Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page...

52
Instruction Manual XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD8 APP XAS 58 Kd APP - XAS 120 KD8 APP XAS 68 Kd APP - XAS 135 KD8 APP XAS 48 G Kd APP - XAS 90 G KD8 APP XAS 48 G Kd APP - XAS 90 G KD8 APP XATS 68 Kd APP - XATS 135 KD8 APP XAS 78 Kd APP - XAS 160 KD8 APP XAS 88 Kd APP - XAS 175 KD8 APP XAS 68 G Kd APP - XAS 135 G KD8 APP Руководство оператора для передвижного компрессора Русский - Russian Двигателя Kubota V1505 Двигателя Kubota V1505-T

Transcript of Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page...

Page 1: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

Instruction Manual

01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM

XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD8 APPXAS 58 Kd APP - XAS 120 KD8 APPXAS 68 Kd APP - XAS 135 KD8 APPXAS 48 G Kd APP - XAS 90 G KD8 APPXAS 48 G Kd APP - XAS 90 G KD8 APPXATS 68 Kd APP - XATS 135 KD8 APPXAS 78 Kd APP - XAS 160 KD8 APPXAS 88 Kd APP - XAS 175 KD8 APPXAS 68 G Kd APP - XAS 135 G KD8 APP

Руководство операторадля передвижного компрессораРусский - Russian

ДвигателяKubota V1505

ДвигателяKubota V1505-T

Page 2: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP
Page 3: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

ATLAS COPCO - PORTABLE ENERGY DIVISIONwww.atlascopco.com09/2016

Руководство операторадля передвижного компрессора

XAHS 38 KdXAS 58 KdXAS 68 KdXAS 48 G KdXATS 68 KdXAS 78 KdXAS 88 KdXAS 68 G Kd

Printed matter N°2954 9521 40

Перевод исходной инструкции

Page 4: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

Ограничение гарантии и ответственностиИспользуйте компоненты только авторизованНе распространяется гарантия и ответств инеисправностях в результате использования нПроизводитель не несет никакой ответстве емодификации, дополнения или изменения, вы я.Несоблюдение требований в отношении тех вструктуру оборудования могут привести к воНесмотря на то, что были приложены все оруководства, Atlas Copco не несет ответствен

Copyright 2016, Atlas Copco Airpower n.v., АнЗапрещается любое несанкционированное исп вили их части. В особенности это относится к торговым мар .

- 4 -

ных поставщиков.енность за продукцию при любых повреждениях илеавторизованных компонентов.нности за любые повреждения, возникшие в результатполненные без письменного утверждения производителнического обслуживания, а также внесение измененийзникновению опасных ситуаций, в т.ч. возгорания. усилия для обеспечения качества содержания данногности за случайные ошибки.

тверпен, Бельгия.ользование или копирование содержания этих материало

кам, обозначениям моделей, номерам деталей и чертежам

Page 5: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

778

8

0

1

23

5

557

8

0

00134

44

4.2.3 Панель управления ................................ 254.2.4 В течении действия ............................... 264.2.5 Инструкции по остановке ..................... 264.2.6 Возникновение неисправностей и

защитные устройства ............................ 264.2.7 Генератор (опция) ................................. 27

5 Техническое обслуживание .................. 285.1 Ежедневное техническое обслуживание

компрессора перед началом работы ........ 285.2 Ежедневное техническое обслуживание

шасси перед движением по дороге .......... 285.3 Mасло .......................................................... 295.3.1 Проверка уровня масла ......................... 295.3.2 Моторное масло..................................... 295.3.3 Компрессорное масло ........................... 295.4 Охлаждающая жидкость ........................... 315.4.1 Проверьте уровень охлаждающей

жидкости ................................................ 315.5 Аккумуляторная батарея........................... 315.5.1 Подзарядка аккумуляторной батареи.. 315.5.2 Плановое обслуживание

аккумулятора ......................................... 315.6 Воздушный фильтр двигатель/

компрессор ................................................. 325.7 Чистка ......................................................... 325.7.1 Чистка охладителей............................... 325.7.2 Очистка защитной крышки .................. 325.7.3 Рама с накопителем утечек................... 335.8 Хранение..................................................... 335.9 Oпциями ..................................................... 33

6 Разрешение проблемы........................... 34

- 5 -

ПредисловиеПри выполнении всех инструкций этогоруководства мы гарантируем многолетнююбезотказную работу. Это прочная, безопасная инадежная машина, созданная в соответствии сновейшими технологиями.Всегда храните настоящее руководство рядом сустановкой.При обращении всегда указывайте типкомпрессора и серийный номер, показанные натабличке технических данных.Компания сохраняет за собой право вноситьизменения без предварительного уведомления.

Содержание1 Меры обеспечения безопасности........... 1.1 Введение........................................................ 1.2 Общие меры обеспечения безопасности.... 1.3 Техника безопасности при

транспортировке и монтаже ........................ 1.4 Техника безопасности при обращении

и работе ....................................................... 11.5 Техника безопасности при

техническом обслуживании и ремонте .... 11.6 Меры безопасности при работе

с инструментами......................................... 11.7 Специальные меры предосторожности.... 1

2 Основные элементы............................... 12.1 Использованы пиктограммы по

технике безопасности ................................ 12.2 Общее описание ......................................... 12.3 Маркировка и информационные бирки ... 1

3 Основные компоненты ......................... 1

4 Инструкция действий............................ 24.1 Инструкция по паркованию,

буксированию и подъёму .......................... 24.1.1 Инструкция по паркованию .................. 24.1.2 Инструкция по буксированию .............. 24.1.3 Инструкция по подъему ........................ 24.2 Работа компрессора.................................... 24.2.1 Предотвращение пониженных

нагрузок .................................................. 24.2.2 Перед пуском.......................................... 2

Page 6: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

- 6 -

7 Технические указания ........................... 367.1 Спецификации компрессора/двигателя ... 367.2 Габаритные размеры.................................. 43

8 Табличка технических данных............ 46

9 Утилизация .............................................. 47

10 Журнал технического обслуживания .......................................... 48

Page 7: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

ах

мй

е,о,оь.и

ь-тхсд

ооо

Обычно рекомендуется, чтобы с установкойработало не более двух человек, так как большееколичество операторов может привести к нарушениюбезопасности условий работы.Примите необходимые меры по ограничениюдоступа к установке посторонних людей иисключению всевозможных источников опасностирядом с установкой.В процессе перемещения, работы, переборки иливыполнения технического обслуживания и ремонтаоборудования Atlas Copco механики должныприменять безопасные методы работы и соблюдатьвсе соответствующие местные требованиябезопасности и нормативные акты. Далеепредставлен перечень специальных норм и правилтехники безопасности, которые в целом применимы коборудованию Atlas Copco.Эти меры обеспечения безопасности относятся коборудованию, которое обеспечивает подачу воздухаили его потребляет. Использование любого другогогаза требует дополнительных мер безопасности,характерных для соответствующего применения,которые здесь не учитываются.Пренебрежение данных мер обеспечениябезопасности может представлять опасность длялюдей, а также окружающей среды и оборудования:- представлять опасность для людей вследствие

электрического, механического или химическоговоздействия,

- представлять опасность для окружающей средывследствие утечки масла, растворителей илидругих веществ,

- представлять опасность для оборудованиявследствие нарушения функционирования.

,

- 7 -

Меры обеспечения безопасности

ВведениеПолитика Atlas Copco - обеспечить пользователей ееоборудования безопасной, надежной и эффективнойпродукцией. При этом учитывается целый рядфакторов, среди которых:- предполагаемое и планируемое использование

продуктов и условия окружающей среды, вкоторых им предстоит работать,

- действующие правила, нормы и законодательныеакты,

- предполагаемый полезный срок службы приусловии соответствующего техническоеобслуживание и ремонта,

- обеспечение обновления данного руководства.Перед тем, как работать с продуктом, прочитайтесоответствующее руководство по эксплуатации.Кроме подробных инструкций по работе соборудованием, в нем также содержится информацияпо технике безопасности, профилактическомутехническому обслуживанию и т.д.Всегда храните данное руководство на местеразмещения установки, обеспечивая простотудоступа к нему работающего персонала.Ознакомьтесь также с мерами обеспечениябезопасности для двигателя и любого другогооборудования и компонентов, которыепредоставляются отдельно или на которые ссылаетсяосновное руководство данной установки.Эти меры обеспечения безопасности имеют общийхарактер, поэтому некоторые положения не всегдаприменимы к конкретной установке.Для работы, регулировки, техническогообслуживания и ремонта оборудования Atlas Copcoдолжен допускаться только персонал, имеющийсоответствующую квалификацию.

В обязанности менеджмента входит назначение нвыполнение каждой категории работ теспециалистов, которые имеют соответствующуюподготовку и квалификацию.1 уровень квалификации: ОператорОператор должен пройти обучение по всевопросам, связанным с управлением и работоустановки и техникой безопасности.2 уровень квалификации: Техник-механикТехник-механик должен пройти такое же обученипо работе с установкой, как и оператор. Кроме тоготехник-механик должен пройти обучение пвыполнению технического обслуживания и ремонтакоторые описаны в данном руководстве пэксплуатации, и ему разрешается изменятнастройки в системе управления и безопасностиТехник-механик не работает с компонентамэлектрооборудования под напряжением.3 уровень квалификации: Техник-электрикТехник-электрик должен пройти обучение и иметтакую же квалификацию, как оператор и техникмеханик. Кроме того, техник-электрик можевыполнять ремонт электрооборудования различныблоков установки. Это включает работу компонентами электрооборудования понапряжением.4 уровень квалификации: Специалист от производителяЭто квалифицированный специалист, которогнаправляет производитель или егпредставительство для выполнения сложногремонта или модификации оборудования.

Необходимо внимательно прочитать и соответственно выполнять перед буксированиемподъемом, работой, техническим обслуживанием или ремонтом установки.

Page 8: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

иио,яка

а

в,

я,

йее,

в,ея

ьив,,е

ье

11 Для определения того, что предохранительные изащитные устройства находятся в исправномрабочем состоянии, они должны проверятьсясогласно описанию в графике техническогообслуживания данного руководства поэксплуатации.

12 Следите за состоянием маркировок иинформационных бирок на установке.

13 В случае повреждения или разрушенияпредупредительных бирок их необходимозаменить, чтобы обеспечить безопасностьоператора.

14 Поддерживайте порядок в рабочей зоне.Отсутствие порядка повышает риск несчастныхслучаев.

15 При работе на установке пользуйтесь средствамизащиты. В зависимости от вида работы могутиспользоваться: защитные очки, наушники,защитный шлем (включая забрало), защитныеперчатки, защитная спецодежда, защитная обувь.Не работайте с неприбранными длиннымиволосами, в не застегнутой и свободной одежде ис ювелирными изделиями.

16 Будьте осторожны с огнем. Осторожнообращайтесь с топливом, маслом и антифризом,так как это легко воспламеняющиеся вещества.Запрещается курить или приближаться соткрытым пламенем при обращении сподобными веществами. Держите поблизостиогнетушитель.

Техника безопасности при транспортировке и монтаже

Транспортировка изделия должна производитьсяподготовленным персоналом.При буксировке, подъеме и транспортировкекомпрессора выключатель аккумулятора долженвсегда быть выключен.

- 8 -

Atlas Copco не признает за собой ответственность залюбые повреждения и травмы в результатепренебрежения этими мерами предосторожности,или несоблюдения обычной осторожности инадлежащего обращения, которые требуются впроцессе перемещения, работы, обслуживания илиремонта, даже если они определенно не указаны внастоящем руководстве по эксплуатации.Производитель не несет никакой ответственности залюбые повреждения, возникшие в результатеиспользования неоригинальных деталей имодификаций, дополнений или изменений,выполненных без письменного одобренияпроизводителя.Если какое-либо положение данного руководства несоответствует местному законодательству, то из двухположений должно применяться более строгое.Положения настоящих мер обеспечениябезопасности не должны истолковываться какпредложения, рекомендации или причины, которыеможно использовать в нарушение каких-либодействующих нормативных актов и правил.

Общие меры обеспечения безопасности

1 Владелец несет ответственность за содержаниеустановки в безопасном рабочем состоянии.Компоненты и принадлежности установкинеобходимо заменять в случае их отсутствия илинесоответствия безопасной работе.

2 Руководитель или ответственно лицо должныпостоянно следить за тем, чтобы строгособлюдались все инструкции по работе иобслуживанию установки и оборудования, атакже чтобы оборудование вместе со всемипринадлежностями и защитными устройствами ивсе потребляющие устройства находились висправном состоянии, без повышенного износаили повреждения.

3 В случае появления каких-либо признаков илпредположения о перегреве внутроборудования установку необходимостановить, но никакие крышки не открыватьпока не пройдет достаточно времени длохлаждения. Это исключит риссамопроизвольного воспламенения паров маслпри контакте с воздухом.

4 Номинальные паспортные данные (величиндавления, температуры, скорости и т.д.) должныиметь долговечную маркировку.

5 Используйте установку строго по назначению и рамках номинальных пределов (давлениятемпературы, скорости т.д.).

6 Установка и оборудование должны содержатьсв чистоте, то есть по возможности без маслапыли и другого загрязнения.

7 Для предотвращения повышения рабочетемпературы регулярно проверяйте и чиститповерхности теплопередачи (оребренихолодильника, промежуточные холодильникикожухи водяного охлаждения и т.д.).

8 Все регулирующие и защитные устройстдолжны иметь надлежащий уходобеспечивающий их соответствующефункционирование. Они не должны отключатьсили блокироваться.

9 Следует быть внимательными, чтобы исключитповреждение предохранительных клапанов других устройств разгрузки давления, особенности предотвращать засорение краскоймасляным осадком или накоплением грязикоторые могут нарушить функционированиустройств.

10 Необходимо регулярно проверять точностдатчиков давления и температуры. В случапревышения допустимых пределов они должныбыть заменены.

Page 9: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

ейи

йа

и

ут

е.о

тме

ье

т

з.йиие,иво,е,-о

6 Для подъема тяжелых частей должениспользоваться подъемный механизмдостаточной мощности, проверенный исоответствующий требованиям местных нормбезопасности.

7 Подъёмные крюки, петли, серьги и т.д. недолжны быть деформированы, а нагрузка должнаприкладываться по линии оси их расчетнойнагрузки. Мощность подъёмного устройстваснижается, когда подъёмная силаприкладывается под углом к его оси нагрузки.

8 Для обеспечения максимальной безопасности иэффективности подъёмного оборудования всеподнимаемые элементы должны находиться какможно ближе к перпендикулярному положению.При необходимости между подъемныммеханизмом и грузом может использоватьсяподъёмная траверса.

9 Никогда не оставляйте груз подвешенным наподъемнике.

10 Подъемный механизм должен быть установлентаким образом, чтобы груз поднималсяперпендикулярно. Если это невозможно, тонеобходимо принять меры предосторожностидля предотвращения раскачивания груза,например, использовать два подъемника, каждыйпримерно под одним углом, не превышающим30° от вертикали.

11 Располагайте установку в отдалении от стен.Примите все меры предосторожности дляисключения рециркуляции горячего воздуха,выходящего из двигателя и системы охлажденияприводной машины. Если этот горячий воздухбудет всасываться двигателем или вентиляторомохлаждения приводной машины, это можетпривести к перегреву установки, а если он будутпопадать в камеру сгорания, то будет снижатьсямощность двигателя.

12 Перед тем, как перемещать выключитекомпрессор.

- 9 -

Перед подъемом установки сначала надежнозакрепите все свободные и шарнирные компоненты,например дверцы и буксирную балку.Запрещается крепить тросы, цепи и канатынепосредственно к подъёмной проушине,используйте крюк крана или подъёмную серьгу,соответствующую местным нормам безопасностиНикогда не допускайте сгиба под острым угломтросов, цепей и канатов.Не разрешается для подъема использовать вертолет.Категорически запрещается задерживаться илистоять в опасной зоне под поднятым грузом. Никогдане поднимайте установку над людьми или жилымизонами. Ускорение и замедление подъема должнопроизводиться в безопасных пределах.1 Перед буксированием установки:

- убедитесь, что в баллоне (или баллонах)произведен сброс давления,

- проверьте буксирную балку, тормознуюсистему и буксирную проушину. Проверьтетакже сцепку буксирного автомобиля,

- проверьте буксирную и тормознуюспособность буксирного автомобиля,

- проверьте, чтобы буксирная балка,направляющее колесо или опорная стойкабыли надежно блокированы в поднятомположении,

- держите руки/пальцы подальше отсоединительного устройства и других зонвозможного защемления. Держите ногиподальше от буксирной балки, чтобыизбежать травмы, если она соскользнет,

- убедитесь, что буксирная проушина свободноповорачивается на крюке,

- проверьте, что колеса закреплены, а шины внормальном состоянии и соответственнонакачены,

- подключите сигнальный кабель, проверьтвсе фонари и убедитесь в том, что сигнальныкабель не будет волочиться по земле прбуксировке установки,

- закрепите предохранительный разрывнокабель или предохранительную цепь нбуксирном автомобиле,

- уберите тормозные башмаки, если есть, отпустите стояночный тормоз,

- необходимо произвести проверкпротивооткатных башмаков на предмеотсутствия или поломки пружин.

2 Для буксирования установки используйтбуксирный автомобиль достаточной мощностиПосмотрите документацию буксирногавтомобиля.

3 Если буксирный автомобиль с установкой будедвигаться задним ходом, отпустите механизинерционного тормоза (если этот механизм навтоматический).

4 Никогда не превышайте максимальную скоростбуксирования установки (соблюдайте местныправила).

5 Перед тем, как отсоединить установку обуксирного автомобиля, установите ее на ровнуюповерхность и поставьте на стояночный тормоОтсоедините предохранительный разрывнокабель или предохранительную цепь. Еслустановка не имеет стояночного тормоза илнаправляющего колеса, зафиксируйте положениустановки с помощью тормозных башмаковустановленных спереди или сзади колес. Еслбуксирная балка может быть установлена вертикальное положение, то должниспользоваться блокирующее устройствонаходящееся в исправном состоянии. Изделивсегда должно использоваться, парковатьсяхраниться в местах, удаленных от публичнодоступных территорий, закрытых для доступа сстороны недопущенных лиц.

Page 10: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

аукя

,еми

йзхи,с.яй

еиееясо

якеймййии

,.

12 Никогда не снимайте на горячем двигателеналивную пробку системы водяного охлаждения.Подождите, пока двигатель охладится вдостаточной степени.

13 Никогда не доливайте топливо при работающейустановке, кроме случаев, указанных вруководстве компании Atlas Copco. Держитетопливо в отдалении от горячих деталей, такихкак выпускные трубы или выхлопная трубадвигателя. Запрещается курить во время заливкитоплива. При заливке топлива отавтоматического насоса для разрядастатического электричества к установке долженбыть подсоединен кабель заземления. Никогда непроливайте и не оставляйте на поверхностиустановки или рядом с ней масло, топливо,охлаждающую жидкость и чистящие средства.

14 Во время работы все дверцы должны бытьзакрыты, чтобы не нарушать потокохлаждающего воздуха внутри корпусаустановки и не снижать эффективностьглушения. Дверцы могут открываться только накороткое время, например, для проверки илирегулировки.

15 Периодически выполняйте работы потехническому обслуживанию, в соответствии сграфиком технического обслуживания.

16 Все компоненты, совершающие вращательноеили возвратно-поступательное движение, имеютстационарные защитные кожухи. Отсутствиеэтих кожухов представляет опасность дляперсонала. Запрещается приступать к работе соборудованием при снятых защитных кожухах,пока они не будут надежно установлены наместо.

17 Даже умеренные уровни шума могут вызыватьраздражение и расстройство. При длительномвоздействии это может привести к серьезнымнарушениям нервной системы людей. Если вместах обычного нахождения персонала уровеньзвукового давления:

- 10 -

Техника безопасности при обращении и работе1 Если установка будет работать в пожароопасной

среде, на всех выхлопных трубах двигателядолжен быть установлен искроуловитель длязахвата зажигательных искр.

2 В выхлопных газах содержится угарный газ,который может вызывать смертельноеотравление. Если установка используется взамкнутом пространстве, соедините выхлопнуютрубу двигателя с наружной атмосферой спомощью трубы достаточного диаметра. Этосоединение должно быть выполнено такимобразом, чтобы для двигателя не создавалосьникакого дополнительного противодавления.При необходимости установите вытяжнойвентилятор. Соблюдайте все действующиеместные положения и нормы. Убедитесь, чтоустановка имеет достаточный забор воздуха дляработы. При необходимости установитедополнительные каналы воздухозаборника.

3 При работе в запыленной среде разместитеустановку так, чтобы на нее попадала пыль ответра. Эксплуатация в чистой среде значительноувеличивает периодичность чистки фильтроввоздухозаборника и внутренних элементовхолодильников.

4 Перед подсоединением или отсоединениемшланга закрывайте на компрессоре кран выпускавоздуха. Перед отсоединением шланга убедитесьв том, что из него полностью стравлено давление.Перед тем, как подать сжатый воздух черезшланг или воздухопровод, проверьте, чтооткрытый конец надежно закреплен, чтобы он неболтался, так как это может привести к травме.

5 Конец воздухопровода, подсоединенный квыпускному крану, должен быть зафиксированпредохранительным тросом, закрепленнымрядом с краном.

6 На краны выпуска воздуха не должнывоздействовать никакие внешние усилия,

например, от вытягивания шлангов или из-зподсоединения непосредственно к кранвспомогательного оборудования, такого кавлагоотделитель, лубрикатор и т.д. Запрещаетснаступать на краны выпуска воздуха.

7 Для исключения повреждения крановколлектора и шлангов никогда не передвигайтустановку, пока к выпускным кранаподсоединены внешние воздухопроводы илшланги.

8 Запрещается использовать для дыхания сжатывоздух от компрессора любого типа беобеспечения соответствующих дополнительнымероприятий. Это может привести к травме илгибели. Чтобы воздух был пригоден для дыханияон должен хорошо очищаться, в соответствии местными нормативными актами и стандартамиВоздух для дыхания должен всегда подаватьспри стабильном давлении соответствующевеличины.

9 Распределительный трубопровод и воздушнышланги должны быть надлежащего диаметра соответствовать рабочему давлению. Никогда ниспользуйте истертые, поврежденные или старышланги. Заменяйте шланги и рукава до истечениих срока службы. Используйте шланги концевыми соединениями и арматурой тольксоответствующего типа и размера.

10 Если компрессор будет использоваться длпескоструйной обработки или подсоединяться общей пневматической системе, установитсоответствующий запорный клапан (обратныклапан) между выпускным отверстиекомпрессора и подсоединенной системопескоструйной обработки или общепневматической системой. Соблюдайте прмонтаже правильность положения направления.

11 Перед тем, как снять маслоналивную пробкустравите давление, открыв кран выпуска воздуха

Page 11: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

еея

иееяяие

и

е,и

ья,

,ев.яеей

а,к

Техника безопасности при техническом обслуживании и ремонте

Работы по техническому обслуживанию, разборке иремонту должны выполняться только персоналом,прошедшим соответствующее обучение, или, принеобходимости, под контролем квалифицированногоспециалиста.1 Для работ по техническому обслуживанию и

ремонту используйте только надлежащиеинструменты, находящиеся в исправномсостоянии.

2 Для замены должны использоваться толькооригинальные запасные части Atlas Copco.

3 Все работы по обслуживанию, кромепрофилактического осмотра, должнывыполняться только на остановленной установке.Необходимо принять соответствующие меры дляисключения случайного запуска. Кроме того, втом месте, где оборудование запускается, должнабыть прикреплена предупредительная табличка снадписью, например такой: “не запускать, идетработа”. На установках с приводом от двигателяаккумуляторная батарея должна бытьотсоединена и снята, или клеммы должны бытьзакрыты изолирующими колпачками. Наустановках с электроприводом главныйвыключатель должен быть заблокирован вразомкнутом положении, а предохранителивынуты. К блоку предохранителей или главномувыключателю должна быть прикрепленапредупредительная табличка с надписью,например такой: “не включать напряжение, идетработа”.

4 Перед разборкой любого компонента,работающего под давлением, компрессор илиоборудование должно быть надежноизолировано от источников давления, а из всейсистемы давление необходимо стравить. Ненадейтесь на то, что запорные клапаны (обратныеклапаны) обеспечат изоляцию давления в

- 11 -

- ниже 70 dB(A): никакие меры принимать ненужно,

- выше 70 dB(A): люди, которые постояннонаходятся в этом помещении, должны иметьзвукоизолирующие средства,

- ниже 85 dB(A): никакие меры принимать ненужно для людей, находящихся в этом местеограниченное время,

- выше 85 dB(A): помещение классифицируетсякак зона повышенного уровня шума, поэтомуна каждом входе на видном месте должноразмещаться предупреждение, сообщающеевходящим людям о необходимости иметьсредства защиты слуха, даже если они входятна короткое время,

- выше 95 dB(A): предупреждения на входахдолжны дополняться рекомендацией онеобходимости иметь средства защиты слухатакже и для случайных посетителей,

- выше 105 dB(A): должны быть специальныесредства защиты слуха, соответствующиеуровню и спектральному составу шума, атакже специальное предупреждение накаждом входе о воздействии этого шума.

18 Установка имеет компоненты, температуракоторых может превышать 80°C (176°F) и докоторых может случайно дотронуться персонал.Запрещается снимать теплоизоляцию изащитные кожухи с этих компонентов, пока онине остынут до комнатной температуры.Поскольку невозможно изолировать илизащитить все горячие детали защитнымиустройствами (например, коллектор выхлопнойсистемы, теплофикационную турбину),оператор/инженер по сервисному обслуживаниюдолжны соблюдать осторожность и неприкасаться к горячим компонентам приоткрытии двери машины.

19 Никогда не работайте с установкой в среде, гдеимеется возможность появлениялегковоспламеняющихся или токсичных паров.

20 Если в процесс работы образуются опасныпары, пыль или вибрация, примите необходимымеры по исключению риска травмированиперсонала.

21 При использовании сжатого воздуха илинертного газа для чистки оборудования будьтвнимательны и используйте соответствующисредства защиты, хотя бы защитные очки, длоператора, а также для людей, находящихсрядом. Запрещается направлять сжатый воздух инертный газ на себя и других людей. Никогда ниспользуйте его для чистки одежды.

22 При промывке деталей погружением илчистящим растворителем обеспечьте требуемуювентиляцию и используйте соответствующисредства защиты, такие как респираторзащитные очки, резиновый фартук и перчатки т.д.

23 При любой работе обязательно одеватзащитную обувь, а при наличии риска паденипредметов сверху, даже и небольшогонеобходимо носить защитную каску.

24 Если имеется риск вдыхания опасных газовпаров или пыли, то органы дыхания, а такжглаза и кожа, должны быть защищены соответствии с характером источника опасности

25 Следует помнить, что если имеется видимапыль, то почти наверняка есть и невидимычастицы. Но если пыли не видно, то это нговорит о том, что в воздухе нет вредноневидимой пыли.

26 Никогда не работайте при давлениях и скоростяхкоторые ниже или выше пределов, указанных технических характеристиках установки.

27 Не пользуйтесь средствами облегчения пускдвигателя аэрозольного типа, как, напримерэфир. В противном случае существует рисвзрыва и травматизма.

Page 12: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

,итя

иимимии.с

р,,и

аио

ыс

м

е

ояяиия,в

убедиться в надлежащем функционированиимасляного насоса и вентилятора.

20 Работы по техническому обслуживанию иремонту любого оборудования должнырегистрироваться в журнале оператора. Частота ихарактер ремонтов может способствоватьвыявлению опасных условий.

21 При работе с горячими деталями, например приопрессовке фитингов, следует использоватьспециальные термостойкие перчатки, а принеобходимости и другие средства защиты.

22 При использовании респираторов с фильтрамикассетного типа, убедитесь, что используетсясоответствующий тип кассеты, а также проверьтеее срок годности.

23 Обеспечьте надлежащую утилизацию масла,растворителей и других подобных веществ,загрязняющих окружающую среду.

24 Перед чисткой установки после выполнениятехнического обслуживания или разборкипроверьте правильность рабочих давлений,температур и скоростей, а также соответственноефункционирование устройств управления ивыключения.

Меры безопасности при работе с инструментами

Для каждого вида работы применяйте подходящийинструмент. Большинство несчастных случаевможно избежать, если знать о правильномиспользовании инструментов и ограничениях по ихприменению, а также использовать в соответствии создравым смыслом.Для некоторых видов работ имеются специальныеинструменты, которые должны использоватьсясогласно рекомендациям. Использование такихинструментов позволяет экономить время иисключает повреждение деталей.

- 12 -

системе. Кроме того, к каждому выпускномукрану должна быть прикрепленапредупредительная табличка с надписью,например такой: “не открывать, идет работа”.

5 Перед тем, как демонтировать двигатель и другиесистемы или выполнять значительную разборку,обеспечьте фиксацию всех подвижныхкомпонентов.

6 Проверьте, чтобы внутри или на машине неосталось никаких инструментов, снятых деталейили ветоши. Никогда не оставляйте рядом своздухозаборником двигателя ветошь илиодежду.

7 Никогда не используйте для чисткилегковоспламеняющиеся растворители(опасность загорания).

8 Примите меры предосторожности противтоксичных паров чистящих жидкостей.

9 Никогда не вставайте на компоненты машины.10 В процессе технического обслуживании и

ремонта строго соблюдайте чистоту. Берегите отгрязи, закрывайте детали и открытые полостичистой ветошью, бумагой или лентой.

11 Никогда не выполняйте сварку и другиеоперации, связанные с нагревом, рядом стопливной и масляной системами. Топливный имасляный баки должны быть полностьюочищены, например с помощью выпаривания,перед выполнением подобных операций.Никогда не сваривайте и не модифицируйтекаким-либо другим способом баллоны. Привыполнении дуговой сварки на установкеотсоедините кабели генератора.

12 При работе под установкой или снятии колесобеспечьте надежную опору для буксирнойбалки и осей. Не надейтесь на домкраты.

13 Нельзя снимать или портить звукопоглощающийматериал. Следите за тем, чтобы на этот материал

не попадала грязи и жидкости, такие как топливомасло и чистящие средства. При поврежденизвукопоглощающего материала его следуезаменить, чтобы исключить повышение уровнзвукового давления.

14 Используйте только смазочные масла консистентные смазки, рекомендованные илразрешенные Atlas Copco или производителемашины. Убедитесь, что выбранные смазксоответствуют всем действующим нормабезопасности, особенно в отношении взрыво- пожароопасности, а также возможностразложения или выделения вредных газовНикогда не смешивайте синтетическое масло минеральным.

15 Для предотвращения попадания влаги, напримепри чистке паром, закрывайте двигательгенератор, фильтр воздухозаборникакомпоненты электрооборудования регулирования и т.д.

16 При выполнении какой-либо операции нмашине, связанной с нагреванием, горением илискрами, близлежащие компоненты необходимсначала закрыть негорючим материалом.

17 Для осмотра внутреннего пространства машинникогда не используйте источник света открытым пламенем.

18 Перед началом работы с электрооборудованиеили сварочными работами отсоедините клеммыаккумуляторной батареи (или повернитпереключатель батареи в положение “off”).

19 После завершения ремонта машину необходимпровернуть по крайней мере на один оборот длпоршневых машин и на несколько оборотов длротационных, чтобы убедиться в отсутствимеханических помех внутри машины илпривода. Проверьте направление вращениэлектродвигателей при первом запуске машиныа также после каких-либо изменений электрических соединениях или приводе, чтобы

Page 13: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

ияо

се

ясо-

ьм

ее

и,,н

о

,

ь

оs

Предохранительные клапаны1 Регулировка и ремонт должны выполняться

авторизованным представителем поставщикаклапанов.

2 Разборку, сборку и проверку работыпредохранительных клапанов должен выполнятьтолько обученный и технически грамотныйперсонал.

3 Предохранительный клапан поставляется спредохранительной запайкой ввода или обжатойкрышкой для ограничениянесанкционированного доступа к устройствурегулятора давления.

4 Ни при каких условиях установленное давлениепредохранительного клапана не должноизменяться на какую-либо величину, отличнуюот выштампованной на клапане, без разрешенияизготовителя установки.

5 При необходимости изменить установленноедавление используйте только соответствующиедетали, поставляемые Atlas Copco в соответствиис инструкциями для клапана данного типа.

6 Предохранительные клапаны необходиморегулярно тестировать и обслуживать.

7 Необходимо периодически проверять точностьустановленного давления.

8 После установки компрессоры должны работатьпри давлении не ниже 75% от установленного,чтобы обеспечить свободное, легкоеперемещение внутренних деталей.

9 Периодичность тестирования определяетсятакими факторами, как условия работы иагрессивность рабочей жидкости.

10 Мягкие уплотнения и пружины следует заменятьпри выполнении технического обслуживания.

11 Запрещается окрашивать или обмазыватьустановленный предохранительный клапан.

- 13 -

Специальные меры предосторожности

Аккумуляторные батареиПри обслуживании аккумуляторных батарей всегдаодевайте защитную одежду и очки.1 В качестве электролита в аккумуляторных

батареях используется раствор серной кислоты,который представляет серьезную опасность дляглаз и вызывает ожоги при попадании на кожу.Поэтому будьте внимательны при работе сбатареями, например при проверке уровнязаряда.

2 На месте зарядки батарей установите знак,запрещающий огонь, открытое пламя и курение.

3 В процессе зарядки батарей в ячейках образуетсявзрывоопасная горючая смесь, которая можетиспаряться через вентиляционные отверстия впробках батарей. Таким образом, при плохойвентиляции рядом с батареями можетобразовываться взрывоопасная среда, котораяостается в этом месте в течение нескольких часовпосле окончания зарядки. Поэтому:- никогда не курите рядом с заряжающимися

батареями, а также когда после зарядкипрошло немного времени,

- никогда не размыкайте цепь под напряжениемна клеммах батареи, так как при этом можетвозникнуть искра.

4 При подсоединении добавочной батареи (AB)параллельно к основной батарее (CB) с помощьювспомогательных кабелей: подсоедините полюс+ батареи AB к полюсу + батареи CB, затемподсоедините полюс – батареи CB к массеустановки. Отсоединение выполняйте вобратном порядке.

БаллоныТребования по установке и обслуживанию:1 Емкость может использоваться как баллон, ил

как воздухоотделитель, и предназначена длхранения сжатого воздуха для следующегприменения:- баллон для компрессора,- среда ВОЗДУХ/МАСЛО,и эксплуатироваться в соответствии параметрами, указанными на табличктехнических данных баллона:- макс. рабочее давление ps в барах (psi),- макс. рабочая температура Tmax в °C (°F),- мин. рабочая температура Tmin в °C (°F),- емкость баллона V в литрах (галлон США).

2 Баллон должен использоваться только длуказанного выше применения и в соответствии данными техническими условиями. Псоображениям безопасности запрещается какоелибо другое применение.

3 Необходимо также проверить и обеспечитсоответствие национальным нормативнытребованиям.

4 Запрещается сварка и термическое воздействилюбого рода на стенки баллона, которыиспытывают давление.

5 Баллон укомплектован необходимымзащитными средствами, такими как манометрустройства контроля избыточного давленияпредохранительный клапан и т.д., и должеиспользоваться только при их наличии.

6 В процессе эксплуатации баллона необходимежедневно выполнять слив конденсата.

7 Запрещается изменять комплектностьконструкцию и соединительные элементы.

8 Болты крышки и фланцы нельзя использоватдля крепления других компонентов.

9 Техническое обслуживание сосудов высокогдавления должно производиться компанией AtlaCopco.

Page 14: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

ов

йт

е

е

их

в

й

,,ве

Вивде

риим

8 Никогда не подключайте генератор к установке,которая уже подключена к сети общегопользования.

9 Перед подсоединением нагрузки проверьте,чтобы частота, напряжение и мощностьсоответствовали паспортным даннымгенератора.

Меры обеспечения безопасности во время проведения технического обслуживанияПеред чисткой генератора после выполнениятехнического обслуживания или разборки выполнитепробный запуск и убедитесь в том, что подаетсяпеременный ток требуемых параметров, а такжепроверьте надлежащее функционирование устройствуправления и выключения.

- 14 -

Меры обеспечения безопасности для генераторов

1 Общая длина электрических кабелей,подключенных к генератору, не должнапревышать 150 м.

2 Если эксплуатируется несколько генераторовили если дополнительно используется сетьобщего пользования, сети не должны бытьсоединены друг с другом.

3 Не заземлять нулевой провод. По этой жепричине не следует использовать генератор вкачестве точки подачи для распределительныхцентров строительной площадки.

4 Можно подключать оборудование с защитнымпроводником. Однако во всех возможныхслучаях рекомендуется использоватьоборудование с полной защитной изоляцией.

5 Ремонт и техническое обслуживаниеэлектрических компонентов генератора должнывыполнять только квалифицированныеэлектрики.

Меры обеспечения безопасности во время установки1 Электрические соединения должны

соответствовать местным нормативнымтребованиям.

2 Повреждение кабелей и ненадлежащиесоединения могут привести к поражениюэлектрическим током. Замените поврежденныекабели и проверьте, чтобы все электрическиесоединения были выполнены правильно.

Меры обеспечения безопасности во время работы1 Никогда не работайте с генератором, если ег

параметры выходят за пределы, указанные технических характеристиках.

2 Никогда не работайте с генератором во влажносреде. Повышенная влажность оказываевредное воздействие на изоляцию генератора.

3 Во время работы оборудования никогда нприкасайтесь к силовым клеммам.

4 Необходимо периодически проверять:- наличие на местах и надлежащее закреплени

всех защитных ограждений;- исправность, надежность подсоединения

отсутствие перетираний всех расположеннывнутри шлангов, кабелей и труб;

- отсутствие утечек;- надежность закрепления всех элементо

соединения;- надежность подключения и исправность все

проводки.5 При возникновении нештатной ситуации

например появления повышенной вибрациишума, запаха и т. д., переведите рубильники положение 0 и заглушите двигатель. Устранитнеисправность перед повторным запуском.

6 Регулярно проверяйте электрические кабели. случае обнаружения повреждений кабелей илкакой-либо опасности переведите рубильники положение 0 и заглушите двигатель. Переповторным запуском замените поврежденныкабели или устраните опасную ситуацию.

7 Не допускайте перегрузки генератора. Генератоукомплектован автоматическимвыключателями для защиты от перегрузки. Еслсработал прерыватель цепи, то перед повторнызапуском уменьшите нагрузку.

Данный генератор используется длявыработки переменного тока!

Page 15: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

-.ис

Общее описание

Компрессоры от XAHS 38 - XAHS 70 доXAS 88 - XAS 175 являются малошумнымиодноступенчатыми винтовыми компрессорами ссистемой впрыска масла. Их номинальноеизбыточное рабочее давление находится впределах от 7 до 12 бар (от 102 до 175 фунт/кв. дюйм) (см. главу Технические указания).Компрессор оборудован полиэтиленовымнавесом.ПЭ является очень прочным, не подвергаетсякоррозии и сохраняет свою форму и цвет втечение всего срока службы машины. Он можетбыть полностью переработан, что позволяетмаксимально снизить воздействие наокружающую среду. Небольшая масса (менее750 кг) позволяет осуществлять буксировку приналичии обычного европейского удостоверенияводителя.В контурной передней и задней части навесаимеются проемы для впуска и выпускаохлаждающего воздуха. Изнутри навес покрытзвукопоглощающим материалом.

т

- 15 -

Основные элементыИспользованы пиктограммы по технике безопасности

QR-код

На установке имеется этикетка с QR-кодом. QRкод находится рядом с панелью управленияСканирование кода с помощью смартфона илпланшета направляет на веб-сайт дополнительной информацией о компрессоре.

Это символ обозначает опасность.Соответствующая операцияпредставляет опасность для человекаи может стать причиной травмы.

Это символ указывает надополнительную информацию.

Некоторые разделы веб-сайта могубыть защищены паролем.

Page 16: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

ой.атр

ттра.уи

а

вайо

,

Топливная системаЛинии подачи топлива и система фильтрациитоплива спроектированы таким образом, чтопосле выхода из топливного бака воздушныекарманы не могут попасть в двигатель, благодарячему обеспечивается плавное его включение.

Предохранительные устройстваВыключатель тепловой защиты предохраняеткомпрессор от перегрева. Воздушный ресиверимеет предохранительный клапан.Двигатель оснащен выключателями низкогодавления масла и высокой температурыохлаждающей жидкости.

Рама и осьСпециальная конструкция рамы агрегатапрепятствует утечкам смазывающей жидкости.Поддон рамы, изготовленный из цельногометаллического листа, может вместить до 110%всех жидкостей из компрессора. Для сливажидкостей с поддона рамы и безопасного ихсбора предусмотрена сливная пробка.Бампер разработан таким образом, чтобызащищать заднюю нижнюю часть рамы, еслимашина окажется наклоненной назад.Установка двигатель-компрессор опирается нараму через резиновые буферы.Установка может поставляться с колесами или безних. При наличии колес предусмотренарегулируемая или нерегулируемая буксирнаябалка с тормозами или без них. Буксирная балкаможет быть оснащена шаровой сцепкой илиразличными буксирными проушинами.Буксирная балка может быть также оснащенанаправляющим колесом или опорной стойкой.

- 16 -

ДвигательПривод компрессора осуществляется отдизельного двигателя с жидкостнымохлаждением.Мощность двигателя передается компрессоручерез редуктор.

Секция компрессораВ корпусе компрессора расположены двавинтовых ротора, установленных на шариковых ироликовых подшипниках. От ведущего ротора,который приводится двигателем, мощностьпередается на ведомый ротор. Этот элементобеспечивает подачу воздуха без пульсаций. Впрыск масла обеспечивает уплотнение,охлаждение и смазку.

Масляная система компрессораПодача масла осуществляется за счет давлениявоздуха. В этой системе нет масляного насоса.Вся масляная система оснащена резьбовымимасляными шлангами, которые обеспечиваютболее высокое качество и уменьшают количествополомок.Масло отделяется от воздуха сначала ввоздухомасляном баллоне, за счет центробежнойсилы, а затем в маслоотделителе.Маслоотделитель центростремительного типасокращает время проведения техобслуживания.

РегулировкаКомпрессор имеет систему непрерывногпневматического регулирования и продувочныклапан, встроенный в разгрузочное устройствоКлапан закрыт в течении действия выходэлемента компрессорного давления и открыблагодаря воздухосборника, когда компрессоостановлен.Когда увеличивается потребления воздухадавление воздухосборника будет уменьшаться наоборот.Изменение давления ресивера контролируерегулирующий клапан, который направляевоздух на разгрузочное устройство и регулятоскорости двигателя, обеспечивая подачу воздухв соответствии с расходом воздухаВоздухосборник давления обслуживается междотбором заранее работающего давления соответсствующей разгрузки давления.

Система охлажденияДвигатель оснащен жидкостным охладителем, компрессор - маслоохладителем.Верхний бак охладителя двигателя встроен охладитель для уменьшения количествсоединений. Это способствует большежесткости и уменьшает количествнеисправностей двигателя.Охлаждающий воздух создается вентиляторомкоторый приводится от двигателя.

Page 17: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

Используйте только дизельное топливо.

2,7 áàð(39 psi) Давление в шинах.

Обслуживание.

Охлаждающая жидкость двигателя.

Уровень шума в соответствии с директивой 2000/14/EC (выраженный в dB (A)).

При подсоединении требуется горизонтальное положение буксирной балки.

Пуск двигателя.

Предварительное нагревание.

Нагрузка буксирной проушины.

Горючие вещества.

- 17 -

Маркировка и информационные бирки

Расположение ярлыков указано в руководстве по запасным частям.

Опасные выпускные газы.

Опасность, горячая поверхность.

Случай электрического шока.

Минеральное компрессорное масло Atlas Copco.

Atlas Copco синтетического масляного компрессора.

Минеральное моторное масло Atlas Copco.

Руководство.

Прочитайте данное руководство по эксплуатации перед тем, как работать с аккумуляторной батареей.

Кнопка вкл/выкл.

Часы, время.

Запрещенно открывать воздушные клапаны без соединительного шланга.

Сигнальная лампа работы.

Воздушный фильтр.

Температура компрессора слишком велика.

Компрессор уровня масла.

Направление вращения.

Читайте инструкцию перед тем как начинать.(включать).

Обслуживание каждые 24 часа.

Предупреждение! Деталь под давлением.

Запрещается наступать на краны выпуска воздуха.

Запрещается запускать компрессор при открытых дверцах.

Подъемное устройство.

MAX.

MIN.

Page 18: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

(OS)

(GB)

(B)

(S)

(FP)

(OFe)

(G)(EP)

(AFe)

(OFce)(EB)

(DSe)

- 18 -

Основные компоненты

(SL)

(FU)

(FFp)

(SR)

(D)

(DPec)

(TB)

(FCeo)

(OC)(F)

(FF)(ET)

(E)

(AFc)(RV)

(SV)

(FCft)(VV)

(FT)(CE)

(SB)(UV)

(AOV)

(AR)

(CP)

Page 19: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

- 19 -

Для справки

Наименование

AFc Воздушный фильтр (компрессор)AFe Воздушный фильтр (Двигатель)AOV Краны выпуска воздухаAR Воздушный ресиверB Аккумуляторная батареяCE Cекция компрессораCP Панель управленияD Табличка технических данныхDPec Сливная пробка маслоохладителя

двигателяDSe Щуп для моторного маслаE ДвигательEB Электронный блок (опция)EP Выпускная трубаET Расширительный бачокF ВентиляторFCeo Наливная пробка (масло в

двигателе)FCft Наливная пробка (топливный бак)FF Топливный фильтрFFp Топливный предфильтрFP Наливная пробка

Для справки

Наименование

FT Топливный бакFU Топливный насосG Генератор (опция)GB Коробка передачOC МаслоохладительOFce Масляный фильтр (секция

компрессора)OFe Масляный фильтр (двигателя)OS МаслоотделительRV Регулирующий клапанS СтартерSB Подрозетник (опция)SL Опорная стойкаSR Регулятор скоростиSV Предохранительный клапанTB Буксирная балкаUV Разгрузочный клапанVV Клапан эвакуатора

Page 20: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

и

еии

хен

и,

),

(A) Положение парковки направляющего колеса(регулируемой буксирной балки)(B) Задняя часть компрессора против ветра

Расположите компрессор так, чтобы его задняячасть находилась против ветра и в отдалении отстен и источников загрязнения. Не допускайтерециркуляции выхлопного газа и подогретогоохлаждающего воздуха. Это приводит кперегреву и снижению мощности двигателя. Незатрудняйте удаление воздуха из системыохлаждения. Срок эксплуатации масла можетснизиться, если воздухозаборник компрессоразагрязнен.

(A)(2)

(B)

- 20 -

Инструкция действийИнструкция по паркованию, буксированию и подъёму

Меры обеспечения безопасности

Внимание

Инструкция по паркованию

Нерегулируемая буксирная балка с опорной стойкой тормозами

При парковании компрессора установиткомпрессор в горизонтальное положение обеспечьте надежную фиксацию опорной стойк(1) и направляющего колеса (2).Включите стояночный тормоз, потянув вверрукоятку стояночного тормоза (3). Установиткомпрессор как можно ровнее, но временно оможет работать и не в горизонтальномположении, если уклон не превышает 15°. Еслкомпрессор паркуется на наклонной плоскостизафиксируйте его положение с помощьютормозных башмаков (поставляются как опцияустановленных спереди или сзади колес.

Оператор должен применятьруководство в соответствии свыполняемой работой Мерыобеспечения безопасности.

После первых пройденных 100 км:Проверьте и затяните дономинального момента затяжкиколесные гайки и болты буксирнойбалки. См. раздел Спецификациикомпрессора/двигателя.

При перемещении агрегата сиспользованием тягача следуетубедиться, что опорная стойкаподнята на максимальную высоту.Если откидное опорное колесонаходится на земле, выполнятьманевр с агрегатом можно тольковручную.

(1)

(3)

Page 21: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

и

,акцв

йеа

Буксировочное положение направляющего колеса

(2) (2)

- 21 -

Инструкция по буксированию

Табличка на буксирной балке, инструкция побуксированию

Нерегулируемая буксирная балка с опорной стойкой тормозами

Для обоих типов буксирной балкинерегулируемой и регулируемой, она должннаходиться в положении, как можно ближе горизонтальному, а компрессор и конебуксирной проушину должны быть горизонтальном положении.Переведите рычаг ручного тормоза (3) полностьюв нижнее положение и подсоедините разрывнокабель к автомобилю. Закрепите направляющеколесо (2) или опорную стойку (1) в положении нмаксимально возможной высоте.

Перед буксированием компрессораобеспечьте, чтобы буксирноеоборудование автомобилясоответствовало буксирнойпроушине или шаровому соединению,а кожух компрессора был закрыт инадежно заблокирован.

(1)

(3)

Page 22: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

.

- 22 -

Регулировка высоты(для регулируемой буксирной балки)

Извлеките пружинный палец (1). Отпустите стопорную гайку (2). Отрегулируйте высоту буксирной балки. Затяните стопорную гайку (2) вручную. С помощью специальной трубы (3) затяните

повторно стопорную гайку (2) с усилием затяжки 45 Н или 100 фунт-сил.

Зафиксируйте стопорную гайку (2) пружинным пальцем (1).

Регулировка высоты должна выполняться на горизонтальной поверхности в присоединенном состоянии.

При повторной регулировке проверьте, чтобыпередняя точка буксирной балки находилась горизонтально по отношению к точке соединения.

Перед началом движения проверьте, что регулировочный вал надежно закреплен, чтобы обеспечить устойчивость и безопасность при движении. При необходимости затяните стопорную гайку (2)См. выше.

Перед буксированием компрессорапроверьте, чтобы соединениябуксирной балки были закреплены смаксимальным усилием, но безповреждения буксирной балки.Убедитесь в том, что между зубьямисоединений не зазора.

(3)

(1)

600 mm

(2)

Внимание:

Page 23: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

,ирят.

еоз

ь

е.и

о

Инструкция по подъему

При подъеме компрессора подъемный механизмдолжен располагаться так, чтобы компрессор,который должен быть в горизонтальном положении,поднимался вертикально. Ускорение и замедлениеподъема должно производиться в безопасныхпределах. Желательно использовать подъемнуюпроушину. Доступ к подъемной проушинеобеспечивается, когда поднят резиновый клапан (1).

Ускорение и замедление подъемадолжно производиться в безопасныхпределах (макс. 2xg). Не разрешаетсядля подъема использовать вертолет. Недопускается подъем работающейустановки.

Во избежание повреждения структурыподъемной траверсы и козырькапредпочтительно использоватьподъемные тросы. Используйте тросыдостаточной грузоподъемности,испытанные и одобренные согласноместным нормам техникибезопасности.

(1)

- 23 -

Шаровая сцепка (опция)

Сцепка (шаровая сцепка) на тяге буксирногоустройства имеет утвержденный тип.Максимальная нагрузка на сцепку не должна бытьпревышена. Выполняя сцепку, опустите опорную стойку наземлю. Разверните автомобиль к зажимномуустройству или, в случае небольшого зажимногоустройства, расположите его рядом с местомсцепки автомобиля и прицепа.

Сцепка:Откройте зажим сцепного приспособлениясильно дернув рычаг вверх в направленистрелки. Опустите открытый зажим на шасцепного устройства, рычаг опуститсавтоматически. Закрытие и фиксация происходяавтоматически. Проверьте положение "+" (смрисунок)!Подключите отходящий кабель и электрическуювилку (дополнительно) к тягачу. Поднимитопорную стойку до упора вверх и надежнзафиксируйте ее. Отпустите стояночный тормоперед установкой.Визуальная проверка: шар не должен бытвиден в сцепленном состоянии.

Расцепка:Опустите опорную стойку. Отсоединитотходящий кабель и электрическую вилкуСильно дерните рычаг вверх в направленистрелки и удерживайте его. Разъедините шаровуюсцепку компрессора с тягачом.Зафиксируйте компрессор с помощью тормозногбашмака.

Рукоятка шаровой сцепки и рычагручного тормоза никогда не должныиспользоваться для маневрирования;внутренние компоненты могут бытьповреждены!

Page 24: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

5. Убедитесь в том, что в топливном баке достаточно дизельного топлива. При необходимости долейте. Для заправки двигателя необходимо накачать топливо электронасосом, удерживая пусковой включатель в положении "предпусковой подогрев" в течение максимум 20 секунд. Если необходимо, верните переключатель в положение "0" и повторите. См. подробные инструкции по запуску.

6. Слейте вытекшую жидкость из рамы.7. Проверьте индикаторы вакуума воздушного

фильтра (при наличии такового). Если желтый поршень достиг зоны обслуживания с красной маркировкой, замените фильтрующий элемент. После замены восстановите исходное состояние индикатора, нажав кнопку сброса.

8. Нажмите на клапан эвакуатора воздушного фильтра, чтобы удалить пыль.

9. Откройте кран выпуска воздуха, чтобы воздух выходил в атмосферу.

- 24 -

Работа компрессора

Предотвращение пониженных нагрузок

Пониженные нагрузки могут привести кследующим нежелательным явлениям: Повышенный расход масла: продолжительная

эксплуатация двигателя без нагрузки или с низкой нагрузкой приводит к появлению сизо-голубого дыма на низких оборотах, что связано повышением расхода масла.

Пониженная температура сгорания: в результате топливо сгорает не полностью, что приводит к разжижению смазочного масла. Кроме того, несгоревшее топливо и смазочное масло могут попадать в выхлопной коллектор и в конечном итоге вытекать через его соединения.

Опасность возникновения пожара.Сведите к минимуму продолжительностьпериодов эксплуатации двигателя с пониженнойнагрузкой.Настоятельно рекомендуем эксплуатироватьагрегат с нагрузкой, превышающей номинальнуюна 30%. Если по каким-либо обстоятельствамтакая нагрузка не может быть достигнута, следуетпринять соответствующие меры.

Просим учесть, что в случае поломки агрегата,рассматриваемой как следствие его эксплуатациис низкой нагрузкой, ремонт не подпадает поддействие гарантии!

Перед пуском

1. Перед первым пуском подготовьте к работе аккумуляторную батарею, если это не было сделано раньше. См. раздел Подзарядка аккумуляторной батареи.

2. При неподвижном компрессоре проверьте уровень масла в двигателе. При необходимости долейте масло до верхней метки на щупе для измерения уровня. См. раздел Проверьте уровень масла в двигателе.

3. Проверьте уровень масла в компрессоре. Добавить масло если необходимо. См. разделПроверьте уровень масла в компрессоре.

4. Проверьте уровень охлаждающей жидкости поуказателю уровня в радиаторе. При необходимости долейте охлаждающую жидкость. См. раздел Доливание охлаждающей жидкости.

Для получения дополнительнойинформации обращайтесь в центробслуживания клиентов Atlas Copco.

Page 25: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

Перед началом работы необходимо прочестьруководство.1. Откройте кран выпуска воздуха, шланг пока не

подсоединяйте.2. Откройте кожух и поверните главный

выключатель сзади панели управления в положение ON (ВКЛ.).

3. Поверните пусковой переключатель S1 по часовой стрелке в положение 1; загорится лампа H2 (лампа температурного сигнала).

4. Для прогрева агрегата переведите переключатель S1 в положение в положение 2 на 20с (это также позволит заполнить топливный насос).

5. Поверните пусковой переключатель S1 по часовой стрелке в положение 3. Загорится общая сигнальная лампа Н1. Стартер запустит двигатель. Максимально допустимое время непрерывной работы стартера - 10 секунд. Если двигатель не заведется, можно предпринять очередную попытку после 30-секундной паузы. Общая сигнальная лампа Н1 выключится сразу же после запуска двигателя.

6. Пусковой переключатель автоматически возвращается в положение 1, и обе лампы гаснут.

7. Закройте воздушный выход клапана(ов).8. Дайте двигателю прогреться в течение 3 минут.9. После прогрева можно подключить

воздушный шланг, и установка будет готова к работе.

Лампа H2 загорается, только когдатемпература на выходе компрессорастановится слишком высокой.

- 25 -

Панель управления Инструкции по запуску

Для справки

Наименование

P1 Счетчик моточасовF1 Главный выключательPG Манометр рабочего давленияH1 Лампа общей сигнализации

(красная)H2 Сигнальная лампа температуры

(красная)S1 Включите датчик с положения

предварительного нагревания

Главный выключатель являетсязащитой от случайного пускакомпрессора.

(P1) (H2) (PG)

(H1)

(S1)(F1)

1

2

6

5

7

3 8

4 9

1638

214

8 00

MAX10 SEC

20 SEC

3 MIN

ON

Page 26: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

Возникновение неисправностей и защитные устройства

При неполадке в двигателе либо из-за давления масла (слишком низкое), либо из-за температуры охлаждающей жидкости (слишком высокая) двигатель немедленно отключается и загорается сигнальная лампа H1.

Если температура воздуха на выходе является чрезмерно высокой, загорается сигнальная лампа Н2. Сигнальная лампа горит до тех пор, пока компрессор не запустят заново (пусковой выключатель в положение 3), или этот контакт не будет выключен (пусковой выключатель в положение 0), а также когда из-за охлаждения термоконтакт снова замкнется (= функция памяти).

Не открывайте кран выпускавоздуха, когда машина выключена.Воздух, оставшийся внутри камеры,будет автоматически выпущен черезпродувочный клапан!Если давление в камере будетослаблено слишком быстро, то маслоначнет пениться. Эта пена можетдостичь элемента масляногосепаратора и привести к выбросумасла. Неисправности, вызванныенекорректным выключениемкомпрессора, не будут покрыватьсягарантией!

- 26 -

В течении действия

Проверьте правильность работы регулирующего клапана: скорость двигателя должна снижаться, после того как установится рабочее давление.

Проверьте наличие нехарактерных шумов. Проверьте сигнальные лампы.

Давление воздуха на выпуске

Давление воздуха на выпуске является заводскойнастройкой.

Инструкции по остановке

1. Закройте краны выпуска воздуха (AOV).2. Оставьте оборудование работать без нагрузки

в течение 3 минут.3. Поверните пусковой выключатель (S1) против

часовой стрелки (CCW) в положение 0.

4. Откройте кожух и поверните главный выключатель сзади панели управления в положение OFF (ВЫКЛ.).

Когда двигатель работает, клапаныдля выпуска воздуха (шаровыеклапаны) всегда должны бытьполностью открыты или полностьюзакрыты.

Во время работы кожух должен бытьзакрыт, его можно открывать толькона короткое время. Не прикасайтесь к горячимкомпонентам при открытом кожухе.

Модификация уставки свышеноминального рабочего давленияможет повлиять на правильностьработы узла и привести к отказу.Проводить работы с регулирующимклапаном или выполнять егорегулировку может только центрподдержки клиентов Atlas Copco илиавторизованный дистрибьютор!Неправильное использование/эксплуатация машины, включаямодификацию рабочего давлениясвыше номинального, делаютгарантию недействительной.

Не прикасайтесь к горячимкомпонентам при открытом кожухе.

?

3 MINOFF

NEEDHELP SCAN

ME

1638 2153 00

1

2

3

4

Page 27: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

о

е.и.

Загорается зеленая лампа переключателя,сигнализирующая о том, что на разъемы подаетсянапряжение.Переключателем (2) можно включитьавтоматическую систему управления. С моментавключения генератора автоматическая системауправления постоянно следит за электрическойнагрузкой, для того чтобы увеличивать оборотыдвигателя от скорости холостого хода дономинальной скорости только принеобходимости. Это экономит топливо исокращает выбросы. Если потребляющееустройство отключено, то двигатель работает60 секунд, а затем переходит на холостой ход.При постоянном контроле нагрузкипотребляющее устройство сразу после включениявременно отключается от генератора, чтобывновь подключиться, как только двигательдостигнет номинальной скорости. Этотпредохранительный механизм защищает отработы на слишком низкой скорости.Поворот переключателя генератора (3) вположение 0 отключает электропитаниеразъемов. Лампа переключателя гаснет.

НеисправностиВ случае перегрузки или замыкания на корпуссрабатывают прерыватели цепи или релезамыкания на корпус, и электропитание разъемовотключается.В этом случае вначале отключите потребляющиеустройства из разъемов и на электронном блокевручную верните в исходное положениепрерыватели цепи / реле замыкания на корпус. Запрещается пользоваться потребляющимиустройствами до устранения причинынеисправности.

айее

хет

- 27 -

Генератор (опция)

Привод встроенного генератора осуществляетсячерез многоручьевую клиноременную передачу.Сгенерированный ток может поступать через3 разъема (см. Глава Технические указания).Генератор также оборудован автоматическойсистемой управления для экономии топлива впериоды, когда электроэнергия не потребляется.Компрессор и генератор могут использоватьсяодновременно.

Работа генератораЗапустите установку в соответствии сстандартной процедурой. Дайте двигателюпрогреться до рабочей температуры. Повернитпереключатель генератора (3) в положение 1Стандартная система управления выключается, скорость двигателя увеличивается до максимума

Для справки

Наименование

1 Разъемы2 Переключатель автоматического

управления3 Переключатель генератора4 Терминальный заземляющий

провод

(3) (4)(2)

(1)

Перед включением генератора всегдустанавливайте заземляющистержень в соответствующеположение. Проверьте кабельносоединение между заземляющимстержнем и терминалом GNDоборудования.

Избегайте больших индуктивнынагрузок (напр. сварка). Большииндуктивные нагрузки могупривести к поломке генератора.

min

400

Page 28: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

омпрессора перед началом работы

асси перед движением по дороге

смотри Рама с накопителем утечек

расмотри Воздушный фильтр двигатель/компрессорсмотри Проверьте уровень масла в двигателе

смотри Проверьте уровень масла в компрессоре

смотри Проверьте уровень охлаждающей жидкости

у в

а

смотри Панель управления

оза, е и

смотри Регулировка высотысмотри Технические указания

дляеткесным

- 28 -

Техническое обслуживание

Обязательность

Производитель не несет никакой ответственностиза любые повреждения, возникшие в результатеиспользования неоригинальных деталей имодификаций, дополнений или изменений,выполненных без письменного одобренияпроизводителя.

Несанкционированные модификациимашины могут привести к травмамили повреждению машины.

Для предотвращения опасностивозгорания следует всегда содержатьмашину в чистоте.

Несоответствующий техническийуход может привести к лишениююридической силы любых претензийпо гарантии.Оператору разрешено выполнятьработы только по ежедневномутехническому обслуживанию. Всеостальные работы по техническомуобслуживанию/ремонту должныпроводиться уполномоченнымперсоналом.

Ежедневное техническое обслуживание к

Ежедневное техническое обслуживание ш

Слейте конденсат и воду из поддона рамыУдалите вещества, содержащиеся в вакуумных распределительных клапанах воздушного фильтПроверьте уровень масла в двигателе (при необходимости долейте) Проверьте уровень масла в компрессоре (при необходимости долейте)Проверьте уровень охлаждающей жидкости

Проверьте уровень топлива / выполните заправкконце рабочего дняПроверьте индикаторы вакуума воздухозаборникПроверять при появлении нехарактерных шумовПроверьте панель управления

Проверьте буксирную балку, рычаг ручного тормпружинный механизм, рычаг реверса, соединенивсе движущиеся части на легкость перемещенияПроверьте головку сцепного устройства на отсутствие поврежденийПроверьте высоту регулировочного устройстваПроверьте давление в шинахПроверьте ограничительный трос на отсутствие повреждений

Расходуемые жидкости и их номеразаказа указаны на сервисной этикмашины или в руководстве по запачастям.

Page 29: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

вй

е

Компрессорное масло

Масло для компрессора должно выбираться всоответствии с фактической температуройокружающей среды по месту эксплуатации.Номера для заказа указаны в перечнезапасных частей.

50° C

40° C

-40° C

-30° C

-10° C

-20° C

-0° C

10° C

20° C

30° C

122° F

104° F

86° F

68° F

50° F

-40° F

-22° F

32° F

14° F

-4° F

PA

RO

IL M

Xtr

eme

PA

RO

IL M

Xtr

eme

PA

RO

IL S

PA

RO

IL S

- 29 -

Mасло

Проверка уровня масла

Дайте двигателю остыть примерно 10 минут. Принеподвижном компрессоре проверьте уровеньмасла в двигателе. При необходимости долейтемасло до верхней метки на щупе для измеренияуровня.

Проверьте уровень масла в двигателе

Проверьте уровень масла в двигателе всоответствии с руководством по эксплуатациидвигателя и при необходимости долейте.

Моторное масло

Масло для двигателя должно выбираться соответствии с фактической температуроокружающей среды по месту эксплуатации.Номера для заказа указаны в перечнзапасных частей.

Для компрессора и двигателянастоятельно рекомендуетсяиспользовать смазочные масла AtlasCopco. Если вы хотите использоватьдругой сорт масла,проконсультируйтесь с Atlas Copco.

Никогда не смешивайтесинтетическое масло с минеральным.

Никогда не смешивайте маслоразных марок или типов. Используйте только не ядовитыемасла где нет риска вдыхатьядовитые вещества.

122° F

104° F

86° F

68° F

50° F

-40° F

-22° F

32° F

14° F

-4° F

50° C

40° C

-40° C

-30° C

-10° C

-20° C

-0° C

10° C

20° C

30° C

PA

RO

IL E

PA

RO

IL E

PA

RO

IL E

xtr

a

PA

RO

IL E

xtr

a

Page 30: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

о.

,

.

Проверка после длительного периода неиспользования компрессора

1. Проверьте уровень масла через смотровое стекло (3). Уровень должен находиться в верхней половине смотрового стекла.

2. Если уровень масла слишком низок, необходимо снять маслозаливную пробку (2) и проверить, есть ли еще масло в сосуде. При отсутствии масла в сосуде: Доливайте

масло в компрессор пока уровень масла не окажется на верхнем уровне, как показано на этикетке, и следуйте пунктам, описанным выше в главе Ежедневная проверка.

При наличии масла в сосуде: Запустить и прогреть машину, пока не откроется клапан термостата. Остановить компрессор с закрытым клапаном воздуховода (4) и следовать шагам, описанным выше в Ежедневная проверка.

авдо,.

йье

При температуре ниже 0°Cнеобходимо прогнать компрессор поднагрузкой, чтобы открыть термостаткомпрессора.

- 30 -

Проверьте уровень масла в компрессоре Ежедневная проверка

Уровень масла в компрессоре необходимпроверять ежедневно после работы компрессора

1. Остановить компрессор с закрытым клапаномвоздуховода (3) и подождать некоторое времячто позволит системе высвободить давление внутри сосуда, а маслу осесть.

2. Проверьте уровень масла через смотровое стекло (1). Уровень должен находиться в верхней половине смотрового стекла. Если уровень масла слишком низок, необходимо добавить масло через маслозаливную пробку(2).

3. Заливайте масло пока до верхнего уровня, показанного на этикетке (1).

4. Снова установите и затяните сливную пробку

(2)

(1)

(4)

(3)

Уровень масла проверяется нкомпрессоре, установленном горизонтальное положение. Перепроверкой компрессор необходимпрогреть на холостом ходу до тех порпока не откроется клапан термостата

Перед снятием маслозаливнопробки необходимо сброситдавление. Для этого откройтклапана воздуховода (4), а затемпроверьте давление по показаниямрегулятора или манометра.

Page 31: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

Аккумуляторная батарея

Подзарядка аккумуляторной батареи

Перед и после зарядки аккумуляторной батареивсегда проверяйте уровень электролита в каждойячейке, при необходимости доливайте до уровня,но только дистиллированную воду. При зарядкебатареи каждая ячейка должна быть открыта, тоесть сняты пробки и/или крышка.

Плановое обслуживание аккумулятора

Следите за тем, чтобы батарея была чистой и сухой.

Поддерживайте электролит на уровне 10-15 мм над пластинами или до уровня отметки на батарее, доливайте до уровня только дистиллированную воду. Заливайте только необходимое количество воды, в противном случае ухудшатся эксплуатационные характеристики и усилится коррозия.

При возникновении подозрений на неполадки илисбоев в работе помните, что причиной можетстать электрическая система, например,незакрепленные клеммы, неправильнаянастройка регулятора напряжения, недостаточнаяработа компрессора и т.д.

е

я

дуаи.зтай

Используйте промышленноеавтоматическое зарядное устройствов соответствии с инструкциейпроизводителя.

- 31 -

Охлаждающая жидкость

PARCOOL EGPARCOOL EG является готовой к употреблениюохлаждающей жидкостью на основеэтиленгликоля, предварительно смешанной воптимальной степени разбавления 50/50,гарантирующей защиту от замерзания притемпературе до -40°C (-40°F).Номера для заказа указаны в перечнезапасных частей.Двигатели с жидкостным охлаждениемзаправляются таким типом смеси охлаждающейжидкости на заводе-изготовителе.

Проверьте уровень охлаждающей жидкости

Проверьте уровень охлаждающей жидкости поуказателю уровня в радиаторе. При необходимости долейте охлаждающую жидкость. См. раздел Доливание охлаждающей жидкости.

Низкий уровень охлаждения может привести кперегреву двигателя и, таким образом, к постоянному повреждению двигателя.

Доливание охлаждающей жидкости

Всегда доливайте PARCOOL EG. Доливка в охлаждающую жидкость только

воды меняет концентрацию добавок и поэтомузапрещена.

Настоятельно рекомендуетсяприменять марочную охлаждающуюжидкость Atlas Copco.

Ни в коем случае не смешивайтеразные типы охлаждающейжидкости, подготовку смесиохлаждающей жидкости выполняйтевне системы охлаждения.

Ни в коем случае не снимайтналивную пробку системыохлаждения, если охлаждающажидкость горячая.Данная система может быть подавлением. Снимайте пробкмедленно и только тогда, когдохлаждающая жидкость будет пртемпературе окружающей средыВнезапный выход давления инагретой системы охлаждения можепривести к травмам персоналот разбрызгивания горячеохлаждающей жидкости.

Page 32: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

,.с

Очистка защитной крышки

Для оптимальной очистки защитной крышкиможно применять очистку под высокимдавлением в сочетании с жидким мылом.

сау

яи.

яв,

асе

Не используйте воду с температурой>50°C (122°F).

- 32 -

Воздушный фильтр двигатель/компрессор

Очистка сборника пыли

Для удаления пыли из пылесборника несколькораз нажмите на клапан эвакуатора (5).

Чистка

Чистка охладителей

Поддерживайте чистоту маслоохладителейчтобы сохранялась эффективность охлажденияОткройте кожух и очистите охладители помощью волосяной щетки и сжатого воздуха.

Паровая очистка в комбинации с моющимсредство может быть практической.

1. Зажимы 5. Клапан эвакуатора2. Пылесборник

крышку6. Индикатор вакуума

3. Фильтрующий элемент

7. Кнопка сброса

4. Корпус фильтра 8. Желтый индикатор

(1)

(5)(2) (3) (4)(6)(8)

(7)

Очистите охладители от грязи помощью волосяной щетки. Никогдне используйте проволочную щеткили металлические предметы.

Для исключения повреждениохладителей угол между струей охладителями должен быть около 90°

Обеспечьте защиту от попаданивлаги для компонентоэлектрооборудования и управлениявоздушных фильтров и т.д.

Никогда не оставляйте нповерхности установки или рядом ней масло, топливо, воду и чистящисредства.

Page 33: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

а

ои

Oпциями

Сосуд высокого давления, получившийсертификацию нескольких организацийСтандартная комплектация машины включает всебя сосуд высокого давления, имеющиймаркировку СЕ. Сосуд высокого давленияполучил сертификацию ASME, CRN, MOM,AS1210 и ML.

Дополнительный топливный фильтрЕсли качество топлива может оказатьсянеудовлетворительным, рекомендуетсяиспользовать дополнительный топливный фильтрс влагоотделителем.

Предохранительная кассетаВ случае сильно загрязненного воздуха / наличияпыли рекомендуется использоватьпредохранительную кассету. Она обеспечиваетдополнительную защиту, если целостностьфильтрующего элемента будет нарушена.

Инструментальный ящикИнструментальный ящик размещен внутрикорпуса над аккумуляторной батареей. Принеобходимости инструментальный ящик можнолегко снять для обеспечения доступа кнаходящейся под ним аккумуляторной батарее.

Обратный клапанЧтобы предотвратить обратный поток воздуха всосуд высокого давления при использованиипневмоинструмента, между сосудом высокогодавления и кранами выпуска воздуха может бытьустановлен обратный клапан.

Оборудование для зимней эксплуатацииС оборудованием для зимней эксплуатациигарантируется запуск при температуре до -20°C.

я,я

яо

- 33 -

Рама с накопителем утечек

Данный компрессор снабжен герметичнымшасси, обеспечивающим защиту окружающейсреды.Эту жидкость можно слить через выпускныеотверстия, которые обычно закрыты колпачками.Жидкость можно слить через сливное устройство(1), обычно закрытое крышками.Плотно закрутите крышку и убедитесь вотсутствии утечек.Пожалуйста, соблюдайте при удалении вытекшейжидкости применимое в вашей местностиприродоохранительное законодательство.

Хранение

Репулярно заводите компрессор, например двраза в неделю, прогревая.Загружайте и разгружайте компрессор несколькраз и регулируйте компоненты. После остановкзакройте краны выпуска воздуха.

(1)

Если компрессор не прогреваетсвремя от временипредохранительные действидолжны быть соблюдены.Свяжитесь с Atlas Copco длполучения информации правильных мерах.

Page 34: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

орректирующее воздействиеПроверьте уровень электролита и зарядку батареи.

Обратитесь к уполномоченному техническому специалисту/Atlas Copco.

См. способ исправления 1а.Переключите главный выключатель в положение ON (ВКЛ.).Заправьте топливный насос.См. 1a.

Перезапустите еще раз. Если двигатель не запускается, остановите его сразу же и обратитесь к уполномоченному техническому специалисту/Atlas Copco.Остановите сразу же, обратитесь к уполномоченному техническому специалисту/Atlas Copco.Наполните топливный бак.Остановите сразу же, обратитесь к уполномоченному техническому специалисту/Atlas Copco.Остановите сразу же, обратитесь к уполномоченному техническому специалисту/Atlas Copco.

- 34 -

Разрешение проблемыПредполагается, что двигатель находится висправном состоянии.

Если не удается разрешить проблемус помощью представленной здесьтаблицы, обращайтесь в Atlas Copco.

Проблема Возможные дефекты К1. Лампа не загорается, когда пусковой

переключатель находится в положении 1.

Аккумуляторная батарея разряжена или неисправна.

2. Общая сигнальная лампа не загорается, когда пусковой переключатель находится в положении 2.

Лампа (H2) сгорела.

3. Двигатель не запускается после поворота переключателя (S1) в положение 1.

a. Низкое выходное напряжение аккумулятора.b. Главный выключатель находится в положении OFF

(ВЫКЛ.).c. Топливный бак пуст.

a.b.

c.4. Стартерный двигатель прокручивает

двигатель при повороте пускового переключателя в положение 3, но двигатель не запускается.

Низкая величина тока на выходе батареи.

5. Двигатель работает, но выключается сразу после отпускания пускового переключателя.

а. Слишком рано отпускается пусковой переключатель (S1).

b. Недостаточное давление масла в двигателе.

c. В топливном баке недостаточно топлива.

a.

b.

с.6. Общая сигнальная лампа

продолжает гореть в течение 5 секунд после пуска.

а. Недостаточное давление масла в двигателе или слишком высокая температура охлаждающей жидкости двигателя.

b. Неисправность переключателя давления масла в двигателе или температурного переключателя компрессора.

a.

b.

Page 35: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

Обратитесь к уполномоченному техническому специалисту/Atlas Copco.Проверьте подсоединение оборудования.

Переставьте компрессор.Очистите охладитель, смотри раздел Чистка охладителей.Обратитесь к уполномоченному техническому специалисту/Atlas Copco.

Обратитесь к уполномоченному техническому специалисту/Atlas Copco.

Обратитесь к уполномоченному техническому специалисту/Atlas Copco.Обратитесь к уполномоченному техническому специалисту/Atlas Copco.Обратитесь к уполномоченному техническому специалисту/Atlas Copco.

Обратитесь к уполномоченному техническому специалисту/Atlas Copco.

Включите генератор.Включите автоматические выключатели.Замените или отремонтируйте электрическое устройство.

Устраните неисправность. Включите автоматические выключатели.Включите автоматические выключатели.Проконсультируйтесь в Atlas Copco.

орректирующее воздействие

- 35 -

7. Счетчик числа часов не подсчитывает время наработки.

Счетчик числа часов неисправен.

8. Производительность компрессора или давление ниже нормы.

Расход воздуха превышает производительность компрессора.

9. Перегрев; загорается сигнальная лампа.

a. Недостаточное охлаждение компрессора.b. Внешнее засорение маслоохладителя/радиатора

охлаждающей жидкости.

a.b.

10. Двигатель продолжает работать на максимальной скорости при закрытии кранов выпуска воздуха; срабатывание предохранительного клапана.

11. Во время работы рабочее давление повышается, и срабатывает предохранительный клапан.

12. Масло затуманелось будучи выливаясь из клапана воздушного выхода.

13. Компрессор отключается без видимой причины.

14. После остановки из воздушного фильтра выделяется масляный туман и воздух.

15. Нет подачи воздуха.

Генератор (опция)16. Нет напряжения в розетках. a. Генератор не включен.

b. Автоматические выключатели отключены.a.b.

17. При подсоединении электрического устройства прерыватели цепи находятся в выключенном положении.

a. Неисправно электрическое устройство. a.

18. Автоматические выключатели отключены.

a. Короткое замыкание или перегрузка. a.

19. Не горит зеленая лампа H3. a. Автоматические выключатели отключены.b. Серьезная неисправность электрооборудования.

a.b.

Проблема Возможные дефекты К

Page 36: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

XATS 68 Kd XAS 78 Kd XAS 88 Kd XAS 68 G Kd

1 1 1 114,5 14,5 14,5 14,5

0 0 0 0

20 20 20 2068 68 68 68

10,3 7 7 7150 102 102 102

S 58 Kd XAS 68 Kd XAS 48 G Kd2 2 2

30 30 308,8 8,8 8,8125 125 12550 50 50122 122 12245 45 45113 113 113-10 -10 -1014 14 14-20 -20 -20-4 -4 -4

- 36 -

Технические указанияСпецификации компрессора/двигателя

Нормальные условия

Условия по впуску указаны на сетке воздухозаборника снаружи навеса.

Ограничения

Обозночение XAHS 38 Kd XAS 58 Kd XAS 68 Kd XAS 48 G Kd

Полный ввод давления бар 1 1 1 1фунт/кв.дюйм 14,5 14,5 14,5 14,5

Относттельная влажность воздуха

% 0 0 0 0

Воздушный ввод температуры

°C 20 20 20 20°F 68 68 68 68

Номинальный результат работающего давления

бар 12 7 7 7фунт/кв.дюйм 175 102 102 102

Обозночение XAHS 38 Kd XAМинимальное эффективное давление в ресивере бар 2

фунт/кв. дюйм 30Максимальное эффективное давление в ресивере, компрессор разгружен

бар 13,5фунт/кв. дюйм 200

Максимальная температура окружающей среды на уровне моря

Без вторичного охладителя

°C 50°F 122

C доохладителем °C 45°F 113

Минимальная температура пуска °C -10°F 14

Минимальная температура запуска, с системой холодного пуска

°C -20°F -4

Page 37: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

S 78 Kd XAS 88 Kd XAS 68 G Kd2 2 2

30 30 308,8 8,8 8,8125 125 12550 50 50122 122 12245 45 45113 113 113-10 -10 -1014 14 14-20 -20 -20-4 -4 -4

- 37 -

Обозночение XATS 68 Kd XAМинимальное эффективное давление в ресивере бар 2

фунт/кв. дюйм 30Максимальное эффективное давление в ресивере, компрессор разгружен

бар 13,5фунт/кв. дюйм 200

Максимальная температура окружающей среды на уровне моря

Без вторичного охладителя

°C 50°F 122

C доохладителем °C 45°F 113

Минимальная температура пуска °C -10°F 14

Минимальная температура запуска, с системой холодного пуска

°C -20°F -4

Page 38: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

окружающей среды.

титесь в местное представительство Atlas Copco.

- 38 -

Кривые зависимости производительности установки от высоты над уровнем моря

14 3424 44 54 64 84 10474 94

-10 0-5 5 10 15 25 35 40 4520 300

600

1200

1800

2400

3000

1968.4

3936.8

5905.2

9842

7873.6

0

12 bar (25 psi)

Максимально допустимое рабочее давление в зависимости от высоты над уровнем моря и температуры

На графике представлены рабочие условия, для получения информации по условиям для запуска обра

ВЫСОТА

НАД

УРО

ВНЕМ

МОРЯ

м

ВЫСОТА

НАД

УРО

ВНЕМ

МОРЯ

FT

ТЕМПЕРАТУЫ °F

ТЕМПЕРАТУЫ °C

Единицы

Page 39: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

а, если только не указано иное.

XAS 58 Kd XAS 68 Kd XAS 48 G Kd3400 3000 3400

2000 1850 200058 58 58

3,48 3,48 3,48123 123 123

6,44 6,44 6,4414,2 14,2 14,25,23 5,23 5,2311,5 11,5 11,53,87 3,87 3,878,5 8,5 8,53,51 3,51 3,518,5 8,5 8,52,57 2,57 2,575,7 5,7 5,729,9 29,9 29,91,9 1,9 1,917 17 170,6 0,6 0,658,5 58,5 58,5138 138 13835 35 3595 95 9570 70 70

98 98 98

- 39 -

Данные производительности

При нормальных условиях, и, если применимо, при нормальной частоте вращения вал

Обозночение XAHS 38 KdЧастота вращения вала двигателя, нормальная и максимальная

об/мин 3000

Частота вращения вала двигателя, компрессор разгружен об/мин 1850Свободная подача воздуха 1) Без вторичного

охладителял/с 37,5м3/мин 2,25куб.фут/мин. 80

Расход топлива- 100% FAD кг/ч 6,44

фунт/ч 14,2- 75% FAD кг/ч 5,23

фунт/ч 11,5- 50% FAD кг/ч 3,87

фунт/ч 8,5- 25% FAD кг/ч 3,51

фунт/ч 8,5- при разгрузке кг/ч 2,57

фунт/ч 5,7Удельный расход топлива г/м3 29,9- 100% FAD фунт/1000куб.фут 1,9Расход масла в двигателе (максимальный) г/ч 17

унции/ч 0,6Температура сжатого воздуха в выпускных кранах

Без вторичного охладителя

°C 58,5°F 138

C доохладителем °C 35°F 95

- Уровень звукового давления (Lp), измеренный в соответствии с ISO 2151 в условиях открытого пространства на расстоянии 7 м

dB(A) 70

- Уровень звуковой мощности (Lw) в соответствии с 2000/14/EC dB(A) 98

Page 40: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

XAS 78 Kd XAS 88 Kd XAS 68 G Kd3000 3000 3400

1850 1850 200077 77 584,6 4,6 3,5163 163 12375,6 75,6 -4,53 4,53 -160 160 -

6,44 6,44 6,4414,2 14,2 14,25,23 5,23 5,2311,5 11,5 11,53,87 3,87 3,878,5 8,5 8,53,51 3,51 3,518,5 8,5 8,52,57 2,57 2,575,7 5,7 5,729,9 29,9 29,91,9 1,9 1,917 17 170,6 0,6 0,658,5 58,5 58,5138 138 13835 35 3595 95 9570 70 70

98 98 98

- 40 -

Обозночение XATS 68 KdЧастота вращения вала двигателя, нормальная и максимальная

об/мин 3000

Частота вращения вала двигателя, компрессор разгружен об/мин 1850Свободная подача воздуха 1) Без вторичного

охладителял/с 58м3/мин 3,4куб.фут/мин. 123

C доохладителем л/с -м3/мин -куб.фут/мин. -

Расход топлива- 100% FAD кг/ч 6,44

фунт/ч 14,2- 75% FAD кг/ч 5,23

фунт/ч 11,5- 50% FAD кг/ч 3,87

фунт/ч 8,5- 25% FAD кг/ч 3,51

фунт/ч 8,5- при разгрузке кг/ч 2,57

фунт/ч 5,7Удельный расход топлива г/м3 29,9- 100% FAD фунт/1000куб.фут 1,9Расход масла в двигателе (максимальный) г/ч 17

унции/ч 0,6Температура сжатого воздуха в выпускных кранах

Без вторичного охладителя

°C 58,5°F 138

C доохладителем °C 35°F 95

- Уровень звукового давления (Lp), измеренный в соответствии с ISO 2151 в условиях открытого пространства на расстоянии 7 м

dB(A) 70

- Уровень звуковой мощности (Lw) в соответствии с 2000/14/EC dB(A) 98

Page 41: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

XATS 68 Kd XAS 78 Kd XAS 88 Kd XAS 68 G Kd

Kubota Kubota Kubota KubotaV1505-T V1505-T V1505-T V1505-TЖидкость Жидкость Жидкость Жидкость

4 4 4 478 78 78 78

3,07 3,07 3,07 3,0778,4 78,4 78,4 78,43,09 3,09 3,09 3,091,498 1,498 1,498 1,49891,4 91,4 91,4 91,433 33 33 33

44,8 44,8 44,8 44,8

100 100 100 100

6,7 6,7 6,7 6,71,32 1,32 1,32 1,32

- 41 -

Расчетные данные

Компрессор

Двигатель

* V1505: 6 кВА генераторV1505-T: 12 кВА генератор

Число ступеней сжатия: 1

Обозночение XAHS 38 Kd XAS 58 Kd XAS 68 Kd XAS 48 G Kd

Производство Kubota Kubota Kubota KubotaТип V1505 V1505 V1505 V1505-T*Охлаждающая жидкость Жидкость Жидкость Жидкость ЖидкостьЧисло цилиндров 4 4 4 4Внутренний диаметр мм 78 78 78 78

дюйм 3,07 3,07 3,07 3,07Ход поршня мм 78,4 78,4 78,4 78,4

дюйм 3,09 3,09 3,09 3,09Рабочий объём л 1,498 1,498 1,498 1,498

куб.дюйм 91,4 91,4 91,4 91,4Производительность по ISO 9249 при нормальной частоте вращения вала

киловатт 26,5 33 33 33BHP 36 44,8 44,8 44,8

- Коэффициент нагрузки % 100 100 100 100Емкость маслосборника:- Доливка (макс.) с заменой фильтра

л 6,7 6,7 6,7 6,7галлон США

1,32 1,32 1,32 1,32

Емкость системы охлаждения лгаллон США

Page 42: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

XAS 68 G230/400

12T20FS

ионное е

Реле замыкания на корпус

Безынерционное реле

2x 400B/3фаз/16A1x 230B/1фаз/16A

4-1

- 42 -

Единица измерения

1) Воздух для охлаждения, сгорания и сжатия в двигателе и компрессоре.

Генератор

Обозночение Единицы

Емкость масляной системы компрессора

л 8галлон США

2,1

Чистая вместимость воздушного ресивера

л 16,7галлон США

4,4

Емкость топливного бака л 68галлон США

17,9

Расход воздуха на впускной сетке (примерно) 1)

м3/c 0,93куб.фут/с 32,8

XAS 48 G + Напряжение (перем.) В 110 230/400Номинальная мощность кВА 6 6Модель S16F T16FЗащита Реле замыкания на

корпусРеле замыкания на

корпусБезынерц

релРазъемы 1x 110B/1фаз/32A

2x 110B/1фаз/16A1x 400B/3фаз/10A2x 230B/1фаз/10A

Класс защиты IP 23Стандарт IEC 3

Page 43: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

973 [38.3]

100

[3.9

]

1908

[75.

1]

966 [38.0]

98 [3

.9]

1927

[75.

9]

льный): cмотри данные на паспортной табличке

- 43 -

Габаритные размеры

2017 [79.4]90

7 [3

5.7]

254

[10.

0] 2817 [110.9]

973 [38.3]155 [6.1]

140-190 2513 [98.9]

1263

[49.

7]

1075 [42.3]

1225 [48.2]

1077.4 [42.4]

1225 [48.2]

1282

[50.

5]

913

[36.

0]

379

[14.

9]

966 [38.0]

2812 [110.7]

3061 [120.5]

173 [6.8]

1526

[60.

1]

140-190

Вес (максима

9822 0088 00 - Регулируемая буксирная балка без тормозов

9822 0089 00 - Регулируемая буксирная балка с тормозами

Page 44: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

1025 [40.3]100

[3.9

]

1908

[75.

1]

895 [35.3]

100

[3.9

]

1910

[75.

2]

льный): cмотри данные на паспортной табличке

- 44 -

453

[17.

8]

1025 [40.3] 155 [6.1]

156

[6.1

]

453

[17.

8]

897 [35.3]

2274 [89.5]

1264

[49.

7]

1075 [42.3]

1225 [48.2]

1077.4 [42.4]

1225 [48.2]

1263

[49.

7]

2393 [94.2]140-190

140-190

Вес (максима

9822 0090 00 - Нерегулируемая буксирная балка без тормозов

9822 0091 00 - Нерегулируемая буксирная балка с тормозами

Page 45: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

M12(6x)

740

[29.

1]

160

[6.3

]

901

[35.

5]

1310 [51.6]

1315 [51.8]

1056

[41.

6]

740

[29.

1] 190

[7.5

]

O13[0.51](8x)

190

[7.5

]

190 [7.5] 600 [23.6]

901

[35.

5]

985

[38.

8]

M8(4x)

190 [7.5] 595 [23.4]

125 [4.9]

льный): cмотри данные на паспортной табличке

- 45 -

1630

[64.

2]

1563 [61.5]

1700

[66.

9]

1563 [61.5]

1054 [41.5]

1079 [42.5]

771 [30.4]

Вес (максима

9822 0092 00 - Коробка

9822 0093 00 - С установленной опорной стойкой

Page 46: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

1 Код компании2 Код изделия3 Серийный номер устройства4 Наименование производителя5 Номер утверждения EEC или национальный

вид6 Распознавание номера транспортного

средства7 Шасси на платформе

A Максимально допустимый общий весавтомобиля

B Максимально допустимая нагрузка набуксирную проушину

C Максимально допустимая нагрузка на ось(или на переднюю ось на двуосныхмеханизмах)

D Максимально допустимая нагрузка назаднюю ось (на двуосных механизмах)

8 Модель9 Работающее давление10 Скорость11 Мощность мотора12 Год изготовления13 Маркировка ЕС в соответствии с Директивой

на оборудование 89/392 EC14 Номер регистора или номер

зарегистрированного органа

анных

- 46 -

Масса

Выход воздуха

Колеса

Масса в рабочем состоянии

см. паспортную табличку

Краны выпуска воздуха

3 x 3/4

Давление в шинах бар 2,7фунт/кв. дюйм

39

Моменты затяжки болтов колес

Нм 85фунт-сила фут

63

Табличка технических д

MADE IN BELGIUM

A kgB kgC kgD kg

S/N: Manuf. Year:

CompressorPmax(e)workingSpeedPengine

BarRpmkW

Atlas Copco Airpower n.v.Ingberthoeveweg 7B-2630 Aartselaar

(4)(5)(6)

(7)

(8)(9)

(10)(11)

(12)

(14)(13)

(1) (2) (3)

Page 47: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

Утилизация материалов

Утилизация токсичных веществ и материаловпроизводится раздельно в соответствии сместным экологическим законодательством.Перед разборкой устройства в конце срокаэксплуатации необходимо слить все жидкости иутилизировать их в соответствии с местнымэкологическим законодательством. Удалите батареи. Не бросайте батареи в огонь(опасность взрыва) или в контейнер с обычныммусором. Соберите отдельно металлическиедетали, электронику, провода, шланги,изолирующие и пластмассовые детали. Утилизация компонентов устройстваосуществляется по соответствующимнормативным документам.Сбор пролитых жидкостей осуществляетсямеханическими средствами, остатки удаляются спомощью адсорбентов (например, песка илиопилок) утилизация осуществляется посоответствующим нормативным документам. Несливайте в систему канализации или открытыеводоемы.

ио.ийиаейеи

евх

- 47 -

УтилизацияОбщая информация

В процессе продажи продуктов и услуг компанияAtlas Copco прилагает все усилия для понимания,выделения и минимизации вредного воздействияна окружающую среду, которые они могутоказать в процессе производства, цикла продажи,эксплуатации, а также утилизации.Политика утилизации и вторичногоиспользования материалов является частьюстратегии развития компании Atlas Copco.Стандарты компании Atlas Copco определяютстрогие требования.При выборе элементов конструкции учитываетсявозможность переработки, разборки и разделенияматериалов, а также вред, оказываемый здоровьючеловека и окружающей среде в процессеутилизации и переработки неизбежной частинеперерабатываемых материалов.Компрессор компании Atlas Copco изготовлен, восновном, из металлических деталей, которыемогут быть переплавлены, имея, таким образом,практически неограниченное количество цикловпереработки. Пластмассовые детали имеютмаркировку для разделения материалов приутилизации в будущем.

Выполнение данной стратегивозможно только при содействии сстороны конечного пользователяПоддержка работы компаниобеспечивается профессиональноутилизацией оборудования. Прправильной утилизации устройствобеспечивается предотвращенивозможных негативных воздействина окружающую среду и здоровьчеловека, возникающих прнеправильном удалении отходов.Переработка и вторичноиспользование материалообеспечивает сохранение природныресурсов.

Page 48: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

..............................................................................................

..............................................................................................

Дата По умолчанию

- 48 -

Журнал технического обслуживания

Компрессор ........................................................................................................ Покупатель ...................

Серийный номер ............................................................................................... .........................................

Период технического обслуживания

Мероприятие по техническому обслуживанию

Page 49: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

Дата По умолчанию

- 49 -

Период технического обслуживания

Мероприятие по техническому обслуживанию

Page 50: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP

o Group

erp 44651 231

p.1(1)

n of the and

nts as

mnt

X

X

X

t to the tion to the

- 50 -

Atlas Copco Airpower n.v. A company within the Atlas Copc

Postal address Visitors address Phone: +32 (0)3 870 21 11 Com. Reg. AntwP.O. Box 100 Boomsesteenweg 957 Fax: +32 (0)3 870 24 43 V.A.T. 403.992.B-2610 Wilrijk-Antwerp B-2610 Wilrijk-Antwerp Belgium Belgium For info, please contact your local Atlas Copco representativewww.atlascopco.com F

orm

50

09

06

00

00

ed

. 0

9,

20

10

-03

-15

1 EC DECLARATION OF CONFORMITY

2 We, Atlas Copco Airpower n.v., declare under our sole responsibility, that the product 3 Machine name : 4 Commercial name : 5 Serial number :

Which falls under the provisions of article 12.2 of the EC Directive 2006/42/EC on the approximatiolaws of the Member States relating to machinery, is in conformity with the relevant Essential HealthSafety Requirements of this directive. The machinery complies also with the requirements of the following directives and their amendmeindicated.

Directive on the approximation of laws of the

Member States relating to Harmonized and/or Technical

Standards used

a. Pressure equipment 97/23/EC

b. Machinery safety 2006/42/EC EN ISO 12100-1 EN ISO 12100-2

EN 1012-1

c. Simple pressure vessel 87/404/EEC

d. Electromagnetic compatibility 2004/108/EC EN 61000-6-2 EN 61000-6-4

e. Low voltage equipment 2006/95/EC EN 60034

EN 60204-1 EN 60439

f. Outdoor noise emission 2000/14/EC ISO 3744

6

7

8.a The harmonized and the technical standards used are identified in the attachments hereafter 8.b Atlas Copco Airpower n.v. is authorized to compile the technical file

9

10

Conformity of the specification to the Directives

Conformity of the producspecification and by implica

directives 11

12

13

Issued by Product engineering Manufacturing

14 Name 15 Signature

16 Place , Date

К агрегату прилагаются следующие документы:- Свидетельство о прохождении испытаний- Заявление о соответствии стандартам ЭС:

Page 51: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP
Page 52: Серия 8 инструкция - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAHS 38 Kd APP - XAHS 70 KD 8 APP XAS 58 Kd APP