Download - GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

Transcript
Page 1: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE TS 1500, GEZE TS 2000 V et GEZE TS 4000

Ferm

e-p

ort

es à

cré

mai

llère

sym

étri

qu

e

Centre d’Art et de Technologie des Médias «Zentrum für Kunst und Medientechnologie» de Karlsruhe.

Page 2: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

2 Technique

GEZE

1 Bras à compas2 Axe cannelé3 Crémaillère

symétrique4 Réglage de la vitesse

de fermeture

5 Roulement à aiguilles

6 Réglage dufreinage à l’ouverture

TechniqueT

S 2

000 V

Ferme-portes GEZE TS 2000 V et GEZE TS 4000

7 Ressorts 8 Affichage de la force

de fermeture9 Réglage de la force

de fermeture

TS 4

000

1

8

2 9

3

4

56

7

1

2

3

745

Page 3: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

Sommaire 3

Sommaire

Technique

TS 1500

TS 1500 G

TS 2000 V

TS 4000

TS 4000 S

TS 4000 E etTS 4000 EFS

TS 4000 R et TS 4000 RFS

Informations sur les produits

Page

2

4

6

8

12

16

20

28

35

Homologués pour les portes coupe-feu et pare-flammes conformément à la législation

Page 4: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

4 TS 1500

GEZE

GEZE TS 1500

Ferme-porte à crémaillère symétriqueavec bras à compas

TS

Fig. 1

Page 5: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 1500 5

Caractéristiques duproduit

� Deux forces de fermeture possibles. Il suffit de tourner le support de palier du bras à compas.

� Force de fermeture «faible» pour les largeurs de vantail jusqu’à 950 mm (force 3 selon la norme EN 1154).

� Force de fermeture «forte» pour les largeurs de vantail jusqu’à 1100 mm (force 4 selon la norme EN 1154).

� Vitesse de fermeture réglable

� A-coup final hydraulique réglable

� Montage normal survantail et montage en applique possibles

� Le ferme-porte et le bras à compas existent dans les teintes suivantes: Teinte argent, bronze foncé, blanc et teintes RAL sur demande

1500 Domaines d’application

� Pour les portes à simple action

� Pour les portes fermant à droite ou à gauche sans besoin de modification

� Pour des largeurs de vantail jusqu’à 1100 mm.

Version standard /contenu de la livraison

GEZE TS 1500 est livré complet avec la visserie et le gabarit demontage; bras à compas nécessaire.

Version spéciale

GEZE TS 1500avec bras d’arrêt

Désignation Finition N° d’id.

GEZE TS 1500 Teinte argent 101792Corps seul Bronze foncé 101793

Blanc RAL 9016 101794Teintes RAL 101795

Bras normal Teinte argent 101878Bronze foncé 101879Blanc RAL 9016 101881Teintes RAL 101882

Bras d’arrêt Teinte argent 101815Bronze foncé 101816Blanc RAL 9016 101817Teintes RAL 101818

Ferme-porte à crémaillère symétrique GEZE TS 1500

Libellés de commande

Ferme-porte à crémaillère elliptique GEZE TS 1500, avecforce de fermeturevariable, vitesse de fermeture et à-coupfinal réglables, au choix avec plaque demontage.

Descriptif d’appeld’offre

Teintes:( ) teinte argent( ) bronze foncé( ) blanc( ) RAL ....

Plaque de montage pour les portes ne permettant pas la fixation directe

Accessoires

Matériel de montage

Désignation Finition N° d’id.

Capots enjoliveurs * Teinte argent 080147bronze foncé 080148Blanc RAL 9016 080149Teintes RAL 080150

Désignation Finition N° d’id.Teinte argent 029682Bronze foncé 029683Blanc RAL 9016 029685Teintes RAL 029686

* utilisable uniquement pour le montage sur vantail

Page 6: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

6 TS 1500 G

GEZE

GEZE TS 1500 G

Ferme-porte à crémaillère symétriqueavec bras à coulisse

TS

Fig. 2

Page 7: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 1500 G 7

Caractéristiques duproduit

� Vitesse de fermeture réglable

� A-coup final hydraulique réglable

� Montage normal sur le vantail

� Le ferme-porte et le bras à coulisse existent dans les teintes suivantes: teinte argent, bronze foncé, blanc et teintes RAL sur demande

1500 G Domaines d’application

� Pour les portes intérieures

� Pour les portes à simple action

� Pour les portes fermant à droite ou à gauche sans besoinde modification

� Pour des largeurs de vantail jusqu’à 850 mm.

Version standard /contenu de la livraison

GEZE TS 1500 G estlivré complet avec la visserie et le gabarit de montage; bras à coulisse nécessaire.

Désignation Finition N° d’id.

GEZE TS 1500 G Teinte argent 101792Corps seul Bronze foncé 101793

Blanc RAL 9016 101794Teintes RAL 101875

Bras à coulisse TS 1500 GIF Teinte argent 101889Avec arrêt Bronze foncé 101890

Blanc RAL 9016 101891Teintes RAL 101892

Limitation d’ouverture – 069780

Ferme-porte à crémaillère symétrique GEZE TS 1500 G

Libellés de commande

Ferme-porte à crémaillère elliptique GEZE TS 1500 G, avecbras à coulisse, vitessede fermeture et à-coupfinal réglables, au choixavec plaque de montage.

Descriptif d’appeld’offre

Teintes:( ) teinte argent( ) bronze foncé( ) blanc( ) RAL ....

Plaque de montage pour les portes ne permettant pas la fixation directe

Matériel de montageDésignation Finition N° d’id.

Teinte argent 029682Bronze foncé 029683Blanc RAL 9016 029685RAL 029686Teinte argent 072333Teintes RAL 072355

Accessoires Désignation Finition N° d’id.Capots enjoliveurs * Teinte argent 080147

Bronze foncé 080148Blanc RAL 9016 080149Teintes RAL 080150

* utilisable uniquement pour le montage sur vantail

Plaque de montage pour le bras à coulisse

Page 8: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

TS 200

8 TS 2000 V

GEZE

GEZE TS 2000 V

Ferme-porte à crémaillère symétrique avec bras

à compas, forces 2/4/5 selon la norme EN 1154

Fig. 3

Page 9: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

Caractéristiques duproduit

� Forces de fermeture possibles: 2/4/5

� Une seule dimension de ferme-porte

� Vitesse de fermeture réglable sur le devant

� Réglage de l’à-coup final par le bras à compas

� Bras à compas esthétique

� Plaque de montage masquée

� Le ferme-porte et le bras à compas existent dans les teintes suivantes: teinte argent, bronzefoncé, blanc et teintes RAL sur demande

0 V

TS 2

000 V

GEZE

TS 2000 V 9

Versions spéciales

GEZE TS 2000 Vavec bras d'arrêt (efficace pour un angle d'arrêt jusqu'à150° maximum).

GEZE TS 2000 V BCavec à-coup finalhydraulique réglable en façade et freinage à l'ouverture réglé et fixe.

Domaines d’application

� Pour les portes à simple action

� Pour les portes fermant à droite ou à gauche sans besoinde modification

� Largeurs de vantail jusqu’à 1250 mm.

Version standard /contenu de la livraison

GEZE TS 2000 Vest livré complet avec la visserie et le gabaritde montage (plaque de montage non comprise); bras à compas nécessaire.

Page 10: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

10 TS 2000 V

GEZE

Montage standard

Exemple de fixation du GEZE TS 2000 V.

Le réglage de la force de fermeture se fait parmontage décentré (voirfigure 4).

=̂ Force de fermeture 2

=̂ Force de fermeture 4

=̂ Force de fermeture 5

Selon la norme EN 1154

Montage avec plaquede montage

Plaque de montage, 5 mm d’épaisseur (pour les portes ne permettant pas la fixation directe duferme-porte), voir figure 5.

Côtes de montage pourporte de gauche, voir figure 6.

Côtes de montage pourporte de droite, voir figure 7.

Montage direct

Côtes de montage pour porte de gauche,voir figure 8.

Côtes de montage pour porte de droite,voir figure 9.

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 8

Fig. 7

Fig. 9

Perçages filetésM5

Perçages filetésM5

Perçages filetésM5

Perçages filetésM5

DIN gauche

DIN gauche

DIN droite

DIN droite

344

294

319

Page 11: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 2000 V 11

Ferme-porte GEZE TS 2000 V de plusieurs forces de fermeture: doté 2, 4 et 5 selonla norme EN 1154,vitesse de fermeture réglablesur le devant, au choix avecplaque de montage.

Désignation Finition N° d’id.

GEZE TS 2000 V, Teinte argent 029872sans bras Bronze foncé 029873

Blanc RAL 9016 029874Teintes RAL 029875

Bras normal Teinte argent 009464Bronze foncé 009465Blanc RAL 9016 009466Teinte inox 027131Teintes RAL 009467

Bras rallongé Teinte argent 059950Bronze foncé 059951Blanc RAL 9016 008960Teintes RAL 010079

Bras d'arrêt activable Teinte argent 028777et désactivable Bronze foncé 028778

Blanc RAL 9016 028779Teintes RAL 028780

TS 2000 V BC Teinte argent 029876Bronze foncé 029877Blanc RAL 9016 029878Teintes RAL 029879

Bras d'arrêt non désactivable Teinte argent 028786Bronze foncé 028787Blanc RAL 9016 028788Teintes RAL 028789

Ferme-porte à crémaillère symétrique

GEZE TS 2000 V

Libellés de commande

Descriptif d’appel d’offreTeintes :( ) teinte argent( ) bronze foncé( ) blanc( ) RAL ...

Désignation Finition N° d’id.

Plaque de montage pour les – 055756portes ne permettant pas la fixation directe

Plaque de serrage pour les Teinte argent 055773portes tout verre Bronze foncé 055774

Blanc RAL 9016 009499Teintes RAL 009500

Equerre de fixation au linteau Teinte argent 055766pour le montage en applique Bronze foncé 055767

Plaque de fixation pour porte Teinte argent 059044demi-cintre (hauteur maximale Bronze foncé 059045du cintre: 130 mm)

Gabarit de perçage – 053134

Matériel de montage

Accessoires

Désignation longueur (mm) Finition N° d’id.

Capots enjoliveurs pour la version * Teinte argent 013487GEZE TS 2500 V Bronze foncé 014849

Blanc RAL 9016 014855Laiton poli 072770Teinte inox 072769Teintes RAL 014856

Axes rallongés cannelés 5 Galvanisé 05233210 Galvanisé 05233315 Galvanisé 05233420 Galvanisé 0523355 Noir bichromaté 052494

10 Noir bichromaté 05249515 Noir bichromaté 05249620 Noir bichromaté 052497

TS 2

000 V

* utilisable uniquement pour le montage sur vantail

Page 12: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

12 TS 4000

GEZE

GEZE TS 4000

Ferme-porte à crémaillère symétrique

avec bras à compas,

EN 1154 A, forces 1 à 6, force 5-7

TS

Fig. 10

Page 13: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 4000 13

1) Utilisation non-homologuée sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes.

Caractéristiques duproduit

Force de fermeture réglable de 1 à 6, et force 5-7 Une seule dimension de ferme-porteIndicateur optique de la force de fermetureFreinage à l’ouverture réglable Vitesse de fermeture thermostabilisée réglableToutes les fonctions sont réglables en façadeRéglage de l’à-coup final par le bras Soupape de sécurité dans le sens de l’ouverture et de la fermetureLe ferme-porte et le bras existent dans les teintes suivantes : teinte argent, bronze foncé, blanc et teintes RAL sur demande

Domaine d’application

pour les portes à simple action pour les portes fermant à droite ou à gauche sans besoin de modificationpour les portes coupe-feu et les portes pare-flammes Pour le montage sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes, il est nécessaire d’utiliser une plaque de montage.Largeur de vantail pour les forces 1-6 : jusqu’à 1400 mm Largeur de vantail pour les forces 5-7 : jusqu’à 1600 mm.

Version standard /contenu de la livraison

GEZE TS 4000 est livrécomplet avec la visserieet le gabarit de montage(plaque de montage non comprise); bras ácompas nécessaire.

GEZE TS 4000 DAavec vitesse, retard à lafermeture et à-coup finalréglables en façade parla soupape et freinage àl'ouverture réglé fixe.

GEZE TS 4000 Savec retard à la ferme-ture et freinage à l'ouverture réglables en façade, à-coup finalréglable par le bras.

4000Versions spéciales(uniquement pour lesforces 1-6)

GEZE TS 4000 DAavec à-coup finalhydraulique réglable(réglable en façade).

GEZE TS 4000avec bras d'arrêt 1) efficace pour un angled'arrêt jusqu'à 150°maximum.

Force du ferme-porte EN Largeur de vantail selon la norme EN (mm)

1*) Jusqu’à 7502*) Au-dessus de 750 jusqu’à 8503 Au-dessus de 850 jusqu’à 9504 Au-dessus de 950 jusqu’à 11005 Au-dessus de 1100 jusqu’à 12506 Au-dessus de 1250 jusqu’à 14007 Au-dessus de 1400 jusqu’à 1600*) Selon la norme EN, ces forces ne peuvent pas être réglées sur les portes coupe-feu

Explications

Les normes prévoientque la force du ferme-porte (force de fermeture du ferme-porte) soit choisie enfonction de la largeur de la porte. Si les conditions de construction (hauteur et

poids de la porte) ou les conditions du sited’installation (influencedu vent) l’exigent, la force supérieure sera choisie.

Le GEZE TS 4000 comprend, dans unmême corps, plusieursforces de ferme-portequi peuvent être réglées à l’aide d’unevis de réglage.

Un indicateur affiche laforce choisie.

Page 14: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

14 TS 4000

GEZE

1) Utilisation non-homologuée sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes.

Montage standard

Exemple de fixation duGEZE TS 4000avec plaque de montage,voir figure 11.

Montage avec plaquede montage

Plaque de montage, 5 mm d’épaisseur, gabarit de perçage selon la norme DIN EN 1154,feuillet annexe 1, pourles portes ne permettantpas la fixation directe du ferme-porte,voir figure 12.

Côtes de montage pour porte de gauche,voir figure 13.

Côtes de montage pour porte de droite,voir figure 14.

Montage direct 1)

Côtes de montage pour porte de gauche,voir figure 15.

Côtes de montage pour porte de droite,voir figure 16.

Fig. 11

Fig. 12

Fig. 13

Fig. 15

Fig. 14

Fig. 16

Perçages filetés M5

Perçages filetés M5

Perçages filetésM5

Perçages filetésM5

DIN gauche

DIN gauche

DIN droite

DIN droite

Page 15: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 4000 15

Désignation Finition N° d’id.

GEZE TS 4000 Teinte argent 027835Forces 1-6, sans bras Bronze foncé 027836

Blanc RAL 9016 027837Teintes RAL 027838

GEZE TS 4000, forces 5-7 Teinte argent 096203corps seul Bronze foncé 027779

Blanc RAL 9016 027781

Bras normal Teinte argent 009464Bronze foncé 009465Blanc RAL 9016 009466Teinte inox 027131Teintes RAL 009467

Bras rallongé Teinte argent 059950Bronze foncé 059951Blanc RAL 9016 008960

Bras d’arrêt 1) Teinte argent 028777activable et désactivable Bronze foncé 028778

Blanc RAL 9016 028779Teintes RAL 028780

GEZE TS 4000 DA Teinte argent 027847activable et désactivable Bronze foncé 027848

Blanc RAL 9016 027849Teintes RAL 027850

GEZE TS 4000 S, Teinte argent 027839Forces 1-6, * avec retard Bronze foncé 027840à la fermeture, sans bras Blanc RAL 9016 027841

Bras d'arrêt non désactivable Teinte argent 028786Bronze foncé 028787Blanc RAL 9016 028789

Ferme-porte à crémaillère droite

GEZE TS 4000

Libellés de commande

1) Utilisation non-homologuée sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes

2) Utilisation autorisée sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes uniquement si le certificat d’homologation le spécifie

3) Ne peut pas être utilisé avec un bras d’arrêt

Ferme-porte GEZE TS 4000, forcesde 1 à 6 selon la normeEN 1154 A ; force defermeture, vitesse de fermeture et freinage àl’ouverture réglables enfaçade ; avec indicateuroptique de la force defermeture, au choix avecplaque de montage.

Descriptif d’appeld’offre

Teintes:( ) teinte argent( ) bronze foncé( ) blanc( ) RAL ...

Désignation Finition N° d’id.

Plaque de montage gabarit Teinte argent 049185de perçage selon la norme DIN Bronze foncé 052351EN 1154 feuillet annexe 1, Blanc RAL 9016 068627pour les portes coupe-feu et les Acier galvanisé 057956portes pare-flammes ou pour Teintes RAL 029176les portes ne permettant pas la fixation directe du ferme-porte Equerre de fixation au linteau Teinte argent 049240pour le montage sur le dormant Bronze foncé 052352côté opposé aux paumelles avec embrasure basse

Plaque de serrage pour les Teinte argent 057126portes tout verre Bronze foncé 057127

Blanc RAL 9016 009491Teintes RAL 009494

Plaque pour le dormant pour Teinte argent 053318le montage parallèle du bras Bronze foncé 053319

Plaque de fixation pour porte Teinte argent 058782demi-cintre Bronze foncé 058783(hauteur maximale du demi-cintre : 130 mm)Gabarit de perçage – 053134

Matériel de montage

Accessoires Désignation Longueur (mm) Finition N° d’id.

Capots enjoliveurs * pour la version Teinte argent 067724

GEZE TS 4500 Bronze foncé 067725Blanc RAL 9016 067726Laiton poli 072698Teinte inox 072696Teintes RAL 000756

* utilisable uniquement pour le montage sur vantail

Axes rallongés cannelés2) 5 Galvanisé 05233210 Galvanisé 05233315 Galvanisé 05233420 Galvanisé 0523355 Noir bichromaté 052494

10 Noir bichromaté 05249515 Noir bichromaté 05249620 Noir bichromaté 052497

Page 16: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

16 TS 4000 S

GEZE

TSGEZE TS 4000 S

Ferme-porte à crémaillère symétrique

avec bras à compas, avec retard à la fermeture

EN 1154 A, forces 1 à 6

Dimensions du ferme-porte et montage identiques au modèle GEZE TS 4000

Page 17: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 4000 S 17

Caractéristiques duproduit

� Forces de fermeture réglable de 1 à 6

� Une seule dimension de ferme-porte

� Indicateur optique dela force de fermeture

� Avec retard à la fermeture réglable de 0 à 30 secondes

� Freinage à l’ouvertureréglable

� Vitesse de fermeture thermostabilisée réglable

� Toutes les fonctions se règlent en façade

� Réglage de l’à-coup final par le bras

� Soupape de sécurité dans le sens de l’ouverture et de la fermeture

� Le ferme-porte et le bras existent dans les teintes suivantes: teinte argent, blanc, bronze foncé et teintes RAL sur demande

Domaines d’application

� Pour les portes devantpermettre un temps de passage plus long

� Pour les portes à simple action

� Pour les portes fermant à droite ou à gauche sans besoin de modification

� Pour les portes coupe-feu et les portes pare-flammes

� Pour le montage sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes, il est nécessaire d’utiliser une plaque de montage.

� Largeur de vantail jusqu’à 1400 mm.

Version standard /contenu de la livraison

GEZE TS 4000 S avecsélecteur de fermetureest livré complet avec lavisserie et le gabarit deperçage (plaque de montage non comprise);bras á compas nécessaire.

4000SFinition TS 4500 S

Le ferme-porte peut être livré avec un capotenjoliveur dans les finitions suivantes: teinte argent, bronzefoncé, blanc, laiton poli, teinte inox et teintes RAL sur demande.

Le bras existe dans lesfinitions suivantes: teinte argent, bronzefoncé, blanc, teinteinox et teintes RAL sur demande.

Page 18: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

18 TS 4000 S

GEZE

Force du ferme-porte EN Largeur de vantail selon la norme EN (mm)

1*) Jusqu’à 7502*) Au-dessus de 750 jusqu’à 8503 Au-dessus de 850 jusqu’à 9504 Au-dessus de 950 jusqu’à 11005 Au-dessus de 1100 jusqu’à 12506 Au-dessus de 1250 jusqu’à 1400

*) Conformément à la norme EN, ces forces ne peuvent pas être réglées sur les portes coupe-feu

Explications

Les normes prévoientque la force du ferme-porte (force de fermeture du ferme-porte) soit choisie enfonction de la largeur de la porte. Si les conditions de construction (hauteur et poids de la porte) ou les conditions du site d’installation (influence du vent) l’exigent, la force supérieure sera choisie.

Le GEZE TS 4000 Scomprend, dans unmême corps, plusieursforces de ferme-portequi peuvent être réglées à l’aide d’une vis de réglage.

Un indicateur affiche la force choisie.

TS 4

000 S

Désignation Finition N° d’id.

GEZE TS 4000 S, forces 1 à 6, * Teinte argent 027839Avec retard à la fermeture, corps seul Bronze foncé 027840

Blanc RAL 9016 027841Teintes RAL 027842

Bras normal Teinte argent 009464Bronze foncé 009465Blanc RAL 9010 031231Blanc RAL 9016 009466Teinte inox 027131Teintes RAL 009467

Ferme-porte à crémaillère symétrique GEZE TS 4000 S

Libellés de commande

* Le retard à la fermeture ne fonctionne pas dans le cas d’un montage en applique côté opposé aux paumelles

Page 19: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 4000 S 19

1) utilisation autorisée sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes uniquement si le certificat d’homologation le spécifie

Désignation Finition N° d’id.

Teinte argent 049185Bronze foncé 052351Blanc RAL 9010 031236Blanc RAL 9016 068627Acier galvanisé 057956

Gabarit de perçage – 053134

Matériel de montage

Descriptif d’appel d’offreFerme-porte GEZE TS 4000 S, forces 1 à 6 selon lanorme EN 1154 A, avecretard à la fermeture surun angle de 110° à 80°jusqu’à 30 secondesmaximum; force de fermeture, vitesse de fermeture et freinage àl’ouverture réglables enfaçade; avec indicateur

optique de la force defermeture, au choix avec plaque de montage.

Teintes :( ) teinte argent( ) bronze foncé( ) blanc( ) RAL ...

Accessoires

Désignation longueur (mm) Finition N° d’id.

Capots enjoliveurs * pour la version GEZE TS 4500 S Teinte argent 067724

Bronze foncé 067725Blanc RAL 9010 031212Blanc RAL 9016 067726Laiton poli 072698Teinte inox 072696Teintes RAL 000756

* uniquement utilisable pour le montage sur vantail

Axes rallongés cannelés 1) 5 Galvanisé 05233210 Galvanisé 05233315 Galvanisé 05233420 Galvanisé 0523355 Noir bichromaté 052494

10 Noir bichromaté 05249515 Noir bichromaté 05249620 Noir bichromaté 052497

Plaque de montage gabarit de perçage selon la norme DIN EN 1154 feuillet annexe 1, pour les portes coupe-feu et les portes pare-flammes ou pour les portes ne permettant pas la fixation directedu ferme-porte

Page 20: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

20 TS 4000 E

GEZE

TS 40GEZE TS 4000 E

Ferme-porte à crémaillère symétrique avec bras

à compas, avec arrêt électro-hydraulique

EN 1155, forces 1 à 6

Fig. 17

Autorisé avec des systèmes de détection de fumée recommandés par l’institut allemand de la technique du bâtiment de Berlin.(homologation en vigueur consultable sur demande).

Page 21: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 4000 E 21

Caractéristiques duproduit

� Arrêt progressif de la porte entre 80 et 180°

� Tension de service 24 V DC

� Faible consommation d’énergie: environ 1 watt

� Une seule dimension de ferme-porte

� Force de fermeture réglable

� Indicateur optique dela force de fermeture

� Vitesse de fermeture thermostabilisée réglable

� Toutes les fonctions se règlent en façade

� Réglage de l’à-coup final par le bras

� Gabarit de perçage pour la fixation, identique à tous les ferme-portes GEZE TS 4000.

Domaines d’application

� Pour les portes à simple action

� Pour les portes fermant à droite ou à gauche sans besoin de modification

� Pour les portes coupe-feu et les portes pare-flammes

� Pour le montage sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes, il est nécessaire d’utiliser une plaque de montage.

� Largeur de vantail jusqu’à 1400 mm.

00 E

Version standard /contenu de la livraison

GEZE TS 4000 Epour montage normal 24 V DC, estlivré complet avec la visserie, la boîte deraccordement électrique et le gabaritde montage (plaque de montage non comprise); bras á compas nécessaire.

Version spéciale

Le montage en applique24 V DC du GEZE TS 4000 E sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammesest autorisé uniquement si le certificat d’homologation de ces portes le spécifie.

Force du ferme-porte EN Largeur de vantail selon la norme EN (mm)

1*) Jusqu’à 7502*) Au-dessus de 750 jusqu’à 8503 Au-dessus de 850 jusqu’à 9504 Au-dessus de 950 jusqu’à 11005 Au-dessus de 1100 jusqu’à 12506 Au-dessus de 1250 jusqu’à 1400

*) Conformément à la norme EN, ces forces ne peuvent pas être réglées sur les portes coupe-feu

Explications

Les normes prévoientque la force du ferme-porte (force de fermeture du ferme-porte) soit choisie en fonction de la largeur de la porte. Si les conditions de construction (hauteur et poids de la porte)

ou les conditions du site d’installation (influence du vent) l’exigent, la force supérieure sera choisie.

Le GEZE TS 4000 Ecomprend, dans unmême corps, plusieursforces de ferme-portequi peuvent être réglées à l’aide d’unevis de réglage.

Un indicateur affiche la force choisie.

Page 22: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

22 TS 4000 E

GEZE

Montage standard

Exemple de fixation du GEZE TS 4000 E avec la plaque de montagesur une porte coupe-feu(porte en acier) voir figure 18.

Plaque de montage de 5 mm d’épaisseur, gabarit de perçage selon la norme DIN EN 1154,feuillet annexe 1, voir figure 19.

Côtes de montage pour porte de gauche,voir figure 20.

Côtes de montage pour porte de droite,voir figure 21.

Perçages filetés M5

Perçages filetés M5

Fig. 18

Fig. 19

Fig. 20 Fig. 21

DIN gauche DIN droite

Page 23: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 4000 E 23

Montage en appliquecôté opposé aux paumelles 1)

Exemple de montage en applique de GEZE TS 4000 E avec la plaque de montagesur une porte coupe-feu(porte en acier) voir figure 22.

Dans le cas des portescoupe-feu et des portes pare-flammes, la profondeur d’embrasure ne doit pas excéder 70 mm.

Plaque de montage de 5 mm d’épaisseur, gabarit de perçage selon la norme DIN EN 1154,feuillet annexe 1, voir figure 23.

Côtes de montage pour porte de droite,voir figure 24.

Côtes de montage pour porte de gauche,voir figure 25.

Fig. 22

Fig. 23

Fig. 24 Fig. 25

1) Montage en applique du ferme-porte autorisé sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes uniquement si le certificat d’homologation de ces portes autorise expressément le montage en applique.

Page 24: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

24 TS 4000 E

GEZE

Installation électrique

Le ferme-porte GEZE TS 4000 E doitêtre branché sur unetension continue de 24 V DC pour arrêter la porte.

Fonctionnement

� Le ferme-porte est sous tension = arrêt de la porte(porte ouverte)

� Pas de tension ou tension coupée = pas d’arrêt de la porte, celle-ci se ferme automatiquement

� Quelle que soit la tension existante, la porte peut à tout moment être fermée manuellement

Caractéristiques électriques

� Tension de service 24 V DC ± 10%

� Ondulation résiduelle20% max.

� Puissance connectée 45 mA

� Type de protection: IP 54 (uniquement pour les locaux ’intérieurs).

Arrivée du câble montage normal

Arrivée du câble au choix: en applique ou encastrée, voir figure 26.

L’alimentation électrique entre la boîte de raccordement et le ferme-porte estassurée par un câbleavec une fiche coaxiale à visser. Pour éviter toute détérioration duferme-porte, de la boîtede raccordement ou du câble, la boîte de raccordement doit êtrefixée dans la zone indiquée sur le dessin.

M4 ou ø 5x30 deprof. pourfixer la cheville

Arrivée du câble montage en applique1)

Le câble d’alimentationélectrique du ferme-porte est encastré. Dans le ferme-porte, les câbles sont raccordés à des bornes spéciales, voir figure 27.

Fig. 26

Fig. 27

1) Montage en applique du ferme-porte autorisé sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes uniquement si le certificat d’homologation de ces portes autorise expressément le montage en applique.

Page 25: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 4000 EFS 25Autorisé avec des systèmes de détection de fumée recommandés par l’institut allemand de la technique du bâtiment de Berlin. (homologation en vigueur consultable sur demande).

TS 4000 EFSGEZE TS 4000 EFS

Ferme-porte à crémaillère symétrique

avec bras Freeswing, avec arrêt électro-hydraulique

EN 1155, forces 1 à 6

Version spéciale

Le montage en applique24 V DC du GEZE TS 4000 EFS estautorisé sur les portescoupe-feu et les portespare-flammes uniquement si le certificat d’homologationde ces portes l’autoriseexpressément.

Dimensions du ferme-porte et montage identiques à la version GEZE TS 4000 E

Fonction Freeswing

� Afin que la porte n’offre aucune résistance, ni dans le sens de l’ouverture, ni dans le sens de la fermeture (par exemple pour les maisons de retraite et les hôpitaux) après que la porte ait été ouverte une fois (le matin par exemple).

� Fermeture automatique sécurisée de la porte en cas d’incendie, quelle que soit la position de la porte.

Caractéristiques duproduit

� Pour obtenir la fonction Freeswing, il suffit de remplacer le bras normal par un bras Freeswing.

� Toutes les caractéristiques de ce ferme-porte sont identiques à la version GEZE TS 4000 E

� Le bras Freeswing GEZE présente les mêmes côtes de montage et le même gabarit de perçageque pour le bras normal.

Domaines d’application

� Pour les portes à simple action

� Pour les portes fermant à droite ou à gauche

� Pour les portes coupe-feu et les portes pare-flammes

� S’il s’agit de portes à deux vantaux, seul le vantail mobile peut être équipé d’un ferme-porte Freeswing.

� Pour le montage sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes, il est nécessaire d’utiliser une plaque de montage.

� Largeur de vantail: jusqu’à 1400 mm

Version standard /contenu de la livraison

Le GEZE TS 4000 EFSpour montage normal24 V DC est livré complet avec la visserie,la boîte de raccordementélectrique et le gabaritde montage (plaque demontage non comprise);bras Freeswing nécessaire.

Page 26: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

26 TS 4000 E et TS 4000 EFS

GEZE

Matériel de montageDésignation Finition N° d’id.

Plaque de montage gabarit de perçage selon norme DIN EN 1154, feuillet annexe 1 Teinte argent 059107

Teintes RAL 100044

Désignation Tension Porte Finition N° d’id.

GEZE TS 4000 E 24 V DC – Teinte argent 089375Pour le montage normal 24 V DC – Teintes RAL 089376avec boîte de raccordement, corps seul

GEZE TS 4000 E 24 V DC – Teinte argent 089377Pour le montage en applique1) , 24 V DC – Teintes RAL 089378sans boîte de raccordement, corps seul

GEZE TS 4000 E 24 V DC – Teinte argent 089379Pour le montage en applique côté paumelles2) 3) 24 V DC – Teintes RAL 089380sans boîte de raccordement, corps seul

Bras normal – – Teinte argent 009464– – Teintes RAL 009467

Bras Freeswing – DIN gauche Teinte argent 056862pour GEZE TS 4000 EFS – DIN droite Teinte argent 056861

Teintes RAL 089868Teintes RAL 089867

Bras à coulisse – – Teinte argent 007565– – Teintes RAL 007568

Bras à coulisse Freeswing – DIN gauche Teinte argent 028695pour GEZE TS 4000 EFS – DIN droite Teinte argent 028696

Teintes RAL 089870Teintes RAL 089871

Ferme-porte à crémaillère symétrique GEZE TS 4000 E

et GEZE TS 4000 EFS

Libellés de commande

TS 4000

1) Montage en applique du ferme-porte autorisé sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes uniquement si le certificat d’homologation de ces portes autorise expressément le montage en applique.

2) Uniquement avec le bras à coulisse standard ou le bras à coulisse Freeswing; le bras à compas n’est pas possible3) N’est pas encore autorisé sur les portes coupe-feu ou les portes pare-flammes, force 3 selon la norme EN, largeur de vantail jusqu’à 950 mm.

Page 27: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 4000 E et TS 4000 EFS 27

Accessoires

Désignation Longueur Finition N° d’id.(mm)

Axes rallongés cannelés1) 5 Galvanisé 05233210 Galvanisé 05233315 Galvanisé 05233420 Galvanisé 0523355 Noir bichromaté 052494

10 Noir bichromaté 05249515 Noir bichromaté 05249620 Noir bichromaté 052497

Ferme-porte GEZE TS 4000 E, avec arrêt électro-hydraulique à réglage progressif de 80° à 180° selonla norme EN 1155,

vitesse et forces de fermeture de 1 à 6 réglables en façade, avec indicateur optiquede la force de fermeture,au choix avec plaque demontage.

Descriptif d’appel d’offre

Teintes :( ) teinte argent( ) bronze foncé( ) blanc( ) RAL ...

Ferme-porte GEZE TS 4000 EFS, avec fonction débrayée, avec arrêtélectro-hydraulique àréglage progressif de 80° à 180° selon lanorme EN 1155, vitesse et forces de fermeture de 1 à 6 réglables en façade, avec indicateur optiquede la force de fermeture,au choix avec plaque de montage.

Teintes :( ) teinte argent( ) bronze foncé( ) blanc( ) RAL ...

GEZE TS 4000 E

GEZE TS 4000 EFS

TS 4

000 E

FS

E1) Autorisé sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes uniquement si le certificat d’homologation le spécifie.

Page 28: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

28 TS 4000 R

GEZE

64

45

44

38

65

16

,5

98

58Fig.2

160

547 65

135

TS 4GEZE TS 4000 R

Ferme-porte à crémaillère symétrique avec bras à

compas, avec arrêt électro-hydraulique

EN 1155 et détecteur de fumée intégré,

Homologation n° Z-6.5-1068, forces 1 à 6

Fig. 28

Page 29: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 4000 R 29

Caractéristiques duproduit

� Arrêt progressif de la porte entre 80 et 180°

� Alimentation électrique du secteur 230 V

� En dehors de l’alimentation électrique, aucune autre installation n’est nécessaire

� Détecteur de fumée logé dans le corps du ferme-porte (système optique) avec système électronique

� Possibilité de brancher un autre détecteur de fumée (maximum 2)

� Une seule dimension de ferme-porte

� Force de fermeture réglable

� Indicateur optique de la force de fermeture

� Vitesse de fermeture thermostabilisée réglable

� Toutes les fonctions se règlent en façade

� Lorsqu’il s’agit de portes à deux vantaux, possibilité de raccorder un autre GEZE TS 4000 R ou un GEZE TS 4000 E. L’alimentation électrique et la commande électrique sont assurées par le système électronique du GEZE TS 4000 R.

Domaines d’application

� Pour les portes à simple action jusqu’à 1400 mm de largeur

� Pour les portes fermant à droite ou à gauche sans besoin de modification

� Montage autorisé sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes uniquement si le certificat d’homologation de la porte prévoit le montage d’un ferme-porte en applique côté opposé aux paumelles

� Pour le montage sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes, il est nécessaire d’utiliser une plaque de montage

� S’il s’agit de portes à deux vantaux, le GEZE TS 4000 Rdoit être installé, en règle générale, au-dessus du vantail mobile.

000 R

Version standard /contenu de la livraison

Le GEZE TS 4000 Rpour montage en applique comprend un ferme-porte, undétecteur de fumée, un système électroniqued’évaluation, un capotenjoliveur, la visserie etles instructions de montage (plaque de montage non comprise); bras á compas nécessaire.

Force du ferme-porte EN Largeur de vantail selon la norme EN (mm)

1*) Jusqu’à 7502*) Au-dessus de 750 jusqu’à 8503 Au-dessus de 850 jusqu’à 9504 Au-dessus de 950 jusqu’à 11005 Au-dessus de 1100 jusqu’à 12506 Au-dessus de 1250 jusqu’à 1400

*) Conformément à la norme EN, ces forces ne peuvent pas être réglées sur les portes coupe-feu

Explications

Les normes prévoientque la force du ferme-porte (force de fermeture du ferme-porte) soit choisie enfonction de la largeur de la porte. Si les conditions de construction

(hauteur et poids de laporte) ou les conditionsdu site d’installation(influence du vent) l’exigent, la force immédiatementsupérieure sera choisie.

Le GEZE TS 4000 Rcomprend, dans unmême corps, plusieursforces de ferme-portequi peuvent être régléesà l’aide d’une vis deréglage. Un indicateuraffiche la force choisie.

Page 30: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

30 TS 4000 R

GEZE

Montage standard

Montage en appliqueuniquement !Ce type de montage surles portes coupe-feu etles portes pare-flammesest autorisé seulement sile montage d’un ferme-porte en applique côtéopposé aux paumellesest prévu dans le certifi-cat d’homologation deces portes.

Exemple de fixation du GEZE TS 4000 Rsur une porte coupe-feu(porte en acier) voir figure 29.

Dans le cas des portescoupe-feu et des portes pare-flammes, la profondeur d’embrasure ne doit pas excéder 70 mm.

Plaque de montage de 5 mm d’épaisseur, gabarit de perçage la norme DIN EN 1154,feuillet annexe 1, voir figure 31.

613A

67

98

5

Fig.3

Fig. 29

Fig. 30

Fig. 31

Côte A = profondeur d’embrasure Côte B = profondeur d’embrasure

+2 épaisseur de la porte+2 distance du point d’appui

La porte ne peut s’ouvrir jusqu’à 180°que si la côte A = 70 mm et la côte B = 200 mm ne sont pas dépassées.

Page 31: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 4000 R 31

TS4000R

Côte de montage pour porte de gauche, voir figure 32.

Côte de montage pour porte de droite, voir figure 33.

Fig. 32

Fig. 33

Page 32: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

Raccordement sanspotentiel pour l’affichage externe del’alarme fumée

Détecteur de fumée GEZE RS 5

Alimentation en courant alternatif fournie par le client 24 V DC/10 W

32 TS 4000 R

GEZE

Installation électrique

Le ferme-porte GEZE TS 4000 Rdoit être uniquementbranché sur le secteur230 V pour être totalement prêt à fonctionner.

Fonctionnement

� Arrêt progressif de la porte entre 80 et 180°

� En cas d’incendie, le détecteur de fumée intégré se déclenche et la porte se ferme automatiquement

� Quel que soit le fonctionnement en cours du détecteur de fumée et du système électronique, la porte peut à tout moment être fermée manuellement.

Ou Vert-jaune

Noir

Bleu

Possibilités de raccordement

Sur le GEZE TS 4000 R,voir figure 34:

� Deux autres détecteurs de fumée si la conception de la construction le demande

� Un deuxième GEZE TS 4000 R ou un GEZE TS 4000 Equi sont commandés communément par le système électronique du GEZE TS 4000 R(par exemple: pour une porte à deux vantaux).

Caractéristiques électriques

� Courant alternatif 230 V ±10%

� Consommation d’énergie duGEZE TS 4000 Rsans accessoires: environ 11 watts

� Type de protection: IP 20 (uniquement pour locaux non humides)

� Tension de sortie supplémentaire :1) 24 V pour deux autres détecteurs de fumée2) 24 V, 0,16 A max. pour un autre GEZE TS 4000 Rou pour un GEZE TS 4000 E

Arrivée du câble

Tous les câbles d’alimentation peuvent être posés enapplique ou encastrés,voir figure 35.

Fig. 34

Fig. 35

Alimentation encourant du

secteur 230 V – 50 Hz

GEZE TS 4000 Een applique

DeuxièmeGEZE TS 4000 R

Page 33: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

TS 4000 RFS 33

TS 4000 RFSGEZE TS 4000 RFS

Ferme-porte à crémaillère symétrique

avec bras Freeswing , avec arrêt électro-hydraulique

EN 1155 et détecteur de fumée intégré,

Homologation n° Z-6.5-1068, forces 1 à 6

Version standard /contenu de la livraison

Le GEZE TS 4000 RFSpour montage en applique 230 V AC,unité fonctionnelle, comprend un ferme-porte, un détecteur de fumée, un systèmeélectronique d’évaluation, un capotenjoliveur, la visserie etles instructions de montage (plaque demontage non comprise);bras Freeswing nécessaire.

Dimensions du ferme-porte et montage identiquesau GEZE TS 4000 R

Fonction Freeswing

� Afin que la porte n’offre aucune résistance, ni dans le sens de l’ouverture, ni dans le sens de la fermeture (par exemple pour les maisons de retraite et les hôpitaux) après que la porte ait’eté ouverte une fois (le matin, par exemple).

� Fermeture automatique sécurisée de la porte en cas d’incendie, quelle que soit la position de la porte.

Caractéristiques duproduit

� Pour obtenir la fonction Freeswing, il suffit de remplacer le bras normal par un bras Freeswing.

� Toutes les caractéristiques de ce ferme-porte sont identiques à celles du GEZE TS 4000 R

� Le bras Freeswing GEZE présente les mêmes côtes de montage et le même gabarit de perçage que pour le bras normal.

Domaines d’application

� Pour les portes à simple action jusqu’à 1400 mm

� Pour les portes fermant à droite ou à gauche

� Montage en applique du ferme-porte autorisé sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes uniquement si le certificat d’homologation de la porte prévoit le montage d’un ferme-porte en applique côte opposé aux paunelles.

� S’il s’agit de portes à deux vantaux, seul le vantail mobile peut être équipé d’un ferme-porte Freeswing.

� Pour le montage sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes, il est nécessaire d’utiliser une plaque de montage

Page 34: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

34 TS 4000 R et TS 4000 RFS

GEZE

Ferme-porte GEZE TS 4000 R, avecarrêt électro-hydrauliqueà réglage progressif de80° à 180° selon lanorme EN 1155, avecdétecteur de fumée intégré, vitesse et forcesde fermeture de 1 à 6réglables en façade, avecindicateur optique de la

Descriptif d’appel d’offre

force de fermeture,montage en appliquecôté opposé aux paumelles.

Teintes: ( ) teinte argent ( ) bronze foncé ( ) blanc ( ) RAL ...

Ferme-porte GEZE TS 4000 RFS, 230 V AC, avec fonctiondébrayée, avec arrêtélectro-hydraulique àréglage progressif de 80° à 180° selon lanorme EN 1155, avecdétecteur de fumée intégré, vitesse et forcesde fermeture de 1 à 6réglables en façade,

avec indicateur optiquede la force de fermeture, montage en applique sur le côtéopposé aux paumelles.

Teintes: ( ) teinte argent ( ) bronze foncé ( ) blanc ( ) RAL ...

GEZE TS 4000 R

GEZE TS 4000 RFS

Accessoires Désignation Longueur Finition N° d’id.

(mm)Axes rallongés cannelés1) 5 Galvanisé 052332

10 Galvanisé 05233315 Galvanisé 05233420 Galvanisé 0523355 Noir bichromaté 052494

10 Noir bichromaté 05249515 Noir bichromaté 05249620 Noir bichromaté 052497

1) Autorisé sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes uniquement si le certificat d’homologation le spécifie

Matériel de montageDésignation N° d’id.

Plaque de montage gabarit de perçage selon norme 058808DIN EN 1154, feuillet annexe 1

Désignation Tension Porte Finition N° d’id.

GEZE TS 4000 R 230 V AC – Teinte argent 089740Pour le montage côté opposé aux paumelles 1) 230 V AC – Teintes RAL 089741

GEZE TS 4000 R 230 V AC – Teinte argent 089742Pour le montage côté paumelles 2) 3) 230 V AC – Teintes RAL 089743

GEZE TS 4000 R 24 V AC – Teinte argent 089744Deuxième appareil pour le montage côté opposé 24 V AC – Teintes RAL 089745aux paumelles1)

GEZE TS 4000 R 24 V AC – Teinte argent 015070Deuxième appareil pour le montage côté paumelles2) 24 V AC

Bras normal – – Teinte argent 009464– – Teintes RAL 009467

Bras Freeswing – DIN gauche Teinte argent 056862Pour GEZE TS 4000 RFS – DIN droite Teinte argent 056861

Teintes RAL 089868Teintes RAL 089867

Bras à coulisse – – Teinte argent 007565– – Teintes RAL 007568

Bras à coulisse Freeswing3) – DIN gauche Teinte argent 028695Pour GEZE TS 4000 RFS – DIN droite Teinte argent 028696

Teintes RAL 089870Teintes RAL 089871

Ferme-porte à crémaillère symétrique GEZE TS 4000 R et GEZE TS 4000 RFS

Libellés de commande

1) Montage en applique du ferme-porte autorisé sur les portes coupe-feu et les portes pare-flammes uniquement si le certificat d’homologation de ces portes autorise expressément le montage en applique.

2) Uniquement avec le bras à coulisse standard ou le bras à coulisse Freeswing ; Le bras à compas n’est pas possible3) N’est pas encore autorisé sur les portes coupe-feu ou les portes pare-flammes, force 3 selon la norme EN, largeur de vantail jusqu’à 950 mm.

Page 35: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

GEZE

Informations produits 35

Informations générales sur les ferme-portesEn vertu de la responsabilitédu fabricant sur ses produitstelle qu'elle est définie àl'article 4 de la loi allemandesur la « Responsabilité desproduits manufacturés »(ProdHaftG), il convient derespecter les indications ci-après relatives aux ferme-portes pour portes battantes. Le fabricant nepourra nullement être tenuresponsable en cas de non-respect de ces dispositions.

1. Informations sur leproduit et utilisation conformeAu sens de la présente définition, les ferme-portesservent à refermer les portesbattantes après qu'elles ontété ouvertes manuellement.La fermeture est amortie parun système hydrauliqueréglable. La norme EN 1154précise la force de ferme-ture qui est nécessaire enfonction de la largeur desvantaux. Pour les cas d’utilisation qui ne figurentpas dans cette norme, ilconvient de se référer auxindications du fabricant. Lesferme-portes sont utiliséssur les portes battantesmontées, en métal, en bois,en PVC ou combinant plusieurs de ces matériaux.Lorsqu’il s’agit de portescoupe-feu, de portes pare-flammes ou d’autres portesnormalisées à fermetureautomatique, le type demontage et le positionne-ment sont rigoureusementprescrits. Si ces dispositionsne sont pas respectées, l’utilisation du produit estconsidérée non conforme.

L’utilisation conforme desferme-portes implique queles ferme-portes soient correctement fixés sur lesportes et que ces portessoient d’aplomb et faciles àmanœuvrer. Le montage etle réglage doivent êtreeffectués par des profes-sionnels conformément auxindications du fabricant. Si les conditions du site d’installation sont

particulièrement défavorables (influence du vent), il faut utiliser desferme-portes offrant descouples de fermeture plusimportants.

Les ferme-portes munis d’unfreinage à l’ouverture sonten particulier utilisés sur lesportes battantes ouvrantvers l’extérieur et exposéesau vent. Ce freinage à l’ouverture constitue uneprotection pour les person-nes, les éléments de porte,les murs avoisinants et lesobjets sans toutefois limiterl’angle d’ouverture de laporte. Si, en raison du typede conception de la porte, ilest indispensable de monterle vantail de porte sur lecadre à proximité de l’axede rotation de la porte, ilfaut mettre en place unbutoir qui limite l’angled’ouverture maximale de laporte. Il n’est possible d’avoir une position d’ouverture fixée des portesbattantes qu’avec des ferrures spéciales complémentaires ou avec des éléments de construction intégrés. Surles portes coupe-feu oupare-flammes, ces dispositifsdoivent être agréés par l’institut de la technique de la construction (les certificats de conformité des portes doivent être respectés).

Les ferme-portes ne doiventpas être utilisés sur des portes battantes en montage extérieur nonprotégé, ni dans des endroits où l’air est chargéde composants agressifs et activateurs de corrosion,ni dans des endroits où latempérature est extrême-ment élevée ou extrême-ment basse.

Les boîtes de scellement despivots de sol doivent êtreprotégées contre l’encrassement aussitôtaprès avoir été posées.Si les pivots de sol sontexposés à des eaux de

ruissellement comme c’estle cas dans les locaux humides ou sur les portesextérieures qui ne comportent pas de protection contre la pluie,l’espace entre la boîte descellement en ciment et leboîtier du pivot de sol doitêtre obturé avec un mortierde scellement.

Avant de monter et demettre en service les ferme-portes et leurs dispositifscomplémentaires, il fautprendre connaissance deséventuelles prescriptionsjuridiques obligatoires.

2. Utilisation abusive

L’utilisation des ferme-portespour portes battantes estconsidérée abusive ou nonconforme dans les cas suivants :

� Si la fermeture est entravée par des obstacles se trouvant dans la zone de ferme-ture, par la porte qui frotte, par des joints qui collent ou par une cale en bois etc.

� En cas de montage et/ou de réglage défectueux ou non conforme

� Si quelqu’un intervient dans la partie entre le dormant et le vantail (risque de blessure)

� Si, ignorant les caractéristiques indiquées, on s’attend à un fonctionnement normal de la porte alors que les conditions sont inhabituelles, par exemple en cas de tempête ou de pression/ aspiration extrême exercée sur la porte.

� Si les ferme-portes sont utilisés à d’autres fins que celle de fermer les portes

� Si la force de fermeture choisie pour le ferme-porte ne correspond pas aux recommandations du fabricant.

3. Performances du produit

Si certaines performancesdu produit ne sont pas précisément définies dansles catalogues, brochures,modes d’emploi etc., il convient de consulter lefabricant pour lui demanderson avis et son accord concernant des exigencesparticulières.

Les normes EN 1154 ontvaleur de référence. Cesnormes englobent dans une large mesure toutes les exigences de base et exigences supplémentaires.La conformité d’utilisationdes ferme-portes dépendentre autre de la fréquencede manipulation, de laméthode de manipulation,des influences environne-mentales et de l’entretien.Les ferme-portes doiventêtre remplacés dès que lafermeture n’est plus parfaite, sûre et fonctionnelle.

4. Entretien

La fixation et l’usure descomposants des ferme-portes relevant de la technique de sécurité doivent être régulièrementcontrôlées. Il convient de resserrer les vis de fixation ou de changer lescomposants défectueux. Il faut en outre effectuerl’entretien indiqué ci-dessous au moins unefois par an selon le type des portes battantes et l’utilisation qui en est faite :

� Toutes les pièces mobiles du bras doivent être graissées

� Si les ferme-portes disposent de fonctions spéciales (dispositifs d’arrêt / installations d’arrêt), il faut respecter les contrôles, surveillance et procédures d’entretien réglementaires.

� Il faut vérifier le réglage du ferme-porte, par exemple la vitesse de fermeture.

� Il faut vérifier que la porte s’actionne aisément.

Les produits de nettoyageutilisés ne doivent conteniraucun composant agressifou activateur de corrosion.

5. Obligations d’information et d’instruction

Pour remplir leur obligationd’information et d’instruction, le concepteur,le revendeur spécialisé, lemonteur, le maître del‘ouvrage et l’utilisateur disposent des documentssuivants :

� catalogues, brochures� descriptifs d’appels

d’offres, documents de devis

� notices de montage, plans de montage, notices d'utilisation, normes

� conseils fournis par le service commercial.

Pour garantir une utilisationconforme, le bon fonctionnement et le bonentretien des ferme-portespour portes battantes :� Les architectes et les

concepteurs sont tenus de demander les informations nécessaires sur les produits et de les respecter

� Les revendeurs spécialisés sont tenus de respecter les informations sur les produits et les instructions mentionnées sur les listes de prix. Ils doivent en particulier demander toutes les notices nécessaires et les remettre aux monteurs

� Les monteurs sont tenus de respecter toutes les informations concernant les produits et de les remettre au client et à l’utilisateur.

Page 36: GEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet TS 4000 - · PDF fileGEZE TS 1500, GEZE TS 2000Vet GEZE TS 4000 Ferme-portes à crémaillère symétrique Centre d’Art et de Technologie des Médias

N° d’id. 101697

GEZE GmbH

P.O. Box 1363

71226 Leonberg

Allemagne

GEZE GmbH

Reinhold-Vöster-Straße 21-29

71229 Leonberg

Allemagne

Tél. +49 (0) 71 52-2 03-0

Fax +49 (0) 71 52-2 03-310

GEZE Online:

www.geze.com

Succursales GEZE

Allemagne

GEZE GmbH

Niederlassung Nord/Ost

Bühringstraße 8

13086 Berlin (Weissensee)

Tél. +49 (0) 30-47 89 90-0

Fax +49 (0) 30-47 89 90-17

E-mail: [email protected]

GEZE GmbH

Niederlassung West

Nordsternstraße 65

45329 Essen

Tél. +49 (0) 2 01-8 30 82-0

Fax +49 (0) 2 01-8 30 82-20

E-mail: [email protected]

GEZE GmbH

Niederlassung Mitte

Adenauerallee 2

61440 Oberursel (b. Frankfurt)

Tél. +49 (0) 61 71-6 36 10-0

Fax +49 (0) 61 71-6 36 10-1

E-mail: [email protected]

GEZE GmbH

Niederlassung Süd

Reinhold-Vöster-Straße 21-29

71229 Leonberg

Tél. +49 (0) 71 52-2 03-5 94

Fax +49 (0) 71 52-2 03-4 38

E-mail: [email protected]

Filiales GEZE

Allemagne

GEZE Sonderkonstruktionen GmbH

Planken 1

97944 Boxberg-Schweigern

Tél. +49 (0) 79 30-9 2 94-0

Fax +49 (0) 79 30-92 94-10

E-mail: [email protected]

GEZE Service GmbH

Reinhold-Vöster-Straße 25

71229 Leonberg

Tél. +49 (0) 71 52-92 33-0

Fax +49 (0) 71 52-92 33-60

E-mail: [email protected]

GEZE Service GmbH

Niederlassung Berlin

Bühringstraße 8

13086 Berlin (Weissensee)

Tél. +49 (0) 30-47 02 17 30

Fax +49 (0) 30-47 02 17 33

Asie

GEZE Asia Pacific Ltd.

Unit 630, 6/F, Tower 2

Grand Central Plaza

Sha Tin, NT

Hong Kong

Tél. +852 2375 7382

Fax +852 2375 7936

E-mail: [email protected]

GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd.

Shuangchenzhong Road

Beichen Economic Development

Area (BEDA)

Tianjin 300400, P.R. China

Tél. +86 22 26 97 39 95-0

Fax +86 22 26 97 27 02

E-mail: [email protected]

GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd.

Branch Office Shanghai

Room No. 2303,

Nan Zheng Building

580 Nanjing Road West

200041 Shanghai

P.R. China

Tél. +86 21 52 34 09-60

Tél. +86 21 52 34 09-61

Tél. +86 21 52 34 09-62

Fax +86 21 52 34 09-63

E-mail: [email protected]

GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd.

Branch Office Guangzhou

Room 1302, Jie Tai Plaza

218-222 Zhong Shan Liu Road

510180 Guangzhou

P.R. China

Tél. +86 20 8132 0702

Fax +86 20 8132 0705

E-mail: [email protected]

GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd.

Branch Office Beijing

Room 606 Beijing East Ocean

Centre

No. 24A Jian Guo Men Wai Street

Chao Yang District

100022 Beijing

P.R. China

Tél. +86 10 65 15 58 29

Tél. +86 10 65 15 58 30

Fax +86 10 65 15 58 31

E-mail: [email protected]

Moyen-Orient

Emirats Arabes Unis

GEZE Middle East

P.O. Box 17903

Dubai

Jebel Ali Free Zone

Tél. +971 4 88 33 112

Fax +971 4 88 33 240

E-mail: [email protected]

Europe

France

GEZE France S.A.R.L.

ZAC de l’Orme Rond

RN 19

77170 Servon

Tél. +33 1 60 62 60 70

Fax +33 1 60 62 60 71

E-mail: [email protected]

Grande Bretagne

GEZE UK Ltd.

Chelmsford Business Park

Colchester Road

Chelmsford, Essex CM2 5LA

Tél. +44 12 45 45 10 93

Fax +44 12 45 45 11 08

E-mail: [email protected]

GEZE Automatics Division

Claymore, Tame Valley Industrial

Estate,

Tamworth, Staffordshire B77 5DQ

United Kingdom

Tél. +44 (0) 18 27 28 62 22

Fax +44 (0) 18 27 28 64 44

E-mail: [email protected]

Italie

GEZE Italia Srl

Via Caduti di Sabbiuno, 2

40011 Anzola Emilia (BO)

Tél. +39 051-6 50 18 11

Fax +39 051-6 50 18 33

E-mail: [email protected]

GEZE Engineering Srl

Via Borromeo, 4

20017 Rho (Milano)

Tél. +39 02 93 90 95 59

Fax +39 02 93 90 93 32

GEZE Engineering Roma Srl

Via Lucrezia Romana 91

00178 Roma

Tél. +39-06-7265311

Fax +39-06-72653136

E-mail: [email protected]

GEZE Engineering Bari Srl

Via Treviso 58

70022 Altamura (Bari)

Tél. +39-080-3115219

Fax +39-080-3164561

E-mail: [email protected]

Benelux

GEZE Benelux B.V.

Leemkuil 1

Industrieterrein Kapelbeemd

5626 EA Eindhoven

Tél. +31 (0) 40-2 62 90 80

Fax +31 (0) 40-2 62 90 85

E-mail: [email protected]

Autriche

GEZE Austria GmbH

Mayrwiesstraße 12

5300 Hallwang b. Salzburg

Tél. +43 662 66 31 42

Fax +43 662 66 31 42-15

E-mail: [email protected]

Pologne

GEZE Polska Sp. z o.o.

ul. 3-go Maja 101/103

05-080 Mo'sciska gm. Izabelin

Tél. +48 (0) 22 7 52 29 00

Fax +48 (0) 22 7 52 29 01

E-mail: [email protected]

Suisse

GEZE Schweiz AG

Bodenackerstrasse 79

4657 Dulliken

Tél. +41 (0) 62-285 54 00

Fax +41 (0) 62-285 54 01

E-mail: [email protected]

Espagne

GEZE Iberia S.R.L.

C/ Diputación 188, D.128

08011 Barcelona

España

Tél. +34.902.19.40.36

Fax +34.93.451.59.60

E-mail: [email protected]

Scandinavie

Suède

GEZE SCANDINAVIA AB

Mallslingan 10

Box 7060

18711 Täby

Tél. +46 (0) 8-732 34-00

Fax +46 (0) 8-732 34-99

E-mail: [email protected]

Norvège

GEZE Scandinavia AB avd. Norge

Postboks 63

2081 Eidsvoll

Tél. +47 (0) 639 571 70

Fax +47 (0) 639 571 73

E-mail: [email protected]

Finlande

GEZE Finland

branch office of GEZE Scandinavia AB

Postbox 20

158 71 Hollola

Tél. +358 (0) 10-400 5100

Fax +358 (0) 10-400 5120

E-mail: [email protected]

Version 04/03 · Sous réserve de modifications