUMOUMOUNI.Toute personne qui l'aurait retrouvé est priée de bien

vouloir le déposer à l'Etude ci-dessus indiquée ou au

Service des Affaires Domaniales de la Communauté

Urbaine de Niamey.

AVIS DE PERTEAvis est donné par l'Etude de Maître DODO DAN GADO Haoua,

Notaire à la résidence de Niamey, 780, Avenue de la Mairie (NB 10)

B.P. 2222 Tel: 20.73.90.90 (République du Niger);De la perte du

Permis Urbain d'Habiter portant sur le terrain urbain, sis à Niamey

dans la zone du quartier KALLEY SUD formant la parcelle A1 du lot

13 de l'îlot R au nom des héritiers MAMADOU KAZA.Prière à toute personne qui l'aurait retrouvé, de bien vouloir: le

déposer à l'Etude ci-dessus indiquée ou au service des affaires

domaniales et cadastrales de la Communauté Urbaine de Niamey.

Le Ministère de la Communication, chargé de l'organi-

sation des Etats généraux de la presse et de la Nuit de

la Communication lance un concours national pourl'attribution des prix d'excellence du meilleurreportage dans les domaines de la presse écrite, de la

radio et de la télévision, au titre de l'année 2009.

Ce concours est ouvert à tous les journalistes établis au

Niger et travaillant régulièrement dans un organe

nigérien de presse écrite, de radio et de télévision.

Les prix récompensent le meilleur reportage traitant des

sujets sur la vie politique, économique, sociale et

culturelle du Niger. Ils seront décernés au cours de la

Nuit de la Communication, prévue pour le 27 février

2010.

Les candidatures seront examinées par un jury indépen-

dant composé de professionnels de la presse et de la

communication.

Le formulaire de candidature et le règlement du

concours peuvent être retirés auprès de la Direction de

la Communication et au siège de la Maison de la

Presse. Ils peuvent également être téléchargés sur les

sites suivants :

www.gouv-niger.ne ou www.medianiger.info

Les candidatures doivent parvenir entre le 2 et le 15février 2010, à la Direction de la Communication sise à

l'immeuble du Ministère de la Jeunesse et des Sports,

3eme étage, Porte N° 415, de 08 h 30 à 18 h 00, contre

Accusé de réception.

Le Président du Comité ad hoc, chargé de l'organisation des Etats Généraux

de la Presse et de la Nuit de la Communication

Dans le cadre de la mise en place du dispositif de

transport des agents de l'Etat dans la Communauté

Urbaine de Niamey, le Ministre des Transports et de

l'Aviation Civile a l'honneur d'informer les fonction-

naires, les auxiliaires, les Appelés du Service

Civique National et les stagiaires qu'une phase

pilote sera observée du 08 au 26 février 2010.

A cet effet, des tickets au prix de 100 FCFA seront

mis en vente auprès des receveurs dans les bus.

Au cours de cette phase pilote, tout agent de l'Etat

qui désire emprunter ces bus doit présenter aux

receveurs une attestation de service ou sa carte

professionnelle.

Pour faciliter le déplacement des agents de l'état,

le Ministre des Transports et de l'Aviation Civile a

l'honneur d'informer les fonctionnaires, les

auxiliaires de l'administration, les Appelés du

Service Civique National et les stagiaires de la

mise en place d'un dispositif de transport en

commun qui leur est exclusif dans la

Communauté Urbaine de Niamey.

Ces lignes sont ouvertes :

- La matinée à partir de : 6h 30 et 12h 30- L'après midi à partir de :14 h00 et 18h

Ministère de la Communication

COMMUNIQUE

Ministère des Transports et de l'Aviation Civile

CommuniquéMinistère des Transports et de l'Aviation Civile

Communiqué

Lundi 8 février 2010

10 ANNONCES

CARE est née en 1946 et intervient au Niger depuis 1973,

afin de servir les individus et les familles les plus

démunies. Tirant notre force de notre diversité globale, de

nos ressources et de notre expérience, nous développons

des solutions innovatrices et sommes adeptes de la

responsabilité globale. Nous conduisons des actions

humanitaires par la préparation et la réponse aux

urgences. Nous facilitons le développement durable en

Renforçant la capacité pour l'auto - assistance. CARE

Niger exécute actuellement, à travers 7 régions du pays,

17 projets dans les secteurs de l'Education, Epargne-

Crédit, SIDA, Sécurité Alimentaire, Gouvernance locale et

Réduction des risques de catastrophe.

CARE International au Niger recherche pour son Initiative

Adaptation Learning Programme (ALP) basée à Dakoro

un(e) Assistant(e) Technique Suivi Evaluation et

Apprentissage (AT/SEA).

I. RESUME DE L'EMPLOILe poste d'Assistant(e) Technique Suivi Evaluation et

Apprentissage est destiné :

- A assurer le suivi évaluation interne correct du projet et la

préparation correcte des évaluations et revues externes du

projet ;

- A participer aux échanges et à la synergie avec tous les

autres AT/SEA des projets et composantes du programme

PROGRES et avec ceux des autres pays du programme

ALP (Ghana, Mozambique et Kenya) ;

- A contribuer au bon fonctionnement de la Cellule de

Coordination et de Développement du Programme

(CCDP) par une participation active ;

- A veiller à la bonne qualité de l'appui en Suivi-Evaluation

apporté aux Organisation Communautaires de Base

(OCB) par les Organisations de la Société Civile (OSC)

afin que les OSC aident à leur tour les OCB à développer

une capacité de Suivi-Evaluation et de maîtrise d'ouvrage

;

- A développer un système d'apprentissage et de

capitalisation des toutes les initiatives en matière

d'adaptation aux changements climatiques.

II. RESPONSABILITE ET TACHES PRINCIPALES

Sous la supervision du Responsable Initiative ALP Dakoro,

l' Assistant(e) Technique Suivi Evaluation et Apprentissage

aura pour tâches de :

- Etre pleinement responsable de l'atteinte des objectifs de

SE du projet fixés dans le cadre de la planification du

projet ;

- Assurer le travail classique de SE et rapportage pour ALP

et suit, pour le Programme ALP et PROGRES, dans la

zone de ALP, l'évolution des variables de terrain liées aux

indicateurs du niveau PROGRAMME ;

- Assurer la coordination technique du travail spécifique de

l'équipe de terrain visant à assurer régulièrement ;

- Participer fortement à l'élaboration des rapports

périodiques d'activité du projet.

III. QUALIFICATIONS ET APTITUDES

- Avoir au minimum un BAC + 4 ou équivalent en

Agriculture, Elevage, Economie, Statistiques, Planification,

Aménagement du Territoire, Sociologie Rurale,

Développement Rural ;

- Avoir au moins 2 ans d'expérience en Organisation et

Gestion d'un système de Suivi-Evaluation de

Projet/Programme de Développement Rural ;

- Etre capable d'organiser et de gérer des actions de

formation notamment des actions touchant aux processus

ou aux résultats des systèmes de Suivi-Evaluation ;

- Etre capable de conduire des évaluations complètes

d'actions liées à une phase quelconque du continuum

urgence, réhabilitation, protection ou développement ;

- Avoir une bonne maîtrise du français (exprimer les idées

écrites et orales clairement et logiquement) et une assez

bonne compréhension de l'anglais écrit et oral ;

- Connaître les logiciels standards comme Word, Excel,

SPSS, Access et Power Point ;

- Avoir une bonne capacité à animer des réunions et

conférences et à faciliter des ateliers de formation ou de

réflexion basée sur une présentation des résultats /

extrants de Suivi-Evaluation.

IV. CADRE DE TRAVAIL

L'Assistant(e) Technique Suivi Evaluation et Apprentissage

sera basé(e) à Dakoro. Il (elle) devra consacrer au moins

40% de son temps de travail aux visites de terrain et aux

contacts avec les communes, avec les communautés et

avec les bénéficiaires du projet dans la zone d'intervention

du projet.

V. PIECES A FOURNIR

- Une lettre de motivation adressée à Madame la

Gestionnaire des Ressources Humaines ou

l'Administrateur du Bureau Régional ;

- Un curriculum vitae ;

- Une attestation de la carte d'inscription à l'Agence

Nationale pour la Promotion de l'Emploi ;

- Un numéro de contact téléphonique exigé.

VI. DEPOT DE CANDIDATURE

Les dossiers de candidature doivent être déposés au plus

tard, le 12 février 2010 dans l'un des bureaux de CARE

(Niamey, Dosso, Konni, Maradi, Dakoro, Zinder, Diffa).

Seul(e)s les candidat(e)s retenu(e)s après examen des

dossiers seront contacté(e)s pour passer les entretiens au

bureau de CARE Niamey.

NOTA BENE : Tout dossier incomplet sera purement et

simplement rejeté.

LA DESCRIPTION DETAILLEE DU POSTE EST

DISPONIBLE AU NIVEAU DES BUREAUX DE CARE

LES CANDIDATURES FEMININES SONT VIVEMENTENCOURAGEES

OFFRE D'EMPLOI

ContexteOxfam International est une confédération qui

comprend quatorze membres, tous opérant dans

l'action humanitaire, le développement et le

plaidoyer, et de statut d'ONG internationale.

Actuellement, trois affiliés d'Oxfam international

ont des programmes au Niger. Leur mission

commune est de travailler avec les autres pour

vaincre la pauvreté et la souffrance. Des stratégies

pays ont toujours été développées par les

différents affiliés d'Oxfam International.

Récemment, Oxfam International a décidé de

s'unir au niveau des pays et de développer une

stratégie unique pour tous les affiliés, pour un pays

donné.

Première étape dans le processus de développer

une stratégie commune était de faire une analyse

de contexte politique, économique et sociale du

Niger, ce qui est fait par un consultant externe.

Basé sur ce document l'équipe pays OI Niger

développera la stratégie OI Niger en consultant

leurs partenaires. Un atelier de validation et de

priorisation des interventions est prévu pour la

première semaine de mars.

Objectifs de la rencontreLes objectifs poursuivis pour les premiers deux jour

de l'atelier (avec des partenaires et avec les per-

sonnes ressources), le 1 et 2 mars sont de :

l valider l'analyse du contexte social, politique et

économique de Niger;

l discuter, améliorer et valider les recommanda-

tions et les principales orientations stratégiques

(thématiques et géographiques) ;

l déterminer la valeur ajoutée d'Oxfam

International

l développer des critères de choix pour arriver aux

priorités stratégiques

l discuter des assomptions sur comment -au

Niger- on arrive à faire changer des politiques et

des pratiques qui reproduisent la pauvreté et l'in-

justice L'objectif pour le troisième jour (la rencontre

interne d'Oxfam international), le 3 mars est de :

l élaborer les contours de la stratégie d'Oxfam

International -basés sur les conclusions de la veille

et en tenant compte des directives OI pour la stra-

tégie.

ParticipantsLes premiers deux jours (1-2 mars) seront

consacrés à la validation de l'analyse pays et à

discuter les principales recommandations et

orientations stratégiques en présence d'une

sélection des partenaires et des personnes

ressources, les représentants des affiliés d'Oxfam

y seront également présents. En total il s'agira d'à

peu près 30 personnes.

Les participants du 3 mars seront uniquement les

représentants des affiliés d'Oxfam qui travailleront

sur l'élaboration de la stratégie pays.

Il s'agira de 10 personnes

ConsultantDans ce cadre, Oxfam sollicite les services d'un

consultant - facilitateur pour la modération de ces

trois jours de rencontres.

Les tâches du consultant sont :

l Etudier le rapport sur l'analyse du contexte du

Niger

l Etudier les directives pour les stratégies pays et

les standards de programme d'Oxfam International

l Préparer avant la rencontre la documentation

nécessaire notamment l'agenda en consultation

avec l'équipe Oxfam

l Animer les sessions (plénières et travaux de

groupe)

l Faire la synthèse et l'évaluation des travaux jour-

naliers

l Faire le rapport de l'atelier

L'expertise requise

Le consultant sera recruté par Oxfam sur la base

de sa formation, expertise et expérience. Il devra

être au minimum de niveau bac+ 4 sanctionné par

un diplôme de sociologie ; de communication ou

autres sciences sociales.

Il devra aussi :

- avoir une expérience avérée en matière de

facilitation de rencontres internationales ;

- avoir une bonne connaissance des outils et des

approches participatifs pour la planification

stratégique ;

- avoir une bonne connaissance du contexte de la

pauvreté au Niger ;

- avoir une bonne connaissance de la société civile

nigérienne ;

- avoir une bonne connaissance d'Oxfam

International est souhaitable ;

- avoir une bonne maîtrise du français

(l'anglais souhaitable).

Modalités de soumissionLes consultants intéressés peuvent adresser leur

CV, une note méthodologique, et une offre

financière aux adresses email suivantes :

[email protected] au plus tard le 14février 2010.

Termes de références de l'atelier sur l'analyse et la stratégie d'OxfamInternational au Niger

Lundi 8 février 2010

11SCIENCES ET TECHNOLOGIE

Un dentiste d'Alaska a refait

un bec à un aigle chauve, en

utilisant une couronne dentai-

re temporaire, du mastic et un

surligneur jaune.

L'oiseau avait été découvert

en décembre avec un bec très

abîmé, apparemment après

qu'il se soit pris dans un fil de

pèche qui s'était enroulé

autour du bec et avait com-

mencé à le couper.

Cindy Palmatier, du centre de

traitement des oiseaux de

l'Etat, explique que l'équipe a

décidé de faire appel au den-

tiste Kirk Johnson, qui a pro-

posé de travailler sur l'aigle

comme il aurait fait pour une

couronne dentaire sur un

client ordinaire.

L'oiseau a un nouveau bec,

mais il ne pourra pas retourner

vivre dans la nature avec ce

bizarre appendice.

(AP)

I N C R O Y A B L E M A I S V R A I

Un dentiste refait lebec à un aigle

Ayurveda : 3 secrets pour unteint lumineuxPour purifier le teint et sécher les petits

boutons, ajoutez le jus d'un demi-citron

et une cuillerée de yaourt nature à deux

cuillerées de farine. Appliquez le masque

sur le visage, sur la peau parfaitement

propre, pendant vingt minutes, puis rin-

cez à l'eau claire.

Pour rendre votre teint plus lumineux,

réalisez une pâte en mélangeant deux

grosses cuillerées de crème fraîche avec

un peu de curcuma en poudre et appli-

quez-la sur le visage. Laissez agir

quelques minutes puis rincez. Si votre

peau est fatiguée, faites tremper une

vingtaine de feuilles de menthe fraîche

dans de l'eau minérale avec des pétales

de jasmin (si vous en avez) toute une

nuit. Le lendemain, écrasez bien les

feuilles et appliquez-les sur votre visage

pendant dix minutes avant de rincer à

l'eau.

(Topsanté.com)

Established in 1915 with Helen Keller as a founding trustee, Helen

Keller International (HKI) works to save the sight and lives of the

most vulnerable and disadvantaged. Headquartered in New York

City, HKI currently offers programs in 21 countries in Africa and

Asia as well as in the United States. The organization combats the

causes and consequences of blindness and malnutrition by estab-

lishing programs based on evidence and research. Each year,

their programs directly benefit millions of people, and children are

a primary concern. HKI programs focus on nutrition and eye

health.

Under the supervision of the Country Director, the Deputy Country

Director of Programs will oversee all project planning/design,

implementation, monitoring, evaluation, and reporting, ensuring

timely, effective and compliant programming in accordance with

HKI programming principles and donor requirements.

Major responsibility areas include:

Project Development:- Identifying and seeking out funding opportunities that support the

country program objectives.

- Participating in operational and strategic planning of the country

senior management team; supporting the development of the

Annual Program Plan, including ensuring this is in alignment with

the agency's strategic plan, and budget.

- Coordinating and developing terms of reference and supervising

consultants and other technical support resources needed for

program-related activities.

- Strengthening staff and partner capacity in project development.

- Coordinating project design and proposal development process-

es by working with field, Regional and Headquarters technical,

development, and operational staff.

- Playing an active role in identifying and obtaining support for

new initiatives that foster and improve the strategic objectives of

the country office.

Program Oversight:- Oversee the design and implementation of effective work plans

that allow for timely and ongoing progress review of all key

outputs.

- Ensuring that project implementation is in accordance with HKI

established plans, policies and procedures and HKI core values.

- Working with staff and partners to ensure strong M&E systems

are in place for the development of regular project monitoring

systems, the agency's shared indicator system, as well as for

special studies and project evaluations, including baseline,

mid-term and end-of-project.

- Conducting field-level monitoring; providing timely and construc-

tive feedback and support to HKI and partner project staff.

- Continuously monitoring and identifying necessary technical

assistance or other project inputs that may be needed including

recommending actions to obtain technical assistance or inputs

from local consultants, Africa Regional Office or headquarters.

- Working with project and finance staff to review all budgets on a

monthly basis to identify either over or under spending trends, and

if significant trends are noted to alert the Country Director for

appropriate action.

- Review all budgets, in collaboration with finance managers, on

a regular basis to ensure adherence to HKI and donor

requirements.

- Mentoring staff and contributing to an atmosphere conducive to

professional growth and development.

- Working closely with the Country Director to address all issues

raised by HKI staff, donors or respective line ministries regarding

program implementation.

- Working with project staff to ensure all financial and narrative

reports are submitted to donor and Regional and HQ office

(as required) in a timely and compliant manner.

- Working with project staff to ensure the proper maintenance of

all files, records and documents relating to HKI activities of the

project.

- Ensuring all projects are properly closed in accordance with HKI

and donor requirements

Coordination with partners:- Working with project staff to ensure partners are knowledgeable

of HKI's technical and financial policies and procedures, and donor

compliance requirements.

- Ensuring that project staff have the skills and tools necessary to

build partner capacity.

- Coordinating with respective line ministries/officials and other

organizations working in the sector to build strategic partnerships.

- Ensuring that HKI programs are recognized/promoted and

implemented in accordance with national agendas.

- Participating in meetings and seminars within HKI, nationally,

and internationally as requested by Country Directors.

QUALIFICATIONS

Professional Skills:- Masters degree or equivalent in development, public health,

program management, international development or other rele-

vant field

- Minimum 7 years working for an international organization in the

area of development, public health

- Minimum 5 years experience in project management

- Excellent written and interpersonal communication skills,

including fluency in spoken and written English and French

- Strong budget management skills

- Substantial experience with a variety of donors including USAID,

European Commission and UNICEF an advantage

- Demonstrated ability in project design and proposal writing

- Experience with monitoring and evaluation tools and systems

- Proven track record with institutional strengthening and partner-

ship building

Personal Skills:- Ability to work independently, but also coordinate effectively as

part of a team

- Strong analytical and organizational skills

- Excellent inter-personal skills; demonstrating diplomacy and tact

- Proven ability to effectively manage people and to build teams

- Demonstrable respect for all persons regardless of religion,

ethnicity, class or gender

- Willingness to travel within the country and West Africa region

To apply: Qualified applicants should submit: (1) cover letter, (2)

current curriculum vitae in English, and (3) a short writing sample

(2-3 pages) in English and French to: Ms. Marily Knieriemen,

Country Director, [email protected], with a copy to

[email protected]. The position is open for immediate hiring and

applications must be received by February 19, 2010.

Helen Keller International

Deputy Country Director, Programs - Niger

Représentation au Niger BP 11.728 Niamey, NigerNiger Téléphone : (227) 20 75. 33. 14 / 15

Télécopie : (227) 20 75.33. 13 E-mail [email protected]

H O R O S C O P EH O R O S C O P E

DDifif f icile deficile detravailler àtravailler à

plusieurs. Il fautplusieurs. Il fautun “leader”un “leader”reconnu.reconnu.

FFiez-vous à votreiez-vous à votre

instinct. La vieinstinct. La vie

réserve des surprisréserve des surpris --

es à ceux qui tententes à ceux qui tentent

leur chance.leur chance.

NN e respecteze respectezppas les erreursas les erreurs

du pdu p assé, leurassé, leurseule util ité estseule util ité estd’en tirer desd’en tirer desleçons...leçons...

PParlez de vos soucisarlez de vos soucis

vous ôtera déjà unvous ôtera déjà un

poids des éppoids des épaules.aules.

Et les conseils que vousEt les conseils que vous

pourrez glaner vouspourrez glaner vous

seront utiles.seront utiles.

TTout travail mériteout travail mérite

salaire, maissalaire, mais

vous devrez peut-vous devrez peut-

être revoir vos têtre revoir vos tarifsarifs

à la baisse.à la baisse.

B E L I E R

21

ma

rs -

19

av

ril

TAUREAU

20

av

ril

- 2

0 m

ai

GEMEAUX

21

ma

i -

21

ju

in

CANCER

22

ju

in -

22

ju

ille

t

DDe simple exercie simple exerci --

ces d’étirementces d’étirement

et un peu d’actionet un peu d’action

physique vous ferontphysique vous feront

un bien fou !un bien fou !

L I O N

23

ju

ille

t -

21

ao

ut

V I E R G E

22

ao

ut

- 2

1 s

ep

t.

VVous saurezous saurez

mettre enmettre en

avant vos qualitésavant vos qualités

au travail. Bravo !au travail. Bravo !

BALANCE

22

s

ep

t. -

22

oc

t.

VVous donnez beauous donnez beau --

coup de vous-mêmecoup de vous-même

au travail. Ces efau travail. Ces ef fortfort ss

seront récompensés.seront récompensés.

22

oc

t. -

21

no

v.

NNe vous faites pe vous faites pasas

tout petit, autout petit, au

contraire, bombez lecontraire, bombez le

torse, relevez la têtetorse, relevez la tête

et exprimez-vous !et exprimez-vous !

CConfiez-vous àonfiez-vous à

quelqu’un. Il nequelqu’un. Il ne

faut pfaut pas tout garderas tout garder

pour vous.pour vous.

22

no

v. -

21

de

c.

22

de

c.

- 2

0 j

an

vie

r

21

ja

nv,

- 1

8 f

ev

rie

r

SSi votre carrière nei votre carrière ne

prend pprend pas la touras la tour --

nure imaginée, la voienure imaginée, la voie

qu’elle emprunte n’enqu’elle emprunte n’en

est peut-être pest peut-être pas moinsas moins

bonne.bonne.19

fe

v. -

20

ma

rs

SAG I T TA I R E CAPRICORNE VERSEAU POISSONS

SCORP ION

NUMEROS UTILES

Renseignement : 12

Sapeurs pompiers : 18

Réclamations: 13

Police secours: 17

Hôpital : 20 72 22 53

Médecins de nuit : 20 73 47 37

CAmina

CAs Salam

CBanifandou

CBonkaney

CEcole Canada

CEcole Diori

CJangorzo

CKaley-Est (Gd Mosqué)

CKaocen

CMaison economiqueC

Populaire Taladjé

CPop. Hôpital (sauf les dimanches)

PH

AR

MA

CIE

S DE GARDE

Du samedi 06 février au

samedi 13 Février 2010

AA u travail, vousu travail, vousne ferez que cene ferez que ce

que l’on vousque l’on vousdemande.demande.Mais faites-le avecMais faites-le avecle sourire, quandle sourire, quandmême !même !

Lundi 8 février 2010

12 SPORTS

LE SAHELPlace du Petit Marché ;

BP 13182 Niamey (R. Niger)

Tél : 20 73 34 86/87 ; Télécopieur : 20 73 30 90

E-mail : [email protected]

Site web : www.lesahel.ne

Direction de la Rédaction et des Centres Régionaux (DR/CR)Directeur : Assane Soumana ; 20 73 99 86Rédacteur en chef: B. Fatouma IdéRédacteur en chef Adjt: Issaka SaïdouSecrétaire de Rédaction: Oumarou Ali

Direction Technique (DT)Directeur: Mahamane Hadi Mahamane ; 20 73 99 87Réd. en chef informatique: M. S. Abandé MoctarRéd. chef informatique adjt: Inoussa Oumarou

Direction Commerciale (DC)

Directeur: Morou Hamadou 20 73 22 43

Chef service Communiqué et Pub: Alhassane Assilila

Direction Administrative et Financière (DAF)

Directrice: Mme Saïdou Rahamou T. 20 73 99 85

Chef service Recouvrement: Mme Ado Haoua Hachimou

Directeur de Publication

SAÏDOU DAOURA

Composition : ONEP

Tirage : 3000 exemplaires

L'équipe de France est donc fixée sur ce

qui l'attend si elle veut disputer dans

deux ans une sixième phase finale

consécutive de l'Euro. Bénéficiant d'un statut

de tête de série, les Bleus étaient assurés

d'éviter les ténors du Vieux Continent,

comme l'Espagne, championne d'Europe en

titre, l'Italie, championne du monde, mais

aussi l'Allemagne, l'Angleterre, le Portugal ou

encore les Pays-Bas. Ainsi protégée, la

France a hérité d'un groupe qui parait à sa

portée. Pas facile, mais certainement pas

insurmontable non plus. "Ce n'est pas un

mauvais tirage. Il y a eu pire", a estimé

Gérard Houllier, le DTN, sur l'antenne

d'Eurosport.

Dans chaque chapeau, la sélection tricolore

a évité pratiquement à chaque fois l'adver-

saire le plus dangereux sur le papier. Pour

cet Euro très à l'Est, puisqu'il sera co-organi-

sé par la Pologne et l'Ukraine, la France met-

tra en tout cas le cap dans le même sens lors

de ces éliminatoires, puisqu'elle devra se col-

tiner dans le groupe D la Roumanie, la

Bosnie-Herzégovine, le Belarus, l'Albanie et

enfin le Luxembourg. Pour se qualifier direc-

tement, il faudra terminer à la première place

ou être le meilleur deuxième sur l'ensemble

des neuf groupes. Les huit autres deuxièmes

disputeront les barrages.

La France, c'est le favori

Les Roumains apparaissent comme l'adver-

saire le plus prestigieux. C'est une vieille

connaissance pour les Bleus. Depuis une

quinzaine d'années, les deux équipes ont

très souvent croisé le fer. Elles ne se quittent

plus ces derniers temps. Après la phase fina-

le de l'Euro 2008, Français et Roumains

avaient en effet été placés dans le même

groupe lors des éliminatoires de la Coupe du

monde 2010. Des qualifications difficiles pour

les Bleus, mais catastrophiques pour la

Roumanie, qui n'avaient pris que la 5e place

du groupe avec seulement trois victoires en

10 matches. Néanmoins, on n'oubliera pas

que l'équipe de France n'avait pas réussi à

battre les Roumains, à Bucarest comme à

Saint-Denis...

Pour le reste, les Bleus devront se méfier de

la Bosnie-Herzégovine, valeur montante sur

la scène continentale. Barragiste lors des éli-

minatoires de la Coupe du monde, elle avait

posé de gros problèmes au Portugal. On y

retrouvera le Lyonnais Miralem Pjanic, mais

aussi une figure bien connue du football fran-

çais sur le banc de touche, puisque la sélec-

tion bosniaque est dirigée par un certain

Safet Susic. "La France, c'est le favori de

notre groupe. C'est une grande équipe qui va

certainement terminer première du groupe.

On va se battre pour la 2e place. Je connais

bien cette équipe-là. Nous, on est confiant.

On a de bons joueurs. La Bosnie a un grou-

pe de qualité qui peut faire de belles choses",

a confié l'ancien stratège du Paris-Saint-

Germain. A priori, la première place devrait

se jouer entre la France, la Roumanie et la

Bosnie. Le Bélarus (que les Tricolores défie-

ront pour la première fois de leur histoire),

l'Albanie et le Luxembourg ne paraissent pas

en mesure de viser la qualification. Mais d'ici

là, la Coupe du monde aura redessiné bon

nombre de sélections. Des joueurs vont quit-

ter la scène. Des entraîneurs, aussi. L'équipe

de France partira ainsi avec un nouvel

homme à sa tête. Pour une nouvelle aventu-

re.

Quoi qu'il en soit, il parait tout de même juste

de dire que les Bleus auraient pu plus mal

tomber. C'est également ce que doivent pen-

ser les Allemands, qui ont hérité de leur côté

d'un groupe A très costaud avec la Turquie,

demi-finaliste de l'Euro 2008, de l'Autriche et

de la Belgique. Les Pays-Bas (avec la Suède

et la Finlande), et le Portugal (Danemark,

Norvège, Islande) iront vers le Nord. L'Italie

retrouvera quelques visages bien connus de

l'équipe de France (Serbie, Slovénie, Iles

Féroé). Enfin, l'Espagne, tenante du titre,

partira évidemment favorite mais n'aura pas

la vie facile dans le groupe I, où elle sera

notamment opposée à la République

tchèque et à l'Ecosse. Rendez-vous au mois

de septembre pour le début de cette campa-

gne qualificative.

( Eurosport )

l Qualifications Euro 2012

Les Bleus chanceuxLe tirage au sort des éliminatoires de l'Euro 2012, effectué dimanche, a offert à l'é-quipe de France un groupe équilibré mais jouable. Les Bleus affronteront laRoumanie, la Bosnie, le Belarus, l'Albanie et le Luxembourg. Certaines têtes de série,comme l'Allemagne notamment, sont moins bien loties.

RENNES - BORDEAUX : 4-2Le mal est peut-être plus sérieux qu'il n'y paraît.

Après avoir concédé le nul sur son terrain con-

tre Boulogne-sur-mer la semaine dernière (0-0),

Bordeaux a subi une inquiétante défaite à

Rennes 4-2). Certes, ce revers -le premier

depuis le 21 novembre (1-0 face à

Valenciennes)- ne remet pas en cause la pre-

mière place des champions de France. Mais

Montpellier, vainqueur à Boulogne (0-2) n'est

plus qu'à trois longueurs et le calendrier qui

s'annonce est démentiel avec six matchs d'ici

au 28 février !

Face à Rennes, c'est la défense qui a montré

des grosses lacunes. Lors du premier quart

d'heure, l'axe central ressemblait à l'avenue des

Champs-Elysées. L'opération portes ouvertes a

plu aux attaquant bretons et à Sylvain Marveaux

en particulier. Auteur de l'ouverture du score sur

un caviar de Briand, Marveaux crucifiait

Carrasso d'un plat du pied (1-0, 3e). Et c'est

encore lui qui était à l'origine du second but bre-

ton, après avoir provoqué un penalty. Pour son

premier but de la saison en championnat,

Briand prenait le portier girondin à contre-pied

(2-0, 17e). Privé de Diarra, sorti à la suite d'un

claquage, Bordeaux pressait sur le but breton.

Mais ni le tir croisé de Plasil (28e), ni la tête de

Chamakh (32e) ne parvenaient à inquiéter les

Bretons et leur portier Nicolas Douchez. Même

Gouffran, bien lancé par Gourcuff, butait sur le

portier rennais (35e).

Gyan, un missile dans la nuit !Les hommes d'Antonetti conservaient leur

break d'avance jusqu'à la pause. Au retour des

vestiaires, c'est Bangoura qui s'invitait à la fête

en crucifiant Carrasso d'un tir puissant (3-0,

47e). Quelques instants plus tard, Marveaux se

montrait trop gourmand après avoir effacé

Chalmé. Le tir de l'international espoir passait

devant les buts de Carrasso (57e). A cet instant,

Bordeaux réagissait enfin par le biais de

Gouffran, à la réception d'un coup-franc de

Wendel (3-1, 63e). Le Brésilien convertissait

dans la foulée un coup-franc à l'entrée de la sur-

face rennaise (3-2, 69e). Le doute semblait

avoir envahi les Rennais jusqu'à l'entrée en jeu

de Gyan. Finaliste avec le Ghana lors de la

dernière CAN, le Rennais ne se posait pas de

question sur son premier ballon. Lancé en con-

tre, il enrhumait Planus, hors du match, et

décochait un missile imparable pour Carrasso

(4-2, 78e).

Avec huit buts inscrits sur ces deux derniers

match (4 contre Grenoble la semaine dernière

et 4 autres contre Bordeaux), Rennes remonte

à la 7e place de la Ligue 1 avant de se déplac-

er à Auxerre dimanche prochain. De son côté,

Bordeaux n'avait plus encaissé un tel revers

depuis 60 matches de championnat et un cer-

tain Lyon-Bordeaux (4-2), le 9 mars 2008 ! Il

faudra vite se ressaisir lors des deux prochains

matches à domicile pour se refaire une santé,

mercredi contre Monaco en Coupe de France,

et dimanche face à Saint-Etienne. ( Eurosport )

l Ligue 1

Bordeaux n'est plus à l'abri Face à une impressionnante équipe de Rennes, Bordeaux est allé s'incliner lourde-ment en Bretagne (4-2) lors de la 23ème journée de Ligue 1. S'ils restent leaders, lesGirondins sont désormais talonnés par Montpellier qui pointe à trois longueursgrâce à sa victoire à Boulogne-sur-Mer (0-2).

A I D E L F I T R

L E U R I N O U I

T N T I N E R M E

R A U N I S E N

U I B O P N I

I S S U H L M S

S A S G U I O S

T U I R E I C E

E C O L E S U B I

S E L E C T I O N

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1. Arrêts des hostilités entre les belligerants;2. Contrat de location - Sigle pour organismes transgé-niques ; 3. Indien- Osé- L’étain en symbole;4.Pronom personnel- Débutes;5.Existe- Cours africain ;6. Véhicule de transport- Etendue rocailleuse;7.Maladie du doigt- Propulsé;8. Personnel - Radio privée (sigle)- Admirateur;9. Il habite dans des réserves- Majesté;10. Tuer en masse

C

R

O

I

S

E

S

MOTS

So

lu

ti

on

d

u

du

VERTICALEMENT

A

A

A A

A

AA

A

A

A

A

A

A

A

A

n u m é r o p r é c é d e n t

H O R I Z O N T A L E M E N T1.Capitale ouest-africaine- Face à face;2. Loupé -Réunion dansante ; 3. Chérie - Qui a tout quitté à l’envers- Vieux do ;4. Pronom- Débroussaillé;5. Centrale syndicale (sigle)- Crier dans les bois;6.Préjudice - Sigle pour la Mauritanie ;7.Reptiles sauriens - Avec lui le rêve n’a pas de limite; 8. Classe du primaire- Avion de combat- Rusé;9. Condiment- Plan d’eau où George Sand plaça le diable 10. Signification- Elément de chaîne