Download - Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

Transcript
Page 1: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

511

4619

20 18

21 17

16

15 14 1325 26

122711

2810

299

308

317

326

335

34

4

3

352

1

2423

22

181721

1622

1523

1325

1226

1424

1127

10

9

8 7 6

5

4 32

1

33323130292819 20

377

22

22

1

339

438375

366

357

348

339

3210

3111

301329

1428

15

1626

27

12

2517

2418

2319

21

240

201

332

103111 12 13 14 15 16 17 18

30

29

28 27 26 25 24 23

22 21 20

195

4

98

6

7

2 33

12

36

335

434

533 6

32

731

830

929

1028

1127

131226

1425

24

23 22

21

20

1817

16

15

19

1

3

2

21

22 33

23 32

24 31

25 30

26

2728

29

420

6177

8

9

10

1112

13

1415

16

519

18

MartinBayou

WatsonBayou

BayouPlat

St AndrewsBay

LakeVan Vac

JohnsonBayou

St Andrews Bay

North Bay PrettyBayou

LakeCaroline

Upper GooseBayou

NorthBay

RobinsonBayou

GooseBayou

LargeBayou

Anderson Bayou

W 23rd St

W 17th St

W 15thSt

W 12th St

W 9th St

W 19th StW 18th St

19th St

W 17th St

W 22nd St

W 20th St

Mich

igan A

ve

Beck

Ave

Fran

kford

Ave

W 15th St

Lisen

by A

ve

W 11th St

W Beach Dr

W Beach DrE 7th StE 6th St

E 4th St

E 11th St

E 9th St

E 19th St

E 23rd St

Harri

son A

ve

Jenk

s Ave

E 3rd St

Cherry St

N Bo

nita

Ave

N Co

ve

Blvd

MLK

Blvd

E Beach Dr

Col legiate Dr

Mou

nd A

ve

Lom

bard

y Ave

Airport Rd

Airp

ort R

d

Stan

ford

Rd

Stat

e Ave

Jenk

s Ave

Harri

son A

ve

W Baldwin Rd E Baldwin Rd

Avery St

Fran

kford

Ave

Lisen

by A

ve

Mosley Dr

E 26th St

Minn

esot

a Ave

N Ea

st Av

e

W 26th St

Mowat School RdNorthshore Rd

W 14th St

W 17th StVerm

ont A

ve E 14th StE 15th StE 16th StE 17th St

E 12th St

E 10th St

Illino

is Av

e Delaw

are A

ve

E 8th St

Tenn

esse

e Ave

Flor

ida

A

veOh

io Av

e

W 12th St

W 10th StW 9th St

N Ea

st Av

e

Industrial Dr

E 26th St

Game Farm Rd

E Baldwin Rd

E 5th St

N Ea

st Av

e

Ever

itt A

ve

Sher

man

Ave

E 3rd St

Cherry St

E 7th St

E 11th St

E 14th St

Tran

smitt

er

Rd

Bob

LIttl

e

Rd

S Ty

ndall

Pkw

y

E 15th St

E 3rd St

E 11th St

E 15th St

E 12th St

E 25th St

E 24th St

E 25th St

Penn

sylva

nia

A

ve

Scho

ol Av

e

Hickory St

Balbo

a Ave

Tran

smitt

er R

dTr

ansm

itter

Rd

Baltim

ore A

ve

GreenwoodCemetery

PanamaPlaza Post

Office

PostOffice

P.O.

Kmart

Saint AndrewsPlaza

Gulf CoastState College

OaklandTerrace Park

Gulf CoastMedicalCenter

23rd StreetStation

PanamaCity Square

Panama CityMall

Bay Mem’l Pk

CountyHealthDept.

CountyHealth Ctr

CountyCourthouse

PanamaCity Hall

Panama CityMarina

Panama CityPolice Dept. County

Health Center

Post Office

SouthwoodShopping Center

Joe MoodyHarris Park

Cove ShoppingCenter

Bay MedicalCenter

Baldwin Plaza Ton P HaneyTech. Ctr.

Lynn HavenCity Hall

Winn-Dixie

WalmartLynn Haven

Shopping Ctr Post Office

Bay CountySheriff'sOffice

Walmart

Saint AndrewsShopping Center

HickoryPlaza

Margaret K.Lewis Elementary

Glenwood

Dix ieHeights

Pineview

Mayf ie ld

Crestv iew

Col legeVi l lage

SunnylandHeights

DelwoodEstates

PineTree

Place

Morr isHeights

Hi landPark

SaintAndrew

Cove

Bayview

Baker

DiregoPark

Mi l lv i l le

BayHarbor

Parker

LynnHaven

CedarGrove

PanamaCity

Cal laway

Spr ingf ie ld

389

389

22

22A

391

327

389A

30A

77

77

391

77

390

391

390

390

390

30

368 368

231

231

9898

98

BUS98

BUS98

ROUTE 1ROUTE 2ROUTE 3ROUTE 4ROUTE 5ROUTE 6ROUTE 7

#######

ROUTE 8 #

0 0.25 0.5 0.75 1

Title VIBay Town Trolley operates its programs and services without regard to race, color, and national origin in accordance with Title VI of the Civil Rights Act. Any Person who believes he or she has been aggrieved by any unlawful discriminatory practice under Title VI may file a complaint with Bay Town Trolley. For more information on Bay Town Trolley’s civil rights program, and the procedures to file a complaint, contact (850) 769-0557 or visit our administrative office at 919 Massalina Drive Panama City, Florida 32401.

To learn more about Title VI, please visit www.BayTownTrolley.org. If information is needed in another language, contact (850) 769-0557.

ADA In accordance with the requirements of Title II of the Americans with Disabilities Act of 1990 (ADA), the Bay Town Trolley will not discriminate against qualified individuals with disabilities on the basis of disability in its services, programs, or activities.

The Bay Town Trolley will generally, upon request, provide appropriate aids and services leading to effective communication for qualified persons with disabilities so they can participate equally in Bay Town Trolley programs, services, and activities, including qualified sign language interpreters, documents in Braille, and other ways of making information and communica-tions accessible to people who have speech, hearing, or vision impairments.

Anyone who requires an auxiliary aid or service for effective communication, or a modification of policies or procedures to participate in a program, service, or activity of the Bay Town Trolley, should call (850) 769-0557 or visit our administrative office at 919 Massalina Drive Panama City, Florida 32401.

The ADA does not require the Bay Town Trolley to take any action that would fundamentally alter the nature of its programs or services, or impose an undue financial or administrative burden. The Bay Town Trolley will strive to provide its services, programs and activities in the most accessible manner feasible.

If information is needed in another language, contact (850) 769-0557.

Demand Response Service If you are unable to access Bay Town Trolley’s fixed route service, you may qualify for Bay Area Transportation’s Demand Response service! To qualify, you must have no other means of transportation available and at least one of the following criteria:

• Applicant does not live on a bus route serviced by Bay Town Trolley; or • Applicant is age 60 or older; or• Applicant’s income level falls below current federal poverty guidelines:

https://aspe.hhs.gov/poverty-guidelines• Applicant has a disability preventing the use of a bus route serviced by

Bay Town Trolley

To apply for Demand Response service, visit www.BayAreaTransit.org

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

GUÍA DE VIAJESistema de Transporte del Área Bay

Page 2: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

CONTENIDOSBienvenidos al Sistema de Transporte del Área Bay 1Resumen 1Ubicación de la oficina 2Horario de atención 2Números de teléfono 2Días feriados 2Tipos de transportación que se ofrecen 2Transporte público 2Transporte por dispensa médica 3Agencia para la Administración del Cuidado de Salud (AHCA) 3Transporte de Desfavorecidos (TD) 3Cómo programar un viaje 3Reservaciones de viaje por adelantado 4Suscripción o reservaciones recurrentes 4Horarios estimados de recogida 4Viaje de regreso 5Recordatorios/Notificaciones de arribo 5Cancelación de viaje 5Asistente de Cuidado Personal (PCA) 5Acompañantes y niños 5Responsabilidad del proveedor de cuidados 6Tarifas 6Incomparecencias y cancelaciones 6Suspensión del servicio de transporte 7Suspensión del viajero 8Animales de servicio 8Transporte de acera a acera 8Sillas de ruedas y scooters (ciclomotores) 8Cómo usar el ascensor 8Artículos perdidos 9Propiedad personal 9Requerimiento de oxígeno 9Emergencias 9Viajes de compra 9Entrenamiento de viaje 9Titulo VI 10Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (ADA) 10Privacidad 10Consejos de seguridad y responsabilidades del viajero 11Conductores 11Preguntas frecuentes 12

Page 3: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

1

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

Bienvenidos al Sistema de Transporte del Área BayEl Sistema de Transporte del Área Bay es el servicio de respuesta a la demanda prestado por el Condado Bay, Florida. Este servicio se presta en colaboración con la Junta de Coordinación Local de Transporte de Desfavorecidos del Condado Bay, con sujeción a los criterios elaborados por la Comisión de la Florida para el Transporte de Desfavorecidos.

El Sistema de Transporte del Área Bay brinda servicio de acera a acera. Los viajeros son recogidos en la acera y se bajan en la acera de su lugar de destino. El Sistema de Transporte del Área Bay brinda servicio de viaje compartido. Esto significa que otros viajeros pudieran ser recogidos y bajarían durante su viaje.

ResumenEn 1989, uno de los principales compromisos sobre movilidad en el Estado de la Florida se formalizó al revisar su legislatura el Capítulo 427 de los Estatutos de la Floridas (F.S.) y crear el Sistema de Transporte Coordinado de la Florida con una fuente de financiamiento específica. El Sistema de Transporte Coordinado de la Florida comprende la Comisión para Transporte de Desfavorecidos (TD), las agencias de planificación oficial designadas, los coordinadores de Transporte Comunitario, las juntas de coordinación local, los operadores de transporte, las agencias/entidades de financiamiento y compras, así como lo más importante: las personas necesitadas y el Transporte de Desfavorecidos (TD). El Capítulo 427 definió como personas del TD aquellas que, por causa de discapacidad física o mental, nivel de ingresos o edad, son incapaces de transportarse por sí mismas o adquirir el pasaje correspondiente. La legislación incluye también a niños con “alto riesgo” o “riesgo” de incapacidades para el desarrollo.

El 1 de enero de 2014, la Junta de Comisionados del Condado Bay fue designada como Coordinadora del Transporte Comunitario. La Junta de Comisionados del Condado Bay seleccionó a First Transit, Inc. como el contratista operador para prestar los servicios de transporte coordinados para personas desfavorecidas.

El servicio de Transporte de Desfavorecidos se presta en cooperación con la Junta Coordinadora Local correspondiente del Condado Bay. De acuerdo con los criterios elaborados por la Comisión de la Florida para el Transporte de Desfavorecidos, estableció las pautas de elegibilidad y prioridades con respecto a los beneficiarios de servicios no patrocinados de transporte de desfavorecidos que se sufragan por el Fondo Fiduciario para Transporte de Desfavorecidos.

El Sistema de Transporte del Área Bay presta servicios de unos 250 viajes programados al día con una variedad de vehículos específicamente equipados para transportar personas con diversas discapacidades. Debido a la demanda de este servicio especial de transporte, es importante que cada viajero siga cuidadosamente las pautas establecidas para este programa.

La cooperación y flexibilidad de los viajeros permitirá que el Sistema de Transporte del Área Bay satisfaga las necesidades de todos y cada uno de los viajeros con mayor eficacia y eficiencia.

Page 4: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

2

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos que ayudarán a usar el servicio con la mayor facilidad posible. Esta guía está disponible por Internet en www.bayareatransit.org. Así mismo puede disponerse de ella en otros formatos llamando al Sistema de Transporte del Área Bay por el teléfono (850) 785-0808.

OficinasBay Area Transportation | 919 Massalina Drive | Panama City, Florida 32401

Horarios de FuncionamientoHorario de oficina Lunes – Viernes 8:00 a.m. – 5:00 p.m.Horario de Funcionamiento Lunes – Sábado 6:00 a.m. – 6:00 p.m.

Números de TeléfonoPara programar un viaje (850) 785-0808Información general (850) 785-0808Para cancelar un viaje (850) 785-0808Fax (850) 763-3390Sistema de relé de la Florida 1-800-955-8770TTY 1-800-955-8771Línea de asistencia de la Comisión TD de la Florida 1-800-983-2435

Días FeriadosLos días feriados pudieran estar disponibles servicios limitados de transporte. Por favor, llame a Programación de Horarios para la disponibilidad en días feriados. Otros días feriados pudieran observarse por aprobación de la Junta de Comisionados del Condado Bay.• Día de Año Nuevo• Día de Martin Luther King, Jr.• Día de la Recordación• Día de la Independencia• Día del Trabajo• Día de los Veteranos• Día de Acción de Gracias• Día siguiente al de Acción de Gracias• Víspera de Navidad (Nochebuena)• Día de Navidad

Tipos de Transportación que se Ofrecen• Ambulatorio• Silla de ruedas

Transporte PúblicoEl Sistema de Transporte del Área Bay es un servicio de transporte público a disposición de todos. Los viajeros que no sean del Transporte de Desfavorecidos pagarán la tarifa completa de costo sin subsidio.

Page 5: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

3

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

Transporte por Dispensa MédicaEl transporte por dispensa médica se provee a quienes son elegibles a través y por decisión de la Agencia para Personas con Discapacidades (APD). Para más información comuníquese con APD por el teléfono (850) 872-7652.

Agencia para la Administración del Cuidado de Salud (AHCA)Se brinda transporte en función de AHCA/Medicaid. Por favor, comuníquese con su proveedor de atención controlada para elegibilidad e información adicional.

Transporte para Desfavorecidos (TD)Para determinar la elegibilidad se tiene que llenar una solicitud y presentarse con la documentación apropiada al Sistema de Transporte del Área Bay. Para ser elegible, el solicitante no puede tener otros medios de transportación disponibles y satisfacer al menos uno de los siguientes criterios:• Tener 60 o más años cumplidos; o• Tener un nivel de ingresos por bajo de las pautas federales vigentes sobre pobreza (aspe.hhs.gov/poverty-guidelines); o• Tener una discapacidad que impida usar una ruta de autobús operada por Bay Town Trolley.

Las solicitudes incompletas serán rechazadas. Los formularios de solicitud están disponibles en la oficina del Sistema de Transporte del Área Bay, por correo electrónico, o por Internet en www.bayareatransit.org. Completar la solicitud no certifica automáticamente que el solicitante pueda viajar con el Sistema de Transporte del Área Bay.

Cómo programar un viajeTenga lista la siguiente información para hacer una reservación:• Nombre y apellido• Número de teléfono• Fecha de viaje• Dirección física de recogida• Dirección física de destino• Hora de la cita• Hora de recogida para el viaje de regreso

Al hacer una reservación brinde por favor, al representante de atención al cliente, la información detallada sobre los lugares de partida y destino. En locales extensos, como hospitales, se requiere que el viajero espere en un área común de recogida para que pueda ser localizado con facilidad.

Número de acompañantes del viajero. Por favor, consulte en la página 8 la sección correspondiente a acompañantes, asistente de cuidado personal y niño(s).

Las reservaciones pueden hacerse por teléfono o fax.Teléfono (850) 785-0808Fax (850) 763-3390

Page 6: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

4

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

Al dejar un mensaje de voz, indique por favor su nombre completo y número de teléfono. Todas las llamadas se responderán con prontitud. La reservaciones se brindan a los viajeros por orden de llegada y quedan sujetas a la disponibilidad de conductores, fondos y vehículos, así como a la capacidad de estos últimos. Para confirmar su reservación tiene que hablar con un representante de la agencia.

Reservaciones de Viaje por AdelantadoReservaciones diarias:Todas las reservaciones tienen que hacerse con un representante de servicio al cliente. Las solicitudes de reservación por fax o correo electrónico serán procesadas sólo después de las reservaciones por teléfono. No se aceptan reservaciones por mensaje de voz. Al entrar en el sistema de mensaje de voz puede dejarse una mensaje para devolver la llamada. Sin embargo, se recomienda seguir llamando hasta lograr comunicarse con un representante del servicio al cliente.

Las reservaciones tienen que hacerse a más tardar a la 1:00 p.m. del día hábil anterior. Sin embargo, se sugiere mayor anticipación. El Sistema de Transporte del Área Bay pudiera implementar un número máximo o tope de reservaciones aceptables para aquellas diarias como por suscripción. Esto se determinará sobre la base de los recursos disponibles.

Las reservaciones se aceptarán por orden de llegada de las llamadas telefónicas hasta alcanzar el tope previsto. No podrán hacerse con más de siete (7) días naturales de anticipación. De no haber disponibilidad, la reservación solicitada se colocará en lista de espera. Las reservaciones en lista de espera serán consideradas a medida que haya disponibilidad.

Reservaciones por Suscripción o RecurrentesLas reservaciones por suscripción o recurrentes serán aceptadas por orden de llegada de las llamadas telefónicas por hasta treinta (30) días naturales cada vez. Al expirar los treinta (30) días de suscripción, la solicitud tiene que presentarse de nuevo para su consideración. Las reservaciones de viaje por suscripción que vuelvan a solicitarse no serán consideradas si se reciben con más de tres (3) días hábiles de anticipación a la fecha en que expira la suscripción aún vigente.

Horarios Estimados de Recogida — El “Plazo de Recogida”Para los viajes hay un plazo de recogida de una (1) hora. Los viajeros deben estar listos para ser recogidos 60 minutos antes de la hora de recogida programada. El plazo de recogida para los viajes es de 60 minutos antes o 60 minutos después de la hora de recogida programada. El conductor esperará sólo 5 minutos, a partir del comienzo del plazo de recogida, para que el pasajero aborde el vehículo. Si el viajero no aborda el vehículo dentro de esos 5 minutos, el conductor notificará la expedición y saldrá; se considerará que el viajero no compareció.Ejemplo: Hay que estar listo al comienzo del plazo de recogida. Si la hora de recogida programada es 8:00 a.m., el plazo de recogida comienza a las 7:00 a.m. y hay que estar en el lugar de recogida a esa hora: 7:00 a.m.

60 minutos antes y 60 minutos después de la hora de recogida programada

7:00 a.m. 8:00 a.m. 9:00 a.m.

Page 7: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

5

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

El viajero debe estar preparado para ser transportado durante una hora como mínimo para viajes dentro del radio de 10 millas del Sistema de Transporte del Área Bay, más una hora adicional para viajes más allá.

Viaje de RegresoPara viajes de regreso programados, la recogida debe tener lugar dentro de los 30 minutos siguientes a la hora programada. En caso de que el pasajero no pueda dar una hora específica de regreso (por ejemplo: cirugía, alta del hospital y otros casos), se procesará una “llamada del cliente” dentro de la programación prevista. Esto pudiera extender el tiempo de espera.

Recordatorios/Notificaciones de ArriboComo servicio a los pasajeros, se les pasarán recordatorios la noche anterior al viaje programado y unos 5 a 15 minutos antes de la fecha de recogida programada. Si el pasajero no responde, el sistema automatizado de notificación de recordatorios dejará un mensaje en el buzón de voz o máquina contestadora y el Sistema de Transporte del Área Bay procederá según la programación.

Por favor, escuche el mensaje automatizado, ya que su hora de recogida pudiera haber cambiado. Si no se recibe llamada o mensaje la noche antes y su hora de recogida ha cambiado, recibirá una llamada en la mañana antes del viaje programado para ser notificado del cambio. Es responsabilidad del viajero garantizar que el Sistema de Transporte del Área Bay tenga registrado correctamente su número de teléfono.

Cancelación de ViajeLos viajes deben cancelarse al menos con 24 horas de antelación a la hora de recogida. Los viajes que no se cancelen al menos con 90 minutos de antelación antes de la hora programada de recogida se considerarán incomparecencias. Si el viajero tiene que cancelar un viaje, es importante que se comunique con el Sistema de Transporte del Área Bay por el teléfono (850) 785-0808. Para cancelar viajes, el buzón para mensajes de voz está disponible incluso después del horario de atención. Los viajeros que no estén presentes para su viaje de regreso sin notificar al Sistema de Transporte del Área Bay se considerarán no comparecientes.

Asistente de Cuidado Personal (PCA)Se requiere Asistente de Cuidado Personal (PCA) cuando lo confirma un profesional médico reconocido o si el Sistema de Transporte del Área Bay determina que es necesario. Los PCAs viajan gratis y tienen que programarse al mismo tiempo que el viajero correspondiente. Si la transportación se reservó por una agencia o centro, una u otro tienen que proveer PCA capacitado. Si las agencias o centros o los pasajeros no cuentan con PCAs requeridos, el Sistema de Transporte del Área Bay se reserva el derecho de negar el servicio de transporte.

Acompañantes y NiñosSe requiere acompañante para toda persona que no ha cumplido 16 años de edad. La tarifa que debe pagar todo acompañante y niño es $1.50. Los acompañantes y niños tienen que programarse al mismo tiempo que el viajero.

Page 8: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

6

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

Responsabilidad del Proveedor de CuidadosAlgunos viajeros con discapacidades mentales o cognitivas, o con severos trastornos de la memoria, no pueden dejarse por sí mismos con seguridad en el punto de recogida ni en el punto de destino. Es responsabilidad del proveedor de cuidados del viajero o de los familiares de este último identificar claramente a estos viajeros ante el Sistema de Transporte del Área Bay para que el conductor esté informado y tome las debidas precauciones. Los conductores no pueden servir de asistentes a estos viajeros. Se permite que viajeros con discapacidad cognitiva vayan sin asistentes sólo si muestran un comportamiento seguro en el vehículo.

Para los viajeros que no pueden dejarse solos, un asistente o proveedor de cuidados tiene que estar presente en el punto de recogida y en el punto de destino. Si no está presente un asistente o proveedor de cuidados responsable cuando el conductor pase a recoger o vaya a dejar a uno de estos viajeros, la programación del conductor se verá seriamente afectada. Si el Sistema de Transporte del Área Bay detecta la ausencia de un asistente o proveedor de cuidados en estos casos, pudiera suspenderse el servicio al viajero correspondiente y reportarse la situación a los Servicios de Protección de Adultos. Además, si el conductor ha intentado sin éxito más de dos veces dejar al viajero en su destino, se comunicará a los Servicios de Protección de Adultos y/o la agencia de orden público para que asuman la custodia de aquel.

TarifasEl programa de Transporte de Desfavorecidos (TD) paga por el viaje, pero se exige a los viajeros, acompañantes y niños dependientes pagar la tarifa de $1.50. Esta tarifa se exige para todo viaje al y desde el destino del viajero. Los asistentes de cuidado personal viajan gratis. El conductor cobra la tarifa antes de que los viajeros aborden el vehículo. Se requiere pagar el importe exacto.

Los conductores no pueden llevar dinero ni dar vuelto ni hacer paradas para que los viajeros consigan el importe exacto. Tampoco se permite a los conductores aceptar propinas.Tarifa Regular $1.50 por cada viaje en una sola direcciónAcompañante $1.50 por cada viaje en una sola direcciónNiño Dependiente $1.50 por cada viaje en una sola direcciónFamiliares o amigos $1.50 por cada viaje en una sola dirección (si hay espacio disponible) Asistente de Cuidado Personal Gratis en cada viaje

Incomparecencias y CancelacionesUna cancelación al instante sobreviene cuando el vehículo arriba a tiempo y el viajero declina viajar según la transportación programada. Las cancelaciones al instante se consideran incomparecencias. Una cancelación tardía sobreviene cuando el viajero decide no hacer el viaje programado y no llama para cancelarlo con al menos 1½ hora (90 minutos) de antelación a la hora de recogida programada. Las cancelaciones tardías se consideran también incomparecencias. Si el conductor arriba antes de comenzar el plazo de recogida del viajero y este no está listo para ser transportado, no se exige al viajero que aborde el vehículo. El viajero puede abordarlo si está listo y no se opone a la

Page 9: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

7

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

salida anticipada. Si el viajero decide no abordar el vehículo para salida anticipada, no se considerará incomparecencia.

Suspensión del Servicio de TransporteSe suspenderá el servicio de transporte a los viajeros que incurran en las situaciones y violen cualquier otra política en detrimento del programa de ayuda social, de otros viajeros, del conductor, del personal encargado o del público.

Abuso verbal: El abuso verbal se define como cualquier expresión oral ofensiva a otro viajero, empleado del tránsito, público en general, funcionario electo o designado o personal de la entidad Coordinadora de Transporte Comunitario.

Conducta perturbadora: La conducta perturbadora se define como aquella en que incurre un viajero de manera violenta, seriamente molesta o ilegal con respecto a otros viajeros, empleados del tránsito, público en general, funcionarios electos o designados o personal de la entidad Coordinadora de Transporte Comunitario. Sin limitarse a ellas, tales conductas incluyen: amenazas o temor infundido de abuso físico o verbal; acoso ilícito, que comprende conducta no deseada —ya sea verbal, no verbal o física— de connotación racial o sexual; uso no autorizado de equipos en el vehículo; violación reiterada y por voluntad propia de las reglas para viajar en el vehículo, como fumar, comer o beber sin previa aprobación médica o desfigurar equipos u otros bienes.

Conducta peligrosa: La conducta peligrosa se define como cualquier amenaza o acción que puede causar daño físico directo o indirecto al conductor, al vehículo, a otros viajeros o al propio viajero actuante, al público en general, a funcionarios electos o designados o al personal de la entidad Coordinadora de Transporte Comunitario.

Abuso físico: El abuso físico se define como toda acción que pudiera causar daño físico directo o indirecto a un viajero, al conductor o personal encargado.

Proveer información falsa: Proveer información falsa en la solicitud de servicios o sobre la naturaleza de un viaje.

Otras acciones: Otras acciones no especificadas que se determinen por el Coordinador de Transporte Comunitario como causal de interrupción del servicio.

Dejar de enviar una solicitud: Se puede suspender el servicio a viajeros que no vuelvan a certificar o no brinden la información adicional requerida al efecto de decidir si califican para los servicios ofrecidos.

Incomparecencias: Una “incomparecencia” es todo viaje programado que no se cancela de acuerdo con la Política de Cancelación vigente. Por tres (3) incomparecencias en 60 días, se suspenderá por 30 días el servicio al viajero. Un conductor puede negarse a transportar a una persona o grupo que contravenga estas reglas, se comporte de manera ofensiva o pueda poner en peligro la seguridad, salud, bienestar o confort de los demás viajeros, el propio conductor, el personal encargado o el público en general.

Page 10: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

8

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

Al detectar que otro viajero actúa de manera irrazonable (o contraria a estas políticas y procedimientos), reporte por favor de inmediato el problema al Sistema de Transporte del Área Bay por el teléfono (850) 785-0808.

Suspensión del ViajeroPor la primera infracción – el viajero recibirá una carta de advertencia con aviso de que el próximo incidente resultará en suspensión del servicioPor la segunda infracción – el viajero incurrirá en suspensión del servicio por 5 díasPor la tercera infracción – el viajero incurrirá en suspensión del servicio por 3 semanasPor la cuarta infracción – el viajero incurrirá en suspensión del servicio por 6 semanasPor la quinta infracción – el viajero incurrirá en suspensión del servicio por un (1) añoEl viajero puede apelar la suspensión. Durante la apelación, el proveedor de cuidados tiene que presentan un plan remedial para resolver el problema. Este plan será revisado durante el proceso de apelación para determinar si la acción correctiva necesaria es suficiente para remediar el problema.

Animales de ServicioEl Programa de Transporte de Desfavorecidos del Condado Bay dará cabida a todo animal de servicio tal como se define por la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades. Se pide a los viajeros abstenerse de interferir o interactuar con un animal de servicio sin permiso previo del dueño.

Transporte de Acera a AceraEl servicio de acera a acera se presta desde la acera del punto de recogida hasta la acera del punto de destino. Se exige al conductor prestar asistencia al viajero para subir y bajar del vehículo, si fuere necesaria. Los conductores no pueden prestar asistencia a los viajeros en el trayecto o escalones que lleven a la puerta de la casa u otro local de destino. Es responsabilidad del viajero esperar en la acera durante el plazo previsto de recogida o hacer todo esfuerzo razonable para llegar a la acera antes de que arribe el vehículo al punto de recogida. No se permite a los conductores entrar a edificios y/o viviendas.

Los conductores están obligados a tener siempre a la vista el vehículo del Sistema de Transporte del Área Bay. El Sistema de Transporte del Área Bay es un servicio multicarga. Es imperativo que todos los viajeros tengan esto en consideración y cooperen para que el sistema funcione con eficiencia y buena relación costo-eficacia.

Sillas de Ruedas y Scooters (Ciclomotores)Los vehículos del Sistema de Transporte del Área Bay disponen de ascensores para acomodar casi todas las sillas de rueda y scooters en uso.

Cómo Usar el AscensorTodas las personas que usen sillas de ruedas o scooters dispondrán del ascensor para subir y bajarse del vehículo del Sistema de Transporte del Área Bay. Un viajero puede permanecer sobre el ascensor si afronta dificultades para entrar o salir del vehículo.

Cinturones de Seguridad y Protección para NiñosEn aras de la seguridad, todos los viajeros con acceso a vehículo del Sistema de Transporte del

Page 11: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

9

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

Área Bay tienen que usar un cinturón de seguridad a bordo. Todos los vehículos del Sistema de Transporte del Área Bay están dotados con cinturones de caderas y arneses de retención.

Todo niño con 5 o menos años cumplidos tiene que transportarse usando un asiento a prueba de colisión aprobado por la autoridad federal. Para niños de hasta 3 años de edad, esta protección debe ser un portador separado o un asiento de niño integrado al vehículo por el fabricante. El portador separado es responsabilidad del padre o tutor. Para niños entre 4 y 5 años de edad, puede usarse un portador separado, un asiento integrado o un asiento habilitado a tal efecto. Se exige que los niños con 5 o más años de edad usen cinturón de seguridad. Se exige a todos los niños menores de 6 años viajar en el asiento al fondo del vehículo. Todos los niños menores de 16 años tienen que viajar acompañados de un adulto.

Artículos PerdidosTodo viajero que pierda algún artículo personal y piense que fue en un vehículo del Sistema de Transporte del Área Bay, debe llamar por favor al (850) 785-0808. Si el artículo es encontrado, se pedirá al viajero que vaya a un lugar céntrico de recogida para recuperarlo. Si el artículo no es encontrado en el vehículo, ni el Sistema de Transporte del Área Bay ni ninguno de sus empleados cargarán con la responsabilidad de reponerlo.

Propiedad PersonalSe permite a los viajeros transportarse con bienes personales que pueden sostener o llevar en asientos vacíos, si estuvieren disponibles, siempre que esto no constituya un riesgo de seguridad. Los viajeros tienen que ser capaces de trasladar todos los artículos que introdujeron en el vehículo. Los conductores pudieran asistir según fuere necesario con los paquetes al entrar o salir del vehículo. Para viajes de compras no programados, el límite son dos bolsas que el viajero puede asegurar en su regazo o debajo del asiento.

Requerimiento de OxígenoSe permite viajar con equipo de suministro de oxígeno, pero tan pequeño que no requiera asistencia del conductor para subirlo y bajarlo. La seguridad y uso de este equipo es responsabilidad exclusiva del viajero. Los tanques portátiles de oxígeno tienen que estar bien asegurados.

EmergenciasLos viajes en vehículos del Sistema de Transporte del Área Bay para atención médica son para casos ajenos a emergencias. Hay que llamar al 9-1-1 en caso de peligro y necesidad de atención médica inmediata.

Viajes de CompraEn viajes de compra programados, se permite a los viajeros transportarse con bienes personales que pueden sostener o llevar en asientos vacíos, si estuvieren disponibles, siempre que esto no constituya un riesgo de seguridad. Los viajeros tienen que ser capaces de trasladar todos los artículos que introdujeron en el vehículo. Los conductores pudieran asistir según fuere necesario con los paquetes al entrar o salir del vehículo.

Entrenamiento de ViajeInvitamos a todos los viajeros del Sistema de Transporte del Área Bay que aprovechen la oportunidad del servicio de entrenamiento de viaje y utilicen Bay Town Trolley para algunos viajes.

Page 12: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

10

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

Utilizar Bay Town Trolley suele ser más fácil para algunos viajes. Si no ha utilizado este servicio o necesita más información sobre cómo usar ayudas para la movilidad en los autobuses, ofrecemos un servicio gratis de entrenamiento de viaje. Llamar al 850-785-0808 para más información.

Título VIEl Sistema de Transporte del Área Bay opera sus programas y servicios sin distinción de raza, color ni origen nacional, de conformidad con el Título VI de la Ley de Derechos Civiles. Cualquier persona que considere haber sido perjudicada por alguna práctica discriminatoria ilegal, puede presentar al amparo del Título VI una queja ante el Sistema de Transporte del Área Bay. Para más información sobre el programa de derechos civiles en el Sistema de Transporte del Área Bay, así como sobre los procedimientos para presentar una queja, comuníquese por el teléfono (850) 785-0808, acuda a nuestra oficina administrativa en 919 Massalina Drive, Panama City, Florida 32401, o visite nuestro sitio web: BayAreaTransit.org.

El interesado puede presentar una queja directamente a la Administración Federal de Tránsito comunicándose con la Oficina de Derechos Civiles a la atención de: Coordinador del Programa del Título VI, East Building, 5th Floor-TCR, 1200 New Jersey Ave., SE, Washington, DC 20590. Si necesita información en otro idioma, comuníquese por el teléfono (850) 785-0808.

Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (ADA)De acuerdo con los requerimientos del Título II de la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades de 1990 (ADA), el Sistema de Transporte del Área Bay no discriminará en sus servicios, programas o actividades a las personas elegibles con discapacidades. Por lo general, el Sistema de Transporte del Área Bay prestará, a instancia del interesado, ayudas y servicios adecuados que conduzcan a la comunicación efectiva de las personas elegibles con discapacidades, al efecto de que puedan participar en pie de igualdad en los programas, servicios y actividades del sistema, incluso mediante intérpretes calificados en el lenguaje de señas, documentos en Braille y otras formas de hacer que la información y las comunicaciones sean accesibles a las personas con discapacidades del habla, la audición o la vista.

Toda persona que requiera ayuda o servicio auxiliar para comunicación efectiva, o alguna modificación de las políticas o los procedimientos para participar en determinado programa, servicio o actividad del Sistema de Transporte del Área Bay, debe llamar al (850) 785-0808 o acudir a nuestra oficina administrativa en 919 Massalina Drive, Panama City, Florida 32401.

ADA no exige que el Sistema de Transporte del Área Bay tome medidas que alteren en lo fundamental la naturaleza de sus programas o servicios, o que impongan indebida carga financiera o administrativa. El Sistema de Transporte del Área Bay se esforzará por dar el acceso más amplio posible a sus servicios, programas y actividades. Si necesita información en otro idioma, comuníquese por el teléfono (850) 785-0808.

PrivacidadNo usaremos ni compartiremos información privada de salud de ninguna manera que no esté autorizada por la Ley de Transferibilidad y Responsabilidad del Seguro de Salud

Page 13: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

11

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

(HIPAA). HIPPA tiene en vigor las medidas que impiden el uso ilegal de información privada. Protegemos la información privada enviada por teléfono, fax, computadora o cualquier otro método.

Consejos de Seguridad y Responsabilidades del Viajero• Esperar por el vehículo en un lugar seguro y bien iluminado.• Seleccionar puntos de recogida y destino que permitan al conductor mantener el control de su vehículo al prestar asistencia al viajero que sube o baja.• Dejar que el vehículo se detenga por completo antes de acercarse a él.• Permitir que el conductor preste asistencia al viajero que aborda o se baja del vehículo.• Pedir asistencia especial para abordar, si es necesaria.• Usar siempre un cinturón de seguridad.• Ser responsable de todas sus pertenencias personales.• Ser responsable de subir y bajar sus pertenencias.• El adulto acompañante es responsable de traer un asiento de seguridad apropiado para niños menores de 5 años.• Abstenerse de comer o beber dentro del vehículo a menos que se autorice en virtud de problema de salud correlativo.• Abstenerse de fumar cigarrillos tradicionales o electrónicos dentro del vehículo.• Usar auriculares con el equipo de audio o video para no distraer al conductor ni a los demás viajeros.• Vestir con camisa y pantalón, falda y blusa o vestido, así como calzado, al utilizar este servicio.• No pedir paradas no programadas ni hacer solicitudes especiales sin previa aprobación, ya que los conductores no tienen permiso para unas ni otras.• Practicar las reglas habituales de cortesía de salud al viajar con afecciones como el catarro común.• Abstenerse de usar productos de cuidado personal de fuerte aroma mientras esté en el vehículo. Todo esto ayudará a garantizar el acceso a los vehículos de los viajeros con diversas sensibilidades a los productos químicos o dolencias ambientales.

ConductoresLos conductores están altamente capacitados en la operación de vehículos comerciales y el transporte de pasajeros. Los conductores tienen que acreditar un historial de conducción segura y pasar la verificación de antecedentes penales, así como las pruebas físicas del Departamento de Transporte y las pruebas con resultado negativo de drogas y alcohol. Los conductores están capacitados en conducción defensiva, sensibilidad para con los pasajeros y en cómo transportar a personas con necesidades especiales. Los conductores se seleccionan sobre la base de sus capacidades para prestar los servicios especializados necesarios a los ciudadanos del Condado Bay.

No se exige a los conductores que presten asistencia con dispositivos de movilidad para subir y bajar escalones, ni para empujar sobre grama o arena, ni para colocar al viajero dentro o fuera de su dispositivo de movilidad. Si se considera que un conductor procedió de manera irrazonable, reportar por favor de inmediato el problema al Sistema de Transporte del Área Bay por el teléfono (850) 785-0808.

El conductor tendrá que:• Prestar asistencia al viajero para subir o bajar del vehículo• Asegurar en el vehículo los asientos de coche, sillas de rueda y scooters• Prestar asistencia al viajero con el cinturón de seguridad

Page 14: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

12

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

• Ser cortés• Conducir con seguridad• Usar el cinturón de seguridad• Sujetar con seguridad los dispositivos para movilidad• Usar la identificación con foto en el uniforme de manera que sea fácilmente visible para el viajero• Estar uniformado• Esforzarse de buena fe para localizar al viajero programadoEl conductor tiene prohibido:• Buscar al viajero en edificio u otras áreas• Maniobrar con las sillas de ruedas en escaleras o rampas inseguras• Llevar paquetes• Registrar al viajero o sus bolsas a fin de consumar el pago de la tarifa• Tocar la bocina para advertir al viajero, a menos que sea por situación insegura o presencia de animal peligroso, o por una cerca cerrada u otra barrera que impida el acceso al hogar del viajero

Preguntas Frecuentes¿Qué sucede si mi consulta con el médico dura más de lo esperado?Tan pronto como parezca que no se podrá estar a la hora programada para el viaje de regreso y sea necesario cambiarla, hay que llamar al (850) 785-0808. De no poder efectuar esta llamada, el viajero tiene que pedir al personal de la consulta médica hacerla para reprogramar su viaje de regreso.

Si tuve una emergencia y no pude cancelar mi viaje, ¿hay algo que pueda hacer?En caso de emergencia, los viajeros deben contactarnos tan pronto como sea posible para dar razón de por qué perdieron el viaje programado. La incomparecencia será anulada en caso de cualquier emergencia razonable.

¿Qué sucede si necesito viajar fuera del condado?El Sistema de Transporte del Área Bay no presta servicios de viajes fuera del Condado Bay.

¿Qué hacer si tengo una queja?En caso de queja comuníquese con nosotros por el teléfono (850) 785-0808, de lunes a viernes, entre 8:00 a.m. y 5:00 p.m., y solicite hablar con un supervisor.

Toda queja sobre los servicios que se reciba será investigada de inmediato y haremos todos los esfuerzos posibles para dar apropiada y rápida solución.

Se mantendrá un archivo con todas las quejas recibidas sobre los servicios y se generarán reportes mensuales para ayudar a detectar cualquier patrón o queja emergente, por ejemplo: múltiples quejas sobre un conductor o personal de reservaciones, demoras excesivas en la recogida, vehículos sucios, infracciones de la prohibición de comer o fumar dentro del vehículo y otras.

El personal de transporte examinará las quejas con todas las partes involucradas y cualquier testigo. El personal de transporte trabajará para llegar a una solución dentro

Page 15: Bayo GUÍA DE VIAJE - Bay Town Trolley...2 Sistema de Transporte del Área Bay Guía de Viaje Este documento brinda a los viajeros abundante información sobre las políticas y procedimientos

13

Sist

ema

de T

rans

port

e de

l Áre

a Ba

y G

uía

de V

iaje

de los cinco (5) hábiles siguientes al recibo de la queja, a menos que la gravedad de esta requiera tiempo adiciona de tramitación. La solución se tomará sobre la base de la satisfacción de todas las partes.

Se harán todos los esfuerzos posibles para resolver los problemas en la etapa de mera queja antes de que se conviertan en reclamación formal. A toda persona con queja sin resolver sobre los servicios se notificará del procedimiento de reclamación formal y se pondrá a su disposición, de solicitarlo, un ejemplar por escrito o grabado de la política de reclamación pertinente. Las partes que deseen interponer una reclamación formal deben contactar a:Gene Keen, Gerente de Operaciones919 Massalina Drive, Panama City, FL 32401(850) 215-7083 [email protected]

¿Qué sucede si dejo algo en el vehículo?Si considera haber dejado algo en el vehículo, llame por favor al (850) 785-0808.

¿Puedo llevar alimentos en el vehículo?Todos los alimentos y bebidas deben estar sellados y permanecer cerrados durante todo el viaje. Los viajeros pueden consumir alimentos y bebidas a bordo del vehículo sólo si resulta necesario por prescripción médica.

¿Se puede tener acceso en silla de ruedas al vehículo?El Sistema de Transporte del Área Bay ofrece una variedad de vehículos para satisfacer las necesidades de los viajeros. Si se requiere acceso en silla de ruedas al vehículo hay que notificarlo al representante de la agencia al programar el viaje.

¿Qué sucede en caso de desastre natural?En caso de desastres naturales, el Sistema de Transporte del Área Bay coordina la preparación y respuestas de emergencia con el Centro de Operaciones de Emergencia del Condado Bay. El personal de transporte participa en las reuniones de gestión de emergencia local. El Sistema de Transporte del Área Bay prestará asistencia en la evacuación de la población con necesidades especiales, como ancianos, personas con discapacidades y personas desfavorecidas. La agencia prestará asistencia en la transportación a y desde las áreas de refugio designadas.

¿Cuál es la diferencia entre Asistente de Cuidado Personal y Acompañante?El Asistente de Cuidado Personal (PCA) es aquel que viaja para asistir a otra persona durante el viaje completo. La necesidad de PCA se confirma por profesional médico o se determina por el Sistema de Transporte del Área Bay. No se exige a los PCAs pagar la tarifa. Un acompañante es aquel que, como amigo, familiar o simplemente como compañero, viaja con otra persona sin obligación de prestarle asistencia. Se exige a los acompañantes pagar la tarifa.

De aprobarse mi solicitud, ¿tengo garantizado el viaje?No. Desafortunadamente y debido a restricciones de fondos, los viajes se garantizan por orden de llegada de las solitudes. Es por ello que resulta tan importante hacer la reservación con suficiente antelación.