G44-NATURELA - static.collishop.be · gui_g44-106 9/9 numero de controle / control number : (merci...

Post on 01-Nov-2018

217 views 0 download

Transcript of G44-NATURELA - static.collishop.be · gui_g44-106 9/9 numero de controle / control number : (merci...

COLLE

GLUE

50 m

m

Ø 8

31 m

m

27 m

m

35 m

m

50 m

m

10,5

mm

15 m

m

25 m

m

50 m

m COLLE

GLUE

MODIFICATIONS PARDATEIndicePour les meubles à décret : chaque changement d'indice implique une validation du Service Qualité

TBILLAUD04-01-13Validé 000

000

A B

61

9 12

15

11

4

16

14

137

108

12

1718

19

21

20

2

35

4

1

2

43

2

G44-NATURELAMERIDIENNEREF. 106

1 H 30

1 xRéf. 11090

2 xRéf. 13683

9 xRéf. 54255

3 xRéf. 40270

2 xRéf. 54159

5 xRéf. 46294

7 xRéf. 22426

7 xRéf. 3632 x

Réf. 7097

4 xRéf. 10189

26 xRéf. 54469

26 xRéf. 11573

32 xRéf. 533 2 x

Réf. 24485

16 xRéf. 12803

2 xRéf. 59272

4 xRéf. 48049

8 xRéf. 13758

12 xRéf. 5397

4 xRéf. 1396

4 xRéf. 12297

2 xRéf. 24485

2 xRéf. 7097

2 xRéf. 363

2 xRéf. 22426

8 xRéf. 54469

000 04-01-13 GUI_G44-106 1/9

NOTICE DE MONTAGE: Il est très important que vous suiviez phase par phase les instructions de montage ! ASSEMBLY INSTRUCTIONS: It is very important that you follow step by step assembly instructions ! LAS INSTRUCCIONES: Es muy importante que sigan paso a paso las instrucciones ! MONTAGEPLAN: Het is zeer belangrijk de volgnummers van de handleiding te volgen ! MONTAGEANLEITUNG: Es ist sehr wichtig, dass Sie die Montageanleitung der Reihe nach verfolgen ! ISTRUZIONI DI MONTAGGIO: E ‘molto importante seguire attentamente e passo per passo le istruzioni di montaggio! ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ: Очень важно шаг за шагом точно следовать инструкции по сборке : MONTAJ KÝLAVUZU: Montaj kýlavuzunu sýrasý ile takip etmeniz cok önemlidir.

1

3

2

35 m

m

10,5

mm

12

11

5

12

12

12

11

2

1

11

12

12

5

12

15

2

1

4

BAS

12 xRéf. 533 8 x

Réf. 54469

4 xRéf. 11573

4 xRéf. 11573

8 xRéf. 11573

4 xRéf. 13758

1 xRéf. 59272

GUI_G44-106 2/9

4 5 6

7 8 9

35 m

m

COLLE

GLUE

Réf. 11090

3

2

1

Réf: 5397

Réf: 1396

25 m

m

15 m

m

9

8

6

713

10

A

20 xRéf. 533 2 x

Réf. 54469

4 xRéf. 54469

1617

1819

20

21

2 xRéf. 59272

4 xRéf. 12297

4 xRéf. 1396

12 xRéf. 5397

GUI_G44-106 3/9

10 11

12 13 14A

50 m

m27

mm

1

14

2

1

9

2 1

810

1 xRéf. 13683

1 xRéf. 54469 3 x

Réf. 54469

4 xRéf. 10189

2 xRéf. 541592 x

Réf. 115734 x

Réf. 11573

GUI_G44-106 4/9

15A 16A 17A

18A 19A 20A

31 m

m

50 m

m Ø 8

21

2

1

1

3 xRéf. 22426

Réf: 12803

672 1

13

3 xRéf. 363

3 xRéf. 40270

1 xRéf. 11573

1 xRéf. 13683

5 xRéf. 46294

9 xRéf. 54255

4 xRéf. 4804916 x

Réf. 12803

2 xRéf. 22426

2 xRéf. 363

1 xRéf. 11573

GUI_G44-106 5/9

22A 23A 24A

25A 26A 27A

10,5

mm

NOTICE

INSTRUC

TIONS

50 m

m

BAS

16

17

B

2

1

810

2

1

9

1 xRéf. 59272

4 xRéf. 13758

4 xRéf. 54469

4 xRéf. 11573

2 xRéf. 541592 x

Réf. 11573

1 xRéf. 13683

GUI_G44-106 6/9

28A 29A

14B 15B 16B

27 m

m

31 m

m

21

9

1

14

2

1136

7

2 1

1

1 xRéf. 54469 3 x

Réf. 54469

4 xRéf. 10189

1 xRéf. 11573

2 xRéf. 363

2 xRéf. 22426 3 x

Réf. 22426

3 xRéf. 40270

3 xRéf. 363

1 xRéf. 11573

GUI_G44-106 7/9

17B 18B 19B

20B 21B 22B

50 m

m

Ø 8

10,5

mm

NOTICE

INSTRUC

TIONS

Réf: 12803

BAS

16

17

1 xRéf. 13683

4 xRéf. 48049

16 xRéf. 12803

5 xRéf. 46294

9 xRéf. 54255

1 xRéf. 59272

4 xRéf. 13758

GUI_G44-106 8/9

23B 24B 25B

26B 27B

FOND TIROIR GR 679X389 AG

FOND TIROIR GR 865X389 AG

106-080 TRAVERSE DOSSIER PIED US

106-050 MONTANT PIED DROIT EQ

106-020 MONTANT PIED GAUCHE EQ

106-130 PAN GAUCHE US

1 x Réf. 58457-plié-2Tir.Text H-140NC-390+ 879+390

1 x Réf. 59753-platTir.text H-200NC-390+ 693+390

106-120 PAN DROIT US

106-140 DESSOUS US

106-100 TRAVERSE DECOR PIED US106-190 TRAVERSE FACADE TIROIR US

3

2

4

7

6

5

13

8

106-170 SEPARATION DROIT US

106-180 COTE US106-160 SEPARATION GAUCHE US

106-220 PANNEAU COULISSE US

106-220 PANNEAU COULISSE US

106-150 DERRIERE US

11

12

9

15

10

15

106-230 FACE TIROIR COTE US

106-250 FACE TIROIR PIED US

106-010 DOSSIER TETE US106-210 PX COMPENSATION COULISSE US

16

141

17

COLIS 1(REF.G44.106)

COLIS 2(REF.G44.108)

COLIS 3(REF.G44.109)

950-Quincaillerie

NATURE DU DEFAUT EVENTUEL / NATURE OF THE DEFECT IF ANY :

ADRESSE / ADDRESS:NOM / NAME:

9/9GUI_G44-106

NUMERO DE CONTROLE / CONTROL NUMBER :(MERCI DE COCHER, SUR CETTE FICHE, LE NUMERO DE PIECE ET LA REFERENCE COLIS FAISANT OBJET DE LA RECLAMATION)(PLEASE CROSS ON THIS FITTING INSTRUCTION THE PIECE NUMBER AND THE PACK REFERENCE CORRESPONDING TO THE PIECE DAMAGED)

MANUTENZIONE :MELAMINATO, LACCHE E VERNICI SI PULISCONO ESCLUSIVAMENTE E SOLO CON ACQUA E SAPONE.

ONDERHOUD :VOOR LAK EN VERNIS ALLEEN MAAR EEN LICHT SOP GEBRUIKEN.

PFLEGEVORSCHRIFTEN :MELAMINBESCHICHTUNGEN, LACKE UND FIRNISSE SIND NUR MITTELS SEIFENWASSER ZU REINIGEN.

CONSEJOS PARA EL CUIDADO :MELAMINA, LACADOS Y BARNIZADOS SE LIMPIAN EXCLUSIVAMENTE CON AGUA ENJABONADA.

HINTS ON CARE :MELAMINE, ENAMELS AND VARNISHES ARE EXCLUSIVELY CLEANED WITH SUDSY WATER.

CONSEILS D'ENTRETIEN :MELAMINES, LAQUES ET VERNIS SE NETTOIENT EXCLUSIVEMENT A L'AIDE D'EAU SAVONNEUSE.

BAKÝM IÇIN IPUCU :MELAMINE,BASKÝ VE CILALÝ YÜZEYLERI TEMIZLER IKEN SADECE ARÝ SU KULLANÝNÝZ.

GARANZIA :SE TROVATE QUALCHE DISCREPANZA, SI PREGA DI SPECIFICARE LA NATURA DEL DIFETTO SU QUESTO MODULO E CONSEGNARLO AL NEGOZIO DOVE AVETE ACQUISTATO I MOBILI. QUESTO DOCUMENTO CI SARÀ TRASMESSO IMMEDIATAMENTE.

WAARBORG :GELIEVE DE BIJHORENDE GARANTIEKAART MET EVENTUELE AARD EN OORZAAK VAN BESCHADIGINGEN NAAR UW WINKELIER TERUG TE STUREN, DIE ZE ONS ZAL DOORSUREN.

GARANTIE :SOLLTEN SIE EVENTUELL EINEN MANGEL FESTSTELLEN SO BITTEN WIR SIE, UNS DIESEN NACHSTEHEND ZU BESCHREIBEN UND DIESES BLATT IHREM LIEFERANTIEN ZUZUSENDEN.

GARANTIA :SI USTED OBSERVA ALGUNA EVENTUAL ANOMALIA, EXPLIQUE LA NATURALEZA DEL DEFECTO Y DEVUELVA LA FICHA A LA TIENDA DONDE HA COMPRADO EL MUEBLE, QUE NOS LO HARA SEGUIR.

GARANTY : IN THE UNLIKELY EVENT OF THERE BEING A MANUFACTURING OR MATERIAL DEFECT, PLEASE CONTACT THE RETAILER FROM WHOM YOU PURCHASED OUR FURNITURE WITHOUT DELAY. STEPS WILL THEN BE TAKEN TO EFFECT EARLY REMEDIAL ACTION.

GARANTIE :SI VOUS CONSTATEZ UNE EVENTUELLE ANOMALIE, PRECISEZ LA NATURE DU DEFAUT SUR CETTE FICHE ET RETOURNEZ-LA AU MAGASIN QUI VOUS A VENDU LE MEUBLE. CE DOCUMENT NOUS SERA IMMEDIATEMENT TRANSMIS.

GARANTI :ÝSTENMEYEN MALZEME VE/VEYA ÜRETIM HATALARÝ ILE KARÞÝLAÞTÝÐÝNÝZDA LÜTFEN ÜRÜNÜ SATÝN ALDÝÐÝNÝZ BAYII ILE TEMAS KURUNUZ.BU SIZE EN HÝZLÝ ÇÖZÜMÜ GETIRECEKTIR.

ORDRE DE DEBALLAGE DES COLISUNPACKING ORDER OF THE PARCELS

DESEMBALAR LOS BULTOS EN ESTE ORDENVOLGORDE VAN UITPAKKEN VAN DE KOLLIS

REIHENFOLGE BETREFFEND DAS AUSPACKEN DER KOLLISRISPETTARE L’ORDINE CRONOLOGICO PER L’APERTURA DEI PACCHI.

ПОРЯДОК РАСПАКОВКИ ДЕТАЛЕЙ KOLILERIN AÇÝLMA TALIMATÝ

СОВЕТЫ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ:ПОКРЫТИЯ ИЗ МЕЛАМИНА, ЭМАЛИ ИЛИ ЛАКА МОЖНО ЧИСТИТЬ ТОЛЬКО МЫЛЬНОЙ ВОДОЙ.

ГАРАНТИЯ :Если вы вдруг обнаружили дефекты материала или производства, точно опишите дефект на этом дисте и обратитесь в магазин, в котором вы купили мебель. этот документ будет немедленно нам передан и нами рассмотрен.