Post on 18-Jun-2022
GUIDE PEDAGOGIQUE MASTER LLCER Parcours études ibériques et ibéro-américaines
2019 - 2020
Tucán, Luis Riaza (1925-2017)
Institut d’Études Romanes
Département d’espagnol
2019-2020
DOMAINE : SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES MENTION : MASTER LLCER Langue, Littérature et Civilisation étrangères et
régionales PARCOURS : ÉTUDES IBÉRIQUES ET LATINO-AMÉRICAINES
Présentation du diplôme
L’objectif du parcours Etudes ibériques et ibéro-américaines du master LLCER est de
former des spécialistes et des jeunes chercheurs de haut niveau dans le domaine de la
langue et de la culture correspondant aux grandes aires géographiques du monde
hispanophone (Espagne et Amérique latine). La formation à la recherche permet des
spécialisations dans plusieurs champs disciplinaires : la littérature, l’histoire et la
civilisation, la linguistique, la didactique ou encore la traduction.
La formation est organisée en 2 ans, sur 4 semestres comportant 30 ECTS chacun soit
120 ECTS au total. Les trois premiers semestres comportent chacun 6 UE et le
quatrième est entièrement consacré au Travail de recherche (TER) ainsi qu’à un stage
de formation. Dans plusieurs séminaires, dits semi-transversaux, les cours sont
communs aux parcours d’espagnol, d’italien et de grec et sont impartis en français.
Les étudiants sont par ailleurs invités à participer à toutes les manifestations
organisées par les équipes de recherche de toute la Faculté des Langues (SEARCH, GEO,
LILPA et Etudes germaniques) et plus spécifiquement aux actions menées au sein de
l’équipe du CHER (Culture et Histoire dans l’Espace Roman).
Contenus et types d'enseignement
Cours magistraux et travaux dirigés en langue (thème, version, faits de langue,
linguistique), littérature (poésie, roman, théâtre), histoire, civilisation, faits de société,
iconographie, arts de la scène, cinéma, histoire et didactique de la langue.
Connaissances scientifiques à acquérir
- Haut niveau de connaissances dans le domaine de la langue et de la culture des pays hispanophones : littérature, histoire et civilisation, histoire des idées, histoire des arts, linguistique, didactique, traduction.
- Approfondissement des approches méthodologiques, épistémologique et analytique.
- Méthodologies de la recherche spécifiques aux différents champs disciplinaires. - Maîtrise des outils technologiques de la recherche de l’information et de la
communication.
Compétences à acquérir
- Être capable de rédiger et de s’exprimer dans une langue correcte, à l’écrit comme à l’oral.
- Exposer et débattre en espagnol comme en français. - Prendre la parole en public dans les deux langues et argumenter. - Maîtriser les différents niveaux d’analyse et de fonctionnement de la langue :
morphosyntaxe, lexique, phonologie, discours. - Traduire vers et de la langue cible. - Développer une pensée critique fondée sur les aptitudes d’analyse et de synthèse.
Formuler cette pensée. - Approfondir les connaissances littéraires, civilisationnelles, linguistiques,
artistiques dans la langue de spécialité. - Être capable d’appréhender la diversité des cultures des espaces linguistiques et
géographiques concernés dans le respect de l’altérité. - Déconstruire stéréotypes et lieux communs afin de faire émerger une pensée
scientifique autonome. - Être apte à théoriser, conceptualiser, poser une problématique, construire la
réflexion dans le champ d’étude choisi. - Connaître et maîtriser les outils de recherche de l’information et de la
communication. - Maîtriser des approches méthodologiques adaptées à la nature des documents à
analyser et au domaine spécifique de la recherche. - Apprendre à diversifier ses perspectives et à les enrichir. - Mobiliser des savoir-faire dans une démarche interdisciplinaire. - Développer son potentiel de créativité. Information concernant l’UE STAGE
L’enseignement en Master est adossé à une recherche qui se déploie au sein de
programmes scientifiques mis en place par les différents laboratoires de la Faculté des
Langues. Les enseignants-chercheurs de la Faculté des Langues se répartissent au sein
des 5 équipes suivantes :
- SEARCH EA 2325 Savoirs dans l’Espace Anglophone. Représentations, Culture, Histoire. (Parcours Monde anglophone).
- LILPA EA 1339 Linguistique, Langues, Parole. (Potentiellement toutes les langues) - GEO EA 1340 Groupe d’Etudes Orientales, Slaves et Néo-helléniques. (Arabe, Grec,
Japonais, Turc, Hébreu, Chinois, Japonais, Russe, Persan) - Etudes Germaniques EA 1341. (Allemand) - CHER EA 4376 Culture et Histoire dans l’Espace Roman. (Espagnol, Italien,
Roumain, Portugais) Le stage en laboratoire des étudiants du Master études ibériques et ibéro-américaines se fera prioritairement au sein de ce dernier laboratoire et l’étudiant se verra régulièrement invité à assister à des conférences, journées d’études, colloques, rencontres, tables rondes, séminaires, etc. organisés par le CHER. Mais il pourra également participer à toutes les manifestations organisées par les autres équipes de la Faculté des Langues, sur des programmes de recherche en lien avec leur formation et leur thème de recherche. Le calendrier des séminaires et journées d’étude des différentes Équipes d’Accueil (EA : nom des laboratoires de recherche) de la Faculté des Langues sont mis en ligne sur le site de la Faculté des Langues afin de permettre aux étudiants de construire leur parcours en accord avec leurs directeurs de recherche.
Les étudiants sont invités à consulter régulièrement les manifestations organisées par le CHER sur le site cher.unistra.fr ainsi que sur le site theatre-plateau.unistra.fr. L'étudiant pourra par ailleurs désormais opter pour un stage professionnel dans une institution culturelle (Bibliothèques, médiathèque, théâtres, cinémas, services culturels de la ville, associations, etc.) ou dans une institution diplomatique (Parlement européen, consulats, etc.) Contrôle des connaissances : L’étudiant devra fournir à son/sa directeur/directrice de mémoire, outre les attestations de présence qu’il aura fait signer aux responsables des différentes manifestations auxquelles il a assisté, un rapport de stage où il devra décrire chaque manifestation et énoncer, dans une perspective critique, les apports qu’il a pu tirer des interventions ainsi que les questionnements et les prolongements qu’elles lui ont suggérés. Le rapport de stage fera entre 5 à 10 pages et sera remis au Directeur/ à la Directrice de mémoire, accompagnées des attestations signées. Le stage professionnel donnera de même lieu à un rapport rédigé dans le même esprit. Information concernant l’UE PROJET DE RECHERCHE L’UE a pour objectif l’accompagnement et le suivi du travail de recherche de l’étudiant. Le directeur de recherches assiste l’étudiant dans le travail d’élaboration d’une problématique précise en fonction du champ d’investigation. Il l’aide à constituer le corpus et la bibliographie et le guide dans l’élaboration d »’un plan cohérent et rigoureux.
Travail à fournir: Il s’agit de rédiger un projet d’une vingtaine de pages, en français ou en espagnol, correspondant au synopsis du futur mémoire. Il devra comprendre : - Une définition précise de la problématique et du corpus. - Le plan détaillé du futur mémoire (le commentaire du plan sera également rédigé) - Une bibliographie ordonnée et justifiée.
Le projet fera l’objet de deux notes : L’une qui portera sur les aspects formels du projet et l’engagement dans la recherche (présentation, niveau de langue, recherche autonome concernant le corpus et la bibliographie). L’autre portera sur la pertinence de la problématique et des axes proposés pour la traiter ainsi que sur la richesse du questionnement et l’originalité du sujet NB: À noter que l’année suivante, si le mémoire est écrit en espagnol, la soutenance
aura lieu en français. Et si le mémoire est rédigé en français, la soutenance aura lieu
en espagnol.
Validité des compétences acquises
Le semestre est acquis à 10/20 (compte tenu des points éventuels de jury). Les notes des deux semestres ne se compensent pas. Pas de session de rattrapage. Note minimale au mémoire de recherche : 10/20 Des validations d’acquis pourront être accordées au cas par cas en fonction du parcours de formation antérieur ou de l’expérience professionnelle.
Contrôle des connaissances
Contrôle continu intégral avec au minimum deux notes par unité d’enseignement.
Admissions
Conditions d'admission
De droit : Être titulaire d’une licence LLCER d’espagnol obtenue à l’Université de
Strasbourg ou dans une autre université française.
Sur dossier : Candidats titulaires d’une autre licence ou d’un master d’une autre spécialité obtenus en France ou candidats titulaires de diplômes équivalents à la licence ou au master obtenus à l’étranger. Le dossier comporte un CV, une lettre de motivation, la photocopie des diplômes et le relevé des notes du dernier diplôme obtenu.
Débouchés
La formation permet d’envisager des débouchés dans :
- Les métiers de l’enseignement et de la recherche [préparation aux concours de l’enseignement (CAPES d’espagnol, Professeur des écoles) et de la documentation].
- Les métiers du patrimoine et de la culture : muséologie, médiation culturelle, tourisme.
- Les métiers de la fonction publique (nationale et territoriale) et l’accès aux organismes internationaux ou diplomatiques.
- Les métiers du livre et de l’édition spécialisés dans la publication en langue étrangère.
- Les métiers de la formation en langues vivantes étrangères et de la formation des formateurs dans le monde de l’entreprise
Secteurs d’activités
Enseignement, culture, tourisme, édition, documentation, formation, médiation culturelle,
diplomatie.
Types d’emplois accessibles : Professeur de collège et lycée, professeur des écoles,
documentaliste, formateur, médiateur culturel, chargé d’édition, guide touristique, attaché
de presse.
Poursuite d'études
- Préparation à l’agrégation et Doctorat vers l’enseignement supérieur. - Spécialisation dans le domaine de la traduction (traduction plurilingue ou
traduction spécialisée) et de l’interprétariat. - Spécialisation dans des domaines complémentaires : édition, documentation,
médiation, formation, etc. - Préparation aux concours de la fonction publique territoriale et nationale Aide à l'orientation et à l’insertion professionnelle
Des séances de sensibilisation et d’information animées par des intervenants issus de
coopératives d’activités et d’emplois (Artenréel, Cooproduction, Antigone, Pépite)
sont prévues afin permettre aux étudiants de valoriser les compétences acquises dans
la mention LLCER à l’extérieur de l’université.
Espace Avenir, service d’aide à l’orientation et l’insertion professionnelle, accompagne
les étudiants dans leurs recherches de stages et d’emplois. Des conseillers répondent
aux demandes des étudiants en ce qui concerne leur insertion professionnelle, en
fonction de leurs profils. Des ateliers proposent différentes stratégies pour faciliter la
recherche d’emploi. Le réseau Alumni de l’université permet d’avoir accès à la
plateforme d’offre d’emplois, outil de référence de l’université. Les responsables de la
mention solliciteront le concours de l’ingénieur d’études, chargée de l’orientation et
de l’insertion professionnelle à la Faculté des langues.
Avec le concours du Conseil de perfectionnement et les services de l’Université dédiés
à l’insertion, un suivi des étudiants au-delà de l’obtention de leur diplôme est
actuellement mis en place afin d’améliorer la qualité de l’information des entrants.
Voir plus avant la fiche consacrée à l’insertion et l’orientation professionnelle.
Information concernant la mobilité internationale Lors de la réunion de rentrée, des personnels du service des Relations internationales vous donneront toute information utile à une mobilité à l’étranger (Espagne et Amérique latine). Il est possible d’effectuer une des deux années du Master LLCER à l’étranger. Les étudiants intéressés s’adresseront à Madame Maux s’ils optent pour un contrat Erasmus et à Madame Egger s’ils sont dans un autre cas (assistanat, bourse ou autres). Pour plus d’informations consulter : https://langues.unistra.fr/international
En vous souhaitons une excellente année universitaire.
Bon travail à tous et à toutes
L’équipe pédagogique
ÉQUIPE PÉDAGOGIQUE
Directrice du Master :
Carole EGGER
Professeurs :
Emanuele CUTINELLI-RENDINA
Carole EGGER
Nader NASIRI-MOGHADDAM
Isabelle RECK
Maîtres de Conférences :
Nathalie BESSE MCF HDR
Anna FRABETTI
Marie-Hélène MAUX MCF HDR
Jean-Noël SANCHEZ
Autres intervenants
Jean-Yves BASSOLE
Fatima BOUMLIK
Catherine CUVILLIER
Damien LAPLANCHE
Année universitaire 2019-2020
RENTRÉE ET ACCUEIL
Mercredi 4 septembre 2019 de 15H à 17H
Réunion d’information du Master LLCER parcours
études ibériques et ibéro-américaines
Salle 4307, Patio
MASTER LLCER Parcours études ibériques et ibéro-américaines
MASTER 1 LLCER SEMESTRE 1
S1 30 ects
UE1 :6 ects
LG35GM10
LG35GM11
Fondements disciplinaires : Langue
Thème 1 : 9H TD + 5H CM (faits de langue)
Thème 2 : 9H TD + 5H CM (faits de langue)
Version 1: 9HTD + 5H CM (faits de langue) Version 2: 9H TD + 5H CM (faits de langue)
UE2 : 6 ects
LG35GM20
LG35GM21
Culture hispanique
Sujet 1 Cinéma espagnol José Luis Guerín : 18H CM (Carole Egger)
Sujet 2 Latino Cabeza de Vaca: 18H CM (Jean Noël Sanchez) UE3 : 6 ects
LG01GM30
LG01GM31
Deux séminaires semi-transversaux
1) Le mythe de la Renaissance italienne : 12HCM (Emanuele Cutinelli) 2) La méditerranée médiévale : 12HCM (Jean-Yves Bassole)
UE4 : 6 ects
LG01GM40
LG01GM41
Deux séminaires semi-transversaux
1) Théâtre(s) et théâtralité(s) : 12HCM (Isabelle Reck) 2) Pratiques d’écriture : 12HCM (Marie-Hélène Maux)
UE5 : 3 ects
LG00GM50
LG00GM51
Outils numériques : 3 séances de 2H (Damien Laplanche)
Méthodologie générale : 3 séances de 2H (Nader Nasiri)
UE6 : 3 ects
LG35GU06
UE Libre ou Artlingo
MASTER 1 LLCER SEMESTRE 2
S2 30 ects
UE1 : 6 ects
LG35HM10
LG36HM11
Fondements disciplinaires : Langue
Thème : 12hTD + 5H CM (faits de langue) Version : 12hTD + 5H CM (faits de langue)
UE2 : 6 ects
LG35HM20
LG35HM21
Culture hispanique
Sujet 3 Littérature espagnole Pardo Bazán 18HCM (Isabelle Reck) Sujet 4 Littérature latino Cortázar : 18H CM (Nathalie Besse)
UE3 : 6 ects
LG01HM30
LG01HM31
Séminaires semi-transversaux
1) Analyse filmique (Anna Frabetti) 2) Histoire coloniale (Jean Noël Sanchez)
UE4 : 6 ects
LG35HM40
Projet de recherche (Directeur/trice de mémoire)
UE5 : 3 ects
LG35HM50
LG35HM51
Stage en EA ou Stage professionnel (Directeur/trice de mémoire)
UE6 : 3 ects
LG35HU06
UE libre ou Artlingo
MASTER 2 LLCER SEMESTRE 3
S3 30 Ects
UE1 : 6 ects
LG35KM10
LG35KM11
Fondements disciplinaires : langue
Thème : 9H TD + 5H CM (faits de langue)
Version : 9HTD + 5H CM (faits de langue) UE2 : 6 ects
LG35KM20
LG35KM21
Culture hispanique
Sujet 1 Cinéma espagnol José Luis Guerín : 18H CM (Carole Egger)
Sujet 2 Latino Cabeza de Vaca: 18H CM (Jean Noël Sanchez)
UE3 : 6 ects
LG35KM30
LG35KM31
Culture hispanique
Analyse de documents (civilisation ou littérature) : 12HCM (Plusieurs
enseignants)
Cinéma hispanique : 12HCM (Catherine Cuvillier)
UE4 : 6 ects
LG35KM40
LG35KM41
Culture hispanique
Arts dans le monde hispanique 12HCM (Isabelle Reck)
L’espagnol par la pratique artistique 12HCM (Carole Egger)
UE5 : 3 ects
LG35KM50
LG35KM51
Approfondissement de la recherche
1) Présentation orale du travail de recherche 2) Compte-rendu d’un ouvrage critique (Directeur/trice de mémoire)
UE6 :3 ects
LG35KM60
LG35KM61
Stage en EA ou stage professionnel (Directeur/trice de mémoire)
MASTER 2 LLCER SEMESTRE 4
S4 30 Ects
UE1 : 6 ects
LG35LM10
LG35LM11
Stage en EA ou Stage professionnel (Directeur/trice de mémoire)
UE2 : 24 ects
LG35LM20
TER Mémoire de recherche (Directeur/trice de mémoire)
10
S1 LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI
8-9
UE1 Thème 1
Mme Cuvillier Sem. 1-7
LG35GM10 4416/18
UE1
Version2 Mme Maux
Sem. 1-6 LG35GM1
1 Salle 4307
UE3
Séminaire semitransversal
LG01GM30 M. Cutinelli
Du 12/09 au 17/10
Salle 3204
9-1
0
UE1
MEEF Thème
Mme Egger
Sem 7-13 LG35GM10 Salle 4307
10-1
1
UE3 Séminaire semi-
transversal M. Bassole
A partir du 7/11 LG01GM31 Salle 4202
UE5 Outils
Informatiques 3 séances de
2H LG00GM50
M. Laplanche 8/11 (BNU)
15/11 (3211) 22/11 (3211)
11-
12
UE2 LG35GM21
Cinéma documentaire En construcción
Mme Egger Sem. 7, 8 et 9
LG35GM21 rattrapages + corrigés
Sem. 10-12 4103
UE4 Séminaire
semitransversal Théâtralité(s) LG01GM40 Mme Reck
6 séances de 2h, 11h-13h Misha Salle
Afrique : 13/09, 20/09, 04/10, 11/10, et 13/12 Salle Océanie
6/12
UE1 Mme Egger
Version Sem. 1-8
LG35GM11 De 11h30 -
13h30 A22 Platane
12
-13
13
-14
14-
15
UE2 Cinéma
documentaire En construcción
Mme Egger Sem. 1-6 (12hCM)
LG35GM21 Salle 4305
UE5 Méthodologie générale de la
recherche 3 séances de 2H
LG00GM51 M. Nasiri
19/9 - 3/10 -17/10 Salle 3201
Examen le 21/11 Amphi 5 Patio
UE4 Séminaire semi transversal
Pratiques d’écritures Mme Maux LG01GM41
4 séances de 3H 15/11 - 22/11 29/11 -06/12
Salle 4307 15-1
6
16
-17
17
-19
UE2 Civilisation latino Cabeza de Vaca 17H00-19H00
M. Sanchez S. 1-9
LG35GM20 3208
11
S2 LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI
8H-9
H
UE2
Littérature
espagnole
E. Pardo Bazán
Mme Reck
Sem 1-6
LG35HM 21
9H-1
0H
10H
-11H
UE1
Version
Mme Cuvillier
Sem 1-9
LG35HM11
11H
-12H
UE1
Thème
Mme Egger
Sem 1-9
LG35HM 10
12H
-13H
13H
-14H
14H
-15H
UE2
Littérature
latino-
américainne
Rayuela de
Cortázar
Mme Besse
Sem 1-6
LG35HM20
UE3
Cinéma
Anna Frabetti Début des cours
vendredi 20 septembre salle
4305. (Cours une semaine
sur deux)
LG01HM30
15H
-16H
UE3
Séminaire Histoire
Coloniale
JN Sanchez
Sem 1 - 6
LG01HM31
16H
-17H
18H
-19
H
12
S3 LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI
8-9
UE1 (LG35KM10 ) Thème 1
Mme Cuvillier Sem. 1-7
Salle 4416/18
UE1 (LG35KM11)
8h-11h Version2 Mme Maux Sem. 1-6
4307
9-1
0
UE4
(LG35KM40) Arts dans le
monde hispanique Mme Reck
(peinture) Sem 1-6
Salle 107H ILB
UE4 (LG35KM41) Espagnol par
pratique artistique
Mme Egger Sem. 7-S13
Salle 107H ILB
UE1 (LG35KM10)
9h-11h Thème2 Mme Egger
9h-11h Sem 7-13
4307
10
-11
UE3 (LG35KM30) Cinéma
Cours de Mme Cuvillier Sem. 1 à S7
Salle A14 Platane
11
-12
UE3 LG35KM30
Analyse de documents civi
espagnole Mme Egger
Sem. 1-5 (8h) 4103
UE2 LG35KM21 Cinéma
documentaire En construcción
Mme Egger Sem. 7, 8 et 9 rattrapages +
corrigés Sem. 10-12
4103 UE1 (LG35KM11)
Version 1 Mme Egger
De 11h30 à 13h30 Sem. 1-8
Salle A22 Platane
12
-13
13
-14
14
-15
UE2 (LG35KM21) Cinéma documentaire
En construcción Mme Egger
Sem. 1-6 (12hCM) 4305
15
-16
16
-17
UE3 (LG35KM30) Analyse de documents
Civilisation latino Mme Besse
Sem. 1-8 (8H) 361H
17
-19
UE2 LV35KM20 Civilisation latino Cabeza de Vaca
M. Sanchez Sem. 1-9
3208
13
MASTER LLCER Parcours études ibériques et ibéro-américaines
MCC (Modalités de contrôle des connaissances)
UE1 Contrôle continu Examens de mi-
parcours Examens de fin de
semestre
Thème + Faits de langue Deux écrits de 2H30 : Au choix 2 Devoirs de traduction (Thèmes + Faits de langue ou Versions + Faits de langue) Coef. 1 chacun
Deux écrits de 2H30 : Au choix 2 Devoirs de traduction (Thèmes + Faits de langue ou Versions + Faits de langue) Coef. 2 chacun Version + Faits de langue
Salariés Epreuve de substitution Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE2
Contrôle continu Examens de fin de
semestre
Sujet 1 En construcción
2 écrits de 5H (Dissertation ou Composition selon les modalités de l’épreuve du CAPES) Coef. 1 chacun
Sujet 2 Cabeza de vaca
Salariés Epreuve de substitution Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE3
Contrôle continu Examen de mi-
parcours Examens de fin de
semestre
Séminaire 1 : Le mythe de la Renaissance
2 écrits de 2H coef.1 chacun Séminaire 2 : La méditerranée
médiévale Salariés Epreuve de substitution . Pour les étudiants dispensés
d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE4
Contrôle continu Examen de
miparcours Examens de fin de
semestre
Séminaire 1 : Théâtre(s) et Théâtralité(s)
2 écrits de 2H coef.1 chacun
Séminaire 2 : Pratiques d’écriture
SEMESTRE 1
14
Salariés Epreuve de substitution . Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE5
Contrôle continu Examen de mi-
parcours Examens de fin de
semestre
Méthodologie générale de la recherche
Méthodo générale : 1 écrit de
2H
Outils numériques Evaluation continue en cours de séance pour l’informatique
Salariés Epreuve de substitution Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE6
Contrôle continu Examen de mi-
parcours Examens de fin de
semestre
UE Libre ou ARTLINGO
Modalités de contrôle selon l’option ou l’atelier choisi. Se renseigner auprès du département concerné ou de l’enseignant responsable de l’atelier ARTLINGO.
Salariés Epreuve de substitution Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
SEMESTRE 2
UE1
Contrôle continu Examens de mi
parcours Examens de fin de
semestre
Thème + Faits de langue Deux écrits de 2H30 : 2 Devoirs de traduction au choix (Thèmes + Faits de langue ou Versions + Faits de langue) Coef. 1chacun Version + Faits de langue
Salariés Epreuve de substitution Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE2
Contrôle continu Examens de mi
parcours Examens de fin de
semestre
Sujet 3 Pardo Bazán 2 écrits de 5H (Dissertation ou Composition selon les modalités de l’épreuve du CAPES) Coef. 1 chacun
Sujet 4 Cortázar
(Entre la semaine 7 et la semaine 9)
Salariés Epreuve de substitution Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE3
Contrôle continu Examen de mi parcours Examens de fin de
semestre
15
Séminaire 1 : Histoire Coloniale
2 écrits de 2H Coef. 1 chacun
Séminaire 2 : Analyse filmique
Salariés Epreuve de substitution
Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE4
Contrôle continu Examens de mi-
parcours Examens de fin de
semestre
Projet de recherche
Travail d’une vingtaine de pages, en langue française ou étrangère comprenant : -Un synopsis du futur mémoire -Définition de la problématique et du corpus -Un plan du futur mémoire (avec commentaire rédigé du plan) -Une bibliographie (ordonnée, organisée, justifiée) Attention : note plancher de 10/20
Salariés Epreuve de substitution Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE5
Contrôle continu Examens de mi parcours
Examen de fin de parcours
Stage en EA : Cinq à dix pages (à remettre au directeur de recherche) rédigées et accompagnées des attestations de présence aux journées d’études, colloques, conférences, séminaires organisés par les laboratoires de recherche. Éventuellement, tout autre type de travaux en accord avec le directeur de mémoire. > Informations sur les activités organisées par nos équipes de recherche : Site de la Faculté des Langues, Tableau d’affichage salle 4302 et Site du CHER (Culture et Histoire dans l’Espace Roman : Cher unistra.fr) Formulaire d’attestation téléchargeable sur le site de l’université (www.unistra.fr) Rubrique Master StStage professionnel : Réunion d’information : mercredi 4 septembre de 15H à 17H Salle 4307 au Patio.
Stage en EA (Equipes d’accueil) Ou Stage professionnel
Salariés Epreuve de substitution Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE6
Contrôle continu Examen de mi
parcours Examens de fin de
semestre
UE libre OU ARTLINGO
Modalités de contrôle selon l’option ou l’atelier choisi. Se renseigner auprès du département concerné ou de l’enseignant responsable de l’atelier ARTLINGO
Salariés Epreuve de substitution
Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
16
SEMESTRE 3
UE1 Contrôle continu Examens de
miparcours Examens de fin de
semestre
Thème + Faits de langue 2 écrits de 2h30 : Au choix
-2 thèmes + FdL -2 versions + FdL Coef. 1 chacun
(Entre la semaine 7 et la semaine 9)
Version + Faits de langue
Salariés Epreuve de substitution Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE2
Contrôle continu Examens de fin de
semestre
Sujet 1 En construcción
2 écrits de 5H (Dissertation ou Composition selon les modalités de l’épreuve du CAPES) Coef. 1 chacun
Sujet 2 Cabeza de vaca
Salariés Epreuve de substitution Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE3
Contrôle continu Examen de
miparcours Examens de fin de
semestre
Analyse de documents (civilisation ou littérature
2 oraux de OH30 mns (2
heures de préparation, Exposé
20 mns + 10 mns de reprise) Cinéma hispanique
Salariés Epreuve de substitution . Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE4
Contrôle continu Examen de
miparcours Examens de fin de
semestre
Arts dans le monde hispanique
1 oral de 0H30 mns (15mns de
préparation)
L’espagnol par la pratique artistique 1 écrit de 2H coef.1
chacun
Salariés Epreuve de substitution . Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
17
UE5
Contrôle continu Examens de mi
parcours Examens de fin de
semestre
Approfondissement de la recherche
1) Présentation orale du travail de recherche (devant l’ensemble des étudiants et des enseignants) power point à l’appui.
2) Compte rendu d’ouvrage critique (choisi en accord avec le/la Directeur/trice de recherches)
coef.1 pour chacune des deux notes Salariés Epreuve de substitution Pour les étudiants dispensés
d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
UE6
Contrôle continu Examen de mi
parcours Examens de fin de
semestre
Stage en EA (Equipes d’accueil) Ou Stage professionnel
Stage en EA : Cinq à dix pages (à remettre au directeur de recherche) rédigées et accompagnées des attestations de présence aux journées d’études, colloques, conférences, séminaires organisés par les laboratoires de recherche. Éventuellement, tout autre type de travaux en accord avec le directeur de mémoire. > Informations sur les activités organisées par nos équipes de recherche : Site de la Faculté des Langues, Tableau d’affichage salle 4302 et Site du CHER (Culture et Histoire dans l’Espace Roman : Cher unistra.fr) > Formulaire d’attestation téléchargeable sur le site de l’université (www.unistra.fr) Rubrique Master Stage professionnel : Réunion d’information (date précisée à la rentrée)
SEMESTRE 4
UE1
Contrôle continu Examen de
miparcours Examens de fin de
semestre
Stage en EA (Equipes d’accueil) Ou Stage professionnel
Stage en EA : Cinq à dix pages (à remettre au directeur de recherche) rédigées et accompagnées des attestations de présence aux journées d’études, colloques, conférences, séminaires organisés par les laboratoires de recherche. Éventuellement, tout autre type de travaux en accord avec le directeur de mémoire. > Informations sur les activités organisées par nos équipes de recherche : Site de la Faculté des Langues, Tableau d’affichage salle 4302 et site du CHER (Culture et Histoire dans l’Espace Roman : Cher unistra.fr) > Formulaire d’attestation téléchargeable sur le site de l’université (www.unistra.fr) Master Stage professionnel : Réunion d’information (date précisée à la rentrée)
Salariés . Pour les étudiants dispensés
d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
18
UE2
Contrôle continu Examen de miparcours Examens de fin de
semestre
TER Mémoire de recherche
Rédaction et soutenance du mémoire : Présentation : Justification du choix du sujet et du corpus. Difficultés rencontrées. Stratégies mises en place pour les surmonter. Apports du travail d’investigation. Nouvelles pistes de recherches. Mémoire de recherche: Langue de rédaction du mémoire : espagnol ou français Nombre de pages (minimum) pour le texte sans la table des matières, les annexes et la bibliographie : 60 pages Date limite de soutenance du mémoire : En juin vendredi 21/06/2019 ou en septembre lundi 9/09/2019 Attention, le mémoire doit être remis en trois exemplaires 15 jours avant la date de soutenance Attention : note plancher de 10/20
Salariés Pour les étudiants dispensés d'assiduité, les modalités d'évaluation sont les mêmes.
19
20
21
Salle 303 (Bibliothèque Blaise Pascal) :
http://www.unistra.fr/plans/zoom/centre/c3/38/index.html
Salle 3211 (Patio) : http://www.unistra.fr/plans/zoom/centre/c4/61/index.html
Salle 106 (Palais Universitaire) : http://www.unistra.fr/plans/zoom/centre/b2/20/index.html