WMO Document Web viewEn MS Word 2007 ou 2003, cliquer sur

5
Organisation météorologique mondiale CONSEIL EXÉCUTIF Soixante-huitième session Genève, 15-24 juin 2016 EC-68/Doc. 3.2.4 Présenté par: Président 23.VI.2016 VERSION APPROUVÉE POINT 3 DE L'ORDRE DU JOUR: RÉDUCTION DES RISQUES DE CATASTROPHE, RÉSILIENCE ET PRÉVENTION POINT 3.2 DE L'ORDRE DU JOUR: SERVICES D’AIDE À LA DÉCISION AXÉE SUR LES IMPACTS POINT 3.2.4 DE L'ORDRE DU JOUR: PRÉVISION DES CYCLONES TROPICAUX RÉSUMÉ DÉCISIONS/MESURES À PRENDRE: a) Adopter le projet de décision 3.2.4/1 Élargissement de la capacité des Services météorologiques et hydrologiques nationaux en matière de prévision et d’avis de cyclones tropicaux axés sur les impacts dans le cadre d’une approche multidanger; b) Adopter le projet de décision 3.2.4/2 Renforcement du système de prévision des cyclones tropicaux coordonné à l’échelon régional afin d’inclure tous les Membres concernés. CONTENU DU DOCUMENT: La table des matières n’est disponible qu’en version électronique par le biais de la commande «Explorateur de documents» * . PROJETS DE DÉCISION * Sur un PC, en MS Word 2010, cliquer sur «Affichage», puis, dans la section «Afficher», cocher «Volet de navigation». En MS Word 2007 ou 2003, cliquer sur «Affichage», puis sur «Explorateur de documents». Sur Mac, cliquer sur «Affichage» > «Volet de navigation», puis choisir «Explorateur de documents» sur le menu déroulant à gauche.

Transcript of WMO Document Web viewEn MS Word 2007 ou 2003, cliquer sur

Page 1: WMO Document   Web viewEn MS Word 2007 ou 2003, cliquer sur

Organisation météorologique mondialeCONSEIL EXÉCUTIFSoixante-huitième sessionGenève, 15-24 juin 2016

EC-68/Doc. 3.2.4Présenté par:

Président23.VI.2016

VERSION APPROUVÉE

POINT 3 DE L'ORDRE DU JOUR: RÉDUCTION DES RISQUES DE CATASTROPHE, RÉSILIENCE ET PRÉVENTION

POINT 3.2 DE L'ORDRE DU JOUR: SERVICES D’AIDE À LA DÉCISION AXÉE SUR LES IMPACTS

POINT 3.2.4 DE L'ORDRE DU JOUR: PRÉVISION DES CYCLONES TROPICAUX

RÉSUMÉ

DÉCISIONS/MESURES À PRENDRE:

a) Adopter le projet de décision 3.2.4/1 — Élargissement de la capacité des Services météorologiques et hydrologiques nationaux en matière de prévision et d’avis de cyclones tropicaux axés sur les impacts dans le cadre d’une approche multidanger;

b) Adopter le projet de décision 3.2.4/2 — Renforcement du système de prévision des cyclones tropicaux coordonné à l’échelon régional afin d’inclure tous les Membres concernés.

CONTENU DU DOCUMENT:

La table des matières n’est disponible qu’en version électronique par le biais de la commande «Explorateur de documents» *.

PROJETS DE DÉCISION

* Sur un PC, en MS Word 2010, cliquer sur «Affichage», puis, dans la section «Afficher», cocher «Volet de navigation». En MS Word 2007 ou 2003, cliquer sur «Affichage», puis sur «Explorateur de documents». Sur Mac, cliquer sur «Affichage» > «Volet de navigation», puis choisir «Explorateur de documents» sur le menu déroulant à gauche.

Page 2: WMO Document   Web viewEn MS Word 2007 ou 2003, cliquer sur

EC-68/Doc. 3.2.4, VERSION APPROUVÉE, p. 2

Projet de décision 3.2.4/1 (EC-68)

ÉLARGISSEMENT DE LA CAPACITÉ DES SERVICES MÉTÉOROLOGIQUES ET HYDROLOGIQUES NATIONAUX EN MATIÈRE DE PRÉVISION ET

D’AVIS DE CYCLONES TROPICAUX AXÉS SUR LES IMPACTS DANS LE CADRE D’UNE APPROCHE MULTIDANGER

LE CONSEIL EXÉCUTIF,

Reconnaît que le contexte de la prévision des cyclones tropicaux change sous l’effet des progrès technologiques, qui étendent la disponibilité des données d’observation et des nouveaux produits d’aide à la prévision, et du fait de la demande accrue de prévisions exactes, à échéance prolongée, axées sur plusieurs éléments correspondant à différents dangers;

Convient que la prévision et l’avis de cyclones tropicaux selon l’approche multidanger exigent que les prévisionnistes actualisent et enrichissent leurs connaissances, aptitudes et compétences de façon systématique et multidisciplinaire afin de comprendre, d’exploiter, d’affiner et d’intégrer le grand volume de données et de produits d’orientation nouveaux qui les aideront à établir des prévisions et avis officiels dotés d’un plus grand degré de certitude et de fiabilité, faciles à comprendre pour la population et incitant à l’action;

Estime que tout doit être fait pour aider les Membres à élargir leur capacité à fournir des prévisions et avis de cyclones tropicaux axés sur les impacts dans un cadre multidanger;

Note qu’au titre de la résolution 23 (Cg-XVI) – Programme concernant les cyclones tropicaux, des dispositifs institutionnels ont été mis en place afin de coordonner à l’échelon régional les systèmes d’alerte précoce multidanger dans tous les bassins océaniques exposés aux cyclones tropicaux et que les Membres ont été encouragés à promouvoir la prévision et l’avis de cyclones tropicaux axés sur les impacts pour la société;

Décide que de nouveaux produits seront élaborés, et que la formation correspondante sera offerte, à l’initiative des centres météorologiques régionaux spécialisés dans les cyclones tropicaux et en collaboration avec les Membres qui détiennent une expérience dans les services de prévision et d’avis de cyclones tropicaux axés sur les impacts, en vue d’aider les Membres à fournir plus rapidement de tels services;

Exhorte les Membres à accélérer, avec l’appui du Secrétariat, la fourniture de services de prévision et d’avis de cyclones tropicaux axés sur les impacts au titre des mesures nationales destinées à réduire et à atténuer les risques de catastrophes;

Prie:

1) Les organes régionaux chargés des cyclones tropicaux de faciliter, en se concertant étroitement avec les acteurs de la prévention des catastrophes et en collaborant avec les commissions techniques concernées, la fourniture par les Services météorologiques et hydrologiques nationaux de services de prévision et d’avis axés sur les impacts;

2) Les conseils régionaux d’assurer la synergie des activités et des projets régionaux qui touchent aux cyclones tropicaux, tels le projet de démonstration concernant la prévision des conditions météorologiques extrêmes, le projet de démonstration concernant la prévision des conditions météorologiques extrêmes et la réduction des risques de catastrophes, le projet de démonstration concernant la prévision des inondations côtières et le projet de démonstration concernant la prévision de l’arrivée des typhons sur les côtes, en vue d’aider de manière coordonnée les Membres de la Région, en particulier les pays les moins avancés, les petits États insulaires en

Page 3: WMO Document   Web viewEn MS Word 2007 ou 2003, cliquer sur

EC-68/Doc. 3.2.4, VERSION APPROUVÉE, p. 3

développement et les territoires insulaires qui sont Membres de l’Organisation, à améliorer les services de prévention des catastrophes liées aux cyclones tropicaux;

3) Les commissions techniques, en particulier la Commission des systèmes de base et la Commission technique mixte OMM/COI d'océanographie et de météorologie maritime, d’étendre l’assistance technique fournie comme l’a demandé le Dix-septième Congrès;

Prie le Secrétaire général:

1) D’aider les centres météorologiques régionaux spécialisés dans les cyclones tropicaux et les centres d'avis de cyclones tropicaux à fournir aux Membres l'appui nécessaire pour élaborer sans tarder de nouveaux produits de prévision et d’avis axés sur les impacts pour la société, dans un cadre multidanger;

2) D’offrir une formation sur les nouveaux produits de prévision et d’avis, qui s’intègre dans les activités pertinentes conduites au titre du Programme concernant les cyclones tropicaux et du Programme d’enseignement et de formation professionnelle de l’OMM.

__________

Page 4: WMO Document   Web viewEn MS Word 2007 ou 2003, cliquer sur

EC-68/Doc. 3.2.4, VERSION APPROUVÉE, p. 4

Page 5: WMO Document   Web viewEn MS Word 2007 ou 2003, cliquer sur

EC-68/Doc. 3.2.4, VERSION APPROUVÉE, p. 5

Projet de décision 3.2.4/2 (EC-68)

RENFORCEMENT DU SYSTÈME DE PRÉVISION DES CYCLONES TROPICAUX COORDONNÉ À L’ÉCHELON RÉGIONAL AFIN D’INCLURE

TOUS LES MEMBRES CONCERNÉS

LE CONSEIL EXÉCUTIF,

Rappelle que le Dix-septième Congrès (paragraphe 3.1.65 du Rapport final abrégé) a souligné l’importance de la coordination régionale pour inclure les Membres qui ne se situent pas dans les secteurs normalement couverts par les centres météorologiques régionaux spécialisés (CMRS) et les centres d’avis de cyclones tropicaux (TCWC) et a prié le Secrétaire général d’établir des liens fiables et durables et de mettre au point, avec l’aide des conseils régionaux, un mécanisme permettant d’inclure tous les Membres concernés;

Conscient de l’existence, à la périphérie des zones de responsabilité habituelles des CMRS ou des TCWC, de régions où les Membres ne reçoivent pas de services spécialisés lorsque survient un cyclone tropical (par exemple les pays bordés par la mer d’Oman et l’Atlantique Est);

Note que les participants à la huitième Réunion de coordination technique des CMRS spécialisés dans les cyclones tropicaux et des TCWC (Miami, Floride, États-Unis d’Amérique, 2-6 novembre 2015) ont recommandé que les CMRS et les TCWC confirment ou renforcent les liens établis avec les Membres situés à la périphérie de leur zone habituelle de responsabilité, qui pourraient ne pas être clairement desservis;

Exhorte les Membres concernés à chercher activement la coopération et l’appui du centre le plus proche faisant partie du système de prévision et d’avis de cyclones tropicaux coordonné à l’échelon régional;

Prie le Secrétaire général:

1) D’inviter les Membres concernés à intégrer le système de prévision et d’avis de cyclones tropicaux coordonné à l’échelon régional;

2) D’offrir aux prévisionnistes des Membres concernés la possibilité de participer à des activités de formation visant les cyclones tropicaux.

__________