Download - GCD 923102 Juan Crisóstomo de Arriaga The … · Las partituras originales, ... Crisóstomo de Arriaga to follow up its earlier Early ... Quartet no. 2 in A major 01 Allegro con

Transcript

NOTES (FRA)

Il n’est pas surprenant que La Ritirata de JosetxuObregón ait enregistré les quatuors à cordes deJuan Crisóstomo de Arriaga à la suite de son disquerécent dédié au premier baroque, Il SpiritilloBrando, chez Glossa : Obregón étudia en effetavec Anner Bylsma, et les deux musiciensressentent la même fascination pour la musiquede Luigi Boccherini.

La surprise provient de la conception de l’œuvre,de l’interprétation du violoncelliste de Bilbao entourédes violonistes Hiro Kurosaki et Miren Zeberio, etde l’altiste Daniel Lorenzo. En effet, l’esprit quianime La Ritirata est toujours celui d’une inventiveet intensive (re)considération des sources musicaleset de leur contexte, qui leur permet d’aborder leursprogrammes avec fraîcheur et imagination. Et c’estainsi que ces musiciens ont parcouru – et ont étéparcourus par – l’œuvre complète pour quatuor deArriaga : l’enregistrement inclut les trois quatuorsà cordes les plus connus ainsi que le Tema variadoen cuarteto, op. 17. Le compositeur partit de sonPays Basque natal à l’âge de 15 ans (en 1821) pourétudier et composer à Paris : durant cinq annéesseulement, jusqu’à ce que la mort précoce abrègeune carrière des plus prometteuse.

C’est avec les partitions originales, un traité deviolon du professeur de Arriaga à Paris et l’usaged’instruments originaux que La Ritirata approched’une façon innovante ces œuvres prodigieuses.Cette interprétation extrait le compositeur de lalégende romantique pour le situer avantageusementdans l’histoire de la musique à la haute place qu’ilmérite grâce à la constatation objective de sontalent.

NOTIZEN (DEU)

Es ist keine echte Überraschung, dass JosetxuObregóns Ensemble La Ritirata nach seiner CD mitfrühbarockem Programm Il Spiritillo Brando nundie Streichquartette von Juan Crisóstomo de Arriagafür Glossa eingespielt hat. Der wichtigste Lehrerdes Cellisten Obregón war Anner Bylsma, und diesebeiden Musiker sind gleichermaßen fasziniert vonder Musik des frühklassischen Komponisten LuigiBoccherini.

Der aus Bilbao stammende Obregón hat diese CDzusammen mit Hiro Kurosaki und Miren Zeberio(Violine) sowie mit Daniel Lorenzo (Viola) eingespielt.La Ritirata nimmt immer eine intensive Untersuchungvon musikalischen (und anderen) Quellen vor, umso eine neue, frische Interpretation der Partiturenzu ermöglichen. Von diesem Geist ließ sich dasEnsemble auch bei dieser Übersicht über ArriagasQuartettschaffen leiten (die auch das Tema variadoen cuarteto op. 17 umfasst). So nähern sich dieMusiker der Klangwelt dieses baskischenKomponisten an, der sein Vaterland 1821 im Altervon 15 Jahren verließ, um in Paris zu studieren undzu komponieren. Dort blieben ihm nur fünf kurzeJahre, ehe ein frühzeitiger Tod seiner außerordentlichvielversprechenden Laufbahn ein Ende setzte.

Die Beschäftigung mit den Originaldrucken, miteiner Violinschule von Arriagas Pariser Lehrer unddie Verwendung historischer Instrumente bildendas Rückgrat bei dieser neuartigen Interpretationder wunderbaren Werke Arriagas. Die romantischeLegendenbildung, die sich um sein Leben rankt,wurde in der jüngeren Vergangenheit zugunsteneiner realistischeren Sicht aufgegeben, die diesemreizvollen Komponisten und seinem herausragendenPlatz in der Musikgeschichte gerecht wird.

NOTAS (ESP)

No es una sorpresa que La Ritirata de JosetxuObregón haya grabado los cuartetos de cuerda deJuan Crisóstomo de Arriaga como secuela de sureciente registro de un programa del Barrocotemprano, Il Spiritillo Brando, para Glossa: Obregónfue alumno de Anner Bylsma, y ambos músicoscomparten una profunda fascinación por la músicade Luigi Boccherini.

Para esta nueva grabación, el violonchelista bilbaínocuenta con los violinistas Hiro Kurosaki y MirenZeberio, y con el violista Daniel Lorenzo; el espírituque guía siempre a La Ritirata es el de una intensiva(re)consideración de las fuentes musicales y sucontexto, antes de afrontar con frescura lainterpretación sus programas. Algo que tambiénhan hecho, evidentemente, para este recorrido porla obra completa para cuarteto de Arriaga –a lostres cuartetos de cuerda, más conocidos, hanañadido el Tema variado en cuarteto, op. 17–,compositor que dejó su País Vasco natal a los 15años (en 1821) para estudiar y componer en París.Solamente cinco años le quedaban antes de sutemprana muerte, que truncó una carreraenormememente prometedora.

Las partituras originales, un tratado de violín delprofesor de Arriaga en París y el uso de instrumentosoriginales (por primera vez para una grabación deestas obras) forman la columna vertebral delnovedoso acercamiento de La Ritirata a estas obrasportentosas a cargo de un compositor cuyosignificado en la historia de la música está basadocada vez menos en componentes de leyendaromántica y más en la constatación de su objetivacalidad.

NOTES (ENG)

It is no real surprise that Josetxu Obregón’s LaRitirata has recorded the string quartets of JuanCrisóstomo de Arriaga to follow up its earlier EarlyBaroque programme of Il Spiritillo Brando onGlossa: cellist Obregón’s principal teacher has beenAnner Bylsma and the two musicians share a deepfascination with the music of an earlier Classicalcomposer in Luigi Boccherini.

In this new recording the Bilbao-born Obregón isjoined by violinists Hiro Kurosaki and Miren Zeberio,and viola Daniel Lorenzo; the underlying spirit ofLa Ritirata is of an intensive consideration of musical(and other) sources before attempting freshinterpretations of scores. This is precisely whatthe musicians have done for this survey of Arriaga’squartet output for Glossa – they have also includedthe Tema variado en cuarteto, Op 17 – in order toget closer to the sound world of the Spanishcomposer who left his native Basque Country atthe age of 15 to study and compose in Paris in1821. Five short years of life remained to himbefore an untimely death ended a hugely promisingcareer.

Original scores, a violin treatise by Arriaga’s teacherin Paris and the use of period instruments (for thefirst time on a recording of the Arriaga works) formthe backbone of the critical apparatus for LaRitirata’s new and vital approach to these portentousworks – by a composer for whom the ongoingreappraisal of his significance in music is currentlybeing shorn of its romantic legend and replacedby an assessment which is still intriguing but greatlymore realistic.

www.glossamusic.com

Juan Crisóstomo de ArriagaThe complete string quartetson period instruments

La RitirataHiro Kurosaki, violinMiren Zeberio, violinDaniel Lorenzo, violaJosetxu Obregón, violoncello

PROGRAMME

Juan Crisóstomo de Arriaga (1806-1826)

Quartet no. 2 in A major01 Allegro con brio02 Andante. Tema con variaciones03 Minuetto: Scherzo. Trio04 Andante ma non troppo. Allegro

Quartet no. 1 in D minor05 Allegro06 Adagio con espressione07 Menuetto: Allegro. Trio: Più moderato08 Adagio. Allegretto

Quartet no. 3 in E flat major09 Allegro10 Pastorale: Andantino11 Minuetto: Allegro. Trio: Plus lent12 Presto agitato

13 Tema variado en cuarteto, op. 17

PRODUCTION DETAILS

Total playing time 76:39Recorded in Madrid (Real Conservatorio deMúsica, Sala Tomás Luis de Victoria), in Juneand July 2013Engineered by Federico PrietoProduced by Federico Prieto and J. ObregónExecutive producer: Carlos CésterEnglish - Français - Español - Euskera - DeutschMade in Austria by Sony DADC

Juan Crisóstomo de ArriagaThe complete string quartets

GCD 923102New release informationApril 2014