Yhwh Cours 5 (08.03.2012) - Collège de France · trône, avec une statue de Yhwh, à la manière...
Transcript of Yhwh Cours 5 (08.03.2012) - Collège de France · trône, avec une statue de Yhwh, à la manière...
9/03/12
1
«L’annéedelamortd’OsiasjevisYhwh(TM:leSeigneur)assissuruntrône haut et élevé, sa traîne remplissait le temple (hahêkal). Desséraphins se tenaient audessus de lui ; chacun avait six ailes, deuxpoursecouvrirlevisage,deuxpoursecouvrirlespiedsetdeuxpourvoler.L’uncriaàl’autre:‘saint,saint,saintestYhwhTsebaot,toutelaterre est remplie de sa gloire’. Les pivots des portes se mirent àtrembler à la voix de celui qui criait, et la Maison (habayyit) seremplissaitdefumée.Jedis:‘Malheuràmoi,jesuisperdu,carjesuisun homme aux lèvres impures, j’habite au milieu d’un peuple auxlèvres impures et mes yeux voient (ont vu) le roi YhwhTsebaot.’»(6,15).
Vision de Yhwh dans le ciel? mention du temple (hahêkāl ethabbayit).
2
9/03/12
2
Pas d’opposition entre lademeure de la divinité dans leciel et son habitat sur terre,puisque le sanctuaire terrestresertàrelierlecieletlaterre.
Ps 11,4 : « Yhwh est dans sontemplesaint;Yhwhasontrônedanslescieux».
3
4
9/03/12
3
Esaïe6:leprophètevoitlastatuedeYhwhquiluidonneaccèsauYhwhcéleste.
Lafuméedontilestquestionauv.4évoquelathéophanie(Ex19,18;20,18),lamanifestationdeYhwh,quipeutêtresymboliséeparlafuméeprovenantdel’autel.
«jesuisperdu…carmesyeuxontvuleroiYhwhTsebaot»=>accèsàlastatuedivine;cequiestnormalementréservéauxprêtres.
Mêmelesséraphinsdoiventsevoiler.
5
provenanceégyptienne(uraeus)
Êtreshybridesservantàlaprotectiondessanctuaires
6
9/03/12
4
SelonEs6,onpeutimaginerquedansledebirsetrouvaituntrône,avecunestatuedeYhwh,àlamanièred’unElouMilqarttrônant.
1R22:«J’aivuYhwhassissursontrône,ettoutel’arméeducielsetenaitprèsdelui,àsadroiteetàsagauche»(v.19).
Amos9,1:«JevisleSeigneurposté(bc=fnI)sur/prèsdel’autel».
7
Epoqueperse:lesvisionsdirectesdeYhwhdisparaissent.
Ez1:«15Jeregardailesvivantsetjevisàterre,àcôtédesvivants,uneroue,pourchaqueface.16Voiciquelsétaientl'aspectdesrouesetleurstructure:ellesétincelaientcommedelachrysolitheetellesétaienttouteslesquatresemblables.C'étaitleuraspect.Quantàleurstructure,ellesétaientimbriquéesl'unedansl'autre.17Lorsqu'ellesavançaient,ellesallaientdanslesquatredirections;ellesn'obliquaientpasenavançant.…22Audessusdelatêtedesvivants,laressemblanced'unnirmament,étincelantcommeuncristalresplendissant;ils'étendaitsurleurstêtes,bienaudessus.23Endessousdunirmament,leursailesétaienttenduesl'uneversl'autre.Chacunenavaitdeuxquilecouvraient,chacunenavaitdeuxquiluicouvraientlecorps…27Puisjeviscommel'étincellementduvermeil,commel'aspectd'unfeuquil'enveloppaittoutautour,àpartiretaudessusdecequisemblaitêtresesreins;etàpartiretaudessousdecequisemblaitêtresesreins,jeviscommel'aspectd'unfeuetd'uneclarté,toutautourdelui.28C'étaitcommel'aspectdel'arcquiestdanslanuéeunjourdepluie:telétaitl'aspectdelaclartéenvironnante.C'étaitl'aspect,laressemblancedelagloiredeYhwh(hwfhy:-dwObk@; tw%md@: h)'r:ma).Jeregardaietmejetaifacecontreterre;j'entendisunevoixquiparlait.»
8
9/03/12
5
9
Zacharie4«1L'angequimeparlaitrevintm'éveillercommeunhommequ'ondoittirerdesonsommeil.2Ilmedemanda:«Quevoistu?»Jerépondis:«J'aiunevision:c'estunchandeliertoutenor,munid'unréservoiràlapartiesupérieureet,toutenhaut,deseptlampesetdeseptbecspourceslampes;3àsescôtés,deuxoliviers,l'unàdroiteduréservoiretl'autreàgauche.»
«13Ilmedit:«Nesaistupascequ'ilsreprésentent?»Jerépondis:«Non,monSeigneur.»14Ilmeditalors:«Cesontlesdeuxhommesdésignéspourl'huile,ceuxquisetiennentdevantleSeigneurdetoutelaterre(’adônkålhā’āræṣ).»
Niehr:lechandelieraremplacélastatuedeYhwhdansletemplereconstruit.
10
9/03/12
6
«facedeYhwh»danslesPsaumes: «cacherlaface» «fairebrillerlaface» «chercherlaface»
«voirlaface» =>idéologieroyale;êtreadmisauprèsduroi.
11
ThèmefréquentdanslesPsaumes:Yhwh«cache»saface,oufait«briller»saface.
On«cherche»lafacedeYhwh,pourobteniruneinterventionsalutaire.
Nötscher(1924):Dansledomaineduculte,l’expression«voirlafacedeDieu»décritl’entréedanslesanctuaireoùsetrouvelastatuedivine.
ConceptionrépanduedansleProcheOrientancienetenEgypte. Egypte:Ritueldelarévélationduvisagedudieuaucoursduquella
statueestrenduevisiblepourlesofniciants. Volokhine:«voirledieusigninieleplussouventqu’onvoit,ouqu’on
souhaitevoir,sastatue,parexemplelorsd’uneprocession». Psaumes:langagemétaphoriqueoulangageconcret?
12
9/03/12
7
Psaume17,3::«Tusondesmoncœur,tul'inspecteslanuit,tum'éprouves,tunetrouverasrien»
V.15:«Moi,avecjustice,jecontempleraitaface;jemerassasieraiauréveildetonimage(hnwmt)».
=>L’épiphaniedontilestquestionauPs17,15s’estconcrétiséedanslavisiondelastatuedeYhwhaumatin.
«Dèsl’aubejetedésire…Ainsijet’aicontemplédanstonsanctuaire,regardanttaforceettagloire»Ps63,23.
«QuandpourraisjeveniretvoirlafacedeDieu?»Ps42,3
Lesmassorètesontvocaliséleverbe«voir»parunNif’al(«quandpourraisjeêtrevuparlafacededieu»?).
13
L’expression«læḥæmpānîm»(litt.«paindelaface»):àl’origine,despainsdéposésdevantlastatuedivineetluiservantdenourriture.
Allusionsàdesprocessionsdelastatue: Psaume24:«7Portes,levezlatête!Elevezvous,portailsantiques!
Qu'ilentre,leroidegloire!8—Quiestleroidegloire?—Yhwh,fortetvaillant,Yhwh,vaillantàlaguerre.9Portes,levezlatête!Levezla,portailsantiques!Qu'ilentre,leroidegloire!10—Quiestil,ceroidegloire?—Yhwh,letoutpuissant,c'estluileroidegloire.»
Psaume68:«Onavutesprocessions,Dieu,lesprocessionsdemondieu,demonroi(entrant)danslesanctuaire;entêteleschanteurs,lesmusiciensàlanin,aumilieulesjeunesnillesbattantletambour»(v.2526).
14
9/03/12
8
15
Grandeinsistancesurles«ustensiles(kelê)dutemple»(2R25,1415)déportésàBabylone.
Es52,11:retourdeYhwhavecceuxquiportentleskelêyhwh(expressionsingulière):«Partez,partez,sortezdelà!Netouchezriend'impur!Sortezdumilieud'elle!Puriniezvous,vousquiportezlesustensilesdeYhwh»(normalement«ustensilesdelamaisondeYhwh).
«LagloiredeYhwhsortitduseuildutemple;ellesetintaudessusdeschérubins.Alorsleschérubinsouvrirentleursailesets’élevèrentdeterre.Sousmesyeuxlesrouessortirentenmêmetemps»(Ez10,1819.
10,4:«LagloiredeYhwhs'élevadedessusdukeroubsurleseuildelaMaison».
Motifdeladivinitédeboutsurunkeroub.
16
9/03/12
9
17
Becking:certainstextesprophétiquessemblentexprimerl’espéranced’unretourdelastatuedeYhwh.
Textesassyriens,persesetptoléméensquidécriventleretourdestatuescultuellesdansleurlieud’origine.
Jr31,21:«Faisattentionàlaroute,aucheminsurlequeljemarcherai»(ketib).=>retourdelastatue?
TM(qeré):«faisattentionaucheminsurlequeltu(2sing.fém.=Israël)marcheras»=>correctiondogmatique.
Es52,8:«Desyeuxdanslesyeux,ilsvoientYhwhentrainderetourneràSion».
Uehlinger:encoreàl’époquepersediscussionssurl’opportunitéderefaireunestatuedeYhwh.
18
9/03/12
10
TabletteduroibabylonienNabuaplaiddina(BBS36):
«Ilsavaientdétruitlesreliefs…saformeetsesreprésentationsétaientdisparues;personnenelesavues.Simbarshipak,roideBabylone,s’enquitdesaforme,maisiln’apasvusaface;cariln’apastrouvésonimage(ṣalam)etsesreprésentations.C’estpourquoiilétablitundisquedusoleilbrillantdevantShamash.»
Judaaprèsl’exil:absencederoi.
19
«Onnediraplus:‘Arched’alliancedeYhwh’.Ellenemonteraplusaucœur,onnes’ensouviendraplus,onnes’enoccuperaplus;elleneserapasrefaite.Encetemps,onappelleraJérusalem:‘trônedeYhwh’,touslespeuplesconnluerontverselle…»(Jr3,1617).
Jérusalemestsubstituéeàl’archecomme«trônedeYhwh».
D’autressubstitutions:«gloiredeYhwh»,chandelier,laTorah.
20
9/03/12
11
Yhwh,undieucélibataire? LesmentionsdedéessesdanslaBiblefurenttraditionnellement
considéréescommerelevantd’uncultenonyahwiste. Dieunational:placeprivilégiée,maissansexclurelavénérationd’une
parèdre. StèledeMésha:«J’aicombattucontreelledepuisleleverdel’aube
jusqu’àmidi;jel’aipriseetj’enaituétousleshabitants,septmillehommesetgarçons,femmesetJillesetmêmelesfemmesenceintescarjelesavaisvouéesàl’Ashtar(Ishtar?)deKamosh.Etj’yaiprislesautelsdesholocaustesdeYahvéetlesaitraînésdevantKamosh».
MentiondeYhwhetAshérahàKuntilletAjrudetKhirbetelQom.
21
Ašratu(m),AširatuetAširtudanslestextesaccadiensethittites.
AbdiAširta,roid’Amurrumentionné92foisdansleslettresd’ElAmarna.
ʾatrtʾAtirat(u)danslestextesougaritiques:grandedéesse,apparemmentparèdredeEl:
«Il(Baal)appellesesfrèresdanssademeure,Sespairsaumilieudesonpalais.Ilappellelessoixantedixnilsd’Atirat.»(KTU1.4vi:4446).
DanslalégendedeKeret,l’héritierdutrônedeKeretestdécritcomme«celuiquisuceralelaitd’Atirat...».
22
9/03/12
12
Ashéra:unedéessespécinique,ou«la»déesseengénéral?
Inscriptionssudarabiquesdupremiermillénaireavantnotreère:
atrtpeutsoitdésignersoitunsanctuaire,soitunedéesse:«templedeWadd(dieulunaire)etd’Athirat»,«‘AmmetAthirat».
DanslaBiblehébraïque:’asherah:40fois,souventavecl’article.Leplurielestsouventaumasculin:’asherim(!),3foisauféminin:’asherôt.
23
Desexhortationsstéréotypéesdedétruirelesautels,lesstatuesetlesashérimdesautrespeuples:Ex34,13;Dt7,5,12,3,…
AsherahassociéeàBaal:Jg3,7(pl.),Jg6,2530;1R18,19(400prophètesd’Ashérah),2R21,3…
Lesasherimàcôtédesmaṣṣebot:1R14,23;2R17,10;2R18,4;2r23,14;2Chr14,2,17,6…
Asherahenlienavecl’auteloulamaisondeYhwh:Dt16,21(interdiction),1R15,13;16,33;2R13,6;2R21,3.7;2R23,67…
24
9/03/12
13
AssociationBa’alAshéra. Signed’uneévolution:AshérahseraitdevenuaupremiermillénairelaparèdredeBaal.
Ou:simplementuneconstructionpolémiquedesauteursbibliques.
ContrairementàlaBible,desinscriptionsétablissentunliendirectentreYhwhetAshérah.
25
26
9/03/12
14
27
PA.1 1.ʾmr.ʾ[….]h[..]k.ʾmr.lyhl[..]wlywʿšh.w...brkt.ʾtkm. 2.lyhwh.šmrn.wlʾšrth. 1.Ditʾ[….](NP1)…:«DisàYehalleʾ[lel?](NP2),Yoasa(NP3)et...(NP4?):Jevousbénis(ou:jevousaibénis)
2.parYhwhdeSamarieetparsonAšêrah.
28
9/03/12
15
PB2:12.Amaryahudit:3.«DisàmonSeigneur:4.«Estcequetuvasbien?58.Jetebénis(ou:jet’aibéni)parYhwhdeTémanetparsonAshérah.Qu’il(càdYhwh)(te)bénisseettegarde9.etqu’ilsoitavecmonSeigneur…
PB3:…[Jelebénis(jel’aibéni)]parYhwhdeTémanetpar/sonAshérah…Toutcequ’ildemanderaàquelqu’un,qu’il(càdYhwh)l’accorde…etYhwhluidonneselonsondessein…
29
30
9/03/12
16
31
“Ouriyahu,leriche,l'aécrit[l'afaitécrire].BénisoitOuriyahuparYhwh;desesennemisill'asauvéparsonAshéra”.
Déesse? Objetcultuel? Sanctuaire? Nomspropres:’ašrḥy
32