Post on 21-Nov-2021
QUELQUES RAPPELS
INDISPENSABLES
1. Vision d’ensemble
Programmation
Organisation logique de séquences, en lien avec les programmes officiels
Séquence
Ensemble continu ou discontinu de séances, articulées entre elles dans le temps et organisées autour d’une ou plusieurs activités en vue d’atteindre des
objectifs fixés par les programmes d’enseignement.
Séance
Mise en œuvre, généralement sur une plage de 55minutes, de la séance préparée en amont sur le papier.
2. Schéma :
Séquence ou scénario pédagogique
Evaluation du projet final Réalisation du projet final
Construction des compétences
(Séquence = succession d’entraînements à partir de supports)
Savoirs Savoir-faire Savoir- être
Annonce du projet de fin de séquence Donner le sujet
Faire réfléchir les élèves sur les savoir-faire nécessaires
3. Différentes étapes de
construction d’une séquence :
1ère étape
Trouver la tâche finale :
Schéma rédigé à partir d’une proposition de Christian Puren
(Didacticien des langues-cultures, spécialiste en espagnol et en français langues étrangères)
Identifier l’activité langagière (ou les activités langagières) de communication à évaluer
Identifier le niveau d’évaluation et commencer à réfléchir aux critères.
schéma de formulation
5 paramètres indispensables
Action
ACL
Contexte
Récepteur
But
Émetteur
3ème étape
Etablir une grille de critères d’évaluation à mettre
en relation avec les descripteurs du cadre.
4ème étape
Trouver les supports
dosage à faire : envisager d’avoir recours à toutes
les activités langagières de communication au cours de
la séquence: EO/EC/EE/EOC/EOI
5ème étape -> séance
Analyser les supports choisis et leur spécificité (Mise à plat)
à partir de cette analyse, trouver les fils conducteurs qui vont permettre de déterminer les activités à faire faire aux élèves pour les amener à s’entraîner sur une partie de la tâche finale
Elaborer les activités et les consignes correspondantes -> préparer les différentes séances.
Remarques sur la séance
Mise à plat
La préparation s’effectue à partir de la mise à plat détaillée et rédigée du ou des supports choisis. Que trouve-t-on dans la mise à plat ?
La description du document ou de l’ensemble de documents (type de document et valeur communicative, émetteur, récepteur, utilité, mise en relation des documents….)
L’analyse à 3 niveaux :
Ce qui est raconté -> fond
Comment c’est raconté -> forme
L’implicite, s’il y en a -> ce que nous déduisons/comprenons de l’analyse détaillée fond/forme.
Une conclusion synthétique qui permet de poser des pistes d’exploitation.
Les incontournables d’une préparation :
Classe destinataire + niveau CECRL
Objectifs sens et langue
ACL travaillées (en entraînement, toujours une en réception et une en production)
Modalités de travail (plénière ? groupes ? binômes ?) Ces modalités peuvent changer au cours d’une même séance : elles
dépendent des activités proposées
Activités proposées : doivent être en cohérence avec les objectifs cités plus haut
Les consignes données pendant le cours doivent être prévues
La trace écrite + PRL doit être prévue
Les consignes de travail données en fin d’heure doivent être prévues
EXEMPLE DE DÉMARCHE
introduire une notion en utilisant les 5 ACL et en adoptant différentes modalités de travail
Remarque préalable
La question de la démarche unique est souvent
posée.
Doit-on toujours construire sur le même modèle
ou peut-on passer, selon les besoins du groupe
d’une démarche à une autre?
L’exemple qui suit répond à cette
question
Objectif apprendre à décrire
(4èmes LV2)
Lexique de la description
Travail de fond sur les accords
Conjugaison : él/yo/
NB: les séances présentées s’insèrent dans le
projet suivant :
Casting
Activité 1
En groupes
S'approprier le lexique de la description (appui sur l'écrit):
→ travail de groupes, à l'aide d'une fiche de travail de groupes, décrire un personnage
→ s'entraîner à poser des questions et à y répondre
Créer un besoin :
Pour accomplir la tâche assignée, j'ai besoin de lexique. Je suis obligé d'aller le chercher dans la fiche d'aide qui se trouve sur la fiche de travail de groupes (repérer/sélectionner)
Anticiper sur la suite :
réfléchir sur la formulation des questions et la construction des phrases (ser/ tener/ llevar/ parecer)
Objectifs et mise en œuvre Explications sur la démarche
Activité 2 : EOI/EOC
Mise en commun
Manipuler le lexique déjà mémorisé + acquérir d'autres mots (appui sur l'oral):
→ EOI : mise en commun à l'aide d'une fiche de mise en commun
à l'issue de chaque présentation, un élève récapitule la totalité des informations obtenues à l'aide du tableau récapitulatif
-> Travail de fond avec corrections au fil du discours sur :
lexique Construction de la phrase accords ser/ tener/llevar/parecer.
Les élèves vont au tableau (groupe entier) et ont pour consigne de ne donner aucune information s'il n'y a pas eu de demande. Leur tâche :
apporter des informations,
expliquer des mots,
préciser l'orthographe. (Pour cela, ils ont dû mémoriser leur travail.)
Les élèves du public ont 2 tâches assignées :
obtenir des informations en posant des questions
Noter ces informations sur une fiche de synthèse
Récapituler en EOC
Objectifs et mise en œuvre Explications sur la démarche
Activité 3 : CO/EO
Plénière
Repérer la langue découverte et manipulée :
CO/EO → à partir de la description de 3 personnages, savoir retrouver « qui est qui »
Consigne : écouter pour relever les éléments de description afin de pouvoir repérer « qui est qui »
Adivina quién soy
Les élèves sont en terrain connu :
tout ce qu'ils vont entendre est connu, répertorié, a été manipulé.
Aucune difficulté il s'agit juste ici d'entraîner l'oreille à « reconnaître des « formes » connues à partir d'un document présenté par un locuteur ayant un débit normal ».
On passe donc de la compréhension d'élèves à la
compréhension d'un locuteur natif
Objectifs et mise en œuvre Explications sur la démarche
Activité 3 CO/EO
Plénière
Transfert à partir d’un autre document sans aucun appui préalable
Objectifs :
comprendre pour reconstruire le sens du document
Manipuler la langue construite en cours (s’entraîner)
NB : s’agit d’un entraînement. Entrainer = donner des stratégies
Il est impératif d’expliquer aux élèves que, ce qui compte, ce n’est pas le résultat (écrire sur le cahier des réponses justes) mais le processus :
Ecouter/formuler des hypothèses/valider, ou pas ces hypothèses
Cette démarche répond à la question : comment obtenir l’adhésion des élèves
L’entraînement porte sur 2 ACL : écouter, comprendre et dire ce que l’on a compris.
Il est impératif d’expliquer aux élèves que « dire ce que l’on a compris » permet de s’entraîner à « construire » l’expression et à prononcer cela implique que toutes les interventions des élèves seront construites (phrases complètes)
Objectifs et mise en œuvre Explications sur la démarche
Activité 4 : EOI
Binômes
Activité en binômes : dialogue dans la cour de récréation tu poses des questions à un camarade sur un nouvel élève de sa classe. (interdiction d’écrire)
1. 5 minutes avec changement de rôles
2. Correction : écoute de 2 ou 3 binômes avec correction immédiate de la langue.
3. Trace écrite sur le cahier à partir des productions d’élèves
4. Objectif?
Participation de tous
Re construction personnelle
Manipulation de la langue
Correction de la langue
Il est essentiel d’utiliser, manipuler pour assimiler
Il est essentiel de réfléchir à la correction de la langue en :
Étant corrigé
Corrigeant les autres
Objectifs et mise en œuvre Explications sur la démarche
Activité 5 : CE/EO/EE
En groupes
Fiche de travail
dégager le sens d’un document
S’approprier le lexique de la personnalité
Manipuler le lexique de la personnalité
Poser ses connaissances à l’écrit : construire la langue
Pourquoi le groupe?
Pour aller plus vite
Pour faire surgir un
questionnement
Pour obliger tous les
élèves à travailler
Objectifs et mise en œuvre Explications sur la démarche
Activité 6 : EE
Individuelle
Transférer sur son propre cas, s'approprier la langue en réutilisant ce qui a été vu : EE « Me presento y me describo (aspecto físico y carácter) »
Les élèves vont poser de façon individuelle toute la langue brassée.
Ils vont créer leur propre production sur un sujet les concernant directement
Le travail sera fait sur feuille, sera relevé et annoté ne sera pas noté (évaluation formative)
Laisser à disposition tous les outils
Aboutir à une fiche de positionnement
Mettre en relation avec le projet de fin de séquence.
Copies d’élèves
Mise en œuvre et objectifs Démarche
Activité 7
Plénière -> individuelle
Remédiation
Faire le point
Distribuer une fiche générale :
Règles
Positionnement
Faire procéder à la correction individuelle sur les
copies (explication des lignes sautées)
Conclusion
Toutes les ACL ont été entraînées
Les modalités de travail correspondent à 3 configurations didactiques facilement identifiables:
Approche actionnelle (agir ensemble au sein de dispositifs collaboratifs)
Méthodologie communicative (parler avec, simulation de communication « dans la vraie vie » )
Méthodologie active (parler de…)
Diverses modalités de travail ont été mises en place
Plénière
Groupe
Binômes
Individuelle
RÉFLEXION À PARTIR D’UN
EXEMPLE
Réflexion
1. Définir le document
2. Identifier le niveau CECRL et la classe possible
Porter un regard critique sur le projet
de fin de séquence.
- Quelles ACL évaluées?
- A la lecture du descriptif de ces
tâches finales, a-t-on une vision
claire de ce qui est attendu des
élèves?
- Y a-t-il une ou des relation(s)
évidente(s) entre ces 3 tâches?
La formulation de ces tâches est-
elle acceptable?
Comment pourrait-on améliorer
cette formulation?
26
J. Manach/préparation de séance
Exercices
1. Citer l’outil qui va permettre de poser une tâche
finale cohérente et « cadrante » à la fois pour le
professeur et pour les élèves
2. Utiliser cet outil pour reformuler une tâche finale
acceptable
3. Quelles sont les étapes à accomplir une fois la
tâche finale formulée?
Réponses :
J. Manach/préparation de séance
28
1. Les 5 paramètres de Puren : Emetteur/Récepteur/Contexte/Action/But
2. Quieres participar en el casting del programa de Antena 4 : « Me cambio de familia ».
Para convencerle de que podrías ser un buen candidato, le escribes una carta a la productora para presentarte, describirte, presentar a tu familia y explicar vuestro estilo de vida : rutina diaria, hábitos, obligaciones…
1. Jouer la tâche finale/identifier grâce au texte rédigé les besoins nécessaires à la réalisation du projet et les classer (langagiers/pragmatiques/socio-culturels)
Exercice
1. Jouer la tâche finale :
en espagnol,
en rédigeant,
de façon très détaillée
ne pas chercher à utiliser une langue d’élève : la
simplification viendra ensuite.
2. Classer les besoins identifiés
Tableau des besoins
Besoins langagiers Besoins pragmatiques Besoins sociaux-
linguistiques
2. Travail sur la séance
(2H00 maximum)
J. Manach/préparation de séance
Travail préparatoire
32
Mettre à plat ce premier document
33
J. Manach/préparation de séance
Mettre à plat le 2ème document :
34
Son
Lister les éléments langagiers qui ressortent de la mise
à plat
Image Son
35 J. Manach/préparation de séance
Informations complémentaires
Nous sommes à l’unité 3 du manuel et les documents proposés sont les
premiers de cette unité
Liste des acquis des élèves depuis le début de l’année (selon le manuel)
Unité Lexique grammaire
Unité 1 Salutations
Présentations
Prononciation/alphabet
Présent de l’indicatif
Masculin-féminin /Singulier pluriel
Pronoms interrogatifs
Adjectifs possessif/usted
Unité 2 Heure/EDT
Activités
Mois de l’année
Calendrier
Vacances
Météo/vêtements/
sorties
Présent de l’indicatif (irréguliers)
Articles contractés
Comparaison
Gustar
Passé-composé
Prépositions de lieu
Montez la/les séance(s) 37
Classe destinataire + niveau CECRL
Objectifs sens et langue
ACL travaillées (en entraînement, toujours une en réception et une en production)
Modalités de travail (plénière ? groupes ? binômes ?) Ces modalités peuvent changer au cours d’une même séance : elles
dépendent des activités proposées
Activités proposées : doivent être en cohérence avec les objectifs cités plus haut (penser à anticiper les difficultés des élèves)
Les consignes données pendant le cours doivent être prévues
La trace écrite + PRL doit être prévue
Les consignes de travail données en fin d’heure doivent être prévues