Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with...

26
All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费 Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介 Vegetarian 素食 V Per portion / 每份 Cold Starters 冷菜 Preserved egg with chopped chili 剁椒迷你松花蛋 28 Black fungus with black vinegar 爽口拌云耳 28 Fried bean curd sheet roll filled with mushrooms 佛门素鸭 28 Braised juicy turnip with homemade sauce 蜜汁酱萝卜 28 Zhouzhuang preserved vegetables 周庄咸菜苋 28 Cucumber skin with hot and sour sauce 酸辣黄瓜皮 28 Lotus roots filled with glutinous rice and rock sugar 钱塘藕韵 28 Crown daisy in sesame oil 油醋皇帝苗 28 Preserved vegetables and bamboo shoots 梅菜春笋 28 Cold wild vegetables with chrysanthemum 菊香绿野菜 28 Chinese yam with milk and blueberry jam 蓝莓浸山药 38 Sichuan farmed sausage 农家自制腊肠 48 Smoked fish Shanghai style 上海熏鱼 48 Chicken in spicy Sichuan sauce 麻香口水鸡 48 Spicy honeycomb tripe with coriander and chili oil 黔香金钱肚 48 Frozen duck tongue with soup 水晶冻鸭舌 48 Spicy beef shank Sichuan style 川味拌牛腱 58 Chilled jelly fish head with vinegar 老醋海蜇头 58 Conch meat with black bean sauce 豉味花螺 68 Sake infused goose liver 清酒浸鹅肝 68

Transcript of Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with...

Page 1: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per portion / 每份

Cold Starters冷菜

Preserved egg with chopped chili 剁椒迷你松花蛋 28

Black fungus with black vinegar 爽口拌云耳 28

Fried bean curd sheet roll filled with mushrooms 佛门素鸭 28

Braised juicy turnip with homemade sauce 蜜汁酱萝卜 28

Zhouzhuang preserved vegetables 周庄咸菜苋 28

Cucumber skin with hot and sour sauce 酸辣黄瓜皮 28

Lotus roots filled with glutinous rice and rock sugar 钱塘藕韵 28

Crown daisy in sesame oil 油醋皇帝苗 28

Preserved vegetables and bamboo shoots 梅菜春笋 28

Cold wild vegetables with chrysanthemum 菊香绿野菜 28

Chinese yam with milk and blueberry jam 蓝莓浸山药 38

Sichuan farmed sausage 农家自制腊肠 48

Smoked fish Shanghai style 上海熏鱼 48

Chicken in spicy Sichuan sauce 麻香口水鸡 48

Spicy honeycomb tripe with coriander and chili oil 黔香金钱肚 48

Frozen duck tongue with soup 水晶冻鸭舌 48

Spicy beef shank Sichuan style 川味拌牛腱 58

Chilled jelly fish head with vinegar 老醋海蜇头 58

Conch meat with black bean sauce 豉味花螺 68

Sake infused goose liver 清酒浸鹅肝 68

Page 2: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Sliced whelks in scallion oil 葱油拌螺片 88

Cold sea cucumber with peppers and vinegar seasoning 椒醋拌辽参 138

Baked Chinese Dishes明炉烧味

Braised pigeon 石岐红烧乳鸽 48

Honey barbecued pork 碳烤蜜汁叉烧 68

Roasted crispy pork cube 冰烧三层肉 68

Baked chicken traditional "hakka" style 东江古法盐焗鸡 78

Traditional roasted chicken 酱香脆皮吊烧鸡 88

Char-grilled duck 堂弄炭烧乳鸭 98

Baked Chinese oven combination 金装烧味彩碟 108

Supreme roasted goose 深井脆皮烧鹅 118

Roasted lamb chops with cumin 碳烤孜然羊腩排 168

Roasted suckling pig with goose liver and flaky pastry 鹅肝三叠乳猪件 188

Roasted whole suckling pig 鸿运乳猪全体 (please order 24 hours in advance) (请提前一天预定) 888

Marinated Dishes潮州卤水

Steamed pigeon with yellow rice wine and toadstool 羊肚菌陈年花雕醉乳鸽 58

Marinated meat combination “Chaozhou” style 锦绣卤水大拼盘 88

Marinated cuttlefish "Chaozhou" style 潮州卤深海墨鱼 88

Marinated goose slices “Chaozhou” style 潮州卤水鹅 118

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per portion / 每份

Page 3: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Soup炖汤 / 羹

Minced beef soup with egg white 西湖牛肉羹 28

Assorted seafood and beancurd thick soup 海皇竹笙豆腐羹 38

Morels in millet and pumpkin soup 粗粮汁炖羊肚菌 48

Double-boiled mixed mushroom with medlar and bamboo fungus 竹笙杞子菌皇汤 48

Double-boiled pork soup with cordyceps flower 鲜肉汁炖虫草花 58

Double-boiled pine mushroom soup with pork and chicken 松茸菌养生功夫汤 68

Double-boiled pine mushrom with fish maw 高山松茸花胶汤 98

Double-boiled sea cucumber 鲜辽参养生汤(1条) 138

Double-boiled dried seafood soup with Chinese 冬虫夏草炖海中宝caterpillar fungus (please order 6 hours in advance) (1条,请提前6小时预定) 298

Chinese soup of the day 是日老火靓汤 78 22

Double-boiled fish head soup with herbs 川芎白芷炖鱼皇 138 268

Double-boiled nutritious sea whelk soup 养心仙草炖响螺 158 308

Double-boiled wild duck with fresh ginseng 长白山鲜人参炖水鸭 158 308

Double-boiled young pigeon with dendrobe and lily tuber 石斛麦冬炖乳鸽 158 308

Double-boiled seahorse with maca and longan 玛卡桂圆炖海马 198 388

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per person / 每位

Portion / 小煲 / Person / 位

Small / 小盅 / Large / 大盅

Page 4: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Bird's Nest珍馐百味 燕窝

Fried sesame balls with homemade almond cream 灯芯燕影 68in bird's nest

Double-boiled bird's nest with pumpkin juice 南液燕之露 98

Double-boiled superior bird's nest with

almond juice(50g) 生磨杏汁烩燕窝(50g) 158

Superior bird's nest soup with crab meat

and minced chicken(50g) 生拆蟹肉鸡茸烩燕窝(50g) 178

Stir-fried bird's nest with crab meat and

egg white(50g) 蟹肉蛋白炒燕窝(50g) 198

Superior bird's nest(50g) 龙牙官燕窝(50g) 298chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、double-boiled with rock sugar, with coconut juice, 椰汁、原个木瓜炖)braised with papaya

Abalone珍馐百味 鲍鱼

Braised South African abalone in abalone sauce(12 heads) 蚝皇12头南非干鲍 298

Braised fresh abalone in abalone sauce (3 heads) 蚝皇3头澳洲鲜鲍 338

Braised fresh abalone in abalone sauce (2 heads) 蚝皇2头澳洲鲜鲍 398

Braised Japanese Yoshihama abalone in abalonesauce (16 heads) 蚝皇扣16头皇冠吉品 1, 388

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per person / 每位

Per portion / 每份

Page 5: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Seafood珍馐百味 海味

Boiled golden sea cucumber with pumpkin 温室迷你金瓜健康煮金玉参 108

Braised superior fish maw with black tru�e 黑松露烩花胶筒 138

Braised sea cucumber with shrimp eggs and shallots 虾子葱烧鲜辽参 148

Braised sea cucumber with dry fruit and millet 干果小米鲜辽参 148

Baked sea cucumber with black tru�e 黑松露焗鲜辽参 158

Braised goose web and sea cucumber with abalone sauce 鲍汁扣掌上参 188

Braised fish maw and goose web in ham sauce 腿汁扣花胶筒伴玉掌 188

Japanese kanto sea cucumber 日本关东辽参(please order 5 days in advance) (请提前5天预定) 208Braised with abalone sauce, shallots, dry fruit and millet 鲍汁扣.葱烧.干果小米烩

Golden sea cucumber in oyster sauce 金龙吐双珠 588

Braised fish maw (3 heads) 堂弄原幅3头花胶 1, 688(please order 5 days in advance) (请提前5天预定)

Braised deluxe fish maw (2 heads) 堂弄原幅2头极品鳘肚公 8, 888(please order 5 days in advance) (请提前5天预定)You can choose your favourite flavours of double-boiled with cordy 您可以选择您喜欢的味道:ceps flower or braised with ham sauce 养心仙草炖原只鳖肚或火腿汁香扣

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per person / 每位

Per portion / 每份

Page 6: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Fresh Fish游水海鲜 鲜鱼

Hump Head Wrasse(so-mei) Marketprice 时价 / 500g

Steamed or with black bean sauce or steamed with chopped chili or steamed country style orpoached sliced fish in soup or braised with dried scallop or combined with deep-fried fishbone with pepper, salt and stir-fried fish fillet

苏眉清蒸,豉汁蒸,双椒蒸件,古法蒸,翅汤过桥,瑶柱金汁炆,骨香炒球

High Fin Garoupa Marketprice 时价 / 500g

Steamed or with black bean sauce or steamed with chopped chili or steamed country style orpoached sliced fish in soup or braised with dried scallop or combined with deep-fried fishbone with pepper, salt and stir-fried fish fillet

老鼠斑清蒸,豉汁蒸,双椒蒸件,古法蒸,翅汤过桥,瑶柱金汁炆,骨香炒球

Red Spotted Garoupa Marketprice 时价 / 500g

Steamed or with black bean sauce or steamed with chopped chili or steamed country style orpoached sliced fish in soup or braised with dried scallop or combined with deep-fried fishbone with pepper, salt and stir-fried fish fillet

东星斑 清蒸,豉汁蒸,双椒蒸件,古法蒸,翅汤过桥,瑶柱金汁炆,骨香炒球

Red Spotted Garoupa Marketprice 时价 / 500g

Steamed or with black bean sauce or steamed with chopped chili or steamed country style orpoached sliced fish in soup or braised with dried scallop or combined with deep-fried fishbone with pepper, salt and stir-fried fish fillet

泰星斑清蒸,豉汁蒸,双椒蒸件,古法蒸,翅汤过桥,瑶柱金汁炆,骨香炒球

Tiger Garoupa Marketprice 时价 / 500g

Steamed or with black bean sauce or steamed with chopped chili or steamed country style orpoached sliced fish in soup or braised with dried scallop or combined with deep-fried fishbone with pepper, salt and stir-fried fish fillet

老虎斑清蒸,豉汁蒸,双椒蒸件,古法蒸,翅汤过桥,瑶柱金汁炆,骨香炒球

Sea Garoupa Marketprice 时价 / 500g

Steamed or with black bean sauce or steamed with chopped chili or steamed country style orpoached sliced fish in soup or braised with dried scallop or combined with deep-fried fishbone with pepper, salt and stir-fried fish fillet

海石斑清蒸,豉汁蒸,双椒蒸件,古法蒸,翅汤过桥,瑶柱金汁炆,骨香炒球

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Page 7: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Turbot Marketprice 时价 / 500g

Steamed or with black bean sauce or steamed with chopped chili or steamed country style orpoached sliced fish in soup or braised with dried scallop or combined with deep-fried fishbone with pepper, salt and stir-fried fish fillet

多宝鱼清蒸,豉汁蒸,双椒蒸件、古法蒸,翅汤过桥、瑶柱金汁炆,骨香炒球

Sand Goby Marketprice 时价 / 500g

Steamed or steamed with black bean sauce or deep-fried or steamed country styleor braised with dried scallop

笋壳鱼清蒸,豉汁蒸,油浸,古法蒸,瑶柱金汁炆

Mandarian Marketprice 时价 / 500g

Steamed or steamed with black bean sauce or steamed with chopped chili or steamedcountry style or sweet & sour sauce or braised with dried scallop

桂花鱼清蒸,豉汁蒸,双椒蒸件,古法蒸,糖醋,瑶柱金汁炆

Fresh Seafood游水海鲜

Australian lobster Marketprice 时价 / 500g

Sashimi, baked with butter and cheese, steamed with egg white, baked with soup, cooked with pumpkin juice

澳洲龙虾刺身,芝士黄油焗,白雪藏龙,上汤焗,南液龙虾球

Local lobster Marketprice 时价 / 500g

Sashimi, baked with butter and cheese, steamed with egg white, baked with soup, cooked with pumpkin juice

花龙虾刺身,芝士黄油焗,白雪藏龙,上汤焗,南液龙虾球

Baby lobster Marketprice 时价 / 500g

Cooked with shrimp head sauce, steamed halved lobster with garlic, steamed with egg white

南非龙虾仔 妙酱焗,开边金银蒜蒸,开边蛋白蒸

Geoduck clams Marketprice 时价 / 500g

Sashimi or poached sliced clams or cooked with sake

象拔蚌刺身,过桥,清酒煮

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Page 8: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Jumbo bamboo prawn Marketprice 时价 / 500g

Baked in Singapore style, steamed halved prawn with garlic, baked with prime soya sauce, baked with pepper

珍宝花竹虾 星洲酱焗,开边金银蒜蒸,豉油皇焗,黑白胡椒焗

Prawns Marketprice 时价 / 500g

Poached, fried with spicy salt, steamed halved prawn with garlic

海围虾白灼,椒盐,金银蒜开边蒸

Spotted sea crab Marketprice 时价 / 500g

Baked with ginger and spring onion, steamed, steamed with Huadiao wine, deep-fried with chili and garlic

红花蟹 姜葱炒,原味蒸,陈年花雕蒸,避风塘炒

Alaskan crab Marketprice 时价 / 500g

Baked with rice, steamed with egg white, baked with black tru�e paste

阿拉加斯蟹“两食:1蟹盖焗饭2蛋白蒸”,黑松露焗

Flower screw Marketprice 时价 / 500g

Poached, salt baked, cooked with wine and pepper

花螺白灼,盐焗,辣酒煮

Mango conch Marketprice 时价 / 500g

Wok sauteed with ginger and spring onion, baked with chili, cooked with sake

芒果螺 姜葱炒,辣子炒,清酒煮

Razor clam Marketprice 时价 / 500g

Steamed with black bean sauce, steamed with mashed garlic, baked with gingerand spring onion, baked with pepper, cooked with sake

蛏子皇 豉汁蒸,金银蒜蒸,姜葱炒,辣子炒,清酒煮

Jumbo scallop Marketprice 时价 / pc 只Steamed with black bean sauce, steamed with mashed garlic, baked with butter and cheese

珍宝元贝豉汁蒸,金银蒜蒸,芝士焗

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Page 9: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Six head abalone Marketprice 时价 / 500g

Steamed with black bean sauce or steamed or steamed with preserved tangerine peel orbaked with ginger and spring onion or gratin with thyme cream sauce

6头大连鲍鱼豉汁蒸,陈年果皮蒸,清蒸,香草汁焗,姜葱啫

Australian fresh abalone Marketprice 时价 / 500g

Brine or poached with superior soup or abalone sauce or stir-fried with vegetables(please order 24 hours in advance)

澳洲黑边鲍鱼 (请提前一天预定)日式冻,翅汤过桥,蚝皇扣,翡翠炒

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Page 10: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Seafood海鲜类

Fried cuttlefish with Japanese gravy 七味汁照烧乌贼 68

Baked cod fish(100g) 酱焗银鳕鱼(100g) 78

Poached mango conch with Japanese sake 菊正宗清酒浸芒果螺 88

Baked fish head 堂弄生啫水库鱼头 128

Rice flavoured fish head 稻香鸦片鱼头 128

Wok-fried prawn balls with vegetables and superior soup 上汤翡翠粉丝虾球 128

Stir-fried sea cucumber with wild mushrooms 石锅野菌烩金玉参 148

Stir-fried scallops with mushroom and chili 小米椒鲜蘑菇炒帆立贝 168

Stir-fried sliced whelk with vegetables and homemade XO sauce XO酱碧绿炒深海螺片 168

Stir-fried sea cucumber with vegetables and XO sauce 皇宫酱翡翠炒鲜辽参 268

Beef牛肉类

Wok-fried snow beef short rib 堂煎雪花牛仔骨 68

Stir-fried black fungus with sliced beef 野生木耳炒牛柳片 78

Stir-fried beef tenderloin with mushroom and green pepper 杭椒茶树菇炒牛柳 88

Stir-fried beef short ribs with green vegetable in XO sauce XO酱翡翠炒雪花牛肌肉 88

Braised beef brisket with potato and yellow curry sauce 浓香咖喱牛腩煲 98

Braised beef tendon with turnip and sweet brown sauce 秘制柱侯牛筋腩 98

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per person / 每位

Per portion / 每份

Per portion / 每份

Page 11: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Stir-fried diced Angus beef tenderloin with garlic 蒜片安格斯牛柳粒 128

Stir-fried beef cubes and goose liver 九层塔鹅肝牛柳粒 138

Braised beef short ribs with mixed mushroom 板烧珍菌牛仔骨 138

Pan-fried prime Angus beef tenderloin 堂煎顶级安格斯牛柳 138

Pork猪肉类

Sweet and sour pork 鲜菠萝咕噜肉 68

Steamed pork with dried shrimp and bean curd 大澳虾膏蒸猪颈肉 68

Braised pork knuckles with Japanese gravy 和味烧汁猪手 68

Steamed minced pork with dried scallop 金柱海味蒸手剁肉饼 78

Stir-fried pork with vegetable and bamboo shoots 皇宫酱玉兰片炒猪面青 78

Braised pork filet in traditional style 古法坛子红烧肉 78

Deep-fried ribs with garlic juice 金牌蒜香骨 78

Salt baked pork belly 银湖藏爽肚 78

Deep-fried spare ribs marinated in shrimp paste 脆炸虾酱海珊骨 88

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per person / 每位

Per portion / 每份

Per portion / 每份

Page 12: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Poultry家禽类

Steamed chicken with soybean sauce and shallots 红葱头上树鸡 88

Stir-fried minced duck wrapped in lettuce with homemade sauce 酱皇鸭松生菜包 88

Steamed Qingyuan chicken with black mushroom bedded on lotus leaf 古法荷香神草蒸清远鸡 88

Deep-fried boneless chicken with lemon sauce 鲜柠汁脆香鸡 88

Deep-fried chicken gristle with garlic 金盏蒜香掌中宝 88

Braised chicken with black beans and shallots in clay pot 干葱豆豉鸡煲 98

Baked chicken in copper pot 堂弄铜盘生啫鸡 98

Braised goose with special soybean sauce 秘制莞城豉香鹅 118

Roasted Dali chicken with wild mushroom(please order in advance) 珍菌大理鸡(欢迎预定) 208

Whole duck stu�ed with sticky rice, vegetables and dried scallop(please order in advance) 古法八宝葫芦鸭(欢迎预定) 288

Beancurd豆制类

Deep-fried tofu 七味黄金砖 38

Braised tofu with minced pork and olive pickles 榄菜肉松焖山水嫩豆腐 58

Steamed egg with goose liver and black pepper 黑椒鹅肝蒸滑蛋 58

Fried tofu country-style 家乡煎酿滑豆腐 68

Steamed tofu with shrimp balls 月影百花台 68

Steamed egg white with shrimp and crab meat 鲜虾蟹肉蒸蛋白 68

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per portion / 每份

Page 13: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Supreme steamed thousand-layer tofu 至尊千页豆腐 78

Deep-fried minced spinach, bean curd and wild mushroom (4 pieces) 金柱野菌三层楼(4件) 78

Vegetables田园青蔬

Vegetables 时令田园蔬菜Stir-fried with garlic and scalded (清炒、蒜茸、白灼) 48

Vegetables 上汤田园蔬菜Vegetables in soup with tomatoes, (园茄腰豆泡、金瓜鲜菇泡、pumpkin or mushroom 浓鸡汤野菌泡,上汤泡) 58

Stir-fried Chinese yam with black fungus and celery 木耳香芹炒山药 58

Braised eggplant with minced pork country-style 家乡肉松风味烧茄子 58

Stewed pumpkin and taro with black bean sauce 豉味香芋焖南瓜 58

Stir-fried mixed vegetables 田翠炒八景 68

Stu�ed black mushroom with bacon and cheese 烟肉芝士焗酿冬菇 68

Stir-fried choy sum 极品生炒菜心 68

Stewed original radish with meat sauce 肉汁烩十八刀萝卜 68

Mixed vegetable pot with conpoy and dry seafood 海味浓汤杂菜煲 68

Steamed melon with dried shrimp, 三干蒸瓜甫 78dried conpoy and garlic

Chinese yam with coconut milk and purplesweet potato 椰香紫薯铁棍山药 78

Winter melon with mixed vegetables 玉盆影艳素 88

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per portion / 每份

Page 14: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Rice and Noodles特色粉 / 面 / 饭

Plain congee 丝苗老火白粥 12

Healthy millet congee 健康黄金小米粥 18

Black rice congee 农家养生黑米粥 18

Congee with lily and pumpkin 百合南瓜粥 28

Beef congee 生滚牛肉粥 28

Fresh fish congee 新鲜鱼片粥 28

Dan Dan noodles Sichuan style 麻香担担面 38

Lobster congee 生拆龙虾粥 48

Kawasaki udon with seafood soup 海鲜汤泡川崎乌冬 58

Fried noodles with bean sprouts 麻香头抽龙芽炒面 58

Fried rice, diced pumpkin, pine seeds, lily bulbs and sweet corn 南瓜粒百合粟米炒饭 58

Superior specialty fried rice 一品炒饭 58

Fried rice with dried scallop and egg white 金柱蛋白炒饭 68

Fried rice with Angus beef 安格斯牛肉松炒饭 68

Braised "E-Fu"noodles with sea cucumber and mushroom in abalone sauce 鲍汁参菇炆伊府面 68

Fried rice sheet noodles with beef 干炒牛肉河粉 68

Fried rice vermicelli Singapore-style 星洲炒银丝米粉 68

Braised rice vermicelli with preserved vegetables and minced pork 雪里红珍菌爽肉炆米粉 78

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per portion / 每份

Per person / 每位

Page 15: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Rice with abalone and chicken 窝烧鲍鱼鸡粒饭 128

Poached rice with lobster soup 海皇龙虾汤爆炸饭 148

Special Dim Sum

中式点心 (按只标价的出品三只起售)

Egg tart 怀旧酥皮蛋挞 6

Shrimp dumpling with bamboo shoots 笋尖鲜虾饺皇 8

Tru�e dumpling with wild mushroom 松露野菌水晶饺 8

Dumpling with lobster soup 龙虾汤泡饺子 8

Steamed creamy custard bun 奶黄流沙包 8

Steamed barbecued pork bun 蚝皇叉烧包 8

Steamed stu�ed bun with black tru�e and goose liver paste 黑松露鹅肝餐包 8

Steamed bun with mushroom and Japanese gravy 烧汁珍菌蘑菇包 8

Baked wheat cake with roast pork and mushroom 黄桥烧饼 8

Shao-mai with crab roe 蟹籽烧卖皇 9

Crispy durian pastry 飘香榴莲酥 10

Roasted goose pastry 一品烧鹅酥 10

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per portion / 每份

Each / 每只

Page 16: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Steamed rice noodle roll 炸两肠粉 18

Steamed rice noodle roll wrapped with barbecued pork 蜜汁叉烧肠 22

Stir-fried turnip cake with preserved meat in XO sauce XO酱皇炒萝卜糕 22

Steamed rice noodle roll wrapped with shrimp 鲜虾肠粉 28

Steamed rice noodle roll wrapped with beef 香茜牛肉肠粉 28

Fried dumpling with meat 金网煎锅贴 28

Baked buns in stone pot 石窝烧汁包 38

Deep-fried bean curd sheet wrapped with fresh shrimp 鲜虾腐皮卷 28

Steamed chicken feet with honey sauce 蜜汁蒸凤爪 28

Steamed pork ribs with taro 香芋蒸排骨 28

Beef meatball soup 清汤牛肉丸 28

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per portion / 每份

Page 17: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Sichuan Cuisine川菜

Ma po tofu 麻婆豆腐 48

Stir-fried green beans with red pepper and pork 干煸四季豆 58

Stir-fried pork bamboo shoots and black fungus with

green peppers 鱼香肉丝 68

Sichuan style stewed pork 四川回锅肉 78

Kungpao chicken 宫保鸡丁 78

Stir-fried chicken with chili peppers 酥香辣子鸡 78

Stewed duck blood and pork tripe with vegetables in spicy soup 四川毛血旺 138

Poached fish with vegetables and capsicum 沸腾水煮鱼 168

Poached fish with pickled cabbage 一品酸菜鱼 168

Poached beef with vegetables and capsicum 麻辣水煮牛肉 168

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per portion / 每份

Page 18: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Huaiyang Cuisine淮扬菜

Double-boiled meatballs with crab meat 清汤蟹粉狮子头 68

Boiled dry tofu with thick soup and chicken 浓汤大煮干丝 68

Braised bamboo shoots 油焖春笋 68

Braised eel with bamboo shoots 响油鳝糊 88

Cooked tofu soup with chicken and bamboo shoots 文思豆腐 88

Nanjing salted duck 金陵盐水鸭 98

Braised tofu with crab meat 蟹粉豆腐 128

Sweet and sour fish 糖醋松子桂鱼 218

Steamed shad with yellow rice wine 酒酿蒸长江鲥鱼 498

Steamed yellow croaker with pickled cabbage and bean 雪菜毛豆蒸舟山黄鱼 598

Dessert & Fruits精美甜品 / 水果

Purple sweet potato 地雷阵 18

Egg white in apricot kernel juice 生磨蛋白杏仁茶 22

Stewed sweet soup with snow lotus seed 安南寺炖雪莲子 22

Apricot cake with oatmeal 燕麦杏汁糕 22

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per person / 每位

Page 19: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Red jujube cake 山西枣皇糕 22

Black sesame sticky rice balls 擂沙汤圆 22

Sago and red bean 老鼠爱大米 28

Glutinous rice with papaya Japanese style 日式雪梅娘 28

White sesame pudding 白芝麻布甸 28

Chilled mango sago cream with pomelo 杨枝甘露 28

Healthy vegetable juice 红粉菲菲拼绿野仙踪 48

Fresh fruit plate 环球水果拼盘 ¥ 28 / Person 位 ¥ 48 / Small 小 ¥ 88 / Medium 中 ¥ 128 / Large 大

All prices are in CNY and subject to 15% service charge 以人民币结算另加15%的服务费

Niccolo Signatures 尼依格罗 金牌推介

Vegetarian 素食V

Per person / 每位

Per portion / 每份

Page 20: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Soft Drink Can

软饮 听

Coca Cola 330ml可乐 45

Coca Cola Zero 330ml零度可乐 45

Sprite 330ml雪碧 45

Ginger Ale 345ml干姜水 45

Tonic water 345ml汤力水 45

Soda water 345ml苏打水 45

Red Bull 250ml红牛 45

Chinese Herb Tea 310ml加多宝 45

Mineral Water Bottle

矿泉水 瓶

Evian still water 330ml / 750ml 依云水 38 / 68

Voss still water 375ml芙丝无汽矿泉水 45

Acqua Panna 500ml / 1000ml普娜天然矿泉水 45 / 80

Voss sparkling water 375ml

芙丝含汽矿泉水 45

S.Pellegrino sparkling water 500ml / 1000ml圣培露含汽矿泉水 45 / 80

All prices are in CNY and subject to 15% service charge以人民币结算另加15%的服务费

Page 21: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Beer Bottle

啤酒 瓶

Tsingtao Golden, China 296ml青岛, 中国 35

Budweiser, USA 330ml百威, 美国 45

Corona, Mexico 330ml科罗纳, 墨西哥 45

Heineken, Holland 330ml喜力, 荷兰 45

Guinness, Ireland 330ml健力士, 爱尔兰 45

Erdinger, Germany 330ml艾丁格, 德国 60

Paulaner, Germany 330ml宝莱纳啤酒, 德国 80

Paulaner Dark, Germany 330ml宝莱纳黑啤酒, 德国 80

All prices are in CNY and subject to 15% service charge以人民币结算另加15%的服务费

Page 22: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Chinese Liquor Bottle

中国白酒 瓶

Lu Zhou Lao Jiao 52% 500ml泸州老窖特曲52度 500

Jian Nan Chun 52% 500ml剑南春52度 900

Shui Jing Fang 38% 500ml水井坊38度 1, 300

Wen Jun 52% 100ml / 500 ml文君52度 198 / 1, 300

Shui Jing Fang 52% 500ml水井坊52度 1, 400

Wu Liang Ye 52% 500ml五粮液 52度 1, 700

Moutai 53% 500ml贵州茅台53度 2, 200

Wu Liang Ye 15 years 500ml 五粮液15年陈酿 6, 000

Moutai 15 years 500ml茅台15年陈酿 16, 000

All prices are in CNY and subject to 15% service charge以人民币结算另加15%的服务费

Page 23: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Chinese Rice Wine Bottle

中国黄酒 瓶

Gu Yue Long Shan 10 years 500ml古越龙山10年 180

Pagoda Brand 10 years 500ml 塔牌手工冬酿10年 180

Kuai Ji Shan 20 years 500ml 会稽山20年 600

Pagoda Brand 18 years 500ml 塔牌手工冬酿18年 600

Gu Yue Long Shan 20 years 500ml古越龙山20年 700

All prices are in CNY and subject to 15% service charge以人民币结算另加15%的服务费

Page 24: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Yue Hin Specialty Glass

玥轩特饮 杯

Pink Jasmine茉莉蜜桃 50Jasmine tea, honey, fresh peach茉莉花茶, 蜂蜜, 鲜桃

Ice Wolfberry Chrysanthemum Tea冰镇枸杞菊花茶 50Chrysanthemum tea, wolfberry, honey菊花茶, 枸杞, 蜂蜜

Bubble Pu’er Tea普梅冻饮 50Pu’er, sun-dried plums, lemon, plum juice普洱茶, 话梅, 柠檬, 酸梅汁

Freshly Squeezed Juice Bottle

鲜榨果汁 瓶

Honey Melon蜜瓜汁 50

Orange橙汁 50

Watermelon西瓜汁 50

All prices are in CNY and subject to 15% service charge以人民币结算另加15%的服务费

Page 25: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Green Tea Per Person

绿茶 每位

Bamboo Green 58峨眉竹叶青

Meng Ding Gan Lu 68蒙顶甘露

Mei Tan Cui Ya 88湄潭翠芽

Premium Long Jing 108特级西湖龙井茶

Oolong Tea乌龙茶

Dong Ding Oolong

冻顶乌龙 68

Light Aroma Tie Guan Yin清香铁观音 88

White Tea白茶

Bai Hao Yin Zhen

白毫银针 78

White Peony

白牡丹 88

All prices are in CNY and subject to 15% service charge以人民币结算另加15%的服务费

Page 26: Cold Starters 冷菜 Per portion / 每份 - Marco Polo Hotels · chefs recommendation-braised, with almond juice, 推介(红烧、生磨杏汁、冰花、 double-boiled with rock

Pu’er Tea Per Person

普洱类 每位

Palace Pu’er宫廷普洱 68

Premium Chatou Tea 1998极品金芽老茶头熟普 1998 年 98

Floral Tea花茶

Chrysanthemum

杭白菊 58

Bi Tan Piao Xue碧潭飘雪 68

Tian Shan Chrysanthemum

天山雪菊 88

All prices are in CNY and subject to 15% service charge以人民币结算另加15%的服务费