Almanach des traditions populaires. 1882.
1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de laBnF.Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : *La réutilisation non commerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source. *La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produitsélaborés ou de fourniture de service. Cliquer ici pour accéder aux tarifs et à la licence 2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier. Il s'agit : *des reproductions de documents protégés par un droit d'auteur appartenant à un tiers. Ces documents ne peuvent être réutilisés, sauf dans le cadre de la copie privée, sansl'autorisation préalable du titulaire des droits. *des reproductions de documents conservés dans les bibliothèques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signalés par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothèquemunicipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invité à s'informer auprès de ces bibliothèques de leurs conditions de réutilisation. 4/ Gallica constitue une base de données, dont la BnF est le producteur, protégée au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriété intellectuelle. 5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays, il appartient à chaque utilisateurde vérifier la conformité de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage à respecter les présentes conditions d'utilisation ainsi que la législation en vigueur, notamment en matière de propriété intellectuelle. En cas de nonrespect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prévue par la loi du 17 juillet 1978. 7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute définition, contacter [email protected].
ALMANACH
DES
TRADITIONS
POPULAIRES
PREMIÈRE ^JNNËE — 1882
PARIS
MA!H!XNU:vt lï (.'•. I':I>PJHH.'RS
B2
5, QUAIVOLTAIRE,25
r Tousdroitsréserves
^UVELLEADRESSE
SOU® SAINT-GERMAIN, PA
ACHAT DES MUSÉES NATIONAUX;
MUSÉE DES ARTS ET TRADH <Oï«?]
POPULAIRES
ALMANACH
DES TRADITIONS POPULAIRES
Ire ANNÉE— 1882
IMPRIMERIEGEORGESJACOF.AORLÉANS
ALMANACH
TRADITIONS
POPULAIRES
•PREMIÈRE ^4NNÈE — 1SS2
PARIS
MAISONNEUVE HT C'\. ÉDITEURS
25, QUAIVOLTAIRE,2518S2
Tousdroitsréserves
NOUVELLE ADRESSE
198, BOUL. SAINT-GERMAIN, PARIS 7*
E présent Almamch est destinéà servir delien entre lespersonnesdn mondeentierquis'occupentde la science des traditions po-
pulaires. Elles y trouverontla listedes adressesdes
Folklorisles,la Bibliographiedes ouvragesspéciauxpubliésdanscesdernierstemps,enfin,à partir de ladeuxièmeannée,le compte-rendudecequi se sera ditet fait au dîner périodiquedu Folklorenouvellement
fondé,et qui aura lieu auxdatesindiquéesplus loin.
E. ROLLAND
CALENDRIER POPULAIRE POUR 1S82
JANVIER LE FRILEUX
1 DIMANCHE.LesÉircnnes.2 lundi. S. Macaire,invoquécontrelapeste.3 mardi. SteGeneviève,patronnedeParis.4 mercredi.S.Pharaïlde,invoquépouravoirde bonbeurre.5jeudi. S. SiméonStylite.6 vendredi.Fêtedu«Roiboit»oudelaBelleÉtoile.7 samedi. SteMélanïelajeune.8 DIMANCHE.S.Lucien,èvèquedeBeauvaîs.9 lundi. Le« Lundiparjuré.»
10mardi. S.Paul,i"rermite.JI mercredi.SteHortense.12jeudi. S. Gaspard.13vendredi.SteVéronique,patronnedesbonnetierset des
masquesducarnaval.14samedi. S.Hilaire,invoquépourlesintelligencesobtuses.15DIMANCHE.S.Maur,patrondeslanterniers.16lundi. S.Marcel.17mardi. S. Antoine,patrondescharcutiers; protègeles
bestiaux.18mercredi.LaChairedubonS.Pierre.19jeudi. S. Supplice(Sulpice),invoquépourles maux
quimettentausupplice.20vendredi.S. Sébastien,patrondeschevaliersdel'Arc.21samedi. SteAgnès.22DIMANCHE.S. Vincent,patrondesvigneronset desvinai-
griers.23lundi, SteEmérentienne,invoquéecontrelesindispo-
sitionsdesenfants.24mardi. S.Timothée.2j mercredi.ConversiondeS.Paul,fêtedescordîers.26jeudi. S.Polycarpe.27vendredi.S.JeanChrysostome.28samedi. S.Charlemagne,patrondesécoliers.29DIMANCHE.S. l-'rançoisdeSales.30lundi. SteBathilde.31mardi. SteMarcelle.
CALENDRIER POPULAIRE
FEVRIER LE COURT
i mercredi.S. Ignace,invoquécontrelateigne.2 jeudi. LaChandeleur,fêtedeschandelierset desconfi-
seurs.•3 vendredi.S. Biaise,patrondesdrapiers;invoquécontre
lesmaladiesdegorge.4 samedi. SteJeannedeValois.5 DIMANCHE.SteAgathe,invoquéeparlesfemmescontretoute
maladiedesseins.6 lundi. S. Waast,patrondesmeuniers;invoquépour
fairemarcherlesenfants.7 mardi. S. Romuald.S mercredi.S.JeandeMatha; l'étédelaSaint-Jean.9 jeudi. SteApolline,invoquéecontrele maldedents.
10vendredi.SteScholastique.il samedi. S. Séverin,invoquécontrelafièvre.12DIMANCHE.SteEulalie.13lundi. S.Canut.14mardi. S.Valentin.—DÎNERFOLKLORIQUE.lî mercredi.SS.FaustinetJovite.16jeudi. SteJuliennedeNicomédie.17vendredi.S.Sylvain,invoquécontreles convulsions,les
furoncleset lasurdité.18samedi. S.Siméon,évèque.19DIMANCHE.Dimanchegras.S. Boniface,invoquépourles
biensdelaterre.20lundi. Lundigras.S.Eucher.21mardi. Mardigras,carnaval,carêmeprenantouS. Pan-
çard.22mercredi.MercredidesCendres,enterrementducarnaval.23jeudi. S. Gérard.24vendredi.S.Mathias.2Î samedi. S.Ildefonse.26DIMANCHE.Premierdimanchedecarême;fêtedesBrandons.27lundi. SteHonorine.28mardi. S.Romain.
POUR 1882
MARS LE HALEUX
1 mercredi.S.Aubin.2 jeudi. S.Simplice,invoquécontrelesmauxdetète.3 vendredi,SteCunégonde.4 samedi. S. Guennolé.5 DIMANCHE.S. Adrien.6 lundi. SteColette.7 mardi. S.Thomasd'Aquin.8 mercredi.S.Jean-de-Dieu.9jeudi. SteFrançoise.io vendredi.Les40martyrsoules40chevaliers.11samedi. S. Constantin.12DIMANCHE.S. Grégoire-le-Grand,patrondesécoliers.13lundi. SteEuphrasie.
14mardi. S.Lubi'n.—DÎNERFOLKLORIQUE.1; mercredi.S. Longin.16jeudi. S. Cyriaque.17vendredi.SteGertrudc,invoq.contrelesratset lessouris,18samedi. S.Alexandre.19DIMANCHE.S.Joseph,patrondescharpentiers.20lundi. S.Joachim.21mardi. S. Benoit,invoquécontrelesfièvres.22mercredi.S. Emile.23jeudi. S. Victor.24vendredi.S. Gabriel; arrivéedes hirondelles.2$samedi. La Bonne-Damede mars; Notre-DamedeChasse-Mars.26DIMANCHE.S. Ludger.27lundi. S. Rupert.28mardi. SteDorothée.29mercredi".S. Eustase.30jeudi. S. Mamertiii.31vendredi.S, Guy.
6 CALENDRIER POPULAIRE
AVRIL GENTIL
1 samedi.2 DIMANCHE.LesRameaux,lesPalmesouPâquesfleuries.3 lundi. S.Agape.4 mardi. S. Ambroise.5 mercredi.S. Vincent-Ferrier,patrondesvignerons.6 jeudi. Jeudisaintou jeudiblanc.7 vendredi.S. Hégésippe.S samedi. Samedisaint,jourdel'eaubénite.9 DIMANCHE.LesOEufsde Pâques; l'Omelettepascale.
io lundi. S.Macaire.ii mardi. S. Léon,pape.—DÎNERFOLKLORIQUE.12mercredi.S Jules.13jeudi. S. Justin.14vendredi.S, Tiburce.15samedi. S. Pierre.16DIMANCHE.PÂQUEScloses,jourdespotscassés.17 lundi, S.Anicet.18mardi. S. Parfait.19mercredi.S. Simon.20jeudi. S. Rodolphe.21vendredi.S. Anselme.22samedi. SteOpportune.23DIMANCHE.S.Georges,patrondesguerriers;ou Georget,un
desvendangeurs.24 lundi. S. Léger,invoquécontrelesmauxd'yeux.2; mardi. S. Marc;souslenomde Marquet,undesven-
dangeurs.26mercredi.S. Clet.27jeudi. S. Vital.28vendredi.S. Polycarpe.29samedi. S. PierredeMilan.30DIMANCHE.S. Eutrope,invoquécontreleshydropisieset les
enflures.
POUR 1882 7
MAI FLEURI
1 lundi. L'arbredemai; laroséedemai.2 mardi. S.Athanasc.3 mercredi.Inventiondela Croix;S.Croiset,undesven-
dangeurs.4 jeudi. SteMonique,5 vendredi.S. PieV.6 samedi. S.JeanPorte-Latine,patrondeslibraireset des
huiliers;lapetiteS.-Jean.7 DIMANCHE.S.Stanislas.8 lundi. S.Désiré9 mardi. S.Colinet,undesvendangeurs.—DÎNERFOL-
KLORIQUE,IOmercredi.S.Isidorelelaboureur,patrondeslaboureurs.JI jeudi. S. Mamert,invoquécontreles maladies\-tjM-
desseins, f"3̂12vendredi.S. Pancrace. I^ **13samedi. S. Servais. /- "̂^14DIMANCHE.S. Pacome.15lundi. S. Maxime, JLesRogations16mardi. S. Honoré,patrondes bou- > ou
langers. ) Rouaisons,17mercredi.S, Pascal.18jeudi. ASCENSION,fêtedescouvreurs.19vendredi.S,Yves,patrondesavocatsetdesavoués.20samedi. S. BernardindeSienne.21DIMANCHE.SteVirginie.22lundi. SteJulie,premierjourdelalonguesemaine.23mardi. S. Didier.24mercredi.S. DonatouDonatien,invoquécontrele ton-
nerreet l'incendie.2; jeudi. S. Urbainou Urbinet,le dernierdesvendan-
geurs,lepiredetousquandils'ymet.26vendredi.S. PhilippedeNéri,27samedi. S. Jean,pape.28DIMANCHE.LaPENTECÔTE,fêteduSaint-Esprit.29lundi. S Maximin,invoquépourlesbiensdelaterre.30mardi. S. Ferdinand.31mercredi.StePêtronille.
CALENDRIER POPULAIRE
JUIN LE BIEN VÊTU
1jeudi. S. Pamphile.2 vendredi.S. Erasme,invoquécontrelescoliques.3samedi. SteClotilde.4 DIMANCHE.LaTrinité,fêtedesplombierset destailleursde:
robe,5 lundi. S. Boniface,archevêque.6 mardi. S. Norbert.7 mercredi.S. Claude.8jeudi. Fête-Dieu.9 vendredi.StePélagie,
io samedi. S. Landry,il DIMANCHE.S. Barnabe.12lundi. S.Rufin23mardi. S.Antoinede Padoue,invoquépourretrouver
lesobjetsperdus.14mercredi.S.Basile-le-Grand,protègelesbrebis,i) jeudi. S.Guy.16vendredi.S. FrançoisRégis.17samedi. S.Amand,invoquépour les enfantsfaibleset
malades,18DIMANCHE.SteMarine.19lundi. SS.Gervaiset Protais,invoquéscontrelesin-
continencesd'urine.20mardi. SteFlorence.21mercredi.S.LouisdeGonzague,patrondesécoliers.22jeudi. S.Paulin.23vendredi.S. Andry.24samedi. NativitédeS. Jean-Baptiste,fêtedesceinturon-
niers; feuxdeS.Jean.25DIMANCHE.SteLucie.26lundi. S.Babolin.27mardi. SteAdèle.28mercredi.S. Irénée,29jeudi. SS PierreetPaul.30vendredi.ConversiondeS. Paul.
POUR i882 9
JUILLET LE FAUCILLEUX
i samedi. S. Thibault,invoquépourlesbiensdela terre.2 DIMANCHE.VisitationdelaSteVierge.3 lundi. S. Anatole.4 mardi. S. Martind'été,S, Martinlebouillant.5mercredi.SteZoé.6jeudi. S. TranquilleouTranquillin.7 icitdredi.S.Alexis.8 samedi. SteAnne.9 DIMANCHE.S.Maximin.io lundi. SteFélicité.il mardi. TranslationdeS. Benoît.12mercredi.S. Gualbert.23jeudi. S. Eugène.14vendredi.S.Bonavcnture,invoquécontrela paralysieet
lesdouleursrhumatismales.15samedi. S.Henri.26DIMANCHE.Notre-Dame-du-Mont-Carmel.17lundi. S. Alexis.18mardi, S. Clair,donneunejournéeclaire.19mercredi.S. Viucent-de-Paul,commencementdesjours
caniculaires.20jeudi. SteMarguerite,patronnedesfemmesenceinteset
desnourrices.21vendredi.S. Victor.22samedi. SteMadeleine,patr.desgantiers,descardeurs.23DIMANCHE.S. Apollinaire,patrondesépingliers.24lundi. SteChristine,faitparlerlesenfants.25mardi, S. JacquesleMajeur,patrondesvoyageurs.26mercredi.SteAnne,patronnedesfabricantsdepeigneset
desmenuisiers.27jeudi. S. Christophe,patrondesfortsdelahalleetdes-
fruitiers.28vendredi.S. Samson.29samedi. SteMarthe.30DIMANCHE.S. Abdon.31lundi. S. Loup,guéritlesmauxdejambe.
CALENDRIER POPULAIRE
AOUT
i mardi. LesSStesVierges: Foi,Espéranceet Charité.2 mercredi.Notre-Dame-dcs-Anges.3 jeudi. InventiondeS.Etienne.4 vendredi.S. Dominique.5samedi. Notre-Dame-aux-Neiges.6 DIMANCHE.TransfigurationdeNotre-Seigneur.7 lundi. S. Gaétan.8 mardi. S.Just,patrondescuisiniers.9 mercredi.S. Romain.
10jeudi. S. Laurent,patrondescuisinièresetdescabare-tiers.
il vendredi.S. Taurin,donnedela pluie.12samedi. SteClaire,patronnedesblanchisseuses,guérît
lesmauxd'yeux.13DIMANCHE.S.Hippolyte.14lundi. S.Eusèbe.15mardi. Notre-Damed'août.16mercredi.S. Roch,patrondespaveurs,guéritdelapeste.17jeudi. S. Mammès,guéritdescoliques.18vendredi.SteHélène.19samedi. S. Manuel.20DIMANCHE.S. Bernard,abbédeClairvaux.21 lundi. S. Privât.22mardi. S. Svmphorien,invoquépourlesentantsfaibles.23mercredi.S. SidouienouSidoine.24jeudi. S. Barthélémy,invoquécontrelesconvulsionset
lesmaladiesnerveusesdesenfants.2j vendredi.S. Louis,patrondesperruquiers,des merciers,
desmaçons.26samedi. S. Zéphirin.27DIMANCHE.S. Césaire.28lundi. S. Augustin,invoquépourlesaliénés.29mardi. DécollationdeS. Jean-Baptiste,fêtedescou-
teliers.30mercredi.S. Fiacre,patrondesjardinierset descochers.31jeudi. S. Ovide,patrondeslâches.
POUR 1882
SEPTEMBRE
1 vendredi.SS.LeuetGilles,commencementdesveillées.2 samedi. S. Lazare,invoquécontrelalèpre.3 DIMANCHE.S. Remacle,rendfécondeslesfemmesstériles.4 lundi. SteRosalie.5 mardi. S. Bertin.6 mercredi.S. Amable.7jeudi. S. Cloud,invoquécontrelesclous.Svendredi.Notre-Damedeseptembre,fêtedestraiteurs.9 samedi. S. Orner.
10DIMANCHE,S. NicolasdeTolentino,invoquécontrelescau-chemars.
11lundi, S. Patient.12mardi. S. Raphaël.13mercredi.S. Maurille.14jeudi. ExaltationdelaCroix.15vendredi.S.Aubin.16samedi. S.Corneille,invoquécontrel'épilepsic17DIMANCHE.S.Lambert,commencementdesnuitsdefer.18lundi. S. Ferréol.19mardi. S.Janvier.20mercredi.S. Eustache.21jeudi. S- Mathieu,patrondesusuriers.22vendredi.S. Maurice,patrondesfripiersetdesteinturiers.23samedi. S. Lin.24DIMANCHE.Notre-Dame-de-Ia-Merci.2>lundi. S. Firmm,guéritdelafièvre.26mardi. SteJustine.27mercredi.SS.CômeetDamien,patronsdescoiffeursetdes
chirurgiens.28jeudi. S. Céran.29vendredi.S.Michel,patrondespâtissierset deschapeliers.30samedi. S.Jérôme.
CALENDRIER POPULAIRE
OCTOBRE
i DIMANCHE.S. Rémy,patrondesdébiteurs,guéritdesmauxdegorge.
2 lundi. SS.Angesgardiens,q mardi. S. Cyprien.4 mercredi.S. Françoisd'Assise.5jeudi. S. Placide.6 vendredi.S.Bruno.7 samedi. S. Serge.8 DIMANCHE.SteBrigitte.9 lundi. S. Denis,évèque,et sescompagnons.io mardi. S. Géréon.
ii mercredi.S. Gomer.12jeudi. S.Venant.13vendredi.S.Edouard.14samedi. S. Donat,préservedutonnerre.15DIMANCHE.SteThérèse.16lundi. S.Gai.17mardi. S.Cerbonet.18mercredi.S. Luc,patrondespeintres,dessculpteurssur
bois.19jeudi. S. Savinien.20vendredi.S.Caprais.21samedi. SteUrsule.22DIMANCHE.S. Mellon.23lundi. S.Hilarion.24mardi. S.Magloirc.25mercredi.S.Crépin,patrondescordonniers.26jeudi. S. Rustique.27vendredi.SteSabine.28samedi. SS.SimonetJude,patronsdescorroyeurs.29DIMANCHE.S. Narcisse.30lundi. S.Lucain.31mardi. S. Quentin,protecteurdesorphelins.
POUR l882 T3
NOVEMBRE
1 mercredi.LaTOUSSAINT.2 jeudi. LeJourdesMorts.3 vendredi.S. Hubert,patrondeschasseurs,guéritde la
rage.4 samedi. S. Charles.5 DIMANCHE.SteBathilde.6 lundi. S. Léonard,patrondesfruitiers,guéritdesmaux
dereins.7 mardi. S. Ernest.8 mercredi.LesquatreCouronnés,patronsdesentrepreneurs
debâtiments.9 jeudi. S. Mathurin,patrondésfous,guéritdesmaux
detête.10vendredi.S. AndréAvellin,invoquécontrelamortsubite.11samedi. EtédelaS.Martin,fêtedeshôteliersetdesmeu-
niers.12DIMANCHE.S. René.23 lundi. S. Brice14m:ir>,i. S. Malo.—DÎNERFOLKLORIQUE.I) mercredi.SteEugénie.16jeudi. S. Edme.17vendredi.S.Aignan,guéritdelateigne.iS samedi. S. Mandé.19DIMANCHE.SteElisabethdeThuringe.20lundi. S. FélixdeValois.22mardi. Présentationde laSainte-Vierge.22mercredi.SteCécile,patronnedesmusiciens,23jeudi. S. Clément.24vendredi.S. Séverin,2>samedi. SteCatherine,patronnedescharrons;fêtedes
jeunesfilles.26DIMANCHE.S. Conrad.27lundi. S. Acaire,guéritl'humeurdes femmesaca-
riâtres.28mardi. S. Sosthène.29mercredi.S. Saturnin,vulgairementAtomeou Atourni,
guéritceuxà quilatètetourne.30jeudi, S. André,présideauxmariages.
14 CALENDRIERPOPULAIREPOUR 1882
DÉCEMBRE LE PARESSEUX
1 vendredi.S. Eloi,patrondesorfèvres,desforgerons.2 samedi. S. SilvainouSouain.3 DIMANCHE.1erDimanchedel'Avent.4 lundi. SteBarbe,patronnedesartilleurs,desbrossiers,
desfemmesmariées.5 mardi. S. Nicet.6 mercredi,S. Nicolas,patrondestonneliers;protecteuret
correcteurdespetitsenfants.7 jeudi. S. Ambroise.8 vendredi.NotreDame-des-Avents,fêtedestapissiers.9samedi. SteLèocadie.
10DIMANCHE.SteEulalie.il lundi. S. Damase.12mardi. SteConstance.—DÎNERFOLKLORIQUE.13mercredi.SteLucie,guéritlesmaladiesd'yeux.14jeudi. S.Nicaise,chasselessourisdelamaison.ij vendredi.S. Mesmin.16samedi. SteAdélaïde.17D.MANCHE.SteBeggeouBeggue,guéritlesbègues.18lundi, S. Gatienou Gratien.19mardi. S Timoléon.20mercredi.S. Meurice.21jeudi. S.Thomas,patrondessceptiques.22vendredi.S. Honorât.23samedi. SteVictoire.24D.MANCHE.S. Delphin.2j lundi. L'arbredeNoël,labûchedeNoël.26mardi. S.Etienne,patrondestailleursdepierres.\27mercredi.LaS. Jeand'hiver,lagrandS.Jean. J Q*25jeudi. LesSS.Innocents,fêtedespetitsenfants.[z%29vendrai. S. Evroult,guéritdumaldeS. Evroult.('^.^;o samedi. SteColombe. \ ^31DIMANCHE.S. Sylvestre,guéritdesmauxdereins. /
ADRESSES DES FOLKLORISTES
AVECINDICATIONDELEURSÉTUDESSPÉCIALES(l)
AASEN(Ivar), Philologue, à Christiana, Norvège.(Prov.pop.)
AHLQVIST(August), Prof, à Helsingfors, Fin-lande. (Trad.pop,despeuplesdunorddelàRussie.)
ANCONA(Alessandrod'), Prof, ail' Università diPisa. (Stadi sullapoesiapopolare.)
ANDREWS(J. B.), villa Pigautié,à Menton, Alpes-Maritimes. (Trad. populairesdupaysdeMenton.)
ANTONOVITCH(Vladimir), Profess. à l'Univers,de Kiew, rue Lilanska, 20, à Kievv,Russie.
(1)Cetteliste,donnéepourlapremièrefois,estnécessaire-mentincomplète.LespersonnesquidésirentvoirfigurerleursnomsdansVAlmanachdelasecondeannéesontpriéesd'écrire,entempsutile,à M.E. Rolland.
lb ALMANACH POPULAIRE
ARDOIT(Angelo), in Piacenza, Italia. (Canli pop.fri niant.)
ASBJOERNSEN(P. Chi'.), Forstmester,à Christiania,Norvège. (ContesdespaysScandinaves.)
ASCOLI(G. J.); 14, via Fontaccio, Milan.
ASPELIN(E.), Doccns à l'Univers. deHelsingfors,Finlande. (Poésiepop.finnoise.)
AVOLIO(Corrado), Prof, alla scuola normale fem-minile di Noto, prov. di Siracusa, Sicilia.
(Cantipop. sicil.)BARTSCH(Karl), Univers. Prof, in Heidelberg.
(Tradit. pop. du Mechlembourg.)BAUDRY(Frédéric), administrateur de la Biblio-
thèque Mazarine, à Paris. (Mythologiecomparée;Trad. pop. de la Normandie.)
BAUMGARTEN(A.), à Kremsmùnster, Autriche.
(Tradit. pop. del'Autriche.)BEAUCHAMP(The Earl), Président de la Folklore
Society, 13, BelgraveSquare, à Londres,S. W.
BERNONI(Domenico Giuseppe), nella R. Prefet-tura di Venezia. (Mitografiaveneriana.)
BINDEVALD(Th.), Pfarrer in Grossen-Eichen.(Trad. pop. de la Hesse.)
BIRLINGER(A.), Universitaet-Prof. in Bonn.(Trad. pop. de la Souabe.)
BLAAS(C. M.), in Stockerau, Autriche. (Trad.pop.de l'Autriche.)
ADRESSES DES FOLKLORISTES 17
BLADÉ(Jean François), 39, cours Saint-Antoine,à Agen. (Trad. de l'Armagnacet deVAgenais.)
BÔHME(F.), Professeurà Francfortsur le Mein.
(Musiquepopulaireallemande.)Boos (Hein.), Privatdocent an der Universitât,
Basel.
BOUCHERIE(A.), Professeurà laFacultédes lettresde Montpellier.
BOURGAULT-DUCOUDRAY,Professeur au Conser-vatoire de Musique à Paris. (Musiquepopu-laire.)
BOVENIUS(A.), à Borgi, Finlande. (Musiquepop.desFinnois.)
BRANKY(Franz), Professeur,Josefstâdterstrasse,41, à Vienne, Autriche.
BRITTEN(James), 3, Gumley Row, Isleworth,Middlesex.(Trad.pop.anglaises.)
BRUEYRE(Loys), 134, boulevard Haussmann, àParis. (Contespopulairesengénéral.)
BUCK(M.), Dr Méd. in Aulendorf,Wurtemberg.(Trad.pop.dela Souabe.)
BUGGE(Sophus), Prof, à Christiania,Norvège.(MythologieScandinave.)
CANNIZZARO(T.), à Messine, Sicile. (Chansonspop.siciliennes.)
CANTÙ(Cesare), sopraintendenteagli ArchividiStato inMilano. (Cantipop.lombardi.)
ALMANACHPOPULAIRE
CARNOY(Henri), à Warloy-Baillon, Somme.
(Traditionsde la Picardie; Applicationdelà litté-raturepopulaireà l'enseignement.)
CASTAGNA(Nicola), in città S. Angelo negliAbruzzi. (Proverbiitaliani.)
CASTELLI(Raffaele), Prof, al R. Ginnasio diMazzaradel Vallo, in Sicilia. (Credençepop,siciliane.)
CHABANEAU(C.), Professeurà laFacultédeslettresde Montpellier.
CHARENCEY(H. de), 3, rue Saint-Dominique,àParis. (Traditionspopulairesengénéral; Mythologieaméricaine.)
CHIARO(Luigi Molinaro del), in Napoli. (Cantipop. napolitani.)
CLERMONT-GANNEAU,Vice consul à Jaffa. (Ico-nographiemythologique.)
COELHO(F. Adolpho), Professor do Curso su-
perior de Lettras, Rua do Quelhas, 107, àLisbonne. (Tradit. pop.portugaises.)
COMPARETTI(Domenico), Prof, ail' Istituto diStudi superiori di Firenze, via del Maglio, Fi-renze. (Novellepopolarie interprelarionedi miti
greci.)CONSIGLIERIPEDROSO(Z.), Prof, do Curso sup.
de Lett., Travessa de Lazaro Leitào, 2-1°,Lisboa. (Traditionsdu Portugalcomparéesaveccellesdu restede l'Europe.)
ADRESSES DES FOLKLORISTES 19
CONSTANS(L.), Professeur au Lycée de Vanves,Seine.(Mythologiecomparée.)
COOTE(Henry C), Walwyn House, RichmondRoad, West Brompton, London. (Contespopu-laires.)
CORAZZINI(Francesco), Prof, al R. Liceo diLivorno. (Mitografiaitaliana.)
CORONEDI-BERTI(Caterina), in Palermo. (Usipop. bolognesi.)
COSQUIN(Emmanuel), à Vitry-le-Français,Marne. (Contespopulairescomparés.)
COSTA(D. Joaquin), Profesor de la Institucionlibre de ensenanzade Madrid.
CRECELIUS(W.), Professor in Elberfeld. (Deuts-cheVolkslieder.)
DARMESTETER(James), 7, place Vaugirard, àParis. (Mythologieindo-européenne.)
DECHARME(P.), Professeur à la Faculté deslettres deNancy. (Mythologiegrecque.)
DECURTIUS(Casp.), à Coire, canton des Grisons,Suisse. (Contesdu cantondesGrisons.)
DEMOFILO,Pseudonymede M. Machado.(Voy.ce
nom.)DENNYS(N. B.), à Singapour. (Folklorede la
Chine.)DESAIVRE(Léo), à Niort, Deux-Sèvres. (Trad.
pop.desDeux-Sèvres.)
20 ALMANACH POPULAIRE
DONNER(Otto,) Prof, à l'Univers, de Helsingfors,Finlande. (Chantspop. des Laponsde la Suède;Poésiepop. finnoise.)
DUNGER(H.),Gymnasiallehrer inDresden. (Poésiepopulairedu Voglland.)
ENGELIEN(A.), Lehrer in Berlin. (Trad. du
Brandebourg.)ERK(L.), Prof, in Berlin. (DeutscheVolkslieder.)FEIERABEND(August), Dr Méd. à Lucerne, (Pro-
cèsde sorcellerie.)FERRARO(Giuseppe), Prof, al R. Liceo Ludovico
Ariosto in Ferrara. (Canti popolari monjerrini e
ferraresi.)FESQUET(P.), à Colognac, par Lassalle, Gard.
(Trad. pop. des Cèvennes.)FINAMORE(Gentiaro), in Lanciano negli Abruzzi.
(Canti popolariabru^esi.)FLEURY(Jean), Lecteur à l'Université, à Saint-
Pétersbourg, rue des Officiers, 33, logt 11°14.(Trad.pop. dudép. de la Manche.)
FRANCISCI(F.), Dechant in Grafendorf, Kàrnten.
(Trad. pop. de la Carinthie.)FRISCHBIER(H.), à Kônigsberg. (Trad. populaires
dePrusse orientale.)GAGNON(Ernest), Secrétaire du Ministère de
l'agriculture à Québec, Canada.
GAIDOZ(Henri), Directeur de la Revue celtique,22, rue Servandoni, à Paris. (Trad. pop. et
mythologieceltique.)
ADRESSES DES FOLKLORISTES 21
GENETR(A.), Lector au Lycée normal, à Tavas-tehus, Finlande. (Chantspop. desKaréliensetdes
Lapons.)
GIANANDREA(Antonio), Prof, in Jesi nelleMarche. (Cantipop.niarchigiani.)
GIRARDDE RIALLE,Conservateur des Archivesau Ministèredes affaires étrangères, Directeurde la Revue de Linguistique et de Philologiecomparée.(Mythologiecomparée.)
GOMME(G. L.), 2, Park villas, Lonsdale Road,Barnes, London, S. W.
GoTTi(Aurelio),Direttore degli uffizidi Firenze.
(Proverbitoscani.)GRADI(Temistocle), R. Provveditore agli studi
in Siena. (Novellee modidi dire toscani.)
GRAF(Antonio), Prof, ail' Universitàdi Torino.
(Mitografiagrcca.)
GRASSE(J. G. Th.), Hofrath in Dresden. (Conteset légendesdeVAllemagne.)
GREGOR(Rev. Walter), Pitsligo, Fraserburgh,Aberdeenshire, Scotland. (Trad. populairesde
l'Ecosse.)
GRUNDTVIG,Profess., Platanvei, 12, à Copenha-gue.
GUASTELLA(SerafinoAmabile), Prof, al Liceo
Campaillade Modica,prov. di Siracusa. (Pro-verbidi Siracusaedusipop. sicil.)
ALMANACH POPULAIRE
GUBERNATIS(Angelo de), Prof, ail Istituto diStudi superioridi Firenze, strada SilvioPellico,I, à Florence. (Mythologiegénérale.)
HÂFELIN(François), Professeur à Thann, Alsace.
(Poésiepop.ducantondeFribourg.)HAGENBUCH(T.), Curé à Staufeii, par Lenzburg,
Suisse.
HALLER(F.), à Berne, Suisse. (Formulettes.)HANDELMANN(H.), à Kiel. (Trad. du Schleswig-
Holstein.)HARTMANN(H.), in Mûnchen. (Volhsschauspielein
Baiernund Oesterreich.)HAUPT(K.), in Gôrlitz. (Trad. pop. du Lausit^.)
HENDERSON(William), Ashford Court, Ludlow,Shropshire. (Traditionsde VAngleterreduNord.)
HERTZ(W.), Professor in Mûnchen. (Légendesde
l'Alsace.)HÔFER(E.), in Stuttgardt. (DeutscheSprichworter.)HOLLAND(Robert), Norton Hill, Runcorn,
Cheshire.
HUBER(N.), in Salzburg. (Trad.p. deSal%bourg.)HUST(Jacob), Pasteur luthérien, à Saint-Péters-
bourg. (Poésiepop. esthonienne.)IMBRIANI(Vittorio), in Pomigliano d'Arco, prov.
di Napoli. (Cantipop. napolit., e novelletoscane.)IVE(Antonio), in Rovigno. (Cantiistriani e novel-
line istriane.)
ADRESSES DES FOLKLORISTES 23
JÂKLIN(Dieterich), à Coire, canton des Grisons,Suisse. (Trad. du cantondesGrisons.)
JEITTELES(A.), Bibliothekarin Inusbruck, Steier-mark.
JOUVE(Louis), 18, rued'Erlanger, àParis. (Chan-sonspop.desVosges.)
KESTNER(H.), in Hannover. (Volkslieder.)KOEHLER(Reinhold), Bibliothekar in Weimar.
(Trad. pop. de touspays.)KREUTZWALD(Fr.), Médecin à Verro, Livonie.
(Poésiepop. esthonienne.)KROHN(Julius), Lect. à l'Univers, de Helsingfors,
Finlande. (Hist. de la poésiefinnoise.)KUHFF(Ph.), 16, rue Boursault, à Paris. (Appli-
cationde la littératurepopulaireà la pédagogie.)LAISTNER(L.1, Victualienmarkt, 12, à Munich,
Bavière. (Croyanceset usagesde l'Allemagne.)LAMBERT(Louis),Professeurde musique à Mont-
pellier. (Musiquepopulaire.)LANG(A.), 1, MarloesRoad, Kensington, Lon-
don. (Contespopulaires.)LECLERC(Ch.), 25, quai Voltaire, à Paris. Li-
brairie Maisonneuveet Cu.
LÉGER(Louis), 5, rue de Laval, Paris. (Traditionsdespays slaves.)
LEGRAND(Emile), 14, rue de Sèvres, à Paris.
(Trad. pop.de la Grècemoderne.)
24 ALMANACH POPULAIRE
LEHÉRICHER(Éd.). à Avranches. (Littératurepop.de la Normandie.)
LEICHT(Michèle), Magistrato in Macerata. (Cantipop.friulani.)
LESKIEN(A.), Professor in Leipzig. (Trad. popu-laires de la Lithuanie.)
LESPY(V.), rue Préfecture, à Pau. (Proverbesetdictonsdu Béaru)
LIEBENAU(Theodor von), Staatsarchivar à Lu-cerne. (Chantspop. historiquesde la Suisse.)
LIEBRECHT(Félix), Professeur à Liège, 13,rue duMouton-Blanc. (Trad. pop. de touspays.)
LIZIO-BRUNO(Letterio), R. Provveditore aglistudi in Catania. (Cantipop. sicil.)
LONG(Rev. J.), 19, AdamStreet, London, W. C.
LONIMER(V.), Oberpfarrerin Orlamùndc, Prusse.
(Trad. pop. du Saalthal.)LÔNNROT(Elias), paroisse Sammatti, Finlande.
(Poésiepop.finnoise.)LOOTENS(A.), à Bruges. (Chansons pop. du
paysdeBruges.)LUBBOCK(Sir John), High Elms, Beckenham,
Kent. (Usageset coutumespop.)LUTENDORF(F.), Gymnasiallehrer in Schweriz.
(Trad. du Mecklembourg.)LUTERBACHER(Franz), Gymnasiallehrer in Burg-
dorf, Schweiz. (Superstit.des Romains.)
ADRESSES DES FOLKLORISTES 2J
LUZEL(F. M.), Archivisteà Quimper (Morbihan).(Trad. de la Basse-Bretagne.)
MACHADOYALVAREZ(A.), 22, calle O'DonneLà Séville. (Traditionspopulairesde l'Espagne.)
MAISONNEUVEet Cie, 25, quai Voltaire, à Paris.
(Editeursdestravauxsur lestraditionspopulaires.)-MANTEROLA(José), à San Sébastian. (Poésiespo-
pulaires desbasques.)MARTINO(Mattia di), Prof, alla scuola normale
femminile di Noto, prov. di Siracusa, Sicilia.
(Cantipop. sicil.)
MASPERO,Prof, au Coll. de France; Directeurdu Musée de Boulaq, au Caire. (Mythologieégyptienne.)
MEDICO(Angelô dal), in Venezia. (Canti pop.venenani.)
MEIER(H.), à Emden, Frise orientale.
MELTZL(Hugo von), à Klausenburg, Transyl-vanie. (Poésiepopulaireau point devueesthétique.)
MERCIER(Alfred), Secrétaire de l'Athénée loui-
sianais, à la Nouvelle-Orléans, Louisiane.
(Contescréoleslouisianais.)MIELCK(W. H.), à Hambourg.MILÀ Y FONTANALS(D. Manuel), Professeur à
Barcelone.
MILLIEN(Achille), à Beaumont-la-Ferrière, Niè-vre. (Poésiespop. dudèp. de la Nièvre.)
20 ALMANACH POPULAIRE
MISTRAL(F.), à Maillane, par Graveson, Bou-ches-du-Rhône. (Trad. pop. provençales.)
MORANDI(Luigi), Prof, al R. Istituto tecnico diRoma. (Canti e prov. umbri.)
MÛLHAUSE(E.), in Rauschenberg, Hessen.
MÙLLENHOFF(K.), Professor in Berlin. (DeutscheMythologie.)
MÙLLER(Max),Professeurà l'Universitéd'Oxford,Norham Gardens, Oxford. (Mythologieet his-toiredes religions.)
NANNARELLI(Fabio), Prof, alla R. Università diRoma. (Cantipop. romani.)
NERUCCI(Gherardo), Ispettore scolastico in
Montale, circondario di Pistoia. (Cantipopolarie novellepop. toscane.)
NEUMANN(Fritz), Hauptstr., 73, à Heidelberg.(Linguist.et littér.populaireromanes.)
NIGRA (Costantino), Ambassadeur d'Italie à
Saint-Pétersbourg. (Poésiepopulaire de l'Europeoccidentale.)
NINO(Antonio de), Prof, in Sulmona, Abruzzi.
(Usi eproverbiabru^esi.)NUTT(Alfred),Rosendale Hall, Dulwich.
ORAIN(Ad.), 14, rue de la Monnaie, à Rennes.
(Trad. populairesdu dép.d'Ille-et-VHaine.)PAPANTI(Giovanni), in Livorno. (Novellepop.
livornesi.)
ADRESSES DES FOLKLORISTES 27
PARIS(Gaston), Membre de l'Institut, 7, rue du
Regard, à Paris. (Contespopulairescomparés.)PARISH(Rev. W. D.), The vicarage, Selmeston,
Lewes.
PARISIUS(L.), in Berlin. (Altmark. u. Magdeburg.Lieder.)
PASQUALIGO(Cristoforo), Prof, al R. Liceo Fos-carini in Venezia. (Prov. e cantipopolariveneti.)
PASSARINI(Ludovico), in Roma. (Proverbie modide dire italiani.)
PAUDLER,Professeur à Leipa, Bohême.
PEACOCK(Edward), Bottesford Manor, Brigg,Lincolnshire.
PELAYBRIZ(Franc), à Barcelone. (Chantspopu-lairesde la Catalogne.)
PETER(A.), Professor in Troppau, Oesterrei-chisch-Schlesien.
PFANNENSCHMID(H.),Archivisteà Colmar. (Deuts-cheBranche.)
PIGARINI-BERI(Caterina), in Camerino, Italia.
(Dit pop.marchigiani.)PITRE(Giuseppe), piazza S» Oliva, à Palerme,
Sicile. (Trad.pop. ital.)POGATSCHNIGG(V.), Stadtrath in Wienerisch-
Neustadt, Autriche.
POLITIS(N. G.), rue des Muses, 5, à Athènes.
POURCHOT(G. F.), à Mandeure, par Audincourt,Doubs. (Trad. pop. du pays de Montbéliard.)
28 ALMANACH POPULAIRE
PRATO(Stanislao), Prof, al R. Liceo di Spoletonelle Marche. (Novellepop.livornese.)
PRÔHLE(H.), in Berlin. (DeutscheMârchen,Sagenund Lieder.)
PRYM(E.), Univ. Prof, in Bonn. (SyrischeMâr-chenundSagen.)
RALSTON(W. R. S.), 8, Alfred Place, BedfordSquare, London. (Contespop.comparés.)
RAMBAUD(Alfred), Professeur à la Faculté deslettres de Nancy. (Sur la Poésieépiquede laRussie.)
REIFFERSCHEID(Alexander),Professor der deuts-chen Philologie in Greifswald. (DeutscheLieder.)
RICARD(L. X. de), au Mas d'Encombe, prèsMontpellier. (Ch. pop. du Midi de la France.)
RICHTER(O.), à Eisleben, Allemagne. (Légendesde la Thuringe.)
ROCHHOLZ(Ernst Ludw.), Professor u. Conser-vator zu Aarau, Suisse. (Mythologieallemande;Trad. populairesdu cantond'Argovie.)
ROLLAND(Eugène), à Aunay, par Auneau, Eure-et-Loir. (Trad. populairesde touspays.)
ROQJJE-FERRIER(A.), sous les Arceaux, a Mont-pellier. (Trad. pop. du Languedoc.)
ROSA(Gabriele), in Bergamo. (Tradi^. bergatnas-chee bresciane.)
ADRESSES DES FOLKLORISTES 29
ROSEGGER(P. K.), à Gratz, Styrie. (Trad. pop.dela Styrie.)
SABATINI(Francesco),in Roma. (Trad. populairesitaliennes.)
SALLABERRY(J. D.), notaire à Mauléon, Basses-
Pyrénées. (Chantspopulairesbasques.)
SALOMONE-MARINO(Salvatore), Assistente allaclinica medica diPalermo. (Cantie trad.popularesiciliane.)
SAUVÉ(L. F.)* rue Voltaire, 17, à Brest. (Trad.populairesde la Basse-Bretagne.)
SAVINI(Giuseppe), in Teramo. (Proverbi abru\-l_csi.)
SCHLOSSAR(A.), in Gratz, Styrie. (Usageset chantsde la Styrie.)
SCHMIDT(B.), Univ. Prof, in Freiburg in Bris-
gau. (Trad. populairesde la Grècemoderne.)
SCHMIDT(F.), Handelsschuldirector in Weimar.
(Usagesetsuperstitionsde la Thuringe.)
SCHÔNWERTH(Fr.), Ministerialrath in Mûnchen.
(Trad. populairesde l'Oberpfal\.)
SCHRÔER(K. J.), Schuldirector in Wien. (Trad.de l'Autriche.)
SCHULDE(J.), in Tetschen a. d. Elbe, Bôhmen.
(Trad. populairesde la Bohème.)
SCHULENBURG(W. v.), in Burg, Spreewald.
30 ALMANACH POPULAIRE
SCHWARTZ(F. L. W.), Gymnasialdirector inPosen. (Mythol.ail. et trad. de l'Allemagne du
Nord.)SÉBILLOT(Paul), 4, rue de l'Odéon, à Paris,
et pendant l'été au château de la Saudraie, parSaint-GIen, Côtes-du-Nord. (Trad. populairesde la Haute-Bretagne.)
SELLER(G. D.), à Birseck, canton de Bàle. (Pro-verbesetFormulettesdu pays de Bâle.)
SEPP(J. N.), in Mûnchen, Baiera.
SOCIN(A.), Univ. Prof, in Tùbingen. (SyrischeMârchenund Sagen.)
SOUCHE(B.), à la Jarrie, près Pamproux, Deux-Sèvres. (Trad. populairesdesDeux-Sèvres.)
SPEE (J.), Gymnasiallehrer in Kôln. (Trad. du
Niederrhein.)SPIESS(B.), Lehrer in Meiningen, Frânkisch-
Henneberg.STAGLIENO(Marcello), in Genova. (Proverbi
genovesi.)STEPHENS(G.), Bianco-Luno's Allée, n° i, à
Copenhague.STRAFFORELLO(Gustavo), in Porto-Maurizio,
prov. di Genova. (Proverbi.)TEZA(Emilio), Prof, nelle R. Università di Pisa.
(Novellepopolari in générale.)THORSTEINSSON(Steingrimur), à Reykjavik,
Islande. (Chansonspopulairesde l'Islande.)
ADRESSES DES FOLKLORISTES 31
TIGRI(Giuseppe),Ispettoro scolasticoin Pistoia.(Cantipopolaritoscani.)
TIRABOSCHI(Antonio),Bibliotecarioin Bergamo.(Proverbibergamaschiedusi.)
TOBLER(Ludw.), Prof, ander UniversitàtZurich.
(Poésiepopul.de la Suisseallemande.)
TÔPPEN(M.), Gymnasialdirector in Marienwer-der. (Trad. pop.desMasures.)
TSCHUMPERT(Mart.), Pfarrer in Zernetz, Suisse.(Formuletles,Devinettesdela Suisseallemande.)
TYLOR(EdwardsB.), Linden, Wellington, So-mersetshire,London. (Usagesetcoutumes.)
UDAL(J.S.),4, Harcourtbuildings,Temple,E. C,London.
VANNUCCI(Atto), Senatore in Firenze. (Proverbilalini.)
VASCHALDE(H.), à Vais, Ardèche, (Trad. de
l'Ardèche.)
VASSANO(PicoLuri di), anagrammede LudovicoPassarini. (Voy.Passarini.)
VECKENSTEDT(E.), Gymnasiallehrer in Libau.
(Trad. desLettes.)
VERNALEKEN(Th.), Seminardirector in Gratz.
(Trad. pop.de l'Autriche.)
VINSON(Julien), chargé de cours à l'Ecole des
langues orientales, 5, rue de Beaune, à Paris.
(Traditionspop.despaysbasques.)
32 ALMANACHPOPULAIRE
VISENTINI(Isaia), Prof, in Mantova. (Novellepop. mantovane.)
WEBER(H.), in Eisenach, Saxe-Weimar. (Trad.pop. delà Lithuanie.)
WEBSTER(Wentworth), maison Bechienea, à Sare,Basses-Pyrénées. (BasqueLegends.)
WEGENER(Th.), Gymnasiallehrer in Magdeburg.WEINHOLD(K.), Univ. Prof, in Breslau. (Deuts-
cheMythologie.)
WESKE(Michael), Lector à l'Univers, de Dorpat.(Poésiepop. eslhonienne.)
WESSELY(J. E.), à Leipzig.WOLF(J.), Rektor in Mûhlbach, Siebenbùrgen.
(Trad. pop. de la Transylvanie.)
NÉCROLOGIE 33
NÉCROLOGIE
BENFEY(Th.), mort à Goettingue, le 26 juin1881.
BOLH(Cecilia),connuesous le nom de FernanCaballero, morte à Séville, le 7 avril 1880.
BUGEAUD(Jérôme),mort en 1880.
DITFURTH(F. W. von), mort à Nuremberg, le
25 mai 1880.
KUHN(Adalbert),mort à Berlin,le 5 mai 1881.
MANNHARDT(W.), mort à Dantzig,le 23 décem-bre 1880.
MATTEI(Antoine), mort à Paris, le. 18 février1881.
MAYREDER,mort à Vienne, eu 1880.
BIBLIOGRAPHIE (i)
ABRAMYTSCIIEW(N.). Collectiond'airspopulairesrussespourunevoix,avecace.depiano.1881.(En russe.)
Actacomjmrationislitferaruni-universarunt.(Revuepoly-glotte dirigéepar MM. Brassaiet H. de Meltzl,publiéeà Kolozsvar(Klausenburg),ea Transylvanie.Une partie de chaquenuméro est consacréeà lapoésiepopulairedediversesnations.)
ADAM(L.). Les patoislorrains.Nancyet Paris, 1881,in-8,(Contientdesproverbeset descontes.)
(1)MM.lesauteursetéditeurssontpriésd'envoyerleursou-vrages,brochureset tiragesà partàM.E. Rolland,àAunay,parAuncau(Eure-et-Loir),afinqueYAlmanachqu'ilrédigepuissedorénavantdonnerunebibliographiebiencomplète,c'est-à-direaccompagnéedelamentionexa:tedunombrede pages,duprix,dunometdesprénomsde l'auteur,du Heuet de ladatedepublication,duformat,etc.
36 ALMANACH POPULAIRE
ANCONA(A. d'). La pocsiapopolarcitaliana. Livorno,1878,in-8.
AXDREE(Richard).EthnographischeParallclenundVer-gleichc.Stuttgart,JuliitsMaier,1878,vni-303p. in-8.
•—ZurVolkskundcderJudcn.Bielefilâ,Vclbagen,1881.
ASISJOERNSEN'(P. C). AuswahlnorwcgischerVolks-moerchcnund Waldgeistersagcn.Aus domNorweg.iïbersctztvonII. Dcnhardt.Leipzig,1881,289p. in-8.
AYMONIEK(E.). Texteskhmcrs,avectrad. sommaire;ircsér. Contespopulaires.Saigon,1878,1 vol. 111-4autographié.25 fr.
BADKE.DasitalienischeVolkim SpiegelscinerVolks-lieder.Breslau,Schotllccnder,1879.
BARBER(E.A.). Aboriginalfuneral costums in theUnitedStates.Washington,1877.
BARTOLI(Ad.). Una novellinac una poesiapop. gra-gnolcsi.Fivcnxç,Camcsccchi,1881.
BARTSCII(K.). Sagen,Moerchcnund GebneuchcausMecklenburg.Whn,1879-80,2 vol. in-8, dexxv-526et vi-508p.
BASTIAN(Ad.). DieheiligeSageder Polynésien..(Lalégendesacréedes Polynésiens.CosmogonieetThéo-gonie.)Leipzig,F. A. Brockbaus,1881,in-8, dexm-302 p. (Voy. c.-rendupar Baudissindans Thcolog.Litcratur^pilung,9 avril1881.)
BEAUVOIS(E.). LaMagiechezles Finnois.(DansRevueilel'Hist.desRd., 1881.)
BERGEL(J.). Der Himnielu. seineWunder.Ein arcli.Studienach alten jùd. Mythogranen.Leipzig,Fried-rich,1881,in-8.
BERGER(Ph.). Notes mythol.; Pyginée,Pygmaliou.(DansMém.delaSoc.dcLing.,lV,1880,pp.347-358.)
BIBLIOGRAPHIE 37
BERGSTROEMetHOEIJER.SvenskaFolkvisor...Stockholm,1880-812vol.
BERXONI(D. G.).Tradizionipop.veneziane.Vencxja,tip.Antonelli,1S78,in-16.
BLADÉ(J. F.). Poésiespop.en languefranc,recueilliesdansl'Armagnac.Paris, Champion,1879,in-8.
— Prov. et Devinettespop. rec. dans l'Armagnac.Paris, 1880,in-8.
— Seizesuperst.pop. de la Gascogne.Agcn,1881,30p. in-8.
— Poésiespopulairesdela Gascogne.T. I. Poésiesreli-gieuseset nuptiales.Paris, Maisonncuvcet C!e,1882.7 fr. 50.
BOEHME(Fr. M.).AltdeutschesLiederbuch.VolksliederderDeutschennachWortund Weiseaus dem12biszum 17Jalirh. Leipzig,1877.
— SechsVolksl.f. Mrennerchor.Main^,'Schott'ssxhne,1881.
BONDESON(A.). HallaendskaSagor.Lund, 18S0,in-8,
v-155p. (Voy.c.-rendude LiebrechtdansGcrmania,XXVI,p. 115ets.—VoirencoreFiiistTidskrift,1881,p. 325-326,etSvensbaLanâsmalcn,1879-18S0,p.719.)
Boos (Heinr.). BaslerSpruchpoesie.(DansBaslerhist.Jahrb., 1879.)
BOUCHÉ-LECLERCQ.Hist. de la Divination antique.Paris,Leroux,1879,4vol. in-8.
BOYLESVE(M. de). Coursderelig.Lesanimauxetleursapplicat.symboliques.Paris, 1S81,in-18.
BRANKY(Franz).FûnfSagenvomHochschwab(Steicr-mark).(DansZeitscb.f.dcutscbePbiI.,Xn,p.342-348.)
— Hans;VolksïibcrlieferungenausNieder-OEsterreich.(DansZeitscb.f.deutsch.Pbiloh,VIII,p. 73-101.)
ALMANACII POPULAIR1-
BRITTEX(J.). RemainsofGentilismeand JudaismebyJohn Aubrey,R. S. S. 1686-87edit. and annotedbyJ. Br.London,1881,in-8,273p. (Publicationde laFolklore-Society.)
BRUSTON(Ch.).L'idéedel'immortal.del'âmechezlesPhénicienset lesHébreux.Montauban,1879,in-8.
BUGGE(Sophus).Studienover de nordiskeGude-og-HeltesagnsOprindelse.I. Christiania,1881.(V. c-rendudansLiterar.Centrabl.,9 avril1881.)
— Studienùb. dieEntstch.der nordischenGcetteru.Heldensagen.Uebers.v. O. Brenner.Erste Theile.Mûnchen,Kaiser,1S81.
BUJEAUD(J.). Refrainsdeschans.pop.(DansleCourrierlittérairedu 25 mai 1877.)Paris, Sando-,8 p. in-8.
B'JLGAKOV(TU.J.). StefanitiIchnilat.Saint-Pétersbourg,1878. (Publicat.de la Sociétédes biblioph.russes.)184p. in-4.C'est la reproduct.d'une trad. en anc.slaved'une vers,grecquede Kalilaet Dimna.
Buscox(L.). Rec. desprov.pat. du Tarn-ct-Garonne.(DansBull,delaSoc.arch.deT.-ct-G.,1876.)
Buss (E.). Der Volksaberglaube.Vortraggehalt.imBernouillanumim Basel.Base!,H. Richter,1881.
BYSACK(G.D.). FolklorescrapsfromBirlhum,Bengal.(DansIndianAntiquary,mardi1880.)
CABALLERO(Fernan). Cuentos,oraciones,adivinasyrefrancspopularesé infantilesrecogidospor FernanCaballero.Madrid,1877, in-16. (V. c.-rendudansla EnciclopcdiadeSéville,15mai1879.)
CARNOY(H.).Contes,légendes,etc.,recueillisà Warloy(Somme).1879.(Voy.compte-rendude R. Kcehler,dansZcilscb.f. romanPhilol.,III, pp.311-313.)
BIBLIOGRAPHIE 39
CARRINGTON(MissEvelyn).Singinggames.(DansFolk-loreRecord,t. III (1881),pp. 169-173.)
CASTRO(G. de).La Storianellapoesiapop. milanese(tempivecchi).Milano,G.Brigola,1879,in-8.
CHABAS(F.J.). Les libationschezles anciensÉgyp-tiens.(DansCongresprov.desOriental.)Saint-Étienne.
Chansonspopulairestournaisiennes.Nouv.édit. Tournay,1877,in-32.
CIIARENCEY(H.de).Desanim.symbol.dansleurrelat.aveclespointsdel'espacechezlesAméricains.Paris,Leroux,1878,19p. in-8.
— Chronologiedesâges,d'aprèslamythol.mexicaine.Caeu,1878,31p. in-8.
— Le fils de la Vierge.Le Havre,1879,28 p. in-8.(Il s'agitdecroyancesrelativesà desviergesenfantantdeshéros.)
— Lestraditionsrel.aufilsdela Vierge.Complément.Paris,1881,40p. in-8.(DansAmi.dephilosos.ebrèt.)
CHAVÉE(H.).Lasciencedesreligions.Paris,1879,in-18.
CIIRISTALLER(J. G.). Twi Mmebusemmpensaahansiammoanno.A Collectionof 3,600Tshi ProverbsinuseamongtheNegroesofthe GoldCoast speakingtheAsanteand Fautelanguage.Basel,Missionsbucb-handlung,1880,in-8,xn-152p.
CLAUS(A.).De DianaeapudGraecosnatura. Breslau,Hirt, 1881,in-8.Preis,1 M. 50.
CLERMOXTGAXNEAU.Horuset saint Georges,notesd'arch.orient,et demythol.sémit.Paris,1877,in-8.
— LedieuSatrapeet lesPhénic.dans le Péloponése.Paris,1877,in-8.
— Mythologieiconographique.Paris,1878,in-8.
40 ALMANACH POPULAIRE
CI.ER.MONTGANNEAU.L'enferassyrien.(DansRcv.ar-chéologique,déc.1879.)
— L'imageriephénic.et la mythol. iconog.chez lesGrecs.I. La coupedePalestrina.Paris, 18S0.(Voircomptes-rendusdans YAcadcmydu 3 juillet 1880,VAthcnccumdu 28 août 1880et la Rev.ait. du2 août1880.)
COELHOÇA.).Contospopularesportuguezes.Lisboa,P. Planticr,1879,in-8,xxxii-167p.
— Romancespopul. e rimas infantisportug. (DansZeitsch.f. rom.Ph., 1879,III, pp. 61-72et 193-199.)
— Os dialcctosromanicos11aAfrica,Asiae America.(Dans Bolctimda Soc.de geogr.de Lisboa,18S0.)66p. in-8.(Ouytrouve30devinettescréolesdesliesduCap-Vert.)
COLLIGXON(M.). Essaisur les monumentsgrecsetromainsrelatifsau mythedePsyché.Paris, E. Tho-rin, 1877.
COMBETTES-LABOURRELIE(L. de). Roman et patois.Gaillac,1878.(Ony trouvepp. 114-149desproverbeslangucdoc.)
CONSIGLIERI-PEDROSO(Z.). Contribuçôespara humamythologiapop.portugueza.Porto,1880,in-8.(Cetouvrageparaitparfascicules.)
CONSTANS(L.).Lalégended'OEdipeétudiéedansl'anti-quité, au moyenâge et dans les temps modernes,en particulierdansleRomande Thèbcs,textefrançaisdu XIIesiècle.Paris,MaisonncuveetCie,i88i,x-39op.in-8.(V. c.-rendude TezadansGiornaledi Filologiarom.,6.)
COOTE(H. Ch.). Folk lore the source of some ofM. Galland'stalcs. (Dans Folk-LoreRecord,t. III(1881),pp.178-191.)
BIBLIOGRAPHIE 41
CORAZZINI.ComponimcntiminoridéliaLetteraturapop.ital.Bcncvcnto,1877.
CORDIER(Eugène).LégendesdesHautes-Pyrénées.Ba-giièrcsdeBigorre,1878.
COSQUIN(E.). La légendedes saintsBarlaamet Josa-phat.(DansRev.desquest.hist., 1" oct. 1880.)
COUSINS(W.E.). Malagasycustoms.1875.56 p.Cox(G. W.). An introduct.to theScienceofcomparât.
Mvtholog.andFolk-lore.London,1S81,378p. in-8.
CUST(R.).Lesreligionset leslanguesde l'Inde.Paris,1880,in-12,200p.
DAHLE(L.).MalagasyFolklore.1877.450p.
DAL(Wlad.).Les proverbesdu peuplerusse. Saint-Pétersbourg,1879,2 vol. de Lxm-685et 638p. (Enrusse.)
DAMANT(Jatn.).BengaliFolkloreLegendsfromDina-gepore.(DansIndianAntiquary,IX,janv.1880.)
DECURTIUS(C). RhajtischeStudien.I. Das rhoeto-romanischeMa^rchen.(In derZeitsch.Alpina,Orgaitf. Alpenhinde,1879,n° 1.)
DEMOFILO.Coleccionde enigmasy adivinanzasenformadeDiccionario.Se-villa,1S80,in-12,492p.
— Colecciondecantesflamencos(c'est-à-direîsïgancsS)Sevilla,1881,in-12,xvm-211pp. Prix : 1fr.
DENIS(A.).Recherchessurlesalmanachsdela Cham-pagne,précédéesd'unessaisur l'hist. de l'almanach.Paris,i88i,iu-8.
DnNNisoN(W. T.). The Orcadiansketchbook 1880.(Cont.contespop.desîlesOrcades.)
42 ALMANACH POPULAIRE
DESAIVRE(Léo).Jeux et divertissementspop.en PoitouavantlaRévolution.Niort,Cloit^o/,1879,in-8, 24 p.
— Croyances,présages,usages,traditionset proverbes.Niort,L. Clou^ot,18S1,in-8,39p.
— Formuletteset enfantinesdu Poitou.Niort,Cloutât,1881,35p. in-8.
DE VISSER.De Daemonologievan het oudeTesta-ment. Utrccht,1880.(V.compte-rendude BaudissindansTheolog.Literatur^.,du icr janvier18S1-.)
DILLAYE(F.). LescontesdePerrault,avecnotices,va-riantes,etc.Paris,Lemerrc,1880,xxxiv-244p.in-12.
DOERIXG(Th.). Jérusalem.Ein Beitragzur Frageùb.d. Verhrcltnissd. Christenthumszur Freimaurerei.Kattowit^,Skvinna,1881,in-8.Preis,1 M.
DOTCEVICS(Vuk). Contes recueillispar St. M. Lju-bitch.(Enserbe.)Vienne,1878.
DORMAN(R.M.). Origin of Primitive Superstitions,andtheir Developmentintothe WorshipofSpirits,andtheDoctrineofSpiritualAgencyamongtheAbo-rigines of America.Phiiaàelphia,Lippincott,1881,in-8,398p.
DORSA(V.). La tradizionegreco-lat.ncgliusie nellecredenzepop. déliaCalabriaciteriore.Cosen^ti,1879,in-8.
DOWSON(John).A ClassicalDictionaryofHinduMy-thology.London,Triibncr,1879,in-8,dexx-412pp.
DUBOIN.La justice et les sorciersau XVI° siècle(1881Î).
Du LAURENSDELABARRE(E.). NouveauxFantômesbretons,contes,légendes.Paris,Dit/et,1881,300p.in-18.
BIBLIOGRAPHIE
DUVAI.(L.). Esquissesmarcheuses.Superstit. et lé-gendes,etc. Paris, Champion,1879,368 p. in-12.Prix : 4 fr.
EDKIXS(J.). TheNirvanaof the NorthernBuddhists.(JournalofRoyalAsiaiicSocietyofGrcatBrilaiu,janv.1881.)
EDWARDS(C). Historyandpoctryoffingerrings; nou-velleédition.New-York,1S80,239p. in-12.
EGLI(C). Die BaiumcdesPaïadiescs.(DansZcilsch.f ivissenscbafll.Théologie,1880.)
Era nova(Revueportugaisemensuelle,dirigéepar Th.Bragaet T. Bastos,paraitdepuisjuillet 1880,con-tient différentstravauxsur la littératurepopulaire.V. compte-rendudeCoelhodansLileraturblatt,deno-vembre1881.)
FEIERABEXD.Derle'.zteHexenprocessin der Schweiz.(DansSchvei^erisehcrHausfreund,1879,n°44.)
FERRARO(G). Poésiepopolarireligiosedel sec.XIV.Bologna,1877,in-12.
FIXAMORE(G.I.Vocab.dell' uso abruzzese.Lanciano,RoccoCarabba,1SS0,vii-338p. 5 fr. (Contientdes
proverbesetdeschantspop.)Fisox (L.) and HOWITT(A. W.). Kamilaroiand
Kurnai Group, Marriageand Relationship,withIntroductionby LewisH. Morgan. London,Mae-millan,18S0,in-8.
FOA(Cesare).Un canto popolarepiemontesee uncantoreligiosopopolareisraclitico,notee confronti.Padova,Prosperiui,1S79, 24 p. (V. c.-renduparLiebrechtdansLileraturblatt,I, p. 263.)
Folk-LorcRecord.(Surle III»volumedecettecollection,voir le compte-rendude LiebrechtdansEngliscbeStudien,V, I.)
44 ALMANACM POPULAIRE
FONTAINE(E. de la). Die LuxcmburgerKinderreime.Luxemburg,1877.
FREISAUFF(R. V.). SalzburgerVolkssagcn.Mit900Illustrationcn,InitialcnundVignettcninvolksthum-HcherArt gczeichnctvon J. Eibl. Wien,1880,vir-664p. in-8. 7 Mark 20. (V. compte-rendudeLaistnerdansLiteratnrblattde mai1881.)
FREY(A.). SchweizerSagenI-XXV.(Dans DeutscheJttgcnd,BandXV,Heftiv.)
GAGARIN(Le P.). Religionset moeursdes Russes,Anecdotesinéditesrecueilliespar deMaistreet leP.Grivel,misesen ordreet annotéespar le P. Gagarin.Paris,Leroux,1879,in-18.
GAGNON(Ernest).ChantspopulairesduCanada,2eédi-tion.Québec,Morgan,1SS0,in-8de vni-350p.
GAIDOZ(H.). Esquissede la religion des Gaulois.Paris,Sando~,1879,in-8,24p.
— La religiongauloiseet le gui du chêne.Paris,Leroux,16p. in-8.
GASTER.Beitra?gezur vergleichendenSagen-u.Ma,r-chenkunde.(DansMonatsch.f. Geschichted. Judcn-thums,1880.)
GIANANDREA(A.).Saggiodi giuochie canti fanciul-leschidélieMarche.Roma,tipog.fiberina,187S.
GILBERT(E.).Essaisur lestalismans.Paris,Savy,1881,89p. in-8.
GIRARDDERIALLÉ.LaMythologiecomparée,tomeI.Paris,Reimuald,1878.(V. c.-rendu de BergaignedansRev.crit., 5 juill.1880.)
GOEDEKE(Karl).Sclnva^nkedes sechzehntenJahrhun-derts.Leipzig,Brockhaus,xxxii-296pp. in-8.(DansDeutscheDichtcrdes16Jahrh.}Bd.XII, 1879.)
BIBLIOGRAPHIE 45
GOI.DZIIIEK(I.). UeberjùdischeSitten u. Gcbneucheausmohamm.Schriften.(DansMonatsch.J. Gesch.d.Judenth,,1880.)
GOLOVATZKY(J.). Chants pop. de la Galicie et dela Ruthénieautrichienne.Moscou,1878,4 vol. in-8,environ2000pages,avecdesgravuresrepr. des cos-tumeset unecarte ethnographique.(En russe, gali-cien et ruthène.)
GOULD(S. Baringl. CuriousMyths of the MiddleAges.New éd. London,Rivingfons,1881, gr. in-8,670p.
GRAETER(A.). Die Liederdes Kurgvolkes.(Dans(Zeitsch.d. d. imvgenî.GeseJlsch.,1878,pp.665-693.)Recueilde la poésiepop. d'une peupladedel'Indeméridionale.)
GRAF(Arturo). La leggendadel Paradiso terrestre.Toriuo,187S,in-iS, 103p.
— Laleggendadell'Ainore;conferenzatenutaa Torinonclfebbraio1881.Torino,Loescber,35 p. in-8. Prix1fr.
GREGOR(Walter).Noteson the Folk-loreof the North-EastofSeotland.London,1S81,in-8,de 238p. (Publ.de la FolkloreSociety.)
GRIFFIS(W. F.). Japanesefairy world. Storiesfromthe wonder-loreof Japan. New-York,in-16, vin-304p.
GROSSE{B.). De graecorumdea Luna(Dissertation).Halle,1SS1,30p. in-4.
GRUNDVIG(F. L.). Loesningsstenen.Et sagnhistoriskStudie.Kjoebcnhavn,1S78,in-8, xii-180p.
—Da.*nischeVolksmxrchen.ZweiteSammlung,ùber-setztvonAd.Strodtmann.Leipzig,1S79.(V.c.-rendude BenderdansJenaerLiteratui\eit.,du8 mars1881.)
46 ALMANACII POPULAIRE
GRUXER(H.). OpfersteineDeutschlands (Pierressacrificatoiresd'Allemagne.Étudesde géologieetd'ethnographie,avecfig.et planches.)Leipzig,Dunc-keretHumblot,1881,in-8.
GUBERXATIS(A.de).LaMythologiedesplantes.Paris,Rcimvald,1878. T. I. (V. c.-rendusde la Rev.crit.du 24 mai 1879,de YÀthemcumdu 19 avril1879et un art. de Consiglieri-Pedrosointitulé:Essaiescrilicos,I. A mytholog.dasplantasdeA.deG., extraitde il Posilivismo.Porto, Imprensacom-mère, 14p. in-8.)
—Mitologiacomparata.Mitano,UlricoHoepli,1880.(V. c.-rendude Barth dansRev.de Yhist. desReli-gions,1881,p. 73.)
GUERRIXI(01.). La vita e le opèredi GiulioCesareCroce.Bologna,N. Zaniehclli,1879,xm-516 pp.in-8. Prix 10 fr. (C'estuneétude sur un ancienrecueilde facéties.V. c.-rendude Kcehler,dansLiteraturblattf.G. u. R.Phil.,nov.1880.)
— Alcuni Canti pop.romagnoli,raccoltida OlindoGuerriniper le nozzedi BéatriceCarducci.Bologna,1880,in-8, 18p.
HABERLAXD(K.). DerSpiegelimGlaubcnu.BrauchderVoelker.(DansZcitsch.f Voelkcrpsychol.u. Sprachf,XIII, 3.)
HAEFELIN(F.). Les patois du canton de Fribourg.Grammaire,Choixde poés. populaires,Glossaire.Leipzig,Teubner,1879.
HAGEN(Hermann).Antikcu. mittelalterlicheRaeth-selpocsic.Bcvn,h'robcen,1877,51p. in-8.
HAGENBUCH.StaufbergerSittenu. Sagen.(Dans Tas-chenbuchdcrAargau.hist.GeseUsch.,1881.)
BIBLIOGRAPHIE 47
HALLER(F.). BcrndeutscheVerschenu. Lieder furKinder.5,uAufl.Bern,Haller,1879.
HARRIS(J. C). Uncle Remus; his songs and hissayings; the Folkloreof the Old Plantation.New-York,18S0,in-12,231p. (Oldplantationlegends,toldbyan olduegro,in quainlnegrodiaîeet,to a littlcboy;alsoproverbs,sougs,and sayings,ail in the raeynegrodialcctcharactcrislicof theplantationhandsm the oldslaverydays.)
HART.MAXN(Aug.).Volkschauspiele (Dramespop.rec. en Bavièreet en Autr.-Hongr.,avecmélodiesnotéesdelabouchedupeuple,parH. Abele.)Leipzig,BreitkopfetHcrtet, 1880,gr. in-8.
HEXDERSOX(William).Noteson the Folk-loreof theNorthern Counties of England and the Borders.London,1S79.(Publiéparla Folk-loreSoc.)
HENNE-AM-RHYX.Die deutscheVolkssageim Ver-hoeltnisszu den Mythen aller Zeitenu. Voelker.ZweiteAuflage.Wien,Hartleben,1879.
HIGXARD.LemythedeVénus.(DansAnnalesduMuséeGuimet.)
HILD(J. A.). Etudesur les démonsdansla litt. et larel. desGrecs.Paris,Hachette,1881,xn-337p. in-8.Prix : 6 fr.
HILDEBRAXDT(P.). Malorusskiyaskazki. Saint-Péters-bourg,1878.
HILLEBRAXDT(Alf.).Das altindischeNeu-u.Vollmon-dsopferin seinereinfachstenForm.fena, 1880,XVIII-200 p. in-8. (V. c.-rendu dans Gcetling.gelchrteAnieig.,23 juin 1SS0.)
HOLTZMAXN(Adolf). Indra nach den Vorstellungendes Mahàbhârata.(Dans Zeitscb.d. d. morgcnl.Ge-sellsch.,1878,pp. 290-340.)
48 ALMANACH POPULAIRE
HORSTMAXX.Barbour's,des schottischenNationaldich-ters,Legendensammlung,nebstdenFragmcntenseinesTrojanerkriegszumerstenMalkritischherausgcgebenvon C. Horstmann.I. Band.Heilbronn,Henninger,1881.
— Altengl. Legendcn.Neue Folge. Heilbronn,Hen-ninger,1881,in-8.
J.EKLIX(D.). VolksthumlichesausGraubùnden.Chur,fostu.Albin,1879,3 vol. in-8.
JESSUP(H. H.). Missionaryin Syria.The womenoftheArabs.London,1874,111-8.(Cont.desFormulcttesenfan-tinesarabes.)
JOËL(Dr. D.). Der Aberglaubeu. die Stellung d.Judenthumszu demselben.I. Heft. Breslau,Roebner,18S1,in-8, nr-n6p. 3 fr. 75.
JOHXSOX(Samuel).OrientalReligionsin their relationto universalreligion.London,Trubncr,1880, 2 vol.in-8.
JUSKEVITCH(A.). Lietuviskosdajnos (Chans. pop.lithuan.).Kasan,1880.
KADEX(Wold.). Unter den Olivcnbaiumen.Siidita-lischeVolksma;rchen.Leipzig,F. A. Brockhaus,18S0,XL-265p. in-16. (V. sur cet ouvr.: Le novcltiuepopolaridelt' Italia -méridionalepubbl.da IV.K. sonoplagiotedescod'un librosicil.,dansles NuoveEffemer.sicil.,vol.XI, 1881.Palermo,13p. in-8.)
— TheatralischeVolksbelustigungenin Sud-Italien.(DansMaga^.f. dieLitcraturdesAusland,i88i,nos27et suiv.)
KIXGIITON(W.). Demoniacalpossessionin India. (V.c.-rendudans Thenineteenthcentury,oct. 1880.)
BIBLIOGRAPHIE 49
KiRPiTSCnxiKOE(A.).Lesromansgrecsdansla nouv.littér.Rech.surBarlaamet Josaphat.Charkow,1876,gr. in-8.(En russe.)
KOEIILER(R.). L'âmeengage,3p.in-8.(DansRomania,1879,pp. 118-120.)
KCELBIXG(E.). Elis Saga ok Rosamundu.Mit Ein-leitung,deutscherUebers.und AnmerkungenzumerstenMaieherausg.vonKcelbing.Heilbronn,Hen-ninger,1881.
KOLBERG.Lud'Jego zwyczajc, spasobzycia, mowa,podania,pryzslowia,obrzendy,gusla,zabawy,piesni,muzykai tance.(Lepeuplepolonais.Ses coutumes,manièredevivre,langage,traditions,proverbes,céré-monies,conjurations,passe-temps,chants,musiqueet danse.)Vnrsovia-Cracovia,1857-1881,14 vol. (Levol.XIVcontientuneimportantecollectiondecontes.)
KOSCHWITZ(E.).Karlsdes GrossenReisenach Jéru-salemund Const.Einaltfr. GedichtdesXI. Jahrh.Heilbronn,Henninger,1880,114p. in-8.(V. compte-rendudansLitcraturbl.f. germ.u. rom.Philol.,1881,col.286et suiv.)
KRETSCUMER(A.)undC. ROHRBACII.DieTrachtenderVcelkervomBeginnder Geschichtebis zum 19.Jahrh. 2. Ausg.Leipzig,Bach,1881. (En coursdepublication.)
KUIIACZ-KOCII(F. S.). Juzgo-slovjenskenarodnepo-pievke.(Chantsnationauxdes Slavesméridionaux,aveclesairsnotés.)Zagreb(Agram),1879,in-8.
Kunx(G. J.). [1845a'sPfarrcrzuBurgdorfgestorben]:SchweizerischeVolkslieder(im BernerDialekt)mitWcerterbuch; Herausg.von F. D. Ottiker.Aarau,Sauerlccnder,1879,in-12.
50 ALMANACH POPULAIRE
LACH-SZYRMA.FolkLore traditionsof historicalevents.
(DansFolk-LoreRecord,t. III (1881),pp. 157-168.)
LANGE.JapanischeSpriclnvcerter.(DansMitlh. d. D'Ges.f.NaturkundeOstasicns,juin 1880.)
LÉGER.Conteset légendesslaves.(Bill, iiniv.1880.)
LEGGE(J.). The religionsofChina.London,1880,in-8,.x-3iop.
LEGRAXD(Em.). Contes populairestraduits du grecmoderne.Paris, Leroux,1881,xix-275p. in-18.
— Chansonspopulairesde l'arrondissementde Caen.(DansRomania,juillet 1881.)
LE.MPENS(Cari). Geschichteder Hexen und Hexen-prozesse,etc. S' Gallen,Fuhrmann,1880.
LEXORMANT(F.). Les Bétyles.(Dans Rev.de l'hist.dcsRcl.,1881,pp. 31-53.)
LESKIEX.LitauischeVolksliederausWillkischken.1880.(DansArch.f slav.Philol.).20p. in-8.
LIEBEXAU(T. v.). Nachweise ùber histor. Volks-lieder der Schweiz.(Dans An^eigerf.Sclnueix.Ges-chichte,1880,n° 2.)
LIEBRECHT(Félix). Zur Volkskundc.Heilbronn,1869,in-8, vi-522p.
—ZurmadagascarischenVolkskundc.(DansArchivfurLitt. Gescb.,X, p. 540-549.)
LIPPERT(J.). Der Seelencultin seinen Bcziehungenzur althebraeischenReligion. Berlin, Th. Hofmann,1880, gr. in-8, vn-181p.
BIBLIOGRAPHIE $1
LIPPERT(J.). Die ReligionendereuropreischenCultur-vcelker,derLitauer,Slaven,Germanen,Griechenu.Rcemer,in ihremgeschichtlichenUrsprunge.Berlin,Th.Hofmann,1881,in-8.
LOOTEXS(A.) et E. FEYS.Chants populairesfla-mands, avec les airs notés.Bruges,1879,gr. in-8,xi-309p. (Letitre et la préfacesont en français; leresteest en flamand.)Liebrechta consacré(dansGer-mania,t. XXIV,p. 384et suiv.) un compte-rendudétailléà cetouvrage.
LUQUIENS(J.). Remarks on the method and pro-cessesof comparativeMythology.(Dans Proceed.oftheAmericanOrientalSocietyofBoston,1880.
LUTERBACHER.Der Prodigienglaubeu. ProdigienstilderRcemer.BurgdorfLangutis,1S80.
LUZEL(F. M.).Veilléesbretonnes.Morlaix,1879,in-8,292p.
— Légendeschrétiennesde la Basse-Bretagne.Paris,Maisonncuveet C'e,1882,2vol. in-12.15fr.
MACHADOY ALVAREZ.Adivinanzasfrancezasy espa-iïolas.Sevilla,1881. (Cette étude a paru dans ElMercanlilsevillano.)
MAGXITZKI(W.). Piesni Krestian, etc. (Chantspop.d'un villagedu gouvernementde Kasan.) Kasan,1877.
MARIUS(E.). DiePerscenlichkeitJesu Christi.Mitbes.Rùcksicht auf die Mythologiender ait. Vcelker.2. Aufi.Leipzig,EchsiciUj1881.
MARTINET(Ludovic). Légendeset superst. pop. du
Berry.Bourges,1879,in-8, 28p.
52 ALMANACII POPULAIRE
MARTINO(Di). Énigmespopulairessiciliennes. Paris,1878, in-8, n p.
MASPERO(G.). Les contes populairesde l'Egypte an-cienne. Paris, Maisonneuveet Cie, 1882, in-12,7 fr. 50.
MASPONSY LABROS.LOmoli de Sau, tradieio po-pular. (Dans Lo Gay Saber, nov. 1878, col. 320-3^5-)
Mauritiusder He'dige,Obersterder thebEeischenLégion,Landespatronder DiceceseSitten (vom VerfasscrderHelvetiasacra).Einsicdeln,Ben~iger,1881.
MAXWELL(W. E.). Malay proverbs. (Dans JournaloftheStraitsbranchoftheRoy.As.Soc, july 1879.)
MAYERS(W. F.). On the stone figures at chinesetombsand offeringof living sacrifices.(Dans Jauni,of theNorthChinabranchof the RoyalAsiaticSociety,newséries,n° xn.)
MEEUWSEN(Miss). Customs and Superstitionsof theBetshuâna.(Dans FolkloreJournal of South Afrîca,n° 2, 1879.)
'MELTZL(Hugode). The blackwodas,an ineditedgipsyballad.Originaltext with translation.Kolo^svar,1879,in-12, 16p.
— Székler Volksra^tselund Vexierfragen. Kolo^svar,1881,in-12,24 p.
Mélusine.Recueil de mythologie, littérat. pop-, etc.Parts, 1878,in-4, 25 fr. (M. Maisonneuveest seuldépositairedesexemplairesrestants.)
MERCIER(Alfred).Etude sur la languecréole en Loui-siane. (Intéressanteétude, suivie d'un conte créole,
BIBLIOGRAPHIE 53
publiéedansYAthénéeLouisianais,Nouvelle-Orléans,1" juillet1880.)
MERCKLIX.DieTalos-Sageu. dassardonischeLachen...[LemythedeTaloset le rire sardonique.]Contribut.à l'hist.du mytheet de l'art grecs.Saint-Pétersbourg,Eggcrs,1881,gr. 111-4.
MINAYEI-'F(J. P.). Indiiskaskazkiy legendy.(Recueilde contesdu Kamaon,régionde l'Himalaya.)Saint-Pétersbourg,1877,xx-250p. (Enrusse.)
MOXTEL(Achille)et Louis LAMBERT.Chants popu-lairesdu Languedoc.Paris, 1880,587p. in-8.
MORDT.MAXX(J. H.). MythologischeMiscellen.(DansZcitsch.d. d. morgcnl.Gcsellsch.,XXXIet XXXII.)
MOZAROVSKI(Al.). ReinekeFuchs dans les Fablesrusses.Kasan,1879,200p. (Enrusse.)
MUELLEXHOFFet MAXXHARDT.Die Mater Deum derAestier.(V. compte-rendudans Zcitsch.f. deutscbeAlterthum.,nouv.sér.,XII, 2eliv.)
MULLER(E.). Le jour de l'an et les étrennes cheztouslespeuples.Paris, 1881,111-4.
MULLER(Max).Orig. et développ.de la relig.étudiésà la lumièredes rel. de l'Inde.Trad. de l'angl. parJ. Darmesteter.Paris, Rcimvald,1879.(V- compte-rendudansRev.crit., 5juillet 1880.)
NERUCCI(Gh.). Cincelledabambini,etc. Pistoia,1881.(C'estun recueilde trentecontesen dialectede Pis-toia,suivid'un glossaire.)
NÈVE(Félix).Etudeet enseignementde la mythologieclassique.(Dans Revuecatholique,Louvain, 1881,p. 285-300.)
54 ALMANACH POPULAIRE
NINO(A. de). Proverbiabruzzesi.Aquila, 1877, in-8,128p.
— Usi abruzzesi.1" vol.Fircn^c,1879,in-8, 207p.NOULET(J. B.). Las nonparcilhasreceptas,etc. Paris,
1880,in-8, viii-101p, (Reproductiond'un anc. for-mulairede superstit.)
NYROP(Kr.). Sagnetomodysscusog Polyphem.Copen-hague,1881, 44 p. iii-8.
ORAIX(Ad.). Une excursiondans la forêt de Paim-pont. Le contede la bûched'or, la chansondesfillesde Forges.Rennes,1880,in-8, 48 p.
OSEXBRUEGGEX.Das Berner Oberland, mit Schilde-rungen und Sagen. Querfol. illustrirt, 1879-80.Darmstadt,Kcehlcr.
PARIS(Gaston).L'angeet l'ermite,étudesurunelégendereligieuse.Paris, 1880,in-8, 28 p.
— Lachansondu pèlerinagedeCharlemagnc.(Romania,1880, 50 p. in-8.) (Ce poème contient nombre detraitspopulaires.)
— LeJuif-Errant.Paris, Sando^,1880,20p. in-8. (Cf.Romania,1881,p. 212-216.)
PARRETT(J.) et W. E. Cousixs. MalagasyProverbs.1873,78 p.
PERHAM.A Sea-Dyak Tradition of the Déluge and
conséquentEvents.(Dansfourn. ofthe Straits branch
of theAsiat.Soc, déc. 1881).Singapore.
PFANNENSCIIMIU(H.). GermanischeErntefesteim heid-nischenund christlichenCultus,mitbesonderérBezie-
hung aufNicdersachsen.Hannover,1878.
BIBLIOGRAPHIE 55
PIERRET(P.).Essaisur la mythologieégyptienne.Paris,1879,in-8, 87 p.
PIETSCHMANX(R.). Der aegyptische Fetischdienstund Gcetterglaube,Prolegompnazur aegyrptischenMythologie,28 p. in-8, 1878.(Dans ZcitschriftfurEthnologie.)
PIGORIXIBERI(Caterina). Proverbie i modi prover-bialinell'Appenninomarchigiano.(DansNuovaAnto-logia,annoXVI,2 ser., vol. XXVII,fasc.10.)
PITRE(G.).Spettacolie festepopolariSiciliane.Palermo,1881,in-S,xxi-475pag.Prix 5fr. (Formele tomeXIIdelaBibliotecadélietradi^ionipopolarisiciliane.)
PODBERESKI(A.). Contribut. à la Démonologiedu
peupleukrainien,d'après les traditions du cercle de
Czehryn.Cracovie,1880,82p. (En polonais.)
POOR(Laura E.). Sanskrit and its kindred Litera-tures: Studies in ComparativeMythology.London,1S81,in-12,468 p.
POPOW(W.). Chans.pop.ducercledeCerdyn(gouvern.de Perm).Moscou,1880.(Enrusse.)
POTEBXJA(A.). Chants populairespetit-russiens duXVIesiècle.IVoronesch,1877,63p. (En russe.)
PRUEMER(K.). WestfajlischeVolksweisheit. Platt-deutscheSprichwcerter,Redensarten,VolskliederundReîme.Barmcn,Moïlcnhoff,1881,in-8. Preis, 1 M.
QUÉPAT(Nérée). Chants populairesmessins. Paris,1878,in-8, 84p.
RABÉZANDRIXA.Aventuresof Ikcetofétsyand Imahaka.Antananarivo,1876.
56 ALMAXACH POPULAIRE
RAIIMER(M.). Die biblischeErdbebcn-Theorie.Eineexcget.Studie.Leipzig,Friesc,1881,in-8. Preis,xM.
REED(E. J.). Japan. Its history,traditions,and reli-gions.London,1880,2 vol. in-8.
REIFFERSCUEID(A.). Westfa-'lischeYolkslieder.Heil-bronn, 1879, in-.(, xvi-192p. (Les chansons sontsuiviesde nombreuxcommentaireset rapprochementsquiont été complétésparM.R. Koehlerdans An^ei-gerfur deutschesAlterthum. u. deutscheLilieralur,VI, p. 263et suiv.)
REINIIARDSTCETTNER(Cari von]. Die PlautinischenLustspiclein sprcterenBearbeitungcn.I. Amphytrio,Leipzig,W. Friedrich,1880,iv-77 p. in-8. (Etudede litt. comparéesur les imitationsqui ont étéfaitesdeVAmphyiriondePlaute,analyséeparM.R. KcchlerdansLileraturblattdu 6 juin 1881,p. 217.)
REINISCH(Léo). Die Sahosprache.(Dans Zcitsch.d.d. morgenl.Gesellsch.,1878, pp. 415-464.)(C'estuneétude sur une langueabyssinienneterminéeparun contecurieux.)
Revistad'EthnologiaedeGloltologia.Estudose notasporF. A. Coelho.Lisboa,1880-1881,in-8. — Les trois-premiersfasciculesparuscontiennent:
i° Materiaespara o estudo das festas,crençasecostumesportug.
2°Estudosparaa historiadoscontostradicionaes.30Rimasinfantis.
Revueceltique,t. III, nos3et 4 janv. et nov. 1878, p,336-341: LUZEL,Formulesinit. et finalesdesconteursen Basse-Bretagne; — p. 365-373: Rashin Coatie,var. écoss.du contedeCendrillonpubl.parA. LANG,
BIBLIOGRAPHIE 57
aveccomment,parR. KOEHLER;—p. 374-378:NichtrNought,Nothing,autreconteécoss.rec.parA. LANGet commentéparR. KOEHLER;—p. 379-385: LUZEL,L'hommejuste, contebreton; — p. 386-394:LUZEL,une représentât,de Stc-Tryphine,mystère bret., àPlouaret,en 1878;— p. 444-445; GAIDOZ,un contepop.dansl'Evangile;—p.447-449:GAIDOZ: LesongedeMarie,prièregalloise;— p. 450-452: LUZEL,trad.bret. sur l'arc-en-cielet la lune.
—T. IV. 1879-1880:p. 60-103: SAUVÉ,Devinettesbretonnes;— p. 171-202:FITZ-GERALD,Popul. taiesof Ireland;— p. 429-443: Compte-rendudu premierrecueildeSébillot.
RISTELHUBER(V.). Une fable de Florian.Paris,Baer,1881, in-8 de 40 p. (C'est une étudede littératurecomparée.)
KOCHHOLZ.DieZofingerMordnacht.OrtsageundFest-brauch.(DansTaschcnbuchderAargau.Hist. Gcscllsch.,1881.)
ROLLAXD(E.). Faune populairede la France.Paris,Maisonneuveet O', 1877-1881,4 vol. in-8. (V. lesc.-rendusdeLiebrechtdans Gcrmania,1880,p. 121-126; de J. FleurydansJoiiru.dePétcrsbourg,20 dé-cembre1880;de RalstondansAcademy,3janv. 1880;de J. Britten dans TheFicld, 8 janv. 1881; de J~DarmesteterdansRomania,1881,p. 286-294.)
— Devinettesdelà France.Paris, 1S77.(V. lescomptes-rendus de Pitre dansRivistadi letterat.pop.Roma,1878,p. 152; deLangdansSalurdayRevicw,febr.23,1878.)
RUBIERI(E.). Storia délia poesia pop. ital. Firen^ç,1877,in-12.
58 ALMANACH POPULAIRE
SABATIXI(F.). La poesiapop. in Grecia.Roma, 1878,in-8.
— LaLanterna.Novella pop. sicil. Imola,1878, in-8.
— LecostumanzedelNatale.Roma,Libr. centr., 1880,20p. in-8.
— El Fio del Re de la Danimarca,fiabapop. vene-ziana.Roma,1880, 165 p. in-8. (DansGli Studi in
Italia,annom, vol. II.)
SABJELIX(Iwan). Le peuple russe: ses usages, sestraditions, ses superstitionset sa poésie. Moscou,1880,607pages. (En russe.)
SALOMOXE-MARIXO.Leggende popolari siciliani in
poesia.Paîermo,1880,xxix-435P- in-8. (V. compte-rendu de Liebrechtdans Zcitsch.f rom. Philol.,vol. III, p. 394etsuiv.)
-SAVINI(Giuseppe).La grammaticaed il lessicodeldialettoTeramano. Aggiuntevi pochenotizie sugliusi, i costumi,le fiabe,le leggende del medesimopopolo Teramano. Torino,Loeseher,1881, 207 p.in-8.
SCHILD.Der grossïettiûs 'em Leberberg.SolothurnerVolksreime.ErsterBand, ZweiteAuflage.Burgdorf,Langlois,1880.
SCHLOSSAR(A.).DeutscheVolksliederaus Steiermark.ZugleichBeitragez. Kenntnissder Mundartu. derVolkspoesieauf baierisch-cesterreich.Sprachgebiete.Innsbruck,Wagner,xxxn-482p. in-8.
SCHMIDT(B.). GriechischeMa^rchen,Sagenu. Volksl.Leipzig,1877.(V. c.-rendude Kcehler dans fenaerLiteraturicit.,1878.)
BIBLIOGRAPHIE 59
SCHMIDT(E. von).DiePhilosophiederMythologieundMaxMuller.Berlin,1880,in-8.
SCHOEBEL.LalégendeduJuiferrant. Paris, Maisonneuveet G; 1877,in-8.
—L'histoiredesRoismages.Paris,Maisonneuveet C'e,1878,in-8.
— Le mythede la femmeet duserpent.Paris,Maison-neuveet C'e,1876,in-8.
SCHREIBZR(Theodor). Apollon Pythoktonos. Ein
Beitrag zur griech.Religion und Kunstgeschichte.Leipzig,1879,in-8, 106p. (V. c.-rendu de P. De-charmedansRev.crit., du 19juillet 1880.)
SCHULEXBURG(W. von). WendischeVolkssagenundGebra:ucheaus dem Spreewald.Leipzig,Brockhaus,1880, in-8, xxn-312p. (Voy.c.-rendu dans Liter.Ccnlralbl., 23 oct. 1880, et Rev. crit., 17 janv.1881.)
SÉBILLOT(P.). Traditions,Sup.et Lég. de la Haute-Bretagne.Paris, 1880,41 p. in-8.
— Contes populairesde la Haute-Bretagne.Paris,Charpentier,1880.
— Contesdes paysanset despécheurs.Paris, Char-
pentier,1881,in-12.— Littérature oralede la Haute-Bret.Paris, Maison-
neuveetO', 1881,in 12. 7 fr. 50— Poissonsde mer, noms vulg. prov.,etc.(DansRev.
deLinguistique,avril 1881.)15p. in-8.
SEILER(G.D.). Die BaslerMundart. Beitr. z. Dia-lektforsch.mit volksthùml.Sprûchen, Reimen u.Kinderliedern.Bascl,1879.
60 ALMANACH POPULAIRE
SEYBOTH(A.). Costumesstrasbourgeois(XVI",XVII",XVIIIesiècles).Strasbourg,Schultz,1881.
SIBREE(James). Madagascar.Géographie,Naturge-schichte,Ethnographieder Insel,Sprachc,Sittenu.GebramcheihrerBewohner.DeutscheAusg.Leipzig,Brockhaus,1881,gr. in-8,xn-424p. 10fr.
SILVARI(Varela).Dospalabrassobrela musicapopularde Alicante.(Dans La Enciclopcdia,Sevilla,1880,t. IV, n° 24.) 3 p. in-8.
SIOUFFI(N.). Études sur la religion des Soubbasou Sabéens,leursdogmes,leursmoeurs.Paris, 1880,in-8,xii-212p.
SKULC(K.). Mythycznahystorya polskai mythol.slowianska.Posen,1880.
SMITH(V.). Fragm. debestiaireschantés.(DansRo-mania,1879,p. 121-124.)
•—Noëlsdu Velay.(Idem,p. 410-421.)— Ch. pop.du Velay,Troisretoursde guerre. (Dans
Romania,IX,p. 288-293.)— Vieillescomplaintescriminelles.(DansRomania,X,
p. 194-211.)
SOUCHE(B.). Croyances,Présageset Traditions di-verses.Niort,Clouzot,1880,32p. in-8.
— Proverbes,Traditionsdiverses,Conjurations.Niort,Clouzot,1881.57p. in-8.
SPALDIXG.ElizabethanDemonology [C'est uneétude s. la Démonol.dans Shakespeare.]London,1880,in-8.
BIBLIOGRAPHIE 6l
STEPHEXS(G.). Twoenglishfolktaies.(DansFolk-LoreRecord,vol. III, 1881,pp. 153-156.)
STORES(M.). Indian fairy taies, with an iutroduct.by Ralston.London,1880,334p. in-8.
SURBER.Die Meleager-Sage.Zurich,Meyeru. Zcller,1881.
TAWXEY(C. H.). The Kathâ Sarit Sâgara,or Océanof the StreamsofStory.Translatedfromthe originalsanskrit.Calcutta,1880.(GrandecollectiondescontesdeSomadeva,encoursdepublication.)
TEMPLE.Folklorein the Panjab. (Dans Indian Anti-quary,septemb.1880.)
TEXTORde RAVISI.Superstitionségyptienneset orien-talesperpétuéesen Occident.(DansBull, du Congrèsdesorientalistesfrançais.Saint-Ëtienne,1880.)
THIESSEX.Die Légendevon Kisâgotami.(Étuded'his-toire littéraire.)Brcslau,W. Koebner,i83o, 70 p.in-8. Pr. 2 M. (V. compte-rendudans Liter. Cen-tralbl., 12 mars1881,et dansDeutscheLitera/urzeit.,15janv. 1881.)
TIELE(C. P.). Manuel de l'histoire des religions.Esquissed'unehistoirede la religionjusqu'autriom-phedesreligionsuniversalistes.Traduitdu hollandaisparMauriceVernes.Paris, 1880,in-18.4 fr.
Traditionset légendesde la Suisseromande. 2e édit.Lausanne,LucienVincent,1881, in-12.
TRUMELET(Le col. C). LesSaintsde l'Islam, légen-deshagiologiquesCtcroyancesalgériennes.LesSaintsdu Tell. Paris, Didier, 1881, in-18. LXix-448p.4fr.
62 ALMANACH POPULAIRE
TRUMPP(E.).DieReligionderSikhs.NachdenQuellendargestellt.Leipzig,Scbulze,1881, in-12.
TSAGARELLI(AL). Étudesmingréliennes.Saint-Péters-bourg,1880,2 vol in-8. (En russe. Cet ouvragecontientdouzecontes,seizechansons,desproverbeset desénigmes.)
TSCHUMPERT.BundnerischesIdiotikon. Chur, 1881.(Enth.-cltSprùchw., Volksrathsel,etc. ; crscheintlieferungsvveise.)
VAXXUCCI(Atto). Proverbi latini illustrati. Milano,1880,gr. in-8, 370p.
VECKEXSTEDT(Edm.).WendischeSagen,MaerchcnundaberglambischeGebraeuche.Gratz,Leuschncret Lu-bensky,1880, in-8, xrx-499pp. (V. compte-rendudans Rev. crit., 17 janv. 1881, et Liter. Cen-tralbl.,23oct. 1880.)
VERNIER(L'abbé).Coucy,sessires,ses légendeset sesruines.1874,in-12.Prix, 1fr. 50.
VISEX'TIXI(Isaia). Fiabe mantovane.Roma,Locschcr,1879.(Formele t. VII de la collectionComparetti-D'Ancona.)
WARID(Rev.W. H.). The serpenttempterin OrientalMythology.(DansBibliothecasacra,avril1881.)21p.
Warlocl:(The)o'Skenc.Secondeédition.Abcrdcen,Alex.Murray, 1881, in-8, 68 p. (Intéressant pour lesmythogr.)
WEBER(A.). Pancadandachattaprabandha.Ein Mïer-chenvomKcenigVikramâditya.(Dansd. Abhd.derK. Ali.d. W.z" Berlin,1877,in-4.)
BIBLIOGRAPHIE 63
WERXERS(H. J.). Dùrener Volksthum.Eine Samml.v. Redensartcn, Sprichwcerter,Spielenu. s. w.Aachcn,M. Jacobi,1881,in-8.
WOJEWODSKI(L.). Recherchesethnolog. et mythol.I. Crâneshumainsservantdevasesà boire. Odessa,1877,84 p. (En russe.)
WOLLXER(W.). Untersuch. ùber die VolksepikderGrossrussen.Leipzig,1879,Yin-147P- in_8-
ZABYLIXE(M.). RousskiiNarod... [Le peuple russe,ses coutumes,ses cérémoniesreligieuses,ses tradi-tions,sessuperstitionset sa poésie.]Moscou,M. Bêrc-Zinc,1880,in-8.(En russe.)
ZIELCKE(Oscar). Sir Orfeo,ein englischesFeenmoer-chen aus dem Mittelalter.Brcslau, Kxbner, 1880,137p. in-S. (Y.comptes-rendusdansDeutscheLitera-turzeit.,15 janv.1881,dansLileraturblattf d. u. r.Phi!., avril 1881,et dansEuglischeStudien,V, 1.)
Zixzow(Ad.).Psychéund Eros.EinmilesischesMrehr-chen.Halle,1881,in-8. (V.comptes-rendusdansRev.crit., 25 avril 1881,par P. Decharme,et dans Liter.Ccntralbt.j19mars1881.)
Zulu Izaga, that is proverbsof the Zulus,by a zulumissionary.Reprintedfromthe NatalColonistNews-paper.Natal, 1880,in-8, m-31 pp. avec5pi.
LE DINER DU FOLKLORE
Le deuxièmemardidesmoisde novembre,décembre,janvier,février,mars, avrilet mai,les Folkloristesde
Paris,auxquelssontinvitésà se joindreceuxde la Pro-vince ou de l'Etrangerquise trouverontces jours-làdansla capitale,seréunissentdansunbanquetfraternel.Rien n'est ménagépour donner de l'attrait à cetteréunionintime;au dessert,on entendchanterquelqueschansonsnouvellementrecueillies,oudirequelqueconte
plaisant;on faitpasserde mainen maindesamulettes
curieuses,etc.,etc. Lespersonnesqui désirentprendrepartà cettepetitefêtesont priéesde s'inscrirequelquesjoursà l'avance,soit chezM. P. SÉBILLOT,4, rue del'Odéon,soit chezM. LoysBRUEYRE,134,boulevardHausmann.
Lesdînersaurontparconséquentlieu les 14février,14 mars, 11 avril, 9 mai, 14 novembreet 14 dé-cembre1882.
I
LE FLAMBEAU D'AMOUR (i)
Chansondesenvironsde Lorient.
fî) Lesmélodiesquecontientcettepetitecollectionontétérévisées,aupointdevuedelastructurerhytraique,parM.Aug_Gevaert,directeurduConservatoiredemusiquedeBruxelles.
5
66 ALMANACH POPULAIRE
C'ÉTAITun' jeun' fill' de quinz' ans
Et quelque chose davantage,Son père l'a mis' dans une tour, i
De peur qu'elP aurait fait l'amour.)
Son cher amant, qui était par là,Baissait les yeux baignés de larmes :
— Si je savais où est la tour, i
Bell', j'irais te voir tous les jours. )
— Mon cher amant, si vous venez,
Je mettrai flambeau pour enseigne,Quand l'flambeau sera-t-allumé, l
Il sera temps d' vous approcher. I
Entre les onz' heur' et minuit,Le beau flambeau d'amour s'allume
L'amant a cherché jusqu'au jour, )Sans pouvoir trouver le pied de la tour.)
Environ les cinqheur' du matin,La bell' a mis la tête en fenêtre ;EU' regardait du haut en bas ; )T-11, • , ( bis.LU voit son amant au trépas. )
CHANSONS DE LA BRETAGNE 6j
—Avec la point' de mes ciseaux
Je perceraiun' de mes veines,
Je laisseraimon sang couler
Pour sauver la vie de mon bien-aimé,
Je laisseraicouler mon sang,Pour sauver la viede mon cher amant.
Cf. Puymaigre,Chantspopulairesdu paysmessin,p. 41; Bujeaud,Chansonsde l'Ouest,11, p. 186;V. Smith, Vieilleschansonsdu Velayet du Forez,xxx"chanson(dansRomania,1878,p. 82); et Reif-ferscheid,WestphitlischeVolkslieder,p. 2 et p. 127-130.L'auteurde ce dernierrecueilfait à proposde cettechansonde nombreuxrapprochementsquiontétécom-plétésdepuisparM.Kcehler,dansAnzeigerfur deutschcsAltcrthumunddeutschcLitteratur,VI, p. 264-266.
Cf.enfinla variantesuivante,du Jura, publiéeen1841parA. Marquiset,danssa Statistiquede l'arron-dissementdeDote,t. II, p. 152:
Qjiiveutouïrunechanson,C'estd'unejeunedamoiselleQuipleuraitet soupirait,Quesonamantn'allaitplusvoir.
Labelle,jevousiraisbienvoir;Je crainsdefâchervotrepère.Permettez-moid'ouvrirla tour,J'iraivousvoirnuit et jour.
Belamant,si vousy venez,J'y mettraiflambeaupourenseigne.Tantquele flambeaudureraJamaisl'amournefinira.
68 ALMANA.CIIPOPULAIRE
Lebel amants'estembarquéParmileseaux,parmilesondes,A misle piedsurlebateau,N'aplusvuni ciel,ni flambeau.
Lamerflottantl'a enlevéParmiseseaux,parmisesondes;Lamera reprissoncourroux,L'envoyamortaupieddela tour.
Et quandla belles'estéveillée,Qu'ellemit la têteà la fenêtre,Regardeen haut, regardeen bas,Ellevit sonamantau trépas.
Cruellechosequed'aimerQuandon n'a pascequ'onaime!Hierau soirj'avaisunamant,Je n'en aiplusprésentement.
Je m'eniraiparmilesbois,J'y feraicommela tourterelle;Je m'enirai finirmesjoursCommemonamanta finisesamours.
Avecla pointedemesciseauxJe perceraiunede mesveines,Je feraicoulerdemonsangPourressuscitermonamant.
Danscemêmeouvrage(t. II, p. 171),A. Marquisetrapporte,à proposduVal delaLoue, unevieillechro-
nique localequi est une autre formede cethèmeduFlambeaud'amour.Envoicile résumé:
LeValde la Loueformaitautrefoisun lac,de chaquecôtéduquels'élevaitunchâteau,lechâteaude Clairvent
CHANSONS DE LA BRETAGNE 69
et celuideMontbarrey.Leseigneurde Clairvent,nom-méRainfroy,avaitunefilleunique,Euriette,quiaimaitLoys,filsduseigneurdeMoritbarre)'.Rainfroyne vou-laitpas quesafilleépousâtLoys,qui étaitpauvre;il lamitendureprison,malgrésespleurs.Loysalorscreusaun chêneà l'aidedu feu, et quand la luneétaità sondécours,il traversaitle lac, guidéparun fanalqu'allu-maitla nourriced'Euriette.Il baisaitlamaindesa mieà traverslesbarreauxdela touret revenaitàMontbarreycontent de sa soirée.Maissa boursettes'épuisabieuviteà payerla nourriceavaricieuse;la mauditegouinesoufflaunenuitsoncierge,et le canotmaldirigédévalatout àfond.Loyssenoya.Peude joursaprès,Rainfroymourut,et sa fille,devenuelibre,juraderetrouversonamimortouvif. Elle fit rompreà Parceyla diguequiretenaitles eauxdu lac,et l'on retrouvaLoystoutdéfi-guré.Euriettegardadelui perpétuellesouvenance;ellebâtitla chapelled'Ounans,où elle futinhuméeà côtédesondouxami.
Marquisetcitecettelégended'aprèsunouvragedeDu-sillet{ChroniqueinéditedeFrédéricBarbcroussc),auquelje n'aipaseu occasiondemereporter.
70 ALMANACH POPULAIRE
II
L'AMOUR MALHEUREUX
Chansondesenvironsde Lorient.
MARIEZ-MOI,mon père,
Mariez-moi, ma mère,Car voici, la la lira la,Car voici la saison.
Si la saison se passe,Si la saison se passe,Les amants, la la lira la,
Les amants s'en iront.
— Qui aurez-vous, ma fille?
Qui aurez-vous, ma fille?
Un prince, la la lira la,Un prince ou un baron.
CHANSONS DE LA BRETAGNE 71
— Je n'en veux pas de prince,
Je n'en veux pas de prince,Ni prince, la la lira la,Ni prince, ni baron.
Je veux mon ami Pierre,
Je veux mon ami Pierre,
Qui est là-haut, la la lira la,Là-haut dans cette tour.
—Trop tard parler, ma fille,
Trop tard parler, ma fille.
Pierre n'est pas, la la lira la,Pierre n'est pas pour vous.
Pierre est jugé à pendre,Pierre est jugé à pendre,Mardi, la la lira la,
Mardi, au point du jour.
— Si vous allez le voir pendre,Si vous allez le voir pendre,Amenez-moi,la la lira la,Amenez-moiz'avecvous.
Si la potenceest haute,Si la potence est haute,
Enterrez-moi, la la lira la,Enterrez-moi dessous.
72 ALMANACH POPULAIRE
Vous mettrez sur sa tombe,Vous mettrez sur sa tombe
Un beau drap, la la lira la,Un beau drap de velours.
Vous mettrez sur la mienne,Vous mettrez sur la mienne
Quatre beaux pommiers, la la lira la,Quatre beaux pommiers d'amour.
Si les gens du roi passent,Si les gens du roi passent,Goûteront, la la lira la,Goûteront de ce fruit doux.
Diront : La belleest morte,Diront : La belle est morte,Est morte, la la lira la,Est morte pour ses amours.
Diront : La belle est morte,Diront : La belle est morte,Est morte, la la lira la,Est morte pour toujours.
Cf.Bujeaud,Chantsde l'Ouest,II, p. 188; DamaseArbaud,ChantsdelaProvence,I, p. m.
CHANSONS DE LA BRETAGNE 7J
III
LA FILLE VENDUE
Chansondesenvironsde Lorient.
PARun lundi matin,
On y frappe à ma porte,On y frappe à ma porte.C'est trois jeunes grenadiers,En me disant : La belle,Il est temps de marcher.
Je leur ai demandé:
Soldats, où est la guerre?— Ce n'est pas à la guerre,Belle, que nous allons,Au château de ton père,Oii est la garnison.
74 ALMANACHPOPULAIRE
Et quand elle fut rendue
Aux premièrescorpsde garde,Elle aperçoit son pèreCaché sous un manteau,Faisant la sourde oreille,Dormant comme un lourdaud.
Et quand elle fut rendue
Aux secondescorps de garde,Elle aperçoitson frère :— Bonfrère, te voilà;Permets-moique je rentre
Dedansce beau château-là.
Les autres lui ont dit :— Soldat, tu n'as pas d'âme
D'avoir livré ton sangPour cent écus d'Espagne;Pour cent écus d'Espagne,Tu as le coeurcontent.
Le lendemainmatin,Il s'en fut chezson capitaine.— Bonjour, mon capitaine;Voilà mes cent écus,Et rendez-moima soeur
Que je vous ai vendue.
CHANSONS DE LA BRETAGNE 75
— Ta soeur tu n'auras pas,Tu m'en donneraismule ;Ta soeursera ma mie
Pendant la garnison.La garnison finie,Nous la marierons.
La garnison finie,Nous la marierons
A quelque brave gendarmeOu à quelque officier,
Qui sera généralUn jour dans nos armées.
76 ALMANACH POPULAIRE
IV
L'AMANT QUI TUE SA MAITRESSE
Chansondesenvironsde Lorient.
C'ÉTAITun garçon bon drille
Qui vient de rouler Paris ;Sa mère lui a dit : — Mon drôle, s
Tu viens d'chez ta bonne amie. J
Sa mère lui a dit : — Mon drôle,Tu viensd'chez ta bonne amie ;Je voudraisêtre à demi-morte 1i. . . . bis.Et avoir son coeur ici. )
Je voudrais être à demi-morte
Et avoir son coeur ici.
CHANSONS DE LA BRETAGNE 77
Le galant écoute sa mère ; i
Tout droit s'en fut à Paris. )
Le galant écoute sa mère ;Tout droit s'en fut à Paris.
A la porte de la belle i .Trois petits coups il frappit. )
A la porte de la belle
Trois petits coups il frappit.— Ah ! quiç'qui frappeà ma porte? \
Ce sont des coureurs de nuit. )
Ah ! qui c'qui frappe à ma porte?Ce sont des coureurs de nuit.—Non, c'est votre amant, la belle, i
Qui vous prie de lui ouvrir. )
Non, c'est votre amant, la belle,
Qui vous prie de lui ouvrir.
Il l'a pris par sa main blanche, )Dans son jardin l'a menée. )
Il l'a pris par sa main blanche,Dans son jardin l'a menée.
Il lui a dit : — Mon petit coeur, 1„, ..,..,. . bis.C est ici qu il iaut mourir. )
78 ALMANACHPOPULAIRE
Il lui a dit : — Mon petit coeur,C'est ici qu'il faut mourir.
Il a tiré son coeurd'elle, ) .Dans son mouchoir il l'a mis.
'
Il a tiré son coeurd'elle
Dans son mouchoir il l'a mis.— Tiens, voilà, cruellemère, I
Le coeurde ma bonne amie. '
Tiens, voilà, cruellemère,Le coeur de ma bonne amie.
Il n'a pas fini sa parole, \ .
Quand la justice fut rentrée. )
Il n'a pas fini sa parole,Quand la justice fut rentrée.— Que ferons-nousdecejeunehomme, 1
Qui vient de tuer sa bonne amie? '
Que ferons-nous de ce jeune homme,
Qui vient de tuer sa bonne amie ?
Nous le ferons brûler, nous le ferons pendreA la porte de son logis.
Nous le ferons brûler, nous le ferons pendreA la porte de son logis,
CHANSONS DE LA BRETAGNE 7Ç>
Et sa vieille coquine de mère, l
Qui lui tiendra compagnie. )
Cf. Puymaigre,ChantsdupaysMessin,p. 85, et V.Smith,Vieillescomplaintescriminelles,2°chanson(dans.Romania,X, p. 176).
V
LE DOUBLE CRIME
Chansondesenvironsde Lorient.
UNsoir que mon père et ma mère
Allaient souper chez les voisins,Ils n'ont laissé à la maison 1_ T 1 bis.Que moi et ma soeurLouison. )
Quand nous étions tous deux à table,A boire et à manger,
80 ALMANACH POPULAIRE
Je lui ai dit : — Ma chère soeur
Voudrais-tu contenter mon âme ?.
Je lui.ai dit : — Ma chère soeur
Voudrais-tu contenter mon coeur?
— Tu vois qu'tu n'as que moi de soeur;Voudrais-tum'ôter la vie?
Tu voisqu'tu n'as quemoide soeur i
Voudrais-tum'ôter mon honneur? )
Je prends ma soeur, je la regarde ;Tenant le couteau à la main.
Je lui ai planté dans son âme, i .
Je lui ai planté dans le sein. )
Je vois l'enterrement de ma soeur,Et tout le monde l'aitque pleurer,Et tout le mondetait que pleurer, i
Et moi je ne fais que chanter! j
Et je vois l'âme de ma soeur
Qui s'en va tout droit aux deux,Et moi qui grille dans l'enfer, 1Et moi qui grille dans le feu. !
Cf. Victor Smith, Vieillescomplaintescriminelles,S' chanson(dansRomania,X, p. 201).
CHANSONS DE LA BRETAGNE 8:
VI
LA FILLE SÉDUITE ET ABANDONNÉE
ChansondesenvironsdeLorient.
LAbelle, faites-moiz'un bouquet )
Qui soit bien fait, )
Qui soit garni de violette,
De ruban blanc,Et que mes amours et les vôtres
Seront dedans.
La belle, en faisant ce bouquet, 1
Elle soupirait. )
— Qu'avez-vousdonc, ma mignonnetteA soupirer ?
Regrettez-vous vos amourettes
Du temps passé?
— Vous me laissezici en peine 1
D'un bel enfant ; J
6
82 AL.MANACH POPULAIRE
Maisen revenant de la guerre,11sera grand.
Que ferons-nousde cet enfant
Quand il s'ra grand?
— Nous l'habilleronsen militaire l .Bienproprement, I
Et il ira rejoindreson pèreAu régiment.
VII
LA FILLE SÉDUITE ET ABANDONNÉE
ChansondesenvironsdeLorient.
LEtambourqui battait le réveil
Le lendemain, au point du jour,C'est pour apprendreà ces Français
Que c'est demain que nous partons.
CHANSONS DE LA BRETAGNE 83
En descendant dessur la place,
J'ai reconnu ma Louison.
C'est là qu'elle a versé des larmes,
Voyant partir son cher amant.
— Mon cher amant, tu m'abandonnes,Et tu me laissesdans l'embarras
Et dans la gêne,Avecun enfant sur les bras.
— Quand ton enfant viendra z'au monde,Tu lui feras porter mon nom,Mon nom qui s'appelle Sans-Gêne,Et mon vrai nom, c'est Sans-Façon.
En arrivant sur ces frontières,
J'ai reconnu ma trahison ;Il faut que je retourne en France,Pour consoler ma Louison.
84 ALMANACH POPULAIRE
VIII
LE PRISONNIER
ChansondesenvironsdeLorient.
* dans une prison bis.
Où je n'voyais ni jour ni nuit bis.
Ah ! que j'ianguis !
Que par une petite fenêtre; bis.
Je vois le porte-clefsvenir. bis.
Ah ! que j'ianguis !
— Beau porte-clefs,porteur de lettres, bis.
Quelle nouvelle as-tu z'apportée ? bis.
Adieu, bien-aimée!
*Je n'ai pu avoirla premièrepartiedu vers.
CHANSONS DE LA BRETAGNE 85
— La nouvelle que j'vous apporte, bis.
Vous aurez la tête tranchée. bis.
Adieu, bien-aimée !
— Je ne crains pas le mal de tête ; bis.
Je ne crains que le déshonneur. bis.
Adieu donc, mon coeur!
Quand mes enfantspasseront dans la rue : bis.
Voilà les enfants d'un voleur ! bis.
Ah ! quel déshonneur !
Leur père est mort sur l'échafaud, bis.
Après sept ans de garnison. bis.
Adieu, mes enfants !
86 ALMANACHPOPULAIRE
IX
LE JALOUXChansondesenvironsde Lorient.
CHANSONS DE LA BRETAGNE 87
L'HOMME.
MORBLEU! ventrebleu! dis-moi donc,
Toi, Marion,A qui était cette canne,
Morbleu!
Qui était derrière la porte?Nom d'un bleu!
LAFEMME.
Sainte Vierge! mon mari,Mon bel ami,
C'était le manche à balai,Mon Dieu !
Qui était derrière la porte,
J'aime Dieu!
L'HOMME.
Morbleu! ventrebleu, dis-moi donc,
Toi, Marion,
Qui est-ce qui couche avec toi,Morbleu!
Quand je ne suis pas à la maison?
Nom d'un bleu!
LAFEMME.
Sainte Vierge! mon mari,Mon bel ami,
88 ALMANACHPOPULAIRE
C'est une fille de mon village,Mon Dieu!
Qui a couchéà ta place;
J'aime Dieu.
L'HOMME.
Morbleu! ventrebleu! dis-moidonc,
Toi, Marion,Si les filles de ton village
Morbleu!
Portent la barbe au visage?Nom d'un bleu!
LAFEMME.
Sainte Vierge! mon mari,Mon bel ami,
Elle a été cueillir des mûres,Mon Dieu!
Elle s'est barbouilléla figure;
J'aime Dieu!
L'HOMME.
Morbleu! ventrebleu! dis-moidonc,
Toi, Marion,Entre mars et février,
Morbleu!
CHANSONSDE LA BRETAGNE 8<>
Y a-t-il des mûres au mûrier?
Nom d'un bleu!
LAFEMME.
SainteVierge, mon mari,Mon bel ami,
Dans le jardinde mon père,Mon Dieu!
On les conservetout l'hiver ;
J'aime Dieu!
L'HOMME.
Morbleu! ventrebleu! dis-moidonc,
Toi, Marion,Viensicique je t'écorche,
Morbleu!
Tu n' m'en f ras plus passerd'autres,Nom d'un bleu!
LAFEMME.
SainteVierge,mon mari,Mon bel ami,
Pardonne-moicettefaute,MonDieu!
Je t'en ferai bienvoird'autres;
J'aime Dieu!
90 ALMANACH POPULAIRE
Cf. Puymaigre,Chantsdu paysMessin,p. 217; Da-rnase-Arbaud,Chantsde la Provence,II, p. 152; Cénac-Moncaut, Littératurespopulairesdata Gascogne,p. 316;Aimé Atger, Poésiespopulairesen langued'oc, p. 53 ;Ferraro, Cantimonferrini,1870,p. 93; P. Briz,Causonsdelà terra, II, p. 6$; LeChroniqueurdu Pèrigordet duLimousin.Périgueux,1853,p. 109; Pouvillon,Nouvellesréalistes.Paris, 1878,in-8.
x
LA BARBIÈRE
Chansondes environsde Lorient.
AParis il y a t-une barbière
Qu'est aussi belle comme le jour. bis.
Trois capitaines s'en fut la voir ;C'est pour lui faire l'amour. bis.
— Bonjour, bonjour, jeune barbière.
La jolie barbe, la feriez-vous ? bis.
CHANSONS DE LA BRETAGNE Ç)I
— Prenez des chaisescouleur de rose,Couleur de rose et de rosier. bis.
Sa barbe n'est pas à moitié fait,Deux ou trois couleurs il a changé. bis.
— Sont-ils mes rasoirs qui vous blessent?— Non, la belle, ce sont vos amours, bis.
— Mes amoureux, beau capitaine,Ils sont bien éloignésde vous. bis.
Ils sont là-bas dessus la mer ;
Je ne sais pas quand ils reviendront. bis.
92 ALMANACH POPULAIRE
XI
LE PETIT COUTURIER
Chanson des environs de Lorient.
CHANSONS DE LA BRETAGNE 93
Qui
veut savoir l'histoire d'un petit couturier
Gai!
Qui veut savoir l'histoire d'un petit couturier,
Qu'allait voir lesjeun's fillesau bourg de Guéméné?
Tra la la la déri déri déri
Tra la la la déri déra.
En son chemin rencontre le bonhomme Guy Abbé
Gai!
En son chemin rencontre le bonhomme Guy Abbé :—Bonjour, bonjour,bonhomme, bonjourvoussoitdonné.
Tra la la, etc.
Bonjour, bonjour, bonhomme, bonjour vous soit donné.
Gai!
Bonjour, bonjour, bonhomme, bonjour vous soit donné
Votre fill' en mariage, voulez-vousme la donner?
Tra la la, etc.
Votre fill' en mariage, voulez-vous me la donner?
Gai!
Votre fill' en mariage, voulez-vous mêla donner?— Non, ma SU' n'est pas faite pour un petit couturier.
Tra la la, etc.
94 ALMANACH POPULAIRE
Non, ma fill' n'est pas faite pour un petit couturierGai!
Non, ma fill' n'est pas faite pour un petit couturier;Mais elle est très-bien faite pour un petit charpentier.
Tra la la, etc.
Le couturier s'en va maudissant son métier
Gai!
Le couturier s'en va maudissant son métier,Disant : Sans mon métier, je me serais marié
Tra la la, etc.
Disant : Sans mon métier, je me serais marié
Gai!
Disant : Sans mon métier, je me serais marié
Avec la plus bell' fille du bourg de Guéméné.
Tra la la, etc.
Avec la plus bell' fille du bourg de Guéméné
Gai!
Avec la plus bell' fille du bourg de Guéméné.
Elle a des cheveux d'or et des sourcils dorés.
Tra la la, etc.
CHANSONS DE LA BRETAGNE 95
XII
LES BOEUFSPERDUS
Chansondes environsde Lorient.
96 ALMANACH POPULAIRE
AH! quand j'étais chez mon père,
L'on m'envoyait garder les boeufs.
Lire lira, Ion lire Ion la,Lire lira, Ion lire.
L'on m'envoyait garder les boeufs ;Le premier jour j'en perdis deux.
Lire, etc.
Le premier jour j'en perdis deux ;Le second jour j' les perdis tous.
Lire, etc.
Le second jour j' les perdis tous ;
Je fus me cacher sous un houx.
Lire, etc.
Je fus me cacher sous un houx
Mon bon ami, qui était dessous.
Lire, etc.
Mon bon ami, qui était dessous,Me demandait : Belle, qui guettez-vous?
Lire, etc.
CHANSONS DE LA BRETAGNE 97
Me demandait : Belle,qui guettez-vous?— Je guette mes boeufscontre le loup.
Lire, etc.
Je guette mes boeufscontre le loup.— Ma bell', j' les garderai z'avec vous.
Lire, etc.
Ma bell', j' les garderai z'avec vous.— Oh ! non, galant, retirez-vous.
Lire, etc.
Oh! non, galant, retirez-vous,Car j'en ai d'autre amant que vous.
Lire, etc.
Car j'en ai d'autre amant que vous,
Qui porte la soie et le velours.
Lire, etc.
Qui porte la soie et le velours,Et des cravates tous les jours.
Lire, etc.
98 ALMANACH POPULAIRE
XIII
CHANSON DE DANSE
APPELÉEDEMI-TOUR.(EnvironsdeLorient.)
CHANSONS DE LA BRETAGNE 99
DESCENDEZ-MOI,je veux danser, bis.
Et je la prends, je la descends
Tout dou, tout dou, tout doucement.
A la clairefontaine
Mon bien-aimém'attend.
Et je la prends, je la descends.
Je la jeta sur le froment
Tout dou, tout dou, etc..
Je la jeta sur le froment,Par là passait vieillard pèsan
Tout dou, tout dou, etc..
Par là passait vieillardpêsan.— Que faites-vouslà, jeunes gens ?
Tout dou, tout dou, etc..
Que faites-vouslà, jeunes gens?
Vous abattez tout mon froment
Tout dou, tout dou, etc..
Vous abatteztout mon froment.— Tais-toi, tais-toi, vieillard pêsan,
Tout dou, tout dou, etc..
J00 ALMANACH POPULAIRE
Tais-toi, tais-toi, vieillard pêsan.
Après la pluie viendra le vent,
Tout dou, tout dou, etc..
Après la pluie viendra le vent,Qui relèvera tout ton froment.
Tout dou, tout dou, tout doucement.
A la claire fontaine
Mon bien-aimé m'attend.
Cf. Bujeaud,Chantsdel'Ouest,I, p. 306.
CHANSONS DE LA BRETAGNE 101
XIV
AH ! SI J'ÉTAIS BELLE ALOUETTE.
ChansondesenvironsdeLorient.
102 ALMANACH POPULAIRE
AH! si j'étais belle alouette grise,
Je volerais, lire Ion la,Lire la li ra,
Je volerais sur ces mâts de navire.
J'entenderais tous ces mariniers dire :— Sire le roi, lire Ion la,
Lire la li ra,Sire le roi, mariez votre fille.
— Gentil marin, tu n'es pas assezriche.— Sire le roi, lire Ion la,
Lire la li ra,Sire le roi, je ne suis que trop riche.
J'ai trois navires sur la mer qui naviguent,Un chargé d'or, lire Ion la,
Lire la li ra,Un chargé d'or et l'autre d'argenterie.
Un chargé d'or et l'autre d'argenterie,L'autre de fleurs, lire Ion la,
Lire la li ra,L'autre de fleurs, pour couronner ma mie.
CHANSONS DE LA BRETAGNE 103
— Gentil marin, tu auras donc ma fille.— Sire le roi, lire Ion la,
Lire la li ra
Sire le roi, je vous en remercie.
Sire le roi, je vous en remercie.
Dans mon pays, lire Ion la,Lire la li ra
Dans mon pays il y a des si gentilles (i).
Il y a des grandes, des moyenneset des petites.
Je choisirai, lire Ion la,Lire la li ra,
Je choisiraicell'quime fera plaisir.
Cf.Bujeaud,I, p. 27g.
<i)Il y ena d'aussigentilles.
104 ALMANACH POPULAIRE
XV
AH ! SI J'ÉTAIS BELLE ALOUETTE
Chansondesenvironsde Lorient.
CHANSONS DE LA BRETAGNE IOJ
AHI si j'étais belle alouette grise,
Je voleraissur cesmâtsde navir', eh !don !
Pourquoi danser, riche don,L'amour de ce vigne, vigne ?
Pourquoi danser, riche don,L'amour de ce vigneron ?
Etc., etc.
C'estlamêmechansonquela précédente,avecun airet un refraindifférents.
106 ALMANACH POPULAIRE
XVI
POURQUOI VOUS MARIEZ-VOUS?
Chansonà danser.
POURQUOIvous mariez-vous,
Les filles?
Pourquoi vous mariez-vous?— Pour avoir des poupons à nous
Comm', comme les autres,Pour avoir des poupons à nous,
Comme les autres font
Tous!
— De quoi les nourrirez-vous,Les filles?
De quoi les nourrirez-vous?— De bonne crème et de lait doux,
CHANSONS DE LA BRETAGNE IO7
Comm', commeles autres,De bonne crème et de lait doux,
Comme les autres font
Tous 1
— De quoi les vêtirez-vous,Les filles?
De quoi les vêtirez-vous?— Ou de belinge ou de veloux,
Comm', comme les autres,Ou de belinge ou de veloux,
Comme les autres font
Tous !
— De quoi les ornerez-vous,Les filles?
De quoi les ornerez-vous?— De coquillages pour bijoux,Comm', comme les autres,De coquillagespour bijoux,
Comme les autres font
Tous !
— Comment les punirez-vousLes filles?
108 ALMANACH POPULAIRE
Comment les punirez-vous?— Avecune gaule et du houx
Comm', comme les autres,Avec une gaule et du houx,
Comme lesautres font
Tous!
— Comment les marierez-vous,Les filles?
Commentles marierez-vous?—Avec la dot et un époux,Comm', comme les autres,Avec la dot et un époux,
Comme les autres font
Tous!
J'ai dénichécettejoliechansondansun romanbretonpubliéen 1837parE. Fouinet,intitulé: LeVillagesouslessables.
CHANSONS DE LA BRETAGNE I09
. XVII
CHANSON EN BRETON
DesenvironsdeLorient.
110 ALMANACH POPULAIRE
Apeouenn mén dénék yaouank
Saïtekpe tri-uerh vlé,Pe gomansènncaroud our plarhMe halonn e réjouisse.
A pe leskenn ounn tôl huitel
Petremann or poz (?) kann
Tout er merhiett ag er hartel (r)N'em ga uê ol goûtant.
Ag ê zas d'em gueledGuet o zelaou briyantGoleït tout ô daouarnéguaouA wêlenaou argant.
Deït-u guenein plahek'yaouankDamb-on daou d'er hoêdaou
Ni glaoueï er glahue ahuel
Pilât er bodenaou.
Ag er vleidi ag er hoèt
Indal er hoêdaou.
CHANSONS DE LA BRETAGNE III
Jonch ké kenorh dének yaouankE hon mèiî dime'torh
Auit our ouellenék argantE mes mé bet kenorh.
Dale'dalet dének yaouankDalet-o argant kenorh
M'em bez karante 'uit ônn èl
Mè nom pas aui' dorh.
TRADUCTION
Quand j'étais tout jeune homme, de seize ou
dix-sept ans, lorsque je commençais à aimer une
jeune fille, mon coeurse réjouissait.
Et lorsque je lâchais un coup de siffletou un
couplet chanté, toutes les jeunes filles du quar-tier se trouvaient toutes joyeuses.
Et elles vinrent me voir avec leurs yeux bril-
lants, toutes leurs petites mains couvertes de ba-
gues d'argent.
Venez avec moi, petite jeune fille; allons tous
les deux aux bois; nous entendrons la pluie, le
vent battre les buissons.
ALMANACH POPULAIRE
et les loups du bois hurler dans
les bois.
Vous n'avez pas l'idée, petit jeune homme,
que je suis mariée avec vous, pour une petite
bague d'or que j'ai eue de vous?
Gardez, gardez, petit jeune homme, gardezvotre argent avec vous; j'ai de l'amour pour un
autre, mais pas pour vous.
Peu familiariséavecla languebretonne,j'aidû faireplus d'une incorrectiondans le texte bretonque jedonne.Cen'estqu'àcausede l'air,queje croisjoli,quejepubliecettechansondontle sensest obscur,et quiestd'ailleursincomplète.
UNE DEVINETTE IRLANDAISE
DUV"SIÈCLE
Nouscroyons pouvoir donner ce nom à la
prétendueprédictiondesdruidesirlandaissur
saint Patrice. Le morceau est joli, comme des-
cription humouristique du missionnaire chrétien
et de sa congrégation rangée autour de lui. En
voici le texte selon le glossateur de l'hymne de
Fiacc (i). Le morceau est également cité dans la
vie tripartite de saint Patrice et dans le sermon
du Lebar Brecc sur ce saint (2).
TicfatàlcenddarmuirmerrcendAbrattollcendachrandcromcendAmiasin airthair(3) athigeFrisgeratamuinterhuile
Amen,Amen.
(1)Goiddica,2eèdit.,p.129,et"Windisch,IriscbeTcxtr,p.20.(2)Wh.Stokes,Thrceiniddk-IrisbHomilies,p. iS.(3)Ms.iartbair.
8
114 ALMANACH POPULAIRE
C'est, on le voit, une poésie populaire allité-
rative et rimée.« Il viendra un homme à la tête rasée (allu-
sion à la tonsure de l'ancienne Église irlandaise,
qui consistait à raser la partie antérieure de la
tête, d'oreille à oreille); par dessus la mer à la
tête folle (c'est-à-dire aux vagues agitées); son
vêtement à la tête trouée (c'est-à-direla chasuble);son bâton à la tête recourbée (le bâton pastoralou crosse); sa table (c'est-à-direl'autel) dansl'ouest
de la maison (c'est l'orientation consacrée des an-
ciennes églises); tout son monde lui répond :
Amen, Amen ! »
Cette petite poésie n'est pas une satire; c'est à
peine une raillerie. Elle exprime l'étonnement
inspiré [par les cérémonies chrétiennes; et, pour
nous, nous la considérons comme une devinette
ou énigme faite sur les premiers missionnaires
chrétiens dont la légende s'est fondue sous le
nom un peu collectifde saint Patrice.
H. GAIDOZ.
SUR LES CONTES DE CHARLES DEULIN
LESrapprochements que font les mythographes
entre les contes similaires des divers paysconstituent un des éléments les plus précieux de
l'étude de la littérature populaire, mais c'est à la
condition de se borner rigoureusement aux récits
recueillispar la tradition orale. Si au contraire on
ne sait résister au plaisirde rapprocher des contes
qu'on étudie un récit littéraire, on s'expose et on
expose les autres à des conclusionserronées. Le
danger est d'autant plus grand et la tentation est
d'autant plus forte, qu'on se trouve souvent en
présence de contes littéraires à fonds d'ailleurs
populaires. Mais un mythographe ne s'y trompe
pas, s'il ne veut pas s'y tromper.
Il6 ALMANACH POPULAIRE
Ainsi nous voyons dans nombre de travaux, et
des plus qualifiés, citer parmi les similaires fla-
mands les contes du regretté Ch. Deulin : Contes
du roi Cambrinuset Contesd'un Buveurdebière.Au
point de vue littéraire, plusieurs de ces récits sont
de vrais chefs-d'oeuvreet resteront, tant pour la sa-
veur d'un style charmant que pour l'allure du récit,un fin ragoût de lettré ; mais Deulin n'a jamaiseu la prétention bien sérieuse de les avoir re-
cueillis dans son pays natal : Condèsur l'Escaut.
Voici comment il procédait, et j'ai qualité pourle dire, moi qui fus sur ces questions son con-
fident et son ami. La littérature des contes était
pour lui une passion ; quand il avait lu un conte,dans Grimm ou ailleurs, il s'en imprégnait et le
reproduisait ensuite dans le langage et avec les
pittoresques expressions de ce pays de Flandre
qu'il aimait tant. En fait, la plupart de ses contes
sont empruntés aux recueils de Grimm, ce quine les empêche pas, il est vrai, de se retrouver
dans la tradition orale des Flandres. Il lui serait
tombé sous la main des contes du Zululand ou du
Zanzibar qui eussent plu à son imagination poé-
tique, qu'il les eût revêtus de ce charmant lan-
gage flamand qu'il maniait si habilement. Nous
ne saurions donc trop conseiller aux mytho-
SURLESCONTESDE CHARLESDEULIN M7
graphes d'écarter soigneusement, et quoi qu'il en
coûte, dans leurs rapprochements, les contes quine sont pas puisés à la source orale, ou tout au
moins de ne les citer qu'en indiquant leur originelittéraire.
Loys BRUEYRE.
LA PHOTOGRAPHIE
APPLIQUÉEA LADESCRIPTIONDESJEUXD'ENFANTSET DESDANSESTOPULAIRES.
ONsait combienil est difficilededonner la des-
cription exacte d'un jeu d'enfants. M. Ma-
chadoy Alvarez, le savant et zélé folkloristede Sé-
ville, propose avec raison de faire intervenir en ce
cas la photographie. On ferait les photographiesdes enfants groupés dans les principalesphases du
jeu, et on les joindrait à la description écrite.
Ajoutons que ce procédé conviendrait aussi à la
figuration des danses populaires, dont il est pres-
que impossible,de se faire autrement une idée.
Si quelqu'un veut tenter cetessai, nous lui offrons
une place dans l'Almanach pour 1883.
TABLE DES MATIÈRES
Pages.PRÉFACE iCalendrierpopulaire 3AdressesdesFolkloristes i ;Nécrologie 33Bibliographie 3>LeDînerduFolklore 64ChansonsdelaBretagne 66UnedevinetteirlandaiseduVesiècle 113SurlescontesdeCharlesDeulin 11$Laphotographieappliquéeà ladescriptiondesjeuxd'en-
fants 127
OUVRAGES
RELATIFS
A LA LITTÉRATURE POPULAIRE, A LAMYTHOLOGIE, ETC.
"Publiéspar Maisonneuveet C'e
ADAM(Lucien). Les patois lorrains (Vosges,.Meurthe). Intoduction, phonétique, grammaire,vocabulaire français-patois et patois-français,proverbes, chansons, légendes. Paris, 1881,iu-8, br., de LIet 459 p., avec une carte, iofr.
ATGER(Aimé). Poésies populairesen langue d'oc.
Montpellier,1875, in-8, br., 68 p. 3 fr. 50BAISSAC(J.). De l'origine des dénominations
ethniques dans la race aryane. Étude de philo-logie et de mythologie comparées. Paris, 1867,in-8, br., 104 p. 2 fr. 50
— Satan ou le diable. Étude de philosophie reli-
gieuse. Paris, 1876, in-8, broché. 1 fr.ExtraitdelaRevuedeLinguistique.
BERNARD(H.). Moeurs des Bohémiens de laMoldavie et de la Valachie. Paris, 1869, in-18,br. 2 fr. 50
OUVRAGESRELATIFS
Bibliothèque Orientale. Paris, 1872-81, 5 vol.
gr. in-8, br. 95 fr.
Onvendséparément:
Vol. I. Rig-Vèda,ou Livre des Hymnes, tra-duit du sanscrit par A. LANGLOIS.Deuxièmeédition, avec un index analytique par Ph. Ed.FOUCAUX.620 p., à 2 colonnes. 20 fr.
Vol. II. Hymnes sanscrits, persans, égyptiens,assyriens et chinois. — Le Chi-King, ou Livredes vers, traduit pour la première fois en fran-çais par G. PAUTHIER.425 p. 15 fr.
A.INDE.—Introduction,deuxièmepartie,parMaxGRAZIAet JulesDAVID.— Extraitsdu Sama-Véda,du Yadjour-Véda,de YAtbarva-Véda,traduits parBarthélémySAINT-HILAIREet G. PAUTHIER.—Hymnesbouddhiques,extraitsdu Lalita-Vistara,traductionde Ph. Ed. FOUCAUX.— Hymnespou-raniques: 1°extraitsdu Vicbnou-Pourana,traduitsd'aprèsWILSONpar FOUCAUX; — 2°un hymneàSiva,extraitdu Mabâbbàratba,traduitparlemême;— 30deshymneset poésiesdiversesextraits duHarivansa, traduction de LANGLOIS; — 40 unhymneà Brâhmà,extrait du Koumara-Sambbava,de KALIDASA,traduitparFAUCHE.
B. PERSE.•—Introductionpar EICIIHOFF.—ZcndAvesta,extraitstraduitspar EICIIHOFF,d'aprèsles versionsde SPIEGELet de HAUG.— Hymnesdu Yaçna; choixdeprièresdu Vispered;légendesduVendidàd;choixde prièresduKborda.
C. EGYPTE.— Introductionpar J. DAVID.—Chants de triomphede ToutmèsIII {inédit);—Chant de triomphede RamsèsII (complété); —Hymne à Osiriset à Ra (inédit),traductionsde
A LA LITTERATURE POPULAIRE I23
M. DEROUGE.— Hymneset invocations,traduc-tionsdeF. CHABAS.— Hymnesau Soleil(extraitsdu Rituelfunéraire),traduitspar A. LEFÉBURE.—LesLamentationsd'IsisetdeNephtys,traduitesparHORRACK.
D. ASSYRIE.—Introduction.—Chantset Invo-cations: i° Chants casdéens; — 2° Invocationsextraitesdes inscriptionsassyriennes;— 30Can-tiquebabylonien,traduitsparOPPERT.
E. CHINE.— Introduction.— Ancienschantspopulaires,— Deuxchantsextraitsdu Cbou-King,traductiondu P. GAUBIL,revue,corrigéeetannotéeparG. PAUTHIER.— Chi-King,ou livre desvers,ancienlivre canoniquedes Chinois,précédéde lagrandepréfaceattribuéeà Confuciuset de celleducommentateurTchouhi,traduitpour la premièrefoisen françaisparG. PAUTHIER.— HymnesdeLao-Tseuet élégiesde Confucius,traductiondeG. PAUTHIER.—Li-Sao,traduitpour la premièrefoisen françaisparHERVEYSAINT-DENYS.
Vol. III. Introduction à l'histoire du Bud-dhisme indien, parEugèneBURNOUF.Deuxième•édition rigoureusement conforme à l'édition
originale et précédée d'une notice sur les tra-vaux de Burnouf par Barthélémy SAINT-HILAIRE.XXXVIIIet 587 p. 20fr.
Vol. IV. Le Kcran analysé, d'après la tra-duction de M. Kazimirski et les observationsde plusieurs savants orientalistes, par J. LABEAU.ME.xxin et 800 p. 20 fr.
Le Korananalysé,tel qu'il est édité, avecdestableset des index,doitêtre le vademecumdetoutemployéadministratifde notrecoloniealgérienne,en mêmetempsqu'ilserad'un grand secourspourlesdécisionsà rendreparles tribunauxmixtes.
124 OUVRAGESRELATIFS
Vol. V. Avesta, livre sacré du Zoroastrisme,traduit du texte zend, accompagné de notes
explicatives et précédé d'une imroduction àl'étude de l'Avesta et de la religion mazdéenne,par C. DE HARLEZ.Deuxième édition, revue,corrigée et complétée, CCXLVIIIet 671 p., aveccarte et pi. 20 fr.
Publicationdesplus importantespour l'histoiredesreligionsorientales.
BIKÉLAS(D.). Sur la nomenclature moderne dela faunegrecque. Paris, 1879, in-8, br. 1 fr. 25
BLADÉ(J. F.). Poésies populairesde la Gascogne.Texte gasconet traduction française en regard.3 vol. Le tome I (xxxi et 363 p.), compre-nant les Poésiesreligieuseset nuptiales, est envente. 7 fr. 50.
TomesV-VII de la Collectiondes Littératurespopulairesdetouteslesnations.
BOUCHERIE(A.). Petit traité de médecine en
langue vulgaire (XIVesiècle).Montpellier,1875,in-8, br., 12 pages. 1 fr.
— Cinq formules rhythmées et assonancées duVIIe siècle. Montpellier,1867, in-8, br., 37 pa-ges. 3 fr. 50
— Un almanach au Xe siècle. Montpellier,1872,in-8, br., 20 p. 1 fr. 50
— Formules de conjurations antérieures auIXe siècle. Montpellier,1873, in-8, br., 13 pa-ges. 1 fr.
BRINGUIER(Octavien). Lou Roumieu, legenda
A LA LITTÉRATURE POPULAIRE 12$
dau tems das comtes de Prouvença. Montpellier,1873, in-8, br., 48 p. 3 fr.
BURNOUF(E.), ancien directeur de l'École fran-
çaise d'Athènes. La science des Religions.Troisième édition. Paris, 1876, un beauvolumein-12 de 443 p. 5 fr.
Contenu:La méthode; les principes. — Laméthodehistorique.— La suite des religions.—Unitéhistoriquedesreligions.— Principed'unitédesreligions.—UnitédesRites.—Loidu dédou-blement. — ActiondesRaces.— NaissancedesOrthodoxies.—GrandeuretchutedesOrthodoxies.—Religionet science; laméthode;lesrésultats.
— La légende athénienne. Étude de mythologiecomparée. Paris, 1872, in-8, br., 3 pi. 6 fr.
Descriptionphysiquede la plained'Athènes.—Faits astronomiques.— Légended'Athéna.—
LégendedePosidon.—LégendedesRois.
Causons de la Terra. Cants populars catalans.Collection de chansons populaires de la Cata-
logne, publiéepar Franc. PELAYBRIZ.Barcelona,1866-77, 5 v°i- in-12, br. 28 fr. 50
Curieuseet intéressantepublicationavec lesmélodies.
CHABAS(F.). Le calendiier des jours fastes etnéfastes de l'année égytienne. Paris, 1870,in-S, br., 157p. 7&.
LecalendrierSallier,espèced'almanachéphémé-ridedel'ancienneEgypte,contientl'indicationdessouvenirsmythologiquesattachésà chaquejourdel'année, ainsi que les notesdesinfluencesbonneset mauvaisesquileurétaientatiribuées,et lespres-criptionsdefaireoudes'abstenirdecertaineschoses
126 OUVRAGESRELATIFS
d'aprèsces influences.On voit,au premierabord,que ce documentest intéressantà doubletitre,d'autre part, commeétantle plusantiquemonu-ment de la crédulitéet de la superstitionchezlespeuplescivilisés,et ensuiteà raisondesmentionsdefaits appartenantà l'histoiredes mythes qui yabondentet qui y sontrapportésà des datesdéter-minéesdansl'année.
CHAREMCEY.Djemschid et Quetzalcohualt. L'his-toire légendaire de la Nouvelle-Espagne rap-prochée de la source indo-européenne.Alençon,1874, in-8, br. 3 fr. 50
— Le fils de la Vierge. Le Havre, 1879, m_8,br. 2 fr.
— Les traditions relatives au fils de la Vierge.Paris, 1881, in-8, br. 2 fr.
CHODZKO(A.), chargé du cours de langue slaveau collège de France. Légendes slaves du
moyen-âge (1169-1237), texte et traduction
française en regard. Paris, 1881, in-4, br.,76 p. 7 fr.
CONSTANS.La légende d'OEdipe, étudiée dans
l'antiquité, au moyen-âge et dans les tempsmodernes, en particulier dans le Roman deThébes,texte françaisdu XIIesiècle.Paris, 1881,un vol. in-8,. br., de x, 390 et xci pages,plus une planche représentant 2 sujets gravésd'après l'antique. 10 fr.
LeRomandeTbèbesestunpoèmefortintéressant,imité de la Tbébaulede Stace.L'auteur, dans sadeuxièmepartie,examinetoutesles questionsquesoulèvece texte intéressant(attribution,sources,
A LA LITTÉRATURE POPULAIRE I27
imitations),et dansun long appendiceil en étudiela langue,pour arriverà déterminerl'époqueet larégionoùil a été composé.LeslégendesdeJudasetde saintGrégoire,ainsiquelescontespopulairesquise rattachentà la-légended'OEdipe,fontl'objetdechapitresqueliront avecplaisirtous ceux qu'inté-tesselalittératuredumoyen-âge.
DES MICHELS(Abel). Huit contes en languecochinchinoise, suivis d'exercices pratiques surla conversation et la construction des phrases,transcrit à l'usage des élèves du cours d'anna-mite. Paris, 1869, in-8, br., 36 p. 3 fr.
DORA D'ISTRIA. La poésie des Ottomans.Deuxième édition. Paris, 1877, un beau vol.
in-12, imprimé par Quantin sur papier deHollande et à petit nombre. 3 fr. 50
DOZON(A.). Chansons populaires bulgares iné-dites. Texte, traduction en regard, notes et
glossaire. Paris, 1875, pet. in-8 de XLVIIet
427 p. 10 fr.
— Les chants populaires bulgares. Rapport surune mission littéraire en Macédoine. Paris,1874, in-8, br. 3 fr 50
DOZY(R.). Essai sur l'histoire de l'islamisme,traduit du hollandais par V. CHAUVIN.Paris,1879, m"8>br. 7 fr- 50
FESQUET(le pasteur P.). Proverbes et dictons
populaires recueillis à Colognac. Montpellier,1874, in-8, br., 34 p. 2 fr.
128 OUVRAGESRELATIFS
FRANCISQUEMICHEL.Le Romancero du pays. basque. Paris, 1856, in-18, br., 137 p. 1 fr. 50
Jolivolumecontenantxvin légendesbasques.GARCINDETASSY.Science des religions. L'isla-
misme d'après le Coran, l'enseignement doc-trinal et la pratique. Paris, 1874, in-8, bro-ché. . . 7 fr. 50
GIDEL(Ch.), proviseur au lycée Louis-le-Grand.Nouvelles études sur la Littérature grecquemoderne. Paris, 1878, in-8 de vin et 616 pa-ges. 10 fr.
Ouvrageentièrementnouveau.L'auteurl'a diviséen plusieursparties,savoir: I. LesEtudesgrecquesen Europe,depuisle IVesiècleaprèsJ. C. jusqu'àla chutede Constantinople.—II. Les exploitsdeDigénisAkritas,épopéebyzantinedu Xesiècle.—III. Les Oraclesde l'empereurLéon le Sage.—IV. Étudesur uneApocalypsede la ViergeMarie.— V. La Légended'Aristoteau moyen-âge.—VI.HistoiredcPtocholéon.—VII.LePhysiologus.— VIII. LaChansond'Arodaphnousa,aventureduXVesiècle.—IX.Erotocritos,poèmedu XVIesiè-cle.— X. Anecdoctahellenika.—XI. Rechercheset conjecturessurDiophaneet Blossius.—XII. LeThéâtrechezlesGrecsmodernes.
HANOTEAU.Poésies populaires de la Kabylie du
Jurjura. Texte kabyle et traduction française.Paris, Imp. imp., 1867, in-8, br., 475 p. 12 fr.
HIGNARE(H.), professeur à la Faculté de Lyon.Des Hymnes homériques. Paris, 1864, in-8,br., 300 p. 4 fr-
L'un des meilleursécritssur ce sujetet dont ilne restequepeud'exemplaires.
A LA LITTÉRATURE POPULAIRE I29
Hitopadjsa. Recueil d'apologues et de contes,traduit du transcrit par Ed. LANCEREAU.I vol.
(Souspresse.)Formerale tomeVIII de la CollectiondesLitté-
raturespopulairesdetouteslesnations.
HOVELACQUE(Abel). L'Avesta, Zoroastre et leMazdéisme.Paris, 1880,in-8 raisin, de 521pa-ges. 10 fr.
... Cet importanttravailest divisé commesuit :Introduction.Découverteet interprétation del'Avesta(Anquetil-Duperronet sescontemporains;EugèneBurnoufetsonoeuvre).—LivreI. L'Avestaet Zoroastre.—LivreII. Lesdieuxdel'Avesta.—LivreIII. LaConceptiondu mondedansl'Avesta.—LivreIF. Laloimazdéenne.—LivreV.Moraledel'Avesta.
JULIEN(Stanislas). Contes et Apologues indiensinconnus jusqu'à ce jour, suivis de fables etpoésies chinoises. Paris, 1860, 2 vol in-12,br. 8 fr.
— Nouvelleschinoises: la Mort de Tong-Tcho,le Portrait de famille, les Deux frères de sexedifférent. Paris, 1860, in-12, br. 2 fr.
— Les Avadanas, contes et apologues traduitsdu chinois.Paris, 1859, 3 vol. in-12, br. 15fr.
JUSTI(Ferd.). Les noms d'animaux en kurde,avec leurs synonymes dans les langues éra-niennes. Paris, 1878, in-8, br., papiervergé. 4 fr.
LABARTHE(Ch. de). La science des religionscomparées. Paris, 1872, in-8, br. 1 fr. 50
130 OUVRAGESRELATIFS
LEGRAND(Emile).Recueilde chansonspopulairesgrecques,publiéeset traduitespour la premièrefois. Paris, 1874, un magnifiquevolume in-8,de XLIIIet 376 pages. Tiré à petit nombre sur
papier de Hollande. 20 fr.Publicationimportanteet d'uneexécutiontrès-
soignée.Epuisée.— AvîftOTt7.àTpuyotôia: 0 XcorÇtawiçv.où.r)Aptrh
— 6 vïoç TGVivS(30vizou— H àcSnojirt;TOV
ÔVS/JOÇ.Para, 1870,in-8, br. 4 fr.Cestroischantspopulairesétaient inédits: ils
sont accompagnésd'unetraductionfrançaiseet decommentaires.Nousen devionsla communicationà l'obligeancedeM.BrunetdePresle.
— Mythologienéo-hellénique.Paris, 1872,in-8,br. 1 fr. 50
— Chansons populaires grecques, publiées avecune introduction françaiseet descommentaires
historiques et littéraires. Paris, 1876, in-8,br. 4 fr.
LEHÉRICHER(Ed.). Étymologie familiale de la
topographie de la France. Des noms de lieude la Manche. Paris, 1881, in-8, br.,142p. 2 fr. 50
LENORMAND(François,membrede l'Institut). Les
premières civilisations. Études d'histoire et
d'archéologie. Deuxième édition. Paris, 1874,2 vol. in-12, br. 7 fr.
Vol. I. Archéologiepréhistorique,— Egypte:L'Hommefossileet les monumentsde l'époquenéolithique,l'inventiondesmétauxet leur intro-
A LA LITTÉRATURE POPULAIRE 131
duction en Occident.— L'Antiquitéégyptienneàl'Expositionde1S67.— LepoèmedePentaour.—Recherchessur l'histoire de quelques animauxdomestiques,principalementen Egypte. — LeRomandesDeuxFrères.
Vol. II. Cbaldèe,AssyrieetPhénicic: Le Délugeet l'Epopéebabylonienne.— Un Védachaldéen.— Un Patriote babylonienau VIIIe siècleavantnotre ère, Mérodachbaladan.— La légendedeCadmuset les établissementsphéniciensen Grèce.
— Sur le nom de Tammouz. Paris, 1876, in-8,br. 1 fr.
— Les Sciences occultes en Asie. — I. La Magiechez les Chaldéens et les origines accadiennes.Paris, 1874, in-8, de x et 363 pages. 6 fr. 50
Cenouveautravail,dans lequel l'auteur retracedemaindemaitreun despluscurieuxchapitresdel'histoire des folieshumaines,est une suite auxPremièrescivilisations.Il est diviséensept chapitres,savoir:
I. LaMagieet la Sorcelleriedes Chaldéens.—II. Comparaisonde la Magieégyptienneet de laMagiechaldéenne.— III. La Religionchaldéo-babylonienneet ses doctrines. — IV. Systèmereligieuxdes livres magiquesd'Accad.— V. LesReligionset la Magiedespeuplestouraniens.—VI. Le peupled'Accadet sa langue.— VII. LesTouraniensen Chaldéeet dansl'Asieantérieure.
— Les Sciences occultes en Asie. — II. La Divi-nation et la Science des présages chez lesChaldéens. Paris, 1875, in-8, br., 236 p. 5 fr.
Suite aux Premièrescivilisations.Ce volumeestdiviséen neufchapitreset suivid'unappendicesurlelivre deDaniel,savoir: I. Doctrine sur laquelleétait fondéela divinationdesChaldéens.— II. La
132 OUVRAGES RELATIFS
bélomancieet les sorts. — III. La littératureaugurale.des Chaldéens..—IV. Les augures etl'aruspicine.— V. Les présageset prodiges.—VI. Suite des présages.— VIL Présages desnaissancesmonstrueuses.— VIII. Les songeset leur interprétation.';—IX. Les Pythons et lanécyoniancie.
— Les origines de l'Histoire d'après la Bible etles traditions des peuples orientaux. — I. De lacréation de l'homme au déluge. Deuxième
. édition. Paris, 1880, in-12, br., 624 p. et
. tableaux. •5 fr.I. La création de l'homme. — IL Le premier
péché.—III. LesKêroubimet le glaivetournoyant.— IV. Le fratricideet la fondationdela premièreville. — V. Les Schèthisteset les Qaînites.—VI. Lesdix patriarchesantédiluviens.— VIL Lesenfants de Dieu et les filles des hommes.—VIII. Ledéluge.
LESPY(V.). Proverbes du pays de Béarn. Énigmeset contes populaires. Montpellier, 1876, in-8,br. 5 fr.
N°2 desPublicationsspécialesde la Sociétédeslanguesromanes.
LETELLIER(V.). Choix de fables, trad. en turc, et
publiées avec une version française et un glos-saire. Paris, 1826, un beau vol. in-8, 340 pa-ges. 7 fr. 50
LOISELEURDESLONGCHAMPS.Essai sur les fables.. indiennes et sur leur introduction en Europe,
suivi du Romandesseptsagesde Rome,en prose,publié pour la première fois d'après un mss. dela Bibl. royale, avec une analyse et des extraits
A LA LITTÉRATURE POPULAIRE IJJ
du Dolopatbôs,par LE ROUXDE LINCY.Pour; servir d'introduction aux fables des XII-
XVe siècles, publiéespar ROBERT.Paris, 1838,.•in-8, br. 10 fr.
Volume très-intéressantet fort estimé.C'estlecomplémentindispensablede tous nos recueilsdeconteset defabliaux.
LUCHAIRE(Achille,prof, à la Facultéde Bordeaux)..•Études sur les idiomes pyrénéens delà région-française. Paris, 1879, u>8> Dr-<dé xi, 373-p., et une carte linguistique en chromo. 8 fr.
Sommairedeschapitres:I. Les anciennespopu-lationsdesPyrénées.—II. Lesnomsdepersonneset de divinités indigènesdans les inscriptionslatinesdesPyrénées.— III. La languebasqueetles dialectesde la région française.— IV. Lesnomsde lieux du pays basque.— V. La langue1 gasconne.— VI. Lespatoisgasconsdu Béarnetdu Bigorre.— VII. Les patoisgasconsdu comtéde Foixet lespatoiscatalansde laCcrdagne.
N. B. L'Académiefrançaisea décernéun prixde1,000fr. à cetimportanttravail.
LUZEL(F. M.). Légendes chrétiennes delà Basse-.Bretagne. Paris, 1881, 2 vol. in-12, im-, primés sur papier des Vosgesà la cuve, lettres
ornées, etc. 15 fr.Formentlestomes II et III de la Collectiondes
Littératurespopulairesdetouteslesnations.Cesdeux volumesne renfermentpasmoinsde
73 légendesdiviséesainsi:Premièrepartie: Lebon Dieu,Jésus-Christet les
apôtresvoyageanten Basse-Bretagne,xi légendes.—Deuxièmepartie: LebonDieu,la SainteVierge,les saintset le diablevoyageanten Basse-Bretagne,
134 OUVRAGES RELATIFS
ix légendes.— Troisièmepartie: Le paradisetl'enfer, xi légendes.—Quatrièmepartie: La morten voyage,ni légendes.— Cinquièmepartie: Lesermites,lesmoines,les brigands,les saintset lespapes, x légendes. —Sixièmepartie: Diableries,revenantset damnés, XIIIlégendes.— Septièmepartie: Récitsdivers,xv légendes.
MANTEROLA(José). Cancionero Vasco. Poesias enlengua euskara. San Sébastian, 1877-80, 3 vol.in-8, br. 30 fr.
Le CancioneroVasco,accompagnéde traductionsespagnoles,denotesphilologiques,denoticesbiogra-phiques,delà musiquede quelqueschansons,etc.,paraîtra par sériesdiviséesen quatreparties,cha-cunede80à 120pages.
— Cantos histôricos de los bascos, acompafiadosde traducciones. 5a» Sébastian, 1878, in-8,br. 2 fr. 50
MARCELLUS(le comte). Chant du peuple enGrèce, texte et traduction. Paris, 1851, 2 vol.
in-8, br. 15 fr.
MARREDEMARIN.Grammaire malgache, fondéesur les principes de la grammaire javanaise,suivie d'exercices et d'un recueil de cent et un
proverbes. Paris, 1876, in-8, br. 6 fr.
MASPERO(G., professeur au collège de France).Études égyptiennes. —I. Romans et poésiesdu
Papyrus Harriss N<>500(le Conte du prince pré-destiné ; Comment Thouth prit la ville de Joppé.Fragment d'un conte fantastique remontant à
Ma xne dynastie). Texte, traduction, notes et
A LA LITTÉRATURE POPULAIRE I35.
fac simile. Paris, 1879, in-8, br., 80 p. et8 pi. 15 fr.
— Études égyptiennes. — I, fasc. 2 (Étude sur
quelques peintures et sur quelques textesrelatifs aux funérailles ; le comte d'Apôpî etde Sokhnounrî). Paris, 1881, in-8, br.,81-216 pages. 7 fr. 50
— Les contes populaires de l'Egypte ancienne.
Paris, 1882, un charmant vol. de LXXX-225p.,imprimé avec grand soin sur papier desVosgesà la cuve, etc., etc. 7 fr. 50
Forme le tome IV de la CollectiondesLitté-raturespopulairesdetouteslesnations.
MASPONSY LABROS.LO Rondallayre. Cuentos
populars catalans, colectionnats per Franc.MASPONSYLABROS.Barcehna, 1871-75, 3 vol.
in-12, br. 7 fr. 50MATTEI(Ant.). Pruverbj, detti e massime Corse.
Proverbes, locutions et maximes de la Corse,précédés d'une étude sur le dialecte de cette îleadressée au prince L. L. Bonaparte. Paris, 1867,in-18, br., 180 p. 3 fr.
Mélusine.Recueil de mythologie, littérature popu-laire, traditions et usages, publié par H. GAIDOZet E. ROLLAND.Paris, 1878, in-4, à deuxcolonnes. 25 fr.
MIRCESCO(V.). Grammaire de la langue rou-
maine, précédée d'un aperçu historique sur la
langue roumaine, par A. UBICINI;suivi de
dialogues français-valaques,de chansons popu-
136 OUVRAGES RELATIFS
.-. laires, etc. Paris, 1863, in-12, xxvi et 179 pa-
.- ges. 3 fr. 50MONTELet LAMBERT.Chants populaires du Lan-
guedoc. Paris, 1880, un beau volume in-8,de xi, 586 p., avec musique et 4 planchestirées hors texte. 12 fr.
MORILLOT(l'abbé). Mythologie et légendes des
Esquimaux du Groenland. Paris, 1874, in-8,br. 3 fr. 50
MOROSI(G.). Studi sui dialetti greci délia terra. d'Otranto, preceduto da una Raccolta di canti,leggende, proverbi e indovinelli nci dialettimedesimi. Lecce,1870, gr. in-8, br. 10 fr.
MOUNICOU(le P.). Mythologie japonaise. Paris,." 1863, in-8, br. 1 fr. 25
NISARD(Ch.). De quelques parisianismes popu-laires, et autres locutions non encore ou plus
. ou moins imparfaitement expliquées,des XVIIe,XVIIIe et XIXe siècles. Paris, 1876, un beauvol. in-12, br. 3 fr.
NOULET(J. B.). Las Ordenansas et Coustumasdel libre blanc, publiées avec une introduction,des noces et un glossaire. Paris, 1878, in-8,br., 199 p. 7 fr.
N° 3 desPublicationsspécialesde la Sociétédeslanguesromanes.
— Las Nonpareilhas Receptas per far las femnas
tindentas, risentas, plasentas, polidas et bellas,- et mais per las far pla cantar et caminar hones-
A LA LITTÉRATURE POPULAIRE I37
tamen et per compas. Publiées d'après l'éditionde Toulouse 1555, avec une introduction, desnotes et un glossaire. Paris, 1880, in-8, br.,vin et 101 p. 6 fr.
N° 6 desPublicationsspécialesdela Sociétépourl'étude deslanguesromanes.
Ollantaï, drame en vers quéchuas du temps desIncas. Texte original écrit avec les caractèresd'un alphabet phonétique spécial pour la
langue quechua ; précédé d'une étude dudrame au point de vue de l'histoire et delà
langue ; suivi d'un appendice en deux partieset d'un vocabulaire de tous les mots contenus
. dans le drame. Traduit et commenté par
. PACHECOZEGARRA.Paris, 1878, in-8, deCLXXIVet 272 p. 25 fr.
Forme le tome IV de la Bibliothèquelinguistiqueaméricaine.—Publicationfaiteavecsoindu pluspré-cieuxmonumentlittérairequi noussoitrestédel'an-ciennecivilisationpéruvienne.C'est un documentlinguistiqueet historiquede la plusgrandevaleur.
OMARCELINOASOR.Iriyarena, cuadro de cos-tumbres iruchulas. Representado en el teatrode S. Sébastian, las noches del 12 y 19 de
mayo de 1878. San Sébastian, 1878, in-8, br.,musique. 2 fr.
Pantchatantra, ou les Cinq livres. Recueil d'apolo-gues et de contes, traduit du sanscrit parE. LANCEREAU.Paris, Imp. nationale, 1871, unbeau vol. in-8, br., de 404 p. 10 fr..
Premièretraduction françaisede l'originalsans-crit du célèbre recueil de fables et de contesde
138 OUVRAGES RELATIFS
Vichnousarman,que les Arabesont fait connaîtresous le nom de Kalilaet Diimia.Dans un avant-propos et dans un appendice, le traducteur faitl'histoire et trace la bibliographiedes différentesversions et imitationsde ces vieux apologuesdel'Inde que l'on retrouvedanstoutes les littératuresdel'Orientet de l'Occident,et mêmedansquelques-unesdesplusbellesfablesde La Fontaine.
« Le Pantchatantra,dit M. Renan (Rapportsurlestravauxdu conseildela Sociétéasiatiquependantl'annéeiSji-1872), est une des oeuvresles plusattachantesdu génie hindou. Livre plein de vie,d'intérêtet d'originalité,il plaitcommelesMilleetune Nuits; la vie hindoue s'y réfléchitavecuncharmeextrême. »
PASPATI(G.). Études sur les Tchinghianés ouBohémiens de l'empire ottoman. Constantinople,1870, gr. in-8, br., 652 p. 38 fr.
Le meilleurtravailpublié sur cepeuplenomade,renfermantentre autres une étudehistorique, unegrammaire, un vocabulairecomparé,des contes,desdialogueset un vocabulairefrançais-bohémien.
PASSOW.Popularia Carmina groeca recentioris.
Lipsia, 1870, gr. in-8, br., xi et 650 p. 19 fr.
PAVIE(Th.). Choix de contes et nouvelles tra-duits du chinois. Pam, 1839, in-8, br. 10 fr.
PERNY(l'abbé P.). Proverbes chinois recueillis etmis en ordre. Paris, 1869, in-12, br., 135 pa-ges. 3 fr.
PONT(l'abbé). Origines du patois de la Taren-taise (ancienne Kentronie). Précis historique,proverbes, chansons, etc. Paris, 1872, in-8, br.,150 p. 4 fr.
A LA LITTÉRATURE POPULAIRE I39
RAMBAUD(A., professeur à la Faculté de Nancy).La Russie épique. Étude sur les chansons
héroïques de la Russie, traduites ou analyséespour la première fois. Paris, 1876, un beau vol.in-8, de 504 p. 10 fr.
Cet important travail, le seulpubliéen Francejusqu'àprésentsur les chansonspopulairesrusses,est diviséen quatre parties: la première partierenferme l'épopéelégendaire; la deuxième partietraite de l'épopéehistorique; la troisièmepartie,souscette rubrique: épopéeadventice,traite particuliè-rementdesinfluencesorientale,grecque,persaneetfrançaisesur les légendeshéroïquesde la Russie;enfinla quatrièmepartieest relativeâ l'épopéepetiterussienne.
Formele tomeIerdesLittératuresdel'Orient.ROCHET(L.). Maximes et proverbes mongols et
mandchoux, accompagnés d'une traduction
française et d'un vocabulaire. Paris, 1875, in-8,br. 8 fr.
ROLLAND(E.). Faune populaire de la France. Noms
vulgaires, dictons, proverbes, contes et supers-titions. Paris, 1877-1881, 4 volumes in-8,brochés. 33 fr-
Les quatrevolumesparus de cette intéressantepublication, la premièrede ce genre qui ait étéfaiteen France, forment la première partie d'unesérie d'études sur l'histoire naturelle dans sesrapports avec la linguistiqueet la mythographie.Ils offrentun modèled'expositionlumineuse.
M. Rolland étudie successivementles diversMammifères,Oiseauxsauvages,Poissons,Reptiles,Crustacéset les Insectesconnus en France, dansl'ordre de la classificationlinnéenne.Il consacreàchaque espèce animale un chapitre qu'il divise
140 OUVRAGES RKLATIFS
régulièrementen deux parties. La.premièrepartie.. contientles nomsvulgairesdanstous lespatoisde
la Franceet lesautresdialectesromans,avecl'indi-cation des localitésoù cesnomssont en usage,etsouventleur explicationétymologique,-es termesde chasse,les dictons, les proverbesgénérauxquise rapportentaux animaux; la secondepartie ren-fermelescroyances,les superstitionsdont ils sontl'objet, les contesdont ils sont les héros, lesdictons,lesproverbesquifontallusionà cessupers-titionsouà ces contes.Chaqueassertionest accom-pagnéede l'indicationexactede la sourceoù elleest puisée.Un indexbibliographiquefort étendu,et quidonneune idéede l'immenselecturequ'adûentreprendrel'auteur, complètecesindications.
Commeon le voit, celivreestun recueilde faitsclassésavecméthodeet rigueur; l'auteursemontreaussi peuque possibleet se cachederrièreles faitsqu'il laisseparler.Tout est sobre,net, plein.
La suite de cet ouvragecomprendralesMam-mifèresdoviestiques(2epartie), les Oiseauxdomes-tiques(1 volume).L'auteurseproposedefairepourla.florece qu'il auraitfait pourlajfome.
Un indexcompletde tous les nomsd'histoirenaturellecitésdanscettesériede travaux,et devantaussiformerun volume,faciliterales recherchesde
- tout genre aux linguistes,aux mythographes,auxnaturalistes,aax chasseurs,auxpécheurs,etc.
ROQUEFERRIER(A.). Quatre contes languedociensrecueillis à Gignac (Hérault) : La mairastre ;
: Lou lauraire ; Mitât de gai ; La pel d'âse. Texte,traduction et notes. Paris, 1878, in-8, br.,42 p. 2 fr. 50
— Énigmes populaires en langue d'oc. Paris,
1876, in-8, br. 3 fr.
ROSNY(Léon de, professeur à l'École des langues
A LA LITTÉRATURE POPULAIRE 14.1
orientales). Si-Ka-Zeu-Yo. Anthologie japo-naise ; p.oésiesanciennes et modernes des insu-laires du Nippon, traduites en français et
publiées avec le texte original, avec une
préface de Ed. LABOULAYE.Paris, 1870, in-8,br. L, 222 et 72 p. lith. 3°;fr-
Cet ouvrage,sortidespressesdelamaisonClaye,est un des plus jolis volumesexécutésdanscetteimprimerie.Tiré sur papier vergé, en caractèreselzéviriensavec fleurons,.vignettes,lettresornées,titre en troiscouleurs,etc., rienn'a éténégligédecequi pouvaitenfaireun charmantlivredebiblio-phileet d'amateur.—Le texte japonais,soigneu-sementautographié,estimprimésurpapierparsemédedessinsjaponaisen oret encouleur.
En dehorsdesa belleexécutiontypographique,c'est aussi un ouvragedes plus intéressantsetinstructifspourl'histoirelittérairedu Japon.
— La religion des Japonais. Quelques renseigne-ments sur le sintauïsme. Paris, 1881, iii-0, br.,16 pp. 2 fr.
Roux (l'abbé J.). Sourcelages lemouzis. Enigmeslimousines,texte et traduction. Montpellier,1877,in-8, br. 1 fr. 50
SAINT-QUENTIN.Introduction à l'histoire de
Cayenne, suivie d'un recueil de Contes, Fableset Chansons en créole, avec traduction en
regard, et précédée d'une étude sur la gram-maire créole par Auguste de SAINT-QUENTIN.Antibes, 1872, in-18, br., 260 p. 5 fr.
SÀLLABERRY(J. D. J.). Chants populaires du. pays basque; paroles et musique originales,
142 OUVRAGES RELATIFS
recueillies et publiées avec traduction française.Bayonne,1870, gr. in-8, br., 415 p. 12 fr.
SATHASet LEGRAND.Baaàuoç AryewîsAxphuç.Les Exploits de Digénis Akritas. Epopée by-zantine du Xe siècle, publiée pour la premièrefois d'après le manuscrit unique deTrébizonde,par C. SATHASet E. LEGRAND.Paris, 1876,in-8, de CLIIet 300 p. Texte grec, traduction
française eu regard, notes et glossaire. 15 fr.Le présent poème est sans contredit le plus
ancien monument connu de la langue grecquevulgaire,et il offrebeaucoupd'analogieavec nosanciennesChansonsde geste. Jusqu'à ce jour, cemonumentest uniqueen son genre; il représenteune phase extrêmementcurieusede la languegrecque. C'est la premièremanifestationécritedudialectepopulaire,qui vivaitdepuislongtempsàcôtéde l'idiomelittéral,et dontil devaitbientôtprendrela place.
SCHOEBEL(Ch.). Recherches sur la religionpremière de la race indo-iranienne. Deuxième
édition, revue et augmentée. Paris, 1872, in-8,br. 5 fr.
Très-savanteétude de mythologiecomparée,quia obtenuune mentionhonorabledel'Institut.
— Le Bouddhisme et ses origines. Le Nirvana:accord de la Morale avec le Nirvana. Paris,1874, in-8, br. 3 fr. 50
— La Légende du Juif-Errant. Paris, 1877, in-8,br. 3 fr. 50
— Le Mythe de la femme et du serpent. Paris,1876, in-8, br., 109 pages. 3 fr.
A LA LITTÉRATURE POPULAIRE I43
— L'Histoire des rois mages. Paris, 1878, in-8,br., 132 pages. 3 fr. 50
Cet ouvragefait suite et complète les deuxouvragesdu mêmeauteur publiés sous ce titre :Le Mythedetafemmeet dusapentet La LégendeduJuif-Errant.
SÉBILLOT(P.). Essai de questionnaire pour servirà recueillir les traditions, les coutumes et les
légendes populaires. Paris, 1880, in-8, br. 1fr.— Littérature orale de la Haute-Bretagne. Paris,
1881, un charmant vol. petit in-8 écu, deXII et 404 p., soigneusement imprimé sur
papier de fil à la cuve, en caractèreselzéviriens,lettres ornées, etc., etc. 7 fr. 50
Forme le tome I des Littératurespopulairesdetoutesles nations.Cet ouvrageest diviséen deuxparties: la premièretraite desContespopulairesenHaute-Bretagne(les iéerieset les aventuresmer-veilleuses,les facétieset les bons tours, les dia-bleries,les sorcellerieset histoire de revenants;contesdivers;contesdes marinset despêcheurs).La deuxièmepartie contient les Chansons(avecmusique),les Devinettes,les Formulettes,les Pro-verbes,lesDictons,etc.
— Traditions et superstitions populaires de la
Haute-Bretagne, 2 vol. (Souspresse.)TomesIX-XdelaCollectiondesLittératurespopu-
lairesdetouteslesnations.
SIOUFFI(M.N.). Études sur la religion desSoubbasou Sabéens ; leurs dogmes, leurs moeurs. Paris,1880, in-8, br., xi et 211 p. 7 fr. 50
SOUPE(A. Philibert, professeur à la Faculté deslettres de Lyon). Études sur la littérature
,144 OUVRAGESRELATIFS
-. sanscrite. Paris, 1877, 1 volume in-8 de
373P- 7 fr- 5°Introduction.—LesVédas.—LeMahàbhârata.
— Le Râmâyana.— Kalidasa. — Le théâtreindien.—Poèmessecondaires.—Ouvragesdidac-tiques.—Conclusion.
«... Nousaurionsdésirédepuislongtempsvoirparaîtreune oeuvreécriteparquelqu'undesrepré-sentantsles plus autorisésde la science,qui eûtprésentéaux lettrés et aux gensdu monde,sousune formeclaireet concise,sansvulgaritécommesanssécheresse,uneimage,aussifidèlequepossible,d'unedeslittératureslesplusancienneset les pluscurieusesà étudier.Notre espoira été déçu et,aprèstantd'annéesécoulées,malgré tant d'excel-lentstravauxconsacréspar de doctesplumesà lareligionetà laphilosophie,à lapoésieetaulangagedesIndiens,cetouvraged'ensemble,à l'heurequ'ilest,n'existepointencoreen France...» (Préface.)
"VINSON(J.). La poésiechez les races du sud del'Inde. Paris, '1871, in-4, br., portrait deTirouvallouver. 2 fr.
WAGNER(G.). Carmina graecamediioevi.Lipsice,1874, in-8, br., de 348 p. 12 fr.
LES LITTÉRATURES POPULAIRES
DE TOUTES LES NATIONS -
Charmantsvolumespetitin-8écu,imprimesavec*"grandsoi'usurpapiervergédesVosgesà la cuve,fabriquéspécialementpourceltecollection; fleurons,lettresornées,titres rougeetnoir; tirageà petitnombre.
Volumespublics:
Vol. I. — P. SÉBILLOT.Littératureoralede.la Haute-
Bretagne,i vol. deXIIet 404pp., av. musique. 7L50Vol. II-III. — F. M. LUZEL.Légendeschrétiennesde la
Basse-Bretagne.2 vol. de xi, 363et 379pages. 15fr.Vol. IV.— G. MASPERO.LesContespopulairesdel'Egypte
ancienne.1vol. de LXXXet 225pages. ... 7 fr. 50Vol. V. — J. BL/.DÉ.Poésiespopulaires-d&la Gascogne.
Tome I : Poésiesreligieusesd nuptiales,xxx et 365pa-ges, avecmusique T. ....... . 7 f. 50
Pour paraître prochainement:
VI-VII.—\. BLADÉ.PoésiespopulairesdelaGascogue,Tomesilet III...-
*
VIII.— W.LANCEKEAU.L'Hitopadcsa,traduitdusanscrit.1vol.IX-X.—P^SÉBILLOT.TraditionsetSuperstitionspoJiujAtrcsâeta
Haute-Br^gne.2vol.*
En préparation:
F. M.LUZEL.ContesmythologiquesdesBas-Bretons.3vol.P. SÉBILLOT.Gargantuadanslestraditionspopulaires,t vol.J. ELADÉ.Contesgascons.CONSIGLIERI-PEDROSO.Conterpopulairesportugais.2 vol.J. VINSON.Littératureoraledupaysbasque,r vol.E. LECRAKD.Chansonspopulairesdela Grèce.1vol.
OKlivANS,TYPOGRAPHIEDEG.JACOH
TABLE DES MATIERESPREFACECalendrier populaireAdresses des FolkloristesNécrologieBibliographieLe Diner du FolkloreChansons de la BretagneUne devinette irlandaise du Ve siècleSur les contes de Charles DeulinLa photographie appliquée à la description des jeux d'enfants
Top Related