Post on 14-Sep-2020
«L’ALLURE n’EST PAS QU’UNE QUESTION DE VITESSE»
A.H.
11-15 NOVEMBRE 2019
Prenez un rallye de regularitemêlant plaisir de conduire dansun pays fait de culture, de traditions et d’histoire.Ajoutez une savante dosed’epreuves speciales, detourisme et quelques activitesculturelles, vous obtiendrez larecette du Portugal Tour !
SITESREMARQUABLESLe parcours du rallye vousemmenera de l’Algarve à la vallée du Douro, a travers despaysages d’une tres grandebeauté et a la rencontre de fascinants palais et chateaux témoignants d’un patrimoineconstruit par de nombreuses influences au fil des siècles.
VOYAGE INITIATIQUECNP s’engage a favoriser denombreux moments pour ladecouverte. Des arrêts serontfixés au coeur même des villeset sites incontournables pourprofiter de visites et autres ballades au coeur de ce pays sigenereux tant par la diversite deses paysages que par larichesse de son histoire.
REPOS & LOISIRSIl n’est de plus grande « frustra-tion » que de passer a cote dedu patrimoine d’un pays que l’ontraverse, meme si le plaisir de laconduite est la ! Le rallye estprécédé et suivi de weekends,permettant à vos proches devous rejoindre pour un séjourprolongé offrant encore davantage de temps au plaisir.
Pick a rally of regularity combining pleasure of driving in
a country made of culture, traditions and history.
Add a clever dose of specialevents, tourism and some
cultural activities, you will get the recipe of
Portugal Tour!
remarkable sites
The rally route will take youfrom Algarve to the Douro
valley, through landscapes ofgreat beauty and meet
fascinating palaces and castlestestifying of historical
heritage built by many influences over the past
centuries.
initiATICjourney
CNP is committed to favorizemany moments for discovery.Stops will be set in the heart
of cities and sites to enjoysightseeing and other balladsin the heart of this country so
generous, both by the diversityof its landscapes as the
richness of its history made ofdiferent architectures.
REST & LEISUREThere is no greater "frustra-
tion" than to miss out the his-tory and heritage of a country
you cross, even if the pleasureof driving is there!
The rally is preceded and followed by weekends,
allowing your loved ones tojoin for an extended stay and
more time for leisure.
WWW.PORTUGAL-TOUR.COM
TOURISME, CULTURE & RALLYE DE REGULARITE
PRESTATIONS- 5 nuits en chambre doubleou twin (avec petits-déjeuners)- 4 déjeuners et 5 dîners- boissons et pauses-cafés- roadbook et traces GPS
SERVICES INCLUDED
- 5 nights in double or twin room (with breakfast)
- 4 lunches and 5 dinners- drinks and coffee breaks
- roadbook and GPS tracks
INSCRIPTION 4 650 € / equipageENTRY FEES PER CREW
OPTIONSTRANSPORt VOItURE
PARIS>VILAMOURA nous consulter
GENEVE>VILAMOURA nous consulter
BRUXELLES>VILAMOURA nous consulter
PORTO>PARIS nous consulter
PORTO>GENEVE nous consulter
PORTO>BRUXELLES nous consulter
WEEK-END FARO - 9-10 NOVEMBRE nous consulter
WEEK-END LAMEGO - 16-17 NOVEMBRE nous consulter
SELECTION HOTELS & RESTAURANTS
vilamouralake resort*****
evoraconvento do espinheiro****
VISEUPOUSADA CoVENTO****
bejapousada
LUSOPalaccio do Bussaco*****
LAMEGOSIX SENSES****
portothe yeatman*****
ETAPE 1MARDI 12 NOVEMBRE
ETAPE 2MERCREDI 13 NOVEMBRE
ETAPE 3JEUDI 14 NOVEMBRE
VERIFICATIONS& PROLOGUELUNDI 11 NOVEMBRE
VILAMOURA
VILAMOURALAKE RESORT
BEJAPOUSADA
EVORACONVENTO DO ESPINHEIRO
ABRANTESLUNA HOTEL
LUSOPALACcio DO BUSSACO
SERRA DA ESTRELArestaurant medieval
VISEUPOUSADA DE VISEU
h
F
F
F
h
h
h
VILAMOURA
EPREUVES & CLASSEMENTSQuelques «épreuves de régularité», «contrôlesde passage» et autres «quizz» jalonneront leparcours et permettront d’établir un «classement général», par catégorie.
CLASSIFICATION & TRIALS
Some "regularity stages", "checkpoints" andother "quizzes" will mark the course will
establish a "general classification", by category.
TOURISME & CULTUREChaque étape est ponctuée d’arrêts dans des lieux historiques, culturels et insolites. Lors des arrêts touristiques, les participants pourront participer à des vis-ites de monuments et sites remar-quables du Portugal. Pour en profiterpleinement et ne pas rallonger lesjournées, les temps de parcours sontaménagés en fonction des haltes et desvisites.
TOURISTIC &
CULTURAL PLACES
Each stage is punctuated by stops inhistoric, cultural and unusual places.
During touristic stops, participants will be able to take part in
visits to monuments and remarkablesites of Portugal. To make the most of it
and not longer the days, the drivingtimes are arranged according
to stops and visits.
RALLYE & WEEKENDSLe Rallye ayant lieu en semaine, vouspourrez prolonger votre séjour, avant etaprès l’épreuve, en bénéficiant de nosconditions particulières.
RALLY & WEEKENDS As the Rally istaking place during the week, you canextend your stay, before and after theevent, taking advantage of our offers *****
****
****
*****
ETAPE 4VENDREDI 15 NOVEMBRE
LAMEGOSIX SENSES
PORTOTHE YEATMAN
F
h
h*****
3eme EDITION1000 KMS4 ETAPES20 MONUMENTS HISTORIQUES
VISEU
PORTO
LUSO
EVORA
ABRANTES
BEJA
LAMEGO
ESPAGNE
PORTUGAL
1ETAPE
3ETAPE
4ETAPE
OCEANATLANTIQUE
a
a
SERA DEESTRELLA
LISBONNE
2ETAPE
CYRIL NEVEUTél.: +33 (0)6 80 96 57 85
+212 (0)6 36 98 03 55email: info@cyrilneveupromotion.com
AURELIEN HAMARTTél.: +33 (0)6 77 60 69 89
+212 (0)6 13 22 77 11email: aurelien@cyrilneveupromotion.com
14, rue Anatole FranceLa Défense, 92800 Puteaux - FRANCE
www.cyrilneveupromotion.comemail: info@cyrilneveupromotion.com
16-22 MARS 20197 jours / 6 etapes
10-13 JUIN 20194 jours / 3 etapes
7-11 OCTOBRE 20195 jours / 4 etapes
11-15 NOVEMBRE 20195 jours / 4 etapes
12-17 mAI 20196 jours / 5 etapes
Conception : Aurélien Hamart - Photos : Cyril Neveu Promotion