2 Congrès de la Fédération Swiss Sailing 1er février 2020 ... · Nécessité d'agir dans le...

88
2 e Congrès de la Fédération Swiss Sailing 1 er février 2020 à Berne, BernExpo Bienvenue!

Transcript of 2 Congrès de la Fédération Swiss Sailing 1er février 2020 ... · Nécessité d'agir dans le...

  • 2e Congrès de la FédérationSwiss Sailing

    1er février 2020à Berne, BernExpo

    Bienvenue!

  • Accueil et informationsgénérales relatives à

    Swiss Sailing

    Martin Vogler, Président central

  • Toutes les conférences et rencontres de Swiss Sailing

    sous un même toit

    L’échange d’informations et l’apprentissage mutuel figurent au premier plan. Dans l’idée de faire vivre notre

    principe de «Participation», nous sommes heureux de vous accueillir aujourd’hui à Berne.

  • Les principes stratégiques de Swiss Sailing

    TransparenceDialoguePrésence

    Participation

  • Centre National de Performance à Lausanne

  • Mission olympique Tokyo 2020:La préparation de la Mission

    olympique sous l’angle de Swiss Olympic

    Ralph Stöckli, Chef de Mission Swiss Olympic

  • Mission olympique Tokyo 2020:Les défis logistiques dans

    le monde dela voile olympique

    Marco Brunner, Office Manager, Soutien aux équipes/athlètes SST

  • Informations sur le nouveau concept de

    formation des officiels

    Stefan Pulfer, Président Commission Formation Département Racing

  • 01.02.2020 l Verbandstagung

    Stratégie 2020 - 2023

    Concept de formation des officiels

    Stefan Pulfer, Président Commission Formation

  • 01.02.2020 l Verbandstagung

    Situation initiale - Changements permanents

    55

    La voile se professionnalise de plus en plus:

    • Les régions offrent une formation professionnelle à la relève• Les talents investissent de nombreuses heures• Les nouveaux formats comme la SSL demandent un bon

    niveau de qualité de la part des officiels

    Nécessité d'agir dans le domaine de la formation des officiels• La qualité doit correspondre au niveau des navigateurs• La fonction d'officiel doit rester "attractive" (également pour

    les jeunes)

  • 01.02.2020 l Verbandstagung

    Renouvellement de licence 2021 – 2024 pour officielsnationaux

    Pour les NJ et NRO Les critères d'exigence précédents basés sur le Règlement sur la délivrance des licences de 2014 s'appliquent

    Pour les ND La délivrance des licences et l'attribution des engagements sont effectués par le CC (veuillez envoyer les demandes par e-mail directement à Marc Knöpfel)Les critères sont : les qualités personnelles, le degré de familiarité, la loyauté et la connaissance des grands axes de l'ensemble de la fédération

    56

  • 01.02.2020 l Verbandstagung

    Priorités de la formation et des objectifs 2020 - 2023

    57

    1. Formation de l’Umpire

    Mise en oeuvre Automne 2020 / Printemps 2021

    2. Révision du Règlement de délivrance des licences pour les officiels nationaux

    Mise en oeuvre dès 2021

    3. Poursuite du développement du Concept de formation NJ & NRO

    Mise en oeuvre dès 2022

  • 01.02.2020 l Verbandstagung

    1. Formation de l’Umpire

    58

    • Exigences plus élevées de la part de la Swiss Sailing League• Augmentation de la popularité des régates "jugées sur l'eau" • Swiss Sailing veut offrir une formation pour Umpire

    Objectifs 2020/2011 • Créer un concept (d'ici la mi-2020)• Formation centrale avec des instructeurs professionnels− Première réalisation en hiver 2020/21− Nomination à partir du réservoir d‘Umpires existant− Formation sanctionnée par un test théorique et pratique

    • Acquérir des connaissances pour la formation des NJ et NRO

  • 01.02.2020 l Verbandstagung

    2. Révision du Règlement de délivrance des licences pour les officiels nationaux

    59

    • Adapter les critères pour les championnats de Suisse• Les innovations envisagées sont :

    • Système de parrainage• En tant que personne importante engagée lors du CS

  • 01.02.2020 l Verbandstagung

    3. Concept de formation NJ & NRO

    60

    Développement continu du concept de formation Enseignements tirés de la formation des NU

    Formation des officiels nationaux• Formation centrale avec des instructeurs professionnels• Formation sanctionnée par un test théorique (phase de transition)

    Formation au niveau régional• Connaissances de base avec des instructeurs de Swiss Sailing bien formés

  • 01.02.2020 l Verbandstagung

    4. Autres mesures 2020 -2023

    61

    Développement continu à tous les niveaux• Tirer des enseignements des erreurs• Toutes les bonnes idées sont les bienvenues

    Collaboration avec le SUI National Team• Les connaissances de l'élite sont utilisées dans la formation• Événements conjoints avec des formateurs, entraîneurs et athlètes

    Collaboration avec d’autres pays• Réduire au maximum les efforts et les coûts liés aux documentations, séminaires

    et examens

  • 01.02.2020 l Verbandstagung 62

    Merci

  • 01.02.2020 l Verbandstagung

    Renouvellement de licence

    Au cours des quatre dernières années, nombre de points selon le tableau ci-dessous, ainsi que respect des exigences minimales suivantes :

    - Assister à au moins un cours de formation continue (cours IV)

    - Assister à deux « Journée des Officiels »

    - NRO - 15 points (compléter avec sérieux le tableau Excel)

    - NJ - 20 points (compléter avec sérieux le tableau Excel)

    63

  • 01.02.2020 l Verbandstagung

    Renouvellement licence NRO• Directeur de course, 1 point

    • Directeur de course à un championnat par points, 2 points

    • Directeur de course à un championnat de Suisse, 3 points

    • Directeur de course à un championnat d’Europe ou du monde, 4 points

    • Membre d’un comité de course à un championnat par points, 1 point

    • Membre d’un comité de course à un championnat de Suisse, 1 point

    • Membre d’un comité de course à un CE ou CM, 2 points

    • Assister à un cours de formation continue (cours IV-NRO), 2 points

    • Assister à la «Journée des Officiels», 1 point

    64

  • 01.02.2020 l Verbandstagung

    Renouvellement licence NJ• Présence en tant que NJ au sein d’un Jury, 1 point

    • Juge à un CP, 2 points

    • Juge à un CS, 2 points

    • Juge à un CE ou CM, 3 points

    • Présence sur l’eau avec annexe P, 1 point additionnel

    • Par jour avec instruction(s), 1 point additionnel

    • Président du Jury, 1 point additionnel

    • Assister à un cours de formation continue (cours IV-NJ), 2 points

    • Assister à la «Journée des Officiels», 1 point

    65

  • Hommage aux OLYMPIENS (OLY)

  • Mexico 1968

    Erwin A. Bernet OLY8e place

    StarYacht Club Zug

  • Munich 1972

    Erwin A. Bernet OLY14e place

    StarYacht Club Zug

    Dr. Urs E. Kohler OLY13e placeTempest

  • Moscou 1980

    Jean-Luc Dreyer OLY9e place

    470CV Neuchâtel

  • Los Angeles 1984

    Reto Heilig OLY14e place

    StarYachtclub Rapperswil

    Rolf Zwicky OLY14e placeTornado

    Yachtclub Kreuzlingen

    Josef Steinmayer OLY14e place

    StarYachtclub Rapperswil

  • Séoul 1988

    Raymond Cattin OLY17e placeTornado

    Yachtclub Bielersee

    Daniel Schroff OLY16e place

    FD SV Kreuzlingen

    Edgar Röthlisberger OLY17e placeTornado

    Yachtclub Bielersee

  • Barcelone 1992

    Andreas Bienz OLY21e place

    StarRegattaclub Oberhofen

    Bruno Zeltner OLY20e place

    470Regattaclub OberhofenThunersee Yachtclub

  • Sydney 2000

    Simon Brügger OLY27e place

    470Regattaclub Oberhofen

    Peter Theurer OLY18e place

    Finn Yachtclub Bielersee

    Flavio Marazzi OLY15e place

    StarThunersee Yachtclub

    Gstaad Yachtclub

  • Athènes 2004

    Simon Brügger OLY22e place

    470Regattaclub Oberhofen

    Flavio Marazzi OLY4e place (Diplôme)

    StarThunersee Yachtclub

    Gstaad Yachtclub

  • Pékin 2008

    Flavio Marazzi OLY5e place (Diplôme)

    StarThunersee Yachtclub

    Gstaad Yachtclub

  • Londres 2012

    Flavio Marazzi OLY13e place

    StarThunersee Yachtclub

    Gstaad Yachtclub

  • Sécurité en voileLes questions de sécurité et les précautions à prendre en tant

    qu'organisateur

    Jean-Bernard Luther, Chef département Racing

  • Sécurité en voileConcepts et mesures de

    sécurité dans le club

    Beat Ritzmann, Professeur de voile avec brevet fédéral / Expert J+S

  • SUI 2000–2020Présentation du livre

    «20 ans de voile suisse»

    Brice Lechevalier, Éditeur Magazine Skippers

  • SUI 2000–2020«20 ans de voile

    suisse»

  • Organisation dela suite du Congrès

    Jean-Claude Ray, Directeur

  • Matin 11h45-12h30

    Salle de congrès 1Promotion de la relève: Évolutions au niveaudes classes juniors

    (avec traductionsimultanée)

    Groupe bleu

    Salle de congrès 2Aon: Les assurances incontournables pour lesclubs de voile !

    (avec traductionsimultanée)

    Groupevert clair

    Salle de congrès 7Swiss Sailing Classes

    1 étage au-dessus!

    Groupe orange

  • Repas!12h30 – 13h45

  • Repas 12h30-13h45

    Restaurant HenrisAu rez-de-chaussée!

    «Mot de passe»:Congrès de la FédérationSwiss Sailing

    Côté

    Entr

    éepr

    inci

    pale

  • Nous vous donnons tous rendez-vous ici dans la Salle de congrès 1à 13h45 pour la deuxième partie

    en séance plénière!

  • Après-midi 13h45-14h30 Uhr

    Salle de congrès 1

    En salle plénière

    (avec traductionsimultanée)

  • Promotion de la relèveÉvolutions au niveau des classes

    juniors – Vision 2032

    Marco Versari, Chef département Youth

  • Antidoping Suisse (ADS)Rôle des fédérations et des clubs

    dans le domaine de la prévention du dopage

    Beat Steiner, ADS Directeur adjoint, Chef Prévention & Information

  • Développement durable chezSwiss Sailing

    Informations sur les projets actuels

    Florian Trüb, navigateurJean-Claude Ray, Directeur

  • Organisation dela suite du Congrès

    Jean-Claude Ray, Directeur

  • Groupe blanc

    Après-midi 14h45-16h00

    Salle de congrès 1Conditionsmétéorologiques«inhabituelles» (Lionel Peyraud)

    avec traductionsimultanée

    Groupe noir

    Salle de congrès 2Travail médiatique autour des régates(Andreas Eisenring)avec traduction simultanéeGroupe jaune

    Salle de congrès 4Les offres de formationdans le domaine de la navigation de croisière

    Groupe vertfoncé

    Salle de congrès 7Formation continuepour coachs J+S reconnus1 étage au-dessus!

  • Nous vous donnons tous rendez-vous ici dans la Salle de congrès 1à 16h05 pour la dernière partie en

    séance plénière !

  • Régate: Conditionsmétéorologiques «inhabituelles»

    Quelles sont les mesuresà prendre en tant qu’organisateur?

    Lionel Peyraud, MétéoSuisse

  • Météo pour Race Officers et Navigateurs

    • Compétences meilleures sécurité pour tous• Mieux savoir apprécier les situations

    • Navigateurs … sachez utiliser les informations• NRO … en connaissance de cause,

    • décider de donner un départ ou• retarder la course

    • La météo est un élément clé

  • Lionel Peyraud

    • Diplômé Bachelor/Master en sciences atmosphériques • Météorologue-prévisionniste au centre régional ouest de

    MétéoSuisse • Il est responsable des avertissements pour les lacs et bassins

    de Suisse Romande

  • Lionel Peyraud

    • Présentations météorologiques pour les entreprises et particuliers

    • Ses hobbies : Etude et photographie de phénomènes météorologiques dangereux (orages, tornades, tempêtes) ainsi que les Aurores boréales dans l’Arctique

  • Lionel Peyraud

    • Détenteur d'un permis de bateau moteur … ;)• Il va vous indiquer comment bien prévoir comment le ciel va

    vous tomber sur la tête….

    Lionel, à vous la parole

  • Résumé des différents blocsd’information

  • Promotion de la relèveÉvolutions au niveau des classes

    juniors – Vision 2032

    Marco Versari, Chef département Youth

  • V1S10N Z03Z

  • FAST, FOIL, RISK, RACE, LIVE, FUN,

    CLUB!

  • AonLes assurances incontournables

    pour les clubs de voile ! Comment bien se protéger ?

  • Comment être sûr d’être bien protégé?

    273

    Les assurances incontournables des clubs

  • 274

    Sommaire

    01 L’assurance RC des associations

    02 L’assurance bâtiment & contenu

    03 L’assurance bateaux

    04 Le rôle du courtier

    05 Contactez nous

  • Le rôle du courtier

    275

    Signature d’un mandat de courtage

    Pas de frais supplémentaires

    Gestionnaire unique

    Récolte des polices / primes

    auprès des assureurs

    Vérification des couvertures /

    primes Appels d’offres

    & rabais

  • Contactez-nous

    276

    Email

    [email protected]

    Phone

    +41 58 266 85 10

  • Régate: Conditionsmétéorologiques «inhabituelles»

    Quelles sont les mesuresà prendre en tant qu’organisateur?

    Lionel Peyraud, MétéoSuisse

  • 278

    2ème Congrès de la Fédération de Swiss Sailing, Berne 01.02.2020 – Faire face aux conditions météorologiques «inhabituelles» en régate | MétéoSuisse- Genève / Lionel Peyraud

    • 1er point (au plus tard, le matin avant la course) :

    «Etre conscient du contexte générale de la prévision météorologique pour l’évènement en question!»

    Avoir un suivi des prévisions météos (via apps, réseaux sociaux) Connaître les scénarios météos envisageables/possibles avant de poser le

    pied sur le bateauo Avoir conscience de «ce qui pourrait se produire»

    Connaître les mesures préalables nécessaires de sécurité (procédures, matériel) afin de faire face à d’éventuels problèmes au cas où ces conditions se réalisent une fois en course... Prévention!

    o Ex : si un risque d’orages violents est prévu sur la région durant l’évènement, il n’est pas aussi important de connaître à quelle heure exacte les orages pourraient arriver que de savoir que le risque existe et de peaufiner son sens de l’observation et d’analyse afin de pouvoir agir de manière appropriée à l’approche du phénomène

    Régate : conditions météorologiques «inhabituelles» comment les anticiper, les repérer et s’en protéger en prenant les mesures adéquates.. ?

  • 279

    2ème Congrès de la Fédération de Swiss Sailing, Berne 01.02.2020 – Faire face aux conditions météorologiques «inhabituelles» en régate | MétéoSuisse- Genève / Lionel Peyraud

    • 2ème point (durant la course) :

    «effectuer un suivi régulier de la situation météorologique via les outils appropriés afin de cerner au mieux le risque au fil de la journée!»

    Détenir des apps météos performantes sur votre smartphone pour la prévision générale (h+6 à j+7) ET pour la prévision immédiate (h+0 à h+6) Prévi gén (textes, icônes, modèles) : MeteoSwiss (CH), WeatherPro (W), Meteociel (F) Prévi & nowcasting satellite (nuages) : Sat24, MétéoSuisse, WeatherPro,MeteoEarth,Meteociel Prévi & nowcasting radar (précips) : MeteoSwiss, WeatherPro, Meteociel Prévi & nowcasting foudre: BlitzortungLive, LiveLightning, WeatherPro, Meteociel Prévi & nowcasting vents/pressions : MeteoSwiss, Windy, Windspots, MeteoEarth Prévi & nowcasting mesures au sol: MeteoSwiss, WeatherPro, Meteociel

    Aiguiser ses 5 sens à l’afflut d’indices météorologiques Interpréter les repères visuels, sonores, tactiles, etc… pour cerner l’évolution

    o Visuels : formations nuageuses, éclairso Sonores : tonnerre au loin, sifflement de vent, provenance du bruito Tactiles : ressenti du vent sur le visage, baisse de la températureo Oldfactif & goût : humer le danger, ça sent le roussi, un gout amer

    Savoir lire le ciel…

    Régate : conditions météorologiques «inhabituelles» comment les anticiper, les repérer et s’en protéger en prenant les mesures adéquates.. ?

  • 280

    2ème Congrès de la Fédération de Swiss Sailing, Berne 01.02.2020 – Faire face aux conditions météorologiques «inhabituelles» en régate | MétéoSuisse- Genève / Lionel Peyraud

    • 3ème point (durant la course) :

    «De reconnaître les signes avant-coureurs d’une dégradation imminente sur le plan d’eau»

    Repérer ces signes avant-coureurs avec les 5 senso La vue, l’ouie, le toucher, l’odeur, le goût

    Les signes avant-coureurs peuvent se présenter sous diverses formeso Structures nuageuses, visibilité, sons particuliers, ressentis sur la peau

    Des signes avant-coureurs propres accompagnent chaque phénomène météorologique et : Peuvent être représentés par des schémas conceptuels afin de faciliter leur identification Permettent de prendre les actions nécessaires afin de se protéger du danger Sont faciles à identifier une fois que l’on sait quoi rechercher et qu’on y prend l’habitude

    Régate : conditions météorologiques «inhabituelles» comment les anticiper, les repérer et s’en protéger en prenant les mesures adéquates.. ?

  • Travail médiatique autour des régatesEn tant que club/classe, comment puis-je

    optimiser les relations avec les médias autour de mes événements?

    Andreas Eisenring, Journaliste sportif

  • COMMENT OPTIMISER LES RELATIONS AVEC LES MÉDIAS AUTOUR DE MES ÉVÉNEMENTS?

    ATÉLIER TRAVAIL MÉDIATIQUE AUTOUR DES RÉGATES/ © ANDREAS EISENRING

  • FACTEURS DE SUCCÈS

    « Planning, planning, planning … »

    ° Responsable des médias

    ° Concept médiatique

    ° Programme

    ° Communiqués de presse (Nombre/ étendue) Classements intermédiaires Bulletins quotidiens

    EXEMPLE DU CS LACUSTRE 2019 RAPPERSWIL / LAC DE ZURICH

  • ° Prise de contact personnelle

  • ° Accroche: le bateau est le Star

  • ° Facteur de notoriété (Enrico De Maria)

  • ° Soutien organisationnelo Défininir les personnes de contacto Informations sur la météo (diriger les visites des journalistes)o Mettre un bateau à disposition pour les journalisteso fournir du matériel d'image

  • FACTEURS DE SUCCÈS° Créer les conditions° Éveiller l’intérêt

  • PRESSEARBEIT KONKRET:

    Pressepublikationen:Linth-Zeitung

    Le résultat dépend de nombreux facteurs :

    vent, météo, dates/concurrence par d'autres événements, exigences des médias, ressources humaines, etc.

  • ... Plein succès dans vos activités !

  • Offres de formation dans le domaine de lanavigation de croisière

    Le CCS, Sailbox, les clubs et les écoles devoile certifiées présentent leurs offres

    Theo Naef, Chef Département Cruising

  • Formation continue pourcoachs J+S reconnus

    Theresa Lagler, Responsable Formation Swiss Sailing

  • Sondage et discours de clôture

    Martin Vogler, Président central

  • Sondage

  • Agenda 2020Samedi 14 novembre 2020

    Assemblée généralede Swiss Sailing

    la Maison du Sport à Ittigen

  • Aperçu agenda 2021Samedi 30 janvier 2021

    3e Congrès de la Fédérationde Swiss Sailing

    à Berne (BernExpo)

  • Aperçu agenda 2021Samedi 13 février 2021

    SUI Sailing Awardsdans le cadre de la SuisseNautic

    à Berne (BernExpo)

  • Merci beaucoup à Mme Daniela Hostettler, Mme Linda Rothenberg,

    Mme Ursula Schneider et Mr Benjamin Ilschner pour la

    traduction simultanée!

  • Merci à…Diana Fäh, Denise Hasenfratz, Theresa Lagler, Jean-Bernard Luther, Theo Naef, Jean-Claude Ray, Véronique Schwitter, Florian Trüb, Marco Versari, à tous les

    intervenants et à BernExpo!

  • Cadeau de remerciement pour votre participation et votre attention !

  • Bon retour chez vous et à bientôt !

    2e Congrès de la Fédération Swiss Sailing �1er février 2020�à Berne, BernExpoAccueil et informations générales relatives à Swiss SailingToutes les conférences et rencontres de Swiss Sailing sous un même toit�Les principes stratégiques de Swiss Sailing�Centre National de Performance �à Lausanne�Mission olympique Tokyo 2020:�La préparation de la Mission olympique sous l’angle de Swiss OlympicMission olympique Tokyo 2020:�Les défis logistiques dans le monde de�la voile olympiqueInformations sur le nouveau concept de formation des officielsFoliennummer 54Situation initiale - Changements permanents Renouvellement de licence 2021 – 2024 pour officiels nationauxPriorités de la formation et des objectifs 2020 - 2023 1. Formation de l’Umpire 2. Révision du Règlement de délivrance des licences pour les officiels nationaux�3. Concept de formation NJ & NRO�4. Autres mesures 2020 -2023Foliennummer 62 Renouvellement de licence Renouvellement licence NRO Renouvellement licence NJHommage aux OLYMPIENS (OLY)Mexico 1968Munich 1972Moscou 1980Los Angeles 1984Séoul 1988Barcelone 1992Sydney 2000Athènes 2004Pékin 2008Londres 2012Sécurité en voile�Les questions de sécurité et les précautions à prendre en tant qu'organisateurSécurité en voile�Concepts et mesures de sécurité dans le clubSUI 2000–2020�Présentation du livre�«20 ans de voile suisse»SUI 2000–2020 �«20 ans de voile suisse»Organisation de�la suite du CongrèsFoliennummer 104Repas!�12h30 – 13h45Foliennummer 106Nous vous donnons tous rendez-vous ici dans la Salle de congrès 1�à 13h45 pour la deuxième partie en séance plénière!Foliennummer 108Promotion de la relève�Évolutions au niveau des classes juniors – Vision 2032Antidoping Suisse (ADS)�Rôle des fédérations et des clubs dans le domaine de la prévention du dopageDéveloppement durable chez Swiss Sailing�Informations sur les projets actuelsOrganisation de�la suite du CongrèsFoliennummer 189Nous vous donnons tous rendez-vous ici dans la Salle de congrès 1�à 16h05 pour la dernière partie en séance plénière !Régate: Conditions�météorologiques «inhabituelles» �Quelles sont les mesures�à prendre en tant qu’organisateur?Foliennummer 192Foliennummer 193Foliennummer 194Foliennummer 195Résumé des différents blocs d’informationPromotion de la relève�Évolutions au niveau des classes juniors – Vision 2032V1S10N Z03ZFAST, FOIL, RISK, RACE, LIVE, FUN, CLUB!Aon�Les assurances incontournables pour les clubs de voile ! Comment bien se protéger ?Foliennummer 273Foliennummer 274Le rôle du courtier Contactez-nousRégate: Conditions�météorologiques «inhabituelles» �Quelles sont les mesures�à prendre en tant qu’organisateur?Foliennummer 278Foliennummer 279Foliennummer 280Travail médiatique autour des régates�En tant que club/classe, comment puis-je�optimiser les relations avec les médias autour de mes événements? ���� ��� ���COMMENT OPTIMISER LES RELATIONS AVEC LES MÉDIAS AUTOUR De MES ÉVÉNEMENTS?�� ���� � FACTEURS DE SUCCÈSFoliennummer 285 ���� �Foliennummer 287Foliennummer 288 ����FACTEURS DE SUCCÈS�Foliennummer 290 ����PRESSEARBEIT KONKRET:� ���� �Offres de formation dans le domaine de la�navigation de croisière�Le CCS, Sailbox, les clubs et les écoles de�voile certifiées présentent leurs offresFormation continue pour coachs J+S reconnusSondage et discours de clôtureSondage��Agenda 2020��Samedi 14 novembre 2020�Assemblée générale �de Swiss Sailing�la Maison du Sport à IttigenAperçu agenda 2021��Samedi 30 janvier 2021�3e Congrès de la Fédération �de Swiss Sailing� à Berne (BernExpo)Aperçu agenda 2021��Samedi 13 février 2021�SUI Sailing Awards�dans le cadre de la SuisseNautic� à Berne (BernExpo)Merci beaucoup à Mme Daniela Hostettler, Mme Linda Rothenberg, Mme Ursula Schneider et Mr Benjamin Ilschner pour la traduction simultanée! Merci à…�Diana Fäh, Denise Hasenfratz, Theresa Lagler, Jean-Bernard Luther, Theo Naef, Jean-Claude Ray, Véronique Schwitter, Florian Trüb, Marco Versari, à tous les intervenants et à BernExpo!Cadeau de remerciement pour votre participation et votre attention !��Bon retour chez vous et à bientôt !