Proverbes fr/eng

Post on 03-Jan-2016

22 views 1 download

description

Proverbes fr/eng. Ami de tous, ami de personne. Every body’s friend is no body’s friend. Ce proverbe nous conseil de bien choisir un ami car les apparances sont trampeuses. Après la pluie, le beau temps. There are better days ahead Ahead = devant. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Proverbes fr/eng

PROVERBES FR/ENG

Module: thémes

et versi

on

Réalisé par:

kadi

Mahmoud

Abdelaziz

Groupe:

5

Ami de tous, ami de personne

Every body’s friend is no body’s friend

Ce proverbe nous conseil de bien choisir un ami car les apparances sont trampeuses

Après la pluie, le beau temps There are better

days ahead

Ahead = devant

Après les problemes il ya toujours des solutions donc on doit garder un espoir pour continuer a vivre car si nous sommes vivants il y’a de l’espoir

Bien commencer, amène a bien terminer

A good beginning, makes a good ending

Le bon commencement donne toujours un bon résultat

Quand l’amour me rend tout en feu, le respect me rend toute en glace

Remarque: traduction personnelle

When love make me in fire, respect make me glaced

Quelques expressions idiomatiques a utiliser

1-Avoir le cœur sur la main2-Tomber dans les pommes3-Se lever du pied gauche4-Avoir le cafard5-Avoir un coup de foudre6-Se creser la tete7-Avoir une case en moin8-Etre un cardon bleu exp:page7

explication

1-Etre généreux 2-S’evanoullir 3-Etre de mauvaise humeur 4-Triste et regretté 5-Tomber amoureux 6-Réflichir 7-Etre idiot 8-Eoué pour la cuisine

Situation ou ont peut utiliser un proverbe / une expression:

J’en ai ras le bolle car mon père me passe toujours des savons

Mon père me passe toujours des savons per ce que je m’habille comme un as de pique

j’en ai assez car mon père me grande toujours

Mon père me grande toujours car je suis toujours mal habillé

synonymes

pensée

adage

dicton maxi

me

proverbe

What happens in Vegas stays in Vegas

C’es un proverbe très connue en Amérique

Les gens qui passent leurs vacances a las Vegas doivent dire ca a la fin

J’aimerais bien dire cette expression un jour ….

انتباهكم على شكرا