Download - FR Mode d’emploi ES Instrucciones de uso FR ES SHOFU ... · pecialmente las superficies vestibulares y las áreas interproximales de los dientes anteriores y superficies oclusales

Transcript

ENSuper-Snap is an easy-to-use, color-coded and no-metal center disk system of finishing and polishing for all microfilled and hybrid composites, and produces lifelike esthetic results. Super-Snap Mandrels are exclusive use for Super-Snap Disks. Both metal and plastic mandrels are available. Super-Snap Polystrips are color-coded and incorporate two abrasive grits per strip for finishing and polishing of interproximal areas, and produce similar results as Super-Snap Disks.

INDICATIONSFinishing and polishing of all types of composite restorations, es-pecially labial surfaces and proximal areas of anterior and selected occlusal surfaces of posterior.

PRECAUTIONS 1. Do not reuse Super-Snap Disks, Super-Snap Polystrips and

Super-Snap Plastic Mandrels. 2. Do not use the air turbine for Super-Snap Disks. 3. This product is intended for use by dental professionals only. 4. Do not use this product for any purposes other than specifically

outlined in the INDICATIONS in these instructions for use.

DIRECTIONS FOR USESuper-Snap disks and mandrels 1. When using dedicated metal mandrel, Super-Snap Mandrel,

intraorally, disinfect it before each use.• Sterilization method: Autoclave (for 3 minutes at 134 °C or for

30 minutes at 121 °C)• Remove any contaminants, using cleaning liquid or disinfectant

and sterilize any of the following methods; autoclave, chemi-clave, dry heat sterilization, disinfectant liquid. For disinfection with chloride disinfectant liquid, do not immerse them for a long time as it may cause corrosion. Follow manufacturer’s instruc-tions of the cleaning liquid, disinfectant or sterilizer to be used.

2. Seat the disks onto the dedicated mandrel, Super-Snap Mandrel, securely.• Do not use damaged or defective instruments i.e. rust, surface

flaw, deformation, distortion and dirt. 3. Insert the mandrel into the dental handpiece (dental electric

engine, micro motor etc.)• Insert the shank completely into the chuck of the handpiece,

following the handpiece manufacturer’s instructions.• Perform test run extraorally to check safety and smooth opera-

tion without run-out prior to use. 4. Use in a conventional manner.

• Do not exceed the maximum permissible rotating speed.Super-Snap disks, Super-Snap SuperBuff: 15,000 min-1

Super-Snap Buff Disk: 10,000 min-1

• Use saliva ejector or vacuum during operation to eliminate water or saliva in patient’s mouth.

• Use Super-Snap disks and Super-Snap Plastic Mandrels only for one patient and discard at the end of the operation.

• Use local dust extractor, protective mask etc while finishing and polishing with this product.

• Use protective glasses while using this product to avoid dam-age to the eyes.

5. When reusing dedicated metal mandrel, remove any contami-nants using cleaning liquid or disinfectant immediately after use, then sterilize.• Do not reuse Super-Snap Disks and Super-Snap Plastic Man-

drels.

Super-Snap Polystrips 1. For polishing composite resin

• Do not reuse Super-Snap polystrips• The edge of Super-Snap Polystrips is sharp. Use extra caution

to avoid injuring fingers or patient’s lips or gingiva.• Do not bend at sharp angles.• Do not use damaged or defective instruments, i.e, deformation,

distortion or dirt.

STORAGE 1. Super-Snap Disks should be kept away from direct sunlight,

moisture and external pressure. 2. Store Super-Snap Polystrips and Super-Snap Mandrels avoiding

exposure to moisture, corrosive chemical and vapor. Keep away from external pressure (physical load) and avoid contamination.

CAUTION: US Federal law restricts this device to sale by or on the order of a dental professional.

DESuper-Snap ist ein anwenderfreundliches, farbcodiertes System von Scheiben ohne Metallzentrum zum Finieren und Polieren aller mikrogefüllten und Hybrid-Komposite, mit dem sich naturgetreue ästhetische Resultate erzielen lassen. Zu den Super-Snap Schei-ben sind spezielle Mandrells aus Metall (Super-Snap Mandrel) und Kunststoff (Super-Snap Plastic Mandrel) erhältlich. Ergänzt wird das System durch Super-Snap Polystrips, farbcodierte Streifen mit je zwei Körnungen, zum Finieren und Polieren im Approximalbe-reich mit vergleichbarer Qualität wie bei den Super-Snap Scheiben.

INDIKATIONENFinieren und Polieren aller Arten von Kompositrestaurationen, insbesondere an Labial- und Approximalflächen von Frontzähnen und bestimmten Okklusalflächen von Seitenzähnen.

VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Super-Snap Scheiben, Super-Snap Polystrips und Super-Snap

Plastic Mandrels nicht wiederverwenden. 2. Super-Snap Scheiben nicht mittels Luftturbine rotieren lassen. 3. Dieses Produkt ist nur für den zahnärztlichen Gebrauch vorgese-

hen. 4. Das Produkt nur für die im Abschnitt INDIKATIONEN dieses

Beipackzettels genannten Aufgaben verwenden.

GEBRAUCHSANLEITUNGSuper-Snap Scheiben und Mandrells 1. Bei Verwendung des zugehörigen Super-Snap Mandrel aus

Metall: Vor intraoralem Gebrauch stets desinfizieren.• Sterilisationsmethode: Autoklavieren (3 Minuten bei 134 °C

oder 30 Minuten bei 121 °C).• Mit Reinigungs- oder Desinfektionslösung von Verunreinigun-

gen säubern; dann mit Hilfe einer der folgenden Methoden sterilisieren: Autoklav, Chemiklav, Heißluftsterilisator, Desinfek-tionslösung. In chloridhaltige Desinfektionsmittel nicht zu lange einlegen, da dies zu Korrosion führen kann. Gebrauchs-anleitung des Herstellers des verwendeten Reinigungs- bzw. Desinfektionsmittels oder Sterilisators beachten.

2. Die Scheibe sicher am zugehörigen Super-Snap Mandrel befes-tigen.• Kein Instrument benutzen, das Schäden oder Fehler aufweist,

z.B. Rost, Oberflächenfehler, Verformung, Verdrehung oder Verschmutzung.

3. Das Mandrell in das Hand-/Winkelstück einsetzen (dentaler Elektromotor, Mikromotor etc.).• Den Schaft vollständig in das Spannfutter des Hand-/Winkel-

stücks einschieben. Anleitung des Hand-/Winkelstück-Herstel-lers beachten.

• Das Instrument erst probeweise extraoral rotieren lassen, um zu sehen, ob es sicher, ruhig und rund läuft.

4. Wie gewohnt finieren und polieren.• Die maximal zulässige Drehzahl nicht überschreiten.

Super-Snap Scheiben, Super-Snap SuperBuff: 15.000 min-1

Super-Snap Buff Disk: 10.000 min-1

• Während der Behandlung mit Speichelsauger oder Absaugan-lage Wasser und Speichel aus dem Mund entfernen.

• Super-Snap Scheiben und Super-Snap Plastic Mandrels nur bei einem Patienten verwenden und am Ende der Behandlung entsorgen.

• Beim Finieren und Polieren mit diesem Produkt lokale Staubab-saugung, Staubmaske etc. verwenden.

• Zur Vermeidung von Augenschäden bei Gebrauch dieses Produkts eine Schutzbrille tragen.

5. Bei Wiederverwendung der zugehörigen Metall-Mandrells sofort nach Gebrauch alle Verunreinigungen mit Reinigungs- oder Desinfektionslösung entfernen; anschließend sterilisieren.• Super-Snap Scheiben und Super-Snap Plastic Mandrels nicht

wiederverwenden.

Super-Snap Polystrips 1. Zum Polieren von Kompositen

• Super-Snap Polystrips nicht wiederverwenden.• Die Super-Snap Polystrips haben scharfe Ränder. Äußerst vor-

sichtig anwenden, um nicht die eigenen Finger bzw. die Lippen oder das Zahnfleisch des Patienten zu verletzen.

• Nicht im spitzen Winkel knicken.• Keinen Streifen benutzen, der Schäden oder Fehler aufweist,

z.B. Verformung, Verdrehung oder Verschmutzung.

LAGERUNG 1. Super-Snap Scheiben vor direkter Sonneneinstrahlung, Feuch-

tigkeit und äußerem Druck schützen. 2. Super-Snap Polystrips und Super-Snap Mandrels vor Feuchtig-

keit, korrosiven Chemikalien und Dämpfen schützen. Nicht unter äußerem Druck (mechanischer Belastung) lagern und Kontami-nationen vermeiden.

FRSuper-Snap est un système de polissage à codage couleur, utilisant des disques sans centre métallique, pour la finition et le polissage de tous les composites micro-chargés et hybrides. Les mandrins Super-Snap sont spécifiques. Ils sont disponibles en métal ou en plastique. Les bandes Super-Snap Polystrips, codées en couleur, présentent deux degrés d’abrasion par bande pour la finition et le polissage des zones interproximales. Elles donnent le même résultat que les disques Super-Snap.

INDICATIONSFinition et polissage de tout type de restauration composite, parti-culièrement :les surfaces labiales et proximales des antérieures,les surfaces occlusales des postérieures.

PRECAUTIONS 1. Ne jamais réutiliser les disques Super-Snap, les Super-Snap

Polystrips et les Super-Snap Plastic Mandrels. 2. Ne pas utiliser de turbine avec les disques Super-Snap. 3. L’usage de ce produit est strictement réservé aux professionnels

dentaires. 4. Ne jamais utiliser ce produit pour un autre usage que celui spéci-

fié au chapitre INDICATIONS du présent mode d’emploi.

MODE D’EMPLOIDisques et mandrins Super-Snap 1. Si l’on se sert d’un mandrin métallique Super-Snap en intraoral,

le stériliser avant utilisation.• Méthode de stérilisation : autoclave (3 minutes à 134 °C ou 30

minutes à 121 °C)• Décontaminer à l’aide d’une solution de nettoyage et désin-

fection puis stériliser en autoclave, chemiclave ou chaleur sèche. Avec les désinfectants chlorés, ne pas immerger trop longtemps car cela pourrait provoquer de la corrosion. Suivre les instructions du fabricant des produits de désinfection ou stérilisation utilisés.

2. Monter les disques sur le mandrin Super-Snap choisi et vérifier le positionnement.• Ne pas utiliser d’instrument endommagé ou présentant un

défaut (rouille, déformation, salissure) 3. Insérer le disque monté dans la pièce à main (micro moteur etc.)

• Pousser la tige à fond dans le mandrin de la pièce à main en respectant les consignes du fabricant de cette dernière.

• Contrôler à vide que le disque tourne rond sans déséquilibre avant utilisation.

4. Opérer de façon conventionnelle.• Ne pas dépasser les vitesses maximum de rotation indiquées.

Disques Super-Snap, Super-Sap SuperBuff : 15,000 t/minSuper-Snap Buff Disk : 10,000 t/min

• Utiliser la pompe à salive durant l’opération pour éliminer toute humidité excessive en bouche.

• Les disques Super-Snap et les Super-Snap Plastic Mandrels sont à usage unique et donc à jeter en fin de chaque opération.

• Utiliser une aspiration locale, un masque etc. lors du polissage et la finition avec ce produit.

• Porter également des lunettes de protection durant l’utilisation du produit.

5. Pour réutiliser un mandrin métallique, éliminer tout contaminant à l’aide d’une solution de nettoyage et désinfection, ceci juste après usage, puis stériliser.• Ne jamais réutiliser les disques Super-Snap et les Super-Snap

Plastic Mandrels.

Super-Snap Polystrips 1. Pour le polissage des résines composites

• Ne jamais réutiliser les Super-Snap Polystrips • Les bords des Super-Snap Polystrips sont fins. Faire très atten-

tion pour éviter une coupure sur ses doigts ou les tissus mous du patient.

• Ne pas les plier à angle aigu.• Ne pas utiliser d’instruments endommagés ou défectueux

(déformés ou sales).

STOCKAGE 1. Les disques Super-Snap sont à conserver à l’abri de la lumière

solaire directe, de l’humidité et de toute pression externe. 2. Les Polystrips et mandrins Super-Snap se conservent à l’abri de

l’humidité, la corrosion chimique et la vapeur. Attention à ne pas poser de poids dessus; éviter la contamination.

ESSuper-Snap es un sistema de discos fáciles de usar codificados por colores y sin centro metálico para el pulido y acabado de los todos los composites híbridos y de microrrelleno, obteniendo unos resultados estéticos muy naturales. Super-Snap Mandrels son exclusivos para los discos Super-Snap. Los mandriles están disponibles en plástico y metal. Super-Snap Polystrips están codificadas por colores e incorporan dos abrasivos de arena por tira para acabado y pulido de las áreas interproximales, y obtienen resultados similares a los de los discos Super-Snap.

INDICACIONESAcabado y pulido de todo tipo de restauraciones de composite, es-pecialmente las superficies vestibulares y las áreas interproximales de los dientes anteriores y superficies oclusales seleccionadas en los dientes posteriores.

PRECAUCIONES 1. No reutilizar los discos Super-Snap, Super-Snap Polystrips ni los

Super-Snap Plastic Mandrels. 2. No usar la turbina con los discos Super-Snap. 3. Este producto está fabricado para uso solo por profesionales

dentales. 4. No usar este producto para cualquier otro propósito que no sea

el especificado en INDICACIONES de las instrucciones de uso.

INSTRUCCIONES DE USODiscos y mandriles Super-Snap 1. Cuando se use el mandril metálico Super-Snap Mandrel intrao-

ralmente, desinfectarlo antes de cada uso.• Método de esterilización: Autoclave (durante 3 minutos a

134 °C o 30 minutos a 121 °C)• Eliminar cualquier contaminante, usando líquido limpiador o

desinfectante y y esterilizarlo por cualquiera de estos métodos; autoclave, quemiclave, esterilización de calor seco, líquido desinfectante. Para la desinfección con líquido desinfectante de cloro, no deben sumergirse durante mucho tiempo ya que pueden provocar corrosión. Seguir las instrucciones del fabri-cante del líquido desinfectante o del esterilizador usado.

2. Ajustar los discos de forma segura en el mandril, Super-Snap Mandrel.• No usar instrumentos dañados o defectuosos, por ejemplo

oxidados, superficie alterada, deformados, distorsionados y sucios.

3. Inserción del mandril en la pieza de mano dental (aparato dental eléctrico, micro motor, etc.)• Insertar el vástago completamente en la pieza de mano,

siguiendo las instrucciones del fabricante de la pieza de mano.• Probarlo fuera de la boca para comprobar que funciona perfec-

tamente y con suavidad. 4. Uso de manera convencional.

• No exceder la velocidad máxima de rotación permitida.Discos Super-Snap, Super-Snap SuperBuff: 15,000 min-1

Super-Snap Buff Disk: 10,000 min-1

• Usar el aspirador de saliva durante su uso para eliminar el agua o la saliva de la boca del paciente.

• Usar los discos Super-Snap y los Super-Snap Plastic Mandrels solo para un paciente y tirarlos al final de su utilización.

• Usar el aspirador, mascarilla, etc. mientras se acaba y pule con este producto.

• Usar gafas protectoras mientras se utiliza este producto para evitar lesiones en los ojos.

5. Al reutilizar los mandriles de metal, eliminar cualquier contami-nante usando líquido de limpieza o desinfectante inmediatamen-te después de su uso, luego esterilizarlo.• No reutilizar los discos Super-Snap ni los Super-Snap Plastic

Mandrels.

Super-Snap PolystripsPara Pulido de resinas de composite

• No reutilizar Super-Snap polystrips• El borde de Super-Snap Polystrips es afilado. Tener una

precaución extra para evitar lesionarse los dedos o el labio o encía del paciente.

• No doblar en ángulos agudos.• No usar instrumentos dañados o defectuosos, por ejemplo,

deformados, distorsionados o sucios.

ALMACENAJE 1. Los discos Super-Snap deben mantenerse alejados de la luz

directa del sol, humedad y presión externa. 2. Almacenar las Super-Snap Polystrips y Super-Snap Mandrels

evitando la exposición a la humedad, químicos corrosivos y va-por. Mantener alejados de presión externa (carga física) y evitar contaminación.

PTSuper-Snap é um sistema de discos e tiras para acabamento e polimento de todos os compósitos híbridos e microparticulados. O sistema é fácil de usar, codificado por cores e sem centro metálico, produzindo assim resultados estéticos bem realistas. Os Mandris Super-Snap são de uso exclusivo para os discos Super-Snap e es-tão disponíveis em metal e plástico. As tiras Super-Snap Polystrips, para acabamento e polimento das áreas interproximais, também são codificadas por cores e cada um dos dois tipos disponíveis incorpora abrasivos de duas granulações, que correspondem às granulações encontradas nos discos. Elas produzem resultados semelhantes aos discos Super-Snap.

INDICAÇÕESAcabamento e polimento de todos os tipos de restaurações de resina composta, especialmente superfícies vestibulares, áreas proximais anteriores e áreas selecionadas de superfície oclusal em posteriores.

PRECAUÇÕES 1. Não reutilizar discos Super-Snap, Super-Snap Polystrips e Man-

dris Plásticos Super-Snap. 2. Não usar alta rotação para os discos Super-Snap. 3. Este produto é destinado a uso exclusivo por profissionais de

odontologia. 4. Não usar este produto para qualquer outra finalidade que não as

descritas em INDICAÇÕES nestas instruções de uso.

MODO DE USARDiscos e Mandris Super-Snap 1. Desinfetar o mandril metálico exclusivo Super-Snap antes do

primeiro uso e após cada utilização.• Método de Esterilização: Autoclave (por 3 minutos a 134 °C ou

30 minutos a 121 °C)• Remover quaisquer contaminantes, utilizando líquido de lim-

peza ou desinfetante e esterilizar com qualquer dos seguintes métodos; autoclave, quimiclave, esterilização a seco, líquido desinfetante. Se utilizar desinfetante líquido contendo cloro, não deixar o mandril imerso por um longo período de tempo, pois pode ocorrer corrosão. Seguir as instruções do fabrican-te do líquido de limpeza, desinfecção ou esterilização a ser utilizado.

2. Inserir o disco no mandril exclusivo Super-Snap de forma segu-ra.• Não usar instrumentos danificados ou defeituosos, ou seja,

que contenham ferrugem, falha de superfície, deformação, distorção e sujidade.

3. Inserir o mandril na peça de mão (motor dental elétrico, micro-motor, etc.)• Inserir a haste do mandril completamente na peça de mão,

seguindo as instruções do fabricante da peça de mão.• Fazer um teste extraoral para verificar o funcionamento seguro

e correto antes do uso. 4. Usar de forma convencional.

• Não exceder a velocidade de rotação máxima aconselhada.Discos Super-Snap, Super-Snap SuperBuff: 15,000 rpmSuper-Snap Buff Disk: 10,000 rpm

• Usar ejetor de saliva ou vácuo durante a operação para elimi-nar água ou saliva da boca do paciente.

• Usar discos Super-Snap e Mandril Plástico Super-Snap apenas para um único paciente e descartar após o final do procedi-mento.

• Usar sistema de exaustão, máscara protetora, etc. ao fazer o acabamento e polimento com este produto.

• Usar óculos de proteção ao utilizar este produto para evitar danos aos olhos.

5. Ao reutilizar o mandril metálico exclusivo, remover quaisquer contaminantes utilizando líquido de limpeza ou desinfetante imediatamente após seu uso e antes da esterilização.• Não reutilizar discos Super-Snap e Mandril Plástico Super-Snap.

Polystrips Super-Snap 1. Para polimento de compósitos.

• Não reutilizar Polystrips Super-Snap• Os bordos de Polystrips Super-Snap são afiados. Usar pre-

caução extra para evitar ferimentos nos dedos ou no lábio e gengiva do paciente.

• Não dobrar as tiras em ângulos agudos.• Não usar instrumentos danificados ou defeituosos, ou seja,

com deformação, com distorção ou sujidade.

ARMAZENAMENTO 1. Os discos Super-Snap devem ser mantidos longe da luz solar

direta, umidade e pressão externa. 2. Armazenar Polystrips Super-Snap e Mandris Super-Snap

evitando a exposição à umidade, produtos químicos corrosivos e vapores. Manter afastado de qualquer pressão externa (carga física) e evitar a contaminação.

NLSuper-Snap is een makkelijk te gebruiken, kleurgecodeerd systeem voor het afwerken en polijsten van alle microgevulde en hybride composieten, zonder metalen kern, en produceert natuurlijke esthe-tische resultaten. Super-Snap Mandrels zijn exclusief voor gebruik met Super-Snap schijfjes. Zowel metalen als kunststof mandrels zijn beschikbaar. Super-Snap Polystrips zijn kleurgecodeerd en bevatten twee abrasieven per strip voor het afwerken en polijsten van interproximale gebieden en leveren vergelijkbare resultaten op als Super-Snap Disks.

INDICATIESAfwerken en polijsten van alle soorten composiet restauraties, speciaal van labiale vlakken in approximale gebieden van anterior en geselecteerde posterior occlusale vlakken.

VOORZORGSMAATREGELEN 1. Super-Snap schijfjes , Super-Snap Polystrips en Super-Snap

Plastic Mandrels niet hergebruiken 2. Gebruik geen airotor voor Super-Snap schijfjes. 3. Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik door tandheelkun-

dige professionals. 4. Gebruik dit product niet anders dan voor de specifiek in de GE-

BRUIKSAANWIJZINGEN hieronder beschreven doeleinden.

GEBRUIKSAANWIJZINGENSuper-Snap schijfjes en mandrels 1. Desinfecteer bij intra-oraal gebruik van de speciale metalen

mandrel, de Super-Snap Mandrel, voor ieder gebruik.• Sterilisatiemethode: Autoclaaf (gedurende 3 minuten bij 134 °C

of 30 minuten bij 121 °C). • Verwijder eventuele verontreinigingen met behulp van reini-

gingsvloeistof of ontsmettingsmiddel en steriliseer met een van de volgende methoden: autoclaaf, chemiclaaf, droge-hitte-sterilisatie of een desinfecterende vloeistof. Dompel bij gebruik van een chloride desinfectans de mandrel niet gedurende een lange tijd onder daar dit corrosie kan veroorzaken. Aanwijzin-gen van de fabrikant van de gebruikte reinigingsvloeistof, het ontsmettingsmiddel of de sterilisator.

2. Monteer de schijfjes nauwkeurig op de speciale mandrel, de Super-Snap Mandrel. Gebruik geen beschadigde of defecte instrumenten met roest, beschadigingen aan het oppervlak, vervorming en vuil.

3. Plaats de mandrel in het handstuk (dentale elektromotor, micro-motor enz.).• Plaats de schacht volledig in de spantang van het handstuk

volgens de aanwijzingen van de fabrikant van het handstuk.• Draai voorafgaand aan het gebruik extraoraal proef om de

veiligheid en de goede werking te controleren. 4. Gebruik op een conventionele manier.

• Overschrijd niet het maximaal toegestane toerental.Super-Snap schijfjes, Super-Snap SuperBuff 15.000 min-1.Super-Snap Buff Disk: 10.000 min-1.• Gebruik een speekselzuiger of vacuüm tijdens het gebruik om

water of speeksel in de mond van de patiënt te elimineren.• Gebruik Super-Snap schijven en Super-Snap Plastic Mandrel-

len slechts voor één patiënt en gooi ze aan het eind van de operatie weg.

• Gebruik lokale stofafzuiging, een beschermend masker enz. tijdens het afwerken en polijsten met dit product.

• Gebruik een veiligheidsbril tijdens het gebruik van dit product om schade aan de ogen te voorkomen.

5. Verwijder eventuele verontreinigingen bij hergebruik direct na gebruik van de speciale metalen mandrel met behulp van een reinigingsvloeistof of desinfectans. Hierna steriliseren.• Hergebruik Super-Snap Disks en Super-Snap Plastic Mandrels

niet.

Super-Snap Polystrips 1. Voor het polijsten van composiet

• Gebruik Super-Snap Polystrips niet een tweede maal.• De rand van Super-Snap Polystrips is scherp. Wees extra voor-

zichtig om verwondingen aan vingers of lippen en gingiva van de patiënt te vermijden.

• Buig ze niet in een scherpe hoek.• Gebruik geen beschadigde of defecte instrumenten, dat wil

zeggen, vervormde of vuil.

OPSLAG 1. Super-Snap schijfjes moeten uit direct zonlicht, vocht en externe

druk worden gehouden. 2. Vermijd bij het bewaren van Super-Snap Polystrips en Super-

Snap Mandrels blootstelling aan vocht, bijtende chemicaliën en damp. Vermijd externe druk (fysieke belasting) en contaminatie.

EN Instructions for use GE Gebrauchsanleitung

FR Mode d’emploi ES Instrucciones de uso

EL Instruções de uso NL Gebruiksaanwijzing

IT Istruzioni per l‘uso RU Инструкция по применению

PL Instrukcja obsugi RO Instrucţiuni de utilizare

EL Bruksanvisning ZH Οδηγίες χρήσης

EL 使用说明书

EN

PT

DE

NL

FR

IT RU

PL

SV

ZH

ES

RO

EL

SHOFU INC.11 Kamitakamatsu-cho, Fukuine, Higashiyama-ku, Kyoto 605-0983, Japan

SHOFU DENTAL CORPORATION1225 Stone Drive, San Marcos, California 92078-4059, USA

SHOFU DENTAL ASIA-PACIFIC PTE.LTD.10 Science Park Road, #03-12, The Alpha, Science Park II, Singapore 117684

Manufacturer

SHOFU DENTAL GmbHAm Brüll 17, 40878 Ratingen, Germany

Super-Snap DisksSuper-Snap Polystrips

Super-Snap Plastic Mandrels

SHOFU DENTAL TRADING (SHANGHAI) CO., LTD.No. 645 Jiye Road, Sheshan Industrial Park, Songjiang, Shanghai 201602, China

02:2014-0916515

SYSTEMContouring Finishing Polishing Super Polishing Luster Polishing

Disks

Black - Coarse(50 pcs/box)

Violet - Medium(50 pcs/box)

Green - Fine(50 pcs/box)

Red - Super Fine(50 pcs/box)

SuperBuff(50 pcs/box)

Buff Disk(25 pcs/box)

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

X-TREME Green - Fine (50 pcs/box)

X-TREME Red -Super Fine(50 pcs/box)L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

Polystrips

Black/Violet - Coarse/Medium(100 pcs/box)

Green/Red - Fine/Super Fine(100 pcs/box)

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

Mandrels

Metal mandrel Plastic mandelHP

(6 pcs/box)FG

(6 pcs/box)CA

(6 pcs/box)CA

(100 pcs/box)

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

L501 L519L506 L507

L525

0437 0438 0439 0440

L526

L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

グレースケール

0437 0438 0439 0440

L525 L526

L525 L526

L501 L519L506 L507 L528L508 L509 L522

L511 L531

L502 L521 0536

L512 L532

L523 L524

ITSuper-Snap è un sistema di dischi facili da usare, dotati di codice colore e privi di centro metallico, per la finitura e la lucidatura dei compositi microcaricati e ibridi, per risultati estetici duraturi. I mandrini Super-Snap Mandrels possono essere utilizzati esclusi-vamente in combinazione con i dischi Super-Snap. Sono disponi-bili mandrini sia in metallo sia in plastica. Le strisce Super-Snap Polystrips sono dotate di codice colore ed ognuna ha due grane abrasive per la finitura e la lucidatura delle aree interprossimali, con risultati analoghi ai dischi Super-Snap.

INDICAZIONIFinitura e lucidatura di tutte le ricostruzioni in composito, in partico-lare di superfici vestibolari e aree prossimali anteriori e determinate superfici occlusali posteriori.

PRECAUZIONI 1. Super-Snap Disks, Super-Snap Polystrips e Super-Snap Plastic

Mandrels sono prodotti monouso. 2. Non utilizzare la turbina ad aria con i dischi Super-Snap. 3. Prodotto destinato esclusivamente all’uso da parte dei professio-

nisti del settore odontoiatrico. 4. Il prodotto non deve essere utilizzato per scopi diversi da quelli

specificati nelle INDICAZIONI delle presenti istruzioni per l’uso.

ISTRUZIONI PER L’USODischi e mandrini Super-Snap 1. Disinfettare l’apposito mandrino in metallo Super-Snap Mandrel

prima di ogni utilizzo intraorale.• Metodo di sterilizzazione: autoclave (per 3 minuti a 134 °C o

per 30 minuti a 121 °C)• Rimuovere eventuali contaminanti, utilizzando un liquido

detergente o un disinfettante e sterilizzare con uno dei metodi seguenti: autoclave, chemiclave, sterilizzazione a calore secco, liquido disinfettante. In caso di disinfezione con disinfettante liquido a base di cloruro, non lasciare i prodotti in immersione troppo a lungo, poiché sussiste il rischio di corrosione. Attener-si alle istruzioni del produttore del liquido detergente, disinfet-tante o dello strumento di sterilizzazione utilizzati.

2. Fissare saldamente i dischi sull’apposito mandrino, Super-Snap Mandrel.• Non utilizzare strumenti danneggiati o difettosi, ad es. arruggi-

niti, o con superficie che presenta imperfezioni, deformazioni, alterazioni o sporco.

3. Inserire il mandrino nel manipolo (motore elettrico per uso odon-toiatrico, micromotore, ecc.)• Inserire completamente il gambo nel morsetto del manipolo,

attenendosi alle istruzioni del produttore del manipolo.• Prima dell’uso, eseguire un test fuori dalla cavità orale per

verificare la sicurezza e il buon funzionamento dello strumento, senza rischi di distacco del disco.

4. Utilizzare come di consueto.• Non superare la velocità di rotazione massima ammessa.

Dischi Super-Snap, Super-Snap SuperBuff: 15.000 giri/minSuper-Snap Buff Disk: 10.000 giri/min

• Utilizzare un aspirasaliva o una cannula di aspirazione sotto vuoto per eliminare l’acqua o la saliva nella bocca del paziente.

• Utilizzare Super-Snap disks e Super-Snap Plastic Mandrels per un solo paziente e smaltirli al termine dell’operazione.

• Utilizzare un estrattore di polvere, maschera protettiva, ecc. du-rante le operazioni di finitura e lucidatura con questo prodotto.

• Per evitare danni agli occhi durante l’utilizzo di questo prodotto, indossare occhiali protettivi.

5. In caso di riutilizzo dell’apposito mandrino in metallo, rimuovere eventuali contaminanti utilizzando un detergente liquido o un disinfettante immediatamente dopo l’uso. Quindi procedere alla sterilizzazione.• Super-Snap Disks e Super-Snap Plastic Mandrels sono prodotti

monouso.

Super-Snap Polystrips 1. Per la lucidatura di resine composite

• Super-Snap polystrips è un prodotto monouso, non riutilizzare.• Il bordo delle strisce Super-Snap Polystrips è tagliente. Pre-

stare la massima attenzione per evitare lesioni alle dita o alle labbra e gengive del paziente.

• Non piegare ad angolo acuto.• Non utilizzare strumenti danneggiati o difettosi, ad es. se pre-

sentano deformazioni, alterazioni o sporco.

CONSERVAZIONE 1. I prodotti Super-Snap Disks devono essere conservati al riparo

dalla luce solare diretta, dall’umidità e da pressioni esterne. 2. Conservare Super-Snap Polystrips e Super-Snap Mandrels al

riparo da umidità, agenti chimici corrosivi e vapore. Conservare al riparo da pressioni esterne (carichi fisici) ed evitare qualsiasi contaminazione.

RUSuper-Snap – это удобная в использовании система дисков с цветовым кодированием без металлической сердцевины для финирования и полировки всех композитов с микронаполни-телями и гибридных композитов, что позволяет добиться эсте-тических результатов путем воспроизведения естественного вида. С дисками Super-Snap поставляются специальные ман-дрели: металлические (Super-Snap Mandrel) и пластмассовые (Super-Snap Plastic Mandrel). Дополнительно система включает полоски Super-Snap Polystrips, также с цветовой кодировкой и двумя уровнями зернистости каждая для финирования и полировки в аппроксимальной зоне. Качество полосок соот-ветствует качеству дисков Super-Snap.

ПОКАЗАНИЯФинирование и полировка всех видов композитных рестав-раций, особенно вестибулярных и аппроксимальных поверх-ностей фронтальных зубов и определенных окклюзионных поверхностей боковых зубов. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1. Диски Super-Snap, полоски Super-Snap Polystrips und пласт-

массовые мандрели Super-Snap Plastic Mandrels предназна-чены для одноразового применения.

2. Диски Super-Snap нельзя использовать с воздушной турби-ной.

3. Этот продукт предназначен только для применения в стома-тологии.

4. Изделие следует использовать только для целей, указан-ных в разделе ПОКАЗАНИЯ.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮДиски и мандрели Super-Snap 1. При использовании поставляемой в комплекте металличе-

ской мандрели Super-Snap Mandrel: дезинфицировать перед каждым применением интраорально. • Метод стерилизации: Автоклавирование (3 минуты при

134 °C или 30 минут при 121 °C).• Чистить от загрязнений чистящим или дезинфицирующим

раствором; затем стерилизовать, используя один из сле-дующих методовdann: автоклав, хемиклав, стерилизация горячим воздухом, дезинфицирующий раствор. Не остав-лять надолго в дезинфицирующем средстве, содержащем хлор, поскольку это может вызвать коррозию. Соблюдать инструкцию производителя по применению используемых чистящего или дезинфицирующего средства, а также стерилизатора.

2. Диск надежно зафиксировать на соответствующей мандре-ли Super-Snap Mandrel.• Не использовать инструмент, имеющий повреждения или

дефекты, например, ржавчина, поверхностные дефекты, деформация, кручение или загрязнение.

3. Вставить мандрель в прямой или угловой наконечник (ден-тальный электромотор, микромотор и др.).• Хвостовик полностью ввести в зажимной механизм прямо-

го/углового наконечника. Соблюдать инструкцию произво-дителя прямого/углового наконечника.

• Протестировать сначала инструмент экстраорально, что-бы убедиться, вращается ли он надежно, спокойно и без биения.

4. Финировать и полировать обычным способом.• Не превышать допустимое максимальное число оборотов.

Диски Super-Snap, Super-Snap SuperBuff: 15.000 min-1

Диск Super-Snap Buff : 10.000 min-1

• При работе необходимо удалять из полости рта воду и слюну, используя слюноотсос или отсасывающее устрой-ство.

• Диски Super-Snap и Super-Snap Plastic Mandrels использо-вать только для одного пациента и по окончании лечения следует утилизировать.

• При финировании и полировке с помощью этого инстру-мента использовать локальное отсасывающее устрой-ство, защитную маску и т.д.

• Чтобы избежать повреждения глаз, при работе с этим инструментом использовать защитные очки.

• В случае повторного использования металлической ман-дрели сразу после использования удалить все загрязне-ния, используя чистящее или дезинфицирующее средство, затем стерилизовать. Не использовать повторно диски Super-Snap и Super-Snap Plastic Mandrels.

Super-Snap Polystrips 1. Для полировки композитов

• Не использовать повторно полоски Super-Snap Polystrips.• Полоски Super-Snap Polystrips имеют острые края. Исполь-

зовать крайне осторожно, чтобы не поранить собственные пальцы, а также губы или десну пациента.

• Не сгибать под острым углом.• Не использовать полоски, имеющие повреждения или

дефекты, например, деформацию, скручивание или за-грязнение.

ХРАНЕНИЕ 1. Защищать диски Super-Snap от воздействия прямых сол-

нечных лучей, влаги и внешней нагрузки. 2. Полоски Super-Snap Polystrips und мандрели Super-Snap

Mandrels защищать от воздействия влаги, хемикалий, вы-зывающих коррозию и паров. Не хранить под воздействием внешнего давления (механическая нагрузка), избегать за-грязнений.

PLSuper-Snap jest łatwym w użyciu, kolorystycznie kodowanym i pozbawionym metalowego centrum systemem krążków do wykań-czania, polerowania wszystkich kompozytów z mikrowypełniaczem i kompozytów hybrydowych. Pozwala on osiągnąć realistyczne i es-tetyczne wyniki. Mandryle Super-Snap są stworzone specjalnie dla krążków Super-Snap. Dostępne są trzpienie metalowe i z tworzywa sztucznego. Paski Super-Snap Polystrips są oznaczone kolorami i posiadają dwa rodzaje ziarna ściernego do wykańczania i pole-rowania powierzchni stycznych. Pozwalają one osiągnąć podobne wyniki, jak przy zastosowaniu krążków Super-Snap.

WSKAZANIA Wykańczanie oraz polerowania wszystkich rodzajów wypełnień kompozytowych, zwłaszcza powierzchni wargowych i stycznych w odcinkach przednich i wybranych strefach zgryzowych w odcinkach bocznych.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Nie należy używać ponownie krążków Super-Snap Disks, pa-

sków Super-Snap Polystrips i plastikowych mandryli Super-Snap Plastic Mandrels.

2. Nie stosować krążków Super-Snap na turbinę powietrzną. 3. Produkt jest przeznaczony do użytku wyłącznie przez lekarzy

dentystów. 4. Nie należy używać tego produktu do celów innych niż w zalece-

niach zawartych we WSKAZANIA w niniejszej instrukcji obsługi.

UWAGI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIAKrążki i mandryle Super-Snap 1. Używając metalowego mandryla (Super-Snap Mandrels) w jamie

ustnej, należy go przed użyciem każdorazowo zdezynfekować. • Sposób sterylizacji: w autoklawie (w ciągu 3 minut w tempera-

turze 134 °C i przez 30 minut w temperaturze 121 °C) • Usunąć wszelkie zanieczyszczenia przy użyciu płynu czysz-

czącego lub dezynfekującego i sterylizować jedną z następują-cych metod: autoklaw, autoklaw chemiczny, sucha sterylizacja ciepłem, płyn dezynfekujący. Stosując dezynfekcję z zastoso-waniem chloru, nie należy zanurzać mandryli na długi czas,

ponieważ może to powodować ich korozję. Należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta płynu czyszczącego, dezyn-fekującego lub sterylizatora.

2. Osadzenie krążka na mandryli w bezpieczny sposób.• Nie należy używać uszkodzonych lub wadliwych krążków i

mandryli tj. z rdzą, deformacjami, zniekształceniami czy brud-nych.

3. Montowanie mandryli do końcówki (mikrosilnik, itp.) • Umieścić trzpień całkowicie w gnieździe końcówki, postępując

zgodnie z instrukcjami producenta końcówki. • Wykonać test bezpieczeństwa poza jamą ustną i sprawdzić

płynność pracy przed użyciem. 4. Zastosowanie konwencjonalne

• Nie należy przekraczać maksymalnej dopuszczalnej prędkości obrotowej Krążki Super-Snap, Super-Snap SuperBuff: 15.000 min-1 Super-Snap Buff dysku: 10.000 min-1

• Należy stosować ślinociąg lub ssak podczas pracy w celu wyeliminowania wody lub śliny w jamie ustnej pacjenta.

• Krążki Super-Snap i plastikowe mandryle Super-Snap Plastic Mandrels należy stosować tylko dla jednego pacjenta i wyrzu-cić na koniec zabiegu.

• Należy stosować wyciąg, maski ochronne etc. podczas wykań-czania i polerowania tym produktem.

• Należy stosować okulary ochronne podczas korzystania z tego produktu w celu uniknięcia uszkodzenia oczu.

5. Po ponownym użyciu metalowego mandryla, należy natychmiast po użyciu usunąć wszelkie zanieczyszczenia za pomocą płynu czyszczącego lub dezynfekującego, a następnie wysterylizować. • Nie należy ponownie używać Super-Snap Disks i Super-Snap

Plastic Mandrels

Paski Super-Snap Polystrips 1. Do polerowania kompozytu

• Nie należy ponownie używać pasków Super-Snap Polystrips• Krawędź pasków Super-Snap Polystrips jest ostra. Należy za-

chować szczególną ostrożność, aby uniknąć zranienia palców, warg lub dziąseł pacjenta.

• Nie wolno zginać paska pod ostrym kątem. • Nie należy używać uszkodzonych lub wadliwych pasków, tj., z

deformacją, zniekształconych lub brudnych.

MAGAZYNOWANIE 1. Krążki Super-Snap Disks powinny być przechowywane z dala od

bezpośredniego nasłonecznienia, wilgoci i ciśnienia zewnętrzne-go.

2. Paski Super-Snap Polystripes i Super-Snap Mandrels powinny być przechowywane z dala od wilgoć, chemikaliów powodują-cych korozję i opary. Przechowywać z dala od obciążeń (obcią-żenie fizyczne) i uniknąć zanieczyszczenia.

ROSuper-Snap este un sistem de finisare şi lustruire uşor de utilizat, cu cod de culori şi disc fără miez metalic, pentru toate materialele compozite cu microumplutură şi hibride, care produce rezultate es-tetice naturale. Mandrinele Super-Snap (Mandrels) sunt destinate exclusiv utilizării pentru discurile Super-Snap. Sunt disponibile atât mandrine din metal, cât şi mandrine din plastic. Benzile de şlefuire Super-Snap (Polystrips) au cod de culori şi încorporează două granulaţii abrazive pe fiecare bandă pentru finisarea şi lustruirea zonelor interdentare şi produc rezultate similare cu discurile Super-Snap.

INDICAŢIIFinisarea şi lustruirea tuturor tipurilor de obturaţii dentare cu materiale compozite, în special a suprafeţelor labiale şi a zonelor proximale ale suprafeţelor ocluzale posterioare şi anterioare.

MĂSURI DE SIGURANŢĂ 1. A nu se reutiliza discurile Super-Snap, benzile de şlefuire Super-

Snap (Polystrips) şi mandrinele din plastic Super-Snap (Plastic Mandrels).

2. A nu se reutiliza turbina de aer pentru discuri Super-Snap. 3. Acest produs este destinat utilizării de către specialiştii în medi-

cină şi tehnică dentară. 4. A se evita utilizarea produsului în orice alte scopuri decât cele

specificate în secţiunea INDICAŢII din cadrul acestor instrucţiuni de utilizare.

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZAREDiscurile şi mandrinele Super-Snap 1. Dacă se utilizează o mandrină din metal dedicată Super-Snap

(Mandrel) intraoral, trebuie dezinfectată înainte de fiecare utiliza-re.• Metodă de sterilizare: Sterilizaţi în autoclavă (timp de 3 minute,

la 134 °C sau timp de 30 de minute, la 121 °C)• Eliminaţi orice agenţi contaminanţi cu lichid de curăţare sau

cu dezinfectant şi sterilizaţi prin una din următoarele meto-de: sterilizare în autoclavă, sterilizare în clavă de sterilizare chimică, sterilizare prin căldură uscată, lichid dezinfectant. Pentru dezinfectarea cu lichid dezinfectant pe bază de clorură, a nu se imersa timp îndelungat deoarece lichidul poate cauza corodarea. Respectaţi instrucţiunile producătorului lichidului de curăţare, dezinfectantului sau agentului de sterilizare care urmează să fie utilizat.

2. Aşezaţi fix discurile pe mandrina dedicată Super-Snap (Mandrel).• Nu folosiţi instrumente deteriorate sau defecte, adică ruginite,

cu defecte de suprafaţă, cu deformări, strâmbe sau murdare. 3. Introduceţi mandrina în piesa de mână (motor electric stomatolo-

gic, micromotor etc.)• Introduceţi tija complet în mandrina piesei de mână, respec-

tând instrucţiunile producătorului piesei.• Efectuaţi o verificare extraorală pentru a vă asigura că sunt

respectate normele de siguranţă şi de operare eficientă, înainte de utilizarea propriu-zisă.

4. Folosiţi în mod convenţional.• Nu depăşiţi turaţia maxim admisă.

Discuri Super-Snap, Super-Snap SuperBuff: 15.000 rot./minDisc de lustruire Super-Snap: 10.000 rot./min

• În timpul operaţiei folosiţi un aspirator de salivă pentru a elimi-na apa sau saliva din gura pacientului.

• Folosiţi discurile Super-Snap şi mandrinele din plastic Super-Snap (Plastic Mandrels) numai pentru un singur pacient şi eliminaţi-le la sfârşitul operaţiei.

• Folosiţi un aspirator de praf local, mască de protecţie etc. în

timpul finisării şi lustruirii cu acest produs.• Folosiţi ochelari de protecţie în timpul utilizării acestui produs

pentru a evita vătămarea ochilor. 5. Dacă se reutilizează mandrina din metal dedicată, eliminaţi orice

agenţi contaminanţi cu lichid de curăţare sau cu dezinfectant imediat după utilizare, iar după aceea sterilizaţi.• A nu se reutiliza discurile Super-Snap şi mandrinele din plastic

Super-Snap (Plastic Mandrels).

Benzile de lustruire Super-Snap (Polystrips) 1. Pentru lustruirea răşinilor compozite.

• A nu se reutiliza benzile de lustruire Super-Snap (polystrips)• Muchia benzilor de lustruire Super-Snap (Polystrips) este

ascuţită. Procedaţi cu atenţie suplimentară pentru a preveni vătămarea degetelor, a buzelor sau gingiilor pacientului.

• A nu se îndoi în unghi ascuţit.• A nu se folosi instrumente deteriorate sau defecte, adică defor-

mate, strâmbe sau murdare.

DEPOZITARE 1. Discurile Super-Snap trebuie ferite de lumina solară directă, de

umezeală şi de presiune externă. 2. Depozitaţi benzile de lustruire Super-Snap (Polystrips) şi tijele

Super-Snap (Mandrels) astfel încât să se evite expunerea la umezeală, la substanţe şi vapori corozivi. A se feri de presiune exterioară (solicitări fizice) şi a se evita contaminarea.

SVSuper-Snap är ett lättanvänt färgkodat puts och polersystem utan metallcentrum för alla mikrofyllda och hybrida kompositmaterial, och ger naturliga och estetiska resultat. Super-Snap Mandrells skall enbart användas med Super-Snap Polertrissor. Finns i både metall och plast mandreller. Super-Snap Polystrips är färgkodade och innehåller två abrasiva strips per remsa för finishering och polering approximalt, vilket ger samma resultat som Super-Snap polertris-sor.

INDIKATIONERFinishering och polering av alla typer av komposit restaurationer, speciellt labiala och approximala ytor anteriort och utvalda ocklu-sala ytor posteriort.

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER 1. Super-Snap Polertrissor, Super-Snap Polystrips och Super-Snap

Plastic Mandrels skall inte återanvändas. 2. Använd inte turbiner till Super-Snap Polertrissor. 3. Denna produkt är enbart avsedd för profesionell tandvårdsperso-

nal. 4. Denna produkt skall inte användas för andra ändamål än vad

som speciellt specificeras i INDIKATIONER i dessa bruksanvis-ningar.

BRUKSANVISNINGSuper-Snap polertrissor och mandreller 1. Vid användning av den för ändamålet mest lämpade metall

mandrellen, Super-Snap Mandrel, intraoralt, skall den desinfice-ras före varje användning.• Metod för sterilisering: Autoklavera (3 minuter i 134 °C eller i 30

minuter i 121 °C).• Avlägsna alla kontamineringar, använd rengöringsvätska eller

desinficering och sterilisera med någon av följande metoder; autoklavering, kemisk klav, eller sterilisering med varmluft, alternativt med desinficerings vätska. Vid desinfektion med klor desinficerande vätskor så skall inte instrumenten ligga i desinfiseringsvätskan för länge då det kan orsaka korrosion. Följ fabrikantens rekommendationer av rengörings vätska, desinficeringsvätska eller steriliseringsapparatur som skall användas.

2. Tryck fast polertrissan på den valda mandrellen, Super-Snap Mandrel, så att den sitter säkert.• Använd inte skadade eller defekta instrument som t.ex..flagnar

på ytan, är deformerade, eller förvridna eller smutsiga. 3. Sätt i mandrellen i dental handstycket (elektriska motorn för

dentalt bruk, mikro motor etc.)• För in skaftet fullständigt i chucken på handstycket, följ hand-

styckstillverkarens instruktioner.• Testa med rätt varvtal extraoralt för att kontrollera säkerheten

och smidig avverkan utan att göra slut på slipmaterialet före användning oralt.

4. Användes på konventionellt sätt.• Överskrid inte det maximalt rekommenderade varvtalet.

Super-Snap Polertrissor, Super-Snap SuperBuff: 15,000 min-1

Super-Snap Buff trissor: 10,000 min-1

• Använd salivsug eller vakuum sug under preparationen för att eliminera saliven i patientens mun.

• Använd Super-Snap polertrissor och Super-Snap Plastic Mandrels enbart för en patient och kassera efter avslutad behandling.

• Använd dammutsug skyddsmask etc. vid polering och finishe-ring av denna produkt.

• Använd skyddsglasögon vid användning av denna produktf ör att undvika ögonskador.

5. Vid återanvändning av den speciella metallmandrellen, avlägsna all kontaminering med rengöringsvätska eller desinfektions vätska omedelbart efter användningen och sterilisera därefter.• Super-Snap Polertrissor och Super-Snap Plastic Mandrels

skall inte återanvändas.

Super-Snap Polystrips 1. För polering av kompositmaterial.

• Super-Snap polystrips skall inte återanvändas.• Eggen på Super-Snap Polystrips är vass. Var extra försiktig

med att inte skada fingrarna eller patientens läppar eller gingiva.• Böj inte stripsen vid skarpa vinklar.• Använd inte skadade eller defekta instrument, som är t.ex.

deformerade, förvrängda, förvridna eller smutsiga.

FÖRVARING 1. Super-Snap Polertrissor skall skyddas från direct solljus, fukt

eller yttre tryckbelastning. 2. Förvara Super-Snap Polystrips och Super-Snap Mandrels skyd-

dat från att exponeras av fukt, korrosiva kemikalier och ångor. Skyddas från yttre tryck (fysisk belastning) och undvik kontami-nering.

ELΤο Super-Snap είναι ένα εύκολο στη χρήση, χρωματικά κωδικοποι-ημένο χωρίς μέταλλο στο κέντρο, σύστημα δίσκων για λείανση και στίλβωση όλων των μικρόκοκκων και υβριδικών συνθέτων ρητινών και παράγει φυσικά αισθητικά αποτελέσματα. Τα Super-Snap μαντρέλ είναι για αποκλειστική χρήση με τους δίσκους Super-Snap. Είναι διαθέσιμα μεταλλικά και πλαστικά μαντρέλ. Οι ταινίες Super-Snap Polystrips είναι χρωματικά κωδικοποιημένες ταινίες με δύο αδρότητες για τη λείανση και στίλβωση των ομόρων επιφανει-ών και παράγουν παρόμοια αποτελέσματα όπως με τους δίσκους Super-Snap.

ΕΝΔΕΙΞΕΙΣΛείανση και στίλβωση όλων των τύπων αποκαταστάσεων σύνθε-της ρητίνης, ειδικά προστομιακές επιφάνειες και όμορες επιφάνειες προσθίων και επιλεγμένων μασητικών επιφανειών οπισθίων.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ 1. Μη ξαναχρησιμοποιείτε τους δίσκους Super-Snap, τις ταινίες

Super-Snap Polystrips και τα μαντρέλ Super-Snap. 2. Μη χρησιμοποιείτε τις τουρμπίνες υψηλών ταχυτήτων με τους

δίσκους Super-Snap. 3. Αυτό το προϊόν να χρησιμοποιείται μόνο από επαγγελματίες

οδοντιάτρους. 4. Μη χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν για άλλους σκοπούς εκτός

απ’ αυτούς που σαφώς περιγράφονται στις ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ σ’ αυτές τις οδηγίες χρήσης.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣSuper-Snap δίσκοι και μαντρέλ 1. Όταν χρησιμοποιείται τα μεταλλικά μαντρέλ αποκλειστικής

χρήσης Super-Snap μαντρέλ, ενδοστοματικά απολυμάνετε τα πρίν από κάθε χρήση.• Μέθοδος αποστείρωσης: Αυτόκαυστο (για 3 λεπτά στους

134 °C ή για 30 λεπτά στους 121 °C)• Απομακρύνετε οτιδήποτε μολυσματικό χρησιμοποιώντας υγρό

καθαρισμού ή απολύμανσης και αποστειρώστε με μία από τις παρακάτω μεθόδους: αυτόκαυστο, χημική αποστείρωση, αποστείρωση ξηρής θερμότητας, υγρό απολύμανσης. Για απολύμανση με υγρό χλωριδίου μη τα τοποθετείτε μέσα για μεγάλο χρονικό διάστημα γιατί μπορεί να προκληθεί διάβρω-ση. Ακολουθείστε τις οδηγίες του κατασκευαστή του υγρού καθαρισμού, απολύμανσης ή αποστείρωσης που θα χρησιμο-ποιηθεί.

2. Τοποθετείστε και ασφαλίστε το δίσκο στο αποκλειστικό Super-Snap μαντρέλ.• Μη χρησιμοποιείτε κατεστραμμένα ή ελλατωματικά εργαλεία

δηλ σκουριά, επιφανειακή ροή, παραμόρφωση, στρέβλωση και ρύπους.

3. Τοποθετείστε το μαντρέλ στην οδοντιατρική χειρολαβή (ηλκτρικό μοτέρ, μικρομότερ κλπ)• Τοποθετείστε το στέλεχος πλήρως μέσα στη κεφαλή της χει-

ρολαβής ακολουθώντας τις οδηγίες των κατασκεταστών των χειρολαβών.

• Πραγματοποιείστε δοκιμή λειτουργίας εξωστοματικά για να ελέγξετε την ασφαλή και ομαλή λειτουργία χωρίς την απόπτω-ση του πρίν από τη χρήση.

4. Συμβατική χρήση• Μη ξεπερνάτε τη μέγιστη επιτρεπόμενη ταχύτητα περιστρο-

φής.Δίσκοι Super-Snap, Super-Snap SuperBuff: 15,000 min-1

Δίσκοι Super-Snap Buff: 10,000 min-1

• Χρησιμοποιήστε σιελαντλία ή κενό κατά τη λειτουργία για να εξαλείψετε το νερό και το σάλιο από το στόμα του ασθενή.

• Χρησιμοποιήστε τους δίσκους Super-Snap και τα μαντρέλ Super-Snap Plastic μόνο για έναν ασθενή και απορρίψτε μετά το τέλος της χρήσης.

• Χρησιμοποιήστε τοπικά εξαγωγέα σκόνης, προστατευτική μάσκα κλπ κατά τη λείανση και στίλβωση με αυτό το προϊόν

• Χρησιμοποιήστε προστατευτικά γυαλιά όταν χρησιμοποιήτε αυτό το προϊόν για να αποφύγετε βλάβη στα μάτια.

5. Όταν επαναχρησιμοποιείται τα αποκλειστικά μεταλλικά μαντρέλ απομακρύνετε άμεσα οτιδήποτε μολυσματικό χρησιμοποιώντας υγρό καθαρισμού ή απολύμανσης και στη συνέχεια αποστειρώ-στε.• Μη ξαναχρησιμοποιείτε τους δίσκους Super-Snap, και τα

πλαστικά μαντρέλ Super-Snap.

Super-Snap Polystrips 1. Για στίλβωση συνθέτων ρητινών.

• Μην επαναχρησιμοποιείτε τις ταινίες Super-Snap polystrips• Η ακμή των ταινιών Super-Snap Polystrips είναι κοφτερή.

Δείξτε μεγάλη προσοχή για να αποφευχθούν τραυματισμοί των δαχτύλων ή στα χείλη και τα ούλα των ασθενών.

• Μη τις κάμπτετε σε οξείες γωνίες.• Μη χρησιμοποιείτε κατεστραμμένα ή ελλατωματικά εργαλεία

δηλ με παραμόρφωσεις, στρεβλώσεις ή ρύπους.

ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ 1. Οι δίσκοι Super-Snap θα πρέπει να κρατούνται μακριά από απ’

ευθείας έκθεση στην ηλιακή ακτινοβολία, υγρασία και εξωτερική πίεση.

2. Αποθηκεύστε τις ταινίες Super-Snap Polystrips και τα μαντρέλ Super-Snap αποφεύγοντας έκθεση στην υγρασία, διαβρωτικά χημικά και ατμούς. Κρατήστε τα μακριά από εξωτερική πίεση (άσκηση φόρτισης) και αποφύγετε τη μόλυνση.

ZH彩虹抛光碟(Super-Snap)使用简单,颜色区别明显且无任何金属部件,用于打磨和抛光微填料和混合填料复合树脂的打磨材。选用相配套金属或者塑料的轴柄。彩虹抛光条(Super-Snap Polystrips)用于邻面的抛光,用颜色区分粗细度同抛光碟,每根抛光条上有两种不同的粗细度。

适应范围打磨和抛光各类不同的树脂材料,尤其在前牙的唇侧和邻接区和部分后牙牙合面

注意事项1. 彩虹抛光碟(Super-Snap Disks),抛光条,塑料轴柄不建议重复

使用。2. 不要在涡轮机上使用彩虹抛光碟(Super-Snap Disks)。3. 本产品仅限于牙科专业人员使用。

4. 不要把本产品用于【适应范围】以外的用途。

使用说明彩虹抛光碟(Super-Snap Disks)和轴柄1. 金属轴柄在每次用于口内之前都要消毒。

・ 消毒方式 :高温高压 134℃ 3分钟 或者 121℃ 30分钟・ 使用清洁或者消毒液清除任何污染物后进行以下任何一种消毒方

式 :高温高压,化学灭菌炉,干热灭菌器或液体消毒剂。但是不能长时间浸泡含氯消毒剂中因为可能会导致产品腐蚀,请按照清洁液,消毒剂和灭菌器的使用说明进行操作。

2. 把抛光碟放置在相配套的轴柄上。・ 不要使用有损坏或有缺陷的产品,如:变形,摆动,生锈,表面缺陷,

和有污垢的。3. 产品用于安装在牙科手机上(牙科电机,微马达,高速打磨机等)。

・ 按照手机厂家的操作说明把轴柄完全插入轴承中。・ 在正式使用前请先检查转动的平滑性及确定没有松脱。

4. 常规方法使用此产品。・ 不要超出最大允许转速。

彩虹抛光碟(Super-Snap Disks),Super-Snap SuperBuff: 15,000 min-1

Super-Snap Buff Disk: 10,000 min-1

・ 操作时请用吸唾器隔离掉唾液的污染。・ 使用塑料轴柄的彩虹抛光碟(Super-Snap Disks)为单人使用。・ 打磨抛光本材料时请佩戴口罩或者使用局部的吸尘装置。・ 佩戴防护镜以防对眼睛的伤害。

5. 每次使用金属轴柄后用清洗液或者消毒液去除表面任何污染物再去进行消毒。・ 不要重复使用抛光碟和塑料轴柄。

彩虹抛光条(Super-Snap Polystrips)1. 用于树脂的抛光。

・ 一次性产品。・ 抛光条的边缘较尖锐,使用时注意不要刮伤手指和患者的牙龈和

嘴唇。・ 不要用在尖锐的角上。・ 不要使用任何破损,变形,受污染的产品。

储存1. 彩虹抛光碟(Super-Snap Disks)避免直射阳光,潮湿的环境,避

免挤压。2. 彩虹抛光条(Super-Snap Polystrips)和轴柄避免暴露在潮湿和有

腐蚀性化学环境中。避免过度挤压和被污染。

E