Filière ANC classique - Actu Environnement · A68 - XX Filière ANC classique Fosse septique avec...

28
A68 - XX Filière ANC classique Fosse septique avec préfiltre intégré et filtre à sable vertical drainé sur fosses septiques préfabriquées et microstations MARQUAGE La récente législation ANC impose le contrôle de tous les systèmes d'assainissement indivi- duels avant 2012 et leur mise aux normes avant 2016. Ainsi pour accompagner cette évolution de la filière ANC, le 7 septembre 2009 ont été signés trois nouveaux arrêtés visant les points suivants : • Arrêté du 7 septembre 2009 relatif aux modalités de l’exécution de la mission de contrôle des installations d’as- sainissement non collectif, JO n° 3 du 09.10.2009, • Arrêté du 7 septembre 2009 fixant les prescriptions tech- niques applicables aux installations d’assainissement non collectif recevant une charge brute de pollution organique inférieure ou égale à 1,2 kg/j de DBO5, JO n° 2 du 09.10.2009, installations jusqu’à 20 Equivalent-habitants, • Arrêté du 7 septembre 2009 définissant les modalités d’agrément des personnes réalisant les vidanges et prenant en charge le transport et l’élimination des matières extraites des installations d’assainissement non collectif, JO n° 4 du 09.10.2009 Ces trois arrêtés complètent le premier arrêté signé le 22 juin 2007 : • Arrêté du 22 juin 2007 relatif à la collecte, au transport et au traitement des eaux usées des agglomérations d’assai- nissement ainsi qu’à la surveillance de leur fonctionnement et de leur efficacité, et aux dispositifs d’assainissement non collectif recevant une charge brute de pollution organique supérieure à 1,2 kg/j de DBO5, JO n° 10 du 14.07.2007, installation supérieures à 20 Equivalent-habitants

Transcript of Filière ANC classique - Actu Environnement · A68 - XX Filière ANC classique Fosse septique avec...

A68 - XX

Filière ANC classiqueFosse septique avec préfiltre intégré et

filtre à sable vertical drainé

sur fosses septiques

préfabriquées

et microstations

MARQUAGE

La récente législation ANC impose le contrôlede tous les systèmes d'assainissement indivi-duels avant 2012 et leur mise aux normes

avant 2016. Ainsi pour accompagner cette évolution de la filière ANC, le 7 septembre 2009 ont été signés trois nouveaux arrêtés

visant les points suivants :• Arrêté du 7 septembre 2009 relatif aux modalités de

l’exécution de la mission de contrôle des installations d’as-sainissement non collectif, JO n° 3 du 09.10.2009,

• Arrêté du 7 septembre 2009 fixant les prescriptions tech-niques applicables aux installations d’assainissement noncollectif recevant une charge brute de pollution organique

inférieure ou égale à 1,2 kg/j de DBO5, JO n° 2 du09.10.2009, installations jusqu’à 20 Equivalent-habitants,• Arrêté du 7 septembre 2009 définissant les modalités

d’agrément des personnes réalisant les vidanges et prenanten charge le transport et l’élimination des matières

extraites des installations d’assainissement non collectif, JOn° 4 du 09.10.2009

Ces trois arrêtés complètent le premier arrêté signé le 22 juin 2007 :

• Arrêté du 22 juin 2007 relatif à la collecte, au transport etau traitement des eaux usées des agglomérations d’assai-nissement ainsi qu’à la surveillance de leur fonctionnementet de leur efficacité, et aux dispositifs d’assainissement noncollectif recevant une charge brute de pollution organiquesupérieure à 1,2 kg/j de DBO5, JO n° 10 du 14.07.2007,

installation supérieures à 20 Equivalent-habitants

2

SommaireSommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Assainissement Non-Collectif Plastepur® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3SOTRALENTZ-HABITAT s’inscrit dans le paysage de l’ANC . . . . . . . . . . . .4-5Savoir-faire Sotralentz en ANC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7Prétraitement - Bac dégraisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Prétraitement - 8 étapes dans l’Epurbloc® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Epurbloc® “Performance” à nervures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10Prétraitement - Simple Peau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Prétraitement - Double Peau® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-13Prétraitement - Préfiltres “Performance” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-15Actibloc - Microstations à boues activées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Épuration aérobie - Chasse à auget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Épuration aérobie non drainée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19Épuration aérobie drainée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21Filtre Compact “Performance” dérogatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23Dimensionnement Appareils SP Plastepur® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Dimensionnement Appareils DP Plastepur® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Dimensionnement Périphériques Plastepur® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Accessoires Plastepur® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Sotralentz-Habitat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Usine de Drulingen,France

Usine de Lantaron,Espagne

Usine deSkierniewice,

Pologne

Sotralentz récompensé pour l’Actibloc

3

1 DÉCOMPRESSION Ventilation Haute (VH) obligatoire au faîte du toit Ø 100 avec extracteur statique (cf. livret A23)

2 Ventilation primaire de la colonne de chute (VP) avec chapeau de ventilation Ø 100 mm à 1m mini de la Ventilation Haute (VH)

3 Bac dégraisseur SL-SG (facultatif) 4 Boîte de visite SL-RVISIT ajustable sur 5 hauteurs, 3 entrées, 1 sortie5 EPURBLOC® ou clarificateur “Performances” marqués CE

avec indicateur de colmatage amovible intégré équipé de filets filtrants “Performance” amovibles et imputrescibles

3

1

6 Boîte de répartition 6 sorties SL-RR ajustable sur 5 hauteurs7 ADMISSION (VB) Ventilation Basse de l’épandage. Boîte de

bouclage 6 entrées/sorties SL-RBOU ajustable sur 5 hauteurs8 ADMISSION Ventilation Basse (VB) des drains de collecte

Boîte de collecte vertical SL-RCOLV 11909 Exutoire coudé dans le fil de l’eau et orienté dans le sens

de l’écoulement des eaux10 Grandes plantations (arbres) à 3 mètres minimum11 Clôture mitoyenne (limite de propriété) à 3 mètres minimum*

Assainissement Non Collectif Plastepur®Filtre à sable vertical drainé avec rejet en milieu hydraulique superficiel en sol imperméableAutres filières présentées en pages 18 à 21 (cf. Norme XP DTU 64-1, P1.1 et P 1.2, mars 2007)

Les filières d’épuration aérobies ci-dessus peuvent être réalisées grâce à nos kits pour Filtres Non Drainés et pour Filtres Drainés .

Retrouvez nos et en pages 18 à 21.Kit FDKit FND

Kit FDKit FND

Nouveau

Important :* Distance minimale entre l’épandage et une clôture mitoyenne (système d’épuration aérobie) :

en terrain plat : distance 3 m mini • ou en terrain en pente > 5 %: distance 10 m miniDistance entre l’épandage et l’habitation : 5 m mini.

• Distance entre épandage et Forages, puits, sources ou captage d’eaupouvant servir à l’alimentation humaine à 35 m minimum du dispositif de traitement selon les réglementations locales en vigueur

• Eaux pluviales ne devant jamais transiter par une filière d’assainissement autonome mais par une cuve de récupération (cf doc. EP 68 et EP23).• Consultez ce livret de l’utilisateur A23 avant toutes mises en œuvre de nos appareils, périphériques ou accessoires.

• Pour les autres filières, consultez cette documentation A68 et notre livret A23.

1

2

456

78

9

1010

11

Marquage

sur fosses

préfabriquées

Kit FD

Boîte de visite SL-RVISIT ajustable

Nouveau

3

4

SOTRALENTZ-HABITAT s’inscrit dans le paysage de l’ANC par l’Actibloc

Actibloc 1-12 EHpour des maisons individuelles

(voir doc A90)

Actibloc 13-50 EHpour des petits collectifs

(voir doc A90)

Stations ACTIBLOC®

Biologique, de 1 à 50 EH séquentielle àboues activées et testées à 300 mg/l deDBO5 minimum par le CSTB, marquée CE,destinée au prétraitement et au traite-ment d'eaux usées domestiques, abatte-ment de près de 97 % de la pollution

Pour qui une station Actibloc®?Pour tout utilisateur ayant un habitat individuel, unepetite copropriété, un hôtel, un camping avec unesurface de terrain limitée et non raccordable à un

réseau d’assainissement collectif, l’Actibloc® constituela solution idéale. Pas de filtre à sable nécessaire, unesurface d’enfouissement réduite et un rendement

inégalé et une fréquence d’entretien espacée sont lesprincipaux points à prendre en compte.

sur stationsActibloc®

MARQUAGE

Conformité Actibloc® station > à 20 EHConforme à l’Arrêté du 7 septembre 2009 fixantles prescriptions techniques applicables auxinstallations d’assainissement non collectifrecevant une charge brute de pollution

organique inférieure ou égale à 1,2 kg/j de DBO5,aux modalités de l’exécutionde la mission de

contrôle des installations d’assainissement noncollectif et définissant les modalités d’agrémentdes personnes réalisant les vidanges et prenant

en charge le transport et l’élimination des matières extraites des installations

d’assainissement non collectif

5

SOTRALENTZ-HABITAT s’inscrit dans le paysage de l’ANC par Plastepur®

Filière ANC standardBac dégraisseur (facultatif), Boîte de visite,Epurbloc, Filtre à sable drainé et Boîtes de répartition, de bouclage et de collecte

Epurbloc® etEpanbloc®

Une filière économe en surfaced’épandage…

sur fossesseptiques

préfabriquées

MARQUAGE

La récente législation ANC impose le contrôlede tous les systèmes d'assainissement indivi-duels avant 2012 et leur mise aux normes

avant 2016. Ainsi pour accompagner cette évolution de la filière ANC, le 7 septembre 2009 ont été signés trois nouveaux arrêtés

visant les points suivants :• Arrêté du 7 septembre 2009 relatif aux modalités de

l’exécution de la mission de contrôle des installations d’as-sainissement non collectif, JO n° 3 du 09.10.2009,

• Arrêté du 7 septembre 2009 fixant les prescriptions tech-niques applicables aux installations d’assainissement noncollectif recevant une charge brute de pollution organique

inférieure ou égale à 1,2 kg/j de DBO5, JO n° 2 du09.10.2009, installations jusqu’à 20 Equivalent-habitants,• Arrêté du 7 septembre 2009 définissant les modalités

d’agrément des personnes réalisant les vidanges et prenanten charge le transport et l’élimination des matières

extraites des installations d’assainissement non collectif, JOn° 4 du 09.10.2009

Ces trois arrêtés complètent le premier arrêté signé le 22 juin 2007 :

• Arrêté du 22 juin 2007 relatif à la collecte, au transport etau traitement des eaux usées des agglomérations d’assai-nissement ainsi qu’à la surveillance de leur fonctionnementet de leur efficacité, et aux dispositifs d’assainissement noncollectif recevant une charge brute de pollution organiquesupérieure à 1,2 kg/j de DBO5, JO n° 10 du 14.07.2007,

installation supérieures à 20 Equivalent-habitants

6

Votre partenaire enAssainissement Non Collectif

Disponibilitéde nos gammes Plastepur®

Formationsvendeurs, poseurs,

techniciens, prescripteurs…

Diagnostic,Prescription

et accompagnement jusqu’à aboutissement du projet

Acteur du développement durable :• utilisation de matières premières recyclables,

• intégration des filières dans le paysage,• préservation de nos ressources en eau,

• protection de l’environnement.

Production technologiquepar coextrusion-soufflage

en PEHD sous ISO 9001:2 008

Nouveau

Coté entrées

Coté sortie

SL-RVISIT ajustable sur 5 hauteurs

3 entrées + 1 sortie

Qualité etinnovationsous ISO 9001 : 2008

SOTRALENTZ-HABITAT amis au point, développéet testé la gammePLASTEPUR® qui :• renouvelle le concept de

l’assainissement autonome non collectif individuel etregroupédestinés :• au prétraitement anaérobiedes eaux usées domestiques,• à l’épuration aérobie des eauxusées domestiques.

• vous apporte, à vousdistributeurs, à vos clientsinstallateurs ainsi qu’auxutilisateurs, de nouveaux atoutspar rapport aux matériauxtraditionnels.

• apporte, aux services publics(SPANC) habilités pour lecontrôle et le diagnostic, desfacilités de manutention decontrôle et d’entretien grâceaux appareils et auxpériphériques“Performances” avec filetsfiltrants “Performances”intégrés, amovibles etimputrescibles.

Filière ANC classiqueFosse septique avec préfiltre intégré et

filtre à sable vertical drainé

filière ANCavec kit "EPANBLOC" pour

réduire la surface d'épandage

La récente législation ANC impose le contrôlede tous les systèmes d'assainissement indivi-duels avant 2012 et leur mise aux normes

avant 2016. Ainsi pour accompagner cette évolution de la filière ANC, le 7 septembre 2009 ont été signés trois nouveaux arrêtés

visant les points suivants :• Arrêté du 7 septembre 2009 relatif aux modalités de

l’exécution de la mission de contrôle des installations d’as-sainissement non collectif, JO n° 3 du 09.10.2009,

• Arrêté du 7 septembre 2009 fixant les prescriptions tech-niques applicables aux installations d’assainissement noncollectif recevant une charge brute de pollution organique

inférieure ou égale à 1,2 kg/j de DBO5, JO n° 2 du09.10.2009, installations jusqu’à 20 Equivalent-habitants,• Arrêté du 7 septembre 2009 définissant les modalités

d’agrément des personnes réalisant les vidanges et prenanten charge le transport et l’élimination des matières

extraites des installations d’assainissement non collectif, JOn° 4 du 09.10.2009

Ces trois arrêtés complètent le premier arrêté signé le 22 juin 2007 :

• Arrêté du 22 juin 2007 relatif à la collecte, au transport etau traitement des eaux usées des agglomérations d’assai-nissement ainsi qu’à la surveillance de leur fonctionnementet de leur efficacité, et aux dispositifs d’assainissement noncollectif recevant une charge brute de pollution organiquesupérieure à 1,2 kg/j de DBO5, JO n° 10 du 14.07.2007,

installation supérieures à 20 Equivalent-habitants

7

Le savoir-faire Sotralentz en ANC,Restaurant “l’Arnsbourg”, Hôtel le “K” à Baerenthal (F-57)

Le prestigieux restaurant“L’Arnsbourg” et son Hôtel le “K”,

soucieux de la préservation de l’environnement, ont intégré à leurpaysage leur unité

autonome de traitement des eaux.

Hôtel le “K” Restaurantl’Arnsbourg

Logistique aisée

Assistance sur site

Mise en œuvrefacilitée

Intégration dans le paysagePréservation

de nos ressources d’eau douce

Préservation de nos ressources d’eau douce

8

Descriptif• Eaux usées ménagères seules (cuisine, salles de bain, buanderie…)

admises dans le bac dégraisseur par le dispositif d’entrée (IN), amovibleet pouvant être extrait au travers du trou d’homme Ø 400 mm ou de larehausse à visser REHC (option : vendue séparément) :

- ralentissant l’arrivée des eaux usées ménagères- évitant une remise en suspension des matières flottantes et des

matières lourdes et solides.• Eaux usées ménagères ainsi tranquillisées par le dispositif entrée (IN)

avec surverse et évent 6 x Ø 35 mm, transitant dans le bac dégraisseur :- effectuant la séparation des graisses et des flottants se solidifiant en

remontant à la surface pour former le chapeau (croûte de surface).- Boues et matières solides se déposant au fond du bac dégraisseur.

• Dispositif de sortie (OUT), de par sa conception, assurant la collecte et l’écoulement des eaux usées ménagèresprétraitées soit vers la fosse, le décanteur, le clarificateur, l’ÉPURBLOC® ou, sur dérogation, vers le préfiltre (SL-FD) en cas de réhabilitation de traitement séparé.

• Gaz de fermentation évacués par les orifices de décompression (entrée et sortie) puis par la Ventilation Hauteobligatoire (VH) Ø 100 mm. Sotralentz propose piquage de Ventilation Haute (VH) en entrée (IN) du dégraisseur(amont) et non en sortie (OUT) du dégraisseur (aval) (cf. livret A23).

• Cuve monobloc avec entrée (IN) avec orifice dedécompression, départ de Ventilation Haute (VH) etd’un dispositif de sortie haute (OUT).

• Bac dégraisseur obligatoire en cas de traitementséparé.

• À prévoir si la fosse ou l’Epurbloc® marqués CEse trouve à plus de 5 m de l’immeuble.

• Bac rempli d’eau claire avant mise en service et aprèsvidange.

• Périphérique livré avec code-barre EAN 13 .F

4

32

Descriptif, pose, fonctionnement,entretien et garanties des périphériques, voir notre livret del’utilisateur A23.

7

5

3

8

4

2

1

6

1 DÉCOMPRESSION Ventilation Haute(VH) obligatoire au faîte du toit Ø 100 avec extracteur statique (cf. livret A23)

2 Eaux vannes (WC)3 Eaux ménagères (cuisine, lave-

vaisselle, lave-linge, salle de bain)4 Bac dégraisseur SL-SG

(facultatif)5 Regard de visite SL-RVISIT hauteur

ajustable, 3 entrées + 1 sortie (voir page 27)

6 EPURBLOC® “Performance”marqués CE avec indicateur decolmatage amovible intégré équipé de filets filtrants “Performance”amovibles et imputrescibles

7 Tube PVC plein NF Ø 110

1

B

D

E

Dispositif sortie (OUT) :• Capter les eaux et les

diriger vers un Epurbloc®,• Décolmater le dispositif,• Dispositif amovible.

A A

E

Dispositif entrée (IN)amovible et intégré avec surverseet évents 6 x Ø 35 mm:• Séparer flottants et

matières lourdes,• Dispositif amovible.

D

• Entrée (IN) avecmanchons soudés et joints d’étanchéité :

• Piquage direct deVentilation Haute (VH)(cf. livret A23)

C

Deux tampons Ø 400 mm :• Accès côté (IN) pour contrôle• Accès côté (OUT) pour

décolmatage sortie etvidange bac dégraisseur,

• Hauteur tampons ajustableau niveau du sol fini parvissage de rehausses REHC.

A

• Anneau de grutagesur le dessus.

B

C

1

1

1

1 1

3

2

4

6

7

Implantation du bac dégraisseur

REHC 380 Rehausse à visseradaptable surles trousd’homme Ø 400 mm,vendueséparément

F

1. Dispositif entrée (IN) avec 6 évents Ø 35 mm2. Zone de séparation flottants

et Matières lourdes3. Chapeau de flottants (graisses…)4. Accumulation matières lourdes5. Accumulation gazeuse6. Piquage Ventilation Haute (VH)

(cf. livret A23 p.2)7. Évacuation eau par

dispositif sortie (OUT)8. Surverse sur dispositif d’entrée (IN)

Nouveau

5

Bac dégraisseur SL-SG 500

Bac dégraisseur SL-SG 200 avec

rehausse

Prétraitement - Bac dégraisseurSi fosse à plus de 10 mètres de l’immeuble et à usage particulier exclusivement

8 étapes de séparation dans le bac dégraisseur

9

• Légèreté du Filet Filtrant (inférieur à 2 kg);• Efficacité hydraulique, rejets limités (cf. livret A23);

• Billes PP permettant une diffusion optimale des eaux usées prétraitées;

• Matière organique contenue dans les eaux usées domestiquesprétraitées et captées par les ailettes des billes au contact de leur

surface d’accroche. Matière organique formant une biomasse grâce audéveloppement des bactéries aérobies;

• Film de la biomasse n’excédant pas 1 mm d’épaisseur et son poids oscillant entre 6 et 22 kg/m3;

• Filets filtrants intégrés dans tous les appareils et périphériques« Performance », pas de risque d’oubli à la mise en service;• Contrôle aisé pour les services publics de l’ANC (SPANC),

pas de filets à retirer;• Rehausse et indicateur de colmatage restant en place lors de

l’entretien, car préfiltre et filet filtrant amovibles;• Montage direct de rehausses à visser sur les Epurblocs®

et les Clarificateurs;• Extraction aisée du Préfiltre intégré pour nettoyage du matériau

filtrant au travers des rehausses REHC 380 à visser;• Filet et élément filtrant imputrescibles, utilisation illimitée;

• Étanchéité du préfiltre aux eaux de ruissellement.

8

5

4

12

33

6

7

Avantages aux “Performances” Nettoyage facile

Marquage

sur fosses

préfabriquées

1. Arrivée des eaux usées domestiques brutes par un dispositif d’entrée (IN) permettant unaccès pour le décolmatage et la décompres-sion

2. Zone de séparation des eaux usées domestiqueslourdes et légères

3. Lit de boues en décantation et en fermentationanaérobie

4. Chapeau de graisses et de matières flottantes5. Accumulation gazeuse et d’agents agressifs6. Zone d’eaux claires et piégeage Matières En

Suspension (M.E.S.) par le préfiltre indica-teur de colmatage amovible intégré et sondouble déflecteur équipé d’un filet filtrant“Performance” intégré, amovible et impu-trescible

7. Rejets eaux usées domestiques prétraitées versépuration aérobie finale (épandage, lit filtrant…)

8. Piquage Ventilation Haute (VH) Ø 100 mini pour évacuation des gaz de fermentation par extrac-tion statique au-dessus du faîte du toit et avecpiquage de ventilation en entrée d’appareil (cf.livret A23).

Descriptif, pose, fonctionnement, entretien et garanties des appareils, des périphériques et des accessoires, voir notre livret de l’utilisateur A23.

Prétraitement - 8 étapes dans l’Epurbloc®

REHC 380

Rehausse à visser adaptablesur les trous d’homme Ø 400 mm, vendue séparément

Filet filtrant“Performance” intégré dans lesEpurblocs etClarificateurs

“Performance”,amovible et imputrescible

10

Prétraitement - Epurbloc® “Performance”Fosses septiques toutes eaux à Nervures

Dispositif d’entrée (IN) :• Arrivée des eaux usées

domestiques,• Accès pour décolmatage,• Orifices de décompression

intégré Ø 100 mm,• Diffusion et séparation

eaux usées,• Dispositif amovible.

Semi-cloison de sépara-tion :• Amélioration de

l’efficacité hydraulique,• Cloisonnant l’Epurbloc

en 2/3 IN et 1/3 OUT pourfaciliter la décantation desboues et réduire les M.E.S.(Matières En Suspension)

Nervures de renforcementverticales et horizontales :• Réduire le volume de

déblais,• Réduire le volume du

remblaiement,• Augmenter la résistance,• Réduire les dimensions

de l’excavation,• faible profondeur

d’enfouissement.

Préfiltre indicateur de colmatagecôté OUT déflecteur de M.E.S. et filet filtrant “Performance” :• Piéger un maximum de M.E.S. (Matières

En Suspension),• Réduire la DBO5 (Demande Biochimique

en Oxygène sur 5 jours),• Évents intégrés de 6 x Ø 35 mm,• Dispositif amovible et intégré.

• Entrée (IN) avecmanchon soudé et jointsd’étanchéité :

• Piquage direct deVentilation Haute (VH)(cf. livret A23).

• Anneau de grutagesur le dessus.

Deux tampons Ø 400 mm :• Accès côté (IN) pour

contrôle et vidange,• Accès côté (OUT) pour

contrôle et nettoyagepréfiltre “Performance”,

• Hauteur tampons ajustableau niveau du sol fini parvissage de rehausses REHC.

• Pit test en sol humideconformes avec 0,60 m au-dessus du fil d’eau(selon conditions de miseen œuvre de la gammePerfwater avec la fixation“Plantco” dans livret A23).

• Efficacité hydraulique ≤ 1,2 g de microbillestestée sur version 2000 l.

2 ou 3

A

I

H

B

B

C

E

F

• Poignées demanutention de chaque côté.

G

F

D Marquage

sur fosses

préfabriquées

Descriptif, pose, fonctionnement, entretien et garanties des appareils, des périphériques et des accessoires, voir notre livret de l’utilisateur A23.

I

C E

D

G

H

A

3

1

2 4

5

6

1. Placer le joint d’étanchéité fourni sur lepas de vis de l’appareil.

2. Visser la rehausse sur l’appareil.3. Visser le tampon sur la rehausse.4. Tampon à visser Ø 400 mm.5. Rehausse à visser hauteur 200 mm.6. Panier préfiltre indicateur de colmatage

intégré extractible au travers du troud’homme Ø 400 mm et de la rehausse REHC.

Rehausse à visser REHC (vendue séparément)hauteur 200 mm pour trous d’homme Ø 400 mm

3000 l. rectangulaires à nervures

11

Prétraitement - Simple Peau

2 ou 3

2 3ou

SOTRALENTZ-HABITAT, avec sa gamme d’appareils PLASTEPUR® marqués CE, et depériphériques de prétraitement anaérobievous offre des avantages marquants :1. Innovations significatives dans

l’Assainissement Non Collectif :• Gamme complète : Homogénéité de votre filière

d’assainissement autonome Plastepur® ayant obtenu ledroit d’usage du marquage CE.

• Formes et structures compactes :Répondant aux impératifs d’installation, de sécurité etgarantissant les résistances optimales à la dépression ;

• Rehausse à visser REHC (option vendue séparément)adaptable sur trous d’homme Ø 400 mm;

• Localisation immédiate de l’installation et accessibilité totalepour le contrôle et l’entretien comme prévu par laréglementation en vigueur ;

• Rehausse à visser REHC 600/250 + tampon renforcéadaptable sur trous d’homme Ø 600 mm et REHC 380 adaptable sur trous d’homme Ø 400mm (options vendues séparément) ;

• Cheminement hydraulique optimisé : Formes spécialementétudiées (test pour le marquage CE) ;

• Appareils “Performances” avec filets filtrants“Performances” intégrés, amovibles et imputrescibles ;

• Appareils, périphériques et accessoires livrés avec code-barreEAN 13.

2. Avantages propres au polyéthylène PEHD THPM SP coextrudé-soufflé :

• Légèreté : fosse béton allégée 3000 l pèse 1,3 tonne, PLASTEPUR® 3000 l pèse 120 kg soit 10 x moins que lafosse en béton.

Économies lors des opérations suivantes :• Manutention :

chargement, déchargement et stockage sur parc ;• Transport : moyens moins importants mis en œuvre ;• Installation à des endroits inaccessibles :

aux engins lourds de travaux publics (pelles, grues…) ;• Opérations manuelles : chariot élévateur sur parc

ou tracto-pelle sur chantier disponibles pour d’autresopérations ;

• Fouilles et remblais peu importants : mise en œuvresimplifiée et rapide ;

• Formes fonctionnelles :manutention et positionnement par anneau de grutage et/oupoignées de manutention ;

• Rentabilité globale intéressante ;• Appareils et périphériques aux tampons toujours

accessibles grâce à l’utilisation de la rehausse universelleà visser REHC ;

3. Sécurité et fiabilité du polyéthylène PEHDTHPM coextrudé-soufflé :

• Étanchéité absolue, pas de risque de fuites (test pour lemarquage CE) ;

• Résistance exceptionnelle aux chocs et aux variations detempératures ;

• Forte diminution des risques d’accidents, sécurité de votrepersonnel accrue ;

• Ensemble monobloc extrudé-soufflé d’une seule pièce avecune matière noble et homogène sur des installationsautomatisées : pas d’assemblage par des matériaux hétérogènes.

• Pas d’évolution dans le temps ;• Polyéthylène PEHD multicouche coextrudé-soufflé

imputrescible :- excellente tenue aux agents agressifs des eaux usées (anhydrides sulfureux dégradant le béton) ;

- aux corrosions du milieu environnant extérieur (sols acides) ;- recyclable.

Prétraitement anaérobie

Descriptif, pose, fonctionnement, entretien et garanties desappareils, des périphériques et des accessoires, voir notre livretde l’utilisateur A23.

REHC 380

Rehausse à visseradaptable sur lestrous d’homme Ø 400 mm, vendueséparément

Rehausse à visser+ tampon renforcé

adaptable sur les trous d’homme Ø 600 mm, vendus

séparément

Rehausse à visser REHC 600/250

+

Ventilation Haute intégréeAnneaux de grutage

Marquage

sur fosses

préfabriquées

1 500 l. rectangulaires à nervures

4 000 l. cylindrique à nervures

5000 l. SP-SZ rectangulaire

Anneau d’ancrageintégré

Nouveau

12

2 3ou

Prétraitement - Double Peau®

Décanteurs et clarificateurs marqués “CE”Cuves d’accumulation à vidanger F.A.V.

Marquage

sur fosses

préfabriquées

Descriptif, pose, fonctionnement,entretien et garanties des appareils :• voir notre livret de l’utilisateur A23.

• Pieds de stabilisation intégrés etsoudés à la base des alvéoles etmaintenant l’appareil de niveau ;

• Possibilité d’ancrage sur dalle derépartition en béton armé, respecte nos consignes de mises en œuvre(cf. notre livret A23) ;

• Autre ancrage possible avec fixation“Plantco” sur lit de sable stabilisé.

un des plus performants du marché, à sa

voir :

Pit test en sol humide avec 1,

10 m au-dessus

du fil d’eau (cf. pose li

vret A23)

Appareil Double Peau

®

F

F F

E

E

• Doubles soudures PEHDintérieure et extérieure,

• Forme alvéolaire de la peauexterne ;

• Nervures ;• Coextrusion 6 couches PEHD ;• Haute résistance.

D

D

Préfiltre indicateur de colmatage côté (OUT) avecdéflecteur de M.E.S. et filetfiltrant “Performance” dans les clarificateurs :• Piéger un maximum de M.E.S.

(Matières En Suspension) ;• Réduire la DBO5 (Demande

Biochimique en Oxygène sur 5 jours) ;

• Évents intégrés 6 x Ø 35 mm;• Dispositif amovible et intégré.

C

C

• Parois lisses homo gènes et sans porosité ;

• Pas d’accumulation dans lescreux des bossages desappareils DP.

B

• Rehausse à visserREHC 600/250

• + tampon renforcéadaptables sur les trousd’homme Ø 600 mm(vendus séparément)

A1

B

De 2 à 4 tampons selon taille, Ø 400 ou 600 mm :• Accès côté (IN) pour contrôle et

vidange clarificateur ou décanteur,• Accès côté (OUT) pour contrôle et

nettoyage préfiltre ou dispositif desortie (OUT),

• Hauteur ajustable par vissage derehausses REHC 380 ou REHC600/250 + tampon renforcé(options : vendues séparément).

A

A A

• Entrée (IN) et sortie (OUT)soudées dans la paroi doublepeau sans risques de fuites ou de cassures ;

• Erreurs de connexionssupprimées ;

• Manchon à joint intégré enentrée (IN) garantissant unepose facile sans collage destubes de connexion etsupprimant les fuites ;

• Sur F.A.V. : canne de vidangeintégrée en inox avec raccordpompier, sans sortie, en option :rehausses REHC venduesséparément (cf. livret A23) ;

• Dispositif amovible.

+

Décanteur ou Clarificateur 16000 l.

Nouveaux modèles :

35000 litres et

50000 litres

Impératif de valider les cuves DP et leurs côtes avec notre servicetechnique avant de réaliser la fouille ou la dalle de répartition.

13

Prétraitement - Double Peau®

Grandes capacités, hautes résistances

• Autres réalisations possibles : cuves de stockage, fosses d’accumulationà vidanger FAV, déversoirs d’orages ou cuves de récupération des eauxpluviales ou de lavage (cf. nos brochures EP 68 et EP23) ;

• Diamètre et hauteur restant inchangés, seule change la longueur del’appareil de 182 cm à 1585 cm ;

• Exemple : En mettant en batterie d’un décanteur de 50000 litres suivi d’unclarificateur “Performance” avec préfiltre intégré de 25000 litres, vousobtenez une filière de prétraitement autonome regroupée de grande capacitéjusqu’à 75000 litres. Dans tous les cas, ces 2 appareils Décanteur + Clarificateur doiventêtre suivis en aval d’1 préfiltre FD “Performance” adapté et suivi d’1chasse à auget adaptée de 2 voies.

2/3 du volume global1/3 du volume global

décanteur clarificateur“Performance”2

3

Marquage

sur fosses

préfabriquées

Option : Dispositif sécuritéenfants adaptable surtampon de rehausse.

Options :1. Rehausse REHC 600 CR, ajustable sur

1 hauteur avec tampon renforcé pour zones passantes.2. Rehausse REHC 600/250 livrée sans tampon renforcé• Possibilité de visser sur le dessus des rehausses REHC

600 CR et REHC 600/250 :- Rehausse REHC 600/150 ht 150 mm- Rehausse REHC 600/300 ht 300 mm

livrées sans tampon renforcéAutre option : - Rehausse REHC 380 ht 200 mm Ø 400 mm.

La succession d’un décanteur recevant 2/3 du volume global des eaux usées (décantation desboues et mise en suspension des flottants) suivi d’un clarificateur recevant 1/3 du volume

global des eaux usées (décantation secondaire des boues et remise en suspension des flottantsrestants) améliorent les performances de l’assainissement non collectif regroupé.

Descriptif, pose, fonctionnement,entretien etgaranties desappareils :• voir notre livret del’utilisateur A23.

Indéformable et double soudure

• Insensibles aux écarts normaux de température et aux niveaux deremplissage ;

• Simples à transporter et à installer presque partout ;• Réalisés en une seule pièce, avec doubles soudures, ils sont

indéformables et résistants à de très grandes pressions, à des pousséesde terre ou de nappes perchées ainsi qu’à des fortes charges de remblaigrâce à la forme alvéolaire de la double peau externe ;

• Forme unique utilisant la pression de la terre pour leur donner unestabilité et une résistance supplémentaire grâce aux tests in-situ réalisés par le CERIB (cf. livret A23) ;

• Structure à très haut poids moléculaire du PEHD THPM augmentantencore cette résistance et évitant toute porosité ;

• Pose à vide ;• Résistance à la dépression grâce au test par le vide et aux essais du

CERIB pour l’obtention du marquage CE ;• Résultat de près de 25 années d’expertise dans la technique de la

coextrusion-soufflage de polyéthylène PEHD THPM, nouveau système deDouble Peau procurant une solidité sans pareille et une étanchéitégarantie.

• Produits par coextrusion-soufflage de PEHD-THPM avec des paroisépaisses (6 couches PEHD) Double Peau et double soudures (PEHD) ;

• Durée de vie bien supérieure aux appareils équivalents en béton ou en polyester ;

• Homogénéité du matériau PEHD THPM garantissant une dégradationpresque nulle et évitant donc toute porosité.

• Paroi interne lisse (alvéoles sur la peau externe) empêchant lesdégradations, contrairement aux appareils « classiques » en béton(dégradation du béton par les anhydrides sulfureux), en polyester(dégradation des résines et des fibres de verre par osmose) ;

Paroi externe épaisse et alvéolaire,paroi interne épaisse et lisse

1

Appareils avec alvéoles isolantes grâce à l’air contenuoffrant : solidité, résistance, stabilité, légèreté et réduction des coûts de pose incomparables.

Prétraitement autonome regroupédécanteur + clarificateur

Rehausse à visser+ tampon renforcé

adaptable sur les trous d’homme Ø 600 mm, vendus

séparément

Rehausse à visser REHC 600/250

+

Rehausses REHC(vendues

séparément)

3000 à 75000 litres de volume utile

Filet filtrant“Performance” intégré dans lesEpurblocs etClarificateurs

“Performance”,amovible et imputrescible

14

Descriptif• Destiné principalement à abaisser la concentration des matières en suspension (MES) s’échappant

d’une fosse septique toutes eaux, de même qu’une certaine réduction de la Demande Biochimique enOxygène (DBO5).

• Eaux usées domestiques prétraitées, issues de la fosse septique ou d’une installation autonomeregroupée (ex. : FS Décanteur + EPURBLOC® + SL-FD), se déversent par le dispositif d’entrée (IN) sur lesmatériaux filtrants (filet filtrant “Performance”) afin de retenir les Matières En Suspension (M.E.S.).

• Évacuation s’opérant par principe siphoïde (entrée haute IN/sortie haute OUT) en milieu anaérobie etassure l’écoulement des eaux usées domestiques prétraitées les moins chargées de M.E.S. vers unélément épurateur ou toute autre solution définie par la nature du sol, par l’exutoire, par laréglementation et par la norme XP DTU 64-1, P 1.1 et P 1.2, mars 2007.

• Gaz de fermentation s’évacuant par les orifices de décompression (entrée et sortie) puis par laventilation haute (VH). Sotralentz propose piquage de Ventilation Haute (VH) en entrée (IN) du préfiltre(amont) et non en sortie (OUT) du préfiltre (aval) (cf. livret A23).

• Cuve monobloc avec entrée haute (IN), départ de Ventilation Haute (VH) et dispositif de sortie haute(OUT) avec orifice de décompression et tampon de visite pouvant être rehaussée par la rehausse REHC(options vendues séparément).

• Préfiltre rempli de filet filtrant “Performance”et d’eauclaire avant mise en service.

• Périphériques livrés avec code-barre EAN 13 .

Option :• Préfiltre “Performance” équipé de filets filtrants

“Performance” intégrés, amovibles etimputrescibles.

• Préfiltre obligatoire lorsque fosse ou décanteur marqué CE non équipé d’un indicateur de colmatageamovible intégré ou en Asainissement Non Collectifregroupé.

E

2

4

Descriptif, pose, fonctionnement,entretien et garantiesdes périphériques:• voir notre livret de l’utilisateur A23.

Préfiltre“Performance”

placé obligatoirement

en avald’une Fosse

ou d’un décanteur ou d’une filière

regroupée décanteur + clarificateur.

Préfiltre“Performance” indicateur decolmatageamovible etintégré dansl’Epurbloc®ou dans le clarificateur.

B

Dispositif sortie (OUT) :• Capter les eaux usées pré traitées

et les diriger vers une filière detraitement non aérobie,

• Décolmater le dispositif desortie,

• Dispositif amovible.

C

• Anneau de grutagesur le dessus.

D

• Entrée (IN) avecmanchons soudés etjoints d’étanchéité :

• Amener les eauxusées prétraitées.

• Piquage direct deVentilation Haute(VH) (cf. livret A23)

A

BBD

CA

Préfiltre intégré ou nonIntégré Non intégré

REHC 380 Rehausse à visseradaptable surles trousd’homme Ø 400 mm,vendue séparément.

Deux tampons Ø 400 mm ou 1 tamponØ 600 et Ø 400 pour FD 2500 et 3500 :• Accès côté (IN) pour contrôle et

séparation,• Accès côté (OUT) pour décolmatage sortie

et vidange dégraisseur,• Hauteur ajustable au niveau du sol fini

par vissage de rehausses REHC.

Préfiltre SL-FD 200

Dans le cas d'un préfiltre nonintégré à la fosse, ce dernier doit

représenter 10 % du volume globaldu prétraitement situé en amont"

Pré-traitement - Préfiltre “Performance”Intégré ou non dans la fosse septique

Pour un volume de prétraitementsupérieur à 10 000 litres, le pré filtreintégré sert d'indicateur de colma-tage et dans ce cas, le prétraitementdoit impérativement être suivi d'un

pré filtre non intégré

4

E

Préfiltre SL-FD 1600

15

Pré-traitement anaérobie Plastepur®

ÉVACUATION

À remplir d’eau claire avant mise enservice. Les appareils Toutes Eauxsont équipés côté entrée (IN). d’un

départ Ventilation Haute intégré (VH)(cf. livret A23)

1

2 2

3 3

4

6

5 5

PRÉ-TR

AITEM

ENT

ANAÉR

OBIE

1. Prétraitement anaérobie Plastepur®• Eaux usées ménagères pouvant avoir transité par le

bac dégraisseur SL-SG (facultatif) et les eaux vannessont admises dans l’ Epurbloc® “Performance” ,marqué CE, pour y subir un prétraitement anaérobie,puis s’écoulent par le préfiltre SL-FD (facultatif) versune épuration finale, aérobie avant rejet ou infiltrationdans le milieu naturel.

2. Prétraitement « Séparé » Plastepur®• Autorisé uniquement sur dérogation uniquement en

cas de réhabilitation, admission des seules eauxvannes (W. C) dans la fosse septique eaux vannes .

3. Cas particuliers• Lors de la mise en œuvre d’une filière

d’assainissement autonome regroupé, la successiond’1 fosse de décantation , d’1 Epurbloc®“Performance” marqués CE,puis d’1 préfiltre “Performance” SL-FD(représentant 10 % du volume de la filièreregroupée) est autorisée.

• Eaux usées ménagères obligatoirement prétraitées par le bac dégraisseur SL-SG , en cas de prétraitement « séparé » et facultativementen cas de prétraitement « toutes eaux ».

1

4

3

2

2

3

1

Marquage

sur fosses

préfabriquées

3

3

1

4 4

1

56

3

4

21

7

Légendes

1. Dispositif entrée haute (IN)2. Répartition des eaux

usées provenant de lafosse ou de la filièreregroupée sur la masse filtrante “Performance”

3. Masse filtrante“Performance” anaérobie

4. Eaux usées prétraitées5. Évacuation eau usées

prétraitées par dispositifsortie haute (OUT)

6. Accumulation gazeuse7. Piquage ventilation

Haute (VH)(cf. livret A23)

7 étapes de préfiltration anaérobie séparées

7 1 DÉCOMPRESSION Ventilation Haute (VH) obligatoire aufaîte du toit Ø 100 avec extracteur statique (cf. livret A23)

2 Eaux vannes (WC)3 Eaux ménagères (cuisine, lave-

vaisselle, lave-linge, salle de bain)4 Bac dégraisseur SL-SG (facultatif) 5 Regard de visite SL-RVISIT hauteur ajustable,

3 entrées + 1 sortie (voir page 27)6 EPURBLOC® “Performance” marqués CE avec

indicateur de colmatage amovible intégré équipé de filetsfiltrants “Performance” amovibles et imputrescibles

7 Préfiltre SL-FD (facultatif).4

3

1

Nouveau Nouveau

Nouveau

Epurbloc® “Performance”

Bac dégraisseurSL-SG (facultatif)

Préfiltre SL-FD “Performance”(facultatif) mais obligatoire dans filière Filtre Compact ou dans filière regroupée décanteur + clarificateur

Préfiltre 800 litres

Bac dégraisseur SL-SG (facultatif) et

Epurbloc® “Performance” marqués CE suivi

d’1 préfiltre SL-FD “Performance” (facultatif) 4

3

1

16

Actibloc, Microstations à boues activéesde 1 à 300 Équivalents-Habitants (EH)

Pour qui une Microstation Actibloc ?Pour tout utilisateur ayant un habitat individuel, une petite copropriété,un hôtel, un camping avec une surface de terrain limitée et nonraccordable à un réseau d’assainissement collectif, l’Actibloc constitue lasolution idéale. Pas de filtre à sable nécessaire, une surfaced’enfouissement réduite et un rendement inégalé et une fréquenced’entretien espacée sont les principaux points à prendre en compte.

Comment fonctionne-t-elle?Consommation moyenne de 1,14 kWh/jour.Actibloc fonctionne en deux temps, dans deux cuves :• Décanteur (50 % du volume total) pour recueillir les flottants et pour

amortir les pics hydrauliques• Réacteur biologique (50 % du volume total) pour les boues par

processus séquentiel.Le décanteur recueillant les boues et les flottants, a les fonctionssuivantes :• Décantation des boues primaires et collecte des boues secondaires

provenant du réacteur,• Séparation et rétention des sédiments et des corps solides et des

flottants,• Amortisseur des pics hydrauliques quotidiens.Le réacteur fonctionne en 4 cycles journaliers de 6 heures :• Oxydation des eaux prétraitées provenant du décanteur,• Décantation des boues après oxydation,• Évacuation des eaux traitées,• Repompage des boues excédentaires vers le décanteurCependant lorsque le niveau du décanteur n’a pas bougé au démarraged’un cycle, ce dernier est stoppé pour une durée de 6 heures avec unmaximum de 3 cycles de 6 heures consécutifs. Au bout de 3 cycles sansvariation du niveau dans le décanteur, Actibloc transfertautomatiquement le volume d’eau à traiter par cycle en pompant duréacteur vers le décanteur pour éviter la dégradation des bactéries.

ACTIBLOC SPMicrostation de 7 à 10 EH2 x 3500 l

Décanteur à boues et amortisseur despics hydrauliques Réacteur Biologique

Séquentiel à boues activées

ACTIBLOC DPMicrostation de 13 à 50 équivalents-habitants

Marquage

sur tous les

Actiblocs®

ACTIBLOC Retrouvez notre gamme demicrostations ACTIBLOC dansnotre brochure A 90 et dans

notre livret de l'utilisateur A 93

Nouveau

Actibloc jusqu’à 300

EH

sur demande

Microstation ACTIBLOC biologique, de 1 à 300 EH séquentielle à boues activées et testéesà 300 mg/l de DBO5 minimum par le CSTB, marquée CE, destinée au prétraitement et au

traitement d'eaux usées domestiques, abattement de près de 97 % de la pollution.

Combien de vidanges?Après les tests maquage , l’accumulation des boues indiqueclairement un faible volume de boues dans le décanteur. Le maximum deboues pouvant être accumulées dans le décanteur est de 70 % de sonvolume utile. La vidange s’effectue tous les 3 ans si la microstationActibloc a été validée et dimensionnée par nos services techniques. Lavalidation des périodes de vidange est en test au CSTB jusqu’àjuillet 2010.

Quels suivis, surveillance à distance ?Actibloc équipée d’un modem, peut être pilotée et surveillée à distance.L’utilisateur et 2 autres personnes peuvent être informés à distance et entemps réel sur les opérations à mener. La validation de la surveillance àdistance par modem est en test au CSTB. L’abonnement et la carte àpuce de la ligne téléphonique n’est pas inclue dans l’achat du modem.Actibloc est équipée d’une carte mémoire retraçant l’intégralité desopérations, des incidents et des réglages effectués.

Quels réglages?Actibloc est réglée d’origine en sortie d’usine, toutefois des séquencesmanuelles peuvent être intégrées pour tester l’ensemble du process. Leprocess en cours lors d’une coupure de courant, reprend là où il s’étaitarrêté, dès retour de l’énergie électrique.

Comment s’effectue la mise en route ?Un technicien SOTRALENTZ-HABITAT assure, systématiquement etgratuitement, sur rendez-vous préalable, la mise en route de chaquemicrostation ACTIBLOC.

ACTIBLOC SPMicrostation de 9 à 12 EH2 x 5000 l

17

Descriptif• Chasses à augets destinées à répartir, de façon homogène et régulière les eaux usées prétraitées provenant soit des

fosses toutes eaux , Epurbloc® “Performance” , des clarificateurs “Performance” marqués CE ou des préfiltres“Performance” , sur toute la surface des champs d’épandage ou des lits filtrants.

• Installation autonome ne nécessitant pas d’énergie électrique.• Faible entretien, contrôle périodique tous les 3 mois et rinçage éventuel des dispositifs avec aspiration (cf. livret A23).• Augmentation des performances du traitement aérobie et de la durée de vie des filières.• Cuve monobloc avec entrée à ralentisseur de flux (IN), départ de Ventilation Haute (VH) (cf. livret A23) et d'1 ou de 2

sorties basses (OUT) équipée d'1 auget flottant auto-amorçant à 1 ou 2 voies.• Chasses à auget SL-CHAS 200 & 500 équipées d’une butée fixe d’auto-amorçage de la bâchée.• Chasse à auget SL-CHAS 800 équipée d’1 butée d’auto-amorçage avec réglage du volume de la bachée (de 300, 400,

500 ou 600 litres).

4

332

Épuration aérobie - Chasse à augets

IN

RVISIT

VH(cf. A23)

VH

OUT

Étapes de fonctionnement de la chasse à auget

Kit FD

Descriptif, pose, fonctionnement, entretien et garanties des périphériques: voir notre livret de l’utilisateur A23.

8

• Seules les eaux prétraitées et dégrillées sont admisesdans la chasse à auget par le dispositif d’entrée (IN)ralentissant leur arrivée et évitant une remise ensuspension des matières flottantes et des matièreslourdes et solides.

• Ainsi tranquillisées, les eaux usées prétraitées etdégrillées sont stockées préalablement dans la chasseà auget. Les Matières En Suspension (M.E.S.) sedéposent au fond de la chasse (à vidanger de tempsen temps).

• Lors de l’auto-amorçage périphérique de la bachéeune répartition de la bachée à fort débit alimente ledispositif de traitement aérobie.

• Le dispositif de sortie (OUT), de par sa conception,assure une répartition des eaux prétraitées sur toutela surface du champ d’épandage ou du lit filtrant.

• La pression des gaz et la dépression du périphériquesont régulées par la connexion anti-dépression afind’éviter la mise en dépression du périphérique.

Nouveau

Chasse à auget SL-CHAS 500 2V

Vue intérieure

1. Remplissagede la chasse

Filtre à sablevertical drainé

Distribution des eauxusées prétraitées

Epurbloc avec préfiltre“Performance” intégré

Départ 2e voie

épandage en surface

Collecte inférieure

SL-RRCHAS 600

SL-RBOUCHAS 600

SL-RCOL V 1190

Chasse àauget 2 voies

exutoire

2. Alimentation dulit d’épandage

Implantation chasse à auget SL-CHAS 2 voies

REHC 380 Rehausse à visseradaptable surles trousd’homme Ø 400 mm,vendue séparément

18

Dispositif anti-retour sur exutoire

Filet filtrant “Performance”(préfiltration anaérobie)

Accumulation gazeuse (méthane) et agentsagressifs (anhydride sulfureux)

Lit de boues en décantation eten fermentation anaérobie

Chapeau (graisses, matières flottantes)

Gravillons Ø 20/40 mm

Béton, sable stabilisé

Terre sablo-limoneuseSable

Sable stabilisé (mélange à sec 1 m3 sable + 200k ciment)

Epurbloc et clarificateur “Performance”

Terre végétale, remblais

Gazon, herbes

Ventilation Haute VH obligatoire (Ø 100 mm) cf. livret A23

Tuyau d’épandage ou de collecte (Ø 100)

Nappe perchée ou peu profonde

Sol peu perméable

Sol très perméable assez épaissur sous-sol calcaire fissuré

Sol perméable naturel assez profond

Eaux usées domestiques(zone de séparation et de décantation)

Pompe de relevage d’eaux claires

Bouclage Ventilation Haute VH (Ø 100 mm) facultatif si piquage amont sur appareil

Géotextile de recouvrement (63 µm ≤ OF ≤ 100 µm)(NFEN10319, 11058 et 12956)Géogrille de séparation (400 µm ≤ OF ≤ 600 µm)(NFEN10319, 11058 et 12956)

3

7 Poste de relevage SL-REL

Le choix d’un dispositif et d’une filière d’assainissementautonome résulte d’une analyse conjuguée de différentséléments caractéristiques du sol et du site retenu :• topologie et aptitude du sol à infiltrer les eaux• exutoires possibles• vocation du milieu récepteur.

Veuillez compléter les 2 pages « Diagnostic » de notre Dossier deprescription A2 qui vous permettra d’orienter votre choix.

Enfin, parfois il n’existe pas de solution satisfaisante d’assainis-sement autonome, et, en l’absence de possibilité de desserte parun assainissement collectif, il est nécessaire d’abandonner leprojet de construction ou de réhabilitation, la parcelle se révélantinapte à la construction.Consultez impérativement notre livret de l’utilisateur A23 pour :• la détermination du nombre d’usagers, du volume, • toutes mises en œuvre d’appareils, de périphériques et

d’accessoires,• les périodicités de contrôle et d’entretien,• les garanties.

TOPOLOGIE ET APTITUDE DU SOL À INFILTRER L’EAU

PRÉ-TRAITEMENT ANAÉROBIE

ÉPURATION AÉROBIE

Légendes

Épuration aérobie non drainéeKit Filtre Non Drainé Kit FND

Film imperméable polyéthylène (400 µm)

Filières conformes à la Nor

me XP DTU 64-1,

P 1.1 et P 1.2, mars 2007

et à l’Arrêté du 06. 05

. 1996

Épandage souterrain

Épandage àfaibleprofondeur

Épandage à faibleprofondeur grande largeur

Épandage en sol pentu > 5 %Coupe

Épandage àgrandeprofondeur

3

Epurbloc“Performance”

Tertre non draîné hors sol

7

sur nappe perchée ou en zone inondable avec maçonnerie des appareils

0,20

0,40

0,10

RRRBOU

RBOU

RBOU0,20

0,40

0,40

0,10

Pente < 30° 0,200,30

0,70

Filet filtrant

“Performance”

intégré dans les appare

ils

“Performance”, amovible

et imputrescible

Kit FND

Kit FND

Pour la réalisation d’épandages, de tertres non drainés et de lits filtrants

non drainés, utilisez nos Kits filtres non-draînés FND

(cf. livret A23)Kit FND

RRRVISIT

RR

RBOU

RBOU

Marquage

sur fosses

préfabriquées

0,100,50

0,50

0,20

0,30

0,100,700,50

10 m

0,50 m

0,50 m

3,50 m mini

0,60mini à0,80maxi

3,50 m mini

Descriptif, pose, fonctionnement, entretien et garantiesdes appareils, des périphériques et des accessoires,

voir notre livret de l’utilisateur A23.

Dessus

Boîte de visite SL-RVISIT ajustable

Nouveau

Nouveau

19

Légendes

Épuration aérobie non drainéeKit Filtre Non Drainé Kit FND

Lit filtrant non draîné en sol reconstitué(terre sablo-limoneuse)

�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�@�À�y0,20

0,30

0,70

Lit filtrant non draîné en solreconstitué (sable) Kit FND

0,20

0,30

0,70

Kit FND

RRRR

RBOURBOU

Accessoires : Kit Filtre Non Drainé(vendus séparément)

Kit FND

ÉPURATION AÉROBIE NON DRAINÉE

14 716156

Vue de dessus épandage non draîné

Kit FND

Pour la réalisation de vos épandages, de vos tertres non-drainés et lits

filtrants non-drainés en sol reconstitué, utilisez nos Kits filtres non-draînés FND

de 5 x 4, 5 x 5, 5 x 6, 5 x 7, 5 x 8, 5 x 9, 5 x 10, 5 x 11 et 5 m x 12 m

comprenant :1 géotextile Filtroplus,1 géogrille Filtrogrille,1 RR ajustable + 8 coudes intégrés dans les 2 boîtes,1 RBOU ajustable + 8 coudes intégrés dans les 2 boîtes,

Kit FND

6 Boîte de répartition RR ajustable sur 5 hauteurs avec 6 sorties

7 ADMISSION Ventilation Basse (VB) d’épandage.Boîte de bouclage RBOU ajustable sur 5 hauteurs avec 6 entrées/sorties

14 2 coudes successifs PVC 45° Ø 11015 Tube PVC plein NF Ø 11016 Tuyaux d’épandage rigides Ø 100 mm

Tubes et tuyaux d’épandage vendus séparément.

RBOU

RR

Kit FNDB

AC

D

A

B

C

D

Marquage

sur fosses

préfabriquées

C D

Filières conformes à la

Norme XP DTU 64-1,

P 1.1 et P 1.2, mars 2007

et à l’Arrêté du 06. 05

. 1996

Suivez nosrepères

.Kit FND

20

0,20

0,30

0,70

0,10

Épuration aérobie drainéeKit Filtre Drainé Kit FD

Epurbloc et clarificateur “Performance”

Préfiltre SL-FD “Performance”

Terre végétale, remblaisGazon, herbes

Sol très imperméable

Sol imperméable

Géotextile de recouvrement (63 µm ≤ OF ≤ 100 µm)(NFEN10319, 11058 et 12956)Géogrille de séparation (400 µm ≤ OF ≤ 600 µm)(NFEN10319, 11058 et 12956)

3

4

9 Filtre Compact dérogatoire (cf. page22)

TOPOLOGIE ET APTITUDE DU SOL À INFILTRER L’EAU

ÉPURATION AÉROBIE

Légendes

Film imperméable polyéthylène (400 µm)

Le choix d’un dispositif et d’une filière d’assainissement non collectif autonomerésulte d’une analyse conjuguée de différents éléments caractéristiques du solet du site retenu :• topologie et aptitude du sol à infiltrer les eaux usées traitées,• exutoires possibles,• vocation du milieu récepteur.

Veuillez compléter les 2 pages « Diagnostic » de notre Dossier de prescription A2 qui vous permettrad’orienter votre choix.

Enfin, parfois il n’existe pas de solution satisfaisante d’assainissement autonome, et, enl’absence de possibilité de desserte par un assainissement collectif, il est nécessaired’abandonner le projet de construction ou de réhabilitation, la parcelle se révélantinapte à la construction.Consultez impérativement notre livret de l’utilisateur A23 pour :• la détermination du nombre d’usagers, du volume, • toutes mises en œuvre d’appareils, de périphériques et d’accessoires,• les périodicités de contrôle et d’entretien,• les garanties.

Filet filtrant “Performance”(préfiltration anaérobie)

Accumulation gazeuse (méthane) et agentsagressifs (anhydride sulfureux)

Lit de boues en décantation eten fermentation anaérobie

Chapeau (graisses, matières flottantes)

Béton, sable stabilisé

Ventilation Haute VH obligatoire (Ø 100 mm) cf. livret A23

Eaux usées domestiques(zone de séparation et de décantation)

Bouclage Ventilation Haute VH (Ø 100 mm) facultatif si piquage amont sur appareil

PRÉ-TRAITEMENT ANAÉROBIE

Pour la réalisation de tertres drainés et de lits filtrantsdrainés utilisez nos Kits filtres draînés FD

(cf. livret A23)

Kit FD

Dispositif anti-retour sur exutoire

Gravillons Ø 20/40 mm

Terre sablo-limoneuseSable

Sable stabilisé (mélange à sec 1 m3 sable + 200k ciment)

Tuyau d’épandage ou de collecte (Ø 100)

7

Tertre draîné hors solsur sol imperméable

Kit FD

RR RBOU RCOLV

0,20

0,30

0,70

0,10

Pente < 30°

7 Poste de relevage SL-REL

Marquage

sur fosses

préfabriquées

Filtre à sable vertical drainé sur sol imperméable avec rejet en milieu superficiel

Dispositifanti-retour ou coudes

dans le sensdes flux.

Kit FD

3

DéniveléeMini 1,2 mMaxi 1,6 m

RR RBOU RCOL VRVISIT

Descriptif, pose, fonctionnement, entretien et garanties des appareils,des périphériques et des accessoires (cf. notre livret A23).

Nouveau

Boîte de visite SL-RVISIT ajustable

Nouveau

Filières conformes à la Nor

me XP DTU 64-1,

P 1.1 et P 1.2, mars 2007

et à l’Arrêté du 06. 05

. 1996

21

Épuration aérobie drainéeKit Filtre Drainé Kit FD

Géotextile Anti-poinçonnement vendu séparément selon la taille du Kit Choisi (cf. livret A23)

ÉPURATION AÉROBIE DRAINÉE VERTICALE

15 14 146 16 717 8 9

Vue dessus filtre à sable vertical drainé

Kit FD

Accessoires : Kit Filtre Drainé(vendus séparément)

Kit FD

ABCDEFG

BA G F F

C

D

1

2

Kit FD

Kit FD - 1 Kit FD - 1 Kit FD - 2

E

Pour la réalisation de vos tertres drainés et lits filtrants drainés

en sol imperméable, utilisez nos Kits filtres draînés FD de 5 x 4, 5 x 5, 5 x 6, 5 x 7, 5 x 8, 5 x 9, 5 x 10, 5 x 11 et 5 m x 12 m, comprenant :

1 géotextile Filtroplus, 1 film imperméable 400 µ, 1 collerette d’étanchéité,1 géogrille Filtrogrille, 1 RR ajustable, + 8 coudes intégrés dans la boîte1 RBOU ajustable, + 8 coudes intégrés dans la boîte1 RCOL V 1190, + 12 coudes et 2 tés intégrés dans la boîte.

Suivez nos repères .Kit FD composé de 2 cartons conditionnés sur 1 palette : Kit FD-1 (Géosynthétiques) et Kit FD-2 (boîtes et raccords)

Kit FD

Kit FD

G

E

FD-2

FD-1

Filières conformes à la

Norme XP DTU 64-1,

P 1.1 et P 1.2, mars 2007

et à l’Arrêté du 06. 05

. 1996

Légendes 6 Boîte de répartition RR ajustable sur

5 hauteurs avec 6 sorties7 ADMISSION Ventilation Basse (VB) d’épandage.

Boîte de bouclage RBOU ajustable sur 5 hauteurs avec 6 entrées/sorties

8 ADMISSION Ventilation Basse (VB) drains decollecte boîte de collecte vertical SL-RCOLV 1190

9 Exutoire coudé dans le sens du fil de l’eau14 Coudes 45° PVC plein NF Ø 11015 Tube PVC plein NF Ø 11016 Tuyaux d’épandage rigides Ø 100 mm17 Tuyaux de collecte

Tubes et tuyaux d’épandage vendus séparément.

RR

RBOU

RCOL V

Marquage

sur fosses

préfabriquées

22

DescriptifConstitué d’une cuve monobloc et d’une boîte de contrôle et d’aérationen polyéthylène haute densité réalisée par coextrusion-soufflage,comportant :• en partie supérieure un conduit répartiteur et un plateau répartiteur

des eaux usées prétraités sur l’ensemble de la surface desmatériaux filtrants de synthèse (PP),

• en partie intermédiaire une masse de matériaux filtrants de synthèse(PP) conditionnés en vrac, permettant leur nettoyage et leurremplacement,

• en partie basse un radier supportant les matériaux filtrants desynthèse (PP) et des drains de collecte pour recueillir et évacuer leseaux usées traitées.

• une entrée haute (IN)• un extracteur statique• deux colonnes de ventilations basses avec chapeau• une colonne de vidange intégrée lors du nettoyage du matériau

filtrant• une boîte de collecte, d’aération avec tampon

ajouré et de prélèvement intégré• une sortie basse (OUT) avec clapet d’obturation permettant le

décolmatage et le nettoyage• des rehausses et des tampons de visite • des raidisseurs• des poignées de manutention.

Fonctionnement Les eaux usées domestiques prétraitées, issues de l’Epurbloc“Performance” suivi du préfiltre FD “Performance” sont stockées dansune chasse à auget, puis réparties de manière égale et séquentielle parl’intermédiaire du conduit répartiteur et du plateau répartiteur sur toute lasurface des matériaux filtrants de synthèse. Les eaux usées prétraitéess’écoulent par gravité au travers de la masse filtrante où se fixe un litbactérien aérobie permettant leur oxydation et leur traitement. Cetteoxydation est possible grâce à:• L’entrée d’air frais par la boîte d’aération et les deux colonnes de

ventilation basse pénétrant en aval dans le filtre par la pressionatmosphérique,

• Une circulation d’air optimale dans le filtre au travers du matériaufiltrant de synthèse (PP) grâce à l’extracteur statique placé au centrede l’appareil et aspirant l’air pénétrant par la boîte d’aération et lescolonnes de ventilation basses, et évacuant les gaz et l’air vicié.

Avantages• Légèreté ;• Efficacité hydraulique, rejets limités ;• Billes PP permettant une diffusion optimale des eaux usées prétraitées ;• Matière organique contenue dans les eaux usées domestiquesprétraitées et captées par les ailettes des billes au contact de leur surfaced’accroche, formant une biomasse grâce au développement des bactériesaérobies ;• Film de la biomasse n’excédant pas 1 mm d’épaisseur et son poidsoscillant entre 6 et 22 kg/m3 ;• Matériaux filtrants intégrés dans Filtres Compacts, pas de risque d’oublià la mise en service ;• Faible coût d'exploitation et d'investissement ;• Contrôle aisé pour les services publics de l’ANC (SPANC), pas de filets à retirer ;• Rehausse restant en place lors de l’entretien ;• Matériaux filtrants imputrescibles, utilisation illimitée ;• Étanchéité du Filtre Compact aux eaux de ruissellement ;• Surface utile de l'installation réduite (inférieure à 10 m2

pour 4 équivalent-habitants).

Filtre Compact “Performance” dérogatoiretraitement aérobie des eaux usées domestiques pré-traitées

Descriptif, pose, fonctionnement, entretien et garantiesdes appareils, des périphériques et des accessoires :• voir notre livret de l’utilisateur A23.

Filtre compact dérogatoire 3500 l.

Filtre compact dérogatoire 2500 l.

Installation• Filtre Compact, Epurbloc “Performance” marqué CE et préfiltre FD “Performance” installés enterrés sur un lit de sable stabilisé (mélange à sec de 1 m3 de sable

et de 200 kg de ciment), ancré avec la fixation “Plantco” et remblayé au sable stabilisé. Prévoir ancrage sur radier en sable stabilisé armé en présence de nappe.• Filière 1 de 4EH = Epurbloc 3000 + FD 500 + CHAS 200 + Compact 2500.• Filière 2 de 6EH = Epurbloc 4000 + FD 800 + CHAS 200 + Compact 3500.

Nouveau

23

Filtre Compact “Performance” dérogatoiretraitement aérobie des eaux usées domestiques prétraitéesSurface totale moins de 10 m2 pour 4 EH

• 3 types de billes PP permettant une diffusion optimale des eauxusées pré-traitées dans le cadre d’une filtration verticale.

• Matière organique contenue dans les eaux usées domestiquescaptée par les ailettes des billes au contact de leur surfaced’accroche. Matière organique formant une biomasse grâce audéveloppement des bactéries aérobies.

• Température conseillée d’utilisation entre 5 et 35°C permettantune dégradation optimale des matières et une réduction de laDBO (Demande Biochimique en Oxygène) grâce au temps decontact pour une oxydation optimale des matières.

• Film de la biomasse n’excèdant pas 1 mm d’épaisseur et son poids oscillant entre 6 et 22 kg/m3.

Billes polypropylène performances utilisées dans lesFiltres Compacts dérogatoires

Ventilation Haute (VH) obligatoire des trois appareils de pré-traitement (fosseseptique, préfiltre “Performance” et chasse à auget) au-dessus du niveau du fild’eau et ne communiquant pas avec l’extracteur du filtre compact.

Ø 100 mm

5002700 500

Profil

Dessus

IN

VH(cf. page 2)

VH(cf. page 2)

Extracteur statique VH du filtre compact

500

Extracteur statique necommuniquant pas avecla Ventilation Haute (VH)Ø 100 mm

Aération

Aération

Epurbloc 3000 cylindrique ou rectangulaire “Performance”

9400

Préfiltre “Performance”500 litres

Chasse à auget 200 litres

Filtre Compact dérogatoire“Performance” avec système

d’ancrage (barres de scellementintégrées aux pieds soudés +

fixation “Plantco”)

Boîte de visite SL-RVISIT ajustable

RVISIT ajustable

RVISIT EPURBLOC 3000 FD 500 CHAS 200 FILTRE COMPACT 2500

1700 1200 2300

1190

Nouveau

Nouveau

Superficie : > 125 ou 160 m2/m3

10 ou 4 % en matériaux - Volume utile : 90 ou 96 % en airPoids au m3 : 40 ou 37 kg/m3

Poids de la bille : 100 ou 2,5 grCouleur : gris anthraciteMatière première : polypropylèneRésistance à la compression : 400 ou 250 kg /1 mTempérature de ramollissement : + 72 °CTempérature max. d’utilisation : + 65 °C

bonne résistance Résistance aux hydrocarbures :

en moyenneRésistance aux acides : bonne voire très bonneRésistance au froid : très bonne

24

Toutes eaux

Article

Pièces princ

ipales

Équiva

lenc

e usag

ers

Poids (kg)

Diamètre Ø

(mm)

Entrée

et so

rtie

Long

ueur A (c

m)

Largeu

r B (cm)

Hau

teur totale

Ht (cm)

Hau

teur entrée

He (cm)

Hau

teur sortie

Hs (cm)

Hau

teur aération

(cm)

Tampo

ns

de visite

(mm)

Pose hors sol

Préfi

ltre (O

UT)

indicateur de

colm

atag

e intégré

et amov

ible

filet filtrant

“Perform

ance”

Hau

teur

enceinte (c

m)

Hau

teur sab

le(cm)

EPURBLOC® 4000 24374 6 8 140 110 239 165 165 140 136 144 2 x Ø 400 80 70 AVEC OUI

Article

Pièces princ

ipales

Équiva

lenc

e usag

ers

Poids (kg)

Diamètre Ø

(mm)

Entrée

et so

rtie

Long

ueur A (c

m)

Largeu

r B (cm)

Hau

teur totale

Ht (cm)

Hau

teur entrée

He (cm)

Hau

teur sortie

Hs (cm)

Tampo

ns de visite

(mm)

Pose hors sol

Préfi

ltre (O

UT)

indicateur de

colm

atag

e intégré

et amov

ible

filet filtrant

“Perform

ance”

Hau

teur

enceinte (c

m)

Hau

teur sab

le(cm)

SL-FS 1000 11634 1 à 4 8 42 110 170 77 123 100 97 2 x Ø 400 60 50 NON NONSL-FS 1500 11636 5 à 6 12 64 110 170 77 166 143 140 2 x Ø 400 60 50 NON NON

EPURBLOC® 1500 31988 1 à 2 3 64 110 170 77 166 143 140 2 x Ø 400 60 50 OUI OUIEPURBLOC® 2000 24371 1 à 4 4 92 110 190 119 144 118 115 2 x Ø 400 60 50 OUI OUIEPURBLOC® 3000 24372 5 6 119 110 270 119 144 118 115 2 x Ø 400 60 50 OUI OUI

Article Décan

teur

Article Clarific

ateu

r

Pièces princ

ipales

Équiva

lenc

e usag

ers

Poids (kg)

Diamètre Ø

(mm)

Entrée

et so

rtie

Long

ueur A (c

m)

Largeu

r B (cm)

Hau

teur totale

sans reh

ausse Ht (cm)

Hau

teur m

axi a

justab

leav

ec reh

ausse

SL-REH

C 60

0 Ht (cm)

Hau

teur entrée

He (cm)

Hau

teur sortie

Hs (cm)

Tampo

ns de visite

(mm)

Pose hors so

lHau

teur enc

einte

H (c

m)

Préfi

ltre (O

UT)

indicateur de

colm

atag

e intégré

Filet filtran

t“P

erform

ance”

dans EPU

RBLO

C et CLA

RIF

5000 SP-RKT (Ø110) 30323 30327 7 10 180 110 235 135 225 285 190 185 2 x Ø 400 Interdite Avec ou Sans D’origine5000 SP-RKT (Ø160) 30324 30328 7 10 180 160 235 135 225 285 185 180 2 x Ø 400 Interdite Avec ou Sans D’origine

7500 SP-RKT 30325 30329 10 16 260 160 358 135 225 285 185 180 2 x Ø 400 Interdite Avec ou Sans D’origine10000 SP-RKT 30326 30330 14 20 360 160 481 135 225 285 185 180 2 x Ø 400 Interdite Avec ou Sans D’origine

Appareils SP Plastepur®To

utes eaux

Eaux

vannes

Option : rehausses à visser REHC 380 adaptables sur l’entrée et sur la sortie de tous les appareils.

Option : rehausses à visser REHC 380 adaptables sur l’entrée et sur la sortie de tous les appareils.

Option : rehausses à visser REHC 380 adaptables sur l’entrée et sur la sortie pour les 5000, 7500 et 10000 SP RKT.Option : rehausse à visser REHC 600/250 + 1 tampon renforcé Ø 600 mm adaptable en entrée (IN) et en sortie (OUT).

Toutes eau

x

Cylindriques à nervures“Performance”(cf. pages 10 et 11)

Rectangulaires à nervures“Performance”(cf. pages 10 et 11)

Descriptif, pose, fonctionnement,entretien et garantiesdes appareils :• voir notre livret del’utilisateur A23.

Marquage

sur fosses

préfabriquées

REHC 380 Rehausse à visser adaptablesur les trousd’homme Ø 400 mm, vendue séparément.

REHC 380 Rehausse à visser adaptablesur les trousd’homme Ø 400 mm, vendue séparément.

REHC 380 Rehausse à visser adaptablesur les trousd’homme Ø 400 mm, vendue séparément.

Descriptif, pose, fonctionnement,entretien et garantiesdes appareils :• voir notre livret del’utilisateur A23.

Marquage

sur fosses

préfabriquées

Descriptif, pose, fonctionnement,entretien et garantiesdes appareils :• voir notre livret del’utilisateur A23.

Marquage

sur fosses

préfabriquées

Décanteur SP et clarificateur SP “Performance”(cf. pages 10 et 11)

Rehausse à visser+ tampon renforcé

adaptable sur les trous d’homme Ø 600 mm, vendus

séparément.

Rehausse à visser REHC 600/250

+

Ventilation Haute intégrée

Anneaux de grutage

Aneau d’ancrage bas intégré

Nouveau

Valeurs ap

proxim

atives.

Valeurs ap

proxim

atives.

Valeurs ap

proxim

atives.

25

Rehausse à visser + tamponrenforcé adaptable sur lestrous d’homme Ø 600 mm,

vendus séparément.

Rehausse à visser REHC 600/250

+

Appareils DP Plastepur®

Décanteur DP et clarificateur DP(cf. pages 12 et 13)

Fossesd’Accumulation à Vidanger FAV(cf. livret A23)

Marquage

sur fosses

préfabriquées

Descriptif, pose, fonctionnement,entretien et garantiesdes appareils :• voir notre livret del’utilisateur A23.

Options : rehausse REHC 600 CR ajustable sur 1 hauteur avec tampon renforcé, soit hauteur maxi ajustée de l’appareil de 275 cm ou de 290 cmOption : rehausse à visser REHC 600/250 + 1 tampon renforcé Ø 600 mm adaptable en entrée (IN) et en sortie (OUT).

Options : rehausse REHC 600 CR ajustable sur 1 hauteur avec tampon renforcé, soit hauteur maxi ajustée de l’appareil de 275 cm ou de 290 cmOption : rehausse à visser REHC 600/250 + 1 tampon renforcé Ø 600 mm adaptable en entrée (IN) et en sortie (OUT).

Valeurs ap

proxim

atives.

Valeurs ap

proxim

atives.

Impératif de valider les cuvesDP et leurs côtes avec notreservice technique avant deréaliser la fouille ou la dalle

de répartition.

Type

Article

Clarificateur

(CLA

RIF)

Article

Décan

teur

(DC)

Poids (kg)

Long

ueur

(cm)

Largeu

r(cm)

Hau

teur (c

m) e

nFA

Vsans reh

ausse

Hau

teur (c

m) m

axi

ajustable

avec reh

ausse*

SL-REH

C 60

0 CR

Hau

teur entrée

(IN) H

e (cm)

pour DC et CLA

RIF

Hau

teur sortie

(OUT) Hs (cm)

pour DC et CLA

RIF

Ø entrée/so

rtie

(mm)

Nom

bre de

trous

d’ho

mme

Nom

bre de

pieds

Nou

veau

préfi

ltre (O

UT)

dans clarific

ateu

r“P

erform

ance”

avec filet filtran

t

3000 30378 30372 285 182 203 220 285 182 179 110 1 4 OUI5000 24942 24935 365 235 203 220 285 182 179 110 1 4 OUI5000 24943 24936 365 235 203 220 285 177 174 160 1 4 OUI6000 30379 30373 400 264 203 220 285 177 174 160 2 4 OUI7000 24944 24937 480 316 203 220 285 177 174 160 2 4 OUI9000 24945 24938 560 370 203 220 285 177 174 160 2 4 OUI11000 31871 31870 670 452 203 220 285 177 174 160 2 4 OUI12000 24946 24939 755 505 203 220 285 177 174 160 2 6 OUI14000 30380 30374 870 587 203 220 285 177 174 160 2 6 OUI15000 30381 30375 890 619 203 220 285 177 174 160 2 6 OUI16000 24947 24940 955 640 203 220 285 177 174 160 2 6 OUI18000 30382 30376 1065 726 203 220 285 177 174 160 3 8 OUI19000 24948 24941 1145 780 203 220 285 177 174 160 3 8 OUI22000 30383 30377 1340 916 203 220 285 177 174 160 3 8 OUI25000 30052 30051 1460 998 203 220 285 177 174 160 4 10 OUI27000 30893 30892 1515 1080 203 220 285 177 174 160 4 10 OUI30000 30751 30750 1680 1162 203 220 285 177 174 160 4 12 OUI35000 33413 33412 1985 1340 203 220 285 177 174 160 4 12 OUI40000 31511 31510 2350 1585 203 220 285 177 174 160 4 12 OUI50000 33887 33888 2910 1950 203 220 285 177 174 160 4 16 OUI

Désigna

tion

Article

Poids (kg)

Long

ueur

(cm)

Largeu

r(cm)

Hau

teur (c

m)

sans reh

ausse

Hau

teur

entrée

(IN) H

e (cm)

Diamètre Ø

entrée

(mm)

Diamètre Ø

dépa

rt

ventila

tion

haute (VH)

intégrée

(cf. pa

ge 6)

Nom

bre de

trou

sd’ho

mme

Nom

bre de

pied

s

FAV-DP 3000 30384 285 182 203 220 182 110 110 1 4FAV-DP 5000 30385 365 235 203 220 182 110 110 1 4FAV-DP 5000 23300 365 235 203 220 177 160 110 1 4FAV-DP 6000 30386 400 264 203 220 177 160 110 2 4FAV-DP 7000 24296 480 316 203 220 177 160 110 2 4FAV-DP 9000 24839 560 370 203 220 177 160 110 2 4FAV-DP 12000 24306 755 505 203 220 177 160 110 2 6FAV-DP 14000 30387 870 587 203 220 177 160 110 2 6FAV-DP 15000 30388 890 619 203 220 177 160 110 2 6FAV-DP 16000 23694 955 640 203 220 177 160 110 2 6FAV-DP 18000 30389 1065 726 203 220 177 160 110 3 8FAV-DP 19000 23695 1145 780 203 220 177 160 110 3 8FAV-DP 22000 30390 1340 916 203 220 177 160 110 3 8FAV-DP 25000 24307 1460 998 203 220 177 160 110 4 10FAV-DP 27000 30894 1515 1080 203 220 177 160 110 4 10FAV-DP 30000 30752 1680 1162 203 220 177 160 110 4 12FAV-DP 35000 33547 1985 1340 203 220 177 160 110 4 12FAV-DP 40000 31512 2350 1585 203 220 177 160 110 4 12FAV-DP 50000 33883 2910 1950 203 220 177 160 110 4 16

Nouveau

Nouveau

Nouveau

Nouveau

26

Article

Poids (kg)

Ø (m

m)

Entré (IN

)

Long

ueur A

(cm)

Largeu

r B

(cm)

Hau

teur

totale

Ht (cm)

Hau

teur

entrée

(IN)

He (cm)

Hau

teur

sortie (O

UT)

Hs (cm)

Tampo

ns de

visite (m

m)

Filtre Compact 2500 31301 180 110 230 119 165 118 10 2 x Ø 4002 x Ø 600

Filtre Compact 3500 31942 250 110 310 119 165 118 10 2 x Ø 4002 x Ø 600

Article

Volume

de baché

esen

litres

Poids (kg)

Diamètre

Ø (m

m)

Entré (IN

)

Long

ueur A

(cm)

Largeu

r B

(cm)

Hau

teur

totale Ht

(cm)

Hau

teur

entrée

(IN)

He (cm)

Hau

teur

sortie (O

UT)

Hs (cm)

Tampo

ns de

visite (m

m)

Cerclage

métalliq

ue

Piqu

age

Ventila

tion

Hau

te (V

H

Ø 100

mm)

SL-CHAS 1V 200 32520 100 24 110 120 60 65 40 4 1 x Ø 400 NON OUISL-CHAS 1V 500 30315 350 38 110 170 77 73 49 4 2 x Ø 400 NON OUISL-CHAS 2V 500 30316 350 38 110 170 77 73 49 4 2 x Ø 400 NON OUISL-CHAS 1V 800 30552 300 à 600 48 160 170 77 98 75 4 2 x Ø 400 OUI OUISL-CHAS 2V 800 30553 300 à 600 48 160 170 77 98 75 4 2 x Ø 400 OUI OUI

SL-CHAS 2V 2500 31300 2 x 1000 200 110/160 190 119 165 118 10 1 x Ø 4001 x Ø 600 NON OUI

Périphériques Plastepur®

Option : rehausses à visser REHC 380 adaptables sur l’entrée et sur la sortie des périphériques SL-FD 500, 800, 1000 et 1600.

Option : rehausses à visser REHC 380 adaptables sur l’entrée et sur la sortie des périphériques SL-CHAS 500 et 800.

Livrée avec barre de scellement et fixation “Plantco”

Chasses à augets (cf. page 17)

Préfiltres Plastepur® SL-FD “Performance”(Préfiltre Indicateur de Colmatage placé en aval de la fosse) (cf. pages 14 et 15)Pose obligatoire en amont d’un Filtre Compact dérogatoire

Bacs dégraisseurs Plastepur® SL-SG(destinés à un usage privatif exclusivement et non collectif) (cf. page 8)pose facultative, obligatoire si fosse posée à plus de 10 mètres de l’habitat.

Filtre Compact Dérogatoire (cf. pages 22 et 23)

Descriptif, pose, fonctionnement,entretien et garanties des périphériques:• voir notre livret de l’utilisateur A23.

Descriptif, pose, fonctionnement,entretien et garanties des péri-phériques:• voir notre livret de l’utilisateur A23.

Descriptif, pose, fonctionnement, entretien et garantiesdes périphériques: voir notre livret de l’utilisateur A23.

Descriptif, pose, fonctionnement, entretien et garantiesdes périphériques: voir notre livret de l’utilisateur A23.

Option : rehausses à visser REHC 380 adaptables sur l’entrée et sur la sortie de tous les périphériques sauf SL-SG 340.

REHC 380 Rehausse à visser adaptablesur les trousd’homme Ø 400 mm, vendue séparément.

Nouveau

Valeurs ap

proxim

atives.

Valeurs ap

proxim

atives.

Valeurs ap

proxim

atives.

Valeurs ap

proxim

atives.

Pose obligatoire en amont d’un Filtre Compact dérogatoire

Article FD

Article FD

Performan

ce

Volumes m

até-

riau

x filtran

ts

Nom

bre de

filets filtran

ts

Poids à vide

(kg)

Poids av

ec filet

filtran

t (kg)

Diamètre Ø

(mm)

Long

ueur

A (c

m)

Largeu

r B (cm)

Hau

teur

totale Ht (cm)

Hau

teur (IN)

entrée

He (cm)

Hau

teur (O

UT)

sortie Hs (cm)

Tampo

ns de

visite (m

m) Pose hors sol

Hau

teur

enceinte H

(cm)

Hau

teur

sable h (cm)

band

age

métalliq

ue

SL-FD 200 10525 31065 200 3 13 17 110 120 60 65 40 35 1 x Ø 400 45 35 NONSL-FD 500 11649 23289 500 7 27 41 110 170 77 73 49 46 2 x Ø 400 45 35 NONSL-FD 800 11694 23290 800 10 37 57 110 170 77 98 75 72 2 x Ø 400 60 50 OUISL-FD 1000 11680 23638 1000 15 42 72 110 170 77 123 100 97 2 x Ø 400 60 50 OUISL-FD 1600 22894 23150 1600 24 60 108 110 170 77 166 143 140 2 x Ø 400 60 50 OUISL-FD 2500 22896 23151 2500 35 90 165 160 190 119 165 113 110 Ø 600 & Ø 400 NON NON NONSL-FD 3500 31052 31066 3500 52 130 225 160 270 119 165 113 110 Ø 600 & Ø 400 NON NON NON

Article

Déb

it en

litres/sec.

Capa

cité

en litres

Utilis

ation

Poids (kg)

Diamètre Ø

(mm)

Long

ueur A (c

m)

Largeu

r B (cm)

Hau

teur

totale Ht (cm)

Hau

teur entrée

(IN) H

e (cm)

Hau

teur sortie

(OUT) Hs (cm)

Tampo

ns

de visite (m

m) Pose hors sol

Hau

teur

enceinte H

(cm)

Hau

teur

sable h (cm)

band

age

métalliq

ue

SL-SG 200 32602 1 200 cuisine 13 110 120 60 65 40 35 1 x Ø 400 45 35 NONSL-SG 500 11650 1,5 500 cuisine + sdb 27 110 170 77 73 49 46 2 x Ø 400 45 35 NONSL-SG 800 11698 2 800 cuisine + sdb 37 110 170 77 98 75 72 2 x Ø 400 60 50 OUISL-SG 1000 11699 3 1000 cuisine + sdb 41 110 170 77 23 100 97 2 x Ø 400 60 50 OUI

27

Rehausses cylindriques REHC à visser

150 mm

600 mm

Gamme de boîtes (regards) : • avec joints hublots siliconés à lèvres rectractables,• tampon à visser

2. Boîte de répartition RR ajustable sur 5 hauteurs de 450 à 270 mm:• une (1) entrée haute

et six (6) sorties basses au même niveau• tampon plein amovible à visser.

3. Boîte de bouclage d’épandage RBOU ajustable sur 5 hauteurs de 450 à 270 mm:• six (6) entrées/sorties

latérales basses possibles• tampon perforé amovible à visser.

4. Boîte de collecte pour filtre à sable drainé vertical SL-RCOLV 1190 :• cinq (5) entrées hautes possibles

et une (1) sortie basse arrière• tampon perforé amovible à visser• hauteur ajustable.

5. Boîte d’aération et de prélevement SL-RAP 1000 :• deux (2) entrées hautes possibles

et une (1) sortie basse arrière• tampon perforé amovible à visser• hauteur ajustable.

6. Rehausses ajustables en hauteur et à visser

1. Boîte de visite RVISIT ajustable sur 5 hauteurs de 450 à 270 mm:• trois (3) entrées

et une (1) sortie au même niveau• tampon plein amovible à visser.

Accessoires Plastepur®

SL-RVISIT ajustable voir A23 2,850 320 100-160 110-160 * 20 -

SL-RR ajustable 30197 3,250 320 110 100 * 50 20

SL-RBOU ajustable 30318 2,850 320 100 100 * 20 -

SL-RCOL V 1190 23081 5,900 320 100 100 1130 50 20

SL-RAP 1000 23083 5,000 320 100 100 1000 90 20

SL-REHR 100 Rehausse 30497 0,600 320 100

SL-REHR 250 Rehausse 10275 1,250 320 250

SL-REHR 500 Rehausse 10276 2,000 320 500

SL-REHR 750 Rehausse 30498 2,850 320 750

SL-REHC 380 11767 2 400 200

SL-REHC 600/250♦ 32233 3 600 250

SL-REHC 600/150♦ 31369 1,5 600 150

SL-REHC 600/300♦ 31370 3 600 300

Tampon renforcé 30880 10 600

SL-REHC 600 CR° 30881 13 600 ajustable sur 1 hauteur de 750 à 600

Type

Article

Poids (Kg)

Diamètre

Ø total

Diamètre Ø

Entrée

(mm)

Diamètre Ø

sorties (m

m)

Hau

teur

totale (m

m)

Hau

teur

entrée

(mm)

Hau

teur

sorties (m

m)

Tampon renforcé pour zones passantes,

inclus pour REHC 600 CR, adaptable pour REHC 600/250,

et 650/150 et 600/300(livré séparément).

Option : Dispositif sécurité enfantsen inox adaptable sur tampon de rehausses REHC 380, REHC 600 CR ou REHC 600/250 + tampon renforcé.

* 5 hauteurs ajustables de 450 à 270 mm♦ Sans tampon renforcé° Avec tampon renforcé

• Destinée à laisser accessibles et apparents les tampons de visite desappareils comme le prévoit la réglementation en vigueur. Facilite les vérifications et l’entretien.

• Permet un remblayage maximum au-dessus du fil d’eau en suivantles instructions du livret A23 fourni dans chaque appareil.

Détail du joint à lèvres siliconémonté sur boîtes à visser.

Accessoires vendus

séparément

Descriptif, pose, fonctionnement,entretien et garanties des accessoires :• voir notre livret de l’utilisateur A23.

2

1

53 4

5

Nouveau

Rehausses boîtes REHR :• ajustables en hauteur• à visser

Coté entrées

Coté sortie

SL-RVISIT ajustable sur 5 hauteurs

3 entrées + 1 sortie

SL-RR ajustablesur 5 hauteurs

6 sortiesSL-RCOL V

1190SL-RAP 1000

SL-REHR 100,250, 500, 750

SL-REHC 600/150 ht150 mm sans tampon

SL-REHC 600/300 ht 300 mm sans tampon

SL-REHC 600/250 sans tampon

SL-REHC 600/250 sans tampon

SL-REHC 600 CRajustable sur 1 hauteur

avec tamponrenforcé

SL-REHC 380ht 200 mm,

adaptable sur lamajorité des

trous d’homme Ø 400 mm

SL-RBOU ajustablesur 5 hauteurs

6 entrées/sorties

Valeurs ap

proxim

atives.

AssainissementAssainissementnon-collectifIndividuel ou regroupé

SotraLentz-Habitat • F-67320 Drulingen Tél. +33 (0) 388016800 • Fax +33 (0) 388016060Email : [email protected] • Site : www.sotralentz.com

8553

2 —

10/20

09 —

Sou

s réserve de m

odificatio

ns te

chniqu

es. P

hotos l’A

rnsbou

rg et le “K

” (pag

e3) a

utorisa

tion d’utilisatio

n d’im

ages de M. K

lein du 10

. 08. 200

6Do

cument n

on con

tractuel •

3Ds

: Sotralentz et Geron

imo 04

3790

5117

• M

aquette

et illustratio

ns: C

hristian Staebler, F-31 Lalouret, 0

5620

0901

5 Im

prim

erie Scheuer, F-67 Drulingen, 038

8012

121.

DISTRIBUTEUR

ISO 9001 : 2008• Appareils, périphériques et accessoires Plastepur®

produits sous assurance qualité ISO 9001: 2008

Dans le contexte de la loi du 04. 01. 1978, Responsabilité professionnelle desfabricants et assimilés de matériaux de construction par police Acte IARD.

Garantie responsabilitédécennale

Syndicat professionnel des Industriels Françaisde l’Assainissement Autonome.

Industriels Français del'Assainissement Autonome Industriels Français de

l'Assainissement Autonome

Adhérent de l’IFAA

Protection de l’environnement• En plus de l’amélioration de la qualité du pré-traitement des eaux usées,

la matière première utilisée (PEHD THPM) pour la fabrication de tousnos appareils est 100 % recyclable.

Appareils conformes• aux Arrêtés interministériels du 06.05.1996 (J.O. du 08.06.1996)• aux Circulaires du 22.05.1997 (B.O. du 6.06.1997)• à la Norme XP D.T.U. 64-1, P 1.1, P 1.2, mars 2007• à la Norme NF P15-910• à la Norme NF-EN 12 566-1, marquage CE sur fosses• Numéro de série gravé sur chaque appareil et code-barre EAN 13.

A68 - XX

A90 - IV

Marquage

sur tous les

Actiblocs

Conforme à l’Arrêté du 22.06.2007, JO N° 10 du14.07.2007, relatif à la collecte, au transport et

au traitement des eaux usées des agglomérationsd’assainissement ainsi qu’à la surveillance de leur

fonctionnement et de leur efficacité, et aux dispositifs d’assainissement non collectifrecevant une charge brute de pollution organique

supérieure à 1,2 kg/j de DBO5

RF 68 - IX

*Réservoirs avec enveloppe secondaire pour :

• fioul domestique,

• gazole• combustible liquide pour

appareils mobiles de chauffage.

*

Nos commerciaux vous répondent partout en France

LilleArras

AmiensLaon Charleville-

Mézières

BeauvaisRouen

EvreuxPontoise

Versailles

Evry

Melun

Châlon-sur-Marne Bar-le-Duc

Metz

Nancy

ChaumontTroyes Epinal

Vesoul

Besançon

Dijon

Belfort

Colmar

Strasbourg

Auxerre

Orléans

Chartes

Alençon

Le Mans

ToursBlois

BourgesNevers

Lons-leSaunier

CaenSt-Lô

LavalRennes

St-Brieux

Vannes

Quimper

Nantes

Angers

Châteauroux

Poitiers

Guéret

Moulins Mâcon

AngoulèmeLimoges

PérigueuxTulle

Aurillac

Cahors

RodezAgenMontauban

Auch

Tarbes

Toulouse

Foix

Carcasonne

Perpignan

Albi

Montpellier

Nimes

Mende

Privas

Le Puy-en-Velay

ValenceGap

Digne

Nice

Ajaccio

BastiaToulon

Marseille

Avignon

Grenoble

ChambéryClermont-Ferrand St-Etienne

Lyon

Bourg-enBresse Annecy

La Roche-sur-Yon

Niort

La Rochelle

Bordeaux

Mt-de-Marsan

Pau

Drulingen

PARIS

NORD59

PAS-DE-CALAIS62

SOMME80

AISNE02

ARDENNES08

MARNE51

MEURTHE-ET-MOSELLE

54

MEUSE55

MOSELLE57

BAS-RHIN67

HAUT-RHIN68

TER.-DE-BELFORT90

VOSGES88

HAUTE-SAÔNE70

DOUBS25

JURA39

HAUTE-MARNE52

AUBE10

YONNE89

CÔTE-D'OR21

LOIRET45

CHER18

NIEVRE58

SAÔNE-ET-LOIRE71

ALLIER03

INDRE36

LOIR-ET-CHER41

INDRE-ET-LOIRE37

MAINE-ET-LOIRE49

LOIRE-ATLANTIQUE44

SARTHE72

ORNE61

CALVADOS14

MANCHE50

EURE-ET-LOIRE28

MAYENNE53

ILLE-ET-VILAINE35

MORBIHAN56

CÔTES-D'ARMOR

22

FINISTERE29

CREUSE23 PUY-DE-

DOME63 LOIRE

42

HAUTE-LOIRE43

ARDECHE07

LOZERE48

AVEYRON12

TARN81

CANTAL15

COREZE19

LOT46

TARN-ET-GARONNE82

GERS32

HAUTES-PYRENEES

65

PYRENEES-ATLANTIQUES

64

LANDES40

LOT-ET-GARONNE

47

DORDOGNE24

GIRONDE33

CHARENTE-MARITIME

17

CHARENTE16

HAUTE-VIENNE87

VIENNE86

DEUX-SEVRES79

VENDEE85

HAUTE-GARONNE

31

ARIEGE09

AUDE11

PYRENEES-ORIENTALES

66

DRÔME26

HAUTES-ALPES05

ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE

04

ALPES-MARITIMES06

HAUTE-CORSE2B

BASSE-CORSE2A

VAR83

BOUCHES-DU-RHÔNE

13

VAUCLUSE84

GARD30

HERAULT34

RHÔNE69

AIN01

ISERE38

SAVOIE73

HAUTE-SAVOIE74

OISE60

VAL D'OISE95

YVELINES78

ESSONNE91

SEINE-ET-MARNE

77

SEINE-MARITIME76

EURE27

Ingrid Niclaeys06 08 80 24 55

NORD

Arie Schuite06 83 84 66 93

EST

Olivier Zozoula06 71 91 80 69

SUD-OUEST

Sylvain Dupont06 80 93 79 56

CENTRE-SUD

Thierry Cazorla06 81 10 65 36

MÉDITERRANNÉE

Didier Servignat06 08 80 26 34

LYON, SAVOIE ET CORSE

Christophe Jaeger06 08 97 62 44

NORD-EST

Guillaume Glemain06 80 61 07 22

ILE DE FRANCE-CENTRE-NORD

Jean-Claude François06 07 35 86 09

OUEST