1FK7_1011_fra_fr-FR

270
SINAMICS Manuel de configuration · 10/2011 Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 SINAMICS S110 / S120 s

description

1FK7_1011_fra_fr-FR

Transcript of 1FK7_1011_fra_fr-FR

Page 1: 1FK7_1011_fra_fr-FR

SINAMICS

Manuel de configuration · 10/2011

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2

SINAMICS S110 / S120

s

Page 2: 1FK7_1011_fra_fr-FR
Page 3: 1FK7_1011_fra_fr-FR

� Moteurs synchrones 1FK7, Génération

�2

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

SINAMICS S110 / S120

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2

Manuel de configuration

Edition 10/2011 6SN1197-0AD16-0DP4

Avant-propos

Description des moteurs 1

Configuration 2

Caractéristiques mécaniques des moteurs

3

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques

4

Composants du moteur 5

Connectique 6

Consignes concernant l'utilisation des moteurs

7

Annexe A

Page 4: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Mentions légales

Mentions légales Signalétique d'avertissement

Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.

DANGER signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.

ATTENTION signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures graves.

PRUDENCE accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures légères.

PRUDENCE non accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel.

IMPORTANT signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un état indésirable.

En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels.

Personnes qualifiées L’appareil/le système décrit dans cette documentation ne doit être manipulé que par du personnel qualifié pour chaque tâche spécifique. La documentation relative à cette tâche doit être observée, en particulier les consignes de sécurité et avertissements. Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience, en mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit / système et de les éviter.

Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination Tenez compte des points suivants:

ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement admissibles ainsi que les indications dans les documentations afférentes.

Marques de fabrique Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs.

Exclusion de responsabilité Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits. Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les corrections nécessaires dès la prochaine édition.

Siemens AG Industry Sector Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALLEMAGNE

Numéro de référence du document: 6SN1197-0AD16-0DP4 Ⓟ 11/2011

Copyright © Siemens AG 2011. Sous réserve de modifications techniques

Page 5: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 3

Avant-propos

Documentation des moteurs La documentation des moteurs est divisée en deux catégories :

● Documentation générale, par ex. des catalogues

● Documentation du constructeur/de service, par ex. des instructions de service et des manuels de configuration

Informations supplémentaires Sous le lien ci-après, vous trouverez des informations sur les thèmes suivants :

● Commander la documentation / aperçu des documents

● Liens supplémentaires pour télécharger des documents

● Utiliser la documentation en ligne (trouver et parcourir les manuels/informations)

http://www.siemens.com/motioncontrol/docu

Pour toute remarque concernant la documentation technique (par ex. suggestions, corrections), envoyez un courriel à l'adresse suivante :

[email protected]

My Documentation Manager Sous le lien suivant, vous trouverez des informations vous permettant de composer votre propre documentation à partir des contenus Siemens et de l'adapter à votre documentation machine.

http://www.siemens.com/mdm

Formation Le lien suivant livre des informations sur SITRAIN, le programme de formations de Siemens pour les produits, systèmes et solutions du secteur de l'automatisation :

http://siemens.com/sitrain

Adresses Internet concernant la technique d'entraînement Adresse Internet pour les moteurs : http://www.siemens.com/motors

Adresse Internet pour les produits : http://www.siemens.com/motioncontrol

Adresse Internet pour SINAMICS : http://www.siemens.com/sinamics

Page 6: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Avant-propos

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 4 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Groupe cible La présente documentation s'adresse aux planificateurs et concepteurs ainsi qu'aux constructeurs de machines et au personnel de mise en service.

Avantages Le Manuel de configuration vous assiste pour le choix des moteurs, le calcul des unités d'entraînement, la combinaison des accessoires nécessaires ainsi que pour le choix de puissance du moteur et du réseau.

Contenu standard L'étendue des fonctionnalités décrites dans la présente documentation peut différer de l'étendue des fonctionnalités de l'entraînement livré.

● L'entraînement peut comporter des fonctions opérationnelles supplémentaires qui ne sont pas mentionnées dans cette documentation. Le client ne peut toutefois pas faire valoir de droits par rapport à ces fonctions, ni dans le cas de matériels neufs, ni dans le cadre d'interventions du service après-vente.

● Des fonctions décrites dans la documentation peuvent ne pas être disponibles dans certaines versions de produit de l'entraînement. Pour toute précision concernant les fonctionnalités de l'entraînement livré, veuillez vous reporter exclusivement aux guides d'achat.

● Les compléments ou modifications effectuées par le constructeur de la machine-outil doivent être documentés par ce dernier.

Pour des raisons de clarté, la présente documentation ne contient pas toutes les informations de détail relatives à toutes les variantes du produit. Elle ne peut pas non plus tenir compte de tous les cas d'installation, d'exploitation ou de maintenance.

Assistance technique Pour tout conseil technique, vous trouverez les coordonnées téléphoniques spécifiques à chaque pays sur Internet :

http://www.siemens.com/automation/service&support

Certificat de conformité CE Vous trouverez la déclaration de conformité CE à la directive basse tension en annexe du présent manuel ou sur Internet sous : http://support.automation.siemens.com

Saisissez comme terme de recherche le numéro 32732072 ou contactez l'agence Siemens de votre région.

Page 7: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Avant-propos

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 5

Consignes de sécurité

DANGER Il est interdit de procéder à la mise en service tant qu'il n'a pas été constaté que la machine, dans laquelle les constituants décrits dans le présent document doivent être intégrés, satisfait aux prescriptions de la directive CE Machines.

La mise en service des appareils SINAMICS et des moteurs doit être réalisée exclusivement par des personnes qualifiées.

Ces personnes doivent tenir compte de la documentation technique relative au produit ainsi que connaître et observer les consignes de sécurité qui y sont mentionnées.

Le fonctionnement d'un équipement électrique ou d'un moteur implique nécessairement la présence de tensions dangereuses sur les circuits électriques. Avant toute intervention sur l'installation électrique, mettre celle-ci hors tension.

Des déplacements d'arbre dangereux sont possibles lorsque la machine est en fonctionnement.

Le raccordement des variateurs SINAMICS avec moteurs au réseau d'alimentation via les dispositifs à courant différentiel résiduel (DDR) est uniquement autorisé lorsque la compatibilité des appareils avec le dispositif à courant différentiel résiduel proposé a pu être prouvée, conformément à la norme EN 61800-5-1.

Les moteurs, en association avec le système d'entraînement, sont principalement autorisés pour une utilisation avec des réseaux TN et TT comportant un point neutre relié à la terre et avec des réseaux IT.

Dans le cas d'une utilisation sur des réseaux IT, un dispositif de surveillance doit signaler l'apparition du premier défaut entre la partie active et la terre. Selon CEI 60364-4-41, il est recommandé d'éliminer le premier défaut aussi rapidement que possible.

Dans le cas de réseaux avec conducteur de phase relié à la terre, un transformateur de séparation avec point neutre relié à la terre (côté secondaire) doit être mis en place entre le réseau et le système d'entraînement, pour éviter une sollicitation excessive de l'isolation moteur. Les réseaux TT avec conducteur de phase relié à la terre sont très répandus, de sorte qu'un transformateur de séparation doit être utilisé ici.

ATTENTION Le fonctionnement correct et sûr de ces appareils et moteurs présuppose un transport, un stockage, une mise en place et un montage conformes aux règles de l'art ainsi qu'une utilisation et une maintenance soigneuses.

Pour l'exécution de variantes spéciales des appareils et moteurs, il faut en outre observer les indications figurant dans les catalogues et offres.

Outre les consignes de sécurité figurant dans la documentation technique livrée, tenir également compte des prescriptions et impératifs nationaux, locaux et spécifiques à l'installation en vigueur.

Page 8: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Avant-propos

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 6 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

PRUDENCE La température superficielle des moteurs peut être supérieure à +100 °C.

C'est pourquoi les éléments sensibles à la température, tels que les câbles ou les composants électroniques, ne doivent pas être appliqués contre le moteur ou fixés au moteur.

Lors du montage, veiller à ce que les câbles – ne soient pas endommagés – ne soient pas soumis à des forces de traction – ne puissent être happés par des pièces en rotation.

PRUDENCE Raccorder les moteurs conformément aux Instructions de service. Le raccordement direct des moteurs au réseau triphasé est inadmissible et conduit à la destruction des moteurs.

Les variateurs SINAMICS et moteurs sont soumis, dans le cadre de l'essai individuel, à un essai diélectrique. Un contrôle haute tension supplémentaire sur le moteur n'est pas autorisé ; ce contrôle peut entraîner la destruction de composants électroniques tels que par ex. sonde thermométrique ou codeur.

PRUDENCE Les moteurs à interface DRIVE-CLiQ possèdent une plaque signalétique électronique contenant des données spécifiques du moteur et du codeur. C'est pourquoi les modules de codeur à interface DRIVE-CLiQ ou Sensor Modules montés sur le moteur doivent uniquement être utilisés sur le moteur d'origine et ne jamais être montés sur d'autres moteurs ou être remplacés par des Sensor Modules d'autres moteurs.

L'interface DRIVE-CLiQ est en contact direct avec des composants sensibles aux décharges électrostatiques (CSDE). Ne jamais toucher les connexions avec les mains ou des outils qui peuvent être porteurs de charges électrostatiques.

Remarque

En état de fonctionnement et dans des locaux secs, les variateurs SINAMICS avec moteurs satisfont à la directive basse tension.

Dans les configurations indiquées dans la déclaration de conformité CE correspondante, les entraînements constitués de variateurs SINAMICS et de moteurs satisfont à la directive de CEM.

Page 9: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Avant-propos

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 7

Consignes concernant les composants sensibles aux décharges électrostatiques et champs électromagnétiques

PRUDENCE Les composants sensibles aux décharges électrostatiques (CSDE) sont des composants discrets, des circuits intégrés ou des cartes qui peuvent être endommagés par des champs électrostatiques ou des décharges électrostatiques.

Consignes de manipulation des CSDE :

Pour la manipulation des composants électroniques, s'assurer que les personnes, le poste de travail et l'emballage sont bien reliés à la terre !

Les composants électroniques ne doivent être manipulés par des personnes que dans des zones antistatiques pourvues de planchers conducteurs, si ces personnes sont reliées à la terre au moyen d'un bracelet antistatique et que – ces personnes portent des chaussures antistatiques ou des chaussures manies de bandes de terre antistatiques.

Les cartes électroniques que si cela est absolument indispensable.

Les cartes électroniques ne doivent pas être mises en contact avec des matières plastiques ou des parties de vêtements comportant des fibres synthétiques.

Les cartes électroniques ne doivent être déposées que sur des surfaces conductrices de l'électricité (table à revêtement antistatique, mousse conductrice antistatique, sachets antistatiques, conteneurs antistatiques).

Les cartes électroniques ne doivent pas être amenées à proximité de dispositifs de visualisation, d'écrans ou de téléviseurs (distance à l'écran > 10 cm).

Les mesures sur les cartes électroniques ne doivent être effectuées que si – l'appareil de mesure est relié à la terre (par ex. par un conducteur de protection) ou si – la tête de mesure a été déchargée brièvement avant la mesure, l'appareil étant libre de potentiel (toucher par ex. le métal nu de la carcasse de la commande).

DANGER Les champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (CEM) qui se produisent au cours du fonctionnement peuvent présenter un danger pour les personnes qui se trouvent à proximité immédiate du produit, notamment pour les porteurs d'un stimulateur cardiaque, d'un implant ou de dispositifs similaires.

Les opérateurs et les personnes qui se trouvent à proximité du produit doivent respecter les directives et normes applicables. Dans l'espace économique européen (EEE), il s'agit par exemple de la directive CEM 2004/40/CE et des normes EN 12198-1 à 12198-3, ainsi qu'en République Fédérale d'Allemagne de la consigne de sécurité de l'association professionnelle BGV 11 avec le règlement associé BGR 11 "Champs électromagnétiques".

En outre, il convient de procéder à une analyse des risques de chaque lieu de travail, d'en déduire et d'appliquer des mesures de réduction des risques et des sollicitations pour les personnes et de définir et respecter des zones d'exposition et de danger.

Page 10: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Avant-propos

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 8 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Remarque sur les produits d'origine tierce

IMPORTANT Cette documentation fournit des recommandations pour des produits d'origine tierce. Il s'agit de produits d'origine tierce dont nous connaissons l'adéquation fondamentale. Vous pouvez bien entendu utiliser des produits équivalents d'autres fabricants. Nos recommandations ne sont données qu'à titre indicatif et sans aucun caractère obligatoire. Nous n'assumons aucune garantie pour la qualité des produits d'autres fabricants/constructeurs.

Page 11: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Avant-propos

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 9

Compatibilité environnementale ● Aspects écologiques du développement

Lors de la sélection des composants de fournisseurs, la compatibilité environnementale a été un critère essentiel.

Une grande importance a été accordée à la réduction du volume, de la masse et à la diversité des types de pièces en métal et en plastique.

Tout effet nocif à l’application de laque peut être exclu (test LABS).

● Aspects écologiques de la fabrication

Le transport des pièces à approvisionner et des produits se fait principalement dans des emballages réutilisables. Aucun transport de substances dangereuses n'est nécessaire.

Les matériaux d'emballage se composent de cartonnages répondant aux exigences de la directive 94/62/CE sur les emballages.

La consommation d'énergie liée à la production a été optimisée.

La production génère très peu d'émissions.

● Aspects écologiques de l'élimination et du traitement des déchets

L'élimination des moteurs doit s'effectuer dans le respect des prescriptions nationales et locales avec le processus usuel d'élimination des déchets ou par retour au constructeur.

Lors de l'élimination, veiller à :

éliminer l'huile conformément aux règlements concernant les huiles usées (par ex. huile de réducteur),

ne pas mélanger avec des solvants, des nettoyants à froid ou des résidus de peinture

trier les composants pour leur recyclage :

– déchets d'équipements électroniques (par ex. électronique du capteur, Sensor Module)

– déchets ferreux

– aluminium

– métaux non ferreux (roues hélicoïdales, bobinages de moteurs)

Risques résiduels des Power Drive Systems Pour évaluer les risques de sa machine conformément à la directive CE Machines, le constructeur de la machine-outil doit tenir compte des risques résiduels suivants émanant des composants de commande et d'entraînement d'un Power Drive System (PDS).

1. Déplacements involontaires des pièces entraînées de la machine lors de la mise en service, de l'exploitation, de la maintenance et de la réparation, provoqués par exemple par :

Page 12: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Avant-propos

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 10 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

– des défauts matériels et/ou logiciels des capteurs, de la commande, des actionneurs et de la connectique

– les temps de réaction de la commande et des entraînements

– des conditions d'exploitation et/ou d'environnement ne correspondant pas à la spécification

– des erreurs de paramétrage, de programmation, de câblage et de montage

– l'utilisation d'appareils radio/téléphones portables à proximité immédiate de la commande

– des impacts/dommages extérieurs

2. Températures inhabituelles et émissions de lumière, de bruits, de particules et de gaz, provoquées par exemple par :

– des composants défaillants

– des défauts logiciels

– des conditions d'exploitation et/ou d'environnement ne correspondant pas à la spécification

– des impacts/dommages extérieurs

3. Tensions de contact dangereuses, provoquées par exemple par :

– des composants défaillants

– l'influence de charges électrostatiques

– des tensions induites par des moteurs en mouvement

– des conditions d'exploitation et/ou d'environnement ne correspondant pas à la spécification

– de la condensation/un encrassement ayant des propriétés conductrices

– des impacts / dommages extérieurs,

4. Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques en service pouvant être dangereux, par exemple pour les personnes équipées d'un stimulateur cardiaque, d'implants ou d'objets métalliques, lorsque celles-ci se trouvent à une distance insuffisante.

5. Dégagement de substances et d'émissions nocives pour l'environnement en cas d'exploitation et/ou d'élimination non conformes des composants.

Vous trouverez de plus amples informations concernant les risques résiduels des composants du PDS dans les chapitres correspondants de la documentation technique de l'utilisateur.

Page 13: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 11

Sommaire

Avant-propos ............................................................................................................................................. 3

1 Description des moteurs .......................................................................................................................... 15

1.1 Propriétés.....................................................................................................................................15

1.2 Plages de couples........................................................................................................................17

1.3 Particularités techniques..............................................................................................................18

1.4 Tableau de sélection et références de commande 1FK7 pour tension de circuit intermédiaire 510 V à 720 V (réseau triphasé 380 V - 480 V).....................................................20

1.4.1 1FK701/1FK702 Compact ...........................................................................................................20 1.4.2 1FK703 - 1FK710 Compact .........................................................................................................21 1.4.3 1FK7 High Dynamic/1FK7 High Inertia........................................................................................23

1.5 Tableau de sélection et références de commande 1FK7 pour tension de circuit intermédiaire 270 V à 330 V (réseau CA 200 V - 240 V).............................................................24

1.5.1 1FK701/1FK702 Compact ...........................................................................................................24 1.5.2 1FK703/1FK704 Compact et 1FK703/1FK704 High Dynamic ....................................................25

1.6 Plaque signalétique......................................................................................................................26

1.7 Récapitulatif des moteurs/Motor Module correspondant .............................................................27

2 Configuration ........................................................................................................................................... 35

2.1 Logiciel de configuration ..............................................................................................................35 2.1.1 Outil de configuration SIZER for SIEMENS Dives.......................................................................35 2.1.2 Logiciel d'entraînement et de mise en service STARTER...........................................................37 2.1.3 Logiciel de mise en service SinuCom..........................................................................................38

2.2 Déroulement de la configuration..................................................................................................38 2.2.1 1. Clarification de la nature de l'entraînement .............................................................................39 2.2.2 2. Définition des conditions additionnelles et intégration dans l'automatisation..........................40 2.2.3 3. Définition du cas de charge, calcul du couple résistant maximal et choix du moteur .............40

3 Caractéristiques mécaniques des moteurs .............................................................................................. 47

3.1 Refroidissement ...........................................................................................................................47

3.2 Degré de protection .....................................................................................................................47

3.3 Exécution des paliers...................................................................................................................49

3.4 Forces radiales et axiales ............................................................................................................49 3.4.1 Calcul de la tension initiale d'une courroie...................................................................................49 3.4.2 Sollicitation par des forces radiales .............................................................................................50 3.4.3 Diagrammes des forces radiales .................................................................................................51 3.4.4 Sollicitation par des forces axiales...............................................................................................55

3.5 Concentricité, coaxialité et perpendicularité ................................................................................55

3.6 Bout d'arbre..................................................................................................................................57

3.7 Équilibrage ...................................................................................................................................57

Page 14: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Sommaire

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 12 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

3.8 Niveau d'intensité vibratoire ........................................................................................................ 57

3.9 Emission sonore.......................................................................................................................... 58

3.10 Peinture....................................................................................................................................... 58

4 Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques ......................................................................... 59

4.1 Plage de fonctionnement et caractéristique................................................................................ 59

4.2 Caractéristiques couple-vitesse .................................................................................................. 68 4.2.1 Moteurs 1FK7 sur SINAMICS S110 / S120 avec tension réseau triphasée 380 V à 480 V....... 68 4.2.1.1 1FK7 Compact ............................................................................................................................ 68 4.2.1.2 1FK7 High Dynamic .................................................................................................................. 141 4.2.1.3 1FK7 High Inertia ...................................................................................................................... 169 4.2.2 Moteurs 1FK7 sur SINAMICS S110 / S120 POWER MODULE avec tension réseau

monophasée 200 V à 240 V...................................................................................................... 181 4.2.2.1 1FK7 Compact et 1FK7 High Dynamic ..................................................................................... 181

4.3 Dessins cotés............................................................................................................................ 197 4.3.1 Moteurs 1FK7............................................................................................................................ 199

5 Composants du moteur ......................................................................................................................... 207

5.1 Protection thermique du moteur................................................................................................ 207

5.2 Capteur (en option) ................................................................................................................... 208 5.2.1 Sélection du codeur .................................................................................................................. 208 5.2.2 Raccordements des codeurs pour moteurs avec interface Drive-CLiQ ................................... 210 5.2.3 Raccordements des codeurs pour moteurs sans interface DRIVE-CLiQ................................. 210 5.2.4 Codeur incrémental................................................................................................................... 210 5.2.5 Codeur absolu........................................................................................................................... 212 5.2.6 Résolveur .................................................................................................................................. 214

5.3 Frein de maintien (option) ......................................................................................................... 216 5.3.1 Attributs ..................................................................................................................................... 216 5.3.2 Frein à aimant permanent ......................................................................................................... 216 5.3.3 Raccordement direct du frein aux appareils SINAMICS........................................................... 217 5.3.4 Raccordement du frein à l'alimentation externe via un contacteur ........................................... 217 5.3.5 Caractéristiques techniques du frein de maintien..................................................................... 218

5.4 Résistances de freinage (freinage par court-circuitage de l'induit.).......................................... 220 5.4.1 Dimensionnement des résistances de freinage........................................................................ 223

5.5 Réducteur.................................................................................................................................. 226 5.5.1 Configuration du réducteur........................................................................................................ 226 5.5.2 Moteurs avec réducteur planétaire ........................................................................................... 229 5.5.2.1 Propriétés de la série SP+ ........................................................................................................ 229 5.5.2.2 Tableau de sélection et références de commande des réducteurs planétaires SP+ ............... 231 5.5.2.3 Propriétés de la série de fabrication LP+.................................................................................. 236 5.5.2.4 Tableau de sélection et références de commande des réducteurs planétaires LP+................ 238

5.6 Accouplement ........................................................................................................................... 239

6 Connectique .......................................................................................................................................... 241

6.1 Périphérie d'entraînement SINAMICS ...................................................................................... 241

6.2 Raccordement à la partie puissance......................................................................................... 241

6.3 Connexion de signaux............................................................................................................... 244

Page 15: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Sommaire

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 13

6.4 Verrouillage rapide.....................................................................................................................249

6.5 Réorientation des connecteurs sur le moteur ............................................................................249

7 Consignes concernant l'utilisation des moteurs ..................................................................................... 253

7.1 Transport / stockage jusqu'à l'utilisation ....................................................................................253

7.2 Conditions d'environnement ......................................................................................................253

7.3 Pose des câbles en milieu humide ............................................................................................254

7.4 Formes de construction .............................................................................................................255

7.5 Conditions de montage ..............................................................................................................256

7.6 Sollicitation en vibration .............................................................................................................257

7.7 Formes de réseau admissibles..................................................................................................258

A Annexe .................................................................................................................................................. 259

A.1 Description des termes ..............................................................................................................259

A.2 Déclaration de conformité ..........................................................................................................264

Index...................................................................................................................................................... 265

Page 16: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Sommaire

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 14 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Page 17: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 15

Description des moteurs 11.1 Propriétés

Vue d'ensemble Les moteurs 1FK7 sont des moteurs synchrones compacts à aimants permanents. Les options, réducteurs et codeurs disponibles, de même que la gamme de produits étendue, permettent une adaptation optimale des moteurs 1FK7 à chaque application. Ainsi, ils satisferont aux exigences sans cesse croissantes des toutes dernières générations de machines.

Associés au système d'entraînement SINAMICS s110 / S120, les moteurs 1FK7 offrent un système performant à fonctionnalité très large. Les codeurs incorporés, destinés à la régulation de la vitesse et de position, peuvent être choisis en fonction de l'application.

Les moteurs sont conçus pour fonctionner sans ventilation externe ; la chaleur due aux pertes est dissipée par la surface. Les moteurs 1FK7 se caractérisent par une capacité de surcharge élevée.

Figure 1-1 Moteurs 1FK7

Page 18: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.1 Propriétés

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 16 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Avantages Caractéristiques des moteurs 1FK7 Compact :

● Economie de place grâce à une densité de puissance très élevée

● Utilisation universelle pour de très nombreuses applications

● Large gamme de moteurs

Caractéristiques des moteurs 1FK7 High Dynamic :

● Dynamique extrêmement élevée grâce à une inertie du rotor

Caractéristiques des moteurs 1FK7 High Inertia:

● Propriétés de régulation robustes avec une inertie de charge élevée ou variable

● Effort minimal de mise en service et d'optimisation pour le traitement des perturbations par régulation

Domaine d'application ● Machines-outils

● Robots et systèmes de manutention

● Travail du bois, du verre, de la céramique et de la pierre

● Machines d'emballage, à matière plastique et textiles

● Axes auxiliaires

Page 19: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.2 Plages de couples

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 17

1.2 Plages de couples

1FK7 Compact

Figure 1-2 Couples à l'arrêt 1FK7 Compact

1FK7 High Dynamic

Figure 1-3 Couples à l'arrêt 1FK7 High Dynamic

Page 20: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.3 Particularités techniques

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 18 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

1FK7 High Inertia

Figure 1-4 Couples à l'arrêt 1FK7 High Inertia

1.3 Particularités techniques

Tableau 1- 1 Caractéristiques techniques

Type de moteur Moteur synchrone à aimants permanents Matériau des aimants Aimants en terres rares Refroidissement Refroidissement naturel Isolation de l'enroulement statorique selon EN 60034-1 (CEI 60034-1)

Classe thermique 155 (F) permettant un échauffement des enroulements de ΔT = 100 K pour une température ambiante de +40 °C.

Altitude d'implantation (selon EN 60034–1 et CEI 60034–1)

≤ 1000 m, sinon déclassement en puissance

Forme de construction selon EN 60034-7 (CEI 60034-7)

IM B5 (IM V1, IM V3)

Degré de protection selon EN 60034-5 (CEI 60034-5) 1)

IP64 ; en option IP65 ou IP65 + IP67 au passage de l'arbre

Surveillance de la température Sonde thermométrique KTY 84 dans l'enroulement du stator Peinture Anthracite (RAL 7016) Bout d'arbre côté D selon DIN 748-3 (CEI 60072-1)

arbre lisse, en option arbre avec clavette et rainure de clavette (équilibrage avec demi-clavette)

Concentricité, coaxialité et perpendicularité selon DIN 42955 (CEI 60072-1) 2)

Tolérance N (normale)

Niveaux d'intensité vibratoire selon EN 60034-14 (CEI 60034-14)

Niveau A respecté jusqu'à la vitesse de rotation assignée

Niveau de pression acoustique LpA (1 m) selon DIN EN ISO 1680, tolérance max. + 3 dB(A)

1FK701⃞ à 1FK704 : 55 dB(A) 1FK706⃞ : 65 dB(A) 1FK708⃞ à 1FK710⃞ : 70 dB(A)

Page 21: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.3 Particularités techniques

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 19

Codeurs intégrés pour moteurs sans interface DRIVE-CLiQ

Codeur incrémental IC2048S/R, sin/cos 1 Vcàc, 2048 S/R 3) avec voie Cet D, pour AH 20 à AH 100

Codeur absolu AM2048S/R 2048 imp/tr3), 4096 tours multitour, avec interface EnDat, pour AH 36 à AH 100

Codeur absolu AM512S/R 512 imp/tr3), 4096 tours multitour, avec interface EnDat, pour AH 28

Codeur absolu AM16S/R 16 imp/tr3), 4096 tours multitour, avec interface EnDat, pour AH 20 et AH 28

Résolveur multipolaire (même nombre de paires de pôles que le moteur)

Résolveur bipolaire

Systèmes de codeur intégrés pour moteurs avec interface DRIVE-CLiQ

AS24DQI Codeur absolu 24 bits monotour, pour AH 36 à AH 100

AM24DQI Codeur absolu 24 bits + 12 bits multitour, pour AH 36 à AH 100

AS20DQI Codeur absolu 20 bits monotour, pour AH 36 à AH 100

AM20DQI Codeur absolu 20 bits + 12 bits multitour, pour AH 36 à AH 100

IC22DQ Codeur incrémental 22 bits + position de commutation 11 bits, pour AH 28

AM20DQ Codeur absolu 20 bits + 12 bits multitour, pour AH 28 AM15DQ Codeur absolu 15 bits + 12 bits multitour, pour AH 28 R15DQ Résolveur 15 bits, pas pour AH 20 R14DQ Résolveur 14 bits, pas pour AH 20

Raccordement Connecteurs pour câbles de signaux et d'énergie orientables Frein à l'arrêt frein à l'arrêt (sans jeu, 24 V) monté en option

1) 1FK701 uniquement livrable en indice de protection IP54 avec peinture, pas de réducteur planétaire possible 2) Concentricité du bout d'arbre, coaxialité du bord de centrage et perpendicularité de la bride de fixation avec l'axe du

bout d'arbre 3) imp/tr= impulsions / tour

Page 22: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.4 Tableau de sélection et références de commande 1FK7 pour tension de circuit intermédiaire 510 V à 720 V (réseau triphasé 380 V - 480 V)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 20 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

1.4 Tableau de sélection et références de commande 1FK7 pour tension de circuit intermédiaire 510 V à 720 V (réseau triphasé 380 V - 480 V)

1.4.1 1FK701/1FK702 Compact

Page 23: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.4 Tableau de sélection et références de commande 1FK7 pour tension de circuit intermédiaire 510 V à 720 V (réseau trip

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 21

1.4.2 1FK703 - 1FK710 Compact

Page 24: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.4 Tableau de sélection et références de commande 1FK7 pour tension de circuit intermédiaire 510 V à 720 V (réseau triphasé 380 V - 480 V)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 22 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Page 25: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.4 Tableau de sélection et références de commande 1FK7 pour tension de circuit intermédiaire 510 V à 720 V (réseau trip

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 23

1.4.3 1FK7 High Dynamic/1FK7 High Inertia

Page 26: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.5 Tableau de sélection et références de commande 1FK7 pour tension de circuit intermédiaire 270 V à 330 V (réseau CA 200 V - 240 V)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 24 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

1.5 Tableau de sélection et références de commande 1FK7 pour tension de circuit intermédiaire 270 V à 330 V (réseau CA 200 V - 240 V)

1.5.1 1FK701/1FK702 Compact

Page 27: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.5 Tableau de sélection et références de commande 1FK7 pour tension de circuit intermédiaire 270 V à 330 V (réseau CA

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 25

1.5.2 1FK703/1FK704 Compact et 1FK703/1FK704 High Dynamic

Page 28: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.6 Plaque signalétique

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 26 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

1.6 Plaque signalétique La plaque signalétique contient les caractéristiques techniques valables pour le moteur livré. Une deuxième plaque signalétique est jointe non fixée au moteur ; elle peut être utilisée à des fins de documentation.

Figure 1-5 Schéma de base de la plaque signalétique

Tableau 1- 2 Description des indications de la plaque signalétique

Position Description / Caractéristiques techniques 1 Type de moteur : Moteurs synchrones 2 N° d'identification, numéro de série 3 Couple à l'arrêt C0 [Nm] 4 Couple assigné CN [Nm] 5 Identifiant du type de codeur 6 Caractéristiques du frein à l'arrêt : type, tension, puissance absorbée 7 Norme applicables à toutes les machines électriques tournantes 8 Adresse de fabrication 9 Courant à l'arrêt I0 [A] 10 Courant assigné IN [A] 11 Tension induite à la vitesse assignée UIN [V] 12 Classe thermique 13 Version du moteur 14 Normes et prescriptions 15 Code 2D 16 Indice de protection 17 Poids du moteur m [kg] 18 Vitesse assignée nN [tr/min] 19 Vitesse maximale nmax [tr/min] 20 Type de moteur / numéro de référence SIEMENS

Page 29: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.7 Récapitulatif des moteurs/Motor Module correspondant

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 27

1.7 Récapitulatif des moteurs/Motor Module correspondant

1FK7 pour SINAMICS S120 Booksize, tension du circuit intermédiaire 510 V à 720 V CC (tension réseau 3ph 380 V à 480 V CA)

Tableau 1- 3 1FK7 Compact

Moteur Variateur : SINAMICS S120 Booksize Câble d'énergie Numéro de référence C0 (100 K)

[Nm] Taille

connecteur / section câble

Numéro de référence IN [A] Cmax

(100K) [Nm]

Numéro de référence

1FK7011-5AK7 0,18 0,5 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE13-0AA3 3 0,5 6FX5002-5DN20-❑❑❑❑ 1FK7015-5AK7 0,35 0,5 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE13-0AA3 3 1,0 6FX5002-5DN20-❑❑❑❑ 1FK7022-5AK7 0,85 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE13-0AA3 3 2,8 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7032-2AK7 1,15 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE13-0AA3 3 4,2 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7034-2AK7 1,6 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE13-0AA3 3 5,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7040-2AK7 1,6 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE13-0AA3 3 4,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7042-2AC7 3,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE13-0AA3 3 10,5 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7042-2AF7 3,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE13-0AA3 3 8,2 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7042-2AK7 3,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE15-0AA3 5 6,8 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7060-2AC7 6,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE13-0AA3 3 11,4 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7060-2AF7 6,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE15-0AA3 5 13,2 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7060-2AH7 6,0 1 - 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 15,8 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7062-2AC7 8,5 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE13-0AA3 3 17,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7062-2AF7 8,5 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE15-0AA3 5 16,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7062-2AH7 8,5 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 18,5 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7063-2AC7 11,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE15-0AA3 5 20,8 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7063-2AF7 11,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 24,3 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7063-2AH7 11,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 30,9 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7080-2AF7 8,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE15-0AA3 5 16,5 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7080-2AH7 8,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 18,5 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7081-2AC7 12,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE15-0AA3 5 24,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7081-2AF7 12,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 24,7 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7081-2AH7 12,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 31,2 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7083-2AC7 16,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 36,7 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7083-2AF7 16,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 9 28,5 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7083-2AH7 16,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 36,7 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7084-2AC7 20,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 41,9 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7084-2AF7 20,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 55,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7100-2AC7 18,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 38,1 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7100-2AF7 18,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 54,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7101-2AC7 27,0 1,5 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 73,0 6FX❑002-5❑N21-❑❑❑❑ 1FK7101-2AF7 27,0 1,5 / 4x2,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 52,0 6FX❑002-5❑N31-❑❑❑❑ 1FK7103-2AC7 36,0 1,5 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 87,0 6FX❑002-5❑N21-❑❑❑❑ 1FK7103-2AF7 36,0 1,5 / 4x4 6SL312❑-❑TE23-0AA3 30 77,0 6FX❑002-5❑N41-❑❑❑❑ 1FK7105-2AC7 48,0 1,5 / 4x2,5 6SL312❑-❑TE23-0AA3 30 126,0 6FX❑002-5❑N31-❑❑❑❑ 1FK7105-2AF7 48,0 1,5 / 4x6 6SL312❑-❑TE23-0AA3 30 87,0 6FX❑002-5❑N51-❑❑❑❑

Page 30: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.7 Récapitulatif des moteurs/Motor Module correspondant

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 28 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Tableau 1- 4 1FK7 High Inertia

Moteur Variateur : SINAMICS S120 Booksize Câble d'énergie Numéro de référence C0 (100 K)

[Nm] Taille

connecteur / section câble

Numéro de référence IN [A] Cmax

(100K) [Nm]

Numéro de référence

1FK7042-3BK7 3,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE15-0AA3 5 6,8 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7060-3BF7 6,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE15-0AA3 5 13,2 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7062-3BF7 8,5 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE15-0AA3 5 16,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7081-3BF7 12,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 24,7 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7084-3BC7 20,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 41,9 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7084-3BF7 20,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 55,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑

Tableau 1- 5 1FK7 High Dynamic

Moteur Variateur : SINAMICS S120 Booksize Câble d'énergie Numéro de référence C0 (100 K)

[Nm] Taille

connecteur / section câble

Numéro de référence IN [A] Cmax

(100K) [Nm]

Numéro de référence

1FK7033-4CK7 1,3 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE13-0AA3 3 3,5 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7043-4CH7 3,5 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE15-0AA3 5 8,3 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7043-4CK7 3,5 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 10,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7044-4CF7 4,5 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE15-0AA3 5 11,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7044-4CH7 4,5 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 13,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7061-4CF7 6,4 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 17,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7061-4CH7 6,4 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 13,1 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7064-4CC7 12,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-0AA3 9 26,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7064-4CF7 12,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 32,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7064-4CH7 12,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 27,5 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7085-4CC7 22,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 53,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7085-4CF7 22,0 1,5 / 4x4 6SL312❑-❑TE23-0AA3 30 51,0 6FX❑002-5❑N41-❑❑❑❑ 1FK7086-4CC7 28,0 1 / 4x1,5 6SL312❑-❑TE21-8AA3 18 69,0 6FX❑002-5❑N01-❑❑❑❑ 1FK7086-4CF7 28,0 1,5 / 4x4 6SL312❑-❑TE23-0AA3 30 66,0 6FX❑002-5❑N41-❑❑❑❑

Page 31: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.7 Récapitulatif des moteurs/Motor Module correspondant

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 29

1FK7 pour SINAMICS S120 Booksize Compact, tension du circuit intermédiaire 510 V à 720 V CC (tension réseau 3ph 380 V à 480 V CA)

Tableau 1- 6 1FK7 Compact

Moteur Variateur : SINAMICS S120 Booksize Compact

Câble d'énergie

Numéro de référence C0 (100 K) [Nm]

Taille connecteur / section câble

Numéro de référence IN [A] Cmax

(100K) [Nm]

Numéro de référence

1FK7011-5AK7 0,18 0,5 / 4x1,5 6SL3420-❑TE13-0AA0 3 0,5 6FX5002-5DN30-❑❑❑❑ 1FK7015-5AK7 0,35 0,5 / 4x1,5 6SL3420-❑TE13-0AA0 3 1,0 6FX5002-5DN30-❑❑❑❑ 1FK7022-5AK7 0,85 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE13-0AA0 3 3,4 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7032-2AK7 1,15 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE13-0AA0 3 4,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7034-2AK7 1,6 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE13-0AA0 3 6,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7040-2AK7 1,6 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE13-0AA0 3 5,1 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7042-2AC7 3,0 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE13-0AA0 3 10,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7042-2AF7 3,0 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE13-0AA0 3 10,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7042-2AK7 3,0 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE15-0AA0 5 10,3 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7060-2AC7 6,0 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE13-0AA0 3 15,6 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7060-2AF7 6,0 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE15-0AA0 5 18,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7060-2AH7 6,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 18,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7062-2AC7 8,5 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE13-0AA0 3 22,4 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7062-2AF7 8,5 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE15-0AA0 5 21,4 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7062-2AH7 8,5 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 24,6 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7063-2AC7 11,0 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE15-0AA0 5 29,1 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7063-2AF7 11,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 33,9 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7063-2AH7 11,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 35,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7080-2AF7 8,0 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE15-0AA0 5 21,7 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7080-2AH7 8,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 24,7 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7081-2AC7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE15-0AA0 5 32,9 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7081-2AF7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 33,9 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7081-2AH7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 37,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7083-2AC7 16,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 49,3 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7083-2AF7 16,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 50,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7083-2AH7 16,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 49,3 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7084-2AC7 20,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 58,2 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7084-2AF7 20,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 61,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7100-2AC7 18,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 53,3 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7100-2AF7 18,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 55,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7101-2AC7 27,0 1,5 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 80,0 6FX❑002-5❑G22-❑❑❑❑ 1FK7101-2AF7 27,0 1,5 / 4x2,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 70,4 6FX❑002-5❑G32-❑❑❑❑ 1FK7103-2AC7 36,0 1,5 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 108,0 6FX❑002-5❑G22-❑❑❑❑

Page 32: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.7 Récapitulatif des moteurs/Motor Module correspondant

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 30 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Tableau 1- 7 1FK7 High Inertia

Moteur Variateur : SINAMICS S120 Booksize Compact

Câble d'énergie

Numéro de référence C0 (100 K) [Nm]

Taille connecteur / section câble

Numéro de référence IN [A] Cmax

(100K) [Nm]

Numéro de référence

1FK7042-3BK7 3,0 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE15-0AA0 5 10,3 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7060-3BF7 6,0 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE15-0AA0 5 18,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7062-3BF7 8,5 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE15-0AA0 5 21,4 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7081-3BF7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 33,9 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7084-3BC7 20,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 58,2 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7084-3BF7 20,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 61,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑

Tableau 1- 8 1FK7 High Dynamic

Moteur Variateur : SINAMICS S120 Booksize Compact

Câble d'énergie

Numéro de référence C0 (100 K) [Nm]

Taille connecteur / section câble

Numéro de référence IN [A] Cmax

(100K) [Nm]

Numéro de référence

1FK7033-4CK7 1,3 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE13-0AA0 3 4,3 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7043-4CH7 3,5 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE15-0AA0 5 10,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7043-4CK7 3,5 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 10,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7044-4CF7 4,5 1 / 4x1,5 6SL3420-❑TE15-0AA0 5 13,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7044-4CH7 4,5 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 13,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7061-4CF7 6,4 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 17,3 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7061-4CH7 6,4 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 17,3 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7064-4CC7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-0AA0 9 32,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7064-4CF7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 32,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7064-4CH7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 32,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7085-4CC7 22,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 65,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7086-4CC7 28,0 1 / 4x1,5 6SL3420-1TE21-8AA0 18 90,1 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑

1FK7 pour SINAMICS S110/S120 Power Modules PM340, tension du circuit intermédiaire 510 V à 720 V CC (tension réseau 3ph 380 V à 480 V CA)

Tableau 1- 9 1FK7 Compact

Moteur Variateur : SINAMICS S110 / S120 Power Modules PM340

Câble d'énergie

Numéro de référence C0 (100 K) [Nm]

Taille connecteur / section câble

Numéro de référence IN [A] Cmax

(100K) [Nm]

Numéro de référence

1FK7011-5AK7 0,18 0,5 / 4x1,5 6SL3210-1SE11-7UA0 1,7 0,4 6FX5002-5DN30-❑❑❑❑ 1FK7015-5AK7 0,35 0,5 / 4x1,5 6SL3210-1SE11-7UA0 1,7 0,8 6FX5002-5DN30-❑❑❑❑ 1FK7022-5AK7 0,85 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE12-2UA0 2,2 2,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑

Page 33: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.7 Récapitulatif des moteurs/Motor Module correspondant

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 31

Moteur Variateur : SINAMICS S110 / S120 Power Modules PM340

Câble d'énergie

Numéro de référence C0 (100 K) [Nm]

Taille connecteur / section câble

Numéro de référence IN [A] Cmax

(100K) [Nm]

Numéro de référence

1FK7032-2AK7 1,15 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE11-7UA0 1,7 2,3 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7034-2AK7 1,6 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE12-2UA0 2,2 3,7 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7040-2AK7 1,6 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE13-1UA0 3,1 4,1 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7042-2AC7 3,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE11-7UA0 1,7 6,4 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7042-2AF7 3,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE12-2UA0 2,2 6,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7042-2AK7 3,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE16-0❑A0 5,9 8,1 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7060-2AC7 6,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE13-1UA0 3,1 11,1 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7060-2AF7 6,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE16-0❑A0 5,9 14,7 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7060-2AH7 6,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE17-7❑A0 7,7 13,6 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7062-2AC7 8,5 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE13-1UA0 3,1 16,2 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7062-2AF7 8,5 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE16-0❑A0 5,9 17,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7062-2AH7 8,5 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-0❑A0 10,2 19,7 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7063-2AC7 11,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE16-0❑A0 5,9 23,4 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7063-2AF7 11,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-0❑A0 10,2 26,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7063-2AH7 11,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-8❑A0 18 23,1 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7080-2AF7 8,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE16-0❑A0 5,9 17,8 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7080-2AH7 8,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE17-7❑A0 7,7 15,6 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7081-2AC7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE16-0❑A0 5,9 26,7 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7081-2AF7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-0❑A0 10,2 26,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7081-2AH7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-8❑A0 18 23,2 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7083-2AC7 16,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE17-7❑A0 7,7 30,9 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7083-2AF7 16,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-0❑A0 10,2 30,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7083-2AH7 16,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-8❑A0 18 27,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7084-2AC7 20,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-0❑A0 10,2 45,4 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7084-2AF7 20,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-8❑A0 18 41,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7100-2AC7 18,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-0❑A0 10,2 41,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7100-2AF7 18,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-8❑A0 18 40,7 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7101-2AC7 27,0 1,5 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-8❑A0 18 55,0 6FX❑002-5❑G22-❑❑❑❑ 1FK7101-2AF7 27,0 1,5 / 4x2,5 6SL3210-1SE22-5❑A0 25 51,8 6FX❑002-5❑G32-❑❑❑❑ 1FK7103-2AC7 36,0 1,5 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-8❑A0 18 64,2 6FX❑002-5❑G22-❑❑❑❑ 1FK7103-2AF7 36,0 1,5 / 4x4 6SL3210-1SE23-2❑A0 32 69,7 6FX❑002-5❑G42-❑❑❑❑ 1FK7105-2AC7 48,0 1,5 / 4x2,5 6SL3210-1SE22-5❑A0 25 87,3 6FX❑002-5❑G32-❑❑❑❑ 1FK7105-2AF7 48,0 1,5 / 4x6 6SL3210-1SE23-2❑A0 32 78,1 6FX❑002-5❑G52-❑❑❑❑

Page 34: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.7 Récapitulatif des moteurs/Motor Module correspondant

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 32 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Tableau 1- 10 1FK7 High Inertia

Moteur Variateur : SINAMICS S110 / S120 Power Modules PM340

Câble d'énergie

Numéro de référence C0 (100 K) [Nm]

Taille connecteur / section câble

Numéro de référence IN [A] Cmax

(100K) [Nm]

Numéro de référence

1FK7042-3BK7 3,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE16-0❑A0 5,9 8,1 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7060-3BF7 6,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE16-0❑A0 5,9 14,7 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7062-3BF7 8,5 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE16-0❑A0 5,9 17,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7081-3BF7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-0❑A0 10,2 26,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7084-3BC7 20,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-0❑A0 10,2 45,4 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7084-3BF7 20,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-8❑A0 18 41,5 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑

Tableau 1- 11 1FK7 High Dynamic

Moteur Variateur : SINAMICS S110 / S120 Power Modules PM340

Câble d'énergie

Numéro de référence C0 (100 K) [Nm]

Taille connecteur / section câble

Numéro de référence IN [A] Cmax

(100K) [Nm]

Numéro de référence

1FK7033-4CK7 1,3 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE12-2UA0 2,2 2,6 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7043-4CH7 3,5 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE14-1UA0 4,1 6,8 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7043-4CK7 3,5 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE16-0❑A0 5,9 7,1 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7044-4CF7 4,5 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE14-1UA0 4,1 9,0 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7044-4CH7 4,5 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE16-0❑A0 5,9 9,6 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7061-4CF7 6,4 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE17-7❑A0 7,7 14,8 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7061-4CH7 6,4 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-0❑A0 10,2 13,9 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7064-4CC7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-0❑A0 10,2 27,2 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7064-4CF7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-8❑A0 18 26,7 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7064-4CH7 12,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-8❑A0 18 20,1 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7085-4CC7 22,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-8❑A0 18 39,8 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7085-4CF7 22,0 1,5 / 4x4 6SL3210-1SE22-5❑A0 25 35,8 6FX❑002-5❑G42-❑❑❑❑ 1FK7086-4CC7 28,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SE21-8❑A0 18 52,1 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7086-4CF7 28,0 1,5 / 4x4 6SL3210-1SE22-5❑A0 25 46,9 6FX❑002-5❑G42-❑❑❑❑

Page 35: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.7 Récapitulatif des moteurs/Motor Module correspondant

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 33

1FK7 pour SINAMICS S110/S120 Power Modules PM340, tension du circuit intermédiaire 270 V à 330 V CC (tension réseau CA 200 V à 240 V)

Tableau 1- 12 1FK7 Compact

Moteur Variateur : SINAMICS S110 / S120 Power Modules PM340

Câble d'énergie

Numéro de référence C0 (100 K) [Nm]

Taille connecteur / section câble

Numéro de référence IN [A] Cmax

(100K) [Nm]

Numéro de référence

1FK7011-5AK2 0,18 0,5 / 4x1,5 6SL3210-1SB11-0❑A0 0,9 0,4 6FX5002-5DN30-❑❑❑❑ 1FK7015-5AK2 0,35 0,5 / 4x1,5 6SL3210-1SB11-0❑A0 0,9 0,8 6FX5002-5DN30-❑❑❑❑ 1FK7022-5AK2 0,85 1 / 4x1,5 6SL3210-1SB12-3❑A0 2,3 2,1 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7032-2AF2 1,15 1 / 4x1,5 6SL3210-1SB12-3❑A0 2,3 3,2 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7034-2AF2 1,6 1 / 4x1,5 6SL3210-1SB12-3❑A0 2,3 3,8 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7042-2AF2 3,0 1 / 4x1,5 6SL3210-1SB14-0❑A0 3,9 5,9 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑

Tableau 1- 13 1FK7 High Dynamic

Moteur Variateur : SINAMICS S110 / S120 Power Modules PM340

Câble d'énergie

Numéro de référence C0 (100 K) [Nm]

Taille connecteur / section câble

Numéro de référence IN [A] Cmax

(100K) [Nm]

Numéro de référence

1FK7033-4CF2 1,3 1 / 4x1,5 6SL3210-1SB12-3❑A0 2,3 2,7 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑ 1FK7043-4CF2 3,3 1 / 4x1,5 6SL3210-1SB14-0❑A0 3,9 6,4 6FX❑002-5❑G10-❑❑❑❑

Page 36: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Description des moteurs 1.7 Récapitulatif des moteurs/Motor Module correspondant

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 34 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Page 37: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 35

Configuration 22.1 Logiciel de configuration

2.1.1 Outil de configuration SIZER for SIEMENS Dives

Vue d'ensemble

Figure 2-1 SIZER for SIEMENS Drives

La configuration conviviale des entraînements de la famille SINAMICS s'effectue avec l'outil de configuration SIZER for SIEMENS Drives. Il vous assiste dans le choix technique des constituants matériels et de firmware nécessaires pour une tâche d'entraînement. SIZER for SIEMENS Drives permet de configurer le système d'entraînement complet tant pour des entraînements simples monomoteurs que pour des applications multiaxes complexes.

SIZER for SIEMENS Drives prend en charge toutes les étapes de conception et de configuration :

● Configuration de l'arrivée réseau

● Conception du moteur et réducteur avec calcul des organes de transmission mécaniques

● Configuration des composants d'entraînement

● la composition des accessoires nécessaires,

● le choix des options de puissance côté réseau et côté moteur

Lors de la conception de SIZER for SIEMENS Drives, l'accent a été mis en particulier sur la simplicité d'utilisation et sur une approche globale et fonctionnelle de la tâche d'entraînement. Le guide de l'utilisateur facilite la prise en main de cet outil logiciel. Des informations d'état visualisent en permanence la progression de la configuration.

Page 38: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Configuration 2.1 Logiciel de configuration

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 36 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

L'interface utilisateur de SIZER for SIEMENS Drives existe en anglais ou en allemand. La configuration d'un entraînement est consignée dans un projet. Dans ce projet, les constituants et les fonctions mis en œuvre sont visualisés dans une arborescence selon leur affectation. La vue de projet autorise la configuration de systèmes d'entraînement ainsi que la copie/insertion/modification d'entraînements déjà configurés.

La configuration fournit comme résultats :

● Nomenclature des constituants nécessaires (exportation dans Excel)

● Caractéristiques techniques du système

● Courbes caractéristiques

● Informations sur la réaction sur le réseau

● Schéma de montage des composants d'entraînement et de commande ainsi que plans d'encombrement

Ces résultats sont affichés dans une arborescence et peuvent être utilisés à des fins de documentation. L'utilisateur bénéficie d'une aide en ligne technologique qui lui fournit :

● des caractéristiques techniques détaillées

● des informations sur les entraînements et sur leurs constituants

● des critères de décision pour le choix des constituants.

Tableau 2- 1 Numéro de référence de SIZER for SIEMENS Drives

Outil de configuration Numéro de référence (MLFB) du DVD SIZER for SIEMENS Drives allemand/anglais

6SL3070-0AA00-0AG0

Configuration minimale requise du système ● PC ou PG avec Pentium™ III 800 MHz (recommandé > 1 GHz)

● 512 Mo de RAM (1 Go recommandé)

● Espace disque disponible 4,1 Go min.

● Espace disque supplémentaire de 100 Mo disponibles sur le lecteur système Windows

● Résolution d'écran 1024×768 pixels (recommandée 1280 x 1024 pixels)

● Windows™ 7 Professional (32 Bit), 7 Ultimate (32 Bit), XP Prof SP2, XP Home SP2, XP 64 Bit SP2, Vista Business

● Microsoft Internet Explorer 5.5 SP2

Page 39: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Configuration 2.1 Logiciel de configuration

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 37

2.1.2 Logiciel d'entraînement et de mise en service STARTER L'outil de mise en service STARTER assure

● mise en service

● optimisation

● diagnostic

Tableau 2- 2 Numéro de référence de STARTER

Outil de mise en service Numéro de référence (MLFB) du DVD STARTER allemand, anglais, français, italien, espagnol

6SL3072-0AA00-0AG0

Configuration minimale requise du système ● Matériel

– PG ou PC avec Pentium III 800 MHz min. (recommandé > 1 GHz)

– Mémoire de travail 512 Mo (recommandé : 1 Go)

– Résolution d'écran 1024 x 768 pixels, profondeur des couleurs 16 bits

– Espace disque disponible : min. 2 Go ;

● Logiciel

– Microsoft Windows 2000 SP4

– Microsoft Windows Server 2003 SP1 et SP2 (PCS7)

– Microsoft Windows XP Professionnel SP2 et SP3

– Microsoft Windows VISTA Business SP1 *)

– Microsoft Windows VISTA Ultimate SP1 *)

– Microsoft Internet Explorer V6.0 ou supérieure

*) DCC non utilisable. Avec ces systèmes d'exploitation, STARTER ne peut être utilisé que sans l'option DCC.

Page 40: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Configuration 2.2 Déroulement de la configuration

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 38 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

2.1.3 Logiciel de mise en service SinuCom Facile à utiliser, le logiciel de mise en service SinuCom est conçu pour la mise en service de commandes SINUMERIK en relation avec des entraînements SINAMICS S120 et SIMODRIVE 611 numérique.

Tableau 2- 3 Numéro de référence de SinuCom

Outil de mise en service Numéro de référence (MLFB) du DVD SinuCom allemand, anglais, français, italien, espagnol

6FC5862-2YC00-0YA0

2.2 Déroulement de la configuration

Motion Control Les entraînements sont optimisés pour l'exécution de tâches de déplacement. Ils effectuent des mouvements linéaires ou rotatifs au sein d'un cycle de marche défini. Toutes les opérations de déplacement doivent être effectuée de manière optimale sur le plan temporel.

Les entraînements doivent en conséquence satisfaire aux exigences suivantes :

● dynamique élevée, c'est-à-dire temps de montée courts

● grande capacité de surcharge, c'est-à-dire réserve d'accélération élevée

● grande plage de réglage, c'est-à-dire haute résolution pour un positionnement précis.

Le tableau "Déroulement de la configuration" suivant s'applique aux moteurs synchrones et asynchrones.

Page 41: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Configuration 2.2 Déroulement de la configuration

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 39

Déroulement normal d'une configuration La configuration est basée sur la description fonctionnelle de la machine. La définition des constituants est tributaire de servitudes d'ordre physique et s'effectue généralement selon les étapes suivantes :

Tableau 2- 4 Déroulement de la configuration

Etape Description de l'action inhérente à la configuration 1. Clarification de la nature de l'entraînement 2. Définition des conditions additionnelles et intégration dans l'automatisation 3. Définition du cas de charge, calcul du couple résistant maximal et choix du

moteur

Voir chapitres suivants

4. Définition du Motor Module pour SINAMICS 5. Répétition des étapes 3 et 4 pour les autres axes 6. Calcul de la puissance nécessaire du circuit intermédiaire et définition du

module d'alimentation (Line Module) SINAMICS 7. Détermination des options de puissance côté réseau (interrupteur principal,

fusibles, filtres réseau etc.) 8. Détermination de la performance requise en matière de régulation et

sélection de la Control Unit, choix du câblage des constituants 9. Définition d'autres constituants du système (par ex. résistances de freinage) 10. Calcul des besoins de courant pour l'alimentation des constituants en 24 V

CC et détermination des alimentations (SITOP, modules d'alimentation Control Supply)

11. Détermination des constituants pour la connectique 12. Montage des constituants de l'ensemble d'entraînement 13. Calcul des sections de conducteur requises pour le raccordement réseau et

moteur 14. Prendre en compte les dégagements à respecter lors du montage

voir catalogue

2.2.1 1. Clarification de la nature de l'entraînement Le choix du moteur s'effectue sur la base du couple requis qui est définit par le type de l'application, par ex. mécanismes de translation ou de levage, bancs d'essai, centrifugeuses, entraînements pour laminoirs ou machines à papier, entraînements d'avance ou entraînements de broche. Il est également nécessaire de tenir compte des réducteurs pour la transformation des mouvements ou pour l'adaptation du régime moteur et du couple moteur aux conditions de charge.

Pour déterminer le couple à fournir par le moteur, il est nécessaire de connaître le couple résistant à la charge qui dépend de l'application, mais aussi les caractéristiques mécaniques suivantes :

● les masses déplacées

● le diamètre de la roue d'entraînement

● le pas de broche, les rapports de transmission

● les résistances dues aux frottements

Page 42: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Configuration 2.2 Déroulement de la configuration

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 40 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

● le rendement mécanique

● les distances à parcourir

● la vitesse maximale

● l'accélération maximale et la décélération maximale

● le temps de cycle.

2.2.2 2. Définition des conditions additionnelles et intégration dans l'automatisation La décision fondamentale porte sur le choix d'un moteur synchrone ou d'un moteur asynchrone.

Les moteurs synchrones sont à privilégier lorsqu'il est demandé un faible encombrement, un faible moment d'inertie du rotor et par voie de conséquence une dynamique maximale (type de régulation "Servo").

Les moteurs asynchrones permettent d'atteindre des vitesses de rotation maximale en défluxé. D'autre part, les moteurs asynchrones sont également disponibles à des puissances très élevées.

Dans la configuration, il convient de tenir compte avant tout

● du type de réseau, pour l'utilisation de certains types de moteur et/ou de filtres dans les réseaux IT (réseaux à neutre isolé)

● de l'utilisation des capacités du moteur suivant les valeurs assignées, pour une surchauffe de l'enroulement de 60 K ou 100 K (moteurs synchrones).

● des températures ambiantes et de l'altitude pour les moteurs et les constituants des entraînements

● dissipation de la chaleur des moteurs par refroidissement naturel, refroidissement par motoventilateur ou refroidissement par eau

D'autres conditions additionnelles résultent de l'intégration des entraînements dans une environnement automatisé comme SINUMERIK ou SIMOTION.

Le système d'automatisation correspondant, par ex. SIMOTION D, est utilisé pour Motion Control et les fonctions technologiques (par ex. le positionnement) ainsi que pour les fonctions synchrones.

2.2.3 3. Définition du cas de charge, calcul du couple résistant maximal et choix du moteur

Le choix des moteurs s'appuie sur les caractéristiques limites spécifiques aux types de moteur.

Celles-ci décrivent l'allure de la puissance ou du couple en fonction de la vitesse et prennent en compte les limites du moteur sur la base de la tension de circuit intermédiaire. La tension de circuit intermédiaire dépend de la tension réseau. Dans les configurations multiaxes, la tension du circuit intermédiaire dépend du type de Line Module ou du module d'alimentation ou d'alimentation/récupération.

Page 43: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Configuration 2.2 Déroulement de la configuration

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 41

Figure 2-2 Caractéristiques limites des moteurs synchrones

Le choix du moteur s'effectue en fonction du cas de charge spécifié par l'utilisateur. Différentes courbes caractéristiques sont à utiliser selon les cas de charge.

Les cas de fonctionnement suivants ont été définis :

● Cycle de charge avec facteur de marche constant

● Cycle de charge avec facteur de marche variable

● Cycle de charge libre

Le but est de trouver des points de fonctionnement caractéristiques du couple et de la vitesse à partir desquels il sera possible de déterminer le moteur adapté au cas de charge.

Après la détermination du cas de fonctionnement et de sa spécification, on calcule le couple moteur maximal. Généralement, il se présente en phase d'accélération. Le couple résistant et le couple nécessaire à l'accélération du moteur s'additionnent.

Le couple moteur maximum est ensuite vérifié sur la base des caractéristiques limites des moteurs.

Les critères suivants doivent être pris en considération pour choisir le moteur :

● Respect des limites dynamiques, c.-à-d. que tous les points couple-vitesse du cas de charge doivent se trouver en dessous de la courbe limite.

● Les limites thermiques doivent être respectées, c. à d. le couple moteur effectif doit se situer en dessous de la caractéristique S1 (service continu) lorsque le moteur tourne à la vitesse moyenne inhérente au cycle de charge.

Cycles de charge avec facteur de marche constant Pour les cycles de charge avec facteur de marche constant, la variation du couple en fonction de la vitesse doit répondre à des exigences particulières :

C = constant, C ~ n2, C ~ n, ou P = constante.

Page 44: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Configuration 2.2 Déroulement de la configuration

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 42 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 2-3 Service S1 (service continu)

Ces entraînements fonctionnent d'une manière typique en un point de fonctionnement stationnaire. La conception de la charge de base est effectué pour ce point. Le couple résistant de base doit se situer en dessous de la caractéristique S1. Pour des cas de surcharge temporaires (au démarrage par exemple), on procède à la conception de la surcharge. Le courant de surcharge doit être calculé par rapport au couple résistant en surcharge. Le couple crête doit se trouver en dessous de la caractéristique limite de tension.

En résumé, la conception se présente de la manière suivante :

Figure 2-4 Choix du moteur pour des cycles de charge avec facteur de marche constant (exemple)

Page 45: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Configuration 2.2 Déroulement de la configuration

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 43

Cycles de charge avec facteur de marche variable Dans le cas des cycles de charge avec facteur de marche variable, un service intermittent standardisé (S3) est défini en plus du service continu (S1). Il s'agit d'un service constitué d'une suite de cycles de même nature parmi lesquels chaque cycle a une durée avec une charge constante et une pause.

Figure 2-5 Service S3 (service intermittent sans influence du processus de démarrage)

Des grandeurs fixes sont généralement attribuées comme facteur de marche relatif :

● S3 – 60%

● S3 – 40%

● S3 – 25%

Des courbes caractéristiques correspondant à ces spécifications sont disponibles pour les différents moteurs. Le couple résistant doit se situer en dessous de la caractéristique thermique limite du moteur. Une conception en fonction de la surcharge est pris en compte dans les cycles de charge avec facteur de marche variable.

Page 46: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Configuration 2.2 Déroulement de la configuration

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 44 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Cycle de charge libre Un cycle de charge définit l'évolution de la vitesse du moteur et du couple dans le temps.

Figure 2-6 Exemple d'un cycle de charge

Un couple résistant est prescrit pour chaque période de temps. Dans les phases d'accélération, il faut aussi tenir compte du moment d'inertie moyen de la charge et du moment d'inertie du moteur en plus du couple résistant. Le cas échéant, il faut prévoir un couple de frottement qui s'oppose au sens de déplacement.

Lors du montage de la transmission : il faut tenir compte du rapport de transmission et du rendement de la transmission pour déterminer le couple de charge ou, le cas échéant, le couple d'accélération à fournir par le moteur. Un rapport de transmission élevé a un effet favorable sur la précision du positionnement en rapport avec la résolution du capteur. Pour une résolution donnée du capteur moteur, plus le rapport de transmission est élevé, meilleure est la résolution de la mesure de position de la machine.

Remarque

Pour des cycles de charge en dehors de la zone de défluxage, il est possible d'utiliser les formules suivantes. Pour les cycles de charge en plage de défluxage, la configuration doit impérativement être réalisée avec l'outil de configuration SIZER.

Pour le couple moteur durant un intervalle de temps Δt i on a :

( )

•1

•)++•602

•(+••602

•+=i

MMt

nJi

tn

JJM ts

La vitesse de rotation du moteur est égale à inn •=

Page 47: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Configuration 2.2 Déroulement de la configuration

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 45

Le couple efficace est de : tM

M∑ Δ•

=2

T

Le calcul de la vitesse de rotation moyenne donne :

T

t n n

n •

2 +

=

JM Moment d'inertie du moteur JG Moment d'inertie du réducteur Jcharge Moment d'inertie de la charge ncharge Vitesse de rotation de la charge i Rapport de transmission ηG Rendement du réducteur Ccharge Couple résistant CR Couple de frottement T Temps de cycle A; E Valeur de départ, valeur de fin dans l'intervalle Δti te Facteur de marche ∆t i Intervalle de temps

Le couple efficace Ceff doit se trouver en dessous de la courbe S1.

Le couple maximal Cmax se présente durant la phase d'accélération. Cmax doit se trouver en dessous de la caractéristique limite de tension. En résumé, la conception se présente de la manière suivante :

Figure 2-7 Choix du moteur en fonction du cycle de charge (exemple)

Page 48: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Configuration 2.2 Déroulement de la configuration

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 46 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Choix du moteur En faisant varier les différents facteurs, il est possible maintenant de trouver le moteur qui remplit les conditions requises par l'application (cycle de charge).

Dans une seconde étape, il faudra vérifier si les limites thermiques sont respectées. Pour cela, il faut déterminer le courant moteur pour la charge de base. Les règles de calcul à appliquer pour cela dépendent du type de moteur (synchrone ou asynchrone) et du cas de fonctionnement (cycle de charge). Quand la configuration est basée sur des cycles de charge avec facteur de marche constant et avec surcharge, le courant de surcharge doit être calculé par rapport au couple résistant en surcharge.

Pour terminer, il faut définir les autres propriétés du moteur. Cela se fait en configurant les options.

Page 49: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 47

Caractéristiques mécaniques des moteurs 33.1 Refroidissement

Sur les moteur à libre convection, la chaleur dissipée est évacuée par conduction thermique, rayonnement et convection naturelle. Il convient par conséquent de veiller à une évacuation de chaleur suffisante par un montage adéquat du moteur.

Pour garantir le refroidissement, un espacement minimal de 100 mm par rapport aux composants avoisinants doit être respecté sur 3 côtés.

Les caractéristiques nominales sont uniquement valables lorsque la température ambiante ne dépasse pas 40 °C (104 °F) du fait des conditions de montage.

3.2 Degré de protection Selon EN 60034-5 et IEC 60034-5, le degré de protection est désigné par les deux lettres I et P et par deux chiffres (p. ex. IP64).

IP = Indice de Protection

1. chiffre = protection contre les corps solides

2. chiffre = protection contre l'eau

Du fait que les machines-outils et les machines-transfert font généralement appel à des liquides d'arrosage contenant de l'huile, susceptibles de s'infiltrer et/ou de nature agressive, la protection contre l'eau n'est pas suffisante à elle seule. Il faut protéger les servomoteurs avec des recouvrements adaptés.

Lors du choix du degré de protection du moteur, veiller à une étanchéité suffisante de l'arbre moteur.

Page 50: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques mécaniques des moteurs 3.2 Degré de protection

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 48 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Etanchéité de l'arbre moteur

Tableau 3- 1 Etanchéité de l'arbre moteur

Degré de protection selon EN 60034-5

Etanchéité de l'arbre par Domaine d'application

IP64 Boîte à labyrinthe

Humidité inadmissible dans la zone de l'arbre et de la bride. Remarque : Aucun liquide ne doit stagner au niveau de la bride dans le cas d'un degré de protection IP64. La sortie d'arbre n'est pas étanche aux poussières.

IP65 Joint à lèvre à frottement radial sans bague ressort

Etanchéité de la sortie d'arbre aux projections d'eau ou de liquide d'arrosage. La marche à sec du joint à lèvre à frottement radial est admissible. Durée de vie d'environ 25000 h (valeur indicative). Aucun liquide ne doit stagner au niveau de la bride dans le cas du degré de protection IP65.

Page 51: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques mécaniques des moteurs 3.3 Exécution des paliers

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 49

Degré de protection selon EN 60034-5

Etanchéité de l'arbre par Domaine d'application

IP65, passage de l'arbre IP67.

Joint à lèvre à frottement radial

Sur cette version, le passage de l'arbre + bride est réalisé en indice de protection IP67. Le reste du moteur est IP65. Pour le montage d'un réducteur (dans le cas d'un réducteur non étanche) pour l'étanchéité à l'huile. Pour garantir la sûreté de fonctionnement, une lubrification suffisante et un refroidissement de la lèvre du joint par l'huile de réducteur sont indispensables. Durée de vie d'environ 10000 h (valeur indicative) La marche à sec d'un joint à lèvre à frottement radial s'accompagne d'une dégradation de la fonctionnalité et de la durée de vie.

3.3 Exécution des paliers Les moteurs 1FK7 sont équipés de roulements à billes rainurés avec graissage à vie. Le palier fixe est situé du côté DE.

3.4 Forces radiales et axiales

3.4.1 Calcul de la tension initiale d'une courroie FV [N] = 2 • C0 • c / dR FV ≤ FR, adm

Tableau 3- 2 Explications des notations de la formule

Notation Unité Description FV N Tension de pose de la courroie C0 Nm Couple à l'arrêt du moteur c ––– Facteur de pré-tension ; ce facteur est une valeur

expérimentale, déterminée par le fabricant de la courroie. On peut supposer qu'il est égal à : pour les courroies dentées : c = 1,5 à 2,2 pour les courroies plates c = 2,2 à 3,0

Page 52: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques mécaniques des moteurs 3.4 Forces radiales et axiales

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 50 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Notation Unité Description dR m Diamètre primitif de la poulie FR, adm N Force radiale admissible

Dans le cas d'autres conceptions, prendre en compte les forces effectives résultant du couple à transmettre.

3.4.2 Sollicitation par des forces radiales Point d'application de forces radiales FR sur le bout d'arbre

● pour des vitesses moyennes

● pour la durée de vie nominale des roulements (L10h) de 25 000 h

Figure 3-1 Point d'application de la force sur le bout d'arbre côté D

Page 53: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques mécaniques des moteurs 3.4 Forces radiales et axiales

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 51

3.4.3 Diagrammes des forces radiales

Effort radial 1FK7011

Figure 3-2 Force radiale FR à une distance x de l'épaulement de l'arbre pour une durée de vie

statistique des roulements de 25000 h.

Effort radial 1FK7015

Figure 3-3 Force radiale FR à une distance x de l'épaulement de l'arbre pour une durée de vie

statistique des roulements de 25000 h.

Page 54: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques mécaniques des moteurs 3.4 Forces radiales et axiales

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 52 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Effort radial 1FK702

Figure 3-4 Force radiale FR à une distance x de l'épaulement de l'arbre pour une durée de vie

statistique des roulements de 25000 h.

Effort radial 1FK703

Figure 3-5 Force radiale FR à une distance x de l'épaulement de l'arbre pour une durée de vie

statistique des roulements de 25000 h.

Page 55: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques mécaniques des moteurs 3.4 Forces radiales et axiales

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 53

Effort radial 1FK704

Figure 3-6 Force radiale FR à une distance x de l'épaulement de l'arbre pour une durée de vie

statistique des roulements de 25000 h.

Effort radial 1FK706

Figure 3-7 Force radiale FR à une distance x de l'épaulement de l'arbre pour une durée de vie

statistique des roulements de 25000 h.

Page 56: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques mécaniques des moteurs 3.4 Forces radiales et axiales

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 54 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Effort radial 1FK708

Figure 3-8 Force radiale FR à une distance x de l'épaulement de l'arbre pour une durée de vie

statistique des roulements de 25000 h.

Effort radial 1FK710

Figure 3-9 Force radiale FR à une distance x de l'épaulement de l'arbre pour une durée de vie

statistique des roulements de 25000 h.

Page 57: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques mécaniques des moteurs 3.5 Concentricité, coaxialité et perpendicularité

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 55

3.4.4 Sollicitation par des forces axiales Une transmission par engrenages à denture hélicoïdale exerce sur les paliers du moteur à la fois à une force radiale et une force axiale. Si la force axiale est supérieure à l'effort élastique de serrage des paliers, le rotor peut se décaler d'une valeur égale au jeu axial des paliers.

Hauteur d'axe Décalage 36 et 48 env. 0,2 mm 63 à 100 env. 0,35 mm

Un effort axial de l'ordre de l'effort élastique de serrage (100 ... 500 N) n'est pas admissible. L'absence de serrage préalable des paliers provoque une défaillance prématurée.

Calcul de la force axiale admissible : FA = FR ● 0,35

ATTENTION Moteurs avec frein à l'arrêt

Sur les moteurs à frein à l'arrêt intégré, aucune force axiale n'est tolérée !

3.5 Concentricité, coaxialité et perpendicularité La précision de l'arbre et de la bride est contrôlée conformément à DIN 42955, CEI 60072-1. Les indications divergeant de ces valeurs sont mentionnées sur les plans d'encombrement.

Tableau 3- 3 Tolérance de concentricité de l'arbre par rapport à l'axe du carter (rapportée aux bouts d'arbre cylindriques)

Hauteur d'axe Moteur Standard N 20 1FK701 0,03 mm 28 1FK702 0,03 mm 36 1FK703 0,035 mm 48, 63 1FK704/1FK706 0,04 mm 80, 100 1FK708/1FK710 0,05 mm

Page 58: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques mécaniques des moteurs 3.5 Concentricité, coaxialité et perpendicularité

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 56 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 3-10 Contrôle de la concentricité

Tableau 3- 4 Tolérance de coaxialité et de planéité de la bride par rapport à l'axe de l'arbre (rapportée au diamètre de centrage de la bride de fixation)

Hauteur d'axe Moteur Standard N 20 1FK701 0,06 mm 28 1FK702 0,08 mm 36, 48 1FK703/1FK704 0,08 mm 63, 80, 100 1FK706/1FK708/1FK710 0,1 mm

Figure 3-11 Contrôle de la coaxialité et de la planéité

Page 59: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques mécaniques des moteurs 3.6 Bout d'arbre

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 57

3.6 Bout d'arbre Le bout d'arbre côté D est cylindrique selon DIN 748, partie 3 ou CEI 60072-1. La liaison arbre-moyeu par adhérence est recommandée pour les accélérations rapides et l'inversion du sens de rotation.

Standard : bout d'arbre lisse

Option : rainure de clavette et clavette (équilibrage avec demi-clavette)

3.7 Équilibrage Les moteurs sont équilibrés selon la norme DIN ISO 8821.

Les moteurs ayant une clavette sur l'arbre sont équilibrés avec une demi-clavette. La compensation de la masse de la demi-clavette qui dépasse devra être prise en compte pour les organes d'entraînement.

3.8 Niveau d'intensité vibratoire Les moteurs à rainure de clavette sont équilibrés par le constructeur avec une demi-clavette. Le comportement aux vibrations du système sur le lieu d'implantation est influencé par les organes de transmission, les conditions de montage, l'alignement, l'installation et les vibrations externes. Cela peut modifier les valeurs de vibration du moteur.

Les moteurs répondent à l'intensité vibratoire de niveau A, selon EN 60034-14 (CEI 60034-14).

Les valeurs indiquées se rapportent au moteur seul. Le moteur étant fixé à son support, le comportement vibratoire du système complet peut entraîner une augmentation de ces valeurs au niveau du moteur.

Le niveau d'intensité vibratoire est respecté jusqu'à la vitesse de rotation assignée (nN).

Figure 3-12 Niveaux d'intensité vibratoire

Page 60: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques mécaniques des moteurs 3.9 Emission sonore

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 58 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

3.9 Emission sonore Les moteurs de la série 1FK7 peuvent atteindre, en service dans une plage de vitesse entre 0 et la vitesse assignée, le niveau de pression acoustique surfacique Lp(A) suivant :

Tableau 3- 5 Niveau de pression acoustique

Hauteur d'axe Niveau de pression acoustique surfacique Lp(A) 1FK701 à 1FK704 55 dB(A) + 3 dB de tolérance 1FK706 65 dB(A) + 3 dB de tolérance 1FK708 à 1FK710 70 dB(A) + 3 dB de tolérance

Les moteurs admettent des conditions d'installation et d'exploitation très diversifiées. Ces conditions (par ex. fondations rigides ou avec isolation antivibratoire) peuvent exercer une grande influence sur les émissions sonores.

3.10 Peinture En l'absence de choix d'une couleur particulière, les moteurs 1FT7 sont peints en couleur standard anthracite (RAL 7016).

Tableau 3- 6 Référence abrégée des peintures spéciales (option)

Désignation Option RAL 9005, noir foncé 1) X01 RAL 9001, blanc crème 1) X02 RAL 6011, vert réséda 1) X03 RAL 7032, gris silex 1) X04 RAL 5015, bleu ciel 1) X05 RAL 1015, ivoire clair 1) X06 RAL 9006, aluminium blanc (convent aux aliments) 1) X08 RAL 9023, gris foncé nacré 1) X27 Peinture spéciale pour groupe climatique WORLDWIDE : couche primaire et peinture anthracite RAL 7016 1)

K23

Peinture spéciale pour groupe climatique WORLDWIDE : couche primaire et peinture sélectionnable de X01 à X27 2

K23+X...

Couche primaire (sans peinture) K24

1) Pour la peinture, commander les moteurs 1FK701 et 1FK702 avec un 3 ou un 5 en 16me position. 2) Pour la couche de base, commander les moteurs 1FK702 avec un 0 ou un 2 en 16me position.

Page 61: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 59

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 44.1 Plage de fonctionnement et caractéristique

Régime de fonctionnement autorisé Le régime de fonctionnement admissible est restreint par des limites thermiques, mécaniques et électromagnétiques. Les indications dans la présente documentation valent pour des moteurs à refroidissement naturel jusqu'à une température ambiante de 40 °C.

L'échauffement du moteur est dû aux pertes dans le moteur (pertes Joules, pertes fer, pertes par frottements). L'utilisation des capacités du moteur dépend du type de refroidissement (naturel, par ventilation forcée, à l'eau). Pour respecter les limites de température, le couple admissible, partant du couple à l'arrêt C0, diminue au fur et à mesure que la vitesse augmente.

Plage de température admissible, caractéristiques S1(100 K) et S1(60 K) Les moteurs 1FK7 peuvent fonctionner jusqu'à une température moyenne d'enroulement de 145 °C.

Figure 4-1 Caractéristique de couple des moteurs synchrones

Pour le fonctionnement en continu, les limites de cette plage de température admissible sont représentées avec la caractéristique S1 désignée par 100 K. Ceci correspond à une utilisation en classe thermique 155 (F).

Page 62: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.1 Plage de fonctionnement et caractéristique

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 60 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Si une classe thermique inférieure est nécessaire, par ex. quand

● la température de la carcasse doit rester inférieure à 90 °C pour des raisons de sécurité

● l'échauffement du moteur a une répercussion négative sur la machine

la caractéristique S1 désignée par 60 K est sélectionnée. Dans ce cas, le moteur respecte la classe thermique 130 (B).

PRUDENCE Pour des raisons thermiques, le fonctionnement en service continu au-dessus de la caractéristique S1 n'est pas autorisé pour le moteur.

Service intermittent périodique, caractéristiques S325%/40%/60% et Cmax En service intermittent périodique, le moteur peut être soumis à des contraintes plus élevées en fonction du facteur de marche (voir chapitre "Configuration"). Les courbes caractéristiques S3, qui sont représentées avec le facteur de marche correspondant (25 %, 40 % et 60 %), sont valables.

Le temps de cycle s'élève généralement à 10 minutes. L'échauffement est de 100 K.

Pour les moteurs de petite taille, on applique un temps de cycle d'une minute, ce qui est mentionné dans les caractéristiques. Les moteurs possèdent une grande capacité de surcharge temporaire jusqu'à la courbe caractéristique Cmax sur toute la plage de réglage de vitesse.

Motor Module recommandé Dans le chapitre "Aperçu du moteur/affectation Motor Module", un Motor Module est recommandé pour chaque moteur en fonction de son courant à l'arrêt. Le couple maximal ainsi atteint est représenté sur la caractéristique Cmax var.

Lors de la configuration du service intermittent ou du fonctionnement en surcharge, on vérifiera s'il ne faut éventuellement pas un Motor Module plus puissant pour mettre à disposition le courant crête requis.

Limites de vitesse nmax méc et nmax var La plage de vitesse est limitée par la vitesse limite mécanique nmax méc (forces centrifuges sur le rotor, durée de vie des roulements) ou par la vitesse limite électrique nmax var (rigidité diélectrique du variateur ou fréquence max. du variateur).

C'est pourquoi la vitesse admissible maximale nmax est le minimum de nmax méc et nmax var.

PRUDENCE La vitesse admissible maximale (mécanique) nmax méc ne doit pas être dépassée.

Page 63: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.1 Plage de fonctionnement et caractéristique

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 61

PRUDENCE L'exploitation du moteur (en moteur ou en génératrice) avec des vitesses supérieures à nmax var peut induire dans l'enroulement une tension supérieure à celle admissible sur le variateur. Ceci peut entraîner la destruction du variateur. C'est pourquoi un fonctionnnement au-dessus de la vitesse nmax var sans mesures de protection ou additionnelles n'est pas autorisé. La société Siemens AG décline toute responsabilité pour tout dommage survenu en cas de non-respect des instructions de sécurité.

Limite de couple en fonctionnement sur SINAMICS S110 / S120 avec défluxage Sur le variateur SINAMICS S110 / S120, la fonction de défluxage est activée par défaut. Un courant de défluxage est injecté de sorte qu le fonctionnement du moteur à droite, au dessus de la caractéristique limite de tension soit possible. L'allure de la caractéristique limite de tension en cas de défluxage dépend de l'exécution de l'enroulement (circuit d'induit) et du niveau de tension de sortie du variateur.

Figure 4-2 Allure de la caractéristique limite de tension avec/sans défluxage

Les courbes caractéristiques de chaque exécution de l'enroulement sont représentées sur des fiches techniques distinctes. A chaque fiche technique sont associés les diagrammes couple-vitesse pour différentes tensions de sortie de variateur :

Page 64: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.1 Plage de fonctionnement et caractéristique

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 62 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Tableau 4- 1 tensions de sorties du variateur

Système d'entraînement Module d'alimentation

Tension réseau Tension de circuit intermédiaire

Tension de sortie

Uréseau UCI Umot. SINAMICS S110 / S120 3ph. 380 - 480 V

ALM ALM SLM SLM

400 V 480 V 400 V 480 V

600 V 720 V 540 V 650 V

425 V 510 V 380 V 460 V

SINAMICS S110 / S120 CA 230 V

Convertisseur ind.

230 V 300 V 180 V

Limite de couple en fonctionnement sur SINAMICS S110 / S120 sans défluxage Sur le variateur SINAMICS S110 / S120, il est possible de désactiver la fonction de défluxage. Le régime de fonctionnement disponible est alors restreint.

L'allure de la caractéristique limite de tension dépend de l'exécution de l'enroulement (circuit d'induit) et du niveau de tension de sortie du variateur.

Plus la vitesse augmente, plus la tension induite dans l'enroulement du moteur augmente. Le courant imposé dans le moteur dépend par conséquent de la différence entre la tension du circuit intermédiaire du variateur et la tension induite du moteur.

Ceci limite le niveau du courant imposé. Il en découle une baisse rapide du couple aux vitesses élevées. Tous les points de fonctionnement en moteur possibles se trouvent à gauche de la caractéristique limite de tension affichée en discontinu.

Les courbes caractéristiques de chaque exécution de l'enroulement sont représentées sur des fiches techniques distinctes. A chaque fiche technique sont associés les diagrammes couple-vitesse pour différentes tensions de sortie de variateur :

Tableau 4- 2 tensions de sorties du variateur

Système d'entraînement Module d'alimentation

Tension réseau Tension de circuit intermédiaire

Tension de sortie

Uréseau UCI Umot. SINAMICS S110 / S120 3ph. 380 - 480 V

ALM ALM SLM SLM

400 V 480 V 400 V 480 V

600 V 720 V 540 V 650 V

425 V 510 V 380 V 460 V

SINAMICS S110 / S120 CA 230 V

Convertisseur ind.

230 V 300 V 180 V

Pour d'autres tensions de sortie de variateur, la caractéristique de limite de tension doit être décalée en conséquence. Voir "Décalage de la caractéristique limite de tension".

Page 65: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.1 Plage de fonctionnement et caractéristique

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 63

Exécutions de l'enroulement Au sein d'une taille de moteur (même désignation de carcasse), plusieurs exécutions de l'enroulement (circuit d'induit) sont possibles pour différentes vitesses assignées nN.

Tableau 4- 3 Lettre d'identification de l'exécution de l'enroulement

Vitesse assignée nN [tr/min]

Exécution de l'enroulement (10. position du numéro de référence)

2000 C 3000 F 4500 H 6000 K

Figure 4-3 Diagramme couple sur vitesse

Remarque

La caractéristique limite de tension d'un moteur de vitesse assignée 6000 tr/min se situe nettement au-dessus de celle du moteur de même type de vitesse assignée 2000 tr/min. Cependant, ce moteur a besoin d'un courant nettement supérieur pour fournir le même couple.

On choisira donc la vitesse assignée de telle sorte qu'elle ne se situe pas trop au-delà de la vitesse maximale requise pour l'application.

Cela permet de minimiser la taille du Motor Module (courant de sortie).

Page 66: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.1 Plage de fonctionnement et caractéristique

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 64 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Décalage de la caractéristique limite de tension (uniquement pertinent si le défluxage est désactivé)

IMPORTANT Le décalage de la caractéristique limite de tension n'est applicable que pour les caractéristiques limites pratiquement linéaires. Un décalage de la caractéristique limite de tension est uniquement possible si la condition Umot, nouv. > UiN est remplie.

Lire la tension induite UiN sur la plaque signalétique du moteur ou la calculer selon la formule suivante : UiN = kE ∙ nN / 1000

Pour connaître les limites du moteur pour une tension en sortie du variateur (Umot) différente de 380 V, 425 V ou 460 V, il faut décaler la caractéristique limite de tension pour la nouvelle tension de sortie (Umot, nouv).

Le décalage se détermine de la manière suivante :

Sur l'axe x (vitesse), on obtient pour une tension de sortie Umot., nouv. un décalage du facteur :

Umot.,nouv. = nouvelle tension de sortie du variateur

Umot. = tension de sortie du variateur issue de la caractéristique pour 380 V, 425 V ou 460 V

Calcul du nouveau couple limite avec la nouvelle caractéristique limite de tension

Page 67: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.1 Plage de fonctionnement et caractéristique

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 65

P1 Point d'intersection de la caractéristique limite de tension avec l'axe des x : Calcul de

la vitesse n1

P2 Point d'intersection de la nouvelle caractéristique limite de tension avec l'axe des x ; calcul de la vitesse n2

P3 Tirer une ligne verticale vers le haut en nN jusqu'à la caractéristique limite de tension. L'intersection donne P3. Lire Climite à gauche.

P4 Pour déterminer P4, calculer d'abord Climite, nouv.

P4 est l'intersection de Climite, nouv. et de nN. La ligne passant par P2 et P4 donne la nouvelle caractéristique limite de tension.

Exemple de décalage de la caractéristique limite de tension sans défluxage Moteur 1FK7032-5AK71; nN = 6000 tr/min; kE = 45 V/1000 tr/min

Umot, nouv = 290 V, calcul avec Umot = 425 V

UiN = kE ∙ nN/1000; UiN = 45 ∙ 6000/1000 = 270 V

Condition : Umot., nouv. > UiN est remplie.

Reporter les points P2 et P4 et les relier. Cette ligne représente la nouvelle caractéristique limite de tension pour Umot. nouv. = 290 V.

Page 68: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.1 Plage de fonctionnement et caractéristique

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 66 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Caractéristique C/I typique En raison d'effets de saturation (en particulier en cas de courants élevés), le couple atteignable ne peut pas être déduit du courant par une relation linéaire.

Figure 4-4 Allure typique de la caractéristique couple-courant pour moteurs à refroidissement

naturel

Connaissant C0 (et I0), il est possible de déterminer le couple ou la constante de couple en fonction du courant avec la formule suivante :

Tolérances Les caractéristiques figurant dans les fiches techniques sont des valeurs nominales qui sont soumises à une dispersion naturelle. Les tolérances suivantes s'appliquent :

Tableau 4- 4 Tolérances figurant dans les listes de moteurs

Données figurant dans les listes de moteurs Valeur typique Valeur max. Courant à l'arrêt I0 ± 3 % ± 7,5 % Constante de temps électrique Tél. ± 5 % ± 10 % Constante de couple kT ± 3 % ± 7,5 % Constante de tension kE ± 3 % ± 7,5 % Résistance de l'enroulement Rphase ± 5 % ± 10 % Moment d'inertie Jmot. ± 2 % ± 10 %

Page 69: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.1 Plage de fonctionnement et caractéristique

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 67

Effets de l'influence de température et de la dispersion des paramètres sur la courbe caractéristique Les courbes caractéristiques couple-vitesse indiquées dans le chapitre suivant se réfèrent aux valeurs nominales avec moteur chaud (représenté en tant que caractéristique 3 dans la figure suivante).

Figure 4-5 Effet de la dispersion

IMPORTANT La température du moteur conduit à un décalage considérable de la caractéristique limite de tension dans la plage de vitesse supérieure. Ceci est à prendre en compte dans la configuration (en particulier pour les applications dans lesquelles le moteur froid doit fournir des vitesses maximales) avec des systèmes de variateurs sans défluxage.

Page 70: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 68 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

4.2 Caractéristiques couple-vitesse Dans les tableaux, les caractéristiques techniques de la version de moteur correspondante sont décrites au moyen des points assignés.

Ces points assignés correspondent aux données estampillées sur la plaque signalétique du moteur, ainsi qu'aux données listées dans les catalogues PM 21N ou NC 61 au niveau des tableaux de sélection et références de commande.

4.2.1 Moteurs 1FK7 sur SINAMICS S110 / S120 avec tension réseau triphasée 380 V à 480 V

4.2.1.1 1FK7 Compact

Tableau 4- 5 1FK7011 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –5AK71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

6000 0,08 0,85 0,18 1,5 0,15 1,2

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

5000 0,06

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

8000 0,5 4,2

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 0,12 8,0 3,0 4,2 1,4 4 14 0,0064·10-3 1400 0,9

Caractéristiques moteur avec frein intégré

Page 71: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 69

Caractéristiques techniques Code Unité –5AK71 Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,0083·10-3

1400 1,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3 6 0,5 8000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 72: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 70 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

[a] SINAMICS MLS 400 V [b] SINAMICS MLA 400 V [c] SINAMICS MLS 480 V

Figure 4-6 1FK7011-5AK71

Page 73: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 71

Tableau 4- 6 1FK7015 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –5AK71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

6000 0,16 0,85 0,35 1,5 0,29 1,2

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

5000 0,12

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

8000 1,0 4,2

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 0,24 16,0 4,3 8,4 2 1,9 16 0,0083·10-3 1300 1,1

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,0102·10-3

1300 1,2

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3 6 1,0 8000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 74: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 72 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

[a] SINAMICS MLS 400 V [b] SINAMICS MLA 400 V [c] SINAMICS MLS 480 V

Figure 4-7 1FK7015-5AK71

Page 75: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 73

Tableau 4- 7 1FK7022 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –5AK71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN MN (100 K) IN (100 K) M0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K))

tr/min Nm A Nm A Nm A

6000 0,60 1,4 0,85 1,8 0,70 1,5

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

6000 0,38

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

10000 3,4 8,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,46 29,0 4,2 9,1 2,2 1,7 18 0,028·10-3 3000 1,8

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,035·10-3

3000 2,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3 6 2,65 10000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 76: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 74 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-8 1FK7022-5AK71

Page 77: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 75

Tableau 4- 8 1FK7032 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AK71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

6000 0,8 1,3 1,15 1,7 0,95 1,4

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

6000 0,5

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

10000 4,5 7,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,67 45,0 5,05 17,3 3,45 2,20 25 0,065·10-3 6000 2,7

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,075·10-3

4100 3,1

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3 6 4,15 10000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 78: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 76 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-9 1FK7032-2AK71

Page 79: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 77

Tableau 4- 9 1FK7034 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AK71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

6000 1,0 1,3 1,6 1,9 1,35 1,55

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

6000 0,63

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

10000 6,5 8,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,84 55,0 4,46 17,2 3,85 1,71 30 0,09·10-3 5300 3,5

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,10·10-3

3750 3,9

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3 6 4,95 10000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 80: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 78 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-10 1FK7034-2AK71

Page 81: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 79

Tableau 4- 10 1FK7040 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AK71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

6000 1,1 1,85 1,6 2,35 1,3 1,9

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

6000 0,69

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

9000 5,1 7,7

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 0,68 43,4 2,87 16,5 5,7 3,0 25 0,16·10-3 18700 3,2

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,192·10-3

13000 3,9

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3 6 4,0 9000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 82: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 80 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-11 1FK7040-2AK71

Page 83: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 81

Tableau 4- 11 1FK7042 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 2,8 1,55 3,0 1,6 2,5 1,3

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 0,59

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

9000 10,5 5,6

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,865 122,0 8,6 64 7,4 2,15 30 0,29·10-3 15500 4,6

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,32·10-3

11400 5,3

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3 6 10,5 4750

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 84: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 82 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-12 1FK7042-2AC71

Page 85: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 83

Tableau 4- 12 1FK7042 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 2,6 2,0 3,0 2,2 2,5 1,8

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 0,82

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

9000 10,5 7,6

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,375 90,0 4,67 35,0 7,5 2,15 30 0,29·10-3 15500 4,6

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion Poids avec frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,32·10-3

11400 5,3

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3 6 8,2 6400

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 86: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 84 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-13 1FK7042-2AF71

Page 87: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 85

Tableau 4- 13 1FK7042 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AK71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

6000 1,5 2,5 3,0 4,4 2,5 3,55

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

5000 1,02

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

9000 10,5 15,3

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 0,68 44,5 1,145 8,6 7,5 2,15 30 0,29·10-3 15500 4,6

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,32·10-3

11400 5,3

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

5 10 6,8 9000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 88: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 86 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

n [rpm]

Figure 4-14 1FK7042-2AK71

Page 89: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 87

Tableau 4- 14 1FK7060 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 5.3 2.95 6.0 3.15 5.0 2.55

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 1.11

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7200 18.0 10.7

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1.905 121.0 2.75 30.5 11.1 1.75 30 0.77·10-3

40500 7.1

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0.87·10-3

28500 8.5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3 6 11.4 4750

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 90: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 88 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-15 1FK7060-2AC71

Page 91: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 89

Tableau 4- 15 1FK7060 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 4.7 3.7 6.0 4.45 5.0 3.6

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 1.48

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7200 18.0 15.0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1.33 85.5 1.35 15.2 11.3 1.71 30 0.77·10-3 40500 7.1

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0.87·10-3

28500 8.5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

5 10 13.2 6700

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 92: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 90 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-16 1FK7060-2AF71

Page 93: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 91

Tableau 4- 16 1FK7060 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AH71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

4500 3.7 4.3 6.0 6.3 5.0 5.1

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

4500 1.74

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7200 18.0 21.5

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 0.95 60.5 0.695 7.6 10.9 1.78 30 0.77·10-3 40500 7.1

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0.87·10-3

28500 8.5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 15.8 7200

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 94: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 92 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-17 1FK7060-2AH71

Page 95: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 93

Tableau 4- 17 1FK7062 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 7.0 2.65 8.5 3.0 7.1 2.45

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 1.34

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7200 26.0 10.9

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 2.83 180.5 3.59 45.5 12.7 1.51 35 1.12·10-3 37000 9.1

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

122·10-3

26500 10.5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3 6 17.0 3200

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 96: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 94 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-18 1FK7062-2AC71

Page 97: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 95

Tableau 4- 18 1FK7062 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 6.0 4.0 8.5 5.3 7.1 4.3

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 1.6

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7200 26.0 19.2

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1.605 102.5 1.145 14.6 12.8 1.49 35 1.12·10-3 37000 9.1

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

1.22·10-3

26500 10,5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

5 10 16.0 5600

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 98: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 96 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-19 1FK7062-2AF71

Page 99: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 97

Tableau 4- 19 1FK7062 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AH71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

4500 3.0 3.3 8.5 8.0 7.1 6.5

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3500 1.95

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7200 26.0 29.0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1.065 67.5 0.485 6.4 13.2 1.44 35 1.12·10-3 37000 9.1

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

1.22·10-3

26500 10,5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 18.5 7200

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 100: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 98 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-20 1FK7062-2AH71

Page 101: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 99

Tableau 4- 20 1FK7063 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 8.9 4.4 11.0 5.3 9.1 4.3

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 1.86

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7200 35.0 18.5

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 2.08 136.5 1.445 19.4 13.4 1.47 40 1.47·10-3 34000 11.1

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

1.57·10-3

25000 12.5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

5 10 20.8 4200

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 102: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 100 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-21 1FK7063-2AC71

Page 103: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 101

Tableau 4- 21 1FK7063 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 7.3 5.6 11.0 8.0 9.1 6.5

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 2.3

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7200 35.0 28.0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1.37 90.5 0.635 8.5 13.4 1.48 40 1.47·10-3 34000 11.1

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

1.57·10-3

25000 12.5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 24.3 6400

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 104: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 102 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-22 1FK7063-2AF71

Page 105: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 103

Tableau 4- 22 1FK7063 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AH71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

4500 3.0 3.8 11.0 12.0 9.1 9.7

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3300 2.3

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7200 35.0 42.0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 0.915 60.0 0.287 3.8 13.2 1.51 40 1.47·10-3 34000 11.1

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

1.57·10-3

25000 12.5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 30.9 7200

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 106: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 104 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-23 1FK7063-2AH71

Page 107: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 105

Tableau 4- 23 1FK7080 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 6,8 4,4 8,0 4,9 6,6 4,0

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 2,15

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 25,0 18,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,61 105,0 0,985 17,2 17,5 1,52 40 1,42·10-3 120000 10,3

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

1,75·10-3

81000 13,3

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

5 10 16,5 5500

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 108: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 106 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-24 1FK7080-2AF71

Page 109: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 107

Tableau 4- 24 1FK7080 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AH71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

4500 4,5 4,8 8,0 7,4 6,6 6,0

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

4000 2,4

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 25,0 27,5

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,08 68,5 0,421 7,3 17,3 1,54 40 1,42·10-3 120000 10,3

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

1,75·10-3

81000 13,3

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 18,5 6000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 110: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 108 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-25 1FK7080-2AH71

Page 111: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 109

Tableau 4- 25 1FK7081 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 10,0 4,4 12,0 5,0 10,0 4,05

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 2,1

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 37,0 17,2

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 2,4 154,5 1,275 23,5 18,4 1,33 45 2,00·10-3 109000 12,9

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

2,35·10-03

76000 15,9

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

5 10 24,0 3750

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 112: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 110 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-26 1FK7081-2AC71

Page 113: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 111

Tableau 4- 26 1FK7081 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 8,7 6,8 12,0 8,7 10,0 7,1

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 2,75

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 37,0 30,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,375 88,5 0,424 7,7 18,2 1,35 45 2,00·10-3 109000 12,9

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

2,35·10-3

76000 15,9

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 24,7 6000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 114: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 112 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-27 1FK7081-2AF71

Page 115: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 113

Tableau 4- 27 1FK7081 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AH71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

4500 3,8 4,9 12,0 13,1 10,0 10,6

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 2,75

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 37,0 45,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 0,915 59,0 0,1895 3,4 17,9 1,36 45 2,00·10-3 109000 12,9

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

2,35·10-3

76000 15,9

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-8AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 31,2 6000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 116: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 114 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-28 1FK7081-2AH71

Page 117: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 115

Tableau 4- 28 1FK7083 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 12,5 6,3 16,0 7,5 13,3 6,1

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 2,6

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 50 27,5

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 2,13 138,5 0,66 12,8 19,4 1,13 50 2,60·10-3 101000 15,6

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

2,95·10-3

72000 18,6

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 36,7 4150

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 118: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 116 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-29 1FK7083-2AC71

Page 119: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 117

Tableau 4- 29 1FK7083 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 10,5 7,2 16,0 10,1 13,3 8,2

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 3,3

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 50 37,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,58 102,5 0,377 7,0 18,6 1,18 50 2,60·10-3 101000 15,6

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

2,95·10-3

72000 18,6

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 28,5 5600

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 120: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 118 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-30 1FK7083-2AF71

Page 121: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 119

Tableau 4- 30 1FK7083 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AH71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

4500 3,0 3,6 16,0 15,0 13,3 12,2

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 3,3

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 50 55

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,065 69,0 0,1655 3,2 19,3 1,14 50 2,60·10-3 101000 15,6

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

2,95·10-3

72000 18,6

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-8AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 36,7 6000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 122: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 120 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-31 1FK7083-2AH71

Page 123: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 121

Tableau 4- 31 1FK7084 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 15,0 6,7 20,0 8,5 16,6 6,9

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 3,15

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 61 28,5

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 2,36 152,0 0,585 12,0 20,5 1,02 55 3,25·10-3 93000 18,3

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

3,55·10-3

68000 21,3

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-0AA⃞□ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 41,9 3800

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 124: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 122 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-32 1FK7084-2AC71

Page 125: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 123

Tableau 4- 32 1FK7084 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 10,0 6,5 20,0 12,1 16,6 9,8

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2500 3,25

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 61 41,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,655 106,5 0,284 5,9 21,0 1,01 55 3,25·10-3 93000 18,3

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

3,55·10-3

68000 21,3

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-8AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 55 5400

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 126: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 124 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

n [rpm]

Figure 4-33 1FK7084-2AF71

Page 127: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 125

Tableau 4- 33 1FK7100 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 14,5 7,1 18,0 8,4 14,9 6,8

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 3,05

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

5000 55 28,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 2,14 138,0 0,55 12,7 23,0 1,95 55 5,40·10-3 183000 17,6

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

6,20·10-3

135000 21,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 38,1 4200

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 128: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 126 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-34 1FK7100-2AC71

Page 129: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 127

Tableau 4- 34 1FK7100 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 12,0 8,0 18,0 11,1 14,9 9,0

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 3,75

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

5000 55 37,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,62 104,5 0,324 7,3 22,5 2,0 55 5,40·10-3 183000 17,6

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

6,20·10-3

135000 21,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-8AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 54 5000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 130: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 128 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-35 1FK7100-2AF71

Page 131: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 129

Tableau 4- 35 1FK7101 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 20,5 9,7 27,0 12,3 22,5 10,0

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 4,3

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

5000 80 40,5

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 2,15 144,5 0,343 8,5 25,0 1,62 60 7,9·10-3 164000 23,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

8,7·10-3

116000 27,5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-8AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 73 4000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 132: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 130 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-36 1FK7101-2AC71

Page 133: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 131

Tableau 4- 36 1FK7101 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 15,5 11,6 27,0 18,8 22,5 15,2

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 4,85

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

5000 80 63

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,435 92,5 0,141 3,5 25,0 1,62 60 7,9·10-3 164000 23,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

8,7·10-3

116000 27,5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-8AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 52 5000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 134: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 132 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-37 1FK7101-2AF71

Page 135: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 133

Tableau 4- 37 1FK7103 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 25,0 11,0 36,0 14,4 30,0 11,6

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 5,2

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

5000 108 46,5

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 2,45 162,0 0,288 7,9 27,5 1,43 65 10,4·10-3 148000 28,5

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

11,2·10-3

108000 33,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-8AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 87 3550

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 136: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 134 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-38 1FK7103-2AC71

Page 137: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 135

Tableau 4- 38 1FK7103 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 14,0 11,5 36,0 26,0 30,0 21,0

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2500 5,4

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

5000 108 84

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,385 89,5 0,0895 2,4 27,0 1,46 65 10,4·10-3 148000 28,5

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

11,2·10-3

108000 33,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE23-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

30 56 77 5000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 138: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 136 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-39 1FK7103-2AF71

Page 139: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 137

Tableau 4- 39 1FK7105 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 37,0 16,0 48,0 20,0 40,0 16,2

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 7,7

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

5000 150 71

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 2,37 157,5 0,175 4,5 25,5 1,4 70 15,4·10-3 125000 39,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

16,2·10-3

95000 43,5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE23-0AA⃞□ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

30 56 126 3650

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 140: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 138 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-40 1FK7105-2AC71

Page 141: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 139

Tableau 4- 40 1FK7105 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 26,0 18,0 48,0 31,0 40,0 25,0

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 8,2

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

5000 150 109

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,55 102,0 0,073 1,9 26,0 1,4 70 15,4·10-3 125000 39,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

16,2·10-3

95000 43,5

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

30 56 87 5000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 142: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 140 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-41 1FK7105-2AF71

Page 143: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 141

4.2.1.2 1FK7 High Dynamic

Tableau 4- 41 1FK7033 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CK71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

6000 0,9 1,6 1,3 2,1 1,08 1,7

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

6000 0,57

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

10000 4,3 7,6

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,62 39,5 3,51 22,0 6,3 0,68 25 0,025·10-3

7300 3,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,035·10-3

4700 3,4

Motor Module recommandé 6SL321⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3 6 3,5 10000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 144: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 142 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-42 1FK7033-4CK71

Page 145: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 143

Tableau 4- 42 1FK7043 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CH71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

4500 2,6 3,3 3,5 4,1 2,9 3,3

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

4500 1,23

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

9000 10,0 12,5

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,855 54,0 1,2 13,6 11,3 0,49 40 0,1·10-3

11400 6,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,136·10-3

9000 6,6

Motor Module recommandé 6SL321⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

5 10 8,3 9000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 146: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 144 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-43 1FK7043-4CH71

Page 147: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 145

Tableau 4- 43 1FK7043 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CK71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

6000 2,0 3,5 3,5 5,6 2,9 4,5

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

6000 1,26

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

9000 10,0 17,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,63 39,8 0,645 7,4 11,5 0,49 40 0,1·10-3

11400 6,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,136·10-3

9000 6,6

Motor Module recommandé 6SL321⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 10,0 9000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 148: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 146 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-44 1FK7043-4CK71

Page 149: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 147

Tableau 4- 44 1FK7044 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 3,7 3,45 4,5 4,0 3,75 3,2

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 1,16

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

9000 13,0 12,1

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 1,13 72,0 1,49 18,8 12,6 0,44 45 0,126·10-3

9800 7,4

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,162·10-3

7900 8,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

5 10 11,0 8050

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 150: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 148 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-45 1FK7044-4CF71

Page 151: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 149

Tableau 4- 45 1FK7044 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CH71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

4500 3,0 3,9 4,5 5,4 3,75 4,35

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

4500 1,41

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

9000 13,0 16,4

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,835 53,0 0,815 10,2 12,5 0,44 45 0,126·10-3

9800 7,4

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,162·10-3

7900 8,0

Motor Module recommandé 6SL321⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 13,0 9000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 152: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 150 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-46 1FK7044-4CH71

Page 153: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 151

Tableau 4- 46 1FK7061 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 5,4 5,3 6,4 6,1 5,3 4,95

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 1,7

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7500 17,3 18,5

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 1,05 67,5 0,715 22,0 31,0 0,79 45 0,41·10-3

36500 9,5

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,51·10-3

26500 11,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 17,0 7500

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 154: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 152 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-47 1FK7061-4CF71

Page 155: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 153

Tableau 4- 47 1FK7061 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CH71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

4500 4,3 6,2 6,4 8,7 5,3 7,1

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

4500 2,05

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7500 17,3 26,5

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,73 47,0 0,348 10,7 30,5 0,79 45 0,41·10-3

36500 9,5

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,51·10-3

26500 11,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 13,1 7500

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 156: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 154 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-48 1FK7061-4CH71

Page 157: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 155

Tableau 4- 48 1FK7064 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 10,0 7,1 12,0 8,1 10,0 6,6

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 2,1

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7500 32,0 25,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 1,48 94,0 0,585 21,5 37,0 0,6 55 0,75·10-3

29500 15,4

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,85·10-3

22500 16,8

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 26,0 6150

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 158: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 156 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-49 1FK7064-4CC71

Page 159: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 157

Tableau 4- 49 1FK7064 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 8,0 7,6 12,0 10,8 10,0 8,7

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 2,5

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7500 32,0 33,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 1,11 70,5 0,348 12,0 34,5 0,64 55 0,75·10-3

29500 15,4

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,85·10-3

22500 16,8

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 32,0 7500

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 160: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 158 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-50 1FK7064-4CF71

Page 161: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 159

Tableau 4- 50 1FK7064 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CH71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

4500 5,0 7,0 12,0 15,0 10,0 12,2

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3500 2,75

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7500 32,0 46,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,8 50,5 0,17 6,2 36,5 0,6 55 0,75·10-3

29500 15,4

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,85·10-3

22500 16,8

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-8AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 27,5 7500

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 162: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 160 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-51 1FK7064-4CH71

Page 163: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 161

Tableau 4- 51 1FK7085 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 15,0 10,0 22,0 13,5 18,3 10,9

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 3,15

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 65 51

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,63 105,0 0,309 9,8 31,5 0,77 45 2,2·10-3

84000 23,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

2,55·10-3

63000 26,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-8AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 53 5500

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 164: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 162 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-52 1FK7085-4CC71

Page 165: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 163

Tableau 4- 52 1FK7085 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 6,5 7,0 22,0 22,0 18,3 17,8

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2500 3,15

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 65 84

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,0 64,5 0,118 3,7 31,5 0,78 65 2,2·10-3

84000 23,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

2,55·10-3

63000 26,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-8AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

30 56 51 6000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 166: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 164 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-53 1FK7085-4CF71

Page 167: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 165

Tableau 4- 53 1FK7086 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 18,0 9,0 28,0 13,2 23,0 10,7

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

200 3,75

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 105 71

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 2,12 138,0 0,309 8,2 26,5 0,455 65 2,2·10-3

84000 23,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

2,55·10-3

63000 26,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-8AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 69 4200

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 168: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 166 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-54 1FK7086-4CC71

Page 169: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 167

Tableau 4- 54 1FK7086 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 6,5 5,7 28,0 21,5 23,0 17,4

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 3,75

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 105 115

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,3 84,5 0,118 3,1 26,5 0,46 65 2,2·10-3

84000 23,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

2,55·10-3

63000 26,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE23-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

30 56 66 6000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 170: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 168 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-55 1FK7086-4CF71

Page 171: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 169

4.2.1.3 1FK7 High Inertia

Tableau 4- 55 1FK7042 High Inertia

Caractéristiques techniques Code Unité –3BK71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

6000 1,5 2,5 3,0 4,4 2,5 3,55

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

5000 1,02

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

9000 10,5 15,3

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 0,68 44,5 1,145 8,6 7,5 3,8 30 0,51·10-3 14600 5,1

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,54·10-3

10900 5,8

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

5 10 6,8 9000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 172: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 170 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-56 1FK7042-3BK71

Page 173: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 171

Tableau 4- 56 1FK7060 High Inertia

Caractéristiques techniques Code Unité –3BF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 4,7 3,7 6,0 4,45 5,0 3,6

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 1,48

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7200 18,0 15,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,33 85,5 1,35 15,2 11,3 2,8 30 1,25·10-3 38500 7,9

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

1,35·10-3

27500 9,3

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

5 10 13,2 6700

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 174: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 172 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-57 1FK7060-3BF71

Page 175: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 173

Tableau 4- 57 1FK7062 High Inertia

Caractéristiques techniques Code Unité –3BF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 6,0 4,0 8,5 5,3 7,1 4,3

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 1,6

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

7200 26,0 19,2

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,605 102,5 1,145 14,6 12,8 3,15 35 2,35·10-3 34500 10,7

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

2,45·10-3

25000 12,1

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE15-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

5 10 16,0 5600

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 176: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 174 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-58 1FK7062-3BF71

Page 177: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 175

Tableau 4- 58 1FK7081 High Inertia

Caractéristiques techniques Code Unité –3BF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 8,7 6,8 12,0 8,7 10,0 7,1

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 2,75

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 37,0 30,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,375 88,5 0,424 7,7 18,2 3,3 45 4,90·10-3 100000 15,2

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

5,20·10-3

71000 18,2

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 24,7 6000

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 178: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 176 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-59 1FK7081-3BF71

Page 179: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 177

Tableau 4- 59 1FK7084 High Inertia

Caractéristiques techniques Code Unité –3BC71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

2000 15,0 6,7 20,0 8,5 16,8 6,9

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2000 3,15

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 61 28,5

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 2,36 152,0 0,585 12,0 20,5 3,1 55 9,9·10-3 82000 23,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

10,2·10-3

62000 26,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE215-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

9 18 41,9 3800

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 180: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 178 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-60 1FK7084-3BC71

Page 181: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 179

Tableau 4- 60 1FK7084 High Inertia

Caractéristiques techniques Code Unité –3BF71 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 10,0 6,5 20,0 12,1 16,6 9,8

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

2500 3,25

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

6000 61 41,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 1,655 106,5 0,284 5,9 21,0 3,1 55 9,90·10-3 82000 23,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

1,02·10-3

62000 26,0

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE21-8AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

18 36 55 5400

Les indications sont valables pour tension de circuit intermédiaire de 600 V.

Page 182: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 180 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 4-61 1FK7084-3BF71

Page 183: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 181

4.2.2 Moteurs 1FK7 sur SINAMICS S110 / S120 POWER MODULE avec tension réseau monophasée 200 V à 240 V

4.2.2.1 1FK7 Compact et 1FK7 High Dynamic

Tableau 4- 61 1FK7011 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –5AK21 Données de configuration Vitesse assignée Nombre de pôles Couple assigné (100 K) Courant assigné Couple à l'arrêt (60 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (100 K) Moment d'inertie (avec frein) Moment d'inertie (sans frein)

nN 2p CN (100 K) IN C0 (60 K) C0 (100 K) I0(60 K) I0 (100 K) Jmotfr Jmot

tr/min Nm A Nm Nm A A 10–4 kgm2 10–4 kgm2

6000 8 0,08 0,5 0,15 0,18 0,7 0,85 0,083 0,064

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

5000 0,06

Caractéristiques limites Vitesse maxi. admissible (mécan.) Vitesse maxi. admissible (variateur) Couple maximal Courant maximal

nmax méc nmax var Cmax Imax

tr/min tr/min Nm A

8000 8000 0,5 2,4

Constantes physiques Constante de couple Constante de tension Résistance d'enroulement à 20°C Inductance cyclique Constante de temps électrique Constante de temps mécanique Constante de temps thermique Rigidité à la torsion de l'arbre Poids avec frein Poids sans frein

kT kE Rphase LD Tél. Tméc. Tth ct mmotfr mmot

Nm/A V/1000 tr/min Ohm mH ms ms min Nm/rad kg kg

0,21 14 9,4 13 1,4 4,1 14 1400 1,0 0,9

Power Module recommandé 6SL3210-1SB11-0UA0 Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var

IN var Imax var Cmax var

A A Nm

0,9 1,8 0,37

Page 184: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 182 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

[a] SINAMICS monophasé 230 V

Figure 4-62 1FK7011-5AK21

Page 185: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 183

Tableau 4- 62 1FK7015 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –5AK21 Données de configuration Vitesse assignée Nombre de pôles Couple assigné (100 K) Courant assigné Couple à l'arrêt (60 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (100 K) Moment d'inertie (avec frein) Moment d'inertie (sans frein)

nN 2p CN (100 K) IN C0 (60 K) C0 (100 K) I0(60 K) I0 (100 K) Jmotfr Jmot

tr/min Nm A Nm Nm A A 10–4 kgm2 10–4 kgm2

6000 8 0,16 0,5 0,29 0,35 0,7 0,85 0,102 0,083

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

5000 0,12

Caractéristiques limites Vitesse maxi. admissible (mécan.) Vitesse maxi. admissible (variateur) Couple maximal Courant maximal

nmax méc nmax var Cmax Imax

tr/min tr/min Nm A

8000 8000 1 2,4

Constantes physiques Constante de couple Constante de tension Résistance d'enroulement à 20°C Inductance cyclique Constante de temps électrique Constante de temps mécanique Constante de temps thermique Rigidité à la torsion de l'arbre Poids avec frein Poids sans frein

kT kE Rphase LD Tél. Tméc. Tth ct mmotfr mmot

Nm/A V/1000 tr/min Ohm mH ms ms min Nm/rad kg kg

0,42 28 13,6 26 1,9 1,9 16 1300 1,2 1,2

Power Module recommandé 6SL3210-1SB11-0UA0 Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var

IN var Imax var Cmax var

A A Nm

0,9 1,8 0,75

Page 186: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 184 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

[a] SINAMICS monophasé 230 V

Figure 4-63 1FK7015-5AK21

Page 187: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 185

Tableau 4- 63 1FK7022 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –5AK21 Données de configuration Vitesse assignée Nombre de pôles Couple assigné (100 K) Courant assigné Couple à l'arrêt (60 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (100 K) Moment d'inertie (avec frein) Moment d'inertie (sans frein)

nN 2p CN (100 K) IN C0 (60 K) C0 (100 K) I0(60 K) I0 (100 K) Jmotfr Jmot

tr/min Nm A Nm Nm A A 10–4 kgm2 10–4 kgm2

6000 6 0,6 1,4 0,7 0,85 1,5 1,8 0,35 0,28

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

6000 0,38

Caractéristiques limites Vitesse maxi. admissible (mécan.) Vitesse maxi. admissible (variateur) Couple maximal Courant maximal

nmax méc nmax var Cmax Imax

tr/min tr/min Nm A

10000 9990 3,4 8,0

Constantes physiques Constante de couple Constante de tension Résistance d'enroulement à 20°C Inductance cyclique Constante de temps électrique Constante de temps mécanique Constante de temps thermique Rigidité à la torsion de l'arbre Poids avec frein Poids sans frein

kT kE Rphase LD Tél. Tméc. Tth ct mmotfr mmot

Nm/A V/1000 tr/min Ohm mH ms ms min Nm/rad kg kg

0,46 29 4,2 9,1 2,2 1,7 18 3000 2,0 1,8

Power Module recommandé 6SL3210-1SB12-3UA0 Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var

IN var Imax var Cmax var

A A Nm

2,3 4,6 2,0

Page 188: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 186 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

[a] SINAMICS monophasé 230 V

Figure 4-64 1FK7022-5AK21

Page 189: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 187

Tableau 4- 64 1FK7032 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF21 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 1,0 1,6 1,15 1,7 0,95 1,4

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 0,315

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

10000 4,5 7,0

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,67 45,0 5,05 17,3 3,45 2,2 25 0,065·10-3 6000 2,7

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,075·10-3

4100 3,1

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

2,3 4,6 3,0 6400

Page 190: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 188 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

[a] SINAMICS 1 AC 230 V

Figure 4-65 1FK7032-2AF21

Page 191: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 189

Tableau 4- 65 1FK7034 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF21 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 1,45 1,8 1,6 1,9 1,35 1,55

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 0,455

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

10000 6,5 8

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,84 55,0 4,46 17,2 3,85 1,71 30 0,09·10-3 5300 3,5

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,10·10-3

3750 3,9

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

2,3 4,6 3,9 5200

Page 192: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 190 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

[a] SINAMICS 1 AC 230 V

Figure 4-66 1FK7034-2AF21

Page 193: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 191

Tableau 4- 66 1FK7042 Compact

Caractéristiques techniques Code Unité –2AF21 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN MN (100 K) IN (100 K) M0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K))

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 2,6 3,5 3,0 3,95 2,5 3,2

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 0,82

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

9000 10,5 13,8

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

8 0,76 49,6 1,435 10,6 7,4 2,15 30 0,29·10-3 15500 4,6

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,32·10-3

11400 5,3

Motor Module recommandé 6SL312⃞-⃞TE13-0AA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3,9 7,8 6,0 5800

Page 194: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 192 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

[a] SINAMICS 1 AC 230 V

Figure 4-67 1FK7042-2AF21

Page 195: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 193

Tableau 4- 67 1FK7033 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CF21 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 1,2 2,05 1,3 2,1 1,08 1,7

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 0,375

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

10000 4,3 7,6

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,62 39,5 3,51 22,0 6,3 0,68 25 0,025·10-3

7300 3,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,035·10-3

4700 3,4

Motor Module recommandé 6SL321⃞-⃞SB12-3UA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

2,3 4,6 2,7 7150

Page 196: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 194 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

[a] SINAMICS 1 AC 230 V

Figure 4-68 1FK7033_4CF21

Page 197: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 195

Tableau 4- 68 1FK7043 High Dynamic

Caractéristiques techniques Code Unité –4CF21 Données de configuration Vitesse assignée Couple assigné (100 K) Courant assigné (100 K) Couple à l'arrêt (100 K) Courant à l'arrêt (100 K) Couple à l'arrêt (60 K) Courant à l'arrêt (60 K)

nN CN (100 K) IN (100 K) C0 (100 K) I0 (100 K) C0 (60 K) I0 (60 K)

tr/min Nm A Nm A Nm A

3000 3,0 3,7 3,3 3,9 2,9 3,3

Point de fonctionnement optimal Vitesse optimale Puissance optimale

nopt Popt

tr/min kW

3000 0,94

Caractéristiques limites Vitesse max. admissible (méc.) Couple max. Courant max.

nmax méc Cmax Imax

tr/min Nm A

9000 10,0 12,5

Caractéristiques moteur Nombre de pôles Constante de couple (100 K) Constante de tension (à 20 °C) Résistance d'enroulement (à 20 °C) Inductance cyclique Constante de temps électrique Constance de temps mécanique Constante de temps thermique Couple d'inertie Résistance à la torsion de l'arbre Poids sans frein

2p kT kE Rphase LD Tél Tméc. Tth JMot ct mMot

Nm/A V/1000 min–1 Ω mH ms ms min kgm2 Nm/rad kg

6 0,845 54,0 1,2 13,6 11,3 0,5 40 0,1·10-3

11400 6,0

Caractéristiques moteur avec frein intégré Couple d'inertie avec frein Résistance de l'arbre à la torsion avec frein Poids du frein

JMot fr ct fr mMot fr

kgm2

Nm/rad kg

0,136·10-3

9000 6,6

Motor Module recommandé 6SL321⃞-⃞SB13-9UA⃞ Courant assigné variateur Courant maximal variateur Couple maximal pour Imax var Vitesse max. admissible (variateur)

IN var Imax var Cmax var nmax var

A A Nm 1/min

3,9 7,8 6,6 5350

Page 198: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.2 Caractéristiques couple-vitesse

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 196 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

[a] SINAMICS 1 AC 230 V

Figure 4-69 1FK7043_4CF21

Page 199: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.3 Dessins cotés

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 197

4.3 Dessins cotés

CAD CREATOR Grâce à son interface utilisateur conviviale, CAD CREATOR vous permet d'obtenir rapidement des

● dessins cotés,

● données CAO en 2D/3D.

C'est un outil précieux pour l'élaboration de la documentation de l'installation en ce qui concerne les informations spécifiques à un projet. Actuellement, la version en ligne met à votre disposition les données pour moteurs, entraînements et commandes numériques.

Vous trouverez des informations plus détaillées sur Internet, sous : http://www.siemens.com/cadcreator

Moteurs

● Moteurs synchrones 1FK7, 1FT7, 1FT6

● Moteur synchrones incorporés 1FE1

● Moteurs-couple complets 1FW3

● Moteurs-couple incorporés 1FW6

● Motoréducteurs 1FK7, 1FT7, 1FT6

● Moteurs synchrones / asynchrones 1PH8

● Moteurs asynchrones 1PH7, 1PH4, 1PL6, 1PM4, 1PM6

● Electrobroches 2SP1

● Moteurs linéaires 1FN3

SINAMICS S120

● Control Units

● Power Modules (Blocksize, Châssis)

● Line Modules (Booksize, Châssis)

● Composants côté réseau

● Motor Modules (Booksize, Châssis)

● Composants du circuit intermédiaire

● Constituants système complémentaires

● Composants de puissance côté sortie

● Raccordement du système de capteur

● Connectique MOTION-CONNECT

Page 200: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.3 Dessins cotés

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 198 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

SIMOTION

● SIMOTION D

● SIMOTION C

SINUMERIK solution line

● Commandes

● Composants de conduite pour commandes numériques

Actualité des plans d'encombrement

Remarque

La société Siemens AG se réserve le droit de modifier des cotes des moteurs dans le cadre d'améliorations techniques, sans avis préalable. C'est pourquoi les plans d'encombrement représentés dans ce document peuvent ne plus être à jour. Le service des ventes de l'agence SIEMENS compétente peut vous fournir gratuitement les plans d'encombrement valables.

Page 201: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.3 Dessins cotés

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 199

4.3.1 Moteurs 1FK7

For motor Dimensions in mm (inches)

Shaft extension DE

Shaftheight

Type DINIEC

b1N

c1LA

e1M

fAB

f1T

g2–

i2–

s2S

dD

d6–

lE

tGA

uF

1FK7 Compact

20 1FK701 30(1.18)

7(0.28)

46(1.81)

40(1.57)

2,5(0.10)

66(2.60)

18(0.71)

4,5(0.18)

8(0.31)

– 18(0.71)

8,8(0.35)

2(0.08)

28 1FK702 40(1.57)

10(0.39)

63(2.48)

55(2.17)

2,5(0.10)

75(2.95)

20(0.79)

5,4(0.21)

9(0.35)

M3 20(0.79)

10,2(0.40)

3(0.12)

Encoder systems:ResolverAbsolute encoder AM16S/R / AM15DQ

Encoder systems:Incremental encoder IC2048S/R / IC22DQ Absolute encoder AM2048S/R / AM22DQ

AM512S/R / AM20DQAM32S/R / AM16DQ

without holdingbrake

Shaftheight

Type kLB

o1–

o2–

kLB

o1–

o2–

kLB

o1–

o2–

kLB

o1–

o2–

20 1FK7011 140(5.51)

89(3.50)

118(4.65)

140(5.51)

89(3.50)

118(4.65)

155(6.10)

89(3.50)

118(4.65)

155(6.10)

89(3.50)

118(4.65)

1FK7015 165(6.50)

114(4.49)

143(5.63)

165(6.50)

114(4.49)

143(5.63)

180(7.09)

114(4.49)

143(5.63)

180(7.09)

114(4.49)

143(5.63)

28 1FK7022 153(6.02)

95(3.74)

128(5.04)

175(6.89)

95(3.74)

150(5.91)

178(7.01)

95(3.74)

128(5.04)

200(7.87)

95(3.74)

150(5.91)

1FK7011FK702

Øe1

G_N

C01

_XX

_004

50

Ød

Ød

u

lt

d6 k

g 2

Øb 1

s2

ff1

l

o2o1

c1i2 Ø

1FK7 Compact

Shaft design with fitted key

brakewith holding

without holdingbrakebrakewith holding

Page 202: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.3 Dessins cotés

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 200 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

DQI-Encoder with DRIVE-CLiQ interface Encoder systems without DRIVE-CLiQ interface

without brake with brake

Shaftheight

Type g1–

g2–

o2–

kLB

o1–

kLB

o1–

g1–

g2–

o2–

kLB

o1–

kLB

o1–

1FK7 Compact

36 1FK7032-2A 104,5(4.11)

78(3.07)

50(1.97)

173(6.81)

111(4.37)

200(7.87)

138(5.43)

78(3.07)

78(3.07)

47(1.85)

173(6.81)

111(4.37)

200(7.87)

138(5.43)

891A2-4307KF1(7.80)

136(5.35)

225(8.86)

163(6.42)

198(7.80)

136(5.35)

225(8.86)

163(6.42)

48 1FK7040-2A 104,5(4.11)

90(3.54)

50(1.97)

147(5.79)

85(3.35)

179(7.05)

117(4.61)

94(3.70)

90(3.54)

52(2.05)

152(5.98)

85(3.35)

184(7.24)

117(4.61)

471A2-2407KF1(6.85)

112(4.41)

206(8.11)

144(5.67)

179(7.05)

112(4.41)

211(8.31)

144(5.67)

63 1FK7060-2A 104,5(4.11)

104(4.09)

50(1.97)

168(6.61)

106(4.17)

203(7.99)

141(5.55)

102(4.02)

104(4.09)

52(2.05)

173(6.81)

106(4.17)

208(8.19)

141(5.55)

091A2-2607KF1(7.48)

128(5.04)

226(8.90)

163(6.42)

195(7.68)

128(5.04)

231(9.09)

163(6.42)

312A2-3607KF1(8.39)

151(5.94)

248(9.76)

186(7.32)

218(8.58)

151(5.94)

253(9.96)

186(7.32)

80 1FK7080-2A 104,5(4.11)

119(4.69)

48(1.89)

171(6.73)

111(4.37)

223(8.78)

163(6.42)

94(3.70)

119(4.69)

50(1.97)

176(6.93)

111(4.37)

228(8.98)

163(6.42)

091A2-1807KF1(7.48)

130(5.12)

242(9.53)

182(7.17)

195(7.68)

130(5.12)

247(9.72)

182(7.17)

902A2-3807KF1(8.23)

149(5.87)

261(10.28)

201(7.91)

214(8.43)

149(5.87)

266(10.47)

201(7.91)

922A2-4807KF1(9,02)

168(6,61)

281(11.06)

221(8.70)

234(9.21)

168(6.61)

286(11.26)

221(8.70)

100 1FK7100-2A 104,5(4.11)

137(5.39)

53(2.09)

183(7.20)

118(4.65)

220(8.66)

170(6.69)

94(3.70)

137(5.39)

55(2.17)

188(7.40)

118(4.65)

225(8.86)

170(6.69)

1FK7101-2A 158(6.22)

209(8.23)

144(5.67)

261(10.28)

196(7.72)

158(6.22)

214(8.43)

144(5.67)

266(10.47)

196(7.72)

532A2-3017KF1(9.25)

170(6.69)

287(11.30)

222(8.74)

240(9.45)

170(6.69)

292(11.50)

222(8.74)

782A2-5017KF1(11.30)

222(8.74)

339(13.35)

274(10.79)

292(11.50)

222(8.74)

344(13.54)

274(10.79)

1FK7 High Inertia

48 1FK7042-3B 104,5(4.11)

90(3.54)

50(1.97)

187(7.36)

125(4.92)

219(8.62)

157(6.18)

94(3.70)

90(3.54)

52(2.05)

192(7.56)

125(4.92)

224(8.82)

157(6.18)

63 1FK7060-3B 104,5(4.11)

104(4.09)

50(1.97)

182(7.17)

120(4.72)

217(8.54)

155(6.10)

102(4.02)

104(4.09)

52(2.05)

187(7.36)

120(4.72)

222(8.74)

155(6.10)

612B3-2607KF1(8.50)

153(6.02)

251(9.88)

189(7.44)

221(8.70)

153(6.02)

256(10.08)

189(7.44)

80 1FK7081-3B 104,5(4.11)

119(4.69)

48(1.89)

211(8.31)

151(5.94)

264(10.39)

203(7.99)

94(3.70)

119(4.69)

50(1.97)

216(8.50)

151(5.94)

269(10.59)

203(7.99)

072B3-4807KF1(10.63)

209(8.23)

322(12.68)

262(10.31)

275(10.83)

209(8.23)

327(12.87)

262(10.31)

1FK7 High Dynamic

36 1FK7033-4C 104,5(4.11)

78(3.07)

50(1.97)

183(7.20)

121(4.76)

210(8.27)

148(5.83)

78(3.07)

78(3.07)

47(1.85)

183(7.20)

121(4.76)

210(8.27)

148(5.83)

48 1FK7043-4C 104,5(4.11)

90(3.54)

56(2.20)

200(7.87)

132(5.20)

232(9.13)

164(6.46)

94(3.70)

90(3.54)

58(2.28)

205(8.07)

132(5.20)

237(9.33)

164(6.46)

522C4-4407KF1(8.86)

157(6.18)

257(10.12)

189(7.44)

230(9.06)

157(6.18)

262(10.31)

189(7.44)

63 1FK7061-4C 104,5(4.11)

104(4.09)

50(1.97)

203(7.99)

141(5.55)

238(9.37)

176(6.93)

102(4.02)

104(4.09)

52(2.05)

208(8.19)

141(5.55)

243(9.57)

176(6.93)

762C4-4607KF1(10.51)

205(8.07)

302(11.89)

240(9.45)

272(10.71)

205(8.07)

307(12.09)

240(9.45)

80 1FK708.-4CC 104,5(4.11)

119(4.69)

48(1.89)

257(10.12)

197(7.76)

309(12.17)

249(9.80)

94(3.70)

119(4.69)

50(1.97)

262(10.31)

197(7.76)

314(12.36)

249(9.80)

1FK708.-4CF 139(5.47)

139(5.47)

(without resolver) (without resolver)without brake with brake

Page 203: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.3 Dessins cotés

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 201

For motor Dimensions in mm (inches)

Shaft extension DE

Shaftheight

Type DINIEC

a1P

b1N

c1LA

e1M

fAB

f1T

i2–

s2S

dD

d6–

IE

tGA

uF

1FK7 Compact/High Dynamic/High Inertia

36 1FK703 90(3.54)

60(2.36)

8(0.31)

75(2.95)

72(2.83)

3(0.12)

30(1.18)

6,5(0.26)

14(0.55)

M5 30(1.18)

16(0.63)

5(0.20)

48 1FK704 120(4.72)

80(3.15)

10(0.39)

100(3.94)

96(3.78)

3(0.12)

40(1.57)

6,5(0.26)

19(0.75)

M6 40(1.57)

21,5(0.85)

6(0.24)

63 1FK706 155(6.10)

110(4.33)

10(0.39)

130(5.12)

126(4.96)

3,5(0.14)

50(1.97)

9(0.35)

24(0.94)

M8 50(1.97)

27(1.06)

8(0.31)

80 1FK708 194(7.64)

130(5.12)

11,5(0.45)

165(6.50)

155(6.10)

3,5(0.14)

58(2.28)

11(0.43)

32(1.26)

M12 58(2.28)

35(1.38)

10(0.39)

100 1FK710 245(9.65)

180(7.09)

13(0.51)

215(8.46)

192(7.56)

4(0.16)

80(3.15)

14(0.55)

38(1.50)

M12 80(3.15)

41(1.61)

10(0.39)

1FK7031FK7041FK7061FK7081FK710

Encoder systems with DRIVE-CLiQ interface

Encoder systems without DRIVE-CLiQ interface

G_N

C01

_DE

_004

43

u

t

Øs2

fa1

Øe1

k k

o1c1i2

l

o2

g 1

g 2

Ød

Øb 1

d6 f1

o2

g 1

Page 204: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.3 Dessins cotés

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 202 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Resolver with/without DRIVE-CLiQ interface

without bake with brake

Shaftheight

Type g1–

g2–

o2–

kLB

o1–

kLB

o1–

1FK7 Compact

36 1FK7032-2A 80(3.15)

80(3.15)

15(0.59)

153(6.02)

117(4.61)

180(7.09)

144(5.67)

871A2-4307KF1(7.01)

142(5.59)

205(8.07)

169(6.65)

48 1FK7040-2A 90(3.54)

90(3.54)

23(0.91)

132(5.20)

85(3.35)

164(6.46)

117(4.61)

601A2-2407KF1(6.30)

112(4.41)

192(7.56)

144(5.67)

63 1FK7060-2A 103(4.06)

104(4.09)

23(0.91)

153(6.02)

106(4.17)

189(7.44)

141(5.55)

176A2-2607KF1(6.93)

128(5.04)

211(8.31)

163(6.42)

198A2-3607KF1(7.80)

151(5.94)

234(9.21)

186(7.32)

80 1FK7080-2A 118(4.65)

119(4.69)

21(0.83)

157(6.18)

111(4.37)

209(8.23)

163(6.42)

176A2-1807KF1(6.93)

130(5.12)

228(8.98)

182(7.17)

195A2-3807KF1(7.68)

149(5.87)

247(9.72)

201(7.91)

214A2-4807KF1(8.43)

168(6.61)

266(10.47)

221(8.70)

100 1FK7100-2A 136(5.35)

137(5.39)

26(1.02)

169(6.65)

118(4.65)

206(8.11)

155(6.10)

1FK7101-2A 195(7.68)

144(5.67)

247(9.72)

196(7.72)

221A2-3017KF1 170(6.69)

273(10.75)

222(8.74)

273A2-5017KF1(10.75)

222(8.74)

325(12.80)

274(10.79)

1FK7 High Dynamic

36 1FK7033-4C 81 80(3.15)

15(0.59)

163(6.42)

127(5.00)

190(7.48)

154(6.06)

48 1FK7043-4C 90(3.54)

90(3.54)

23(0.9)

186(7.32)

138(5.43)

218(8.58)

170(6.69)

211C4-4407KF1(8.31)

163(6.42)

243(9.57)

195(7.68)

63 1FK7061-4C 103(4.06)

104(4,09)

23(0.9) (7.40)

141(5.55)

224(8.82)

176(6.93)

252C4-4607KF1(9.92)

205(8.07)

288(11.34)

240(9.45)

80 1FK708.-4CC 118(4.65)

119(4.69)

21(0.83)

243(9.57)

197(7.76)

295(11.61)

250(9.84)

1FK708.-4C

188

(8.70)

(3.19)

Page 205: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.3 Dessins cotés

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 203

For motor Dimensions in mm (inches)

Shaft extension DE

Shaftheight

Type DINIEC

a1P

b1N

c1LA

e1M

fAB

f1T

i2–

s2S

dD

d6–

IE

tGA

uF

1FK7 Compact/High Dynamic

36 1FK703 90(3.54)

60(2.36)

8(0.31)

75(2.95)

72(2.83)

3(0.12)

30(1.18)

6,5(0.26)

14(0.55)

M5 30(1.18)

16(0.63)

5(0.20)

48 1FK704 120(4.72)

80(3.15)

10(0.39)

100(3.94)

96(3.78)

3(0.12)

40(1.57)

6,5(0.26)

19(0.75)

M6 40(1.57)

21,5(0.85)

6(0.24)

63 1FK706 155(6.10)

110(4.33)

10(0.39)

130(5.12)

126(4.96)

3,5(0.14)

50(1.97)

9(0.35)

24(0.94)

M8 50(1.97)

27(1.06)

8(0.31)

80 1FK708 194(7.64)

130(5.12)

11,5(0.45)

165(6.50)

155(6.10)

3,5(0.14)

58(2.28)

11(0.43)

32(1.26)

M12 58(2.28)

35(1.38)

10(0.39)

100 1FK710 245(9.65)

180(7.09)

13(0.51)

215(8.46)

192(7.56)

4(0.16)

80(3.15)

14(0.55)

38(1.50)

M12 80(3.15)

41(1.61)

10(0.39)

Øs2

fa1

Øe1

k

o1c1i2

l

o2

g 2

g 1

Ød

Øb 1

d6 f1 G_N

C01

_XX

_004

52

Encodersystem with resolver

1FK7101FK7081FK7061FK7041FK703

Page 206: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.3 Dessins cotés

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 204 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Moteurs 1FK7 avec réducteur planétaire série SP+

SP+ planetary gearbox

Dimension in mm (inches)SP+ planetary gearboxsingle-stage-MF1 -MF2

TypeMotorType

D1 F1 L1 D1 F1 L1

SP060S- 1FT702/1FK702 68(2.68)

70(2.76)

89,3(3.52)

70(2.76)

60(2.36)

108(4.25)

1FT703/1FK703 68(2.68)

70(2.76)

94(3.70)

68(2.68)

70(2.76)

116(4.57)

1FT704/1FK704 91(3.58)

90(3.54)

106(4.17)

– – –

SP075S- 1FT702/1FK702 91(3.58)

90(3.54)

107,8(4.24)

95(3.74)

70(2.76)

119(4.69)

1FT703/1FK703 91(3.58)

90(3.54)

107,8(4.24)

95(3.74)

70(2.76)

123,4(4.86)

1FT704/1FK704 91(3.58)

90(3.54)

111,5(4.39)

91(3.58)

90(3.54)

135,6(5.34)

SP100S- 1FT702/1FK702 – – – 118(4.65)

90(3.54)

142,3(5.60)

1FT703/1FK703 – – – 118(4.65)

90(3.54)

142,3(5.60)

1FT704/1FK704 115(4.53)

120(4.72)

122(4.80)

118(4.65)

90(3.54)

146(5.75)

1FT704/1FK706 115(4.53)

120(4.72)

129(5.08)

115(4.53)

120(4.72)

164(6.46)

SP140S- 1FT704/1FK704 – – – 152(5.98)

120(4.72)

186,3(7.33)

1FT706/1FK706 146(5.75)

150(5.91)

162,3(6.39)

152(5.98)

120(4.72)

193,3(7.61)

1FT708/1FK708 146(5.75)

150(5.91)

171,3(6.74)

146(5.75)

150(5.91)

220(8.66)

1FT710/1FK710 146(5.75)

190(7.48)

171,3(6.74)

– – –

SP180S- 1FT706/1FK706 – – – 212(8.35)

150(5.91)

234(9.21)

1FT708/1FK708 207(8.15)

210(8.27)

198(7.80)

212(8.35)

150(5.91)

242,9(9.56)

1FT710/1FK710 207(8.15)

210(8.27)

203,5(8.01)

212(8.35)

190(7.48)

242,9(9.56)

SP210S- 1FT708/1FK708 – – – 215(8.46)

210(8.27)

272(10.71)

1FT710/1FK710 215(8.46)

190(7.48)

242(9.53)

215(8.46)

210(8.27)

272(10.71)

SP240S- 1FT708/1FK708 – – – 245(9.65)

210(8.27)

297,5(11.71)

1FT710/1FK710 245(9.65)

240(9.45)

273(10.75)

245(9.65)

210(8.27)

297,5(11.71)

SP+ planetary gearboxtwo-stage

Page 207: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.3 Dessins cotés

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 205

SP+ planetary gearbox

Dimension in mm (inches)

Type D2 D3 D4 D5 F2 L2 L3 L5 L6 L7

1FT7/1FK7 motor with SP+ planetary gearbox, single-stage/two-stage

SP060S-MF1/-MF2 16(0.63)

60(2.36)

68(2.68)

5,5(0.22)

62(2.48)

28(1.10)

20(0.79)

6(0.24)

18(0.71)

5(0.20)

SP075S-MF1/-MF2 22(0.87)

70(2.76)

85(3.35)

6,6(0.26)

83(3.27)

36(1.42)

20(0.79)

7(0.28)

24,5(0.96)

6(0.24)

SP100S-MF1/-MF2 32(1.26)

90(3.54)

120(4.72)

9(0.35)

112(4.41)

58(2.28)

30(1.18)

10(0.39)

35(1.38)

10(0.39)

SP140S-MF1/-MF2 40(1.57)

130(5.12)

165(6.50)

11(0.43)

140(5.51)

82(3.23)

30(1.18)

12(0.47)

43(1.69)

12(0.47)

SP180S-MF1/-MF2 55(2.17)

160(6.30)

215(8.46)

13,5(0.53)

168,5(6.63)

82(3.23)

30(1.18)

15(0.59)

59(2.32)

16(0.63)

SP210S-MF1/-MF2 75(2.95)

180(7.09)

250(9.84)

17(0.67)

168,5(6.63)

105(4.13)

38(1.50)

17(0.67)

79,5(3.13)

20(0.79)

SP240S-MF1/-MF2 85(3.35)

200(7.87)

290(11.42)

17(0.67)

168,5(6.63)

130(5.12)

40(1.57)

20(0.79)

90(3.54)

22(0.87)

L 7

L6

ØD5

ØD4

D2

L

L1L3L5

2

ØD

D1

Ø

F1

F 2

G_NC01_XX_00449

Page 208: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques 4.3 Dessins cotés

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 206 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Moteurs 1FK7 avec réducteur planétaire série LP+

LP+ planetary gearbox

Dimension in mm (inches)

TypeMotorType L1 L2 L3 L5 L6 L7 D1 D2 D3 D4 D5

1FK7 with LP+ planetary gearbox

LP050-MO1 1FK702 63(2.48)

18(0.71)

6,5(0.26)

8(0.31)

13,5(0.53)

4(0.16)

50(1.97)

12(0.47)

35(1.38)

44(1.73)

M4

LP070-MO1 1FK702 83(3.27)

28(1.10)

8(0.31)

10(0.39)

18(0.71)

5(0.20)

70(2.76)

16(0.63)

52(2.05)

62(2.44)

M5

1FK703 90(3.54)

LP090-MO1 1FK704 112(4.41)

36(1.42)

10(0.39)

12(0.47)

24,5(0.96)

6(0.24)

90(3.54)

22(0.87)

68(2.68)

80(3.15)

M6

1FK706 122(4.80)

1FK708 132(5.20)

LP120-MO1 1FK706 140(5.51)

58(2.28)

12(0.47)

16(0.63)

35(1.38)

10(0.39)

120(4.72)

32(1.26)

90(3.54)

108(4.25)

M8

1FK708 150(5.91)

LP155-MO1 1FK708 168,5(6.63)

82(3.23)

15(0.59)

20(0.79)

43(1.69)

12(0.47)

155(6.10)

40(1.57)

120(4.72)

140(5.51)

M10

1FK710 188,5(7.42)

1FK7031FK7041FK7061FK7081FK710

G_NC01_DE_00448

L 7

L6

ØD5/L5 tief

ØD

4

D2

L

L1L3

2

ØD

D1

Ø

Page 209: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 207

Composants du moteur 55.1 Protection thermique du moteur

Pour surveiller la température du moteur, une sonde de température (résistance dépendant de la température) est incorporée dans l'enroulement statorique.

Tableau 5- 1 Propriétés et caractéristiques techniques

Type KTY 84 (thermistance) Résistance à froid (20°C) env. 580 Ω Résistance à chaud (100°C) env. 1000 Ω Connexion par le biais du câble de signaux

ϑ

Figure 5-1 Courbe résistance / température

Page 210: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.2 Capteur (en option)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 208 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

La température de l'enroulement est évaluée dans le variateur. En cas de défaut, une signalisation est déclenchée dans le variateur. Lorsque la température du moteur croît, une signalisation "Alarme surchauffe moteur", qui peut être exploitée de façon externe, est émise. Si cette signalisation est ignorée, le variateur est mis hors circuit avec émission de la signalisation de défaut correspondante au terme du temps préréglé ou lorsque la température limite du moteur ou température de coupure est atteinte.

PRUDENCE La sonde de température incorporée ne protège que partiellement les moteurs synchrones contre les surcharges :

1FK701 à 1FK704: jusqu'à 2 ∙ I0 (60 K) et vitesse ≠ 0 1FK706 à 1FK710 : jusqu'à 4 ∙ I0 (60 K) et vitesse ≠ 0

Pour des cas de charge thermique critique, par ex. forte surcharge à l'état arrêté du moteur ou une surcharge de Mmax pour une durée supérieure à 4 s, la protection n'est plus suffisante. La fonction "Modèle de moteur thermique Surveillance i2t" doit être activée dans le variateur.

La sonde de température fait partie intégrante d'un circuit TBTS, qui peut être détruit par l'application d'une haute tension. La sonde de température est réalisée de manière à satisfaire les exigences DIN/EN concernant la "séparation de sécurité des circuits".

5.2 Capteur (en option)

5.2.1 Sélection du codeur

Systèmes codeurs avec interface DRIVE-CLiQ Dans le cas des moteurs avec interface DRIVE-CLiQ intégrée, le signal analogique du codeur est converti en interne en un signal numérique. Aucune autre conversion du signal du codeur n'est requise dans le système d'entraînement. Les moteurs avec interface DRIVE-CLiQ simplifient la mise en service et le diagnostic car le moteur et le système codeur sont identifiés automatiquement.

Systèmes codeurs sans interface DRIVE-CLiQ Dans le cas des moteurs sans interface DRIVE-CLiQ intégrée, le signal analogique du codeur n'est converti en signal numérique que dans le système d'entraînement. Pour ces moteurs comme pour les codeurs externes, les signaux de codeur destinés à SINAMICS S110 / S120 doivent transiter via des Sensor Modules.

Page 211: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.2 Capteur (en option)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 209

Tableau 5- 2 Codeurs pour moteurs 1FK7

sans DRIVE-CLiQ avec DRIVE-CLiQ

Codeurs Code dans la référence

Codeurs Code dans la référence

Position absolue sur un tour (monotour)

Position absolue sur 4096 tours (multitour)

Utilisables pour les Safety Integrated Extended Functions

- - AS24DQI B oui non oui - - AM24DQI C oui oui oui - - AS20DQI Q oui non oui - - AM20DQI R oui oui oui AM2048S/R E AM22DQ F oui oui oui AM512S/R H AM20DQ L oui oui oui AM16S/R J AM15DQ V oui oui non IC2048S/R A IC22DQ D non non oui Résolveur p=1

T R14DQ P oui non non

Résolveur p=3

S R15DQ U non non non

Résolveur p=4

S R15DQ U non non non

Tous les codeurs ne sont pas disponibles pour toutes les tailles de moteur.

Remplacement du codeur ● généralités

Pour les moteurs 1FK703 à 1FK710, le module de codeur (à l'exception du résolveur) peut être remplacé aisément en sans nécessiter un nouveau référencement du codeur.

Les moteurs en question peuvent être identifiés à l'aide du 14e chiffre de la référence.

Les codeurs incrémentaux sont référencés à chaque démarrage du système.

IMPORTANT Les codeurs absolus exigent après un échange une nouvelle prise de référence.

● Moteurs avec DRIVE-CLiQ

IMPORTANT

Paramètres moteur (plaque signalétique électronique)

S'assurer que le nouveau codeur contient les paramètres moteur corrects. Dans le cas contraire, le moteur peut effectuer des mouvements incontrôlés, ce qui peut entraîner des dommages matériels considérables.

Page 212: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.2 Capteur (en option)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 210 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Un module de codeur déjà programmé peut être obtenu auprès du centre de services Siemens en indiquant le numéro de référence et le numéro de série. Lors de l'utilisation d'un module de codeur non décrit, celui-ci doit au préalable être programmé avec les paramètres moteur corrects.

5.2.2 Raccordements des codeurs pour moteurs avec interface Drive-CLiQ Les moteurs avec DRIVE-CLiQ possèdent un Sensor Module interne. Ce dernier contient une plaque signalétique électronique. Elle simplifie la mise en service du système d'entraînement SINAMICS S110 / S120 en permettant d'activer automatiquement tous les paramètres du moteur.

ATTENTION Les modules de codeur avec DRIVE-CLiQ ou Sensor Modules contiennent des données spécifiques du moteur et du codeur ainsi qu'une plaque signalétique électronique. C'est pourquoi ils ne doivent être utilisés que sur le moteur d'origine et ne pas être montés sur d'autres moteurs ou être remplacés par des modules provenant d'autres moteurs.

Les contacts de l'interface DRIVE-CLiQ sont en contact direct avec des composants sensibles aux décharges électrostatiques (CSDE). Ne jamais toucher les connexions avec les mains ou des outils qui peuvent être porteurs de charges électrostatiques.

5.2.3 Raccordements des codeurs pour moteurs sans interface DRIVE-CLiQ Les moteurs dépourvus d'une interface DRIVE-CLiQ intégrée sont raccordés par une embase à 17 ou 12 points (voir chapitre "Connectique").

5.2.4 Codeur incrémental

Description Ce codeur détecte les mouvements relatifs et ne fournit pas d'informations sur la position absolue. En relation avec une logique de traitement, le top de référence fourni permet de déterminer un point zéro et, à partir de là, de calculer la position absolue.

Le codeur émet des signaux sinus et cosinus qui peuvent être interpolés à l'aide d'une logique de traitement (en règle générale 2048 incréments) et permettent également de déterminer le sens de rotation. Dans la version avec interface DRIVE-CLiQ, cette logique de traitement est déjà intégrée dans le codeur.

Page 213: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.2 Capteur (en option)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 211

Fonction et caractéristiques techniques ● Système de mesure d'angle pour commutation

● Mesure de la vitesse réelle

● Système incrémental de mesure indirecte pour l'asservissement de position

● Un top zéro (repère de référence) par tour

Tableau 5- 3 Caractéristiques techniques des codeurs incrémentaux

Codeurs Code Tension de service

Consommation max.

Piste A, B : Résolution incrémentale (périodes sin/cos par tour)

Piste C/D : Résolution incrémentale (périodes sin/cos par tour)

Erreur angulaire

sans interface DRIVE-CLiQ 1FK701 et 1FK702: Codeur incrémental sin/cos 1 Vc. à c. 2048 imp/tr avec pistes C et D

± 80 "

1FK703 à 1FK710: Codeur incrémental sin/cos 1 Vc. à c. 2048 imp/tr avec pistes C et D

IC2048S/R

5 V ± 5 %

140 mA

2048 imp/tr (1 Vcàc)

1 imp/tr (1 Vcàc)

± 40 "

avec interface DRIVE-CLiQ 1FK701 et 1FK702: Codeur incrémental 22 bits (résolution 4 194 304, 2048 imp/tr en interne) + position de commutation 11 bits

± 80 "

1FK703 à 1FK710: Codeur incrémental 22 bits (résolution 4 194 304, 2048 imp/tr en interne) + position de commutation 11 bits

IC22DQ

24 V

180 mA

4.194.304 (= 22 bits)

2048 (=11 bits)

± 40 "

méc. Vitesse limite pour tous les codeurs incrémentaux : 12000 tr/min Remarque : Les "codeurs absolus monotour" sont également utilisables dans le système d'entraînement SINAMICS

comme codeurs incrémentaux.

Page 214: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.2 Capteur (en option)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 212 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 5-2 Séquence de signaux et affectation pour codeur IC2048S/R sans interface DRIVE-CLiQ,

sens de rotation positif

Pour le raccordement du codeur, l'affectation des broches et les câbles voir chapitre "Connectique".

5.2.5 Codeur absolu

Description du codeur absolu multitour Ce codeur transmet une position angulaire absolue comprise entre 0° et 360° dans la résolution indiquée. De plus, il peut différencier 4096 tours via un réducteur de mesure interne. Dans le cas d'une vis à billes, par exemple, il permet de déterminer la position absolue du chariot sur une longue distance.

Description du codeur absolu monotour Ce codeur transmet une position angulaire absolue comprise entre 0° et 360° dans la résolution indiquée. Contrairement au codeur absolu multitour, il ne possède pas de réducteur de mesure et ne peut donc indiquer la valeur de position que sur un seul tour. Il ne possède pas de plage de déplacement.

Page 215: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.2 Capteur (en option)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 213

Fonction et caractéristiques techniques ● Système de mesure d'angle pour commutation

● Mesure de la vitesse réelle

● Système de mesure indirecte pour la détermination de la position absolue sur un tour

● Système de mesure indirecte pour la détermination de la position absolue dans une plage de déplacement de 4096 tours

● Pour codeurs multitour : Système de mesure indirecte pour la détermination de la position absolue sur une plage de déplacement

● Système incrémental de mesure indirecte pour l'asservissement de position

Tableau 5- 4 Caractéristiques techniques codeur absolu sans interface DRIVE-CLiQ

Désignation Code Tension de service

Consommation max.

Résolution en absolu (monotour)

Plage de déplacement (multitour)

Piste A, B : Résolution incrémentale (périodes sin/cos par tour)

Erreur angulaire

Interface série pour position absolue : EnDat 2.1 Codeur absolu 2048 imp/tr, (4096 tours) multitour, avec interface EnDat

AM2048S/R 5 V ± 5% 200 mA 8192 (=13 bits) 4096 (=12 bits)

2048 imp/tr (1 Vcàc) ±40"

Codeur absolu 512 imp/tr, (4096 tours) multitour, avec interface EnDat

AM512S/R 5 V ± 5% 200 mA 8192 (=13 bits) 4096 (=12 bits)

512 imp/tr (1 Vcàc) ±80"

Codeur absolu 16 imp/tr, (4096 tours) multitour, avec interface EnDat

AM16S/R 5 V ± 5% 210 mA 8192 (=13 bits) 4096 (=12 bits)

16 imp/tr (1 Vcàc) ±480"

Tableau 5- 5 Caractéristiques techniques codeur absolu avec interface DRIVE-CLiQ

Désignation Code Tension de service

Consommation max.

Résolution en absolu (monotour)

Plage de déplacement (multitour)

Erreur angulaire

Interface série pour position absolue : DRIVE-CLiQ Codeur absolu monotour 24 bits

AS24DQI 24 V 110 mA 16.777.216 (=24 bits)

- ±40"

Codeur absolu 24 bits + 12 bits multitours

AM24DQI 24 V 110 mA 16.777.216 (=24 bits)

4096 (=12 bits) ±40"

Codeur absolu monotour 20 bits

AS20DQI 24 V 110 mA 1.048.576 (=20 bits)

- ±120"

Codeur absolu 20 bits + 12 bits multitours

AM20DQI 24 V 110 mA 1.048.576 (=20 bits)

4096 (=12 bits) ±120"

Codeur absolu 22 bits + 12 bits multitours

AM22DQ 24 V 210 mA 4.194.304 (=22 bits)

4096 (=12 bits) ±40"

Page 216: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.2 Capteur (en option)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 214 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Désignation Code Tension de service

Consommation max.

Résolution en absolu (monotour)

Plage de déplacement (multitour)

Erreur angulaire

Codeur absolu 20 bits + 12 bits multitours

AM20DQ 24 V 210 mA 1.048.576 (=20 bits)

4096 (=12 bits) ±80"

Codeur absolu 15 bits + 12 bits multitour

AM15DQ 24 V 210 mA 32.768 (=15 bits)

4096 (=12 bits) ±480"

méc. Vitesse limite pour tous les codeurs absolus : 12000 tr/min

Séquence de signaux et affectation pistes A/B, voir fig. "Codeur incrémental".

Remarque Réduction du couple thermique assigné admissible pour 1FK701 et 1FK702

La température de service maximale des codeurs absolus étant plus faible que celle des codeurs incrémentaux pour les hauteurs d'axe 20 et 28, le couple moteur assigné thermiquement admissible est réduit de 10 %.

5.2.6 Résolveur

Description Le nombre de périodes sinus et cosinus par tour correspond au nombre de paires de pôles du résolveur. Pour un résolveur bipolaire, l'électronique de traitement peut en outre émettre un top zéro par tour, permettant de déterminer exactement la position du résolveur dans un tour de rotation. Ainsi, un résolveur bipolaire peut être utilisé en tant que codeur monotour. Les résolveurs bipolaires peuvent être utilisés avec tous les moteurs indépendamment de leur nombre de paires de pôles. Dans le cas des résolveurs multipolaires, les nombres de paires de pôles du moteur et du résolveur doivent toujours concorder. La résolution est donc plus élevée que dans le cas des résolveurs bipolaires.

Fonction et caractéristiques techniques ● Système de mesure d'angle pour commutation

● Mesure de la vitesse réelle

● Système incrémental de mesure indirecte pour l'asservissement de position

Tableau 5- 6 Caractéristiques techniques résolveur sans interface DRIVE-CLiQ

Désignation Désignation abrégée Tension d'excitation eff., fréquence d'excitation

Erreur angulaire

Résolveur bipolaire Résolveur p=1 2 ... 8 V, 5 ... 10 kHz

±840° pour 1FK703 à 1FK710 ±1200° pour 1FK701 et 1FK702

Résolveur hexapolaire Résolveur p=3 2 ... 8 V, 5 ... 10 kHz

±420°

Page 217: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.2 Capteur (en option)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 215

Désignation Désignation abrégée Tension d'excitation eff., fréquence d'excitation

Erreur angulaire

Résolveur octopolaire Résolveur p=4 2 ... 8 V, 5 ... 10 kHz

±240°

Calcul des signaux de sortie Rapport de transformationÜ = 0,5 ±5% Uvoie sinus = Ü x Uexcitation x sin α Uvoie cosinus = Ü x Uexcitation x cos α α = arctan (Uvoie sinus / Uvoie cosinus)

Tableau 5- 7 Caractéristiques techniques résolveur avec interface DRIVE-CLiQ

Désignation Désignation abrégée Tension d'alimentation Résolution Erreur angulaire

Résolveur 15 bits résolution 32768, multipolaire en interne

R15DQ 24 V 32.768 (=15 bits) ±420° pour hexapolaire ±240° pour octopolaire

Résolveur 14 bits résolution 16384, bipolaire en interne

R14DQ 24 V 16.384 (=14 bits) ±840° pour 1FK703 à 1FK710 ±1200° pour 1FK701 et 1FK702

Figure 5-3 Signaux de sortie du résolveur

Page 218: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.3 Frein de maintien (option)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 216 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

5.3 Frein de maintien (option)

5.3.1 Attributs ● Le frein de maintien sert à immobiliser l'arbre du moteur à l'arrêt. Le frein de maintien

n'est pas un frein destiné au freinage du moteur en rotation.

● Un fonctionnement limité en mode Arrêt d'urgence est admissible. Jusqu'à 2000 freinages peuvent être effectués à partir de 3000 tr/min avec un moment d'inertie de la charge entraînée égal au triple du moment d'inertie du rotor, sans que le frein subisse une usure inadmissible. Le travail de manoeuvre maximal indiqué par freinage d'urgence ne doit pas être dépassé.

● La tension assignée du frein de maintien est de 24 V c.c.

PRUDENCE

La tension assignée est de 24 V c.c. +/- 10 %. Des tensions en-dehors de cette plage de tolérance peuvent entraîner des dysfonctionnements.

La fonction de freinage n'est plus assurée si l'usure dépasse la limite admise. Le dépassement des propriétés d'arrêt d'urgence précitées et le démarrage répété du moteur alors que le frein est encore serré ne sont pas autorisés. La commande et le déblocage de l'entraînement doivent donc tenir compte des temps de manoeuvre des freins et des temps de commutation des relais.

IMPORTANT

Les moteurs avec ou sans frein de maintien ne peuvent pas être rééquipés a posteriori!

Les moteurs avec frein de maintien sont prolongés de la longueur de montage correspondante (voir plans d'encombrement).

5.3.2 Frein à aimant permanent Le champ magnétique de l'aimant permanent exerce une force d'attraction sur le disque d'armature du frein. En l'absence de courant, le frein est serré et l'arbre moteur est maintenu immobilisé.

Page 219: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.3 Frein de maintien (option)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 217

Lorsque la tension assignée de 24 V CC est appliquée au frein, la bobine parcourue par le courant crée un champ en opposition. La force d'attraction des aimants permanents est alors neutralisée et le frein s'ouvre totalement en raison du rappel par ressort. Le frein à aimant permanent est assemblé avec le rotor du moteur par une liaison rigide à la torsion. C'est la raison pour laquelle ce frein ne présente aucun jeu.

PRUDENCE Dans le cas des moteurs à frein de maintien intégré à aimants permanents, aucune force axiale n'est admissible en bout d'arbre! Ceci vaut autant pour le montage que pour le fonctionnement.

5.3.3 Raccordement direct du frein aux appareils SINAMICS Le frein du moteur est conçu, en relation avec le câble d'énergie MOTION CONNECT à câble de connexion de frein intégré, pour le raccordement direct au variateur SINAMICS. Etant donné que dans le moteur, le câble du frein est fiablement isolé de l'enroulement et que l'isolation du câble d'énergie a été renforcée, il n'est pas nécessaire de prévoir des circuits de protection additionnels.

5.3.4 Raccordement du frein à l'alimentation externe via un contacteur Le frein peut être commandé par une alimentation externe. Etant donné que dans le moteur le câble du frein est fiablement isolé de l'enroulement et que l'isolation du câble d'énergie a été renforcée, on pourra également se servir d'une alimentation TBTP (TBTP = très basse tension de protection). Pour protéger la tension logique interne, l'isolation entre les contacts et la bobine du relais K1 doit également être renforcée.

En cas de commande externe, il convient de prévoir un circuit de protection du frein (voir fig. "Suggestion de circuit pour l'alimentation externe"). Le circuit de protection supprime les pointes de tension dommageables et assure le respect des temps de réponse spécifiés (voir tableau "Caractéristiques techniques des freins utilisés").

Le connecteur côté moteur doit délivrer une tension minimale de 24 V cc - 10 % pour permettre le fonctionnement correct du frein. En cas de dépassement de la tension maximale de 24 V cc +10 %, le frein peut se refermer. Il faut tenir compte de la chute de tension qui peut se produire sur les conducteurs de frein. Pour des conducteurs en cuivre, on peut calculer approximativement cette chute de tension ΔU comme suit :

ΔU [V] = 0,042 ∙ (l/q) ∙ Ifrein l = longueur de câble [m] q = section du conducteur de frein [mm2] Ifrein = courant continu du frein en [A]

Page 220: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.3 Frein de maintien (option)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 218 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

PRUDENCE Pour éviter les surtensions de coupure et les conséquences qu'elles peuvent avoir sur l'environnement de l'installation, un circuit suppresseur doit être intégré dans les conducteurs (voir fig. ci-après).

Figure 5-4 Proposition de montage pour l'alimentation externe avec circuit suppresseur

Tableau 5- 8 Exemple : composants électroniques pour la proposition de montage

Comp. électr.

Exemples

F Disjoncteur 3RV10, avec circuits principaux branchés en série. (le cas échéant, avec un contact auxiliaire 3RV1901 pour signalisation en retour à l'entraînement)

ou Disjoncteur 5SX21 (le cas échéant, avec un contact auxiliaire pour signalisation en retour à l'entraînement)

K1 Contacteur auxiliaire 3RH11 ou Contacteur 3RT10 R2 Varistance SIOVS14K30 (EPCOS)

5.3.5 Caractéristiques techniques du frein de maintien

Tableau 5- 9 Caractéristiques techniques des freins de maintien

Couple de maintien

C4

Couple dynamique

C1m

Courant continu (CC)

Temps d'ouverture

T0

Temps de fermeture

avec varistance tc1

Travail maximal de manœuvre

Type de moteur

[Nm] [Nm] [A] [ms] [ms] [J] Frein à aimants permanant pour 1FK7 Compact, High Dynamic et High Inertia 1FK701☐ 0,4 0,3 0,3 30 20 2 1FK702☐ 1 0,7 0,3 30 20 8

Page 221: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.3 Frein de maintien (option)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 219

Couple de maintien

C4

Couple dynamique

C1m

Courant continu (CC)

Temps d'ouverture

T0

Temps de fermeture

avec varistance tc1

Travail maximal de manœuvre

Type de moteur

[Nm] [Nm] [A] [ms] [ms] [J] 1FK703☐ 1,9 1 0,3 50 30 40 1FK704⃞ 4 3 0,5 70 30 150 1FK706⃞ 13 8,5 0,8 100 50 380 1FK708⃞ 22 11 0,9 200 60 1400 1FK7100 23 11 1,0 300 70 3380 1FK7101 1FK7103 1FK7105

43 25 1,0 300 70 3380

Figure 5-5 Temps d'ouverture et temps de fermeture du frein

Couple de maintien C4 Le couple de maintien M4 est le couple maximum qu'il est admis d'appliquer sur le frein fermé en mode statique sans glissement (fonction de maintien à l'immobilisation du moteur).

Couple de freinage dynamique C1m Le couple de freinage dynamique C1m est le plus petit couple de freinage dynamique moyen pouvant survenir en mode d'arrêt d'urgence.

Page 222: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.4 Résistances de freinage (freinage par court-circuitage de l'induit.)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 220 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

5.4 Résistances de freinage (freinage par court-circuitage de l'induit.) En cas de dépassement des valeurs de tension du circuit intermédiaire ou de défaillance de l'électronique, le freinage électrique n'est plus possible avec des convertisseurs MLI à transistors. Si la rotation de l'entraînement peut constituer un danger, il est possible de décélérer le moteur en mettant l'induit en court-circuit. Dans la plage de déplacement de l'axe d'avance, le freinage par court-circuitage d'induit doit être déclenché au plus tard par les fins de course.

Lors de la détermination de la course de freinage, il faut prendre en considération le frottement des organes mécaniques et les temps de manœuvre des contacteurs. Afin d'éviter des dommages mécaniques, il faut installer des amortisseurs mécaniques de chocs à la fin de la plage de déplacement absolue.

Dans le cas des servomoteurs à frein de maintien incorporé, il est possible de désexciter simultanément le frein de maintien et de générer ainsi - en fait, avec un léger retard - un couple de freinage supplémentaire.

PRUDENCE Dans tous les cas, la suppression des impulsions doit être déclenchée et réalisée dans le variateur avant la manœuvre d'un contacteur de mise en court-circuit de l'induit. Cela prévient la fusion des contacts des contacteurs et la destruction du variateur.

ATTENTION Le freinage normal doit toujours avoir lieu par le biais de l'entrée d'une valeur de consigne. Pour plus d'informations, consultez le manuel de configuration du variateur.

La mise en court-circuit de l'induit par l'intermédiaire de résistances externes appropriées permet d'optimiser le couple de freinage du servomoteur en fonctionnement en générateur.

Adresse de référence possible : http://www.frizlen.com

Remarque

Vous pouvez bien entendu utiliser des produits équivalents d'autres fabricants. Nos recommandations ne sont données qu'à titre indicatif et sans aucun caractère obligatoire. Nous n'assumons aucune garantie pour la qualité des produits d'autres fabricants/constructeurs.

Page 223: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.4 Résistances de freinage (freinage par court-circuitage de l'induit.)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 221

Figure 5-6 Montage (de principe) avec résistances de freinage

Puissance de dimensionnement La puissance de dimensionnement des résistances doit être choisie en fonction de la capacité de charge I2t. La puissance de dimensionnement des résistances peut être choisie de sorte qu'il puisse apparaître brièvement (500 ms maxi) une température superficielle de 300 °C. Pour éviter une destruction des résistances, on peut effectuer au maximum toutes les 2 minutes une décélération à partir de la vitesse assignée. D'autres cycles de freinage sont à indiquer à la commande. Ce qui est déterminant pour le dimensionnement, c'est le moment d'inertie de la charge entraînée et le moment d'inertie du moteur.

Pour la détermination de la puissance de dimensionnement, l'indication de l'énergie cinétique est nécessaire en tant que donnée pour la commande.

Calcul du temps de freinage

Page 224: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.4 Résistances de freinage (freinage par court-circuitage de l'induit.)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 222 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

IMPORTANT Pour la détermination de la distance de freinage, il faut prendre en considération, p. ex., le frottement des organes mécaniques de transmission (à prendre en compte comme supplément dans CB) et les temps de manœuvre des contacteurs. Afin d'éviter des dommages mécaniques, il faut installer des amortisseurs mécaniques de chocs à la fin de la plage de déplacement absolue des axes machine.

Figure 5-7 Freinage par court-circuitage d'induit

Page 225: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.4 Résistances de freinage (freinage par court-circuitage de l'induit.)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 223

5.4.1 Dimensionnement des résistances de freinage Le dimensionnement permet d'obtenir un temps de freinage optimal. Les tableaux indiquent également les couples de freinage obtenus. Les données sont valables pour les freinages à partir de la vitesse assignée avec un moment d'inertie Jext = Jmot. En cas de décélération à partir d'une autre vitesse de rotation, le temps de décélération ne peut pas être déduit par une règle de trois. Mais le temps de freinage ne sera en aucun cas plus long si la vitesse initiale de freinage est inférieure à la vitesse assignée.

Les données indiquées dans le tableau ci-dessous ont été calculées d'après les valeurs assignées relevées dans la fiche technique. La dispersion inhérente à la fabrication ainsi que la saturation du fer n'y sont pas pris en compte. En raison de la saturation, les courants et les couples peuvent prendre des valeurs supérieures aux valeurs calculées.

1FK7 Compact

Tableau 5- 10 Freinage rhéostatique pour moteurs 1FK7 Compact

Couple de freinage moyen Courant de freinage efficace Type de moteur Résistance de freinage externe Ropt [Ω]

sans résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

avec résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

Couple de freinage max. Cfr max [Nm]

sans résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

avec résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

1FK7011-5AK71 2,3 0,13 0,14 0,17 2,5 2,3 1FK7015-5AK71 6,2 0,23 0,28 0,35 2,6 2,3 1FK7022-5AK71 4,1 1,0 1,2 1,5 5,9 5,4 1FK7032-2AK71 11,3 1,0 1,4 1,8 4,7 4,3 1FK7034-2AK71 11,8 1,5 2,2 2,7 5,8 5,3 1FK7040-2AK71 17,9 0,5 1,0 1,3 3,6 3,2 1FK7042-2AC71 18,2 1,6 2,1 2,7 2,6 2,4 1FK7042-2AF71 17,3 1,3 2,1 2,6 3,5 3,2 1FK7042-2AK71 9,7 0,8 2,1 2,6 7,1 6,4 1FK7060-2AC71 10,0 2,6 4,4 5,5 5,4 4,9 1FK7060-2AF71 8,2 2,1 4,4 5,5 7,7 6,9 1FK7060-2AH71 6,5 1,6 4,4 5,5 11,0 9,8 1FK7062-2AC71 15,5 3,6 6,6 8,2 5,4 4,9 1FK7062-2AF71 8,0 2,8 6,6 8,2 9,7 8,7 1FK7062-2AH71 5,5 2,1 6,5 8.1 14,5 13,0 1FK7063-2AC71 6,7 4,7 8,8 10,9 9,7 8,7 1FK7063-2AF71 4,7 3,7 8,8 11,0 14,6 13,1 1FK7063-2AH71 3,3 2,8 8,7 10,8 21,7 19,5 1FK7080-2AF71 9,8 2,1 5,9 7,3 8,4 7,5 1FK7080-2AH71 6,5 1,6 5,9 7,3 12,9 11,6 1FK7081-2AC71 8,6 4,1 9,3 11,6 9,0 8,1

Page 226: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.4 Résistances de freinage (freinage par court-circuitage de l'induit.)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 224 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Couple de freinage moyen Courant de freinage efficace Type de moteur Résistance de freinage externe Ropt [Ω]

sans résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

avec résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

Couple de freinage max. Cfr max [Nm]

sans résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

avec résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

1FK7081-2AF71 4,4 3,2 9,3 11,6 15,8 14,2 1FK7081-2AH71 3,0 2,4 9,4 11,7 23,9 21,4 1FK7083-2AC71 4,7 5,9 13,7 17,1 14,9 13,3 1FK7083-2AF71 4,0 4,6 13,8 17,1 20,2 18,1 1FK7083-2AH71 2,9 3,3 13,6 17,0 29,7 26,6 1FK7084-2AC71 4,4 7,3 17,7 21,9 17,4 15,6 1FK7084-2AF71 3,4 5,5 17,6 21,9 24,9 22,3 1FK7100-2AC71 4,8 5,2 13,8 17,1 15,0 13,4 1FK7100-2AF71 4,3 4,0 13,7 17,1 19,7 17,6 1FK7101-2AC71 3,2 8,2 22,5 28,0 23,4 21,0 1FK7101-2AF71 2,1 6,1 22,4 27,9 36,4 32,6 1FK7103-2AC71 3,0 10,3 30,5 37,9 28,2 25,3 1FK7103-2AF71 1,4 7,9 30,6 38,0 51,4 46,0 1FK7105-2AC71 1,7 17,9 50,6 62,8 48,2 43,1 1FK7105-2AF71 1,1 13,3 50,2 62,4 70,0 66,2

Tableau 5- 11 Freinage rhéostatique pour moteurs 1FK7 Compact sur Power Module monophasé 230 V

Couple de freinage moyen Courant de freinage efficace Type de moteur Résistance de freinage externe Ropt [Ω]

sans résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

avec résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

Couple de freinage max. Cfr max [Nm]

sans résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

avec résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

1FK7011-5AK21 6,9 0,13 0,14 0,17 1,4 1,3 1FK7015-5AK21 19,1 0,23 0,28 0,34 1,5 1,3 1FK7022-5AK21 4,4 1,0 1,1 1,4 5,7 5,2 1FK7032-2AF21 3,5 1,2 1,3 1,7 4,3 4,0 1FK7034-2AF21 3,3 2,1 2,2 2,8 5,9 5,5 1FK7042-2AF21 3,6 1,9 2,8 3,4 8,4 7,6

Page 227: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.4 Résistances de freinage (freinage par court-circuitage de l'induit.)

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 225

1FK7 High Dynamic

Tableau 5- 12 Freinage rhéostatique pour moteurs 1FK7 High Dynamic

Couple de freinage moyen Courant de freinage efficace Type de moteur Résistance de freinage externe Ropt [Ω]

sans résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

avec résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

Couple de freinage max. Cfr max [Nm]

sans résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

avec résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

1FK7033-4CK71 17,2 0,5 0,9 1,1 3,3 3,0 1FK7043-4CH71 8,4 1,1 2,6 3,3 7,3 6,5 1FK7043-4CK71 6,3 0,9 2,6 3,3 9,9 8,8 1FK7044-4CF71 7,4 1,7 3,4 4,2 7,0 6,3 1FK7044-4CH71 6,4 1,4 3,4 4,2 9,5 8,5 1FK7061-4CF71 9,7 0,7 2,5 3,1 5,6 5,0 1FK7061-4CH71 7,2 0,5 2,5 3,1 8,1 7,2 1FK7064-4CC71 6,2 1,7 5,0 6,2 8,0 7,2 1FK7064-4CF71 5,3 1,3 5,1 6,3 10,8 9,7 1FK7064-4CH71 4,2 1,0 5,0 6,3 15,0 13,4 1FK7085-4CC71 3,8 3,2 10,3 12,8 14,8 13,2 1FK7085-4CF71 2,2 2,4 10,3 12,8 24,0 21,5 1FK7086-4CC71 3,1 7,4 21,3 26,5 23,2 20,7 1FK7086-4CF71 1,8 5,6 21,1 26,3 37,6 33,6

Tableau 5- 13 Freinage rhéostatique pour moteurs 1FK7 High Dynamic sur Power Module monophasé 230 V

Couple de freinage moyen Courant de freinage efficace Type de moteur Résistance de freinage externe Ropt [Ω]

sans résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

avec résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

Couple de freinage max. Cfr max [Nm]

sans résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

avec résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

1FK7033-4CF21 6,9 0,7 0,9 1,1 3,3 3,0 1FK7043-4CF21 5,2 1,4 2,6 3,3 7,3 6,5

Page 228: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 226 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

1FK7 High Inertia

Tableau 5- 14 Freinage rhéostatique pour moteurs 1FK7 High Inertia

Couple de freinage moyen Courant de freinage efficace Type de moteur Résistance de freinage externe Ropt [Ω]

sans résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

avec résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

Couple de freinage max. Cfr max [Nm]

sans résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

avec résistance Couple de freinage moyen Cfr eff [Nm]

1FK7042-3BK71 9,7 0,8 2,1 2,6 7,1 6,4 1FK7060-3BF71 8,2 2,1 4,4 5,5 7,7 6,9 1FK7062-3BF71 8,0 2,8 6,6 8,2 9,7 8,7 1FK7081-3BF71 4,4 3,2 9,3 11,6 15,8 14,2 1FK7084-3BC71 4,4 7,3 17,7 21,9 17,4 15,6 1FK7084-3BF71 3,4 5,5 17,6 21,9 24,9 22,3

5.5 Réducteur

5.5.1 Configuration du réducteur

Vue d'ensemble ● Les paramètres suivants doivent être pris en considération :

– Couple d'accélération, couple en service continu, nombre de cycles, type de cycle, vitesse d'entrée admissible, position de montage, jeu angulaire, rigidité à la torsion, forces radiales et axiales.

– Les réducteurs à roue et vis sans fin ne conviennent que sous condition à la marche réversible dans les applications à servomoteur.

● Pour les caractéristiques techniques, se reporter aux catalogues des fabricants des réducteurs.

● Lorsque l'huile du réducteur affleure la bride du moteur, il faut sélectionner un joint de bride ou d'arbre adapté.

Dimensionnement pour service S3 Pour la configuration, il est possible d'utiliser la caractéristique du moteur sans réduction. Il faudra respecter le couple maximal admissible et la vitesse de rotation d'entrée maximale admissible du réducteur.

Cmot. = Csort. / (i ∙ ηG)

Page 229: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 227

L'affectation moteur-réducteur a lieu d'après la formule suivante : Cmax, réducteur ≥ C0 (100 K) ∙ i ∙ f

Cmax, réducteur Couple d'entraînement maximum admissible C0 (100 K) Couple à l'arrêt du moteur i Rapport de transmission f Facteur de majoration f = f1 ∙ f2 f1 = 2 pour couple d'accélération moteur f2 = 1 pour un nombre de cycles de fonctionnement du réducteur ≤

1000 / h f2 > 1 pour un nombre de cycles de fonctionnement > 1000 / h (voir

Catalogue des réducteurs) p. ex.f2 = 1,5 pour 3000 cycles de fonctionnement / h f2 = 1,8 pour 5000 cycles de fonctionnement / h f2 = 2,0 pour 8000 cycles de fonctionnement / h

IMPORTANT Les cycles de fonctionnement peuvent également être des vibrations d'origine externe ! Le facteur de majoration (f2) est alors insuffisant et des défaillances du réducteur peuvent survenir.

Il faut optimiser l'ensemble du système de façon à minimiser les vibrations d'origine externe.

Figure 5-8 Rapport de transmission

C'est par le couple résistant de la charge et la vitesse de démarrage requise que sont déterminés le couple à la sortie du réducteur ainsi que la vitesse de l'arbre de sortie et, par conséquent, la puissance de sortie.

On en déduit la puissance d'entraînement requise :

Psort. [W] = Pmot.[W] ∙ ηG = (π/30) ∙ Cmot. [Nm] ∙ nmot. [tr/min] ∙ ηG

Dimensionnement pour service S1 Le réducteur produit lui-même de la chaleur de friction et est un obstacle à l'évacuation de la chaleur par le biais de la bride du moteur. C'est pourquoi une réduction du couple est nécessaire en service S1.

Page 230: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 228 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

On calcule le couple moteur requis comme suit :

t ( )2

22 •160

•b•a=)+•i

(=Rkn

MMMM

M --

Cmot. Couple du moteur [Nm] CV "Perte de couple" calculée [Nm] a π/3 pour moteurs 1FT7/1FK7 alimentés par courant sinusoïdal B Facteur de pondération pour les pertes du réducteur (valeur absolue) b = 0,5 ηG Rendement du réducteur i Rapport de réduction (i > 1) kT Constante de couple [Nm/A] Cab Couple de l'arbre de sortie [Nm] nA Vitesse de sortie du réducteur [tr/min] nmot. Régime moteur [tr/min] RStrw Résistance à chaud de la phase du moteur [Ω]; RStrw = 1,4 • Rphase (voir

chapitre "Caractéristiques techniques et courbes caractéristiques") Pab Puissance en sortie du réducteur [W] Pmot. Puissance du moteur [W] π Nombre = 3,1416

Figure 5-9 Exemple : 1FK7083 avec réducteur d'angle (caractéristique)

Remarque sur d'autres caractéristiques : S1réducteur = S1100K - (S1100K - S160K) / 2

Page 231: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 229

Comportement au démarrage d'un moteur avec réducteur rapporté

IMPORTANT A la mise en service, il faut s'attendre à une consommation accrue de courant du fait du comportement de la lubrification (absence de film d'huile continu) et du fait du rodage des bagues à lèvres.

5.5.2 Moteurs avec réducteur planétaire

5.5.2.1 Propriétés de la série SP+

Vue d'ensemble Les moteurs 1FK7 peuvent être facilement associés à des réducteurs planétaires pour former des unités d'entraînement compactes et coaxiales. Les réducteurs sont bridés directement sur le côté D des moteurs.

Lors de la sélection, il faut s'assurer que la vitesse maximale du moteur ne soit pas supérieure à la vitesse admissible du réducteur. Si la fréquence de manœuvre est élevée, il faut prendre en compte le facteur de majoration f2. Par principe, les pertes dues aux frottements du réducteur sont à prendre en compte lors de la configuration.

Les réducteurs sont uniquement disponibles non équilibrés.

Avantages ● Rendement élevé :

> 97 % à 1 rapport > 94 % à 2 rapports

● Jeu angulaire minimal : ≤ 4 arcmin pour 1 rapport ≤ 6 arcmin pour 2 rapports

● Répartition de la puissance du planétaire central sur les satellites.

● Aucune flexion des arbres des satellites en raison de la répartition symétrique des efforts.

● Très faible moment d'inertie, d'où de courts temps de montée en vitesse des moteurs.

● Paliers côté sortie pour fortes poussées axiales et transversales par des roulements à rouleaux coniques précontraints.

● Assemblage des réducteurs sur l'arbre moteur par un moyeu à pincement. Ceci exige un bout d'arbre moteur lisse. Une tolérance de concentricité N selon DIN 42955 et un niveau d'intensité vibratoire A selon EN 60034-14 sont suffisants. La bride du moteur est adaptée à l'aide de plaquettes.

Page 232: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 230 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

● Arbre de sortie du réducteur coaxial avec le moteur

● Les réducteurs sont fermés (joint de réducteur côté moteur dans le réducteur) et remplis d'huile en usine. Ils sont étanches et graissés à vie. Fonctionnement possible dans toute position de montage.

● Degré de protection des réducteurs : IP65

● Faible encombrement

● Faible poids

Intégration Dans le tableau de sélection suivant, on a rassemblé les réducteurs affectés aux différents moteurs ainsi que les rapports de réduction disponibles pour ces ensembles moteur-réducteur. Lors de la sélection, il faut considérer la vitesse maximale d'entrée du réducteur (égale à la vitesse maximale du moteur).

Les ensembles moteur-réducteur indiqués dans les tableaux de sélection suivants sont prévues, en premier lieu, pour le service intermittent S3-60 % (facteur de marche ≤ 60 % et durée de marche ininterrompue ≤ 20 min). Pour le service continu S1 (facteur de marche > 60 % ou durée de marche ininterrompue > 20 min), il faut prendre des vitesses de rotation et couples de sorties maximales plus petits. La température du réducteur ne doit pas dépasser 90 °C.

Les moteurs 1FK7 doivent être exécutés comme suit pour leur fixation au réducteur :

● Bout d'arbre moteur lisse

● Degré de protection IP65

● Peinture

– les moteurs 1FK702 doivent être peints

– les moteurs 1FK703 à 1FK710 sont disponibles uniquement avec peinture

Page 233: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 231

5.5.2.2 Tableau de sélection et références de commande des réducteurs planétaires SP+

Tableau de sélection et références de commande des réducteurs planétaires à 1 étage, série SP+

Page 234: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 232 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Caractéristiques techniques du réducteur planétaire à 1 étage, série de fabrication SP+

Page 235: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 233

Tableau de sélection et références de commande des réducteurs planétaires à 2 étages, série SP+

Page 236: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 234 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Page 237: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 235

Caractéristiques techniques du réducteur planétaire à 2 étages, série de fabrication SP+

Page 238: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 236 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

5.5.2.3 Propriétés de la série de fabrication LP+

Vue d'ensemble Les moteurs 1FK7 peuvent être combinés à des réducteurs planétaires pour former des unités d'entraînement coaxiales compactes. Les réducteurs sont bridés directement sur le côté D des moteurs.

Lors de la sélection, il faut s'assurer que la vitesse maximale du moteur ne soit pas supérieure à la vitesse admissible du réducteur. Si la fréquence de manœuvre est élevée, il faut prendre en compte le facteur de majoration f2. Par principe, les pertes dues aux frottements du réducteur sont à prendre en compte lors de la configuration.

Les réducteurs sont uniquement livrables non équilibrés et avec clavette.

Avantages ● Rendement élevé en mono-étagé : > 97 %

● Jeu angulaire minimal en mono-étagé : ≤ 12 arcmin

● Répartition de la puissance du planétaire central sur les satellites

● Aucune flexion des arbres des satellites en raison de la répartition symétrique des efforts

● Assemblage des réducteurs sur l'arbre moteur par un moyeu à pincement. Ceci exige un bout d'arbre moteur lisse. Une tolérance de concentricité N selon DIN 42955 et un niveau d'intensité vibratoire A selon EN 60034-14 sont suffisants. La bride du moteur est adaptée à l'aide de plaquettes.

● Arbre de sortie du réducteur coaxial avec le moteur

● Fonctionnement possible dans toute position de montage.

● Les réducteurs sont fermés (étanchéité par rapport au moteur assurée dans le réducteur) et remplis de graisse en usine. Ils sont étanches et graissés à vie.

● Degré de protection des réducteurs : IP64

● Faible encombrement

● Faible poids

Intégration Les moteurs synchrones 1FK702⃞ à 1FT710⃞ sont livrables départ usine (SIEMENS) avec réducteur planétaire assemblé par bride.

Les rréducteurs affectés aux différents moteurs ainsi que les rapports de réduction disponibles pour ces ensembles moteur-réducteur sont indiqués dans le tableau de sélection. Lors de la sélection, il faut considérer la vitesse maximale d'entrée du réducteur (égale à la vitesse maximale du moteur).

Les ensembles moteur-réducteur indiqués dans les tableaux de sélection sont prévues, en premier lieu, pour le service intermittent S3-60 % (facteur de marche ≤ 60 % et durée de marche ininterrompue ≤ 20 min). Pour le service continu S1 (facteur de marche > 60 % ou durée de marche ininterrompue > 20 min), il faut prendre des vitesses de rotation et couples de sorties maximales plus petits. La température du réducteur ne doit pas dépasser 90 °C.

Page 239: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 237

Les moteurs 1FK7 doivent être exécutés comme suit pour leur fixation au réducteur :

● Bout d'arbre moteur lisse

● Indice de protection IP64

● Peinture

– les moteurs 1FK702 doivent être peints

– les moteurs 1FK703 à 1FK710 sont disponibles uniquement avec peinture

Page 240: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.5 Réducteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 238 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

5.5.2.4 Tableau de sélection et références de commande des réducteurs planétaires LP+

Page 241: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.6 Accouplement

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 239

5.6 Accouplement

Description des fonctions Pour obtenir des propriétés optimales côté sortie, nous recommandons d'utiliser des accouplements ROTEXⓇ GS de la société KTR. Les avantages des accouplements ROTEXⓇ GS sont les suivants :

● Rigidité à la torsion 2 à 4 fois supérieure à celle d'une transmission par courroie

● Pas de dents en prise (par rapport à une transmission par courroie)

● Faible moment d'inertie

● Bon comportement en régulation

Une adaptation optimale doit être déterminée en combinaison avec les masses existantes de la machine-outil, les organes mécaniques entraînés, la rigidité de la machine-outil, etc..

La société KTR vous aide à choisir l'accouplement, voir http://www.ktr.com.

Page 242: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Composants du moteur 5.6 Accouplement

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 240 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Page 243: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 241

Connectique 66.1 Périphérie d'entraînement SINAMICS

Figure 6-1 Exemple : Vue d'ensemble du système SINAMICS S120

6.2 Raccordement à la partie puissance

ATTENTION Avant toute intervention sur le moteur, assurez-vous que celui-ci est hors tension et que toute remise sous tension est impossible !

Les moteurs ne sont pas appropriés au branchement direct sur le réseau.

Page 244: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Connectique 6.2 Raccordement à la partie puissance

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 242 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Brochage connecteur de puissance sur le moteur

Figure 6-2 Raccordement à la partie puissance

Indications concernant le raccordement La compatibilité électromagnétique du système n'est assurée que si l'on utilise des câbles de puissance blindés.

Les blindages doivent être intégrés dans le concept de mise à la terre. Les conducteurs en l'air ou inutilisés ainsi que les câbles accessibles doivent être mis à la terre. Si les conducteurs de frein des câbles SIEMENS ne sont pas utilisés, les conducteurs de frein et les blindages doivent être reliés à la masse de l'armoire. (Les conducteurs en l'air possèdent des charges capacitives !)

Une décharge de traction est à prévoir sur les câbles de raccordement.

Page 245: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Connectique 6.2 Raccordement à la partie puissance

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 243

Courant admissible des câbles d'énergie et de signaux Le courant admissible des câbles cuivre isolés au PVC/PUR est indiqué dans le tableau pour les types de pose B1, B2 et C dans des conditions de service continu, pour une température ambiante de 40 °C. Pour d'autres températures ambiantes, l'utilisateur doit se servir du tableau des "Facteurs de déclassement".

Tableau 6- 1 Section du conducteur et courant admissible

Section Courant admissible effectif CA 50/60 Hz ou CC pour le type de pose [mm2] B1 [A] B2 [A] C [A] Electronique (selon EN 60204-1) 0,20 - 4,3 4,4 0,50 - 7,5 7,5 0,75 - 9 9,5 Puissance (selon EN 60204-1) 0,75 8,6 8,5 9,8 1,00 10,3 10,1 11,7 1,50 13,5 13,1 15,2 2,50 18,3 17,4 21 4 24 23 28 6 31 30 36 10 44 40 50 16 59 54 66 25 77 70 84 35 96 86 104 50 117 103 125

1) Valeurs extrapolées

Tableau 6- 2 Facteurs de déclassement pour les câbles d'énergie et de signaux

Température ambiante de l'air [°C] Facteur de déclassement selon EN 60204-1, Tableau D130 1,15 35 1,08 40 1,00 45 0,91 50 0,82 55 0,71 60 0,58

Page 246: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Connectique 6.3 Connexion de signaux

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 244 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

6.3 Connexion de signaux Les capteurs sont couplés au SINAMICS de préférence via DRIVE-CLiQ.

Les moteurs sont disponibles à cet effet avec une interface DRIVE-CLiQ. Les moteurs avec interface DRIVE-CLiQ sont raccordés directement au Motor Module correspondant par un câble DRIVE-CLiQ MOTION-CONNECT. La liaison par câble DRIVE-CLiQ MOTION-CONNECT possède au niveau du moteur le degré de protection IP67. Par l'interface DRIVE-CLiQ transitent l'alimentation 24 V CC du capteur moteur et, vers la Control Unit, les signaux de température et de capteur ainsi que les données des plaques signalétiques électroniques, par exemple les numéros d'identification et les caractéristiques assignées (tension, courant, couple). Pour les différents types de capteurs, le câblage s'effectue systématiquement par câble MOTION-CONNECT DRIVE-CLiQ. Ces moteurs simplifient la mise en service et le diagnostic car le type de moteur et de capteur sont identifiés automatiquement.

Raccordement de moteurs avec DRIVE-CLiQ Les moteurs avec interface DRIVE-CLiQ peuvent être raccordés directement au Motor Module correspondant par les câbles DRIVE-CLiQ fournis (MOTION-CONNECT). Les données sont transmises directement à la CU.

Figure 6-3 Exemple : Raccordement du capteur avec DRIVE-CLiQ

Page 247: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Connectique 6.3 Connexion de signaux

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 245

Câbles dans le cas de moteurs avec DRIVE-CLiQ Avec DRIVE-CLiQ, le câble utilisé est le même pour tous les types de capteur. Utiliser les câbles préconnectorisés de Siemens (MOTION-CONNECT).

Tableau 6- 3 Câble préconnectorisé

6FX ☐ 002 - ☐DC☐☐ - ☐☐☐

0

↓ ↓ 5 MOTION-CONNECT 500 8 MOTION-CONNECT 800

↓↓↓ Longueur longueur de câble max. 100 m longueur de câble max. 50 m

Raccordement de capteurs dans le cas de moteurs sans DRIVE-CLiQ Pour les moteurs sans interface DRIVE-CLiQ, le capteur de vitesse et la sonde thermométrique sont raccordés par un connecteur de signaux.

Pour fonctionner avec un variateur SINAMICS S110 / S120, les moteurs sans DRIVE-CLiQ nécessitent un Sensor Module Cabinet (SMC). Le moteur est relié au SMC par un câble de signaux. Le SMC est relié au Motor Module par un câble DRIVE-CLiQ (MOTION CONNECT).

Figure 6-4 Exemple : Raccordement de capteurs sans DRIVE-CLiQ

Page 248: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Connectique 6.3 Connexion de signaux

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 246 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Codeurs incrémentaux et codeurs absolus sans DRIVE-CLiQ

Tableau 6- 4 Brochage du connecteur angulaire à 17 broches

Codeur incrémental Codeur absolu N° de broche IC2048S/R AM2048S/R AM512S/R AM32S/R AM16S/R

Vue sur broches

1 A A 2 A* A* 3 R data 4 D* non connecté 5 C clock 6 C* non connecté 7 Codeur M Codeur M 8 +1R1 +1R1 9 –1R2 –1R2 10 Codeur P Codeur P 11 B B 12 B* B* 13 R* data* 14 D clock* 15 0 V Sense 0 V Sense 16 5 V Sense 5 V Sense 17 non connecté non connecté

Page 249: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Connectique 6.3 Connexion de signaux

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 247

Résolveur sans DRIVE-CLiQ

Tableau 6- 5 Brochage de l'embase à 12 / 17 broches

N° de broche

Description des signaux

12 broches Taille de connecteur 1 pour 1FK702⃞ à 1FK710⃞

17 broches Taille de connecteur 0,5 pour 1FK701⃞

Vue sur broches

1 S2 +1R1 2 S4 –1R2 3 non connecté non connecté 4 non connecté S1 5 non connecté S3 6 non connecté non connecté 7 R2 S2 8 +1R1 S4 9 –1R2 non connecté 10 R1 R1 11 S1 R2 12 S3 non connecté 13 --- non connecté 14 --- non connecté 15 --- non connecté 16 --- non connecté 17 --- non connecté

Taille de connecteur 1

Taille de connecteur 0,5

Page 250: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Connectique 6.3 Connexion de signaux

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 248 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Câblage dans le cas de moteurs sans DRIVE-CLiQ Il est recommandé d'utiliser des câbles préconnectorisés de Siemens (MOTION-CONNECT). Ceux-ci offrent de nombreux avantages en termes de sécurité de fonctionnement, de qualité et de coût par rapport aux câbles connectorisés sur place.

Tableau 6- 6 Câbles

Moteur Type de connecteur Taille de connecteur

Câbles 4) codeur incrémental

Câbles 4) codeur absolu Câbles 4)

résolveur

1FK701 SPEED-CONNECT 0,5 6FX⃞002-2CN20-⃞⃞⃞0 2)

6FX⃞002-2EN20-⃞⃞⃞0 2)

6FX⃞002-2FN20-⃞⃞⃞0 1)

1FK702 Ecrou-raccord 1 6FX⃞002-2CA31-⃞⃞⃞0 1)

6FX⃞002-2EG10-⃞⃞⃞0 1)

6FX⃞002-2CF02-⃞⃞⃞0 3)

1FK703 1FK704 1FK706 1FK708 1FK710

SPEED-CONNECT 1 6FX⃞002-2CQ31-⃞⃞⃞0 1)

6FX⃞002-2EQ31-⃞⃞⃞0 1)

-

1) longueur de câble max. 100 m 2) longueur de câble max. 50 m 3) longueur de câble max. résolveur à plusieurs pôles 50 m, résolveur bipolaire 130 m 4) 6FX5 = MOTION-CONNECT 500, 6FX8 = MOTION-CONNECT 800

Pour de plus amples détails concernant les caractéristiques techniques et codes de longueur, consulter le chapitre "Connectique MOTION-CONNECT" dans le catalogue.

Page 251: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Connectique 6.4 Verrouillage rapide

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 249

6.4 Verrouillage rapide Les moteurs peuvent être raccordé à l'aide d'un dispositif de verrouillage rapide (SPEED-CONNECT). Les connecteurs de moteur sont conçus de sorte à pouvoir utiliser aussi bien les câbles de raccordement rapide que les câbles classiques de raccordement vissé.

1+2 Branchement du connecteur SPEED-CONNECT 3 Connexion vissée 4 SPEED-CONNECT 5 Connecteur moteur avec SPEED-CONNECT

Figure 6-5 Verrouillage rapide

6.5 Réorientation des connecteurs sur le moteur Le connecteur d'énergie et le connecteur de signaux peuvent être réorientés de façon limitée. Pour réorienter le connecteur coudé, on peut se servir du connecteur femelle correspondant. Afin d'éviter l'endommagement des broches, le résolveur doit être vissé complètement. Pour les codeurs à Sensor Modules intégré (DQI), le départ de câble vers le haut est fixe.

IMPORTANT Réorientation des connecteurs Les limites admissibles de pivotement ne doivent pas être dépassées. Pour que l'indice de protection soit garanti, ne pas effectuer plus de 10 réorientations. Effectuer la réorientation avec un connecteur conjugué adapté au filetage du

connecteur. Réorienter le Sensor Modules uniquement à la main. L'utilisation d'une pince à tube, d'un marteau, etc., n'est pas admise.

Page 252: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Connectique 6.5 Réorientation des connecteurs sur le moteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 250 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Tableau 6- 7 Sens de rotation et couple de rotation max.

Connecteur Limites de rotation Couple de rotation max. Connecteur d'énergie taille 0,5 270° 8 Nm Connecteur d'énergie taille 1 270° 12 Nm Connecteur de signaux (sans DRIVE-CLiQ)

230° pour 1FK701 180° pour 1FK702

8 Nm 12 Nm

Connecteur de signaux (avec DRIVE-CLiQ)

270° 8 Nm

1 Connecteur de signaux 2 Connecteur d'énergie

Figure 6-6 Possibilité d'orientation du connecteur pour 1FK701/1FK702

Page 253: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Connectique 6.5 Réorientation des connecteurs sur le moteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 251

Possibilités d'orientation du connecteur d'énergie sur les moteur avec interface DRIVE-CLiQ sans Sensor Modules 1FK7□□□-□□□□□-□X□□; X = B, C, Q, R

Tableau 6- 8 Limites de rotation du connecteur d'énergie

Moteur Angle α Angle β Taille de connecteur Dessin 1FK703 122° 208° 1 1FK704 1FK706 1FK708 1FK710

135°

195°

1

1FK708 1FK710

195° 140° 1,5

Possibilités d'orientation du connecteur sur les moteur sans interface DRIVE-CLiQ et sur les moteurs avec interface DRIVE-CLiQ via Sensor Modules 1FK7□□□-□□□□□-□X□□; X = A, E, H, D, F, L

Tableau 6- 9 Limites de rotation du connecteur d'énergie

Moteur Angle α Angle β Taille de connecteur Dessin 1FK703 122° 158° 1 1FK704 1FK706 1FK708

135°

140°

1

1FK710 135° 195° 1 1FK708 1FK710

195° 140° 1,5

Page 254: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Connectique 6.5 Réorientation des connecteurs sur le moteur

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 252 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Tableau 6- 10 Limites de rotation du connecteur de signaux

avec DRIVE-CLiQ via Sensor Modules

Connecteur sans DRIVE-CLiQ Moteur

Angle α´ Angle β´ Angle α´ Angle β´

Dessin

1FK703 160° 130° 160° 135° 1FK704 145° 140° 145° 130° 1FK706 140° 145° 150° 135° 1FK708 1FK710

105° 100° 105° 105°

voir Tableau "Connecteur d'énergie"

Tableau 6- 11 Couple de rotation max.

Connecteur Couple de rotation max. Connecteur d'énergie taille 1 12 Nm Connecteur d'énergie taille 1,5 20 Nm Connecteur de signaux (sans DRIVE-CLiQ) 12 Nm Connecteur de signaux (avec DRIVE-CLiQ) 8 Nm

Page 255: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 253

Consignes concernant l'utilisation des moteurs 77.1 Transport / stockage jusqu'à l'utilisation

Les moteurs doivent être stockés à l'intérieur, dans des locaux secs, exempts de poussière et de vibrations (veff < 0,2 mm/s). Il est déconseillé de stocker les moteurs plus de deux ans à température ambiante (+5 °C à +40 °C) pour ne pas dépasser la durée d'utilisation de la graisse.

Pour le transport et le stockage, les indications supplémentaires des instructions de service sont à prendre en compte.

7.2 Conditions d'environnement Plage de température de service: -15 °C à +40 °C (sans restriction).

Toutes les caractéristiques listées se rapportent à une température ambiante de 40 °C, à une fixation sans isolation thermique et une altitude d'installation jusqu'à 1000 m.

En cas de conditions divergentes (température ambiante > 40 °C ou altitude > 1000 m au-dessus du niveau moyen de la mer), le couple et les puissances admis doivent être déterminés à partir des facteurs figurant dans le tableau suivant.

La température ambiante et l'altitude d'installation sont arrondies vers le haut par tranche de 5 °C ou 500 m.

Tableau 7- 1 Facteurs de réduction vitesse/puissance

Température ambiante en °C Altitude d'implantation [m]

< 30 30 - 40 45 50 55 1000 1,07 1,00 0,96 0,92 0,871500 1,04 0,97 0,93 0,89 0,842000 1,00 0,94 0,90 0,86 0,822500 0,96 0,90 0,86 0,83 0,783000 0,92 0,86 0,82 0,79 0,753500 0,88 0,82 0,79 0,75 0,714000 0,82 0,77 0,74 0,71 0,67

Page 256: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Consignes concernant l'utilisation des moteurs 7.3 Pose des câbles en milieu humide

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 254 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

7.3 Pose des câbles en milieu humide

IMPORTANT Si le moteur est installé dans un milieu humide, les câbles de puissance et de signaux doivent être posés comme sur la figure ci-dessous.

Figure 7-1 Principe de pose des câbles en milieu humide

Page 257: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Consignes concernant l'utilisation des moteurs 7.4 Formes de construction

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 255

7.4 Formes de construction

Tableau 7- 2 Désignation des formes de construction (selon CEI 60034-7)

Désignation Représentation Description IM B5 Standard

IM V1

IM V3

Les moteurs 1FK7 sont aussi opérationnels à axe vertical (conformément aux formes IM V1 et IM V3) sans qu'il soit nécessaire de le spécifier à la commande. Remarque : Lors de la configuration de la forme de construction IM V3, il faut veiller aux forces axiales admissibles (poids des organes d'accouplement ou de transmission) et, plus particulièrement, au degré de protection nécessaire.

Page 258: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Consignes concernant l'utilisation des moteurs 7.5 Conditions de montage

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 256 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

7.5 Conditions de montage Du fait de la fixation du moteur à la surface de montage, une partie de la chaleur produite dans le moteur est évacuée par le biais de la bride.

Fixation sans isolation thermique Les conditions de montage suivantes sont valables pour les caractéristiques de moteur indiquées :

Tableau 7- 3 Conditions de montage pour fixation sans isolation thermique

Hauteur d'axe Plaque en acier, largeur x hauteur x épaisseur [mm]

Surface de montage [m2]

1FK701⃞ 120 x 100 x 10 0,012 1FK702⃞ à 1FK704⃞ 120 x 100 x 40 0,012 1FK706⃞ à 1FK710⃞ 450 x 370 x 30 0,17

Les conditions d'évacuation de la chaleur sont améliorées si les surfaces de montage sont plus grandes.

Fixation avec isolation thermique et sans éléments rapportés Sur les moteurs à refroidissement naturel ou à ventilation forcée, le couple moteur doit être réduit de 5 % à 10 %. Il est recommandé de procéder à la configuration avec les valeurs C0

(60 K). Le facteur de réduction augmente avec la vitesse de rotation (voir figure "Effet des conditions de montage sur la courbe caractéristique S1").

Fixation avec isolation thermique et avec éléments rapportés ● Frein à l'arrêt (incorporé dans le moteur). Aucune réduction de couple supplémentaire

n'est requise.

● Réducteur; la réduction du couple est nécessaire (voir figure "Effet des conditions de montage sur la courbe caractéristique S1")

Page 259: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Consignes concernant l'utilisation des moteurs 7.6 Sollicitation en vibration

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 257

Conséquences générales d'une configuration isolée ou non, avec ou sans réducteur

Figure 7-2 Effet des conditions de montage sur la courbe caractéristique S1

7.6 Sollicitation en vibration Le bon fonctionnement et le respect des spécifications moteur (notamment de la durée de vie des paliers) ne sont assurés que si les niveaux de vibration indiqués dans le tableau ci-après ne sont pas dépassés.

Tableau 7- 4 Valeurs de vibration

Vitesse de vibration Veff selon DIN ISO 10816 max. 4,5 mm/s Accélération de vibration acrête axiale 1) 25 m/s2 Accélération de vibration acrête radiale 1) 50 m/s2

1) Pour les moteurs à ventilation forcée, la valeur limite de l'accélération axiale et radiale a été réduite à 10 m/s2.

Les points de mesure seront choisis par analogie à ISO 10816, paragraphe 3.2. Les niveaux de vibration cités ne devront être dépassés sur aucun des points de mesure.

Page 260: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Consignes concernant l'utilisation des moteurs 7.7 Formes de réseau admissibles

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 258 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Figure 7-3 Points de mesure Niveaux de vibrations

L'accélération de vibration est évaluée dans la bande de fréquence de 10 à 2000 Hz. On évalue la valeur crête maximale rencontrée pendant la mesure.

Pour évaluer la vitesse de vibration, les instruments de mesure doivent répondre aux exigences de la norme ISO 2954.

7.7 Formes de réseau admissibles Les moteurs, en association avec le système d'entraînement, sont principalement autorisés pour une utilisation avec des réseaux TN et TT comportant un point neutre relié à la terre et avec des réseaux IT.

Dans le cas d'une utilisation sur des réseaux IT, un dispositif de surveillance doit signaler l'apparition du premier défaut entre la partie active et la terre. Selon la norme CEI 60364-4-41, il est recommandé d'éliminer le premier défaut aussi rapidement que possible.

Dans le cas de réseaux avec conducteur de phase relié à la terre, un transformateur de séparation avec point neutre relié à la terre (côté secondaire) doit être mis en place entre le réseau et le système d'entraînement, pour éviter une sollicitation excessive de l'isolation moteur. Les réseaux TT avec conducteur de phase relié à la terre sont très répandus, de sorte qu'un transformateur de séparation doit être utilisé ici.

Page 261: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 259

Annexe AA.1 Description des termes

Couple assigné CN Couple thermiquement admissible en service continu S1 à la vitesse assignée du moteur.

Vitesse assignée nN La vitesse assignée détermine la plage de vitesse du moteur dans le diagramme couple-vitesse.

Courant assigné IN Courant efficace de phase du moteur servant à produire le couple assigné. Valeur efficace d'un courant sinusoïdal.

Courant assigné du variateur IN var Courant efficace de sortie du variateur (par phase) pouvant être fourni durablement par le Motor Module recommandé. Le Motor Module recommandé est défini par un courant d'arrêt I0 (100K).

Couple de freinage Cfr eff Cfr eff correspond au couple de freinage moyen obtenu en freinage par court-circuitage de l'induit par la résistance de freinage externe Ropt.

Résistance de freinage Ropt. Ropt. correspond à la valeur optimale de la résistance externe insérée en série dans chaque phase de l'enroulement du moteur pour le freinage par court-circuitage de l'induit.

Côté D Drive end = côté D (extrémité motrice du moteur)

Inductance cyclique LD L'inductance cyclique est la somme de l'inductance dans l'entrefer et de l'inductance de fuite rapportée au schéma équivalent à une phase. Elle est composée de l'inductance propre d'une phase et de l'inductance de couplage des autres phases.

Page 262: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Annexe A.1 Description des termes

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 260 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Constante de couple kT (valeur pour un échauffement moyen de l'enroulement de 100 K) Quotient du couple à l'arrêt par le courant à l'arrêt.

Calcul : kT = C0, 100 K / I0, 100 K Cette constante est valable jusqu'à env. 2 ∙ C0,60 K pour les moteurs à

refroidissement naturel.

Remarque

Cette constante ne convient pas pour déterminer les courants assignés et les courants d'accélération nécessaires (pertes du moteur !).

Il faut également prendre en compte la charge statique et les couples de frottements.

Constante de temps électrique Tél. Quotient de l'inductance cyclique par la résistance de l'enroulement. Tél. = LD/Rphase

Vitesse maximale nmax La vitesse de fonctionnement mécanique maximale admissible nmax est, de la vitesse mécanique maximale admissible ou de la vitesse maximale admissible du variateur, la plus faible des deux.

Couple maximal Cmax Couple produit par le courant maximal admissible. Le couple maximal est disponible temporairement pour des processus à caractère hautement dynamique.

Il est limité par des paramètres de régulation.

Couple maximal (limité par le variateur ) Cmax var Couple maximal pouvant être fourni (temporairement) lors du fonctionnement avec le Motor Module recommandé.

Courant maximal Imax Cette limite de courant est fixée par le circuit magnétique. Un bref dépassement de cette limite peut entraîner la démagnétisation irréversible du matériau magnétique. Valeur efficace d'un courant sinusoïdal.

Courant maximal du variateur Imax var Courant efficace de sortie du variateur (par phase) pouvant être fourni temporairement par le Motor Module recommandé.

Page 263: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Annexe A.1 Description des termes

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 261

Vitesse maximale admissible (mécaniquement) nmax méc La vitesse maximale admissible sur le plan mécanique est nmax méc Elle découle des forces centrifuges et des frottements dans les paliers.

Vitesse maximale admissible sur le variateur nmax var La vitesse de fonctionnement maximale admissible avec un variateur est nmax var (limitée par exemple par la résistance diélectrique ou la fréquence maximale).

Constante de temps mécanique Tméc. La constante de temps mécanique correspond à la tangente à l'origine à une courbe théorique d'accélération.

Tméc. = 3 ∙ Rphase ∙ Jmot./kT2 [s] Jmot. = Moment d'inertie du servomoteur [kgm2] Rphase = Résistance d'une phase de l'enroulement statorique [ohms] kT = Constante de couple [Nm/A]

Côté N Non Drive end = côté N (extrémité non motrice du moteur)

Page 264: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Annexe A.1 Description des termes

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 262 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

Point de fonctionnement optimal Point de fonctionnement auquel le moteur fournit en règle générale la puissance continue maximale avec un rendement élevé (voir figure suivante).

Figure A-1 Point de fonctionnement optimal

Vitesse optimale nopt. Vitesse à laquelle le moteur délivre la puissance optimale.

Lorsque la vitesse assignée est inférieure à la vitesse optimale, la vitesse assignée est indiquée.

Puissance optimale Popt. Puissance atteinte à la vitesse optimale.

Si la vitesse optimale s'avère être la vitesse assignée (voir Vitesse optimale), alors la puissance optimale correspond à la puissance assignée.

Nombre de pôles 2p Nombre de pôles magnétiques sud et nord sur le rotor. p est le nombre de paires de pôles.

Page 265: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Annexe A.1 Description des termes

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 263

Constante de tension kE (valeur pour une température de rotor de 20 °C) Valeur efficace de la tension induite dans le moteur à une vitesse de 1000 tr/min et à une température de rotor de 20 °C.

Couple à l'arrêt C0 Couple limite du point de vue thermique que le moteur peut fournir à l'arrêt en classe 100 K ou 60 K. Lorsque n = 0 tr/min, il peut être fourni pendant une durée illimitée. C0 est toujours supérieur au couple assigné CN.

Courant à l'arrêt I0 Courant efficace de phase du moteur servant à produire le couple d'arrêt assigné (C0 = kT • I0). Valeur efficace d'un courant sinusoïdal.

Constante de temps thermique Tth décrit la hausse de température de la carcasse du moteur en cas d'augmentation brusque de la charge du moteur jusqu'au couple admissible en service S1. Après Tth., le moteur a atteint 63 % de sa température finale.

Moment d'inertie Jmot Moment d'inertie des pièces en rotation du moteur. Jmot = sans frein , Jfr. mot. = avec frein.

Rigidité à la torsion de l'arbre ct Mot La rigidité de l'arbre à la torsion indiquée se rapporte à la section entre le centre du paquet de tôles rotoriques et le milieu de l'extrémité de l'arbre ct mot = sans frein , Jt fr. mot. = avec frein.

Résistance de l'enroulement Rphase à une température d'enroulement de 20 °C Cette valeur indique la résistance d'une phase pour une température d'enroulement de 20 °C. L'enroulement est couplé en étoile.

Page 266: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Annexe A.2 Déclaration de conformité

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 264 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

A.2 Déclaration de conformité

Page 267: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4 265

Index

A Accouplements, 239 Assistance technique, 4

B Bout d'arbre, 57

C CAD CREATOR, 197 Caractéristiques techniques, 18

1FK7011-5AK21, 181 1FK7011-5AK71, 68 1FK7015-5AK21, 183 1FK7015-5AK71, 71 1FK7022-5AK21, 185 1FK7022-5AK71, 73 1FK7032-2AF21, 187 1FK7032-2AK71, 75 1FK7033-4CF21, 193 1FK7033-4CK71, 141 1FK7034-2AF21, 189 1FK7034-2AK71, 77 1FK7040-2AK71, 79 1FK7042-2AC71, 81 1FK7042-2AF21, 191 1FK7042-2AF71, 83 1FK7042-2AK71, 85 1FK7042-3BK71, 169 1FK7043-4CF21, 195 1FK7043-4CH71, 143 1FK7043-4CK71, 145 1FK7044-4CF71, 147 1FK7044-4CH71, 149 1FK7060-2AC71, 87 1FK7060-2AF71, 89 1FK7060-2AH71, 91 1FK7060-3BF71, 171 1FK7061-4CF71, 151 1FK7061-4CH71, 153 1FK7062-2AC71, 93 1FK7062-2AF71, 95 1FK7062-2AH71, 97

1FK7062-3BF71, 173 1FK7063-2AC71, 99 1FK7063-2AF71, 101 1FK7063-2AH71, 103 1FK7064-4CC71, 155 1FK7064-4CF71, 157 1FK7064-4CH71, 159 1FK7080-2AF71, 105 1FK7080-2AH71, 107 1FK7081-2AC71, 109 1FK7081-2AF71, 111 1FK7081-2AH71, 113 1FK7081-3BF71, 175 1FK7083-2AC71, 115 1FK7083-2AF71, 117 1FK7083-2AH71, 119 1FK7084-2AC71, 121 1FK7084-2AF71, 123 1FK7084-3BC71, 177 1FK7084-3BF71, 179 1FK7085-4CC71, 161 1FK7085-4CF71, 163 1FK7086-4CC71, 165 1FK7086-4CF71, 167 1FK7100-2AC71, 125 1FK7100-2AF71, 127 1FK7101-2AC71, 129 1FK7101-2AF71, 131 1FK7103-2AC71, 133 1FK7103-2AF71, 135 1FK7105-2AC71, 137 1FK7105-2AF71, 139

Coaxialité, 56 Compatibilité environnementale, 9 Comportement aux vibrations, 57 Concentricité, 55 Conditions d'environnement, 253 Configuration, 35 Consignes concernant les CSDE, 7 Consignes de sécurité, 5

D Déclaration de conformité, 264

Page 268: 1FK7_1011_fra_fr-FR

Index

Moteurs synchrones 1FK7, Génération 2 266 Manuel de configuration, Edition 10/2011, 6SN1197-0AD16-0DP4

E Élimination, 9 Emission sonore, 58

F Formation, 3 Frein de maintien, 216 Freinage par court-circuitage d'induit, 220

I Influence du mode de fixation, 256 Interface DRIVE-CLiQ, 210

N Niveau de pression acoustique, 58

P Perpendicularité, 56 Plaque signalétique, 26 Produits d'origine tierce, 8 Protection thermique du moteur, 207

R Réducteur, 226 Refroidissement naturel, 47 Résistances de freinage, 220

S Service d'assistance téléphonique, 4 SinuCom, 38 SIZER for SIEMENS Drives, 35 Sollicitation par des forces radiales, 50 STARTER, 37

T Tension de pose de la courroie, 50

Page 269: 1FK7_1011_fra_fr-FR
Page 270: 1FK7_1011_fra_fr-FR

www.siemens.com/motioncontrol

Sous réserve de modifications techniques.© Siemens AG 2011

Siemens AGIndustry SectorDrive TechnologiesMotion Control SystemsPostfach 318091050 ERLANGENALLEMAGNE