Download - La paysannerie marocaine - excerpts.numilog.comexcerpts.numilog.com/books/9782402206785.pdf · premier lieu la vaste plaine de Marrakech, dite le « Haouz » ... la plaine plus vaste

Transcript

LA PAYSANNERIE

MAROCAINE

Centre de Recherches sur l'Afrique Méditerranéenne Section Moderne et Contemporaine

LA P A Y S A N N E R I E

MAROCAINE

p a r

Julien COULEAU I n g é n i e u r A g r o n o m e

Éditions du Centre National de la Recherche Scientifique 15, quai Anatole-France - PARIS VII

1968

PUBLICATIONS DE LA SECTION MODERNE ET CONTEMPORAINE

du Centre de Recherches sur l 'Afrique Méditerranéenne Faculté de Droit — 13 - Aix-en-Provence

© Centre National de la Recherche Scientifique, Paris, 1968

CHAPITRE PREMIER

I N T R O D U C T I O N A U M A R O C R U R A L

UN PAYS, UN CLIMAT, DES TRIBUS

Le Maroc dont il sera question ici, n'a point pour limites celles qu'ont pu assigner à ce pays diverses considérations de son histoire. Le Maroc de ces pages sera surtout celui des terres vraiment hospi- talières, peuplées sans discontinuité spatiale, et ayant pour limites du côté du continent africain, celles qui marquent la disparition des conditions de la vie paysanne. Quand venant des pays européens tem- pérés, on s'en va vers le Maroc à travers l'Espagne, on observe l'ordon- nance que la vie campagnarde impose sans défaillance aux paysages. Mais en traversant le Maroc d'un bout à l'autre, insensiblement cette ordonnance s'efface, se dissout devant la montée d'une force incoercible, celle du terrible Sahara, où l'homme poursuivi par les malédictions des forces de la Nature, erre ou se cache, et dénonce en conséquence le pacte d'amitié avec cette Nature. Nous arrêterons donc notre Maroc avant que cette dernière influence ne soit définitivement écrasante, c'est-à-dire que nous atteindrons nos limites aux zones des montagnes et aux zones des steppes immenses, où l'occupation des territoires par l'homme n'est déjà plus que clairsemée dans l'espace et dans le temps.

Cette définition d'un Maroc en quelque sorte campagnard, pourrait au premier abord faire admettre ce pays comme uniquement déter- miné par les facteurs de son climat, facteurs qui prennent ici l'allure d'une lutte infiniment recommencée entre l'influence des mers et océans d'un côté et l'influence du continent saharien de l'autre. Ce serait admettre que les éléments de la nature étant ce qu'ils sont, l'emprise humaine déterminée à l'avance par des facteurs qui pré- existaient à elle, ne pouvait, dès lors, revêtir qu'un seul aspect. Nous savons que cela n'est point et que le Maroc, enclos dans ses données

naturel les , recélai t en potent ie l comme n ' impor te quel au t re pays, p lus ieurs formules de civilisations rurales , p lusieurs formules possibles au gré du génie et du t e m p é r a m e n t par t icul ier des peuples que l 'histoire pouva i t éven tue l l ement faire a r r ive r à ses terres. Tel qu' i l est au jou rd ' hu i donc, le Maroc r u r a l représen te l 'une de ces formules et p robab lemen t u n compromis en t re p lus ieurs d 'en t re elles. Mais cela ne saura i t minimiser l ' influence capitale que peuven t avoir les données na ture l les du pays s u r ce qui finit p a r être, un jour , le cont ra t en t re l ' homme et le sol. Nous pensons au contra i re que l 'on ne peu t r end re compte de ce cont ra t qu ' en considérant tout d 'abord ce que sont, dans la cont inui té du temps, les conditions naturel les . Ensuite, nous essayerons de comprendre ce qui, dans ce contrat , const i tue l ' appor t personnel de l 'homme.

L E M A R O C P H Y S I Q U E

Phys iquement , le Maroc est u n pays de t e r res re la t ivement hautes. Schémat iquement , c'est u n ensemble de p la teaux de que lque deux cents k i lomèt res de large en sa plus g rande largeur , s ' é tendant le long de l 'Océan At lan t ique , en avan t d 'un mouvemen t mon tagneux puissant, le système de l 'Atlas.

P lus en détail, les choses sont u n peu plus complexes. U n r a m e a u du sys tème m o n t a g n e u x tou t d 'abord, se détache au Nord du pays p o u r fo rmer une chaîne côtière paral lèle a u r ivage de la Médi te r ranée : c 'est l 'ensemble des pl issements du Rif, prolongé jusqu ' au voisinage de l 'Algérie p a r les monts de Beni-Snassen. Le versan t Sud du Rif se résout en un sys tème compliqué de collines argileuses, qu 'on ne saura i t appeler a u t r e m e n t q u e le Pré-Ri f puisqu ' i l ne por te pas de nom dans la géographie locale, collines qui finissent pa r s 'é ta ler complètement j u squ ' à fo rmer une zone dépressionnaire, marécageuse , le Gharb. C'est là la seule vraie basse t e r r e que recèle le Maroc; mais elle mér i te d 'ê t re re tenue , é tan tdonné son é tendue et son potentiel agricole.

Tou t le res te du Maroc, nous voulons dire l 'ensemble des hau tes te r res comprises en t re l 'Atlas e t l 'At lan t ique t r adu i t l 'existence fonda- menta le d ' un énorme socle de roches d 'époque primaire , au relief complè tement usé dès la fin de cet te époque. Ce socle fut la rgement recouver t pa r plaques, de sédiments calcaires des époques géologiques postér ieures , sédiments restés hor izontaux ou presque. De là, les

pla teaux indiqués plus haut , au relief nu l ou faible, mais d 'a l t i tude croissante depuis les zones basses, para l lè lement à l 'At lant ique, j u squ ' à plus de 1 000 mèt res à l 'avancée la plus ex t r ême de ces p la teaux vers l ' in tér ieur du pays. Ainsi les pays des Chouia, Doukka la , Abda , A h m a r qui font p lutôt figure de plaines, e t les p la teaux du Tadla, de Meknès, de Fès, etc...

Na tu re l l emen t ces p laques calcaires ne p u r e n t s ' instal ler s u r les zones où le relief du socle pr imaire , tou t usé qu ' i l fu t alors, p résen ta i t encore une appréciable al t i tude. De là que les massifs m o n t a g n e u x de roches pr imaires , schistes et quarzi tes, pointent encore çà et là hors de l 'ensemble des p la teaux calcaires. Tels sont tou t d ' abord le g rand ensemble mon tagneux du cent re du Maroc occupé p a r les t r ibus Zem- mour , Bouhassoussen et Zaîan, le massif du Kha toua t , qui ser t d 'ar- r iè re p lan au pays des Chaouïa , le Jebe l L a k h d a r et les « S k h o u r s » (1) des Rehamna, enfin les Jebi let , longue r ide rocheuse a t te ignant 1 000 mèt res d 'alt i tude, qui enser re en t r e elle e t l 'Atlas la g rande plaine de Marrakech .

Ail leurs ce sont les sédiments de ces p la teaux calcaires qui, t rop minces, ne su ren t résis ter à l 'érosion. Ils d i spa ru ren t complètement . De vastes zones de relief en c reux se fo rmèren t s u r les rebords des pla- teaux, dépressions où les roches du socle p r ima i re de n o u v e a u dénudées , se r e t rouva ien t à l 'air libre, aux prises avec l 'érosion. L a plus saisis- sante de ces cuvet tes d 'érosion est celle qui l imite au N o r d le p la teau du Tadla et l ' a r r iè re pays des Chaouïa. Ces é tendues a u relief n u l bien que d 'appréciable a l t i tude (1 032 m, au Jebe l Hallouf) se t e r m i n e n t net pa r une sorte de falaise, non point faite d'éboulis, mais des argiles rouges sous-jacentes (permotr ias) . P lus bas se développe une sorte de plaine peu vallonnée, en t recoupée de po in tements de roches du res et pr imaires . C'est la « Goara », le creux. S u r le m ê m e type, se p résen te la « H a d r a », la « descente » des S r a r h n a et des R e h a m m a , ainsi que « l 'Hadarouch » (forme be rbè re du mot had ra ) du Moyen Atlas : le bien connu « paysage d'I to ».

Le m ê m e système de destruct ion des const ruct ions géologiques, en d 'au t res endroi ts des p la teaux calcaires ne donna naissance qu 'à des vallées profondes creusées pa r les r ivières où, là encore, les roches pr imaires réapparaissent , tapissant les fonds des vallées et o rdonnan t u n relief bu r iné ju squ ' à l ' ex t rême complicat ion qu i cont ras te é t range-

(1) Skhour, pluriel de Sekhra, rocher sortant de terre. Ceux des Rehamma forment de longues crêtes rocheuses dominant le pays d'alentour de plusieurs centaines de mètres.

m e n t avec l 'absolue uni formité des assises géologiques horizontales dans lesquelles elles sont sculptées.

Tels sont les pays des Zaërs, d ' une par t ie des Z e m m o u r s et du N o r d de la Chaouïa; le pays de Rabat , en un mot.

P o u r complé ter cette esquisse d 'a rchi tec ture générale, ment ion- nons les plaines de p iémont qui raccorden t de l eurs remblayages dé t r i t iques les flancs des hau tes montagnes au res te du pays. Citons en p r e m i e r lieu la vaste plaine de Marrakech , dite le « Haouz » (les « envi- rons », sous-en tendu de la capitale) dra inée pa r l 'Oued Tensift, la plaine plus vas te encore du Tadla, dra inée pa r l 'Oum el Rebiâ, le Souss enfin, pr is en t r e l 'Atlas e t l 'Ant i -Atlas et dra iné pa r l 'Oued du même nom.

Il convient enfin de ci ter les format ions récentes et en par t icul ier le cordon duna i r e qui s ' é tend tou t au long d u r ivage a t lant ique de Tange r j u squ ' à Mogador et qui r e p r e n d au-delà d 'Agadir . Ces dunes qui peuven t a t t e indre 100 mèt res de haut , ont formé pa r consolidation, diverses vagues de collines gréseuses qui abr i t en t çà et là de minces plaines côtières ou fonds de vallées sablonneuses qui jouissent d 'un cl imat d 'une douceur exceptionnelle. Elles abr i ten t quant i té de mara î - chage. En t re K é n i t r a et Moulay Bousselham, le cordon duna i re bouche l ' exutoi re de dra inage d 'une immense plaine basse, le Gharb , dont l 'a l t i tude s 'élève à peine à que lques mèt res au-dessus du n iveau de la mer , parfois m ê m e à jus te u n mètre . La m a j e u r e par t ie en est occupée p a r des marécages , à l ' assèchement desquels on t ravai l le depuis de nombreuses années.

Ainsi peu t ê t re sommai rement esquissée l ' a rchi tec ture des pays du Maroc.

L E CLIMAT.

S u r ces p la teaux, plaines et cuvet tes d 'érosion qui forment l 'essen- tiel du Maroc, r ègne un climat de type médi te r ranéen , mais for tement accentué p a r l 'ent rée en jeu des deux énormes souffleries, celle de l 'At lant ique, aux vents d 'Oues t chargés d 'humidité , celle du Sahara, aux vents d 'Est to ta lement dépourvus de cet élément. Dual i té gigan- t esque qui estompe tous au t res accidents météorologiques et vient r e l aye r une au t r e dual i té fondamentale , celle des saisons, commandées p a r la la t i tude de l 'ensemble du pays, en t re t ropiques et zone tempérée.

D e u x saisons en effet, l 'une re la t ivement froide et h u m i d e qui va d 'octobre à avril, l ' au t re chaude et sèche qui va d 'avr i l à octobre. A u p r è s de cet h iver et de cet été si fo r tement hostiles l ' un à l 'autre , les saisons in termédia i res pr in temps et au tomne ne sont q u e peu de chose en durée et moins encore en caractères qui les s ingular i sera ient des deux saisons principales : l ' au tomne n 'est le p lus souvent q u ' u n été u n peu moins chaud et le p r in temps u n h ive r u n peu moins froid. Or préc isément les quest ions de t e m p é r a t u r e jouen t peu, en t an t que fac teur dé te rminan t le cadre na tu re l du pays, du moins peu en r e g a r d du fac teur humidité .

L 'humidi té , c'est la vie biologique, végétale d ' abo rd et p a r elle animale. Or, l 'été est impitoyable; il n 'est pas r a r e de voir en ce pays se succéder p lus ieurs mois sans le moindre nuage dans le ciel. L ' humi - dité se concentre donc u n i q u e m e n t sur les mois d 'h iver : délai large- men t suffisant d 'ail leurs, pou r que s 'établisse la végéta t ion he rbacée annuel le

Elle est for t belle cet te végéta t ion d 'herbes et de plantes annuelles , née des nuages de l 'hiver. E x t r ê m e m e n t r iche en espèces botaniques , elle r ecouvre le sol dès les p remières pluies d 'une belle couche vivante. L a couche s 'épaissit et la floraison s 'en empare d o n n a n t le spectacle d 'une jonchée mult icolore qui, sans a u c u n doute, inspira jadis les pre- mières t isseuses de tapis, fondatr ices des tradit ions. C'est l ' époque douce et légère de l ' année où les gens aisés sor ten t de leurs demeures , bien closes de murs , pou r s 'en al ler avec toute leur famille, domest iques compris, en « nezaha », griserie de g rand air et de couleur . On dresse dans les champs des tentes de toile e t on campe r u s t i q u e m e n t p lus ieurs jours au mil ieu des fleurs. O n en cueille d ' immenses brassées et l 'on organise des concours de bouque t s qui sont de vér i tables pièces montées aux savantes ha rmonies de couleurs.

E t puis les nuages de l 'h iver cessent d ' appor t e r l 'humidi té bien- faisante et le soleil commence à déverser sans t rêve des rayons impla- cables, en m ê m e temps que le vent se lève de l'Est. La végéta t ion bien vite se résou t en graines et en paille, e t tout se disperse. Le Maroc n'offre plus alors, pendan t de n o m b r e u x mois, que des horizons brûlés, gris, jaunes, ocres, rouges. L 'è re minéra le r e p r e n d tous ses droits sous u n ciel impi toyablement bleu. C'est l 'époque, selon l 'expression paysan- ne, de «mout el a r d », de la m o r t de la terre .

Et puis l 'été épuisera ses forces de destruction; les nui t s commen- ceront à s 'allonger, r a m e n a n t les premières fraîcheurs . U n matin, le paysan en sor tan t de sa hut te , t r o u v e r a le p remie r broui l lard, bien vi te dissipé il est vrai; mais il sait que l 'h iver approche à grands pas. L e sol est p r ê t à accueil l ir le r e t o u r de l ' é lément fer t i l isa teur p a r excel- lence : la pluie. L ' è r e biologique s ' empare de nouveau de la terre , nour r i c i è re des hommes.

L E P A Y S A G E .

Cependant , il n 'y a pas au Maroc qu 'a l t e rnance entre tapis de v e r d u r e et grands espaces dénudés. Ce sont là certes, des trai ts domi- nan ts qu' i l y a lieu de me t t r e en évidence p a r légitime souci de carac- t é r i se r d 'une man iè re f r appan te le cadre na tu re l de la vie rura le marocaine. Mais no t re esquisse si rap ide qu 'e l le puisse être, doit ê t re assort ie de que lques t ra i t s qui r e n d e n t compte, nous en aurons besoin plus loin, de la complexi té m ê m e des systèmes de la vie r u r a l e en ce pays.

A ce titre, il fau t s ignaler a u Maroc l 'existence de forêts. Ce ne sont point, év idemment (celles du Rif exceptées) , des forêts épaisses et sombres comme celles de l 'Europe. Elles sont le plus souvent clairse- mées, la broussai l le s ' in terca lant en t re les a rbres (1). Parfois la brous- saille occupe seule le te r ra in , les arbres , visiblement, ayant été utilisés p a r les habi tants . Souven t les souches des espèces à for t développement r e j e t t en t et fo rmen t alors d 'énormes buissons dont l 'ensemble const i tue u n e sorte de maquis . Quoi qu ' i l en soit, forêts de grands arbres, maquis ou broussailles, cette végéta t ion est pe rmanen te , ce que n 'es t pas la végéta t ion herbacée, dite p récédemment . D'ai l leurs l 'herbe se déve- loppe à l 'ombre de la forêt et, les a rbres fo rman t écran, elle se prolonge beaucoup plus avant en saison sèche que celle des espaces découverts . O n v e r r a plus loin combien ce fait in te rv ient pu issamment dans l 'orga- nisat ion de l 'élevage marocain.

(1) Les forê ts m a r o c a i n e s son t s u r t o u t fo rmées d e d ivers chênes m é d i t e r r a n é e n s (verts , l ièges, etc...) e t d e r é s i n e u x , cèdres , pins, t huyas , genèvr ie r s .

S i l ' a r b r e s i g n i f i e a i n s i q u e l q u e c h o s e e n s o i , i l s i g n i f i e p l u s e n c o r e

p a r l e t é m o i g n a g e q u ' i l p o r t e d e s t e m p s r é v o l u s o ù l e M a r o c , s o u s l e

m ê m e c l i m a t p r o b a b l e m e n t , p r é s e n t a i t s a n s d o u t e u n a u t r e v i s a g e . C e t

a u t r e v i s a g e n o u s i n t é r e s s e a u p l u s h a u t p o i n t p a r c e q u ' i l f u t c e l u i o ù

p r é c i s é m e n t , l e s p r e m i e r s p e u p l e s q u i v é c u r e n t d a n s l a c a m p a g n e m a r o -

c a i n e e u r e n t à s e m e s u r e r a u x d o n n é e s p h y s i q u e s e t c l i m a t i q u e s d u

p a y s . O r c e s d o n n é e s n a t u r e l l e s , d o n t n o u s p e n s o n s q u e , p o u r u n e b o n n e

p a r t , e l l e s o n t f a ç o n n é d a n s l e p a s s é l e s p r e m i e r s p a y s a n s m a r o c a i n s ,

n o u s n e l e s c o n n a i s s o n s e n f a i t q u e p a r l ' o b s e r v a t i o n d ' a u j o u r d ' h u i ;

i l n ' e s t d o n c p a s i n u t i l e d e r e c o n s t i t u e r d a n s u n e c e r t a i n e m e s u r e , l e

v i s a g e p r e m i e r d u M a r o c , c e l u i d e s t e m p s r é v o l u s .

E n f a i t , l ' e n t r e p r i s e e s t f o r t r i s q u é e . Q u a n d b i e n m ê m e , p a r u n

g r a n d e f f o r t d ' i m a g i n a t i o n , d e d o c u m e n t a t i o n o u d e s c i e n c e , n o u s

r e s t i t u e r i o n s l ' é t a t d e c h o s e a n t é r i e u r , o n n ' a t t e i n d r a i t p a s l e s d o n n é e s

v é r i t a b l e m e n t n a t u r e l l e s . I l y e u t t o u j o u r s u n é t a t d e c h o s e a n t é r i e u r à

c e l u i d o n t o n p e u t t e n i r l a r e c o n s t i t u t i o n p o u r r a i s o n n a b l e .

A l ' a r r i v é e e n c e p a y s d e s p e u p l e s d e l a p h a s e h i s t o r i q u e , i l y a v a i t

b i e n l o n g t e m p s d é j à q u e d ' a u t r e s p e u p l e s d o n t n o u s n e c o n n a i s s o n s q u e

q u e l q u e s v e s t i g e s e t q u e l q u e s o u t i l s , a v a i e n t c o m m e n c é à f a ç o n n e r l e

p a y s a g e à l e u r m a n i è r e . E s s e n t i e l l e m e n t , i l s d é p o u i l l a i e n t p a r p l a c e d e

l e u r c o u v e r t u r e d e f o r ê t ( v r a i s e m b l a b l e m e n t p a r l e f e u ) l e s g r a n d e s p l a i -

n e s e t p l a t e a u x d e c e p a y s . D è s l ' i n s t a n t q u e l ' h o m m e a p p a r u t , i l é t a i t

i n é l u c t a b l e q u ' i l s ' a t t a q u â t à l a v é g é t a t i o n l i g n e u s e , s o i t p o u r d é g a g e r

d e s e s p a c e s à e n s e m e n c e r , s o i t p a r c e q u e , d e m i l l e m a n i è r e s , l e b o i s

e s t i n d i s p e n s a b l e à l ' h o m m e .

P e u t - ê t r e e s t - c e l à u n p h é n o m è n e q u ' i l e s t s a n s g r a n d i n t é r ê t d e

r e t e n i r , é t a n t d o n n é s a g é n é r a l i s a t i o n d e p a r l e m o n d e . L e d r a m e , c a r

c ' e s t u n d r a m e p o u r l e M a r o c e t p o u r d ' a u t r e s p a y s p l a c é s d a n s l e s

m ê m e s c o n d i t i o n s , c ' e s t q u ' e n r a i s o n d u c l i m a t p a r t i c u l i e r d e c e s p a y s ,

l a f o r ê t e t d ' u n e f a ç o n g é n é r a l e l a v é g é t a t i o n p e r m a n e n t e , n e s e r e c o n s -

t i t u e n t q u e t r è s l e n t e m e n t .

S i d o n c , l a p o p u l a t i o n e s t p e u n o m b r e u s e , l a d e s t r u c t i o n e s t m o i n s

a c t i v e q u e l a r e c o n s t i t u t i o n ; s i p a r c o n t r e l a p o p u l a t i o n s e m u l t i p l i e

r a p i d e m e n t , l a d e s t r u c t i o n o u t r e p a s s e l e s f a c u l t é s d e r e c o n s t i t u t i o n d e

l a c o u v e r t u r e g é n é r a l e p e r m a n e n t e . E v i d e m m e n t c e n ' e s t l à q u ' u n s c h é -

m a q u i n e t i e n t c o m p t e n i d u f a i t q u e l e s f a c u l t é s d e c r o i s s a n c e d e s

a r b r e s d a n s u n p a y s d i v e r s c o m m e l ' e s t l e M a r o c , v a r i e n t c o n s i d é r a -

b l e m e n t s e l o n l a p l u v i o m é t r i e e t s e l o n l ' a l t i t u d e , n i d e l a n o n u n i f o r m i t é

d e l a d e n s i t é d e l ' o c c u p a t i o n h u m a i n e . C e s o n t c e s f a c t e u r s q u i r e n d e n t

c o m p t e p r é c i s é m e n t d e s d i v e r s i t é s d ' a s p e c t b i e n c o n n u e s d u p a y s a g e m a r o c a i n .

P l u s i e u r s f a c t e u r s e n e f f e t , o n t p r o t é g é l ' a r b r e o u l e b u i s s o n c o n t r e

l ' h o m m e . P a r m i c e s f a c t e u r s , i l f a u t c i t e r e n p r e m i e r l i e u l ' i n a c c e s -

s i b i l i t é , l a q u e l l e r e n d a i t i m p o s s i b l e l ' e x p o r t a t i o n d u b o i s o u d u c h a r b o n

d e b o i s . I l f a u t f a i r e i n t e r v e n i r e n s u i t e l a n a t u r e d u s o l s u p p o r t a n t l a

f o r ê t : r o c h e u x o u s a b l e u x , i l n e p r é s e n t a i t p l u s d ' i n t é r ê t p o u r l ' a g i -

c u l t u r e ; i l r e s t a i t d e c e f a i t c o u v e r t d e s a v é g é t a t i o n a r b u s t i v e n a t u r e l l e .

I l f a u t m e n t i o n n e r e n f i n l ' i m p o s s i b i l i t é t e c h n i q u e d e r é a l i s e r l e d é f r i -

c h e m e n t . C ' e s t a i n s i q u ' o n p o u v a i t v o i r , i l y a q u e l q u e s d i z a i n e s d ' a n n é e s

e n c o r e , d ' i m m e n s e s z o n e s d e l i m o n d a n s l e G h a r b , o u d e b e l l e s t e r r e s

r o u g e s d a n s l e T a d l a o u l e H a o u z d e M a r r a k e c h , c o u v e r t e s d e b u i s s o n s

a u x é n o r m e s s o u c h e s e n t e r r é e s ( b r o u s s e d e j u j u b i e r o u d e v i t e x s u r s o l

a l l u v i o n n a i r e ) , v é g é t a t i o n p r a t i q u e m e n t i n a t t a q u a b l e a v e c l e s m o d e s t e s

o u t i l s d o n t d i s p o s e l e p a y s a n . L a d e n s i t é d e l ' o c c u p a t i o n h u m a i n e e u t

d o n c t e n d a n c e , d è s l e s p r e m i e r s â g e s , à s e d i s t r i b u e r d ' u n e m a n i è r e

i n v e r s e m e n t p r o p o r t i o n n e l l e a u x p o s s i b i l i t é s d e d é f e n s e d e l a f o r ê t e t

a u t r e v é g é t a t i o n p e r m a n e n t e . C ' e s t a i n s i q u e f u r e n t p r o t é g é e s p e n d a n t

d e n o m b r e u x s i è c l e s , c e q u ' o n p o u v a i t a p p e l e r d e s r é s e r v e s d e t e r r e

a g r i c o l e , r é s e r v e s à p e u p r è s é p u i s é e s a u j o u r d ' h u i .

P l u s t a r d , c e r t a i n s c a n t o n s t o t a l e m e n t p r i v é s d e l e u r c o u v e r t u r e

v é g é t a l e p e r m a n e n t e o n t , à p r o p r e m e n t p a r l e r , d i s p a r u e n t a n t q u e p a y s

a g r i c o l e s . L e s p o p u l a t i o n s s e r e p l i è r e n t a l o r s v e r s d e s z o n e s v i e r g e s o u

e n c o r e p e u d é g r a d é e s . E l l e s l a i s s a i e n t d e r r i è r e e l l e s d e v a s t e s z o n e s

r e p r i s e s p a r u n e v é g é t a t i o n s t e p p i q u e o u q u i r e s t è r e n t d é f i n i t i v e m e n t

d é f i g u r é e s . A i n s i s e f o r m è r e n t l e s z o n e s d e s t e p p e q u ' o n t r o u v e u n

p e u p a r t o u t d a n s l e M a r o c C e n t r a l , O r i e n t a l o u M é r i d i o n a l .

E n f i n , c e r t a i n e s z o n e s b i e n q u e t o t a l e m e n t d é n u d é e s d e l a m a i n

d e l ' h o m m e e n v u e d e l a c u l t u r e , m a i s a u x s o l s l o u r d s e t c o m p a c t s , o u

n e p o u v a n t ê t r e é r o d é e s d u f a i t d e l e u r h o r i z o n t a l i t é , o n t e u a i n s i l a

p o s s i b i l i t é p h y s i q u e d e r é s i s t e r a u x a g e n t s a t m o s p h é r i q u e s . E l l e s c o n s t i -

t u e n t a u j o u r d ' h u i e n c o r e l e s g r a n d s p a t r i m o i n e s d e l ' a g r i c u l t u r e m a r o -

c a i n e : C h a o u ï a , D o u k k a l a , G h a r b , e t c .

T e l l e e s t l a g e n è s e d e s t r o i s p r i n c i p a u x t y p e s d e p a y s a g e q u ' o f f r e

l e M a r o c a u j o u r d ' h u i : z o n e s d e f o r ê t s o u d e b r o u s s e , z o n e s d e s t e p p e

b u i s s o n n e u s e o u p i e r r e u s e , z o n e s d e c u l t u r e s . N o u s p a s s o n s s o u s s i l e n c e ,

p a r c e q u e m o i n s c a r a c t é r i s t i q u e s , n o m b r e d e t y p e s i n t e r m é d i a i r e s ; o n

p o u r r a i t t o u t e f o i s m e n t i o n n e r l e s z o n e s d é f o r e s t é e s p o u r m i s e e n c u l -

t u r e ( ? ) p u i s r e t o u r n é e s à l a l a n d e a v e c v é g é t a t i o n p e r m a n e n t e d e p a l -

m i e r n a i n ( d o u m ) , a s s e z r é p a n d u e s p a r p l a q u e s é p a r s e s d a n s l e N o r d

d u M a r o c ; m a i s c e d e r n i e r t y p e n e f o r m e p a s d e v a s t e s e n s e m b l e s ,

c o m m e l e s t r o i s p r e m i e r s c i t é s .

Ainsi, le Maroc ne présen ta i t pas à l ' a r r ivée des peuples qu i l 'occupent au jourd 'hui , l 'aspect qu' i l p résen te main tenant . O n peu t ê t re sûr cependant qu 'à l eu r arr ivée, le Maroc présen ta i t déjà les trois types cités plus haut , forêts, steppes, zones cultivées, mais leurs propor- tions relat ives devaient ê t re t rès différentes de ce qu'el les sont actuel- lement. L a forêt e t la brousse buissonneuse avec a rb res clairsemés ou

isolés (pistachiers, oliviers sauvages, acacias gommiers) occupaient pro- bab lement de t rès vastes étendues. D ' a u t r e par t , la dél imi ta t ion réci- p roque en t r e la brousse buissonneuse et la s teppe devai t ê t re fort confuse. Les zones de cu l tu re enfin, é ta ient p robab lemen t assez réduites. Dans l 'ensemble donc, le pays étai t beaucoup moins dénudé qu 'au jourd 'hu i .

Moins dénudé certes, mais p robab lemen t aussi ar ide en saison sèche qu ' i l l 'est au jourd 'hu i . L a vie r u r a l e avai t donc déjà que lques caractères de celle qu 'on observe main tenant , mais pas tous les carac- tères. En part icul ier , il y a lieu de croire qu'el le étai t m a r q u é e d 'une relat ive stabili té des populations, ceci pou r deux raisons. D ' u n e par t , elle hér i ta i t à que lques égards des civilisations méd i t e r r anéennes t rès anciennes, fondées s u r la conception d 'une paysanner i e sédentar isée a u sein du terroir . Mais essentiel lement, les populat ions étai t peu nom- breuses selon tou te vra isemblance. P e u é tendue, donc, é ta ien t les cul tures, ce qui simplifiait éno rmémen t les problèmes d'élevage. Dé jà certes, ces problèmes se posaient, du fait de la dispari t ion de la végé- tat ion herbacée pendan t la saison sèche, mais ils t rouva ien t faci lement l eu r solution dans de peti tes t r a n h u m a n c e s t rès localisées, fondées sur la proximi té toujours constante des zones forest ières non dégradées. L a vie r u r a l e étai t donc b ien susceptible d 'ê t re fo r tement m a r q u é e p a r la succession annuel le de l ' abondance et de la dispari t ion de la végéta t ion herbacée, mais la chose n 'é ta i t cependant pas du tou t exclusive d 'une possibilité de sédentarisat ion, on peu t m ê m e dire enrac inement , des paysans à leur sol. Mais tou t fut remis en cause p a r l ' a r r ivée de nou- veaux peuples et pa r l 'accroissement de la populat ion.

L ' A R R I V É E D E S P E U P L E S D E L ' É P O Q U E H I S T O R I Q U E .

L e Moghreb el Aqsa, le « couchant lointain », fait f igure de Fa r - West d ' un monde, et de que l monde ! : celui de la Médi te r ranée et du Proche-Or ient , d 'une immense richesse en humanisme. Dans les diverses poussées vers l 'Oues t qui m a r q u e n t d 'une fatali té ex t raord ina i re l 'his- toire des peuples, les émigrants de Phénic ie et de Grèce a r r ivè ren t au Maroc les premiers , p a r voie de mer , déba rquan t e t s ' installant sur les côtes maroca ines et commençant à diffuser l eur civilisation dans le plat pays qui longe toutes les côtes déjà t rès anc iennement habitées. Puis ce fu t l 'occupation romaine, tou jours dans les é tendues de plaine, occupat ion qui fu t ce r t a inement la plus féconde s u r le p lan de la mise en va l eu r agricole. Puis ce fu ren t les peuples du Nord. T rouvan t par - t ou t la m e r devan t eux, a u n iveau de l 'Europe, dans leur marche vers l 'Ouest , ils ob l iquèren t vers le Sud. Unique solution. Ils envahi ren t l 'Espagne et a t te igni rent le Moghreb septentrional . Ce fu ren t ensuite les A r a b e s (VII siècle).

Les deux p remie r s groupes, ceux de Oqba ben Nafî et de Moussa ben Noçayr , for t peu nombreux , ne s ' a t t a rdè ren t point à s 'établir soli- dement au Maroc. Souc ieux avan t tou t de propagat ion de la foi nouvelle, le Moghreb, pays déjà for tement mis en valeur , consti tuait avant tou t u n e excel lente p la te forme de dépar t pou r de nouveau raids. De ce fait, ils a l lèrent j u squ ' en Europe, mais ne se f ixèrent point en ces sombres pays, cloisonnés de forêts profondes, peu propices a u x grandes chevau- chées. Ils r ev in ren t vers l 'Espagne et le Moghreb et ce fu ren t les p remiè res dynast ies Oméïades d 'Espagne, Idrissides au Maroc.

L a grande invasion A r a b e est plus tardive; plus lente aussi et combien plus importante . Elle commence vers le mil ieu du X I siècle. Les t r ibus bédouines du cen t re de l 'Arabie, de la race des Qaïs, les Beni-Hilal , les Solaïm, les Mâqil avaient été repoussées en Egypte et les souverains Fat imides , lassés de leurs déprédat ions en pays d'irri- gation, les chassèrent de nouveau. Force étai t de les repousser vers l 'Ouest et non vers l 'Est, d 'où déjà ils venaient .

Se déplaçant avec leurs t r oupeaux et leurs rudimenta i res bagages, ils avança ien t lentement . Ils semblaient t r anspor t e r avec eux les grands espaces et les horizons infinis des déserts qui avaient formé sinon leur race, du moins tou t l eur comportement . Selon Ibn Khaldoun , ils saccageaient et dévas ta ient pa r tou t où il y avai t de l 'espace, désolant

les populat ions qui déjà cul t ivaient dans les champs et dans les jardins. Avides d 'horizons lointains, ils se dé tourna ien t des montagnes qui finis- sent tou jours pa r imposer à la vie de l 'homme, l eu r vér i tab le et immé- diate domination. Ils laissaient donc les massifs m o n t a g n e u x à l eu r droite ou leur gauche et avançaient tou jours en direct ion des reliefs les p lus faibles. Les Mâqil passè ren t en t re l 'Atlas et le S a h a r a et r e t r o u v a n t le déser t devan t eux, ils s ' a r rê tè ren t . C 'é ta i t a u pays des plaines et des hammadas de l 'Oued Dra. Ils y sont encore.

Les Beni-Hilal et les Soleïm la issèrent l 'Atlas à l eu r gauche et le Rif à l eur droite; ils se r épand i r en t dans tou t le Maroc a t lant ique , depuis longtemps si abondammen t cultivé, q u e les Romains y avaient déjà l a rgement puisé et que les « Sar ras ins » s 'y é ta ient aussi appro- visionnés pour leurs lointaines expédi t ions vers le Nord. Les popu- lations locales semblent avoir fini p a r s ' accommoder de la présence de ces é t ranges occupants. Elles dev inren t ces populat ions « be rbè re s arabisées » qui fo rment la plus g rande masse du peup le r u r a l des plaines et p la teaux du Maroc.

On dit parfois que les Arabes nomades re fou lè ren t dans les mon- tagnes les populat ions berbères autochtones (1). En fait, il est pos- sible d ' imaginer que les populat ions d ' au jou rd 'hu i instal lées dans les montagnes occupaient déjà lesdites montagnes . De tou te façon, la ques t ion n e peu t pas receler g rand in té rê t p o u r l 'objet de ces études. Si cependant l 'on avai t la cer t i tude que les populat ions hab i t an t actuel- lement les montagnes du Maroc sont au jou rd 'hu i celles-là m ê m e qui é taient installées dans les plaines avan t l ' invasion des nomades , on pour ra i t inférer de l 'observat ion de leur mode actuel d 'occupat ion de leur t e r ro i r montagneux , ce que devai t ê t re l eu r mode d 'occupat ion des plaines. In terpola t ion assez délicate d 'a i l leurs : le mode d 'occu- pat ion d 'un ter r i to i re dépendan t a u t a n t de la n a t u r e de ce ter r i to i re que du t e m p é r a m e n t des occupants. Mais de tou te façon, des t races res te ra ien t gravées dans le sol agricole, des cadastres, des champs, des aménagements du pays en vue de l 'agricul ture.

P ra t iquement , b ien peu de ces t races existent , et l 'on ne saura i t d i re si elles ont été effacées p a r l 'érosion qui est considérable, ou si les t r a v a u x dont elles pour ra i en t témoigner n 'ont jamais existé. Le seul point du Maroc Cen t ra l où l 'on r e t rouve des traces, t rès effacées d'ailleurs, d ' aménagements de cu l tures en terrasses , en tou t point comparables à celles qu ' en t r e t i ennen t encore (on n ' en cons t ru i t plus)

(1) Les Berbères Maçmoda, constituant aujourd'hui le groupe « Chleûh » ou Ber- bères du Sud.

l es p o p u l a t i o n s B e r b è r e s C h l e u h d u H a u t - A t l a s , e s t l a r é g i o n b o i s é e e t

m o n t a g n e u s e d ' O u l m è s - M o u l a y B o u a z z a . E l l e e s t o c c u p é e a u j o u r d ' h u i

p a r l e s p o p u l a t i o n s b e r b è r e s I m a z i g h e n , p e u a g r i c u l t e u r s e t f o n d a m e n - t a l e m e n t é l e v e u r s t r a n s h u m a n t s .

O n n ' a d o n c a u c u n t é m o i g n a g e c o n c r e t i n c o n t e s t a b l e d e l a r é a c t i o n ,

s u r l e p l a n a g r i c o l e , à i n s c r i r e a u c o m p t e d e l ' a r r i v é e d e s p o p u l a t i o n s

n o m a d e s a u m i l i e u d e s p o p u l a t i o n s r u r a l e s q u i d é j à é t a i e n t i n s t a l l é e s

e n M o g h r e b e l A q s a . P a r c o n t r e , i l n ' e s t p a s a v e n t u r é d e p e n s e r q u ' u n e

p a r t i e d e s c a r a c t è r e s d e l ' a g r i c u l t u r e a u j o u r d ' h u i t r a d i t i o n n e l l e d a n s les

c a m p a g n e s m a r o c a i n e s , e s t i m p u t a b l e a u x h a b i t u d e s d e n o m a d i s m e d e s

p o p u l a t i o n s q u i e n v a h i r e n t l e M o g h r e b à p a r t i r d u m i l i e u d u X I s ièc le .

A u s u r p l u s , ces p o p u l a t i o n s a u x d i r e s d e s a u t e u r s , d e v a i e n t ê t r e f o r t

n o m b r e u s e s . O n c i t e l e c h i f f r e d ' u n m i l l i o n d e n o m a d e s , c h i f f r e c o n s i -

d é r a b l e e u é g a r d à ce q u e d e v a i t ê t r e l a p o p u l a t i o n d u M o g h r e b à c e t t e

é p o q u e . I l e s t v r a i q u e ces i n v a s i o n s e u r e n t l i e u e n d e n o m b r e u s e s

v a g u e s s u c c e s s i v e s , e t n o n p o i n t e n u n e s e u l e , q u i e û t é t é u n r a z d e

m a r é e . E l l e s p e u v e n t ê t r e é t a b l i e s s u r u n e p é r i o d e d ' u n s i èc l e e t d e m i ,

c e r t a i n e s t r i b u s s ' i n s t a l l a n t p r o v i s o i r e m e n t e n d e s p o i n t s d o n n é s a v a n t

d e r e p r e n d r e l e u r m a r c h e v e r s l ' O u e s t , t a l o n n é e s v r a i s e m b l a b l e m e n t

p a r d e n o u v e a u x a r r i v a n t s d e l 'Es t .

C o ï n c i d e n c e e x t r a o r d i n a i r e , a u m o m e n t (1050) o ù a r r i v a i e n t les

p r e m i è r e s v a g u e s d ' A r a b e s n o m a d e s , a r r i v a i e n t d u S u d les t r i b u s d e B e r b è r e s S a h a r i e n s , a u s s i n o m a d e s q u e l e s p r e m i e r s (1053) .

L e s B e r b è r e s L e m t o u n a (1 ) , c ' e s t - à - d i r e vo i l é s , v e n a i e n t d e s c o n f i n s

s a h a r i e n s , d e c e u x q u i a v o i s i n e n t n o n le M o g h r e b , m a i s l e S o u d a n e t

l e S é n é g a l .

N o u v e a u x c o n v e r t i s d e l ' I s l a m , i ls s ' é t a i e n t c o n s t i t u é s e n c a m p s o u

c o u v e n t s d e m o i n e s g u e r r i e r s et , à l ' i n s t a r d e la g r a n d e c h e v a u c h é e q u i

a v a i t p o r t é l e s p r e m i e r s c a v a l i e r s m u s u l m a n s j u s q u ' e n E u r o p e e t j u s -

q u ' à l ' I n d e , i ls e n t r e p r e n a i e n t l e u r p r o p r e é p o p é e a u n o m d e la foi.

I l s a u r a i e n t p u c h o i s i r d e se d i r i g e r v e r s l e S u d , c ' e s t - à - d i r e v e r s l a m a s s e c o n t i n e n t a l e d e l ' A f r i q u e N o i r e . L e p a y s , f o r m i d a b l e m e n t

p r o t é g é p a r l a f o r ê t n e s e p r ê t a i t g u è r e à u n e i n v a s i o n s p e c t a c u l a i r e

(1) Appartenant au groupe des Berbères nomades Sahariens dit « Çenhaja », dans la classification d'Ibn Khaldoun.

et , a u s u r p l u s , p a s t e u r s n o m a d e s d e s r é g i o n s d é s e r t i q u e s , i l s a v a i e n t

f o r c é m e n t p l u s v o c a t i o n à s ' e n f o n c e r d a n s le d é s e r t q u e d a n s l a f o r ê t .

C ' e s t ce q u ' i l s f i r e n t . I l s a t t e i g n i r e n t l e M o g h r e b , f o n d è r e n t M a r r a -

k e c h (1060) , l ' i n s t i t u è r e n t e n c a p i t a l e ( d ' o ù le n o m d e M a r o c ) , s e d é c l a - r è r e n t s o u v e r a i n s d u M o g h r e b e l A q s a e t p o u r s u i v i r e n t l e u r c o u r s

v e r s l e N o r d j u s q u ' e n E s p a g n e . I l s f o n d è r e n t u n E m p i r e c o m p r e n a n t

l ' E s p a g n e e t l e M o g h r e b o ù s e s u c c é d è r e n t l e s s o u v e r a i n s d e l e u r

d y n a s t i e , l es M o u r a b i t i n e s ( e n e s p a g n o l les A l m o r a v i d e s ) (1 ) .

P a s p l u s q u ' o n n e p e u t a r g u e r d e t é m o i g n a g e s i n d i s c u t a b l e s d e la

t r a n s f o r m a t i o n d e l ' a g r i c u l t u r e a u t o c h t o n e s o u s l ' i n f l u e n c e d e s i n v a s i o n s

d e s A r a b e s H i l a l i e n s , o n n e p e u t t é m o i g n e r d e l ' i n f l u e n c e d e s B e r b è r e s S a h a r i e n s . M a i s les u n s e t l e s a u t r e s é t a i e n t d e s g e n s d u d é s e r t .

L ' i n v a s i o n d u M a g h r e b p a r l e s t r i b u s n o m a d e s , a r a b e s o u b e r b è r e s ,

d o n t l e p o i n t c u l m i n a n t s e s i t u e v e r s l e X I s i èc l e , a é t é p r é s e n t é e ic i s o u s u n e f o r m e d é l i b é r é m e n t s c h é m a t i q u e : l e s n o m a d e s g u e r r i e r s a r r i -

v a n t , c a v a l i e r s e n t ê t e , a u m i l i e u d e c h a m p s c u l t i v é s q u i p e r p é t u a i e n t

l a v i e i l l e c i v i l i s a t i o n d e la p a i x r o m a i n e . E n r é a l i t é , l ' e n s e m b l e d e l ' A f r i -

q u e d u N o r d a v a i t é t é h a r c e l é d è s l ' é p o q u e h i s t o r i q u e p a r d e s p o p u l a - t i o n s b l a n c h e s r e m o n t a n t d u S a h a r a . E t a i e n t - e l l e s p e t i t à p e t i t c h a s s é e s

p a r u n d u r c i s s e m e n t p r o g r e s s i f d e s c a r a c t è r e s d é s e r t i q u e s d u S a h a r a ?

T o u j o u r s e s t - i l q u e l e s R o m a i n s e u x - m ê m e s a v a i e n t é t é o b l i g é s d e p r o t é -

g e r l e p a y s d u c ô t é S u d p a r u n e l i g n e d e d é f e n s e , l e l i m è s , a u - d e l à

d u q u e l ils n ' a v a i e n t p a s j u g é u t i l e , o u p o s s i b l e , d e p o u s s e r l ' o c c u p a t i o n .

E n d e ç à d e c e t t e l i g n e , p a r c o n t r e , le p a y s é t a i t o r g a n i s é . I l y a v a i t p a r

e x e m p l e d e s r o u t e s , p o u r le r o u l a g e d e s t r a n s p o r t s , e t l e p a y s d ' a u t r e

p a r t n e c o n n a i s s a i t p a s le c h a m e a u , a n i m a l t y p e d u t r a n s p o r t p a r p o r -

t a g e . L e s p r e m i e r s c h a m e a u x d e l ' A f r i q u e d u N o r d n o n S a h a r i e n n e

s e m b l e n t ê t r e a t t e s t é s p a r u n e b a t a i l l e q u e les V a n d a l e s l i v r è r e n t a u x

t r i b u s d u d é s e r t , e n T u n i s i e , v e r s l ' a n 500. L a « c i v i l i s a t i o n d u c h a -

m e a u » e n q u e l q u e s o r t e , a d o n c f a i t t r è s l e n t e m e n t l a c o n q u ê t e d e t o u t e

l ' A f r i q u e d u N o r d , M a r o c c o m p r i s . E l l e e f f a ç a t o u t e l ' o r g a n i s a t i o n r o u -

t i è r e . S y m b o l e d e c o m b i e n d e v a l e u r , m a i s d o n n é e é c o n o m i q u e b i e n p l u s

i m p o r t a n t e e n c o r e : a u c u n d é v e l o p p e m e n t n ' e s t p o s s i b l e s a n s u n e i n f r a s - t r u c t u r e r o u t i è r e .

(1) Mourabitines, les gens des « ribat », camps ou monastères fortifiés d'où ils étaient partis.

L ' H O M M E D E S D É S E R T S .

L e d é s e r t , c ' e s t t o u t a u t r e c h o s e q u ' u n p a y s a u x é t é s a r i d e s ,

c o m m e l ' e s t l e M a r o c . S i l a c a m p a g n e m a r o c a i n e s e c a r a c t é r i s e e s s e n -

t i e l l e m e n t , n o u s l ' a v o n s v u , p a r u n r y t h m e a n n u e l d e la v é g é t a t i o n ,

l e d é s e r t p a r c o n t r e , s e c a r a c t é r i s e p a r l ' a b s e n c e d e r y t h m e d e c e t t e

v é g é t a t i o n . C e n ' e s t p a s f o r c é m e n t l a d i s p a r i t i o n d e la v é g é t a t i o n c o m m e

o n le c r o i t s o u v e n t . C e r t e s , l e d é s e r t a b s o l u e x i s t e d a n s c e r t a i n e s r é g i o n s

d u G l o b e ; m a i s l à i l n ' y a p l u s d e v i e h u m a i n e p e r m a n e n t e . O n t r a v e r s e

é v e n t u e l l e m e n t l e d é s e r t a b s o l u ; o n n ' y v i t pas . L a v i e h u m a i n e c o m -

m e n c e a u d é s e r t a v e c les z o n e s q u i r e ç o i v e n t s p o r a d i q u e m e n t les o r a -

ges . L ' e a u s e r a s s e m b l e d a n s l e s z o n e s e n c u v e t t e s q u i p o r t e n t a l o r s d e

g r a n d e s m a s s e s d e v e r d u r e f r a î c h e . D e v a s t e s e s p a c e s p e u v e n t p a r f o i s

a u s s i s e c o u v r i r d ' u n e h e r b e c l a i r s e m é e e t f u g a c e . L e s t r o u p e a u x , c h a -

m e a u x , m o u t o n s o u c h è v r e s , s o n t p r o m p t e m e n t a m e n é s s u r ces z o n e s

p a s s a g è r e m e n t r e v e r d i e s . I ls n e les q u i t t e r o n t q u e l o r s q u ' e l l e s s e r o n t

é p u i s é e s , p o u r a l l e r v e r s d e n o u v e a u x h e r b a g e s . L a loi d e l a v i e a u

d é s e r t , c ' e s t l a p o u r s u i t e d u p â t u r a g e , d o n c l ' i m p o s s i b l e i n s t a l l a t i o n à

d e m e u r e ; c ' e s t d o n c la v i e n o m a d e .

L e r e g a r d a i g u d e s b e r g e r s a d é c e l é l ' o r a g e d e t r è s lo in . L e t e m p s

d e p r é v e n i r l e s m a î t r e s d e s t r o u p e a u x , l e t e m p s d e r e p l i e r les c a m p e -

m e n t s e t d e s u r m o n t e r l e b r o u h a h a q u i e n r é s u l t e , le t e m p s d ' a r r i v e r

a p r è s p l u s i e u r s j o u r s d e m a r c h e à l ' e n d r o i t o ù l ' o r a g e a c r e v é , e t d é j à

l e s z o n e s d é p r e s s i o n n a i r e s o ù l ' e a u e s t r a s s e m b l é e , r é s o r b e n t l ' i n o n d a -

t i o n e t p r é p a r e n t l ' é p h é m è r e e t m e r v e i l l e u s e j o n c h é e d e v e r d u r e . O n

d r e s s e d e n o u v e a u les c a m p e m e n t s , p a r c l a n s , e t a u s e i n d e c h a q u e c l a n

p a r a f f i n i t é s d e f a m i l l e . O n s ' i n s t a l l e p o u r q u e l q u e s s e m a i n e s , q u e l q u e s

m o i s . P u i s o n r e p a r t à l a p o u r s u i t e d e l ' o r a g e .

L ' é l e v a g e d e t r o u p e a u x n o m a d e s n ' e s t p a s u n m é t i e r , c ' e s t u n

m o d e d e v ie . L e s a c t i v i t é s q u o t i d i e n n e s d e la v ie m a t é r i e l l e s o n t s o u c i s

d e f e m m e s o u d e d o m e s t i q u e s . L ' h o m m e , c h e f d e f o y e r o u d e c a m p e -

m e n t , s e r e n c o n t r e a v e c ses s e m b l a b l e s . I l c o n v e r s e : p â t u r a g e s , a l l i a n -

ces, g u e r r e . S o u v e n t l a c o n v e r s a t i o n s ' é l è v e : p h i l o s o p h i e . O u b i e n

l ' h o m m e e s t s e u l a u x p r i s e s a v e c le s i l e n c e , c e t é n o r m e s i l e n c e d u

d é s e r t , q u i p é n è t r e t o t a l e m e n t l ' i n d i v i d u : m é d i t a t i o n , é l é v a t i o n . L ' h o m -

m e e s t t e l l e m e n t p e u d e choses , f a c e a u x i m m e n s i t é s : il n ' e s t q u e p a r c e

q u ' i l a d e s s e m b l a b l e s . L ' h o m m e d o i t v i v r e r e l i é à s e s s e m b l a b l e s . C e c i

e s t l a v é r i t é p r e m i è r e a u d é s e r t .

L a s e c o n d e e s t q u e l ' h o m m e se d o i t d e p o s s é d e r c e r t a i n e s q u a l i t é s

m o r a l e s . C ' e s t ce q u ' i l l u s t r e l a l é g e n d e d ' H a t i m T ' a y .

E n d e s t e m p s t r è s a n c i e n s , r a c o n t a i t - o n d e g é n é r a t i o n e n g é n é r a t i o n ,

le c l a n d e s T ' a y v e n a i t d ' i n s t a l l e r s o n c a m p e m e n t l o r s q u ' u n e n f a n t v i n t

a u m o n d e s o u s u n e t e n t e . L a jo i e é t a i t g r a n d e c h e z l e s T ' a y p a r c e q u e

c ' é t a i t u n g a r ç o n e t q u e le c l a n a b e s o i n a v a n t t o u t d e f o r c e e t d e c o u -

r a g e v i r i l . O n le p r é n o m m a H a t i m .

H é l a s , l a j o i e d e c e t t e n a i s s a n c e n ' é t a i t p a s e n c o r e r e t o m b é e q u e

d é j à l ' e n f a n t s u s c i t a i t d e s i n q u i é t u d e s . I l r e f u s a i t l e s e i n d e s a m è r e , e t

ce l l e -c i n e s a v a i t q u e f a i r e e t e l l e se l a m e n t a i t p a r c e q u e c ' é t a i t s o n

p r e m i e r - n é e t q u ' e l l e s e c r o y a i t m a u d i t e . E t c e p e n d a n t s o n e n f a n t n e

p r é s e n t a i t p o i n t d e f a i b l e s s e p a r t i c u l i è r e ; il é t a i t b i e n u n i b n T ' a y , u n fils

d e T ' a y .

C ' e s t a l o r s q u ' u n e a u t r e f e m m e q u i , e l l e a u s s i , v e n a i t d e m e t t r e

a u m o n d e u n fils, s ' o f f r i t à a l l a i t e r les d e u x e n f a n t s à l a fois. E t H a t i m

a c c e p t a le l a i t d e c e t t e a u t r e f e m m e . A l o r s l a m è r e d e H a t i m c o m p r i t

l e s u r n a t u r e l a v e r t i s s e m e n t : s o n fils n e p r e n d r a i t s o n s e i n q u e si u n

a u t r e e n f a n t p r e n a i t l ' a u t r e se in .

H a t i m g r a n d i t . I l n e p o u v a i t m a n g e r q u ' e n p a r t a g e a n t a v e c u n

c o m p a g n o n . I l d e v i n t h o m m e e t il f a i s a i t p a î t r e ses c h a m e a u x p r è s d e s

l i e u x o ù p a s s a i e n t h a b i t u e l l e m e n t l e s v o y a g e u r s , p o u r a v o i r l ' o c c a s i o n

d ' i m m o l e r q u e l q u e s b ê t e s à l e u r i n t e n t i o n , p u i s u n j o u r il m o u r u t . A l o r s

il r e c o m m a n d a e n s o n g e à s o n fils d ' o f f r i r a u x p a s s a n t s l ' u n i q u e c h a - m e l l e q u ' i l l u i a v a i t l a i s s é e e n h é r i t a g e .

L e s c h o s e s n e s e p a s s è r e n t p e u t - ê t r e p a s a ins i , m a i s ic i s e u l e e s t

v é r i t é , l a v é r i t é s o u h a i t a b l e e t n o n p o i n t l a v é r i t é v r a i e . E t cec i s e p a s -

s a i t e n d e s t e m p s t r è s a n c i e n s o ù l a s o c i é t é a v a i t s a n s d o u t e p l u s b e s o i n d e l a n o b l e s s e d e s h o m m e s q u e d e l e u r s r i c h e s s e s .

E n fa i t , l e f o n d e m e n t l é g e n d a i r e n e f a i t q u e p o r t e r j u s q u ' a u s u b l i m e

u n e q u a l i t é u n a n i m e m e n t r e c o n n u e c h e z les n o m a d e s , l a g é n é r o s i t é ;

e t c e t t e q u a l i t é n ' e s t e l l e - m ê m e q u e l a r è g l e d e c o n d u i t e i n d i v i d u e l l e , e n v e r t u d ' u n e s o r t e d e loi t a c i t e d e la s o c i é t é n o m a d e , l a s o l i d a r i t é .

S a n s s o l i d a r i t é , p o i n t d e v i e s o c i a l e a u d é s e r t ; e t s a n s v i e soc i a l e e n ces l i e u x , p o i n t d e v i e i n d i v i d u e l l e . U n h o m m e s e u l e s t u n h o m m e m o r t .

I l l u i e s t i m p o s s i b l e d e c o n d u i r e s o n t r o u p e a u , d e l ' a b r e u v e r e t d ' a s s u r e r s a s é c u r i t é , t o u t à l a fois.

I n c o n t e s t a b l e m e n t , l e d o n à a u t r u i d e s b i e n s q u ' o n p e u t l é g i t i m e -

m e n t c o n s i d é r e r c o m m e p r o p r i é t é p e r s o n n e l l e es t , e n soi, u n g e s t e d e b o n t é n a t u r e l l e , q u a l i t é q u i n ' e s t p a s u n i f o r m é m e n t d o n n é e à t o u s les

i n d i v i d u s d ' u n m ê m e g r o u p e . M a i s ce g e s t e , e n la c i r c o n s t a n c e , p r é s e n t e

u n e c o l o r a t i o n t o u t e s p é c i a l e si l ' o n s o n g e q u e les b i e n s s u s c e p t i b l e s

d ' ê t r e o f f e r t s à a u t r u i o n t p o u r o r i g i n e c e u x - l à m ê m e q u i c o n s t i t u e n t

l e s r e s s o u r c e s d e b a s e d e la c o l l e c t i v i t é e t d o n t l ' é p u i s e m e n t e n t r a î n e

d i s p a r i t i o n d u g r o u p e h u m a i n . A u d é s e r t t o u t e v i e d e g r o u p e s h u m a i n s

e s t s u s p e n d u e à l ' é v e n t u a l i t é d e la p l u i e . Q u a n d la p l u i e t o m b e , e l l e

t o m b e é g a l e m e n t p o u r t o u s , c a r e l l e n ' e s t p o i n t le f a i t d e s h o m m e s .

L e p a s t e u r d o u b l é d ' u n h a b i l e é l e v e u r a m a s s e p l u s d e b i e n s p e r s o n n e l s

q u e le c o m m u n d u p e u p l e ; l e s a v a r e s e t l e s r u s é s auss i , d u r e s t e . T o u t

l e m o n d e , a u s e i n d ' u n e c o l l e c t i v i t é , n ' e s t p o i n t d o u é d ' é g a l e a p t i t u d e à

l a r i c h e s s e , e t l es c h o s e s s o n t b i e n a i n s i a u x y e u x d e s gens . I l f a u t

b e a u c o u p d ' a u t r e s a p t i t u d e s a u s e i n d ' u n e c o l l e c t i v i t é d u d é s e r t p o u r

q u ' e l l e se s u r v i v e à e l l e - m ê m e . S i l e s b i e n s p e r s o n n e l s s o n t l é g i t i m e s ,

d o n c , il n ' e s t a u s s i q u e j u s t i c e , d ' u n e a u t r e m a n i è r e , q u e c e l u i d o n t les

m o y e n s l u i p e r m e t t e n t d e le f a i r e a i d e c e l u i q u i e s t d a n s le b e s o i n . L a

g é n é r o s i t é a p p a r a î t a i n s i s o u s la f o r m e d e l ' é d i f i c a t i o n d u d e v o i r d e

s o l i d a r i t é q u i s ' i m p o s e à t o u s .

D a n s les p a y s où , d u f a i t d e s c o n d i t i o n s d e la n a t u r e , l ' h o m m e r u r a l

s ' a t t a c h e f o r t e m e n t à u n c o i n d e t e r r e , l e s f o n d e m e n t s m o r a u x d e la

S o c i é t é s o n t t o u t d i f f é r e n t s . E n ce p a y s , l a r i c h e s s e e s t t r è s s o u v e n t le

f r u i t d ' u n l a b e u r i n d i v i d u e l o p i n i â t r e , e x é c u t é s e l o n u n p l a n d ' i n v e s t i s -

s e m e n t l e q u e l n ' e s t q u ' u n e f o r m e d ' e n r a c i n e m e n t c a l c u l é d e l ' h o m m e à

s a t e r r e . I l a r r i v e c e r t e s , q u e d e s c o n d i t i o n s m é t é o r o l o g i q u e s c o n t r a i r e s e n t r a î n e n t d e m a u v a i s e s r é c o l t e s , v o i r e d e s r é c o l t e s d i t e s « c a t a s t r o -

p h i q u e s » t a n t les p a y s a n s d e ces c a m p a g n e s , n a t u r e l l e m e n t e n c l i n s

d ' u n e p a r t , à m i n i m i s e r les h e u r e u s e s c i r c o n s t a n c e s , s o n t p r ê t s d ' a u t r e

p a r t , à d r a m a t i s e r l e s m a u v a i s e s . E n fa i t , l es s y s t è m e s d e p r o d u c t i o n

p r i s d a n s l e u r e n s e m b l e , q u e l s q u e s o i e n t les d é s a s t r e s , n e s o n t j a m a i s

m e n a c é s d e d e s t r u c t i o n t o t a l e , c o m m e ce p e u t ê t r e l e c a s a u d é s e r t .

L a s o l i d a r i t é e n t r e p a y s a n s n e p r e n d p a s d a n s ces c o n d i t i o n s , c e c a r a c -

t è r e i m p é r a t i f q u ' e l l e p r e n d c h e z l e s s o c i é t é s n o m a d e s . C ' e s t p r o b a b l e -

m e n t c e l a q u i r e n d c o m p t e d u f a i t q u ' u n e a u t r e é t h i q u e s ' y d é v e l o p p e ,

l a ï q u e o u r e l i g i e u s e , ce l l e d u p r o c h a i n , s e l o n l a q u e l l e o n d o i t c o n s i d é r e r

a u t r u i , q u e l q u ' i l soi t , c o m m e u n a u t r e s o i - m ê m e . O n p e u t m ê m e d i r e

q u ' e n l ' e s p è c e , il s ' a g i t d ' u n e é t h i q u e p u r e , p u i s q u ' i l s ' a g i t d ' u n e l u t t e

c o n t r e l ' é g o ï s m e i n d i v i d u e l , e n t a n t q u e c h o s e i n t r i n s è q u e m e n t m a u - v a i s e .

A u c o n t r a i r e , d a n s le c a s d e s s o c i é t é s d u d é s e r t , l es f o n d e m e n t s

m o r a u x s ' a s s o r t i s s e n t a u s s i t ô t p o u r le g r o u p e h u m a i n , d e p e r s p e c t i v e s d e

s u r v i v a n c e o u d e d i s p a r i t i o n p h y s i q u e t o t a l e c ' e s t - à - d i r e , d e c o n s i d é r a -

t i o n s e x t r i n s è q u e s i m m é d i a t e s .

D ' a u t r e s o p t i q u e s d e s n o m a d e s m é r i t e n t a u s s i c o n s i d é r a t i o n . D a n s

l e s s o c i é t é s h u m a i n e s e n r a c i n é e s à u n so l d o n n é e t q u i l u t t e n t c o n t r e

l ' é g o ï s m e n a t u r e l d e s i n d i v i d u s p a r l ' e x a l t a t i o n d u g e s t e a l t r u i s t e , o n e s t

r e l a t i v e m e n t p o r t é à r e s p e c t e r l e b i e n d ' a u t r u i . L a c h o s e e s t l o g i q u e .

D a n s c e s soc i é t é s , d a v a n t a g e d ' a p p o r t s p e r s o n n e l s e n t r a v a i l o u e n

é p a r g n e e s t i n c o r p o r é a u b i e n d e c h a c u n , c ' e s t - à - d i r e à l a p r o p r i é t é i n d i - v i d u e l l e . I l e n e s t t o u t a u t r e m e n t d a n s le c a s d e s c o l l e c t i v i t é s h u m a i n e s

d u d é s e r t l e s q u e l l e s n e d o i v e n t f o n d a m e n t a l e m e n t l e u r s b i e n s p e r -

s o n n e l s q u ' à l a p l u i e q u i t o m b e é g a l e m e n t p o u r t o u s . D e l à q u e c e s

d e r n i è r e s r e s p e c t e n t m o i n s le b i e n d ' a u t r u i q u e les p r e m i è r e s . E n t r a î n é s

q u e s o n t les g e n s d u d é s e r t à m e t t r e à p r o f i t j u s q u ' e n ses u l t i m e s

a v a n t a g e s , l ' é v é n e m e n t m é t é o r o l o g i q u e ( l a p l u i e ) , i l s t e n d e n t à f a i r e

d e m ê m e d e t o u t é v é n e m e n t q u e l q u ' i l so i t : a t t a q u e s , p i l l a g e d u g r o u p e

vo i s in , p a r e x e m p l e , q u i c a m p e s a n s m é f i a n c e , o u d e la c a r a v a n e q u i

p a s s e c h a r g é e d e m a r c h a n d i s e s . C o m m e d e t e l l e s p r a t i q u e s n e p e u v e n t

d e v e n i r c o d e d e soc i é t é , e t n e s o n t à l ' o r i g i n e q u e l ' e f f e t d ' a b e r r a t i o n s

i n d i v i d u e l l e s o u c o l l e c t i v e s , l a s u b l i m e l é g e n d e d e l a g é n é r o s i t é e s t l à

p o u r e x a l t e r l e g e s t e d e c e l u i q u i o f f r e à c e u x - l à m ê m e q u ' i l n e c o n n a î t

p a s : j u s t e c o m p e n s a t i o n d e l ' i n s t i n c t d u p i l l age . I l n ' e n d e m e u r e p a s

m o i n s q u e le r e s p e c t d u b i e n d ' a u t r u i n e p e u t p a s a v o i r c h e z l e s p e u p l e s

n o m a d e s , l e sens , l a p o r t é e , q u ' i l a c h e z l e s p e u p l e s s é d e n t a i r e s .

L E S M O U V E M E N T S D E T R I B U S A L ' I N T É R I E U R D U M A R O C .

L a p o r t é e d e l ' é v é n e m e n t q u e f u t l ' a r r i v é e d e n o m a d e s d a n s

le M a g h r e b e l A q s a , n e f u t p a s s e u l e m e n t d a n s le b o u l e v e r s e m e n t q u ' i l

p r o v o q u a d a n s le m o n d e a g r i c o l e . I l f u t a u s s i d a n s l a s t r u c t u r a t i o n

m ê m e d u p a y s .

F a i t c a p i t a l , l es A r a b e s a m e n è r e n t l ' i d é e d ' u n P o u v o i r C e n t r a l

p e r m a n e n t , e x e r ç a n t s a d o m i n a t i o n s u r u n E m p i r e . A u c u n e n o t i o n d e

c e t o r d r e n ' e x i s t a i t d a n s le m o n d e B e r b è r e . S e p o s è r e n t d o n c e n p r e -

m i e r l i e u , d e s p r o b l è m e s d e l i m i t e s e x t é r i e u r e s , d e l a c o n s i s t a n c e d e

l ' E m p i r e . Q u e l e s s o u v e r a i n s é t e n d i s s e n t l e u r s c o n q u ê t e s v e r s l e N o r d ,

e n E s p a g n e , o u v e r s l e S u d , d u c ô t é d e l ' I f r i q y a ( A f r i q u e d u N o r d ) ,

u n a p p e l d e p o p u l a t i o n p l u s o u m o i n s p u i s s a n t se p r o d u i s a i t d a n s u n

s e n s c e n t r i f u g e . Q u e l e s é v é n e m e n t s c o n t r a i g n i s s e n t a u c o n t r a i r e les

s o u v e r a i n s a u r e p l i , u n m o u v e m e n t d e p o p u l a t i o n a p p a r a i s s a i t e n s e n s i n v e r s e .

E n s e c o n d l i e u l e s d y n a s t i e s t e n d a i e n t à c r é e r u n E t a t l à o ù il n ' y

a v a i t q u e c h a o s d e t r i b u s . I l f a l l a i t d o n c m a î t r i s e r ces t r i b u s . L e m o y e n

le p l u s e f f i c a c e q u e r e c o n n u r e n t les s o u v e r a i n s à c e t e f fe t , c o n s i s t a i t à

d é p l a c e r les p o p u l a t i o n s . A r r a c h é e s b r u t a l e m e n t a u c a d r e g é o g r a p h i q u e

d o n t e l l e a v a i e n t p r i s l ' h a b i t u d e , e l l e s se t r o u v a i e n t , a u m o i n s p e n d a n t

u n e c e r t a i n e p é r i o d e , p l o n g é e s d a n s le d é s a r r o i le p l u s c o m p l e t . A u

s u r p l u s l ' a r r i v é e d e n o u v e a u x v e n u s n e f a i s a i t p a s d a v a n t a g e l ' a f f a i r e

d e c e u x q u i d é j à o c c u p a i e n t l e s t e r r e s , l e s q u e l s se v o y a i e n t a i n s i d a n s

l ' o b l i g a t i o n d e f a i r e u n p e u d e p l a c e , p â t u r a g e s o u c u l t u r e s , a u x n o u - v e a u x a r r i v a n t s . D ' u n e p i e r r e d e u x c o u p s .

L E S V I L L E S D U M A R O C .

L e s v i l l e s d u M a r o c e n f i n , p o i n t s d ' a p p u i d u P o u v o i r C e n t r a l b e a u -

c o u p p l u s s o l i d e s q u e n e l ' é t a i e n t les c a m p a g n e s , a v a i e n t b e s o i n d ' ê t r e

p r o t é g é e s d e s t r i b u s d ' a l e n t o u r . C e s v i l l e s e n e f fe t , l es v r a i e s t o u t a u

m o i n s e t n o n p o i n t l e s b o u r g s r u r a u x u n p e u a g r a n d i s , se r é c l a m e n t

d ' u n e d o u b l e o r i g i n e . I l f a u t n o t e r t o u t d ' a b o r d q u e l e s v i l l e s a c t u e l l e s

d u M a r o c n e s o n t p o i n t , d u m o i n s p o u r l a p l u p a r t d ' e n t r e e l les , la c o n t i n u a t i o n d e s c i t é s f o n d é e s a u t r e f o i s s o u s la R o m a n i t é . C e s d e r -

n i è r e s , b i e n q u e b e l l e s e t f l o r i s s a n t e s , t e l l e q u e V o l u b i l i s , d i s p a r u r e n t . I l s e m b l e d o n c s ' ê t r e é c o u l é a u M a g h r e b , u n e s o r t e d e h i a t u s e n t r e la

d i s p a r i t i o n d e s a n c i e n n e s v i l l e s e t l ' a p p a r i t i o n d e s n o u v e l l e s . S a n s

d o u t e u n e e x a c t e c h r o n o l o g i e r é d u i r a i t - e l l e ce h i a t u s à p e u d e c h o s e s ;

m a i s p e n d a n t u n c e r t a i n t e m p s il n ' y e u t a u c u n e c o m m u n e m e s u r e

e n t r e les a n c i e n n e s c i t é s r o m a i n e s q u i d i s p a r a i s s a i e n t a v e c l e u r b e l l e

o r d o n n a n c e e t l e u r s m o n u m e n t s , e t c e l l e s q u i se c o n s t r u i s a i e n t s u r

d ' a u t r e s e m p l a c e m e n t s : c ' e s t c e t t e a b s e n c e d e c o m m u n e m e s u r e q u i

c o n s t i t u e l ' é l é m e n t le p l u s e s s e n t i e l d e ce h i a t u s . I l y a l à u n f a c t e u r

p r o b a b l e m e n t d e s p l u s déc i s i f s d e l ' h i s t o i r e d u M o g h r e b ( 1 ) .

P a r m i c e s n o u v e l l e s v i l l e s q u i se c o n s t r u i s a i e n t , e t q u i f i n a l e m e n t

s o n t c e l l e s d ' a u j o u r d ' h u i , c e l l e s d e l ' i n t é r i e u r t e l l e s F è s , M o u l a y - I d r i s s ,

M e k n è s , M a r r a k e c h , s o n t e n g r a n d e p a r t i e p e u p l é e s d e g e n s c h a s s é s

d e s v i l l e s d ' E s p a g n e . L e s v i l l e s d e l a cô t e , T a n g e r , L a r a c h e , S a l é , R a b a t ,

A z e m m o u r , J d i d a ( M a z a g a n ) , E s S o u i r a ( M o g a d o r ) , s o n t p l u s f o n d a -

m e n t a l e m e n t c o n s t i t u é e s d e p o p u l a t i o n s d ' o r i g i n e s t r è s v a r i é e s , d o n t l a

p r é s e n c e s ' e x p l i q u e p a r les r e l a t i o n s m a r i t i m e s . T o u t e s c e s v i l l e s

s e m b l e n t f a i r e r e m o n t e r l e u r f o n d a t i o n a u x o r i g i n e s l e s p l u s l o i n -

t a i n e s ( P h é n i c i e n s ) . E l l e s f u r e n t t o u j o u r s s i n o n d e b o n s p o r t s ( l a c ô t e

m a r o c a i n e n e r e c è l e a u c u n b o n p o r t n a t u r e l ) , d u m o i n s d ' i m p o r t a n t s

c o m p t o i r s m a r i t i m e s . L e s P o r t u g a i s , s o u s la d o m i n a t i o n d e s q u e l s n o m b r e

d e c e s v i l l e s r e s t è r e n t l o n g t e m p s , l e s m a r q u è r e n t f o r t e m e n t d e l e u r

p r é s e n c e . A p r è s le r e p l i d e s P o r t u g a i s , ces v i l l e s c o n t i n u è r e n t s o u v e n t à

s ' a c c r o î t r e , so i t d e c o m m e r ç a n t s v e n u s d ' E u r o p e , so i t d ' I s r a é l i t e s , so i t

d e c a p t i f s e n l e v é s p a r d e s c o r s a i r e s e t f i n i s s a n t p a r s ' i n t é g r e r a u x

p o p u l a t i o n s l oca l e s . E n b r e f , l e s v i l l e s d u M a r o c , q u e ce so i t c e l l e s

d e l ' i n t é r i e u r o u c e l l e s d e la c ô t e n e s o n t p o i n t d e s é m a n a t i o n s f o n c t i o n -

n e l l e s d e la v ie d e s p o p u l a t i o n s r u r a l e s , é m a n a t i o n s q u i s ' e x p l i q u e r a i e n t

p a r l ' a p p a r i t i o n e t l e d é v e l o p p e m e n t d e l ' é c o n o m i e d ' é c h a n g e . E l l e s s o n t ,

à c e r t a i n s é g a r d s , d e s a n o m a l i e s d a n s le c o r p s r u r a l d u p a y s .

C e p o i n t e s t d e l a p l u s g r a n d e i m p o r t a n c e . P o u r r e p r e n d r e l a c o m -

p a r a i s o n a v e c l ' é t a t d e s m ê m e s c h o s e s d a n s les p a y s d ' E u r o p e , c o m -

p a r a i s o n q u i s e m b l e l é g i t i m e à d e n o m b r e u x é g a r d s , p u i s q u e l e s

(1) Il n'est pas sans intérêt en effet, de noter que les anciennes villes avaient prévu l'utilisation de leur voierie par des appareils à roues, tractés par des animaux. On retrouve également dans les campagnes les vestiges des routes carrossables qui reliaient ces villes. Tout ce système disparut. Les villes qui succédèrent à celles qui dataient de l'époque romaine, eurent une voierie ne permettant que le portage des marchandises ou matériaux et non leur remorquage sur engins montés sur roues. Or le remorquage sur engins à roues est d'un rendement beaucoup plus grand que le portage, mais le premier système requiert une organisation, à savoir un réseau routier entretenu, tandis que le second système, s'accomodant de l'absence d'organi- sation, peut s'adapter à n'importe quel relief ou disposition géographique.

c i v i l i s a t i o n s r u r a l e s d e p a r t e t d ' a u t r e d e l a M é d i t e r r a n é e r e c o n n a i s -

s e n t u n e o r i g i n e c o m m u n e , q u o i q u e l o i n t a i n e , il f a u t r e m a r q u e r q u e

d a n s les p a y s d ' E u r o p e , l a l i a i s o n d e s v i l l e s e t d e s c a m p a g n e s a i n s i

q u e l a l i a i s o n d e l ' é l i t e d i r i g e a n t e e t d e s c a m p a g n e s , a t o u j o u r s é t é

m a i n t e n u e p a r l a c l a s s e d e s r i c h e s p o s s é d a n t s r u r a u x . O n n e v o i t r i e n

d e s e m b l a b l e a u M a r o c : r i e n d a n s le p a s s é , m ê m e r é c e n t , n e n o u s

m o n t r e u n e c o u r d u s o u v e r a i n f o r m é e d e n o b l e s i s s u s d e s g r a n d s

d o m a i n e s p r o v i n c i a u x ; p a s d e g r a n d s d i g n i t a i r e s , p a s d e t i t u l a i r e s d e s

h a u t e s c h a r g e s d e l ' E t a t t i r é s d u m o n d e d e s c a m p a g n e s . Y - a - t - i l

d ' a i l l e u r s , à ce j o u r , g r a n d s c h a n g e m e n t s ? L ' E t a t r e s t e d i r i g é p a r l e

m o n d e d e F è s e t d e R a b a t . L a c a m p a g n e a u M a r o c r e p r é s e n t e u n

m o n d e à p a r t d e s v i l l e s e t d e l ' E t a t : u n m o n d e r e l é g u é , h o r s d e l ' ac - t u a l i t é .

O n v o i t b i e n s o u v e n t , d a n s l e s c h r o n i q u e s d u M a r o c a n c i e n , les t r i -

b u s o r g a n i s e r u n r a i d , u n e e x p é d i t i o n d e p i l l a g e s u r les v i l l e s d u M a r o c ,

ce q u i t é m o i g n e — c e s t r i b u s n e s a u r a i e n t le r e n i e r — d u t e m p é r a m e n t

q u ' e l l e s e m p r u n t è r e n t a u x p o p u l a t i o n s n o m a d e s (1 ) . L e P o u v o i r C e n -

t r a l qu i , o n l ' a di t , s ' a p p u y a i t f o r t e m e n t s u r les v i l l es , a v a i t d o n c b e s o i n

d e les p r o t é g e r . I l f a l l a i t p o u r ce f a i r e , d e s s o l d a t s . C o m m e o n se l e s

p r o c u r a i t s o u s f o r m e d e c o n t i n g e n t s q u e d e v a i e n t f o u r n i r les t r i b u s

s o u m i s e s , il a p p a r u t p l u s e x p é d i e n t d ' i n s t a l l e r a u t o u r d e s v i l l e s les

t r i b u s a s s u j e t t i e s à d e s p r e s t a t i o n s m i l i t a i r e s . D a n g e r e u s e i n i t i a t i v e :

c ' é t a i t p e u t - ê t r e i n s t a l l e r l e s l o u p s a u x p o r t e s d e la b e r g e r i e .

C e n ' é t a i t p o i n t c e l a e n r é a l i t é . L e s t r i b u s d ' o r i g i n e b e r b è r e , t o u t

a r a b i s é e s q u ' e l l e s f u s s e n t , d o n n a i e n t p l u s d e d i f f i c u l t é s a u P o u v o i r

C e n t r a l q u e n ' e n d o n n a i e n t les t r i b u s a r a b e s . E n c o r e n ' e s t - c e l à q u ' u n e

v u e f o r t r u d i m e n t a i r e d e s choses . Q u o i q u ' i l e n soit , l es d i v e r s e s

d y n a s t i e s , s u r t o u t les d e r n i è r e s , r e p o u s s è r e n t les t r i b u s d ' o r i g i n e b e r -

b è r e d e s a l e n t o u r s d e s v i l l e s , p o u r i n s t a l l e r à l e u r p l a c e d e s t r i b u s a r a b e s . M a i s f o r c e é t a i t d e t r o u v e r d e s t r i b u s a r a b e s v é r i t a b l e s : o n

a l l a i t l e s c h e r c h e r d a n s les c o n f i n s S a h a r i e n s , p a r t i c u l i è r e m e n t d a n s

l e s p a y s t r a v e r s é s p a r l ' O u e d D r a . C ' e s t l à q u e s ' é t a i e n t f i xé s les M â q i l ,

c o m m e o n l ' a v u p l u s h a u t .

(1) Nous avons bien connu un personnage âgé, notable des Bouhassoussen (confé- dération des Zaïans), qui racontait, avec un plaisir évident, les dernières expéditions de sa tribu contre les populations de Rabat, ceci vers la fin du XIX siècle.

C e s t r i b u s s a h a r i e n n e s , d i r e c t e m e n t i s s u e s d e s B é d o u i n s d ' A r a b i e ,

n ' é t a i e n t p a s , e l l e s n o n p l u s , d e t o u t r e p o s p o u r le P o u v o i r C e n t r a l .

D a n s les i m m e n s i t é s p r é s a h a r i e n n e s d o n t e l l e s a v a i e n t f a i t l e u r h a b i t a t ,

i l é t a i t d i f f i c i l e d e l e s a t t e i n d r e . O r , p r é c i s é m e n t d u f a i t d e l e u r t e m p é -

r a m e n t p o r t é à l ' e m p h a s e , a u g r a n d i o s e e t a u m e r v e i l l e u x , t e m p é r a -

m e n t q u ' o n a d e t o u t t e m p s r e c o n n u a u x g e n s d e s d é s e r t s , e l l e s s e c r è -

t a i e n t p é r i o d i q u e m e n t q u e l q u e a g i t a t e u r se d i s a n t c h a r g é d e m i s s i o n cé l e s t e . L e s s o u v e r a i n s t r a n s p o r t è r e n t d o n c n o m b r e d e t e l l e s p o p u l a -

t i o n s a u x e n v i r o n s d e s g r a n d e s v i l l e s e n les i n v i t a n t a u m a r a î c h a g e , e t

l e u r s h o m m e s les p l u s s o l i d e s d e v e n a i e n t d e s s o l d a t s (1 ) . C ' e s t a i n s i

q u e s e f o r m è r e n t c e s c e i n t u r e s d e t r i b u s « g u i c h » (2) q u i e n t o u r e n t

M a r r a k e c h , R a b a t , M e k n è s e t F è s .

E n f i n p o u r c o m p l é t e r ce t a b l e a u d e s m o u v e m e n t s d e t r i b u s à l ' i n t é -

r i e u r d u M a r o c , il f a u t c i t e r l e s d é p l a c e m e n t s v o u l u s p a r l e s p o p u l a t i o n s

e l l e s - m ê m e s , h é r i t a g e d e s é p o q u e s h é r o ï q u e s . P r e s q u e t o u j o u r s , il s ' a g i t

d e n o m a d e s e n v a h i s s a n t u n p a y s c u l t i v é . C ' e s t a i n s i q u e l e s A n g a d

s a h a r i e n s , l e s M e h a y a d e s H a u t s P l a t e a u x , l e s S e j â a , B e n i - O u k i l , e t c .

d e s c o n f i n s a l g é r i e n s d u S a h a r a , s ' i n s t a l l è r e n t d a n s les p l a i n e s d ' O u j d a

a p r è s e n a v o i r r e f o u l é les a g r i c u l t e u r s q u i s ' y t r o u v a i e n t . D e m ê m e

l e s B e r b è r e s I m a z i g h e n s a h a r i e n s s ' i n s t a l l è r e n t s u r l e s P l a t e a u x d u

M o y e n - A t l a s , r e f o u l a n t e n p l a i n e les Z e m m o u r s , l e s q u e l s r e f o u l è r e n t

d e v a n t e u x , v e r s l a f o r ê t d e la M a m o r a e t l es m a r é c a g e s d u G h a r b , les

B e n i - A h s e n . D e t r è s n o m b r e u x e x e m p l e s p e u v e n t ê t r e c i t é s e t i l s n e

r e m o n t e n t q u ' à u n s i èc l e o u d e u x a u p l u s .

L ' h i s t o i r e r é c e n t e d e s t r i b u s d u M a r o c e s t e n t i è r e m e n t t i s s é e

d ' u n fil i n i n t e r r o m p u d e c o n v u l s i o n s i n t e r n e s a u p o i n t q u ' o n p e u t s e

d e m a n d e r si l es d é p l a c e m e n t s d e p o p u l a t i o n s n e s o n t p a s l a m a n i f e s t a -

t i o n d ' u n e s o r t e d e b e s o i n d e m o u v e m e n t d e s g r o u p e s h u m a i n s . A m o i n s ,

p e u t - ê t r e e n c o r e , q u ' i l s n e s o i e n t l ' e f f e t d e f a c t e u r s é c o n o m i q u e s . C ' e s t

ce q u e d o n n e r a i t à p e n s e r l ' e x a m e n d e s t e r r i t o i r e s d o n t c h a q u e t r i b u

s e r e c o n n a î t a u j o u r d ' h u i p r o p r i é t a i r e .

(1) Probablement des espèces de supplétifs, car les souverains du Maroc eurent plus souvent recours, pour leurs troupes régulières, à des esclaves noirs, dont le sort était forcément lié à la fortune du trône, et qui, de ce fait, constituaient des troupes absolument sûres.

(2) Guich ou jich = armée.

L ' A S S I E T T E T E R R I T O R I A L E D E C H A Q U E T R I B U .

O n p e u t c o n s i d é r e r q u e l ' é t a b l i s s e m e n t d u P r o t e c t o r a t F r a n ç a i s m a r q u e l a f in d e s m o u v e m e n t s d e s t r i b u s e t l e u r s r é a j u s t e m e n t s t e r r i t o -

r i a u x . L e p r e m i e r s o u c i a d m i n i s t r a t i f d e s m i l i t a i r e s q u i p é n é t r a i e n t l e

p a y s f u t d e m a t é r i a l i s e r les l i m i t e s t e r r i t o r i a l e s d e s t r i b u s p a r d e s t a s d e

p i e r r e s ( k e r k o u r s ) , e n p r é s e n c e d e s n o t a b l e s d e s p a r t i e s i n t é r e s s é e s , e t

d e n o t a i r e s l o c a u x c h a r g é s d e p r e n d r e a c t e d e s o p é r a t i o n s . C h a q u e

t r i b u d o n c , s ' e s t f i n a l e m e n t t r o u v é i n s t a l l é e s u r u n t e r r i t o i r e d é t e r m i n é ,

e x c e p t i o n f a i t e , il v a d e soi, d e s q u e l q u e s t r i b u s s a h a r i e n n e s a u t h e n -

t i q u e m e n t n o m a d e s .

L a c h o s e e s t d ' u n e i m p o r t a n c e c a p i t a l e . A la n o t i o n d e t r i b u a d h è r e

p l u s f o r t e m e n t la n o t i o n d e m o u v a n c e , q u e c e l l e d e cadre t e r r i t o r i a l

d é f i n i e t dé f in i t i f . D è s l ' i n s t a n t q u ' u n e t r i b u se f ixe à u n t e r r i t o i r e

d o n n é , e l l e e s t b i e n o b l i g é e , p a r l a f o r c e d e s choses , d e p r e n d r e e n

c o n s i d é r a t i o n le t e r r i t o i r e q u i l u i e s t é c h u o u q u ' e l l e a r e c h e r c h é , e t

a l o r s d e s ' e n a c c o m m o d e r . O n n e p e u t e m p ê c h e r , d è s lors , q u e les r e s -

s o r t s é c o n o m i q u e s n e f i n i s s e n t p a r l ' e m p o r t e r s u r t o u t e a u t r e f o r c e

a u s e i n d u g r o u p e h u m a i n .

S i l ' o n c o n s i d è r e à ce j o u r le d é c o u p a g e t e r r i t o r i a l d u M a r o c en

ses d i v e r s e s t r i b u s , o n e s t é t o n n é d e c o n s t a t e r q u e c h a c u n d e ces

t e r r i t o i r e s f a i t a p p a r a î t r e d e s c o m p l é m e n t a r i t é s d e t e r r o i r s . L e M a r o c

é t a n t v u à t r a v e r s l ' h i s t o i r e c o n f u s e d e s o n p e u p l e m e n t h u m a i n , o n

s ' a t t e n d r a i t p l u t ô t à v o i r d e s t r i b u s d e p a s t e u r s d a n s l e s z o n e s d e s t e p -

pes , d e s t r i b u s d e c u l t i v a t e u r s s u r les t e r r e s d e c u l t u r e s , d e s g e n s

d ' o a s i s d a n s les z o n e s i r r i g a b l e s , etc. . . I l n ' e n e s t r i e n .

I l e s t m ê m e t r è s r e m a r q u a b l e , q u a n d o n o b s e r v e le d é c o u p a g e

a c t u e l d u t e r r i t o i r e , q u e l o r s q u e la g é o g r a p h i e i n d i q u e u n e l i m i t e r e l a t i -

v e m e n t p r é c i s e , f a c i l e à m e t t r e e n é v i d e n c e , e n t r e d e u x t y p e s d e p a y s

p a r e x e m p l e , u n e p l a i n e e t u n e m o n t a g n e , u n e z o n e d e s t e p p e e t u n e

z o n e i r r i g a b l e , le d é c o u p a g e d e s t r i b u s n e s u i t p a s c e t t e l i m i t e , m a i s

l u i e s t p e r p e n d i c u l a i r e . C e t t e d i s p o s i t i o n p e r m e t à p l u s i e u r s t r i b u s d e

d é t e n i r u n e p e t i t e p a r t i e d e c h a q u e n a t u r e d e t e r r o i r s . L a c h o s e la

p l u s p a r t i c u l i è r e m e n t n e t t e d a n s les p a y s o f f r a n t d e t r è s r i c h e s t e r r o i r s

d e p i é m o n t , t o u j o u r s p a r s e m é s d ' i r r i g a t i o n s . L e s p o p u l a t i o n s s e s o n t

a r r a n g é e s p o u r d i s p o s e r t o u t e s d ' u n p e u d e p a y s d e p l a i n e p o u r y

c u l t i v e r l e u r s c é r é a l e s , u n p e u d e p i é m o n t p o u r les a r b r e s f r u i t i e r s e t

l e m a ï s d ' é t é , u n p e u d ' a r r i è r e - p a y s d e m o n t a g n e p o u r l ' é l e v a g e o u l e s

p l a n t a t i o n s d ' a m a n d i e r s .

D a n s d ' a u t r e s e n d r o i t s , o n v o i t a u c o n t r a i r e u n t e r r o i r t r è s p a r t i -

c u l i e r c o n s t i t u e r u n p o i n t d e c o n v e r g e n c e d e s l i m i t e s d e t o u t e s l e s t r i -

b u s d ' a l e n t o u r , d e m a n i è r e q u e c h a c u n e d ' e n t r e e l l e s p u i s s e d i s p o s e r d ' u n m o r c e a u d e ce t e r r o i r . C ' e s t l e c a s d e la f o r ê t d e M a m o r a d a n s le

t r i a n g l e c o m p r i s e n t r e R a b a t , K h é n i t r a , K h é m i s s e t . L e s t r i b u s d e R a b a t , ce l l e s d e s Z e m m o u r s e t c e l l e s d u G h a r b o n t t o u t e s u n m o r c e a u d e la

f o r ê t . C ' e s t é g a l e m e n t le c a s d e s g r a n d e s s t e p p e s à p â t u r a g e s , o ù

q u ' e l l e s s e t r o u v e n t a u M a r o c .

C e s c o m p l é m e n t a r i t é s d e t e r r o i r s o u c e s p o i n t s d e c o n v e r g e n c e

d e s t r i b u s s u r l e s e s p a c e s d e p a r c o u r s , r e p r é s e n t e n t e n q u e l q u e s o r t e

l a s i t u a t i o n e n f i n d ' é v o l u t i o n . T r è s e n g ros , e l l e e x p r i m e a u j o u r d ' h u i

l a s i t u a t i o n d u M a r o c A t l a n t i q u e , c e l u i q u i e s t s i t u é e n a v a n t d e s g r a n d s

r e l i e f s . C e l a s ' e x p l i q u e : ce M a r o c é t a i t c e l u i v e r s l e q u e l t e n d a i e n t t o u t e s

les t r i b u s v e n u e s d e l ' E s t , t o u s l e s a f f a m é s p a r l e d é s e r t e n q u ê t e d ' e s -

p a c e s à h e r b e . P l u s o n s ' a v a n c e à l ' E s t , p l u s o n s e t r o u v e e n p r é s e n c e

d ' u n e s i t u a t i o n q u i é t a i t e n v o i e d ' é v o l u t i o n a u m o m e n t o ù a r r i v è r e n t les

m i l i t a i r e s F r a n ç a i s , s i t u a t i o n q u e c e u x - c i s ' e f f o r c è r e n t d e c r i s t a l l i s e r .

C e t é t a t d e c h o s e e n g e n d r a u n t r o i s i è m e t y p e d e d i s p o s i t i o n t e r r i t o -

r i a l e , l a c o m p l é m e n t a r i t é d e t e r r i t o i r e s d e p a r c o u r s . E l l e c o n s i s t e e n c e

q u e , u n e t r i b u d e p l a i n e d o n t l e t e r r i t o i r e e s t f o r m é d e s t e p p e s , d i s p o s e

p a r p a c t e b i l a t é r a l d e l ' u s a g e d ' u n t e r r i t o i r e d e m o n t a g n e d a n s l e q u e l

e l le e n v o i e ses t r o u p e a u x e n é t é . L e m ê m e p a c t e p r é v o i t q u e la t r i b u

p r o p r i é t a i r e d e ce t e r r i t o i r e d e m o n t a g n e p e u t e n v o y e r c h e z l a p r e -

m i è r e , d a n s les s t e p p e s d e p l a i n e , se s t r o u p e a u x e n h i v e r . C ' e s t l a g r a n d e

t r a n s h u m a n c e , h é r i t a g e d u n o m a d i s m e l e q u e l , d ' a i l l e u r s , p e r s i s t e e n c o r e ,

t o u j o u r s p l u s à l ' E s t , d a n s l e s c o n f i n s A l g é r o - M a r o c a i n s ( t r i b u d e s A ï t

A t t a d u S a h a r a ) , e t m i e u x e n c o r e d a n s le S u d ( R e g u e ï b a t , n o m a d i s a n t

d u M a r o c a u x c o n f i i n s d u S é n é g a l ) .

M a i s e n d é p i t d e s e f f o r t s d e s p r e m i e r s o c c u p a n t s F r a n ç a i s p o u r

s t a b i l i s e r u n e s i t u a t i o n t e r r i t o r i a l e s o u v e n t c o n f u s e , d e s t e n s i o n s p e r s i s -

t è r e n t e t p e r s i s t e n t e n c o r e à ce j o u r , d u f a i t q u e l ' é t a t d e c h o s e s q u ' o n

c r i s t a l l i s a i t n e t r a d u i s a i t p a s u n e f in d ' é v o l u t i o n . L e s o p é r a t i o n s d e

p a c i f i c a t i o n p a r a i l l e u r s , a v a i e n t t r o u b l é c e t t e s i t u a t i o n n o n c o m p l è t e -

m e n t é v o l u é e . C ' e s t a i n s i p a r e x e m p l e , q u e les t r i b u s d u J e b e l S a r h r o ,

q u i b é n é f i c i e n t d e d r o i t s a u x p â t u r a g e s d e h a u t e m o n t a g n e d a n s le H a u t A t l a s , s e r e p l i è r e n t v e r s l 'Es t , e n d i r e c t i o n d u d é s e r t e t c e s s è r e n t e n

c o n s é q u e n c e d ' e n v o y e r l e u r t r o u p e a u d a n s le H a u t A t l a s . A p r è s l e u r

r a l l i e m e n t à l ' a u t o r i t é d u P o u v o i r C e n t r a l ( c e r t a i n s g r o u p e s s p o r a d i q u e s

n e s e r a l l i è r e n t p o i n t ) i ls n e p u r e n t r e t r o u v e r l e u r s d r o i t s a u x p â t u -

r a g e s d e h a u t e m o n t a g n e , les t r i b u s l o c a l e s A ï t B o u I k n i f e n , A ï t B o u

G u e m m e z , s ' e n é t a n t d é c l a r é e s s e u l e s p r o p r i é t a i r e s . A ce j o u r les A ï t

O u a h l i m d u S a r h r o n e s o n t p l u s q u ' « i n v i t é s » s u r l e s p â t u r a g e s d o n t

ils se considéraient jadis comme co-propriétaires, sinon comme pro- pr ié ta i res souverains, les nomades ayant tou jours plus de prétent ions que les sédentaires , m ê m e montagnards . Les Aï t Slilo du Nekob (Tazza- r ine) pe rd i r en t en cette aven tu r e la totali té de leurs « droits » en h a u t e montagne .

A ce jour , alors q u e les souvenirs de l 'é tabl issement du Pro tec to ra t sont complè tement effacés, é tabl issement qui dans cet a r r iè re-pays du Maroc étai t essent ie l lement l 'assujet issement de t r ibus berbères ana rch iques à u n Pouvo i r Central , la s i tuat ion ter r i tor ia le des t r ibus est stabilisée sans possibilité de remise en cause... Mais quelques ten- sions pers is tent encore du fait que persiste la g rande t r anshumance et les problèmes qu'el le pose. En fait, ce vieil usage de la t r anshumance ne p e u t p lus t r o u v e r de solution au jou rd 'hu i que dans des formules complè tement nouvelles. Mais le mouvement , le déplacement, res tent ancrés dans l 'âme de la t r ibu marocaine. P o u r celle-ci les lointains

bleutés et incer tains sembleront tou jours abr i t e r que lque Ter re Promise, que lque solution de b o n h e u r à ceux qui v ivent dans des conditions difficiles.

L a t r ibu marocaine, si dégradée qu 'e l le soit, dans les plaines Atlan- tiques, pa r exemple, fait figure, dès le débu t de not re approche, de pièce maî t resse du système r u r a l t radi t ionnel du Maroc.

CHAPITRE II

L A T R I B U M A R O C A I N E

PROPOS PRÉLIMINAIRE

Des textes législatifs ont créé en 1958 des « Communes Rurales ». Il s'agit essentiellement d'un découpage administratif du territoire destiné à se substituer à l'ancien découpage du Maroc en tribus.

Les circulaires donnant instruction pour établir ce nouveau décou- page précisaient que les communes rurales pouvaient ne pas tenir compte des anciens groupements humains selon l'ethnie. Il a été quel- quefois tenu compte de cette observation, dans le pays de plaine surtout, là où la tribu était déjà très effacée par le développement de la vie économique.

Mais, dans le Maroc pris dans son ensemble, et si l'on fait exception de cette nouvelle disposition administrative, les villages restent ce qu'ils sont, et tout ce par quoi s'exprime la structure sociale, reste ce qu'il a été. Cette structure sociale est la structure tribale que par commodité nous appellerons « la tribu ».

Cette structure sociale est responsable, par son ancienneté, par son emprise sur l'individu, de la formation de la civilisation rurale maro- caine. Toute la vie des campagnes du Maroc est dominée, on le verra, par la trilogie tribu, élevage, agriculture. L'ordre de ces trois éléments est hiérarchique. Il nous faut donc, de toute nécessité, nous pencher d'abord vers la tribu.