Verre et Protections mag n°69

116
N°69 SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 17€ Des années lumière d’avance Notre toute nouvelle génération de logiciel fenetech.com/fr VITRAGES MENUISERIES STORES PORTES VOLETS AUTOMATISMES ACQUISITION DE L’USINE AQUITAINE PRODUITS VERRIERS PAR AVERIA CROISSANCE EXTERNE POUR SOPROFEN FERMETURES ÉQUIP’BAIE DÉVOILE SON PALMARÈS DE LA PERFORMANCE AGC ET INTERPANE CONFIRMENT LEUR ALLIANCE STRATÉGIQUE DANS LE VERRE PLAT LA JOURNÉE TECHNIQUE GLASSALIA 2012 ORGANISÉE À PARIS PYROVERRE VA EMMÉNAGER DANS SA NOUVELLE USINE DÉBUT 2013 SAINT-GOBAIN SIGNE SON VERRE LOURDS INVESTISSEMENTS POUR PROFILS SYSTÈMES PORTES DE GARAGE : “TOUJOURS PLUS” ! Previews GLASSTEC ARTIBAT Panorama ALUMINIUM Machines, profilés, logiciels, vérandas

description

L'édition n°69 du magazine professionnel Verre et Protections mag.

Transcript of Verre et Protections mag n°69

Page 1: Verre et Protections mag n°69

N°69

SEPT

EMBR

E-OC

TOBR

E 20

1217

Des années lumière d’avance

Notre toute nouvelle génération de logiciel

fenetech.com/fr

V I T R A G E S M E N U I S E R I E S S T O R E S P O R T E S V O L E T S A U T O M A T I S M E S

ACQUISITION DE L’USINE AQUITAINEPRODUITS VERRIERS PAR AVERIACROISSANCE EXTERNE POUR SOPROFEN FERMETURESÉQUIP’BAIE DÉVOILE SON PALMARÈS DE LA PERFORMANCEAGC ET INTERPANE CONFIRMENTLEUR ALLIANCE STRATÉGIQUE DANS LE VERRE PLAT

LA JOURNÉE TECHNIQUE GLASSALIA2012 ORGANISÉE À PARIS

PYROVERRE VA EMMÉNAGER DANSSA NOUVELLE USINE DÉBUT 2013

SAINT-GOBAIN SIGNE SON VERRE

LOURDS INVESTISSEMENTS POUR PROFILS SYSTÈMES

PORTES DE GARAGE : “TOUJOURS PLUS” !

PreviewsGLASSTECARTIBATPanoramaALUMINIUMMachines, profilés, logiciels, vérandas

Page 2: Verre et Protections mag n°69
Page 3: Verre et Protections mag n°69

Envisagez votre business sous un jour différent!

Découvrez des possibilités inédites. Repérez des voies d’amélioration. Créez de nouvelles opportunités. Et ensuite renouvelez ceci la semaine prochaine.

Et la semaine suivante. Eternellement.

Comment? Grâce à FenéVision neo.Puissant, rapide, flexible, mobile, interactif et totalement intégré, FenéVision neo est le résultat de

plus d’une décennie d’excellence et de perfectionnement.

Nos clients disent eux-mêmes en tirer des années lumière d’avance sur la concurrence.Faites-vous votre propre avis. Surfez sur fenetech.com/fr. Visitez notre stand à Glasstec (hall 14 stand C29). Ou contactez nous pour organiser une démonstration stupéfiante.

Europe/Asie +352 263984fenetech.com/fr

Page 4: Verre et Protections mag n°69

SOMMAIREUn seul Magazinepour une seule Filière

• Périodicité : bimestrielle• Publié par : VERRE PRESSE SERVICES, SARL au capital de 22 867 euros constituée le 01/10/99.• Durée : 99 ans.• RCS PARIS : 425104973• SIRET : 42510497300036• Code APE : 221C• Commission paritaire : n°1014T79159• numéro d’ISSN : 1773-1933• Directeur de la Publication : Frédéric Taddéi > [email protected]• Journalistes: Nicole Krécy > [email protected] Mireille Bouniol > [email protected] Alain Valdenaire > [email protected]• Mise en page: Quentin Gonard > [email protected]• Abonnement annuel : - France : 93 EUROS T.T.C. (TVA 2,1 %) - Etranger : 180 EUROS (par avion)• Dépôt légal : 4e trimestre 2012• Impression : Imprimerie de Champagne (Langres)

• Prix unitaire : 17 EUROS• Copyright : VERRE & PROTECTIONS MAG tous droits réservés.• La reproduction ou traduction partielle ou totale du contenu de cette publication n’est pas autorisée sans l’accord écrit de la société V.P.S.

26 rue Cardinet, 75 017 Paris FranceTel : + 33 (0) 1 43 87 04 40Fax : + 33 (0) 1 43 87 04 30Mail : [email protected] : www.verreetprotections.com

CHEF DE PUBLICITÉClaire Grau> [email protected]

ASSISTANTE DE PUBLICITÉ Yoldez Labidi > [email protected]

ABONNEMENTSEVO+ Gestion des abonnements VPSBât E, 62, rue Benjamin Baillaud31500 ToulouseContact : Mme Anne CAUTél : 05 34 25 91 69Mail : [email protected]

est une publication de

Ce numéro comporte un encart jeté “Equip’baie“ et un signet Saint-Gobain

INDEX DES ANNONCEURS

CLUB DES MIROITIERS ...................................................... page 46VOS FOURNISSEURS ....................................................... page 104OÙ SE FOURNIR EN VITRAGE ISOLANT ? ............................. page 110PETITES ANNONCES ....................................................... page 113ABONNEMENT & ENTREPRISES CITÉES ............................. page 114

N°69

A+W ...........................37AGC ............................41ARTIBAT....................103ACOSOFT....................11BOHLE ........................39BOTTERO....................29BYSTRONIC.................55CHERUBINI .................33DENVER......................51EDGETECH..................13EQUIP’BAIE ...........21, 23

FENETECH ..............1C, 3FENÊTRÉA ..................65FENSTAR ....................67FINSTRAL ...................87FOM FRANCE..............09FORVET ......................05G.K TECHNIQUES ........57GUARDIAN ..................19HERCULEPRO .............79HÖRMANN..................99IBH .............................45

INITIAL........................63ISOSTA .......................85KBE ............................69KERAGLASS................25KÖMMERLING.............81LISEC..........................35MCC EXTRUSION ........27MINCO........................2CNOVOFERM.................95PAULI FRANCE............83RENSON .....................15

REYNAERS..................75SAINT-GOBAIN............4CSEPALUMIC ................07SOENEN HENDRIK ......71SOMFY .......................93SOPROFEN .................97TECNI BOMBAGE ........17TELLIER ......................91TROCAL ......................61

page 34

EDITO ......................................................................... page 06ACTUFRANCE ............................................................ page 08ACTUMONDE ............................................................. page 20FÉDÉRATIONS ............................................................page 24RÉSEAUXNEWS......................................................... page 30

CahierVITRAGES

page 60MENUISERIESCahier

CahierPROTECTIONS

page 94

GLASSTECpreview

ARTIBATpreviewpanorama

www.verreetprotections.com

ALUMINIUMpage 72

page 84

page 48

Page 5: Verre et Protections mag n°69

5, Chemin du Jubin

69570 DARDILLY

Tél : +33 (0)4 72 16 34 90

Fax : +33 (0)4 72 16 34 91

[email protected]

Agent pour la France

Page 6: Verre et Protections mag n°69

editoedito

J’ai envie, aujourd’hui, de parler d’un autrematériau que le verre, le PVC, l’alumi-nium ou le bois : j’ai envie de vous parlerde l’acier. Pourquoi l’acier ? Pas pour évo-

quer les très belles menuiseries que permet cematériau noble. Non, mais pour faire référenceà la fermeture inéluctable et programmée deshauts-fourneaux de Florange. Je sais que Verre& Protections magazine n’est pas l’endroit vrai-ment "ad hoc" pour disserter sur la disparitionprogressive de la sidérurgie française. Et pour-tant, si on y regarde de plus près, cette véritablecatastrophe industrielle, qui nous accompagnedepuis bientôt trente ans, nous concerne debien plus près qu’on l’imagine.Il ne m’appartient pas de décerner ici blâmesou hommages ; ni les 600 salariés lorrainsconcernés par cette fermeture, ni MonsieurMittal ne sont responsables de ce qui passe dansl’acier européen. En effet, on nous dit que laconsommation d’acier a baissé de 30 % depuis2007 en Europe et que l’acier très haut degamme produit à Florange est trop cher com-paré à celui produit en Asie. Partant de ce prin-cipe, cela veut-il dire que tout matériau produiten France, donc plus cher mais plus haut engamme, serait définitivement condamné ?Que signifie, d’autre part, la fermeture de Flo-range ? Tout simplement, la perte irrémédiableet sans retour d’un savoir-faire qui faisait lafierté ouvrière des Lorrains et de la sidérurgie,non pas locale mais bel et bien mondiale. Plusjamais ce tour de main, cette spécificité deshauts-fourneaux de Florange, ne reviendront,c’est une certitude. En matière de mutationsindustrielles, ce qui s’en va ne revient pas.Et si, demain, cette situation se reproduisait àl’identique pour le double vitrage, les fenêtres,les stores, les portes de garage ? « Elle se pro-duit un peu déjà », affirment certains pessi-mistes. C’est vrai, qu’est ce qui pourrait empê-cher un industriel de la véranda ou du voletroulant de fermer son usine bretonne ou sesateliers alsaciens ? Si nos industriels françaisagissaient comme Monsieur Mittal ?

« C’est comme ça, c’est la mondialisation, ilfaut s’adapter et proposer d’autres produits,d’autres services », expliquent, la bouche encœur, des économistes qui n’ont jamais mis lespieds dans une usine. Des arguments que jeconsidère comme irresponsables. Notre vieilleEurope n’a quand même pas vocation à devenirun parc d’attractions, une réserve naturelle pro-duisant du bon vin, des parfums et… des nou-gats de Montélimar pour attirer des millionsde touristes asiatiques !Où iront s’approvisionner nos industriels quandle transport maritime sera facturé au tarif qu’ildevrait réellement coûter ? Où trouvera-t-onalors des ouvriers, des techniciens, des ingé-nieurs ayant les compétences nécessaires ?Je n’ai pas vraiment de réponse fiable à apporterà ces questions. Mais ce que je sais, c’est que, siun jour les industries françaises du verre ou dela menuiserie suivent le même chemin quel’acier français, elles ne feront jamais le voyagedans l’autre sens. Elles non plus…C’est cette irréversibilité liée à la perte de com-pétences et de savoir-faire transgénérationnelsqui est vraiment anxiogène et qui doit nousfaire militer, non pas pour la seule survie de lamiroiterie ou de la menuiserie de notre ville,de notre région, de notre pays, mais tout sim-plement pour que nos petits-enfants puissentfaire un autre métier que guide touristique,webmaster sur un site vinicole ou consultanten nougats de Montélimar !Pour conclure, ne nous complaisons toutefoispas dans le pessimisme et le "fin-du-mondisme"!Bientôt vont se tenir les salons Artibat etEquip’Baie, deux manifestations qui devraienttout de même nous rassurer sur les capacités desentreprises, toutes implantées dans nos régions,à produire, innover, créer, surprendre, provo-quer, phosphorer… Bref, vivre ! Mais en parcou-rant la ruche bourdonnante que constituent cesdeux intéressants salons, n’oublions toutefoispas Florange et son bel acier qui ne sera plusjamais produit en France. Ne l’oublions surtoutpas, ça peut aider… n

Ne nouscomplaisons

pas dans lepessimisme et

le "fin-du-mondisme"

Par Frédéric TaddeïDirecteur de la [email protected]

Après les hauts-fourneauxde Florange, les fabricants

de fenêtres ?

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 20126

Page 7: Verre et Protections mag n°69

UNE ORGANISATION INNOVANTE ENTIÈREMENT DÉDIÉE AU SERVICE CLIENT

UN SITE INDUSTRIEL HIGH TECH CONÇU POUR LE SERVICE CLIENT : STOCKAGE, LAQUAGE ET SERTISSAGE INTÉGRÉS Maîtrise de la qualité du produit livré Engagement délai identique sur toutes les teintes monocouleur (hors teintes bois)

Laquage des accessoires intégré.

5 PLATEFORMES RÉGIONALES POUR ÊTRE PLUS PROCHES ET PLUS RÉACTIFS

UNE POLITIQUE QUALITÉ POUR ASSURER UN SERVICE OPTIMUM Sites de distribution certifi és Qualité ISO 9001-2008

Site de production certifi é Qualité (ISO 9001), Sécurité (OHSAS 18001), et Environnement (ISO 14001)

Si vous aussi vous voulez bénéfi cier de 98% de taux de service, écrivez à [email protected]

www.sepalumic.com

SEPALUMIC, LE SERVICE, C’EST DU CONCRET

TAUX DE COMMANDES LIVRÉES COMPLÈTES CONFORMES AUX ATTENTES CLIENTS SUR L’ANNÉE 2011

98%TAUX DE SERVICE

INNOVATION ET DESIGN ALUMINIUM

HALL 9

STAND 9E19

Page 8: Verre et Protections mag n°69

Le groupe Averia, spécialisé dansla transformation et la distribu-

tion du verre plat à destination dubâtiment, a acquis l’usine AquitaineProduits Verriers (APV) située enAquitaine.Cette acquisition de l’usine APVfait suite à la décision du tribunalde commerce de Bordeaux renduele 8 août 2012 qui prévoyait lerachat du site, la préservation del’activité de verre trempé et celle desemplois. Racheté par le groupe Ave-ria, présidé par Pierre Ygouf, l’usineprend désormais la dénominationjuridique “Averia Sud-Ouest”, adop-tant le logo de la couleur violette dugroupe, tout en conservant lamarque APV. La direction opéra-tionnelle est assurée par DenisDeville.

UNE USINE RÉCENTE DE 4000 M2

« Le groupe Averia, créé en 2007,compte désormais 125 personnes, ycompris les 24 salariés d’Averia Sud-Ouest, pour un chiffre d’affaires2012 de 13 millions d’euros, indiquePierre Ygouf. Guidé par la convic-tion d’une qualité de service misantsur la proximité, le groupe a mis enplace une stratégie d’ouverture desites et d’élargissement de son offre.

Nous venons d’ouvrir notre sep-tième site en région parisienne auKremlin Bicêtre (94), poursuit-il.Concernant la production, nous ensommes arrivés à un ensemble deproduits transformés, composés devitrages isolants, verre trempé, verrede décoration, comprenant laquageet sablage. En 2010, nous avons crééune offre de double vitrage et unegamme complète de pièces et acces-soires métalliques, représentant ainsiles principaux fabricants, un avan-tage qui nous distingue des concur-rents en France. Enfin, nous avonségalement ajouté en 2011 un dépar-tement de cloisons amovibles sur lesite de Longjumeau (91), auquelnous avons intégré en 2012 unbureau d’études afin de proposer dessolutions globales à nos clients(vitrages, porte-bois, plaques de plâ-tre revêtues, béquillages, etc.)». L’acquisition d’Averia Sud-Ouest,qui comprend une usine touterécente de 4 000 m2 située à Marti-gnas-sur-Jalle en Gironde, permet auGroupe Averia d’amorcer sonimplantation et son développementen région. « Nous poursuivons ainsiune politique de croissance portéepar un chiffre d’affaires accru de 20% par an sur les quatre dernièresannées », conclut Pierre Ygouf. n

Thomas Raderma-cher vient derejoindre FeneTechdébut septembre.Avec une forteexpérience dans lavente industrielleet une excellenteconnaissance du secteur verrier, dontsept années dans l’industrie du verreplat en tant que responsable pour lavente de logiciels pour la miroiterie.« J’ai été séduit par l’esprit d’équipe etd’innovation de l’entreprise, tout autantque par les atouts du logiciel FenéVi-sion neo. Polyglotte, explique ThomasRadermacher, j’interviendrai en tantque nouveau responsable commercialpour la région francophone et le Bene-lux, où ma maîtrise du français, de l’al-lemand, de l’anglais et du néerlandaisviendra offrir aux clients des liens deproximité et de service renforcés ». n

NOMINATION

FeneTech accueilleun commer cial pour la France et le Benelux

Fort d’une solideexpérience com-merciale acquisechez d’importantsfabricants françaisde menuiseries,Jean-PierreRichard vient d’in-tégrer l’équipe Gealan France où iloccupera le poste de technico-com-mercial pour le secteur nord-est.Son prédécesseur, Julien Rulot est,quant à lui, promu au sein du servicetechnique, où il apportera tout sonappui en prenant notamment encharge l’assistance informatique. n

BOURGOGNE

Gealan France ren force ses équipes

actuFRANCE

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 20128

AQUITAINE/ILE-DE-FRANCE

Acquisition de l’usine Aquitaineproduits verriers par le groupe Averia

En embauchant une dizaine de sala-riés, Atlantem va porter les effectifs deson site industriel de Carentoir (56) à95 personnes. Un site dans lequelle lemenuisier breton a investi 500 000euros dans la modernisation de sonoutil productif. n

BRETAGNE

Atlantem embaucheà Carentoir

De haut en bas,Pierre Ygouf,président du

groupe Averia etDenis Deville,

directeuropérationnel dugroupe Averia.

Vue intérieured’Averia Sud-

Ouest : une partiedu stock et la découpe

Ci-dessus : site d’Averia Sud-Ouest

à Martignas-sur-Jalle

Page 9: Verre et Protections mag n°69

La Fédération du verre a annoncé le décèsde Michel Gardes, président de la Fédé-

ration des chambres syndicales de l’industriedu verre, survenu le 28 août dernier.Michel Gardes avait commencé sa carrière ausein de la VOA (Verrerie ouvrière d’Albi) en1974. Il a ensuite occupé différentes fonc-tions chez Saint-Gobain, dont p-dg de Saint-Gobain VG emballage de 1995 à 2000 avantde prendre la direction générale Europe deSaint-Gobain Calmar de 2000 à 2005.Il était président de la Fédération des cham-bres syndicales de l’industrie du verredepuis 2006.Au travers de la Fédération du verre, duMedef, d’InterEmballage (dont il était éga-lement le président) et d’Eco-Emballages, iln’a eu de cesse de promouvoir le verre (embal-lage, vitrages, arts de la table, verres tech-niques), le recyclage, ainsi que les atouts envi-ronnementaux des produits verriers. Sonaction auprès des pouvoirs publics pour sou-tenir le secteur industriel verrier aura souventété déterminante.

Membre du comité exécutif de Glass AllianceEurope, Michel Gardes avait très tôt mesuréla dimension européenne des enjeux de nosindustries.Dans un communiqué, la Fédération deschambres syndicales de l’industrie du verre,a souligné que « l’ensemble de la professionsaluait le profond engagement et le dyna-misme dont Michel Gardes a fait preuve toutau long de sa carrière pour mobiliser tous lesacteurs de la filière en faveur du verre ». n

DISPARITION

Décès de Michel GardesLe fabricantde volets rou-lants Prove-lis, qui réa-lise un chiffred’affaires de10 millionsd’euros etemploie 41salariés,vient d’enga-ger un programme d’investissementde près de deux millions d’euros surson site de production de Saint-Jean-Bonnefonds (42). Ces investisse-ments concernent une extensiond’atelier de 1 550 m2 avec l’acquisi-tion de nouvelles machines, notam-ment une machine d’agrafage destabliers, un banc de montage, desoutils de coupes et débits ainsi quel’amélioration du poste emballageavec la création d’une troisièmeligne. Provelis va également intégrerà son site une nouvelle unité de ther-molaquage. n

RHÔNE-ALPES

Provelis investit 2 millions d’euros

actuFRANCE

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 9

Page 10: Verre et Protections mag n°69

La Sarl Godest a étécréée en 1969 par

Yvon Godest à Bégarddans les Côtes d’Armor(22) avec pour activité lapose de menuiseries auprèsdes particuliers. En 1983,l’entreprise dépose un bre-vet pour la commercialisation de châssis detoit sous la marque “Skler”.« C’est à partir de ce dépôt de brevet en1983 que mon père a lancé la commerciali-sation de châssis de toits », indique YannickGodest, dirigeant de l’entreprise depuis 2002.En fait, ce n’est que vers 1998 que s’est déve-loppée cette production grâce à une présencesur le terrain et l’amélioration du produit.Quant à sa clientèle, elle est essentiellementcomposée de négociants en matériaux etgrossistes en quincaillerie. En 2007, les résul-tats commerciaux permettent à l’entreprisede s’installer dans un local de 1 300 m2 situédans une ville proche, Pédernec (22), pourun investissement de plus de 400 000 euros. « Pourtant déjà, poursuit Yannick Godest,en 2012, la surface du bâtiment est devenueinsuffisante. En effet, le marché de la réno-vation a toujours été très porteur et nous arri-vons à produire jusqu’à 10 000 fenêtres detoit Skler  par an… Et certains bâtiments derenom, tels que le Muséum d’histoire natu-relle et l’Assemblée nationale, sont équipésde ces fenêtres de toit Skler… ».

RENFORCER L’ACTIVITÉCOMMERCIALE DANS L’EST ET LE SUD DE LA FRANCE L’autre motif de ce succès vient aussi de laréactivité de l’entreprise, portée par sonbesoin d’innovation venue de son type deproduction, mais aussi de sa recherche pourtrouver la façon la plus adéquate afin debooster au mieux ses ventes. C’est ainsi queYannick Godest veut renforcer son activitécommerciale dans l’est et le sud de la France.Il vient aussi de s’orienter vers la productionet la vente de stores occultants. « Nousvenons de lancer ce produit, poursuit Yan-nick Godest, et il devrait faire croître nosventes d’environ 10 à 20 %. Des ventes orien-tées principalement vers le nord et l’ouest dela France, mais qui ne demandent qu’à sedévelopper dans les secteurs non couvertscomme le sud et l’est, » conclut-il. n

Lakal, le fabricant alle-mand de volets roulants,portes de garage, brise-soleil orientables et mous-tiquaires vient d’intégrerdeux nouveaux commer-ciaux au sein de son équi -pe française, renforçantainsi sa présence sur le terrain.L’arrivée de ces deux nouveaux collègues ausein de l’équipe a engendré un redécoupagedes secteurs, afin que ceux-ci soient au plusprès de leurs clients.

Ainsi, David Ségura est res-ponsable du sud-ouest de laFrance [de Bordeaux (33) àMende (48)] tandis quePhilippe Montagne évoluedans le nord. « Tous deux ont de gran -des années d’expériencedans le monde du volet

roulant et connaissent par conséquent par-faitement ce marché, les produits et lesbesoins des clients », explique Lakal dansun communiqué. n

BRETAGNE

Godest, spécialiste des châssis de toit sur-mesure, se diversifiedans les stores occultants

NOMINATIONS

Deux nouveaux commerciaux intègrent l’équipe française de Lakal

actuFRANCE

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201210

Yannick Godest

Châssis pour toiture ardoise Store d’occultation

David Ségura Philippe Montagne

Président du groupe Lorillard, LoïcBréhu a reçu les insignes de Chevalierdans l’Ordre national du Mérite, qui luiont été remises par Jean-Luc Ansel,chevalier de la Légion d’honneur. Lacérémonie s’est déroulée au siège dugroupe à Chartres le 12 juillet dernier.Diplômé de l’École du Bois en 1977 acommencé sa carrière comme ingé-nieur au sein de l’Union nationale desindustries françaises de l’ameuble-ment. Dès 1979, il devient directeur dela société de Menuiserie et d’Ebénis-terie du Port à Abidjan en Républiquede Côte d’Ivoire avant d’intégrer legroupe Moulinex en 1982 commedirecteur technique de sa filiale Cuisi-Technic spécialisée dans la fabricationet la commercialisation des meublesde cuisine.C’est en 1990 qu’il rejoint Jean Loril-lard en tant que directeur technique dugroupe Lorillard dont il devient ledirecteur général délégué puis le pré-sident-directeur général en 2007. Sous sa direction, le Groupe Lorillardest devenu en quelques années unedes entreprises leaders de sa profes-sion, réalisant un chiffre d’affaires 2011de 125 millions d’euros et employant725 collaborateurs.Outre de nombreuses responsabilitésau sein de la profession et commeexpert dans le domaine du bois, LoïcBréhu est également très engagé dansla vie citoyenne chartraine à la foisdans le domaine du sport (il est ainsiprésident du club de tennis de table deChartres, Chartres ASTT et dans ledomaine culturel : le Groupe Lorillardest notamment mécène de la Cathé-drale de Chartres (rénovation devitraux) et de la manifestation “Char-tres en Lumières”. n

CENTRE

Loïc Bréhu chevalierdans l’Ordre nationaldu Mérite

Page 11: Verre et Protections mag n°69

Testez gratuitement 50 jours ATHENA

ATHENA est l’applica on reconnue par Autodesk pour la menuiserie aluminium et les façades techniques.

Le mé er évolue:Les ou ls informa ques s’adaptent à ce e évolu on.

www.acoso .com

Page 12: Verre et Protections mag n°69

Après avoir acquis la société TBS en juil-let dernier, Soprofen Fermetures ren-

force sa division “portes de garage” en rache-tant la société autrichienne Guttomat.

LE RACHAT DE TBS RENFORCE LA BRANCHE “NÉGOCE”Créée en 1974 et basée à Cholet (49), lasociété TBS conçoit, fabrique et commer-cialise des solutions de volets roulants inté-grés dans des coffres tunnels, des volets rou-lants de rénovation et des portes de garage.Partenaire historique du négoce en France,TBS bénéficie d’une image de marque dequalité. Gammiste, concepteur et fabricantde volets roulants depuis près de 30 ans,Soprofen, division Fermetures du groupeAtrya, fournit de son côté une large gammede produits finis destinés aux marchés del’installateur, du fabricant, du négociant etde la GSB. Le rachat de la société TBSdevrait en conséquence renforcer la branche“négoce” de la division “fermetures” dugroupe Atrya.

RENFORCEMENT DE LA DIVISION “PORTES DE GARAGE” AVEC GUTTOMATInstallée à Gussing en Autriche, l’entrepriseGuttomat s’impose comme la référence dansle domaine de la porte de garage sectionnelle.Reconnue pour la qualité de ses produits“made in Austria”, la société se distingue parune exécution individualisée et se positionne

sur un segment orienté “premium”. Avec unchiffre d’affaires de 11 millions d’euros etemployant 70 collaborateurs, la société Gut-tomat est leader sur son marché.Activement présent sur le marché de laporte de garage depuis plus de quatre ans,Soprofen vient de lancer, début septembre,Carsec Pro, une nouvelle porte de garagesectionnelle, résultat d’une technologie100 % Soprofen (lire également dans cetteédition page 96).« La différenciation et un savoir-faire tech-nique concrétisé par de nombreux brevetssont des valeurs communes partagées parGuttomat et Soprofen qui, associées à unesynergie des produits, ont motivé cetteacquisition », explique la division d’Atryadans un communiqué.Le rachat de la société Guttomat devrait ainsipermettre à Soprofen de se positionner surun segment haut de gamme et renforcer saprésence à l’international notamment sur lesmarchés germanophones. Nous reviendronsplus en détail dans notre prochaine éditionsur cette stratégie de croissance externeactuellement menée par Soprofen. n

ALSACE /PAYS-DE-LA-LOIRE / AUTRICHE

Croissance externe pour Soprofen Fermetures

actuFRANCE

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201212

Porte de garage Guttomat

Veka France vientd’annoncer lanomination deFabienne Riéra-Lahlou en qualitéde responsablemarketing. Celle-ci a intégré, enavril dernier, l’équipe d’Olivier Benfer-hat, directeur market management.Au sein de cette équipe de 18 per-sonnes, Fabienne Riéra-Lahlou a pourmissions de structurer la démarche dedéveloppement des produits et d’ajus-ter les offres Veka sur ses marchés duB to B et du B to C : « explorer l’amont,avoir une vision globale des réalités deterrain, découvrir et prendre encompte les besoins parfois non-dits duclient, du prescripteur, de l’utilisateurfinal sont mes tâches prioritaires »précise-t-elle. Pour Veka, l’objectif est d’organiserl’évolution de ses gammes, de ses ser-vices et de ses processus. La filialefrançaise souhaite en effet être uneforce de propositions concrètes etpragmatiques, apporter des réponsespertinentes, des stratégies nouvelleset des outils adaptés à ses clientsassembleurs.Diplômée de l’ESLSCA BusinessSchool, Fabienne Riéra-Lahlou arejoint en 1995 ICI Paints DecoFrance et occupé successivement lespostes de responsable commercialepour les peintures Dulux Valentinepuis chef de groupe pour les enduitsPolyfilla. En 2002, elle devient res-ponsable marketing du fabricant depeintures CAMI-GMC, où elle est encharge de la stratégie marketingd’une nouvelle marque.De 2005 à 2009, elle initie, en tant quedirectrice marketing de ChimiotechnicIndustrie, des projets de R&D permet-tant une percée sur le marché hospi-talier en milieu néo-natal. Puis, sonparcours de consultante en PME luipermet de mettre en place les diffé-rentes démarches de marketing. Enfinen 2010, elle intègre la société Dinac –fabricant de finitions de revêtementsde sols – et prend en charge la struc-turation du service marketing. n

RHÔNE-ALPES

Fabienne Riéra-Lahlounommée responsablemarketing de VekaFrance

Page 13: Verre et Protections mag n°69

: 1 Quelle est l’entreprise qui produit chaque année plus d’un quart de milliard demètres d’espaceurs Warm Edge ?

Quelle est l’entreprise qui offre les espaceurs dotés de la plus haute efficiencethermique du marché ?

Parmi les grands équipementiers industriels, quelle est l’entreprise qui permet auxfabricants de vitrage isolants d’atteindre les plus hauts niveaux de productivité ?

Quelle est l’entreprise qui offre la gamme des espaceurs Warm Edge les mieuxadaptés à tous les niveaux de production ?

Quelle est l’entreprise qui, avec l’intégration de Edgetech et de Truseal, est devenueleader incontesté sur le marché global des espaceurs Warm Edge souples ?

La réponse à toutes ces questions et à tous vos besoins enmatière de produits Warm Edge s’appelle QUANEX.

Pour vos solutions Warm Edge sur mesure, y compris lesespaceurs à simple, double ou triple joint, n’hésitez pas à

contacter Edgetech

La référence en matière de produits de construction à fort rendement énergétique

: 2

: 3

: 5

: 4

uiz

Edgetech Europe GmbHGladbacher Strasse 2352525 HeinsbergAllemagneTél. : +49 (0)2452.9649.10Fax : + 49 (0)2452.96491.11Courriel : [email protected] : www.edgetechig.com

Page 14: Verre et Protections mag n°69

Artisal Iso 2000 Fermetures quivient de renforcer le parc machines

de son atelier de Burnhaupt-le-Bas dansle Haut Rhin (68), souhaiterait se déve-lopper en Lorraine et en Bourgogne.

UN INVESTISSEMENT RÉGULIERPOUR LE RENOUVELLEMENT DES MACHINESLa société Artisal Iso 2000 résulte de lafusion en 2009 de deux sociétés : la sociétéArtisal et la société Iso 2000 Fermetures.Artisal, une menuiserie aluminium et PVCcréée en septembre 1983, a été rachetée enmai 1989. La société Iso 2000 Fermeturesétait une entreprise de négoce de ferme-tures qui avait été créée en avril 1988 parRoger Battmann. Quant au site actuel deBurnhaupt-le-Bas, construit en 2005 surun terrain d’une surface totale d’un hectare,il est constitué d’un bâtiment de 3 000 m2

dont les ateliers occupent le rez-de-chausséeet les bureaux sont situés à l’étage. RogerBattmann, président de la société ArtisalIso 2000 Fermetures, poursuit en particu-lier une politique de renouvellement desmachines pour un investissement annuelrégulier d’environ 100 000 euros. « Cette année, explique-t-il, nous avonsacquis deux machines auprès de la sociétéalsacienne Ryko : une nouvelle scie à deuxtêtes pilotée par ordinateur pour optimiserla coupe, et un portique manipulateur àventouses. Cette dernière machine et lepont roulant occupent un espace de 18 x6 mètres, prenant en charge des menuise-ries ou plaques de verre pesant jusqu’à400 kg, choisie pour éviter le port decharges lourdes aux salariés. »

SA CLIENTÈLE EST SITUÉE ENALSACE ET EN FRANCHE-COMTÉL’entreprise, qui compte 47 personnes,produit des fenêtres et portes PVC ainsique des fenêtres, portes, vérandas et por-tails aluminium, auxquels s’ajoute unnégoce de volets. « L’ensemble, indique Roger Battman,implique la production de 30 châssis quo-tidiens pour un chiffre d’affaires globald’environ 9 millions d’euros, composé de3,85 millions d’euros pour la menuiseriePVC, 1,8 million d’euros pour la menui-serie aluminium et 3,18 millions d’eurospour le secteur négoce. Nous voulons allervers la certification de notre menuiseriePVC pour laquelle nous usinons des pro-filés PVC Veka. Quant à notre clientèlesituée en Alsace, Franche- Comté et Eure-et-Loir, elle est composée à 99 % de par-ticuliers en rénovation ».

OBJECTIF : UNE EXTENSIONCOMMERCIALE EN LORRAINE ET EN BOURGOGNEPlusieurs raisons expliquent cette crois-sance du chiffre d’affaires de12 % depuis trois ans. « Toutd’abord, le marché de la réno-vation qui nous concerne eststable depuis près de 25 ans,poursuit le dirigeant de l’entre-prise. De plus, nous avonsorienté notre production versune menuiserie haut de gammeet, dans chaque départementd’Alsace, six commerciaux sontà l’œuvre. Enfin nous observonsune politique d’investissement

annuel régulier d’au moins 100 000 eurosdans le renouvellement des machines. Ainsien 2013 nous comptons investir environ250 000 euros, en particulier dans une sou-deuse à 4 têtes avec une ébavureuse en ligne,toujours produite par la société Ryko »poursuit Roger Battmann.

OBJECTIF : UNE EXTENSIONCOMMERCIALE À LA LORRAINE ET À LA BOURGOGNEMais si le chiffre 2011 était de 8,826 mil-lions d’euros, « il devrait atteindre 9,5millions d’euros en 2012 selon nos objec-tifs, soit une augmentation de 5 % par rap-port à 2011, précise Roger Battmann.Notre objectif est en effet maintenantd’investir dans des machines performantesafin de satisfaire notre clientèle. Quant ànos projets, ils concernent notre extensioncommerciale vers la Lorraine et la Bour-gogne, proches de notre région. En effet,la clientèle de ces deux régions est attiréepar des produits présentant des perfor-mances techniques que nous fournis-sons, » conclut-il. n

ALSACE

Artisal Iso 2000 Fermetures souhaite se développer en Lorraine et en Bourgogne

actuFRANCE

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201214

Roger Battmann

Page 15: Verre et Protections mag n°69

RENSON® SAMaalbeekstraat 10 • B-8790 Waregem Tél. : 03 20 65 04 50 • Fax : 03 20 65 04 [email protected] • www.rensonfrance.fr

RENSON® vous propose des solutions de ventilation naturelle et

de protection solaire pour véranda.

stand F.09 Hall: 7.1 stand n°: D 05

Le bien-être véranda

Protection solaire Vegascreen®Evacuation de l’air

THK170

Pose basse amenée de l’air THM90

rre protection 0912 indd 1 14/09/12 07:49

FRANCE

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 15

PAYS-DE-LA-LOIRE

Nouveaux locaux pour 4M Industries

actu

Après avoir occupé en 2011 des locaux loués au Vendéo-pôle de Saint-Aubin-la-Plaine en Vendée (85), la société

4M Industries s’est installée en août dernier dans un bâtimentde 2 700 m², loué à la communauté de commune du pays deSaint-Fulgent (85).

ACTIVITÉ DE MENUISERIES PVC ET ALUMINIUMSpécialisée dans la production de portes et fenêtres PVC etaluminium à laquelle s’ajoute un négoce de volets et portes degarage, la société 4 M Industries, créée en décembre 2011 àSaint-Aubin-la-Plaine (85), compte six personnes : quatre asso-ciés (Yann Goudeau, Erwan Launay, Franck Rousseau et Oli-vier Vorenger) tous issus du métier de la menuiserie qu’ils ontpratiqué durant une quinzaine d’années, et deux opérateursde production. « Nous avons investi environ 10 000 eurospour le déménagement de nos installations et 50 000 eurospour des nouvelles machines » indique Erwan Launay.

UNE CLIENTÈLE DE PROFESSIONNELSNos poseurs sont situés à environ 200 km alentour, dans lesrégions Pays-de-la-Loire et Poitou-Charentes. Nous comptonsrecruter trois personnes en fin d’année, deux opérateurs deproduction et un commercial, afin d’accroitre notre capacitéde production et atteindre environ 1,5 million d’euros de chif-fre d’affaires en 2013 ». n

De gauche à droite : Erwan Launay, Franck Rousseau, Olivier Vorenger.

Une réalisation en aluminium

Page 16: Verre et Protections mag n°69

actuFRANCE

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201216

68 produits nouveaux ont été proposés par les exposants d’Équip’baie et Métalexpo

Équip’baie dévoile son Palmarès de la performancePour la première fois cette année,le Palmarès de la performance aété dévoilé… en avant-premièredu salon. 68 produits nouveauxont été proposés par lesexposants d’Équip’baie etMétalexpo. Parmi eux, dixproduits ont été retenus par lejury composé d’experts dubâtiment et de journalistes.Présidé par Jean-PierreLousteau, directeur général deTBC, le jury s’est réuni le 27septembre 2012.Plusieurs thèmes ont été retenuspour ce Palmarès :• la performance thermique (RT

2012, confort d’été, mais aussiindépendance énergétique),

• les enjeux nationaux(réglementation PMR,rénovation énergétique du parcde logements existants, amélio -ration et facilité de pose desbaies et produits associés,modulation de la lumière et desapports solaires),

• l’éco-conception (cycle de vie etfin de vie des produits).

Lors du salon, qui aura lieu du 13au 16 novembre 2012, les 68nouveautés inscrites au Palmarèsde la performance serontregroupées dans un espace“produits nouveaux”, disposé àl’entrée du salon. Parmi eux, lesdix produits lauréats du Palmarèsseront mis en valeur : ils font étatde performances de premier plansur plusieurs des critèresretenus. Voici les heureux élus :

VERRE STOPRAY ULTRA 60T D’AGC

C’est un verre quiconcilie le contrôlesolaire et la trempabi-lité. Il peut être montéen feuilletage pouraméliorer ses perfor-mances acoustiques etde sécurité. Il peut êtreplacé en allège et per-met de compléter unefaçade en verres àcontrôle solaire à hautesélectivité. C’est un verre trempa-ble, à couche peu émis-sive (magnétron tripleargent), et doté des performances suivantes : sélectivité supérieure à 2,transmission lumineuse de 62 %, facteur solaire de 30 % et coefficientd’isolation thermique Ug de 1. Sa très haute sélectivité permet un apportmaximal de lumière naturelle. Le facteur solaire et le Ug bas apportent debonnes caractéristiques en confort d’été et isolation thermique.

FERRURE G*LOCK D’ARBAN GROSFILLEX

Cette ferrure offre un moded’ouverture inspiré du domaineautomobile : l’ouverture de l’ou-vrant est déclenchée par unelégère traction sur la poignée.Celle-ci est conçue pour desfenêtres et portes-fenêtresouvrant à la française, avec unou deux vantaux. La hauteur dela poignée est positionnable surdemande, y compris pour uneaccessibilité aux personnes àmobilité réduite. Le verrouil-lage du vantail secondaire estautomatique. Il comporte unesécurité enfants et la condam-nation de la crémone. Des testsd’endurance ont été réaliséschez Ferco, le partenaire deGrofillex pour cette ferrure,avec plus de 150 000 cycles surl’ensemble du système. La poignée existe dans unlarge choix de coloris, dans deux versions, en applique ou intégrée. La miseen oeuvre des composants s’intègre dans les processus habituels de mon-tage, sur des ouvrants à rainure de 16 mm.

Page 17: Verre et Protections mag n°69

Jean GOBBA S.A.S. - 69490 Pontcharra sur TurdineTél. : 04 74 05 98 05 - Fax - 04 74 05 98 10 - www.tecni-bombage.com

actuFRANCE

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 17

VENI’ROL DE FUTUROL

Il s’agit d’un volet roulantà lames orientables per-mettant une occultationtotale ou partielle, avecun système anti-soulève-ment. Les lames en alu-minium extrudé peuventêtre tournées à 45°,quelle que soit la hauteurd’ouverture du volet. Uneouverture partielle dunombre de lames désiréest possible. Le volet estprogrammable (avec lamotorisation Io home-control). Il est doté detoutes les couleurs RALet de coloris sablés, et ilse pose comme n’im-porte quel autre volet derénovation. Le coffre peutavoir une hauteur de180 mm ou 205 mm, unelargeur de 900 à 1800mm. Le volet peut avoirune hauteur de 2250 mmdans un coffre de 205 mm.

JANISOL ARTE DE JANSEN DESCASYSTEM

Ce coulissant estréalisé avec desprofilés en aciertrès fins, et à rup-ture de pont ther-mique. Le profiléen acier est dotéd’une âme enmatière compositehautement iso-lante. Le coeffi-cient de dilatationdes deux maté-riaux est le même,ce qui rend l’en-semble très stable.Les montants peu-vent avoir une lar-geur vue de 25 ou 40 mm, et réalisent desassemblages extrêmement rigides. Lesprofilés limitent les déperditions ther-miques (Uf de 1,9 W/m2.K), et permettent detrès grandes baies coulissantes (3 000 x2 300 en deux vantaux), avec des massesvues très fines et une grande stabilité dansle temps.

POIGNÉE DE FENÊTRE PMR DE HOPPE

Une poignée de fenêtre qui a été conçue pour répondreaux exigences de la loi sur l’accessibilité (loi 2005-102 du11 février 2005). Cette poignée est particulièrementadaptée à la rénovation : elle remplace simplement unepoignée existante, sans modifier le bâti ni changer lafenêtre.Elle est coudée, en inox, manœuvrable en position “assis”ou “debout” et est disponible en trois longueurs : 150mm, 200 mm ou 300 mm. Elle permet ainsi de satisfaireaux hauteurs de manoeuvre, comprises entre 0,90 m et1,30 m, spécifiées par la loi. Elle bénéficie du mécanismede verrouillage breveté Secustik.

PUBLICITÉ

hhSUITE PAGE SUIVANTE

Page 18: Verre et Protections mag n°69

actuFRANCE

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201218

LEICA 3D DISTO

Cet appareil est doté de plusieurs fonc-tions : appareil photo, caméra, laser. Ilest capable de mesurer dans les troisdimensions, de réaliser des croquis etd’implanter des projets, même com-plexes. Grâce à son mode Scan ouManuel avec caméra (et zoom x 8), ilpeut mesurer les projets en 3D, avecune précision millimétrique, et transfé-rer les cotes et les croquis, simplementet rapidement, vers un ordinateur PC.Il peut mesurer des surfaces complexes(arrondis, mur de pierres, etc.) avec unmode “scan automatique”, mais aussicapturer des détails avec son appareilphoto intégré, transférer des croquis enformat DXF sans erreur ni oubli de mesures, et projeter les plans pointpar point vers les logiciels de CAO. Il est certifié par le SCS Directory.

NESDOOR DE SEVAX

Cette motorisation polyvalentepour porte battante d’intérieurest destinée à l’habitat privé ets’adapte sur des portes à chantdroit ou à recouvrement avec unangle d’ouverture de 105° à 160°.Elle convient pour des pièceshumides et est adaptée, grâce àdes accessoires sans fil enoption, aux seniors et personnesà mobilité réduite. La motorisa-tion est silencieuse et le montagesimple, avec une programmationfacile et accessible.

STORE DE VÉRANDA W102AVEC SECUDRIVE DE WAREMA

Ce store est doté d’un système de guidagede la toile qui améliore la tension et l’occul-tation des stores de vérandas, terrasses etpergolas. Le guidage latéral à l’intérieur descoulisses est réalisé par une bande d’acier àressort reliée à la toile. Cette bandeentraîne le déroulement de la toile sans sys-tème de contre-traction, donc sans défor-mation de la toile qui ne poche pas. Le gui-dage permet d’éviter les plis au bord de latoile et aucune entrée de lumière n’est pos-sible entre la toile et les coulisses. La vulné-rabilité du produit par rapport au vent estconsidérablement réduite. La toile peutprendre la forme d’un arc de cercle sanstube intermédiaire. Secudrive permet enoutre d’utiliser deux toiles différentes dansun seul rail, en optimisant l’éclairage.

SEUIL PMR DE SOCREDIS

Le seuil PMR de Socre-dis pour coulissant PVCconcilie absence d’en-castrement et accessi-bilité aux personnes àmobilité réduite. Hautde 20 mm, breveté, ils’adapte en neuf et enrénovation, pour lesbaies coulissantes enPVC. Il est composéd’un profilé en alumi-nium avec une rupture de pont thermique en PVC, et de deux cheminsde roulement avec rejet d’eau et pare-tempête. Sa géométrie permetune pose simplifiée, particulièrement en réhabilitation. Il améliore lecoefficient d’isolation thermique de la baie, avec une bonne étanchéitéà l’air. Le fond de feuillure est de 14 mm.

METALUNIC SINUS DE GRIESSER

Ce brise-soleil orientable concilieconfort visuel, confort thermique etéconomies d’énergie. est tout en alu-minium avec des lames autopor-teuses. La forme originale de seslames, en S, augmente la pénétrationde la lumière de jour (jusqu’à 50 % enplus), tout en limitant l’éblouissementet la surchauffe. Le mécanisme detraction et d’orientation des lames estintégré dans les coulisses, et le brise-soleil est doté d’une sécurité contre lerelevage.

Page 19: Verre et Protections mag n°69

À travers nous, vos projets.

SUNGUARD High SelectiveBUILD WITH LIGHTTM

SunGuard® High Selective est une gamme de verres de contrôle solaire multifonction de dernière génération.

Modèle d’esthétique et de clarté, SunGuard High Selective permet une efficacité énergétique supérieure pour un maximum de confort à l’intérieur du bâtiment été comme hiver, tout en protégeant activement l’Environnement.

Neutralité et transparence, des qualités indispensables pour toutes vos constructions.

www.sunguardglass.com

SNX 60/28 -DISPONIBLE

EN VERSION HT TREMPABLE

Page 20: Verre et Protections mag n°69

L’entreprise polonaise Oknoplast s’estplacée parmi les cinq lauréats du prix

pour les meilleurs exportateurs polonais surle marché français, décerné par l’ambassadeurde Pologne en France. Le gala à l’occasion dudécernement du prix a eu lieu le 21 juin der-nier à l’ambassade de Pologne à Paris.Ce concours pour les entreprises polonaisesa été organisé pour la huitième fois par leService de la promotion du commerce etdes investissements. Les lauréats sont sélec-tionnés sur la base des résultats des ventesréalisés en France et de la dynamique desexportations. Oknoplast est présent sur le marché françaisdepuis 2009. À l’heure actuelle, l’entreprisepossède presque 200 clients revendeurs quivendent ses produits et forment un réseauprofessionnel de vente grâce à quoi chacund’eux possède un accès rapide et facile à l’offredu groupe. « Le prix obtenu revêt pour nous une trèsgrande importance, explique Grégoire Cau-vin, directeur général France d’Oknoplast. Ilconfirme un développement dynamique etun grand professionnalisme de l’entreprisequi s’implante avec succès sur différents mar-chés de l’Union européenne ».

CAPACITÉ DE PRODUCTION DE UN MILLION DE FENÊTRES PAR ANLe diplôme signé par Radosław Sikorski,ministre polonais des Affaires étrangères etWaldemar Pawlak, ministre de l’Économiea été attribué aux meilleurs exportateurs surle marché français. Le Prix du meilleur expor-tateur 2011 a été remis à M. Mikołaj Placek,

président du groupe, par Tomasz Orłowski,ambassadeur de Pologne en France. L’année passée, l’entreprise polonaise a notéune augmentation de son chiffre d’affairesde 20 %. « Notre entreprise se positionnecomme l’un des leaders sur le marché demenuiserie de bâtiment. Nous répondonsaux besoins du marché et investissons beau-coup dans les outils de production, préciseM. Placek, président d’Oknoplast ».Rappelons que l’entreprise Oknoplast seplace désormais parmi les cinq plus grandsfabricants de portes et fenêtres en PVC d’Eu-rope. Elle est implantée sur dix marchés : enFrance, Autriche, Tchéquie, Allemagne,Pologne, Slovaquie, Slovénie, Suisse, Italie etHongrie et emploie plus de 800 personnes.Dans ces pays, elle possède 1 400 clients par-tenaires qui proposent l’ensemble des pro-duits du groupe. Ses capacités de productiondépassent un million de fenêtres par an. n

POLOGNE/FRANCE

Oknoplast obtient un prix à Paris

Guardian va produire du verre plat dans le nouveau float que le verrier a mis en service,fin septembre, dans le sud de la Russie, dans la région de Rostov.

“Guardian Glass Rostov” produira à terme près de 900 tonnes de verre flotté par jour dansune usine également équipée d’un coater, qui a nécessité un investissement de quelque 220millions de dollars.Le site produira essentiellement les vitrages ClimaGuard pour le secteur résidentiel et Sun-Guard pour le tertiaire et emploiera environ 300 personnes. Les marchés visés par Guardianavec ce nouveau float sont essentiellement les marchés du sud de la Russie, mais égalementde l’Ukraine. n

RUSSIE

Nouveau site de production pour Guardian

Annoncée en décembre 2011, l’al-liance stratégique conclue dans leverre plat entre AGC Glass Europe etInterpane a été approuvée par lesautorités européennes de la concur-rence et a donc officiellement débutéle 12 juillet dernier.Dans un communiqué, AGC GlassEurope et Interpane, ont expliqué que« tous deux sont producteurs de floataux activités de transformation com-plémentaires, leur implantation géo-graphique et leurs spécialités pro-duits offrant une combinaison idéale.Via Interpane, poursuit le communi-qué, AGC étend sa présence indus-trielle, principalement sur le marchéallemand, et table sur un élargisse-ment de sa gamme de produits àcouches. En quête de nouveaux mar-chés, Interpane profite pour sa partdu réseau et de la présence indus-trielle d’AGC couvrant toute l’Eu-rope, » conclut le communiqué. n

BELGIQUE/ALLEMAGNE

AGC et Interpaneconfirment leur alliance stratégiquedans le verre plat

actuMONDE

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201220

QUID D’AGC GLASS EUROPE ?

Basé à Bruxelles, AGC Glass Europe pro-duit, transforme et distribue du verreplat pour la construction (verre extérieuret décoration intérieure), l’automobile,les applications solaires et divers sec-teurs industriels. Il dispose d’un CentreR&D et de quelque 100 unités de pro-duction réparties de l’Espagne à la Rus-sie. Il emploie environ 14000 personnes.Il est la branche européenne d’AGCGlass, le premier producteur mondial deverre.

QUID D’INTERPANE ?

Interpane est un producteur et transfor-mateur de verre, contrôlé par un action-nariat familial et fondé en 1971 parGeorg F. Hesselbach. Basé à Lauenförde(Allemagne), Interpane commercialise saproduction à destination des marchés dela construction et des applications so-laires. Il développe également, en pro-pre, la technologie et l’outil industrielpour le dépôt de couches. Il emploie en-viron 1300 personnes dans ses activitésen Allemagne, Autriche et France.

De droite à gauche : Mikolaj Placek, président du groupeOknoplast, Grégoire Cauvin, directeur d’OknoplastFrance, Tomasz Orlowski, ambassadeur de Pologne enFrance et Janusz Pieńkowski, ministre-conseiller

Page 21: Verre et Protections mag n°69

METALEXPO

mêmes datesmême lieu 100 % connecté

13-16 NOV 2012PARIS - PORTE DE VERSAILLES - PAV.1

À V O S A G E N D A S

WWW.EQUIPBAIE.COM

Cré

dit

s p

ho

tos

: Pa

sca

l Me

na

rd /

®Fo

tolia

: H

erv

é C

ha

ze -

- a

ress

y.co

m -

05/

12 -

776

3 Pressé de découvrir

les dernières nouveautés ?

Page 22: Verre et Protections mag n°69

Deceuninck a récemment annoncéavoir conclu un accord de finance-

ment à long terme syndiqué d’un mon-tant de 140 millions d’euros qui arriveraà échéance en juillet 2017.Ce nouvel accord de financement d’unedurée de cinq ans remplace la facilité decrédit à long terme existante, conclue enseptembre 2009 et qui arrivera à éché -ance en septembre 2013 vis-à-vis desbanques et en septembre 2014 vis-à-visdes porteurs d’obligations. Ce nouvelaccord permet de rembourser intégrale-ment la dette vis-à-vis des preneursd’obligations.Ce financement à long terme d’un mon-tant de 140 millions d’euros se composed’une facilité de crédit renouvelable mul-tidevises garantie d’un montant de100 millions d’euros et d’un prêt à termeamortissable sur 3,5 ans d’un montant de40 millions d’euros. Deceuninck en Tur-

quie continue à être financée localement.Cet accord d’une durée de cinq ans a étéconclu avec un groupe de cinq parte-naires financiers européens majeurs :ING, BNP Paribas Fortis, KBC, Com-merzbank et la Banque LB-Lux. Lesclauses financières reflètent les normesdu marché et les conditions ont étéassouplies en tenant compte de l’amélio-ration de la situation financière deDeceuninck depuis la restructurationfinancière de 2009. Pour Tom Debusschere, pdg de Deceu-ninck, « Ce refinancement conclut l’undes chapitres les plus difficiles de l’his-toire de Deceuninck, qui a commencé ily a 75 ans. Ce nouvel accord est la pierreangulaire d’un nouveau cadre financierà long terme. Ce refinancement réussi,en parfaite adéquation avec les condi-tions actuelles du marché et bien avantla date d’échéance, reflète la confiance

des banques en notre situation financièresaine et dans notre pouvoir concurrentielà long terme. Cette nouvelle facilité decrédit, poursuit Tom Debusschere, donneà Deceuninck suffisamment de marge etde flexibilité jusqu’en 2017 pour conti-nuer à mettre en œuvre notre stratégie etrépondre efficacement à l’environnementéconomique incertain actuel. Deceuninckenvoie un message fort à son équipe, nos2800 employés opérant dans le mondeentier, à nos plus de 4 500 clients, à nosutilisateurs finaux et à nos actionnaires.Deceuninck continue à tenir le rôle d’em-ployeur financièrement solide et de four-nisseur de produits de la constructioninnovants ayant recours à des matériauxde pointe, des produits permettant deconstruire une habitation durable. Unehabitation plus performante sur le planénergétique et plus agréable à l’œil, »conclut Tom Debusschere. n

Depuis le 1er octobre dernier et en remplacement de Jean-Claude Breffort qui assurait l’intérim de délégué géné-

ral en Europe de l’Est depuis juin 2012 :• François-Xavier Moser, directeur de l’activité Glassolu-tions au sein du Pôle matériaux innovants, est nommé délé-gué général pour la Pologne, la Bulgarie et la Roumanie. Ilest, en outre, nommé directeur général de région sur le mêmepérimètre pour le Pôle produits pour la construction.Diplômé de l’École polytechnique et de l’École nationaledes ponts et chaussées, François-Xavier Moser (53 ans),rejoint le Groupe Saint-Gobain en 1996 comme directeurgénéral Rhône-Alpes de Point P. Il devient directeur généralde Saint-Gobain Glass France au sein du Pôle matériauxinnovants en 2000. En 2008, il est nommé directeur généralde l’activité Glassolutions.• Tomáš Rosak, directeur général de la région Europe del’Est pour le Pôle produits pour la construction, est nommédélégué général pour la République Tchèque, la Slovaquie,la Hongrie et les pays de l’est Adriatique. Il est en outre,nommé directeur général de région sur ce même périmètrepour le Pôle produits pour la construction.Diplômé de l’Université technique de Prague, Tomáš Rosak(46 ans), est entré dans le groupe Saint-Gobain en 2000 commedirecteur général de Weber en République tchèque. En 2004,il est nommé directeur général de l’Europe de l’Est pour l’activitéMortier. Depuis 2008, il est directeur général de la régionEurope de l’Est pour le Pôle produits pour la construction.

• À cette même date, Jean-Marie Vaissaire, directeur géné-ral de la région France, Benelux et Algérie du Pôle produitspour la construction, est nommé directeur de l’activité Glas-solutions au sein du Pôle matériaux innovants.Diplômé de l’École Centrale de Paris, Jean-Marie Vaissaire(47 ans) rejoint le groupe Saint-Gobain en 1990 en tantqu’ingénieur de production. En 1998, il est nommé respon-sable Stratégie et acquisitions du groupe BPB à Londres,puis directeur général de BPB Formula en 2000 et directeurgénéral de Placoplatre SA en 2002. Depuis 2008, il occupele poste de directeur général de région pour la région France,Benelux, Algérie, au sein du Pôle produits pour la construc-tion du Groupe Saint-Gobain.• Javier Gimeno, directeur général de Sekurit Asie, estnommé délégué général pour l’Asie-Pacifique. Il est, en outre,nommé directeur général de région sur le même périmètrepour le Pôle produits pour la construction.Titulaire d’une maîtrise en droit de l’Université de Navarre(Espagne) et d’un master en administration des entreprisesde l’école de commerce madrilène IE (Instituto deEmpresa), Javier Gimeno (48 ans) rejoint le groupe Saint-Gobain en 1990 en tant que directeur des ventes, marke-ting et développement produits de Saint-Gobain SekuritInternational. En 2008, il est nommé directeur général deSaint-Gobain Glass Solutions France. Depuis 2010, iloccupe le poste de directeur général de Saint-GobainSekurit Asie-Pacifique. n

BELGIQUE

Deceuninck signe un accord de refinancement de cinq ans

MOUVEMENTS

Nominations au sein du groupe Saint-Gobain

actuMONDE

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201222

Tom Debusschere,pdg de Deceuninck

Page 23: Verre et Protections mag n°69

WWW.EQUIPBAIE.COMMETAL EXPO

mêmes datesmême lieu 100 % connecté

Il est temps de vous inscrireça approche !

13e Salon de la Fenêtre, de la Fermeture et de la Protection Solaire

L’espace InnovationsLa vitrine des Produits Nouveaux et Innovations 2012Venez découvrir le concentré des innovations

et nouveautés 2012 présentées par les 350 Exposants

d’Equipbaie et de Métal Expo, situé dans l’entrée

du salon sur l’espace INNOVATIONS.

3 ÉVÉNEMENTS À NE PAS MANQUER

Solar Protect 3.0

L’Espace ConférencesDes conférences riches et variées, sur fond de préoccupations énergétiques :• Un cycle consacré à la Réglementation

Thermique 2012

• Une 1/2 journée spéciale Protection Solaire

• Un focus sur les réseaux : que peuvent-ils vous apporter ?

• Un décryptage du fonctionnement des CEE (Certificats d’Économie d’Énergie)

• Des conférences dédiées à de grands projets d’architecture

• Des tables rondes, des retours d’expérience et des interventions synthétiques sur des sujets d’actualité

Un espace dédié à l’inspiration et à la prospective dans le domaine de la Protection SolairePour la 1re fois, matériO, bibliothèque des matériaux

émergents, a conçu un espace inédit prospectif

sur la Protection Solaire de demain.

Commandez

votre badge

GRATUIT

avec le code

www.equipbaie.com

13-16 NOV 2012PARIS - PORTE DE VERSAILLES - HALL 1

Il es

st temps deça app

e vous inscproche !

crire

GRAvotre

CommommC

302TUIT

e badge

RAATTUIT

mandezmabadge

.eqavec le cod

www

co

GRA

quipbaie.comde

302BHFPGRA

PARIS 13-16

HALL - VERSAILLES DE PORTE - PARIS 2012V ON13-16

1HALL 2012

Page 24: Verre et Protections mag n°69

Trois ans après le lan-cement du site

www.certificationpose.fr,le syndicat des portes etfenêtres multi-matériaux(Ufme), propose unenouvelle version du por-tail, enrichie de nouvellesrubriques pour mieuxrépondre aux attentesdes professionnels et par-ticuliers à la recherched'informations fiablessur la pose de portes etde fenêtres.Rappelons que la Certification Pose portes et fenêtres, lancée enavril 2009 en partenariat avec Bureau Veritas certification, permetd'attester les compétences de mise en œuvre de l'entreprise depose de menuiseries extérieures. Elle est la seule certification demise en œuvre dans les métiers de la menuiserie extérieure et sedifférencie d'autres labels par des audits annuels et systématiquesdes méthodes de pose, réalisés par le bureau Veritas Certificationsur chantier.

Une nouvelle rubrique dédiée auxprofessionnels certifies de la pose« Le lifting de ce site s'inscrit dans le cadre d'une stratégie pluslarge de communication dédiée à la promotion d'une pose deportes et fenêtres de qualité. Nous avons voulu cette nouvelleversion plus moderne, offrant une navigation plus intuitive, eten harmonie avec la campagne de publicité grand public quenous avons lancée en mai dernier, » commente Virginie Muz-zolini, chargée de communication de l'Ufme. « Le contenu dusite a également été enrichi, de la manière la plus complète etpédagogique possible » conclut-elle.Destiné aux particuliers à la recherche d'une entreprise sérieusepour effectuer la pose en neuf ou en rénovation de leurs portesd'entrée ou de leurs fenêtres, ainsi qu'aux professionnels poseursde menuiseries extérieures (aluminium, bois ou PVC) souhaitantfaire reconnaître leur savoir-faire, le site www.certificationpose.frpropose désormais, dès la première page, une bibliothèque d'in-formations enrichie, pour tout savoir sur la certification “Poseportes et fenêtres” et les engagements du poseur certifié. Il a étéréalisé par l'agence de communication parisienne CarlCom.

Sept rubriques distinctesLe site a été conçu pour permettre aux professionnels d'avoiraccès à une information claire et pédagogique sur la certification,ses enjeux et les procédures pour candidater. Pour les particuliers,le site met à disposition des fiches de présentation de tous les pro-fessionnels certifiés en France. Il est organisé en sept rubriquesdistinctes :• “La Certification” : le visiteur trouvera dans cet espace une pré-sentation complète de la certification, des engagements du poseurcertifié et des enjeux d'une pose 100% qualité.

• “Poseur certifié” : pensé pour le particulier, cet espace lui permetde trouver l'installateur certifié près de chez lui, à partir d'unecarte de France ou par le biais d'un moteur de recherche en sai-sissant son code postal. Il peut ainsi sélectionner le poseur certifiéde son choix et accéder à sa fiche de présentation (comportantses coordonnées, photographies de chantiers, description de l'ac-tivité, etc). Il peut ainsi contacter lui-même le certifié via un liendirect ou choisir de laisser ses coordonnées via un formulairepour être recontacté rapidement.• “L'espace Pro” : dédié aux professionnels, cette rubrique met àleur disposition toutes les informations pour prétendre à ladémarche de certification pose, et présente en détails les inves-tissements, les avantages concrets et les témoignages de certifiés.Il est également possible de télécharger le dossier de candidature,une fiche conseil et un quizz sur la certification.• “Fiches conseils” : particuliers et professionnels pourront télé-charger une sélection de documents pédagogiques proposés parl'Ufme (fiches pratiques, fiches de pose, guides de prescriptions,quizz, etc)• “Contacts” : les coordonnées directes des interlocuteurs Ufmeet bureau Veritas certification, ainsi qu'un formulaire permettantde laisser ses coordonnées pour être recontacté.• “NewsLetter” : une rubrique permettant de télécharger et d'im-primer les derniers numéros des newsletters trimestrielles thé-matiques proposées par l'Ufme, et de s'abonner aux prochaineséditions• “Films” : cette rubrique est destinée à accueillir la saga de filmshumoristiques prochainement disponibles sur le web à traverslesquels on pourra bientôt découvrir les mésaventures des clientsde la société “Qualicrak Sarl”.Enfin, il sera également possible de retrouver la certification “Poseportes & fenêtres” sur les réseaux sociaux puisque, dès la paged'accueil du site et sur chaque rubrique, le visiteur est invité à sui-vre la certification sur Facebook et Twitter. De la même manièreles courts-métrages humoristiques proposés sur le site pourrontêtre visionnés et téléchargés sur le site Youtube. n

&Fédérations Associations professionnelles

UFME

Le site de la certification Pose portes & fenêtresfait peau neuve

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201224

Page 25: Verre et Protections mag n°69

L’Ufme vient d’annoncer la nominationd’Éric Simon-Barboux (directeur com-

mercial chantiers de Les Zelles), à la prési-dence de la Commission communication.Il succède ainsi à Loÿs Bouhelier, qui a pré-sidé la Commission communication pen-dant plus de six ans. Titulaire d’une maî-trise en marketing et gestion commerciale,Éric Simon-Barboux a débuté sa carrièreen 1996 chez Habitat Entreprises, en tantque commercial en mobilier de bureaux.Il a intégré ensuite le fabricant espagnol decarrelage Porcelanosa, où il a été en chargependant quatre ans de la prescription auniveau national. Éric Simon-Barboux arejoint la société Les Zelles en 2004, où ila successivement occupé les postes de res-ponsable marketing tertiaire et de directeurrégional, avant d’être nommé directeurcommercial chantiers en 2008.Dans le cadre de ses fonctions de prési-dent de la Commission communication,Éric Simon-Barboux se donne pour mis-

sion de dynamiser les actions de la com-mission et d’en faire un véritable lieud‘échanges et de réflexions afin d’accom-pagner le marché de la menuiserie exté-rieure dans sa croissance.

Campagne de communicationpour promouvoir la certi fi ca -tion “Pose portes & fenêtres”« Plus que jamais, dans un contexte éco-nomique difficile qui n’épargne pas notremarché, indique Éric Simon-Barboux, ilest important de ne pas oublier le sens dela communication pour notre syndicatprofessionnel. Son premier rôle est demettre en lumière le savoir-faire de nosprofessionnels et de promouvoir desmenuiseries extérieures de qualité. Je suisconvaincu que chaque membre de notrecommission a des idées à faire partager etquelque chose à apporter, de par son expé-rience du terrain. Cette mutualisation despropositions et des réflexions peut très

certainement impulser une nouvelle dyna-mique positive aux déjà nombreusesactions de communication de l’Ufme »conclut Éric Simon-Barboux.Rappelons que la Commission s’est atta-chée en 2012 au lancement d’une cam-pagne de communication pour promou-voir la certification Pose portes & fenêtres(lire Verre & Protections n°68, page 30).Toutes les actions qui seront menées dansles prochains mois seront orientées sur lavalorisation d’une fenêtre et d’une pose dequalité. De nombreux autres projets sontégalement en cours, tels que la réactuali-sation de l’ensemble de la documentationtechnique et pédagogique, destinée auxprofessionnels et aux particuliers, ainsi quel’édition de brochures dédiées aux besoinsspécifiques des copropriétés et syndics. n

UFME

Eric Simon-Barboux président de la commission communication

&Fédérations Associations professionnelles

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 25

Agent pour la France Tel. 05 46 88 02 66 Fax. 05 46 41 59 [email protected]

Keraglass Engineering Srlvia Sassogattone 7/b42031 Baiso REItaly

Tel. 0039 0522 99 30 27Fax. 0039 0522 99 30 [email protected]

FOUR OSCILLANT ELECTRIQUE AVEC TREMPE À PASSAGE ET CHAMBRE DE PRE-CHAUFFE À CONVECTION

Augmentation significative de la productivité

Trempe des verres de hauts niveaux avec de

Haute qualité technologique

basses émissions Low-E, E = 0,01

Page 26: Verre et Protections mag n°69

Après le succès desa journée “RT

2012” organisée en2010, le Syndicatnational de la ferme-ture, de la protectionsolaire et des profes-sions associées a denouveau organisé, le2 octobre dernier,une nouvelle rencontre avec “la Journéeenvironnement”.Engagé dans la défense des intérêts detoute la profession et agissant pour ledéveloppement du secteur de la fermetureet de la protection solaire, le Snfpsa boucleainsi quatre années consacrées à travaillersur le sujet environnemental. « Poursui-vant, en effet, une recherche toujours plusaccrue dans les domaines de la techniqueet de la performance énergétique, expliqueson président, Bruno Blin, le Snfpsa n’enoublie pas pour autant la dimension éco-logique de son action, anticipant sur unenécessaire évolution des pratiques.Aujourd’hui, fruits de cette longuedémarche, deux projets d’envergure voientle jour et s’apprêtent à révolutionner leshabitudes du secteur ».

Plusieurs initiatives mises en placeAinsi, ont été mis en place une filièremutualisée de collecte et de traitementdes “déchets d’équipements électriques etélectroniques” (DEEE) issus des ferme-tures et protections solaires et la réalisa-tion de “fiches de déclaration environne-mentale et sanitaire” (FDES) pour lesproduits couverts par le Snfpsa.Deux thématiques participant à une meil-leure appréhension de la donnée environ-nementale et optimisant l’activité des pro-fessionnels du secteur, présentées enavant-première au cours de cette réunion.« Dans le cadre de cette journée Environ-nement, explique Bruno Blin, le principalobjectif du Syndicat est de sensibiliser l’en-semble de nos adhérents sur l’importanceet l’urgence de mettre en place des actionsen faveur de la protection de l’environne-ment, afin de s’inscrire, plus largement,au sein d’une démarche de Développe-ment Durable. L’ensemble de la professiona profondément conscience de l’existence

de cette problématique, mais ne sait pastoujours comment l’appréhender concrè-tement. Ainsi, cette journée est l’occasionpour le Snfpsa de proposer des pistes d’ac-tions et des outils faciles à utiliser et à met-tre en place, spécifiquement adaptés auxprofessionnels de la fermeture et du store,qu’ils soient fabricants ou installateurs »,poursuit le président du Snfpsa. En effet,le rôle du Snfpsa est avant tout d’accom-pagner et de guider les professionnels dansune démarche privilégiant la constructiondurable et le respect de l’environnement.Nous devons préparer dès aujourd’hui lesactions de demain, en soutenant la mon-tée en expertise des professionnels adhé-rents (par le parcours initiatique, la pro-fessionnalisation, la formation...) et en vued’élargir la représentativité de la profes-sion, tout en poursuivant nos actionstechniques et de normalisation, » conclutBruno Blin.

Nouvelle filière de collecte et traitement des DEEE Le Code de l’environnement impose auxproducteurs d’équipements électriques etélectroniques la prise en charge de la finde vie de leurs produits. Cette obligationstipule, entre autres, la nécessité pour lesproducteurs d’informer les utilisateurs del’existence des dispositifs de reprise, deleur proposer une solution de reprise gra-tuite ainsi que la collecte et le traitementà leurs frais et, enfin, de s’enregistrer et dedéclarer l’ensemble de ces données auregistre de l’Ademe. Renforcée en 2012par le Ministère de l’Écologie, cette règle-mentation intègre désormais l’obligation,

pour les producteurs ayant opté pour unefilière individuelle, de provisionner dansleurs comptes les montants nécessaires àla prise en charge de leurs produitslorsqu’ils arriveront en fin de vie, et ouvrele champ à une nouvelle possibilité de ges-tion par l’autorisation de mise en place defilières collectives.

Inauguration de la filière decollecte et gestion des DEEEAprès quatre années de travail et deconcertations avec ses membres, parte-naires et organismes indépendants, leSnfpsa inaugure sa filière de collecte etgestion des DEEE. Gérée par l’éco-orga-nisme Récylum (lire encadré ci-après),cette solution mutualisée permet à chaquefabricant adhérent de profiter d’un sys-tème garantissant à la fois de respecter lesobligations légales en toute simplicité et

&Fédérations Associations professionnelles

SNFPSA

“Journée environnement” : Le Snfpsa confirme son engagement pour l’environnement

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201226

QUELS SONT LES PRODUITSCONCERNÉS ?

La filière collective mise en placepour la profession propose la ges-tion des équipements profession-nels de catégorie 9, soit :• les moteurs et motoréducteurs• les armoires de commande• les accessoires de commande

NB: Au sens de la réglementation, estconsidéré comme producteur de cesEEE, et par conséquent concerné parl’obligation réglementaire, tout fabricant,importateur ou introducteur sur le mar-ché français, assembleur et revendeursous sa propre marque de motorisation.

Bruno Blin

Page 27: Verre et Protections mag n°69

sérénité, et d’offrir aux clients un service simple d’utilisation.Outre le respect de valeurs environnementales fortes pour cesadhérents, cette filière collective présente des avantages éco-nomiques non négligeables avec notamment la mutualisationdes collectes et du traitement permettant de réduire les coûtsde fonctionnement (d’autant plus pour cette filière multi-marques et multiproduits). Ce nouveau service est totalementgratuit pour les utilisateurs détenteurs de motorisations (SAVdes producteurs, installateurs, opérateurs de maintenance,démolisseurs...).Le Snfpsa et la nouvelle filière collective conduite par Récy-lum, souhaitent ainsi apporter une réponse novatrice et opé-rationnelle à la problématique de la gestion des déchets, à lafois pratique, économique et écologique. Chaque fabricantou assembleur concerné par l’application de la réglementationa désormais la possibilité d’adhérer à ce système mutualisépour profiter des avantages de la filière.

Témoignages de participants« Notre entreprise est engagée de longue date dans cettevolonté de gestion des déchets, expliquent de concert YannickMichon et Olivier Rivière, de la société Assa Abloy EntranceSystems - Automatismes de portes. Certifiés ISO 14001, noussouhaitions traiter nos déchets, mais la collecte s’avérait com-plexe. Seuls, nous ne pouvions rien. Nos agences étant répartiesaux quatre coins de l’Hexagone, engager un prestataire nes’avérait pas gérable financièrement ni logistiquement, tandisque demander à nos salariés de se rendre aux points de collecteposait des problèmes de trajets, de temps et de sécurité.Comme pour la majorité de nos confrères et clients de pluspetite envergure, la démarche n’est pas encore bien comprise.Le rôle du Syndicat a donc été crucial, poursuivent-ils. Aprèsavoir mené un travail de réflexion, d’identification et deretranscription du cadre juridique (qui, pour notre secteurd’activité, restait très évasif et peu compréhensible), le Snfpsas’est attaché à accompagner Récylum dans la mise en place dela filière collective de collecte et de traitement des DEEE dusecteur de la fermeture et de la protection solaire. Cettedémarche qui peut encore en effrayer certains, sera particu-lièrement efficace demain pour la mobilisation de la filière.En ce sens, le rôle du syndicat a été primordial. Tout commela prise de conscience des entreprises concernant leur respon-sabilité dans les accidents du travail, il y a une dizaine d’années,cette pression des pouvoirs publics se traduit au sein des entre-prises par des efforts et des investissements significatifs entermes d’équipements, de temps et de formation. Aujourd’hui,cela est acquis par chacun, » concluent Yannick Michon etOlivier Rivière. n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 27

NOS ENGAGEMENTS :INNOVATION SERVICES

PRIX PERFORMANCE

MENUISERIE PVC KÖMMERLING

MENUISERIE ALUMINIUM ALUTECHNIE

VOLET BATTANT COMPOSITE

VOS EXIGENCES SONT LES NÔTRES

FABRICANT & CONCEPTEUR

TRIPLEVITRAGE

POSSIBLE

OUVRANTSCACHÉS

LE VOLET SANS ENTRETIENCRÉDIT D’IMPÔT

Z.A. de Nolhac, 43350 St-PaulienTél. : 04 71 00 48 86

www.materiauxcomposite.com

PRÉSENT À

STAND H 36

QUID DE RÉCYLUM ?

Récylum est un des premierséco-organismes créé pourrépondre aux exigences dudécret dit “Deee” relatif à lacomposition des équipementsélectriques et électroniques et àl’élimination des déchets issus de ceséquipements. Historiquement, Récylum a pour objet d’or-ganiser en France (DOM compris) la collecte et le recy-clage des lampes usagées détenues par les particulierset les professionnels.

Page 28: Verre et Protections mag n°69

Le 13 septembre, l’association Glassaliaorganisait, dans les salons du Relais de

la gare de l’Est, à Paris, sa traditionnelle “Jour-née technique Glassalia 2012”. Près de 80adhérents et partenaires de l’association destransformateurs de produits verriers se sontréunis pour échanger autour de trois thèmes :– “Normalisation européenne et transfor-

mation du verre plat” par Michel Dubru(CEN TC 129 WG4 Convenor)

– “Certification Cekal et gestion des consti-tuants des vitrages” par Jérôme Carrié &Nicolas Rossignol (secrétariat généralCekal)

– “Maquette numérique et simulation desperformances des vitrages” par Lise Slama& Vincent Jammet (BBS-Slama)

« Tous les participants étaient unanimespour souligner la qualité des interventions,affirme Christian Le Devehat, délégué géné-ral de Glassalia. Les échanges entre les inter-venants et les professionnels qui ont suiviles présentations nous confirment l’impor-tance que représente, pour nos adhérents,l’organisation de ces journées techniques,qui sont désormais très attendues par tous, »poursuit-il.Les débats furent suivis d’un déjeûner convi-vial rassemblant tous les participants et per-mettant de prolonger jusque tard dansl’après-midi les discussions…

Record de participation, signe d’une demande de la part des professionnelsCette journée technique a également battudes records en termes de participation. « Ellea réuni les membres historiques, expliqueChristian Le Devehat, mais aussi et surtoutles membres qui ont rejoint l’associationrécemment, et pour qui cette journée

d’échange technique était une première ». Ce fut également une première pour NicolasRiou, qui présida sa première journée depuisson élection en tant que président de Glas-salia en juin dernier (lire également Verre &Protections n°68, page 31.) « Je suis ravi que l’assemblée soit aussi nom-breuse et de si bonne qualité, a soulignéNicolas Riou dans son mot d’introductionà cette journée, et je me félicite égalementque les représentants de nos associations par-tenaires, comme la Ffpv, Cekal, la Csfpcp, leSnfa ou encore l’Ufme, répondent présents.Vous connaissez mon opinion sur nos asso-ciations respectives, poursuit Nicolas Riou,nous devons nous rapprocher et dialoguerencore plus, pour promouvoir ensemble etde la meilleure manière nos produits et nosprofessions ! Nous ne devons plus raisonneruniquement “vitrage”, mais traiter l’ouverturedu bâtiment dans son ensemble : le verre, lafenêtre, le système de façades, la mise enœuvre, etc. Par “ouverture”, poursuit le nou-veau président de Glassalia, j’entends le motau sens propre, mais aussi figuré : c’est pour-quoi j’insiste sur notre nécessaire ouverturevers nos partenaires ! Le rapprochement apar ailleurs bien commencé, je pense notam-

ment aux actions croisées quenous menons conjointementavec les associations ici pré-sentes. Nous devons tous ensem-ble faire la promotion de pro-duits de qualité et hautementperformants. L’avenir de notreprofession est tourné vers lesproduits à forte valeur ajoutée.Et c’est selon moi le rôle de Glas-salia d’accompagner tous sesmembres, à préparer de manièresereine ces transitions, » conclutNicolas Riou. n

Lors de la dernièreassemblée généraleordinaire du Snfa,André Liébot (prési-dent du groupe Lié-bot en Vendée) a vuson mandat de prési-dent du syndicatreconduit pour une durée de trois ans. Sitôt nommé, André Liébot a souhaitérevenir sur la période économique dif-ficile qui a engendré une dégradationrapide de l’activité de certaines sectionsdu syndicat, dont la plus touchée est lasection “Fenêtres et façades”, « qui doitfaire face à des niveaux de prix extrê-mement faibles et à une forte concur-rence étrangère. Le président a cepen-dant noté que « la fenêtre aluminiumpour les bâtiments résidentiels, sem-blait beaucoup moins souffrir que lesautres matériaux, ce qui signifie que lafenêtre aluminium continue de gagnerdes parts de marché dans ce secteurrésidentiel, en neuf comme en rénova-tion. André Liébot a également rappeléque la RT 2012 prend mieux en compteles parois vitrées, et donc les fenêtreset façades en aluminium, qui répondentde manière très satisfaisante aux cri-tères de performance énergétique ».

Avancement du projet“Label fenêtre”Le président a enfin fait le point surl’avancement du projet “Label fenêtre”,démarche qualité pour les fenêtres detous matériaux qui est développée encommun avec l’Ufme et dont les pre-miers labellisés sont attendus pour lafin 2012. Ce label et son référentielseront présentés de façon détaillée lorsd’une conférence pendant le salonEquip Baie. n

SNFA

Reélection d’AndréLiébot à la prési-dence du Snfa

&Fédérations Associations professionnelles

GLASSALIA

Journée technique Glassalia 2012organisée à Paris

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201228

LES PRÉSIDENTS DE SECTIONS

Fabricants et installateurs de fenêtres et fa-çades : Bruno Vincendeau (Seralu) succède àAndré Liébot à la présidence de la section “Fe-nêtres et façades”.

Fabricants et installeurs de vérandas: Guy Pi-noncely (Vie & Vérandas) succède à Gustave Ri-deau à la présidence de la section “Vérandas”.

Fabricants de fenêtres prêtes à la pose: BrunoLéger (K-Line) succède à Bruno Cadudal à la pré-sidence de la section “menuiseries aluminium”.

Concepteurs gammistes de système de fenê-tres, façades, vérandas et garde-corps :Georges Perelroizen (Alcoa) a été renouvelé auposte de vice - président délégué du Snfa, encharge de la communication du syndicat et dela représentation de celui-ci auprès de l’Aimcc.

Page 29: Verre et Protections mag n°69

UNION DES MÉTALLIERS

Les métalliers fêtent la Saint Eloi à Toulouse

&Fédérations Associations professionnelles

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 29

C’est une journéebien remplie qui

attend les métalliers fran-çais à Toulouse le1er décembre prochain,jour même de la SaintÉloi. Comme le veut latradition, cette journée allie découverte des charmes et atoutsde la région et hommage de la profession à ceux qui la défendenttous les jours par leur travail.Le matin, deux options sont proposées aux participants : les ama-teurs d’aéronautique seront invités à découvrir cette industriede pointe en déambulant entre les chaînes de montage du fameuxA380, tandis que les autres, amateurs de vieilles pierres, se plon-geront dans l’histoire des comtes de Toulouse, au détour desruelles du centre-ville.Les promeneurs se retrouveront ensuite à l’espace Capoul, lieubien connu du centre-ville, pour une pause déjeuner. Les ama-teurs de souvenirs et vin chaud pourront ensuite flâner sur legrand marché de Noël, place du Capitole, avant de rejoindre latraditionnelle cérémonie d’intronisation où métalliers méritants,collaborateurs fidèles ou autres acteurs impliqués de la professionseront distingués par la confrérie de Saint Éloi, devant une assem-blée de confrères à l’écoute des parcours de chaque intronisé.

La médiathèque de Toulouse dévoilera enfin son panoramasur la ville, laissant le temps aux participants d’admirer le pay-sage tout en savourant apéritif et dîner au son de quelquesnotes de musique.« Chaque année, nous nous retrouvons autour des traditions dumétier pour mettre à l’honneur des métalliers de tous horizonset élargir la confrérie des Compagnons de Saint Éloi, expliqueMichel Burtey, président du syndicat des métalliers de Haute-Garonne. Cette fête, attendue à chaque fois avec la même impa-tience, nous avons le plaisir de l’organiser cette année dans notrebelle ville de Toulouse, poursuit-il. Voilà bien longtemps que lesaint patron des métalliers n’avait pas fait étape dans la ville roseet nous nous préparons à accueillir nos confrères avec tout lecoeur que requiert un tel événement. Les hommes et les métiersdu métal dans une ambiance toujours aussi chaleureuse et frater-nelle, entre tradition et modernité, » conclut Michel Burtey. n

PRÉSENT À

STAND 16 C 23

Page 30: Verre et Protections mag n°69

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201230

Mise en place et déploiement demagasins pilotes charte Internorm

Après 11 ans de présence en France,Internorm a décidé de donner une

impulsion à son réseau de distributeurset travaille à la mise en place et audéploiement de magasins pilotes selonla charte Internorm. Cette démarche vapermettre aux distributeurs de bénéficierd’une vraie identité visuelle. La marquesouhaitant s’inscrire dans une démarchede communication nationale, l’harmo-nisation de ses points de vente parte-naires était capitale.

Témoignage d’undistributeur pilote« Depuis que je travaille avec Internorm(deux ans et demi), explique le dirigeantde Fromentin fermetures, distributeurpilote pour cette stratégie, mon chiffred’affaires évolue constamment ainsi que

la qualité de mes travaux. Je dirais quetout est en mieux ! Pourquoi avoir faitce choix ? Déjà parce que je suisconvaincu à 100 % et que je crois en lamaison Internorm mais surtout dans sesproduits, poursuit-il. De plus, j’ai trouvél’idée très intéressante et stratégiquepour moi. Une telle démarche pourmon enseigne me permet de bénéficierd’une plus grande visibilité auprès de

mes clients mais aussi de mettre beau-coup plus en avant le produit. De lamême façon que dans de nombreuxautres pays européens, quand le nom“Internorm” aura le vent en poupe entermes de notoriété, je pourrai en pro-fiter beaucoup plus grâce à la visibilitéde la marque sur ma façade. Le réseauInternorm est un réel atout pour nous,distributeurs. S’identifier à la marquepar l’aménagement de nos façades vanous permettre d’optimiser notre visi-bilité à tous et de bénéficier de la com-munication nationale sur la marque etses produits. Depuis que j’ai installé lesdifférents éléments Internorm, desanciens clients m’ont dit être impres-sionnés par mon point de vente, tant àl’extérieur qu’à l’intérieur à travers leshowroom », conclut-il. n

Pourquoi avoir décidé, après dix ans de présence enFrance, d’harmoniser votre réseau de distributeursaux couleurs de la marque ?

Maxime Picard : « C’était un enjeu stratégique. Lamarque est de plus en plus visible sur le plan nationalet nous devions accompagner cette croissance de visibi-lité. L’harmonisation des points de vente s’imposaitdonc naturellement pour augmenter notre notoriéténationale. Internorm a pénétré le marché par la qualitéet la technicité de ses produits ainsi que par l’avancetechnologique dont ils sont dotés. Nous sommes arrivésà un stade où, si nous souhaitons évoluer et développernotre notoriété nationale, il faut optimiser notre com-munication réalisée auprès des particuliers. Cette har-monisation nous permet donc d’aller plus loin dansnotre communication. A ce jour, la qualité des produitsInternorm est un levier important pour nos distribu-teurs dans leurs démarches commerciales, le fait d’ap-paraître sous le nom et les couleurs de la marque leurpermet d’indiquer à leurs clients et prospects qu’ilssont partenaires avec le n°1 Européen ».

Quelles sont les caractéristiques de cette mise à la charte Internorm ?

« Au niveau de la façade des points de vente, nousretrouvons les couleurs grise et rouge qui sont emblé-matiques de la marque et qui vont permettre aux clientset prospects une reconnaissance immédiate de leur dis-tributeur. Une signalétique mettant en avant notam-ment le Chat Internorm viendra en complément à tra-

vers des totems, despanneaux et desaffiches. Concernantl’ambiance inté-rieure, on y retrouveégalement l’imagede la marque à tra-vers de nombreuxéléments visant àsouligner les valeursd’Internorm quesont le service,l’écoute, le conseil,la convivialité maisaussi le respect et laproximité du client ».

Combien de distributeurs ont entamé cette démarche à ce jour ?

« Aujourd’hui, nous comptons une dizaine de distribu-teurs pilotes dont deux étant déjà en place ».

Quelles sont vos ambitions d’adhésion à ce nouveauprojet de la part de vos 180 distributeurs ?

« Notre objectif est que 80 % adhèrent à ce concept d’icicinq ans. Au-delà de nos distributeurs actuels, la portereste ouverte à tous les futurs distributeurs ayant lavolonté de rejoindre le réseau et qui souhaiteraientpérenniser leur entreprise ! ».

INTERVIEW DE MAXIME PICARD, ANIMATEUR DU RÉSEAU

Page 31: Verre et Protections mag n°69

L’objectif affiché du réseau MonsieurStore consiste à passer de 110 à 130associés d’ici décembre 2013.Pour mener à bien cette volonté d’in-tégrer de nouveaux entrepreneurs ausein du réseau, de nombreux outilsont été créés pour accompagner lesnouveaux et futurs associés : étudefinancière préalable, étude géomar-keting, tutorat régional, formationscommerciales et techniques…

Les opportunités d’affaires sont éga-lement présentées sur le nouveau sitede recrutement www.reseau-mon-sieurstore.fr, qui présente aussi lespoints forts du groupe. n

Tryba consolide son réseau avec dixnouvelles implantations dont six

magasins secondaires. L’enseigne renforcesa présence en Charente-Maritime, enCorrèze, Haute-Savoie, Ille-et-Vilaine,dans la Marne, la Somme, le Var, l’Yonneet à Paris.Fort d’un réseau de plus de 250 pointsde vente, Tryba vient également d’inté-grer quatre nouveaux concessionnaires àSeynod (74), Abbeville (80), Avallon(89) et Paris (20e ardt). L’enseigneimplante également six magasins secon-daires en Charente-Maritime (LaRochelle et Saint-Jean-d’Angély), en Cor-rèze (Tulle), en Ille-et-Vilaine (Sainte-Marie-de-Redon), dans la Marne(Reims) et dans le Var (Gassin) ce quiconfirme la volonté d’expansion desconcessionnaires déjà en place.

Une quinzaine d’ouvertures par anAvec ces ouvertures, Tryba explique dansun communiqué qu’il a déjà atteint l’ob-jectif qu’il s’était fixé pour l’année 2012.Même si son rayonnement lui permet decouvrir la majeure partie de la France, le

réseau cherche à renforcer sa présencedans le Nord-Pas-de-Calais, la Vendée,les Bouches-du-Rhône et le Jura. Ilentend plus précisément s’implanter dansles villes d’Arras, Béthune, Calais, Cam-brai, Douai, Lens, la Roche-sur-Yon,Lons-le-Saunier et St-Brieuc.« Depuis plusieurs années, nous main-tenons un rythme de développementd’une quinzaine d’ouvertures par an, enmaillant finement le territoire tout enprivilégiant les zones où nous sommespeu implantés, affirme Philippe Spindler,directeur commercial de Tryba. Par ail-leurs, de nombreux concessionnairesouvrent des magasins secondaires, ce quiprouve leur attachement au réseau et labonne rentabilité de la marque  »,conclut Philippe Spindler. n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 31

Dix nouvelles implantations pour le réseau

Les 5 et 6 septembre derniers, l’ensem-ble de la force commerciale des adhé-

rents de Kioneo était réuni à Autranspour leur second “incentive” depuis lacréation du réseau. Ce dernier se dérou-lait sur deux jours, et était réservé auxéquipes commerciales des membres duréseau. Ce séminaire avait pour but deformer les participants aux nouveaux pro-duits des gammes Kioneo (les portails dela gamme Prestige et la gamme PVCPégase, offrant une palette de 12 nou-veaux coloris). Les adhérents ont aussi pu

découvrir ou redécouvrir, le logiciel dechiffrage, créé spécialement à leur inten-tion, et qui facilite la prise de commande.Le point culminant de cette réunion aété la mise en place de la promotion d’au-tomne 2012. Cette promotion qui pro-pose jusqu’à 43% de réduction sur lesnouveaux produits (selon législation envigueur) a débuté le 24 septembre der-nier. Cette promotion donne lieu pourl’ensemble des participants, à un chal-lenge qui verra les dix meilleurs commer-ciaux récompensés. n

Réunion “Incentive” pour laforce commerciale du réseau

OBJECTIF : PASSER DE 110 À 130 ASSOCIÉS

À l’occasion de ses 30 ans, le réseauIsofrance Fenêtres a organisé, du 1er

au 13 octobre dernier, une opérationmarquée par des “Journées consom-m a t e u r s ”.S’appuyantsur un slo-gan au tondécalé sur lethème dup o u v o i rd’achat, le réseau offrait à cette occa-sion “la pose pour un euro”.Ces journées ont également étérelayées par une campagne nationaled’affichage de 1 000 faces et uneforte présence dans le métro parisienpendant deux semaines. La campagne abordait, sur un tondécalé, le thème du pouvoir d’achat desFrançais : pour le prix d’une "pause"café, on pourra faire "poser" de nou-velles portes et fenêtres chez soi. n

UNE CAMPAGNEDE PUBLICITÉ AU TON DÉCALÉ

Page 32: Verre et Protections mag n°69

Les 19 et 20 septembre der-niers a eu lieu la 3e réunion

annuelle Homega, placée sous lesigne du bois, retour aux sourceslogique pour le réseau de spécia-listes en menuiserie.Lors de ces deux jours de dépla-cement dans les Landes, les adhé-rents ont pu découvrir la nouvellesalle d’exposition de leur confrèreJP Bois Diffusion à Pontenx lesForges. Cette salle d’exposition estcomposée de deux parties :– Le coeur de métier bois avec

exposition lambris, parquets, cuisineset placards ;

– Le développement de l’activité menui-serie extérieure avec une sélection dematériaux et l’appui des fournisseurspartenaires du groupement.

Les adhérents ont profité de la visite pourdécouvrir l’usine FP Bois, partenaire dugroupe. Une façon supplémentaire deresserrer les liens et mettre en place desactions communes pour développer lechiffre d’affaires. n

Le 27 septembre dernier à Vannes,Technal a confirmé son implantationsur le territoire national avec l’inau-guration du 19e point de vente “Mai-sons de Lumière by Technal”.D’une superficie de 100 m², ce nou-veau showroom est situé sur la natio-nale 165. Il est dirigé par DominiqueDerrien, qui s’appuie sur LudivineCollet, sa nouvelle collaboratrice etresponsable de magasin, dont la mis-sion est d’accompagner les clients surles questions liées aux économiesd’énergie, au gain de lumière naturelle,au design, au confort acoustique, à lafacilité d’entretien et à la sécurité. n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201232

Retour aux sources pour la 3e réunion annuelle

Avec 15 ouvertures réalisées depuis le début del’année 2012, le spécialiste de la réparation et

de la modernisation de volets roulants, Repar’stores,poursuit son déploiement sur l’ensemble de l’hexa-gone, avec l’arrivée de nouveaux franchisés : Guil-laume Maris a ouvert à Bordeaux, Philippe Rigaux àVilleneuve d’Ascq, Jérôme Vergneault à Niort,Pierre‐Antoine Schiery à Troyes, Arnaud Baudry à Nantes, Jean‐Paul Bouchot àDijon, Eric Souverville à Mulhouse, Francisco Fernandes à La Rochelle ainsi qu’EricAlexandre, le dernier en date, à Chambéry.Certaines villes ont même accueilli plusieurs franchisés comme à Toulouse où exercentThierry Larrieu et Yohan Fabre, et Lyon avec Cédric Bréchon, Gérald Rancon etPierre Singer. Ce premier semestre 2012 a également été l’occasion, pour l’enseigne, d’ouvrir uneseconde unité pilote basée à Montpellier, dirigée par Stéphane Soler.Ainsi, Repar’stores compte à ce jour 43 agences dont 41 en franchise et estime sonpotentiel à 250 agences à l’échelle nationale. n

INAUGURATION DE LA 19e “MAISON DE LUMIÈRE BY TECHNAL”

Cette année à nouveau, Profils Sys-tèmes et ses Menuisiers certifiésprennent la parole tous les week-ends sur Europe 1 en sponsorisant lamétéo du 15 septembre au 28 octo-bre au travers de 189 messages pen-dant sept semaines, aux heures degrande écoute.

Le premier message, d’une durée desix secondes : « vos projets alu sontsur profils-systemes.com  » et lesecond message, d’une durée égale-ment de six secondes : « vérandas,portails, fenêtres, crédit d’impôt, lamétéo avec les Menuisiers CertifiésProfils Systèmes. n

SPONSORING DE LA MÉTÉOSUR EUROPE 1

Un 1er semestre placé sous le signe des ouvertures

Page 33: Verre et Protections mag n°69

Ease your life!

MOTEURS ET ACCESSOIRES

POUR STORES

ET FERMETURES

c’est Cherubini!

c’est facile

c’est innovant

PLUG & PLAY PLUS

MOTEUR FILAIRE ÉLECTRONIQUEAVEC ENCODER

MADE EXPO17-20 Octobre

MILANPav.18, Stand L41-P38

EQUIP‘BAIE

13-16 Novembre

PARISStand R51

Page 34: Verre et Protections mag n°69

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201234

Mathieu Guenin, dirigeant de lasociété Pyroverre qu’il a crééedébut janvier 2010, vient de

signer un accord pour l’achat d’une par-celle de 4 500 m² où il compte édifier unbâtiment de 1 200 m² pour un investisse-ment d’un million d’euros.

Spécialiste des produitsvitrés de résistance au feuActuellement implantée près de Monté-limar dans la Drôme, sur la ZA de Font-grave à Montboucher-sur-Jabron, la SASPyroverre devrait emménager début mai2013 sur le Parc de l’Etang, dans ceslocaux plus spacieux. Afin d’apporter plusde réactivité, de service et de qualité à sesclients, Mathieu Guenin a en effet décidéd’acquérir d’autres équipements de pro-duction indispensables mais demandantplus d’espace tels que matériel de stockage,centre de découpe, outils d’assemblagespécifiques aux produits feu, pour500 000 euros. En effet, Pyroverre, lauréatDrôme Ardèche entreprendre 2010, estavant tout spécialisé dans les vitrages derésistance au feu (simple et doublevitrages) et dans les écrans de cantonne-

ment, ainsi que dans le système verrierProfilit (bardage en verre). L’ensemble decette offre produits s’adresse à une clien-tèle de professionnels du grand Sud de laFrance : miroitiers, menuisiers, métalliers,fabricants de blocs-porte…

Des études de dossierstechniques aux conseils pour habillages de façades…La production de la société Pyroverre estcertifiée CE niveau 1 et validée par unlaboratoire de résistance au feu avec audit

annuel. C’est ainsi que ce spécialise verriera signé un partenariat avec la société Pil-kington « dont nous sommes le décou-peur et le distributeur officiel pour sesmarques Pyrostop, Pyrodur et Pyroclear,explique Mathieu Guenin. Avec uneexpertise de dix ans dans les développe-ments et les réalisations d’essais au feu,notre bureau d’étude accompagne lesclients et apporte une réelle valeur ajoutéeà tous les dossiers techniques tels que pres-criptions, études, choix de produits et decompositions, dimensionnement, note decalcul, avis de chantier… Nous interve-nons aussi en tant que conseil pour la réa-lisation d’essais de résistance au feu dansle cadre de chantiers ou pour le dévelop-pement d’une gamme produits, poursuit-il. Notre société est également spécialiséedans le conseil et la fourniture du verre enforme de U avec le système verrier Pilking-ton Profilit et Pilkington Reglit. Ce systèmepermet la réalisation de bardages translu-cides de grande hauteur et de grandesdimensions : il isole et habille des façadesen simple ou double peau, mais il peut êtreaussi utilisé pour des cloisonnements inté-rieurs, » conclut Mathieu Guenin. n

Une production CE niveau 1

Pyroverre va emménager dans sa nouvelle usine début 2013

vitraGes

Mathieu Guenin

Page 35: Verre et Protections mag n°69

Révolution dans la manipulation des plaques de verre restantes

Simplement efficaceFlyOver, le nouveau système logistique

Le système intelligent à pont de ventouses linéaire permet d’effectuer des déplace-ments à vide en diagonale sur l’ensemble du stock de verre. Le FlyOver sélec-tionne de façon entièrement automatique le chemin le plus court pour accéder au rack de stockage désiré. On parvient ainsi à des durées de cycle notablement plus courtes et à une utilisation optimale des capacités des installations de coupe. Outre l’énorme économie de temps, cette innovation de LISEC rend obsolète tous les systèmes de stockage supplémentaires coûteux. Parce que le FlyOver apporte les plaques restantes directement et sans délai au magasin de verre.

N’hésitez pas à nous contacter au 02-3863-60-07 ou par courrier électronique à [email protected]

www.lisec.com

Page 36: Verre et Protections mag n°69

Saint-Gobain signe son verre

Samir Bou Obeid : « Nous voulons créerune marque de référence pour les vitrages »

vitragesENTREPRISE .............................................................................................................................

Verre & Protections : En quoiconsiste exactement l’initiative designer les vitrages de Saint-Gobain ?

Samir Bou Obeid : « Nous souhaitons,avant tout, valoriser les produits à fortevaleur ajoutée et permettre au grand publicde pouvoir plus facilement les identifier. Ilfallait donc créer une marque à la fois visiblepar le plus grand nombre et porteuse devaleurs essentiellement basées sur l’innova-tion. Considérant que pour le consomma-teur, Saint-Gobain représente une référenceen matière de construction et notammenten matière d’“habitat durable” et étant leleader européen du vitrage, notre positionunique sur le marché français nous a logi-quement amenés à vouloir créer unemarque de référence pour les vitrages.

De quelle analyse ou de quel constatest issu votre souhait de doter vosvitrages d’une signature ?

« Nous avons réalisé une étude auprès desconsommateurs français qui montre quesur une centaine de personnes interrogées,90 % d’entre elles ont une image positivede Saint-Gobain, 70 % associent Saint-Gobain au vitrage, 60 % à l’isolation. Lenom de “Saint-Gobain” bénéficie doncd’une résonance plus que positive auprèsdes Français d’autant que 90 % de notrepanel associe ce nom à du savoir-fairetechnique, 70 % à de la haute qualité, et70 % à de l’innovation. Enfin 70 % despersonnes interrogées ont confiance encette marque. Ajoutons également queplus de la moitié des consommateurs fran-çais interrogés associent le nom de Saint-Gobain à une implication dans le déve-loppement durable et à la qualitéenvi ronnementale. En conséquence, unemarque extrêmement connue, reconnueet associée au vitrage, porteuse de nom-breux critères positifs vis-à-vis du grand

public, se devait d’être visuellementidentifiable, d’où notre projet de“griffer” nos vitrages avec cettemarque ».

Comment allez-vous promou -voir ce nouveau marquage ?«  Nous allons commencer cetteaction de promotion par une com-munication “B to B”. Au moment dela tenue des salons Artibat etEquip’baie nous allons procéder à unevaste distribution de documentationvisant à informer les professionnelsde notre initiative. Une campagne quisera appuyée par de nombreux espacespublicitaires dans les revues professionnellesde la construction jusqu’à la fin de l’année.Ensuite, début 2013, nous lancerons unecampagne de sensibilisation “B to C” afinde compléter notre communication avec leconsommateur final, particulièrement autravers des médias Internet et notammentdes réseaux sociaux. Nous allons égalementcréer un site entièrement dédié qui se nom-mera www.verrehabitatdurable.com ».

Après avoir beaucoup communiquésur les performances de vosproduits, est-ce là un retour à des fondamentaux industriels, une volonté de faire savoir que vosproduits sont fabriqués en France et donc vertueux en matière dedéveloppement durable ?

« Un produit sur cinq que nous commer-cialisons actuellement n’existait pas il y acinq ans et en deux décennies, Saint-Gobain Glass a multiplié par six les per-formances énergétiques de ses vitrages.Nous avons effectivement beaucoup com-muniqué sur les propriétés de nos vitrageset nous n’avons pas l’intention de cesserde le faire. Au contraire, griffer nos

vitrages, c’est assurer à la fois le transfor-mateur de produits verriers mais aussi lefabricant de menuiserie et bien entendule consommateur final, que le verre quiéquipe sa fenêtre ou sa véranda est bel etbien porteur de ces avancées technolo-giques sur lesquelles nous appuyons nosactions marketing. Mais cela va plus loin,ce marquage garantit l’engagement d’ungroupe mondialement connu, dans ce quevous appelez “vertu” mais que nous pré-férons nommer “responsabilité indus-trielle”. À ce sujet, nous sommes le seulfabricant de vitrages à avoir réalisé uneanalyse scientifique complète du cycle devie de tous ses produits. Cela indiqueconcrètement qu’il s’agit bien là de notrepriorité majeure.

Un “made in Saint-Gobain” signifiedonc de manière sous jacente un“made in France” ?

« Tout à fait. Ce marquage garantira auconsommateur une fabrication françaisede son vitrage au travers des 70 sites detransformation, dont le maillage du ter-ritoire garantit une proximité géogra-phique du client et du produit, améliorantainsi son bilan carbone ».

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201236

Identifier les produits à forte valeur ajoutée, tel est le but recherché par la récenteinitiative de Saint-Gobain Glass, qui va désormais “griffer” ses vitrages à l’aide d’undiscret logo de 3 cm de long sérigraphié en bas à droite de chaque volume.Nous avons questionné Samir Bou Obeid, directeur général de Saint-Gobain GlassFrance à propos de cette fameuse signature, que le verrier français va prochainementmettre en place en France.

Page 37: Verre et Protections mag n°69

Glaston France S.A.R.L

Logiciel pour Verre et Fenêtres

Hall 14 - D 29

giciel poL

e et FerrVour giciel p

esenêtre et F

aleur|aVVa{our A + e). Ptionnairdic

trW dans l´enA + oit un ceçeur rtutilisa‘LL‘éduits tion roducde preprela peut r, cfinal

ée} aleur|ajout é ajouttituanQée est le praleur ajout, vWW,our A +

. iseeprtrtages clairanvae d‘tain nombreroit un c

éduits j emps de passage t j

à une améliorer jusqu‘tésenepr

oduit ou d‘un praleur d‘ée à la vé ajoutonomique qui est augofit écée est le pr

ables: t mesurementages clairé tion de la qualitaamélior j

e de 5%.drorts de l‘ésultation des raà une amélior

e (définition selon le vicun seroduit ou d‘tion du logutilisaé par l‘tmenonomique qui est aug

j t optimisé endemenr j ctscrue des cliention actisfaca S

e de 5%.

e (définition selon le iciel tion du log

oûts. En ts

ancron FlastG

ec 2012, Hall 14, SGlasst

e S.A.R.L anc | +33 4 7223 68-60 | 69740 G

tand D29ec 2012, Hall 14, S

enas | | +33 4 7223 68-60 | 69740 G

enas | om.cearwt-sof.a-wwww

om

Techniquement, comment allez-vousgérer l’apposition de ce marquageavec vos filiales de transformation et vos clients indépendants ?

« Techniquement, sur les lignes d’assem-blage de vitrage isolant, des équipementsseront installés afin de procéder au mar-quage des vitrages en tenant compte à lafois des positionnements horizontaux ouverticaux des vitrages et des couches oudu fait qu’ils soient trempés, feuilletésou pas. Nous avons déjà testé ces équi-pements sur plusieurs lignes et je vousconfirme que le système fonctionne bienet que le procédé est fiable. Notons quecet équipement ne diminue en rien lescadences de production des lignes devitrage isolants auxquelles il s’adapte.J’ajoute qu’un volet informatique a éga-lement été mis en place pour que cet

équipement puisse s’intégrer dans leslogiciels utilisés par les producteurs devitrages isolants ».

En conclusion, vous adoptez en faitune démarche quelque peu similaireà l’identification “Intel Inside” qui afait le succès de ces micropro-cesseurs il y a quelques années ?

« Exactement. Et j’espère sincèrement quenous aurons autant d’impact et de succèsque ce célèbre slogan ! Plus sérieusement,notre démarche est une démarche dugroupe Saint-Gobain et comme le vitrageest une activité emblématique et surtoutdéjà très reconnue du grand public, c’estSaint-Gobain Glass qui inaugure ce mar-quage, mais il sera suivi par bien d’autresmatériaux de construction produits parSaint-Gobain. Nous avons choisi le logo

emblématique de notre groupe représentépar le pont, image historique de Saint-Gobain, sous laquelle nous avons simple-ment ajouté le mot “Saint-Gobain”. Noussouhaitons apposer sur nos vitrages, maisau-delà, sur les constructions dans les-quelles nos verres sont intégrés, toutes lesvaleurs que je viens de vous indiquer, aupremier rang desquelles le développementdurable et la qualité environnementale.Vous prenez l’exemple de l’ “Intel Inside”,il correspond exactement à notredémarche. Lorsque vous achetez un ordi-nateur vous ne visualisez pas le micropro-cesseur qu’il contient et vous êtes rassurépar le sticker indiquant qu’il s’agit d’uncomposant très performant. À l’identique,lorsque le consommateur choisira sa fenê-tre, il sera rassuré sur la qualité de sonvitrage en visualisant notre logo ». n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 37

Page 38: Verre et Protections mag n°69

Façade avec collecteur de chaleur Wictec EL/CPC

vitragesPRODUITS & TECHNIQUES.......................................................................................................

La façade Wictec EL avecréflecteur CPC (Com-pound parabolic concen-

trator) est une façade par élé-ments permettant la pro ductiond’eau chaude intégrée, par fluidecalo-porteur. Le principe de col-lecte de chaleur par intégrationde tubes thermiques dans lafaçade a été mis au point en col-laboration avec l’université deStuttgart et développé conjoin-tement par RitterSolar et Wi -cona Allemagne.Les tubes sont placés sous vide,devant un réflecteur CPC hau-tement réfléchissant et résistantaux intempéries. La géométriespécifique des réflecteurs assurel’arrivée des rayons solaires,

directs comme diffus, sur la surface absorbante. Ceprocédé améliore le rendement énergétique des cap-teurs solaires. Le réflecteur CPC est intégré dans lafaçade et peut être utilisé pour des éléments degrandes dimensions.Le collecteur recueille la lumière du soleil et protègele bâtiment du rayonnement solaire direct. La cha-leur solaire ainsi produite est redistribuée dans lebâtiment par un système de tubes intégrés dans lafaçade, chauffant ainsi les locaux et l’eau chaudesanitaire. La faible proportion de lumière solairequi pénètre à travers les perforations du réflecteurCPC fournit un éclairage tamisé tout en permet-tant la transparence visuelle.Placé sur une façade sud en hiver, le collecteur defaçade apporte une contribution plus importanteen chauffage, comparé à un collecteur installé surle toit. En raison des matériaux utilisés (verre, alu-minium, inox), le système complet peut êtrepresque entièrement recyclé. n

Le nouveau programme “Guardian InGlass” arrive en France

Afin de répondre au besoin de créativité desarchitectes en matière de conception et dedesign, Guardian Industries a développé une

gamme de verres d’intérieur disponibles prochaine-ment en France.

Des Centaines de combinaisons possiblesVerre hautement résistant aux griffes, décoratif, aveccontrôle de la lumière et barrière contre la corrosion,ce programme permet des centaines de combinai-sons possibles associant performances, couleurs, tex-tures et finitions.Guardian InGlass est destinée à des applications mul-tiples, portes, murs, cloisons, escaliers et garde-corps,cabines de douches, présentoirs et tablettes, miroirs,vitrines ou mobilier.

Outils développés pour simuler différentes combinaisonsGuardian a également développé plusieurs outilsafin d’aider les utilisateurs dans la réalisation de leursprojets. Un simulateur en ligne permet de les assisteren quelques clics dans le choix du verre adapté à leurprojet et leur permet de visualiser des exemples deréalisation.La collection est disponible au travers d’un systèmed’échantillons fournissant tous les outils nécessairespour simuler les produits “Guardian InGlass”, dontune visionneuse qui permet de créer ses proprescombinaisons de produits et de couleurs et de lesvisualiser. n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201238

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Page 39: Verre et Protections mag n°69

Destinée au grand public afin de le sensibiliser aux per-formances des vitrages ainsi qu’aux enjeux de la perfor-mance énergétique et du confort, la nouvelle applica-

tion SGG Glass Compass, que vient de lancer Saint-GobainGlass permet à ses utilisateurs de déterminer les vitrages les mieuxadaptés, pour une habitation confortable en toute saison. Laméthodologie (logiciel utilisé) et l’exactitude des calculs effectuéspour l’application ont été validées par le TÜV Rheinland, orga-nisme allemand de certification, neutre et indépendant.

Affichage des économies réalisables en une annéeSur leurs, pour tablettes et Smartphones, les utilisateurs pourrontêtre informés des vitrages les plus performants en termes d’iso-lation thermique et de protection solaire en fonction de la loca-lisation géographique, du besoin de performances et du confortsouhaité. Le particulier dispose ainsi de toutes les informationsnécessaires pour dialoguer avec un professionnel du choix deses nouveaux vitrages.L’application SGG Glass Compass, est conçue pour une utilisationdidactique. Sur l’écran, il suffit de renseigner différents paramètres:– localisation du bâtiment,– orientation de chaque façade,– type et taille des vitrages,

– surface habitable,– importance accordée auconfort d’été,– chauffage du logement (gaz,fioul, électricité).Le résultat s’affiche ensuite auto-matiquement sur la boussole lesvitrages les mieux adaptés sontproposés en fonction de l’orien-tation des façades. Une simpletouche sur l’écran permet d’accé-der à la description des produits.L’application permet égalementd’optimiser la performance éner-gétique de l’habitat avec l' “Energy Calcultator”. Un tableau pré-sente les économies réalisables sur un an en termes de consom-mation de chauffage et d’émissions de CO2. Ces mêmes donnéessont également mises en perspective pour la durée de vie totaledes fenêtres, généralement estimée à 30 ans. Le particulier peutainsi transmettre par mail ces résultats détaillés et les caractéris-tiques des vitrages choisis afin d’en informer le poseur.SGG Glass Compass est disponible sur App Store et AndroidMarket pour tablettes et Smartphones. Une version internet estégalement disponible : www.glass-compass.com. n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 39

Faire des économies. Protéger l’environnement.

Bohle AG · Dieselstraße 10 · D-42781 Haan · Allemagne · T +49 2129 5568-222 -224 · [email protected]

Traitement de l’eau de refroidissementUne longue utilisation de l’eau de refroidissement de vos machines ne protège pas seulement l’environnement mais aussi votre porte-monnaie.Les systèmes de traitement d’eau de Bohle y contribuent. Nos Sedimentorsont disponibles en différentes tailles et permettent d’obtenir de l’eaupresque claire, une durée de vie des outils plus longue, une qualité de façonnage améliorée et surtout une nette réduction du temps de nettoyage.N’hésitez pas à nous contacter pour bénéficier d’une étude personnaliséede vos besoins.

www.bohle-group.com

En démonstration à

23-26 octobre 2012

Hall 9 – Stand: D42, F42

vitrages...................................................................................................... PRODUITS & TECHNIQUES

Saint-Gobain Glass lance une applicationpour mieux choisir ses vitrages

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Page 40: Verre et Protections mag n°69

Etiquettes COV A+ et A pour les verres décoratifs d’AGC

vitragesPRODUITS & TECHNIQUES ....................................................................................................

Le début de l’année 2012 a vu lanaissance d’une nouvelle régle-mentation en France, dont le but

est de mieux informer le client final surles émissions de certains composants, lescomposants organiques volatiles (COV),afin de veiller à une bonne qualité de l’airintérieur.

Les émissions de COV sousles feux des projecteursSuite à la publication du décret n°2011-321 du 23 mars 2011, complété par l’ar-rêté du 19 avril 2011, les nouveaux pro-duits de construction mis sur le marchéfrançais depuis le 1er janvier 2012 doiventrecevoir une étiquette dite COV. Tous lesproduits lancés antérieurement à cettedate devront pour leur part être étiquetésà partir du 1er septembre 2013.

Les étiquettes A et A+AGC a déjà effectué les tests sur tous lesproduits concernés et les résultats prou-vent à nouveau l’attention qu’AGC porteà la mise sur le marché de produits sansnocivité sur l’environnement. Notons queles mesures ont été effectuées conformé-ment aux directives du décret français n°2011-321, par le Centre de ressourcestechnologiques en chimie (Certech asbl,Seneffe, Belgique).

ÉTIQUETTE A :

– Gamme Lacobel (verre laqué)– Gamme Matelac (verre laqué maté),

sauf références Matelac Silver Clearvi-sion, Silver Bronze et Silver Grey

ÉTIQUETTES A+:

– Lacobel SAFE/SAFE+ (verre laquéavec film safe)

– Matelac Silver Clearvision, SilverBronze, Silver Grey

– Miroirs Mirox 3G, Mirox MNGELes classifications A+/A attestent de latrès faible émission en COV. Ces compo-sés sont généralement émis par une largepalette de produits, notamment, les pro-duits cosmétiques et les aérosols, les adhé-sifs, la colle, les peintures, les agents denettoyage etc. Ils contribuent à la pollu-tion tant à l’extérieur des installations qu’àl’intérieur, avec des effets nocifs sur la

santé des populations (risque de toxicitépar inhalation).

Approche intégrée “Going Green” mise en place par AGC Grâce à ses gammes de verres laqués etmiroirs à très faible émission de COV,AGC offre au marché français une solu-tion désormais en cohérence avec lesobjectifs de la réglementation.Ces développements récents sont le fruitde l’approche intégrée “Going Green”mise en place par le groupe AGC, dontla stratégie est axée sur l’innovation et laconception de solutions environnemen-tales toujours plus performantes.Le concept de « bâtiments écologiques »associe diverses pratiques, techniques etqualités qui visent à limiter les impactsdes constructions sur l’environnement.Les systèmes d’évaluation et de certifica-tion des bâtiments écologiques, en l’oc-currence, Breeam, Leed et HQE permet-tent d’évaluer les qualités écologiques etdurables d’un bâtiment, en se fondant surle respect de certains critères, notamment,l’utilisation d’éco-matériaux.L’utilisation de produits AGC, dont laconception faite dans le respect de l’en-vironnement est maintenant attestée parles classements COV A+/A ou par le

label Cradle to Cradle CertifiedCM Sil-ver (une marque de certification délivréepar le Cradle to Cradle Products Inno-vation Institute) obtenu pour les verresfloat ou à couches tendres, permet auxprojets des architectes et concepteursd’être mieux positionnés dans les sys-tèmes d’évaluation du bâtiment des dif-férentes certifications environnementalesen vigueur. n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201240

CE QUI DIT LA LOI EN MATIÈRE D’ÉTIQUETAGE DES PRODUITS DE CONSTRUCTION

Le Décret no 2011-321 du 23 mars 2011 relatif àl’étiquetage des produits de construction ou derevêtement de mur ou de sol et des peintures etvernis sur leurs émissions de polluants volatilsest mis en oeuvre par l'arrêté du 19 avril 2011relatif à l’étiquetage des produits de construc-tion ou de revêtement de mur ou de sol et despeintures et vernis sur leurs émissions de pol-luants volatils. Ces produits doivent obligatoirement comporterune étiquette précisant les caractéristiquesd’émission de COV de leurs substances, sur labase de mesures réalisées dans l’air intérieur,formalisées selon une échelle de quatre classesde A+ (niveau d’émission très peu élevé) à C (ni-veau d’émission élevé). Les dates prévues pour l'étiquetage obligatoirede tels produits sont:- pour les produits mis à disposition sur le mar-ché à compter du 1er janvier 2012 : 1er janvier2012;- pour les produits mis à disposition sur le mar-ché avant le 1er janvier 2012 : 1er septembre2013.

Page 41: Verre et Protections mag n°69
Page 42: Verre et Protections mag n°69

vitragesCHANTIER .................................................................................................................................

Le stade olympique, ceinturé deverres bleus, abrite à la fois une pis-cine de compétition et des bassins

d’entraînement. Ce nouvel équipementest doté d’une façade inclinée au nord etde murs-rideaux aux motifs dessinant desvagues.La piscine du Grand Dijon est située àl’est de la cité, avant l’entrée de la ville deQuétigny. Le projet de stade olympiqueest une pièce maîtresse dans la structura-tion du quartier des “Portes de Mirande”.L’implantation du projet lui permet deremplir au mieux une fonction de signalurbain, tout en facilitant l’accès des pié-tons et des cycles. Il est desservi par desbus, et par le tramway dès 2013.Devant l’entrée, une prairie fleurie consti-tue un espace tampon et une protectionacoustique, tout en mettant en valeur lecomplexe aquatique et son parvis. Celui-ci est facilement repérable depuis le rond-point. À l’écart du parking, les plages végétalesse déroulent du sud à l’ouest dans le pro-longement des bassins de loisirs inté-rieurs, bénéficiant ainsi d’un ensoleille-ment idéal. Des terrasses minéralesmènent vers les jardins. Les baigneurspeuvent s’y promener librement, en che-minant sur les pas japonais ou sur lespelouses. Un talus paysager protège cesespaces de détente de la route, à la foisvisuellement et phoniquement. Le programme comprend un bassin olym-pique de 50 mètres avec dix lignes de

nage, deux bassins de loisirs, mais égale-ment une fosse à plongée de 20 m de pro-fondeur, une salle de musculation et dechorégraphie, des plages pour les bai-gneurs, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur…L’accueil a été placé au centre, dans l’axedu bassin olympique. L’espace se déve-loppe sur deux niveaux : le rez-de-chausséedistribue les vestiaires alors que l’étage des-sert les gradins et les locaux administratifs.Les deux plateaux sont reliés par un dou-ble escalier et un ascenseur vitré. Lors demanifestations, le public de visiteurs peutaccéder par le rez-de-chaussée mais éga-lement directement à l’étage par deuxescaliers extérieurs. Les gradins sont dis-tribués par une coursive haute autour dubassin, et en forme de fer à cheval.L’ensemble du projet est axé sur le bas-sin olympique, éclairé essentielle-ment par la façade nord. C’estune arène vouée au sport et àla compétition de hautniveau. Son volumehaut traduit l’organi-sation interne duhall olympi -que  où lesgradins

fixes encerclent le bassin de compétition.Les locaux annexes ainsi que le hall desbassins d’entraînement se regroupent dansune composition de volumes circulairesplus bas au pourtour du bassin olympique.Au nord, devant le bassin olympique, unparc public est aménagé pour ponctuer laperspective. Il offre à la fois un décor végé-tal aux nageurs du bassin olympique et uneaire de détente aux promeneurs/visiteurs.

L’impact visuel de lacharpente allégé par la finesse des profilsLe hall sportif, sur la moitié de son bassin,est largement vitré sur l’extérieur enfaçades nord, est et ouest, de manière àfaire profiter les baigneurs à la fois du pay-sage de plaines à l’horizon et des aména-gements paysagés lui faisant face. L’orien-tation générale du hall olympique au nordoffre une belle lumière sans rayonnementslumineux directs. La charpente du hall olympique estconstituée de fermes mixtes en boislamellé-collé et acier galvanisé. Elle estcomposée de poutres treillis avec une

membrure haute en bois lamellé-collé, une âme en élé-

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201242

Des verres montés à 15 mètres de hauteur

Vagues bleues pour la piscine du Grand Dijon

Page 43: Verre et Protections mag n°69

ments de bois lamellé-collé, dont l’arc principal est centré sur lebassin, et une membrure basse en bois lamellé-collé et acier. Desmontants en tubes et en câbles d’acier relient les poutres en boisà la membrure basse. La finesse des profils et les câbles allègentl’impact visuel de la charpente. Côté acoustique, les façades avec voiles béton et les châssis vitréssur le hall olympique ont un indice d’affaiblissement acoustiqueRAtr de 29 à 31 dB. Celui-ci est de 30 à 34 dB pour les autresespaces.

Une verrière à 15 mètres de hauteurAu-dessus du bassin, une verrière à deux pans apporte de lalumière naturelle. Cette verrière de 400 m2 comprend des châssisvitrés en bandes filantes. Une dizaine d’ouvrants, de 5 m2 chacun,présente une surface totale d’ouvrants de 50 m2. Ceux-ci sontdotés de commandes électriques et essentiellement dédiés à laventilation et à l’éclairage. L’acrotère du toit et la hauteur de lacharpente empêchent le soleil de pénétrer jusqu’au bassin. Philippe Ollier, pdg de la serrurerie Protoy, précise : « Le défi aété la pose de la verrière au-dessus du bassin. C’était une prouesseque de monter les verres à 15 mètres de hauteur. Une nacelle àciseaux a été installée au fond du bassin, et sa mise en place avaitété préparée avec l’entreprise de maçonnerie en amont du chan-tier. Cette nacelle de 17 m a permis la mise en place les verres.Une grue PPM, montée sur un camion à l’extérieur de la piscine,apportait les verres, qui étaient mis en place et fixés grâce à lanacelle placée à l’intérieur. »

Façades à vagues bleuesLes façades vitrées de grande hauteur sont rigidifiées par l’inter-

médiaire de poteaux métalliques intégrés. Elles sontfixées sur les structures porteuses par l’inter-

médiaire de platines boulonnéesassurant la libre dilata-

tion entre lesouvrages.

Phi-

Philippe Ollier précise : « Les façades sont constituées sur labase d’un mur-rideau à grille classique, avec des profilés Schüco,sans ouvrants. Elles comportent cependant deux issues de secoursen façade nord, et une sur chacune des façades est et ouest. »Les façades est et ouest sont verticales, mais la façade nord estinclinée sur toute sa hauteur.Les montants verticaux sont répartis à intervalles réguliers, surune trame de 1,50 m environ. Les traverses ne sont pas horizon-tales, mais obliques, pour créer les effets de vagues sur les façades.Tous les vitrages sont différents, avec des formes trapézoïdales.Les plus grands verres sont situés au rez-de-chaussée, avec unelargeur de 1500 mm pour une hauteur de 2100 mm. De plus, ajoute Philippe Ollier, « les verres sont dans des dégra-dés de bleu, du plus clair en bas au plus foncé en haut, et une desdifficultés a été la teinte à obtenir. Il y a quatre tons différentsde bleu, constitués par des films PVB Vanceva glissés dans levitrage feuilleté. Pour composer ces tons, de un à trois films ontété utilisés, de différentes teintes. »Les murs-rideaux sont constitués de doubles vitrages isolantsconstitués de verre feuilleté de sécurité et du verre ThermobelEnergy N d’AGC. Devant les traverses, des bandeaux en bois lamellé-collé gris for-ment un habillage. Il est rapporté en avant du mur-rideau etmaintenu par des attaches qui traversent l’épine verticale du mur-rideau. Philippe Ollier précise : « l’habillage en bois est placé àquelques centimètres de la façade, et il est fixé par une attachepar montant, tous les 1,50 m. La longueur maximale des bois vajusqu’à 5 échelles. » Les pièces sont ensuite assemblées par liai-sons à mi-bois. L’épaisseur des habillages en bois est d’environ7 cm pour une hauteur de 20 cm. Au niveau de la coursive longeant les façades est et ouest, lesverres masquant le plancher sont des verres émaillés, dansle même ton que les verres clairs. Le long des coursives, etau bord des gradins, une rambarde en Balustra supporteune main-courante en bois. « Ce sont 150 m degarde-corps qui ont été posés dans la piscine, » estimePhilippe Ollier. n

PANNEAU DE CHANTIER

MAÎTRE D’OUVRAGE :Communauté d’agglomérationdu Grand Dijon

ARCHITECTE MANDATAIRE, ET ÉCONOMISTE : Octantarchitecture à Rouen (76)

SERRURERIE: Entreprise Protoyà Dijon (21)

VERRES : AGC Flat Glass France à Saint-Cloud (92)

SURFACES : 7 057 m2 intérieurset 24 410 m2 extérieurs

BASSIN OLYMPIQUE INTÉRIEUR :1 250 m2

SOLARIUM MINÉRAL ET JEUX D’EAUEXTÉRIEURS : 700 m2

COÛT HT : 22 millions d’euros

Page 44: Verre et Protections mag n°69

vitragesCHANTIER ...............................................................................................................................

La façade du nouveau siège de MarocTelecom à Rabat, conçu par lesarchitectes parisiens Jean-Paul

Viguier et Associés, est constituée d’unedouble peau couvrant une surface totalede 11 500 m2. La partie extérieure se compose d’épaule-ments verticaux montés sur une structureen acier inoxydable, afin d’atténuer le vent,et supportant un mur-rideau de panneauxde verre feuilleté mesurant chacun 1,48 x3,50 m. Les panneaux feuilletés sont pro-duits avec un intercalaire SentryGlas de1,52 mm entre deux verres de 10 mm Ipa-sol contrôle solaire d’Interpane.

Répondre aux exigences du fort écart de températureentre le jour et la nuitEn déployant des panneaux de verre feuil-leté produits avec l’intercalaire SentryGlas,les architectes ont pu répondre à plusieursexigences structurelles et fonctionnellesimportantes, dont l’une résidait dans le fortécart de température entre le jour et la nuit.Durant la journée, la façade de l’édificepeut facilement être soumise à des tempé-ratures allant jusqu’à 70 °C –ce qui élimi-nait d’emblée l’emploi de feuilletés produitsavec du PVB, ceux-ci n’étant certifiés quejusqu’à 64 °C par les codes de constructionfrançais. La performance thermique offertepar SentryGlas résiste jusqu’à 82 °C.

Une rigidité du feuilletéproche d’un verremonolithique de même épaisseurLa rigidité de cet intercalaire a égalementpermis aux architectes de concevoir etspécifier des panneaux de verre feuilletéenviron 30 % plus minces, et donc consi-dérablement plus légers que les alterna-tives à base de PVB. SentryGlas assure untransfert de charge entre les deux feuillesde verre feuilleté sur une large plage detempérature – d’où un bon comporte-ment sous charge. Ainsi, à charge égale,les feuilletés avec intercalaire SentryGlasprésentent une flèche égale à moins de lamoitié de celle des panneaux produits

avec du PVB. En fait, selon duPont, Sen-tryGlas assurerait une flèche très prochede celle d’un verre monolithique de mêmeépaisseur.Dans cette application, cette faible flècherevêtait aussi une importance particulièreen raison de l’activité sismique locale. Encas de catastrophe, les feuilletés avec Sen-tryGlas apportent une performance post-rupture grâce à la robustesse de l’intercalaire. « L’impressionnante performance ther-mique de SentryGlas, notamment sa capa-cité de continuer à fonctionner jusqu’à82 °C, a constitué un facteur crucial danscette installation, explique Tomaso Mani,de chez Jean-Paul Viguier et associés. Enoutre, la possibilité d’obtenir, avec uneconstruction de verre plus mince, une telleperformance structurelle et fonctionnelle,tout spécialement sur le plan de la résis-tance à un vent angulaire, nous a permisde créer des structures de soutien moinsvoyantes et plus délicates, poursuit-il. Nous

avons ainsi pu bénéficier d’une plus grandeliberté de conception, alliée à la faculté decréer des concepts innovants qu’aucuncadre extérieur disgracieux ne viendraitgâcher », conclut Tomaso Mani. Le système de façade a été conçu etconstruit par Simco Tecnocovering s.r.l.(Gruppo Simeon), qui a fait appel à unlamineur agréé par duPont pour le feuille-tage des panneaux de verre produits parInterpane.Les panneaux feuilletés avec SentryGlasont également été testés avec succès pourplusieurs normes de construction impor-tantes : Cahier 3574 (VEA) –résistance auvent avec charge de sécurité (vent égal à ±6 000 Pa), Cahier 3533 –Stabilité en zonesismique, EN 12543-4 – test d’irradiation(4 000 h) et NF P 08 302 – test de résis-tance à l’impact d’un corps M50.L’utilisation de SentryGlas dans cette appli-cation a également fait l’objet d’un Avistechnique délivré par le CSTB. n

Panneaux de verre feuilleté produits avec l’intercalaire SentryGlas

Façade double peau de 11 500 m2

pour le nouveau siège de Maroc Telecom

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201244

Page 45: Verre et Protections mag n°69

PRÉSENT À

HALL 12 STAND F03

Page 46: Verre et Protections mag n°69

vitragesCLUB DES MIROITIERS .............................................................................................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201246

Coursde formation

MatériauxOutillage

Boutique Magasin & Ateliers67. 69 rue Desnouettes 75 015 Paris

Tél : 01 42 50 88 03 Fax : 01 42 50 29 60Site Internet : www.vitrail.net E-mail : [email protected]

Créations, Restaurations

ExpertisesDevis

CASTRES: 05 63 71 65 55TOULOUSE: 05 61 76 56 56

LES TECHNIVERRIERS DE COPROVER> TRANSFORMATION ET NÉGOCE DE PRODUITS VERRIERS (VITRAGES ISOLANTS, BOMBAGE, FAÇONNAGE, SABLAGE)

> AIDE TECHNIQUE AUPRÈS DES ENTREPRISES

> VITRAGES ISOLANTS CLIMALIT

14 rue de la Retardais BP 920535 920 Rennes CedexTél : 02 99 59 15 17 — Fax : 02 99 54 26 09E-mail : [email protected] avenue du Père Umbricht BP 2535 401 Saint Malo CedexTél : 02 99 56 07 26 — Fax : 02 99 56 65 54

• Large gamme de produits verriers,menuiserie Alu et accessoires prêtsà la pose

• livraisons régionales régulières,nationales sur demande

• Conseils, études, devis, mise en œuvre

l a f o rc e d ’ u n r é s e a u n a t i o n a ll a f o rc e d ’ u n r é s e a u n a t i o n a li n d é p e n d a n t à v o t r e s e r v i c ei n d é p e n d a n t à v o t r e s e r v i c e

6, rue de Turenne, 76600 LE HAVRETél : 02.35.42.34.66 – Fax : 02.35.22.92.52Courriel : [email protected]

• Tous produits verriers• Verres antiques• Menuiseries aluminium et PVC (fabricant)• Rideaux métalliques

• Guichets sécurisés Medisafe®

• Prestation de levage et pose tous volumes –toutes hauteurs

• Grand ouest – Île de France

Page 47: Verre et Protections mag n°69

vitrages.............................................................................................................CLUB DES MIROITIERS

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 47

Fabrication et négocede produits verriers, découpe et façonnagede produits verriers, vitrages isolants.

Pilkington Ile de France64, rue Charles Heller

94 400 Vitry sur Seine

Tél : 01 46 81 23 57

Fax : 01 46 80 82 13

GLACE — TECHGLACE — TECHDécoupe et Façonnage de tout produit verrier en forme, chanfrein, biseau,bec de Corbin, 1/2 rond, 1/4 rond, bouchardageVitrage bombé et thermoformé — Assemblage en feuilletéDépoli sable — Gravure — en stock : Dalle 25 mm — Extra blanc 19 mm

ZA la Carrie 72 650 LA MILESSE — E-mail : [email protected] — Site web: www.glacetech.fr

SO.CO.MIMI R

OI T

ER

I E

Tél : 02 43 52 15 00

Fax: 02 43 52 15 01

tt

t

Page 48: Verre et Protections mag n°69

vitrages

PREVIEW GLASSTEC ..................................................................................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201248

Le verre, matière vivante & vibrante, permet toutes les audaces en décoration inté-rieure. Que ce soit en revêtement mural, mobilier, portes de placard, crédences decuisine,… le champ des possibles est large et varié. Les gammes d’AGC donnent lapossibilité aux architectes et designers de jouer sur l’effet matière des verreslaqués et de créer sans limite : brillant ou mat/satiné. Les nouvelles références de Lacobel & Matelac permettent d’offrir 25 & 15 couleursstandard. Associés, ils offrent un résultat innovant et très tendance. La réflexion dela lumière dans une couleur éclatante avec Lacobel et la délicatesse d’un ton satinéavec Matelac ouvrent de nouveaux horizons aux professionnels de la décoration. Les gammes Lacobel & Matelac ont été classifiées A et A+ en émissions de COV, cequi atteste de la qualité environnementale de ces produits.

IGK est un des principaux producteurs demastics pour l’industrie du vitrage isolant enEurope. La société est spécialisée dans les technolo-gies du Polyuréthane (PU), du Polysulfure(PS), du Butyle et du TPS. C’est l’une des pre-mières sociétés à avoir mis au point un masticde scellement au polyuréthane (PU) sansmercure.

L’étanchéité primaireIGK 511 est un mastic d’étanchéité mono-composant, thermoplastique, exempt de sol-vant, résistant aux rayons UV, et à base depoly-iso butylène. Il est spécialement conçupour l’étanchéité primaire de vitrages isolants.Excellente adhésion sur le verre, l’aluminium,l’acier fin et l’acier galvanisé et warm edge.

L’étanchéité secondaireIGK 130 est un mastic de scellement bi-com-posant pour vitrage isolant au polyuréthane

sans mercure spécialement conçu pour l’étan-chéité externe et l’assemblage de doublevitrage.Grâce à sa viscosité peu élevée, à son excel-lente stabilité et à son absence de filage ycompris à hautes températures, l’IGK 130 nesollicite pas excessivement la machine et pré-sente une grande facilité d’utilisation.Avant toute obligation réglementaire, IGK aéliminé le mercure (produit toxique) de lacomposition de son polyuréthane. Malgré l’ab-sence de mercure, l’IGK 130 ne perd aucunede ses propriétés d’application ou caractéris-tiques finales, bien au contraire. Il est disponi-ble avec un catalyseur pâteux ou liquide (com-posant B).L’IGK 130 (PU) et l’IGK 511 (Butyle) sont« Cekalisés » et ont aussi passé avec succèsles tests EN 1279 et le « weather-o-metertest » du TNO au Pays-Bas (autre test UV trèsexigent : 2000 heures avec UV et présenced’eau).

AGC h Stands 10 H 33 • 11 C 28 • FG.10

IGK h Stand 17 C 74 Représenté en France par Covadis (Tél. 04 67 59 40 66)

Lacobel et Matelac, pleins feux sur le verre dans l’habitat

Stopray Ultra, pour un apport maximal de lumière naturelle

Mastics pour vitrage isolant

AGC lance une toute nouvelle gamme de verres à couche magnétron triple argentalliant isolation thermique renforcée & contrôle solaire à haute sélectivité : StoprayUltra. Stopray Ultra 50 on clearvision (exclusivement sur float extra-clair) et les 2 nou-velles références : Stopray Ultra 60 et 60T permettent d’offrir un éventail de solu-tions verrières dont la particularité commune est d’avoir une sélectivité (rapportentre la transmission lumineuse et le facteur solaire) hors du commun puisquesupérieure à 2.Stopray Ultra 50 on clearvision : TL=49; FS=23; Stopray Ultra 60 : TL=60; FS=28; Stopray Ultra 60T (version trempable) : TL=62; FS=30; Les Stopray Ultra 60 et 60T présentent également une exceptionnelle performancethermique avec un Ug égal à 1,0 W/m2/KEn outre, tous les Stopray Ultra sont disponibles en verre feuilleté afin d’améliorerles performances acoustiques et de sécurité.

Page 49: Verre et Protections mag n°69

vitrages

............................................................................................... PREVIEW GLASSTEC

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 49

Four multifonction pour la production de vitrage feuilleté modèle HST TOP

Cilix, version 5

Four multi plans avec struc-ture portante réalisée encharpente métallique sou-dée et boulonnée.Il regroupe diverses fonctionsdans la même machine:feuilletage du verre plat etbombé, séchage de diversmatériaux comme verre/mar-bre… et cycle HST.Le four se présente commeun compartiment uniquepouvant contenir un chariotvertical pour le Heat SoakTest ou bien un rack à 8 plateaux pour la production du verre feuil-leté (verres plat, bombés de dimensions, formes et épaisseurs diffé-rentes).L’installation est munie d’élévateur avec plateforme de soulèvementhydraulique, de chariot vertical, de rack, d’une table porte rouleauavec cutter pour couper l’Eva ou le PVB, et de rail à fixer au sol pourle procédé HST.Dimensions utiles de feuilletage: 1 800 x 4 000 mmDimensions utiles HST 2 300 X 4 000 mm

Après l’intégration dumodule “Suivi de pro-duction” à sa Gestioncommerciale Cilix pourle Verre, Cilpak lance laV5, version majeure de Cilix sous Win-dows. Elle s’appuie sur une technologie plus rapide etplus puissante qui accroît la productivité en apportantsouplesse d’utilisation, réactivité et ouverture.Cette version comprend le dernier module diffusé, le Suivide chantier. Couplé au module Bâtiment, il permet degérer et de suivre l’avancement de vos chantiers en tempsréel : Budgets, débours, commandes chantier, marges,écarts…• Créez et optimisez vos budgets et vos débours paraffaire et par poste : études, matière, main-d’œuvre, sous-traitance…• Gérez et pilotez l’avancement de vos commandes chan-tier : achats, pose, suivi des temps, des frais, situationsdéboursées.• Analysez et contrôlez la situation financière du chantierpar phases et par postes, totalisations et écarts de réali-sation, synthèse budgétaire.Ces dernières versions de Cilix disposent d’une intégra-tion accrue avec le logiciel Opty-Way et du transfert auto-matique des commandes atelier vers le portefeuilled’Opty-Way Enterprise que Cilpak distribue en France.

Version 5.1 d’Opty-Way Enterprise

• Re-Optimisation - Pilotage tables de découpe (Opty-Way 7.2) : Le module permet une relance simple et auto-matique des plateaux en cours de découpe, des chutes,verres cassés ou urgents, dans le même traitement.• Nouveaux modes d’Optimisation et vitesse d’optimisa-tion accélérée.• Nouveaux algorithmes disponibles jusqu’à 25 fois plusrapides.• Nouveau mode « Full » permettant le lancement jusqu’à60 optimisations.• Re-opt/EW/TV Intégration : Synchronisation automa-tique avec TV-Way étiquettes par plateaux.

KERAGLASSCILPAK Stand 16 D 67 uh Stand 16 C 54

L 260 RDE : Ligne complète de sérigraphie et émaillage à rouleau

La ligne complète et compo-sée de :1 - Un convoyeur de charge-ment situé à l’entrée du lamachine pour émaillage àrouleau. Il est équipé d’untransfert à 90° de longueur5 300 mm.2 - Une Machine de sérigra-phie, Deco glass 260/510 avec régulation électronique de vitessepour garantir un positionnement parfait sans choc. Un dispositiffrontal arrête le verre dans le sens longitudinal puis un mécanismepneumatique fixe le verre dans la position d’impression. Le balai se déplace en synchronie avec les convoyeurs à bande duverre et il est possible de programmer indépendamment la stratifi-cation et la vitesse d’impression et régler la pression du balai.Le tableau de contrôle électrique permet de configurer tous lesparamètres d’opération ainsi que tous les autres paramètres de ges-tion de la machine.Les convoyeurs à bande de la machine ainsi que les bandes à l’en-trée et à la sortie peuvent être rapprochés et éloignés par le biaisd’une poignée installée sur le groupe d’auto-ajustement, selon lesdifférentes tailles de verre.Épaisseur de travail du verre : 2,8 à 19 mm.3 - Une émailleuse à rouleaux Rainbow 260 pour l’application hori-zontale directe de l’émail sur le verre plat avec contrôle électriquede la vitesse.Vitesse: de 4 à 16 m./min.(selon l’émail et les dimensions desplaques)4 – Un convoyeur de liaison à rouleaux5 – Un séchoir Modèle Power Dry 260 conçu pour sécher l’émail duverre par chauffage et refroidissement successif.

Page 50: Verre et Protections mag n°69

vitrages

PREVIEW GLASSTEC.................................................................................................

Classeur semi-automatiqueSystème de stockage sur mesure semi-automa-tique pour demi-plateaux et grand plateaux.

Chaque élément du classeur est adapté à lademande:• base d’appui du verre de 140 mm à 800 mm utile, • nombre de positions modulables selon lebesoin, avec possibilité de panacher les dimen-sions des pieds• ouverture classique 80 mm Mouvement du classeur par système hydraulique.Mise en mouvement du classeur par télécommandeaprès avoir sélectionné la position d’ouverture dési-rée, pour le chargement ou le déchargement.Possibilité d’ajouter d’autres positions ultérieure-ment.

Palonnier 8 P GM BM avec Batterie

Un palonnier à 8 ven-touses de 300 mm dediamètre portantjusqu’à 720 kg decharge.Mouvements : rota-tion 360 ° motoriséeet Basculement 90°motorisé.Ce palonnier est par-ticulièrement indiqué

au travail en atelier et à la mise en œuvre desfeuilles de verre sur chantiers. Fourni avec unboîtier de commande qui permet le pilotagejusqu’à 5 mètres.L’option batterie lui permet une autonomie com-plète sur chantier en toute sécurité, en cas dedéchargement de la batterie, il est possible detravailler en le branchant sur secteur.Dimensions mini de la plaque de verre : 600 x800 mmAlimentation possible : 220V, 380V, batterie, il estmême possible de pré-équiper le palonnier audispositif permettant de recevoir 3 voltages (220-380-24V)

RBB h Stand 16 F 27

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201250

Les coulissants-pivotants SF 25 sont des systèmes entièrement suspendus.Ils sont livrés avec un rail de guidage bas posé ou encastré. Ces rails, conçusavec un fond incliné, évacuent naturellement l’eau. Les épaisseurs de verresont de 6, 8, 10 et 12 mm selon les exigences statiques réalisées. Il s’agit deverre trempé avec une épreuve de choc thermique (HST) correspondant à laDIN 18316-4. Les fentes entre les vantaux favorisent l’aération. En fonction duverre choisi, le SF 25 supporte des pressions au vent jusqu’à 3900 Pa,Le système SF 25 peut atteindre une atténuation phonique aux bruits aériensjusqu’à Rw 34 dB (selon la DIN EN 140-3). Ouvrir ou fermer sont des opéra-tions simples et aisées. Tous les éléments vitrés se déplacent sur le rail hautgrâce à des doubles-galets montés avec des roulements à aiguilles. En boutde course, les éléments peuvent se ranger à l’intérieur ou à l’extérieur. Onobtient ainsi une solution gain de place lorsque les vantaux sont en positionouverte.

Système SF25h Stand 11 D 76

La LAM 500 est une ligne automatique combinée pour couper le verre mono-lithique et le verre feuilleté jusqu’à 6 x 3,21 m, et pour une épaisseur de verrede 2 à 19 mm (option jusqu’à 25 mm) en monolithique et 12+12 / 4.56 mm enverre feuilleté. Le transport, le positionnement et la rotation du verre laminé sont totalementautomatiques pour les trois premiers niveaux de coupe “x”, “y” et “z” (sanstoucher à aucun moment sa face supérieure). Emargeage automatique enverre monolithique et laminé avec couche Low-E.Grâce à l´exclusive “Coupe Ouverte Turomas”, joignant un cutter circulaire etla lampe de quartz dans le pont, on obtient un résultat rapide, de qualité avecune énorme facilité de rompage.La série 500 peut se présenter dans trois différentes dimensions, en fonctionde la longueur de coupe: LAM 504 (3.700 mm), LAM 505 (4.700 mm) et LAM506 (6.000 mm).

Ligne automatique combinée

TUROMAS h Stand 15 G 42

Page 51: Verre et Protections mag n°69

UNE FLEXIBILITÉ INÉGALÉE

quotaglass

digitglass

denverstone & glass machines

DENVER S.p.A. - Strada del Lavoro, 87 - 47892 Gualdicciolo - Rep. San MarinoTel. +378 (0549) 999688 - Fax +378 (0549) 999651 - www.denver.sm - [email protected]

COVADIS - 525 ZAE des Avants Nord 34270 Saint-Mathieu de Tréviers (France)

Tél. : +33 4 67 59 40 66 - Fax : + 33 4 67 59 10 30E-mail : [email protected]

EASY TO USE

ECO FRIENDLY

EASY TO USE

ECO FRIENDLY

PERFORMINGPERFORMING

SAFESAFE

POWERFULPOWERFUL

MODULAR

INNOVATIVEINNOVATIVE

MODULAR

Quota Glass est le centre d’usinage avec 3 ou 4 axes digitaux inter-polées qui en combinant de dimensions compactes et performances au top, est la nouvelle référence dans sa catégorie.- Meilleur rapport entre mesure usinable et dimensions.- Logiciel intuitif et performant avec de nouvelles solutions.

clientèle.- Table d’usinage en aluminium autonivellante.- Solutions «Eco Friendly» pour réduire au minimum les coûts d‘exploitation et d’entretien. Quota est disponible dans la version 3350 pour plaques de mesure maxi 3250x1550 et la version 4200 pour plaques de 4100x2350 (avec outil Ø 100 mm).

DIGIT Glass est le centre d’usinage à 5 axes digitaux interpolées qui se démar-que pour ses caractéristiques de performance exceptionnelles.- 7 brevets qui protègent des solutions innovantes.- Table d’usinage en aluminium autonivellante.- Tête d’usinage avec technologie « X-DRIVE ».- Qualité exceptionnelle de l’usinage du bord avec meules boisseaux.- Incision en forme et coupe avec disque avec outil en prise directe sans nécessité d’utiliser des renvois d’angle.- Biseautage de toutes angles et formes avec polissage au cerium. Digit Glass est disponible dans la version standard pour plaques jusqu’à 4100x2350 mm (avec outil périphérique Ø 100 mm) et dans la nouvelle version compacte Digit 3350 pour plaques de 3040x1550 mm. Des versions spéciales sont également disponibles ainsi que la « jumbo » avec possibilité de travail en «pendulaire».

les solutions

Découvrez nos solutions au

LE NOUVEAU « ETAT DE L’ART » DANS L’USINAGE DU VERRE

23-26 October 2012Pav. 16, Stand D55

Düsseldorf

Distributeurexclusif pour

la France

ASEAEAS

ECO FECO FR

ASEA

COECO F

EAS

IVEVEVEIVE

PEPEPE

le

FUULFUL

ns

asqu

glasglUNE FLEXIBILITÉ INÉGALÉE

au top, est la nouvelle référence dans sa catégorie.

est leGlasssQuota

le

ssu taoot

sUNE FLEXIBILITÉ INÉGALÉE

au top, est la nouvelle référence dans sa catégorie.

est le centre d’usinage avec 3 ou 4 axes digitaux inter

dque pour ses caractéristiques de performance exceptionnelles.DIGIT Glass

-ux interr-L’USINAGE DU VERRELE NOUVEAU « ETAT DE L’ART » DANS

sasssglgit

gli

que pour ses caractéristiques de performance exceptionnelles. est le centre d’usinage à 5 axes digitaasss

L’USINAGE DU VERRELE NOUVEAU « ETAT DE L’ART » DANS

que pour ses caractéristiques de performance exceptionnelles.-aux interpolées qui se démarr-

nsLE NOUVEAU « ETAT DE L’ART » DANS

outil Ø 100 mm).maxi 3250x1550 et la version 4200 pour plaques de 4100x2350 (avec

est disponible dans la version 3350 pour plaques de mesureQuota

d‘exploitation et d’entretien.- Solutions «Eco Friendly» pour réduire au minimum les coûts

able d’usinage en TTa- clientèle.

- Logiciel intuitif et performant avec de nouvelles solutions.- Meilleur rapport entre mesure usinable et dimensions.au top, est la nouvelle référence dans sa catégorie.

maxi 3250x1550 et la version 4200 pour plaques de 4100x2350 (avec est disponible dans la version 3350 pour plaques de mesure

d‘exploitation et d’entretien.- Solutions «Eco Friendly» pour réduire au minimum les coûts

able d’usinage en aluminium autonivellante.

- Logiciel intuitif et performant avec de nouvelles solutions.- Meilleur rapport entre mesure usinable et dimensions.au top, est la nouvelle référence dans sa catégorie.

«pendulaire».sont également disponibles ainsi que la « jumbo » avec possibilité de travail encompacte Digit 3350 pour plaques de 3040x1550 mm. Des versions spéciales4100x2350 mm (avec outil périphérique Ø 100 mm) et dans la nouvelle versionDigit Glass

- Biseautage de toutes angles et formes avec polissage au cerium.d’utiliser des renvois d’angle.- Incision en forme et coupe avec disque avec outil en prise directe sans nécessité- Qualité exceptionnelle de l’usinage du bord avec meules boisseaux.Tête d’usinage avec technologie « X-DRIVE ».- able d’usTTa-

- 7 brevets qui protègent des solutions innovantes.

maxi 3250x1550 et la version 4200 pour plaques de 4100x2350 (avec est disponible dans la version 3350 pour plaques de mesure

«pendulaire».sont également disponibles ainsi que la « jumbo » avec possibilité de travail encompacte Digit 3350 pour plaques de 3040x1550 mm. Des versions spéciales4100x2350 mm (avec outil périphérique Ø 100 mm) et dans la nouvelle version

est disponible dans la version standard pss

- Biseautage de toutes angles et formes avec polissage au cerium.d’utiliser des renvois d’angle.- Incision en forme et coupe avec disque avec outil en prise directe sans nécessité- Qualité exceptionnelle de l’usinage du bord avec meules boisseaux.Tête d’usinage avec technologie « X-DRIVE ».able d’usinage en aluminium autonivellante.

- 7 brevets qui protègent des solutions innovantes.

sont également disponibles ainsi que la « jumbo » avec possibilité de travail encompacte Digit 3350 pour plaques de 3040x1550 mm. Des versions spéciales4100x2350 mm (avec outil périphérique Ø 100 mm) et dans la nouvelle version

est disponible dans la version standard pour plaques jusqu’à

- Biseautage de toutes angles et formes avec polissage au cerium.

- Incision en forme et coupe avec disque avec outil en prise directe sans nécessité- Qualité exceptionnelle de l’usinage du bord avec meules boisseaux.

ez nos soDécouvrre

23-26 October 2012Düsseldorf

ez nos solutions au

23-26 October 2012Düsseldorf

t &

el. +378 (0549) 999688TTeStrada - S.p.A. DENVER

denstone &de

hines

.sm - [email protected]. +378 (0549) 999688 - Fax +378 (0549) 999651 - wwwGualdicciolo 47892 - 87 Lavoro, del Strada

lass macn& lass eervve& gnv

.sm.sm - info@denverMarinoSan Rep. -

Pav. 16, Stand D5523-26 October 2012

Tél. : +33 4 67 59 40 66 - Fax : + 33 4 67 59 10 3034270 Saint-Mathieu de

COV

Pav. 16, Stand D5523-26 October 2012

E-mail : [email protected]él. : +33 4 67 59 40 66 - Fax : + 33 4 67 59 10 30

réviers (France)T34270 Saint-Mathieu de vants NordAAvADIS - 525 ZAE desVVA

la Franceexclusif pourp

l F

Distributeur

Découvrez nos solutions au

23-26 October 2012Pav. 16, Stand D55

Düsseldorf

ez nos soDécouvrre

23-26 October 2012Düsseldorf

ez nos solutions au

23-26 October 2012Düsseldorf

Pav. 16, Stand D5523-26 October 2012

Pav. 16, Stand D5523-26 October 2012

COVADIS - 525 ZAE des Avants Nord 34270 Saint-Mathieu de Tréviers (France)

Tél. : +33 4 67 59 40 66 - Fax : + 33 4 67 59 10 30E-mail : [email protected]

Distributeurexclusif pour

la France

Tél. : +33 4 67 59 40 66 - Fax : + 33 4 67 59 10 3034270 Saint-Mathieu de

COV

E-mail : [email protected]él. : +33 4 67 59 40 66 - Fax : + 33 4 67 59 10 30

réviers (France)T34270 Saint-Mathieu de vants NordAAvADIS - 525 ZAE desVVA

la Franceexclusif pourp

l F

Distributeur

Page 52: Verre et Protections mag n°69

vitrages

PREVIEW GLASSTEC ..................................................................................................

TL 11 AV C PCQuelques données techniques/caractéristiques de la machine :• épaisseur verre jusqu’à 30 mm.• hauteur 3 700 mm.• gestion avec PC de toutes les phases

de travail.• système pour le transport des parallé-

logrammes en position inclinée.• gestion de la vitesse de travail par

motoréducteur avec inverter. • système de lubrification avec pressos-

tat de fin de course: une sécurité sup-plémentaire pour garantir le parfaitfonctionnement du système de lubrification.

• limiteur de couple qui permet de répartir l'effort sur les deux

arbres de commande des chariots afin qu’ils puissent travaillerparfaitement en ligne ce qui permet une plus longue durée.

• blocs longueur 220 mm tant pour leconvoyeur fixe que pour le mobile pour le façon-nage de petites pièces et possibilité de monterdes extensions pour les pièces très petites.• réglage frontal des mandrins diamantés etpolissants pour arêtes postérieures: pourfaciliter le travail de l’opérateur et épargnerdu temps en réglage car les mandrins sontplus accessibles et donc plus faciles à régler.• volant pour le réglage de l’arête diamantéeantérieure.

• freins sur les pistons des mandrins des meules de polissagepour arêtes.

• Recherche continue, solutions personnalisées avec le client,développement technologique, performance et standard quali-tatif excellent.

• Utilisation de matériaux certifiés, de composants de premierchoix dès les premières étapes, attention particulière à l’isola-tion interne pour l’économie énergétique.

• Systemes de sécurité certifiés du récipient à pression, aveclogique d’inter-blocage pour éviter les éventuelles fautes demanipulation.

• Équipe de techniciens spécialisés et préparés à assister lesclients par téléphone, via le Web ou directement sur place, defaçon sûre et rapide.

• Rapport qualité/prix compétitif, technologie d’avant-garde, per-formances élevées, avec des coûts de fonctionnement et d’en-tretien très réduit par rapport aux autoclaves traditionnels.

• Nouveautés : Autoclaves et technologie pour la production depanneaux photovoltaïques structuraux. Les modules photovol-taïques en verre structural sont la solution optimale aux exi-gences d’intégration architectonique où le verre est prévucomme élément de construction. Les panneaux photovoltaïquesverre-verre sont idéaux pour façade, murs, lucarnes et vitraux.

Les sels cristallins sont contenus entre deux plaques de verreet l’espace entre ceux-ci permet le passage de la lumière. Unetransmission de la lumière de 10 % est suffisante pour créerune atmosphère agréable à l’intérieur du bâtiment. Ils sont par-ticulièrement appréciés par les architectes parce qu’ils s’intè-grent agréablement au design.

LATTUADA h Stand 16 F 24

ITALMATIC

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201252

TL 11 AV C PC et TLR 13 AV C : rectilignes pour le façonnage des joints plats avec angle variable et lustrage cérium

TLR 13 AV C Quelques données techniques/caractéris-tiques de la machine :• épaisseur verre jusqu’à 55 mm.• hauteur 4 300 mm.• bras entrée et sortie longues 4 000 mm.• débrayage pneumatique sur le

convoyeur d’entrée pour faciliter lechargement des verres.

• laveuse OT 300 motorisée sur leconvoyeur de sortie pour obtenir le net-toyage et séchage du joint travaillé de laplaque de verre. Elle est en mesure dese positionner automatiquement avecl’épaisseur du verre mis sur la machine.

• panneau de données et d’entretien

machine avec lequel on peut gérer lesfonctions suivantes: compte mètres, sta-tistiques utilisation machines, visualisa-tion opérations d’entretien, gestion desalarmes, gestion lubrification automa-tique.

• gestion de la vitesse de travail par moto-réducteur avec inverter.

• système de lubrification avec pressostatde fin de course: une sécurité supplé-mentaire pour garantir le parfait fonc-tionnement du système de lubrification.

• limiteur de couple qui permet de répar-tir l'effort sur les deux arbres de com-mande des chariots pour qu’ils puissenttravailler parfaitement en ligne et qui

permet une plus longue durée.• capteur de relèvement du verre à ultra-

sons: garantie de résistance, durée, pré-cision et totale insensibilité à l’eau etaux saletés.

• moteurs double vitesse pour meule feu-tre et meule cérium.

• réglage frontal des mandrins diamantéset polissants pour arêtes postérieures:pour faciliter le travail de l’opérateur etépargner du temps en réglage des man-drins.

• volant pour le réglage de l’arête diaman-tée antérieure.

• freins sur les pistons des mandrins desmeules de polissage pour arêtes.

h Stand 16 D 47

Autoclaves high-tech pour verre plat & bombé

Page 53: Verre et Protections mag n°69

vitrages

.................................. PREVIEW GLASSTEC

Système ERP A+W Business 5 « Dragonfly » est le nom duprojet qui a lancé le dévelop-pement d’une toute nouvellegénération de produits chezA+W. Nouvelle solution ERPpour les façonneurs de verreplat et les fabricants devitrage isolant de taillemoyenne, le produit « A+WBusiness 5 » a été révélé par« Dragonfly », avec les pre-mières installations pilotes. Lors du développement du système, il s’agissait pour l’équipe d’A+W de répon-dre à la question centrale suivante : comment pouvons-nous aider nos clients àtravailler plus vite, de manière plus élégante, plus ciblée et globalement plusproductive? Le résultat : l’ergonomie, la transparence et la facilité d’utilisationont été considérablement améliorées. De même, l’aspect et la convivialité ontété mieux adaptés à l’environnement Windows actuel. « A+W Business 5 » seprésente sous la forme d’une application Multi Dialog, ce qui signifie qu’il estpossible d’ouvrir et de traiter plusieurs boîtes de dialogue simultanément,comme la boîte de dialogue “Commande” et d’autres boîtes de dialogues Don-nées de base. Les menus et les boîtes de dialogue peuvent être positionnéslibrement.Les boîtes de dialogue peuvent être cadrées par simple clic de souris. De mêmeque pour les applications standard, l’utilisateur peut continuer d’exécuter ungrand nombre de tâches via la fonction Drag+Drop (glisser-déposer). Les docu-ments peuvent à présent être formatés de manière plus exigeante, les fonction-nalités des rapports ont été considérablement améliorées.

A+W Production CockpitAvec la multitude de techno-logies utilisées et de proces-sus en cours parallèlement,les responsables d’équipe etde production doivent tenircompte d’un grand nombrede paramètres. Nos clientsnous ont fait part de leur sou-hait d’un poste de contrôlequi rassemblerait la massed’informations, que ce soit àpartir de lectures de codes-barres ou de l’évaluation des

composants électroniques à proximité de la machine, et qui permettrait d’effec-tuer des évaluations en temps réel ainsi qu’une surveillance systématique.Il est désormais disponible : le « A+W Production Cockpit »permet de rassem-bler clairement toutes les informations et de les rendre accessibles au respon-sable de la production en temps réel. Pour tous les domaines d’une entreprisede production complexe comme la découpe/le tri, les lignes de vitrage isolant,les façonnages des bords, la sérigraphie ainsi que la production de verre trempéou feuilleté, les taux de productivité et les états des machines (état de service,entretien, etc.) sont affichés avec des éléments graphiques intuitifs (dia-grammes, smileys, compteurs de vitesse). Le responsable de la productionconfigure, en fonction des processus en cours ou le cas échéant des processuscritiques, son poste de contrôle individuel ; il trie et détermine les mesuresnécessaires à prendre. Les goulots d’étranglement, les problèmes de l’utilisa-teur et les problèmes techniques sont détectés à temps, analysés puis éliminés.

ALBAT+WIRSAM

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 53

ADLER h Stand 10 D 28

Gamme Adlock

Stand 14 D 29 u

La gamme Adlock permet de réaliser, en demi-mesure, des constructions autoporteuses enverre. Une structure tubulaire très fine, presqueinvisible, en tubes inox de diamètre 25 mm, liefermement le verre aux parois – murs, sol ouplafond. Les glaces portent cette structure tubu-laire. La liaison verre-structure métalliqueconsiste en des points de vissage miniaturisés(typiquement de diamètre 30 mm), extraordinai-rement résistants et incongrus en miroiterie.Ainsi, ces ensembles forment des constructionsautoporteuses en verre, dont la raideur et leconfort d’utilisation résultent de la combinaisondes caractéristiques mécaniques de l’acier et duverre. Plus les dimensions sont impression-nantes, plus les efforts peuvent être répartisavantageusement sans que la structure doiveêtre alourdie. Par leur conception même, cesstructures sont particulièrement simples àconstruire, interdisant pratiquement les défautsde pose, d’alignement,…

LOGLI MASSIMO h Stand 10 C 40

Support d’escalier et fixationpar points pour garde-corpsLes supports pour marche d’escalier sont enacier inox AISI 304, ils sont réglables dans toutesles directions avec la possibilité de montage surmur ou sur paroi en verre. Ils sont particulière-ment adaptés pour le verre feuilleté trempé.La fixation à point a un diamètre de 48 mm enacier AISI 316 avec une broche SB40/48 et unespaceur réglable jusqu’à 5 mm pour les garde-corps. La broche est munie de 4 trous de diamè-tre 3 mm pour permettre le serrage avec la cléopposée. Ces fixations sont prévues pour uneépaisseur de verre de 17,52 à 25,52 mm.

Page 54: Verre et Protections mag n°69

vitrages

PREVIEW GLASSTEC....................................................

Sedimentor, pour le traitement de l’eauLe traitement de l’eau de refroidissement des machines d’usinageest un sujet de plus en plus présent sous l’angle économique,industriel et environnemental. Grâce à la technologie du Sedi-mentor, vous avez la possibilité d’intégrer ces variables dans votresystème de production de manière optimale.

Économique : le fait d’utiliser son eau de refroidissement pluslongtemps permet d’économiser sa consommation en eau claireet de diminuer ses frais de rejet des eaux usées. L’économie setraduit également dans le gain de temps sur le nettoyage fasti-dieux des bacs.

Industriel : en combinaison avec un refroidissant il est possibled’augmenter la durée de vie des outils de façonnage et en paral-lèle d’améliorer la qualité de l’usinage, ce qui implique qu’en gar-dant le même niveau de qualité, il est possible d’élever la vitessede façonnage.

Environnemental : la technolo-gie du Sedimentor permetd’opérer un double traitementde l’eau, une sédimentationnaturelle complétée par une sédimentation par floculation. Desréserves sont souvent émises sur l’utilisation de chimie dans l’eaud’usinage. Pour autant le Floculant Sediflock de Bohle ne doit pasêtre considéré comme un produit chimique, car il ne déclencheaucun effet indésirable dans l’eau de façonnage. Les éventuelssoucis, comme quoi le verre ou la machine, pourraient être agres-sés par l’utilisation de floculant sont écartés. Le Sediflock deBohle est un type de bentonite et est composé d’un granulat depierre de lave moulue et d’un ajout de polymère. La part de poly-mère (part chimique) est inférieure à 3 %.Nos Sedimentors existent en 3 tailles et permettent de couvrir lesbesoins les plus variés.

TinCheck Industrial, détection et détermination du bain d’étain

Domaine d’utilisation : le TinCheckIndustrial (BO 51 646 20) s’utilise aussi

bien, quand une différenciation rapide et auto-matisée du côté étain/atmosphérique du floatest demandée, mais aussi quand il est déter-

minant de connaître la valeur exacte d’étain (TinCount). Le TinCheck Industrial peut alors être raccordé

à un programmateur et être relié directement au processusde production. Un branchement à un PC ou à un ordinateur portable

est possible et permet de déterminer la valeur de la charge d’étain etl’archivage des données. Le TinCheck Industrial est conçu pour faciliterson installation sur une ligne de production, sur un pied de mesure, ouencore en complément d’un ensemble de mesures existant.

Principales caractéristiques :• Détermination rapide et simple du côté étain/atmo-

sphérique (normalement <0,2s) et de la valeurd’étain

• Utilisation pour la surveillance d’une ligne de pro-duction, en laboratoire ou assurance qualité

• Grande stabilité du signal de mesure via un systèmede référence interne

• Conversion des données selon l’échelle de mesuredu client

• Possibilités de branchements électriques flexibles,et paramétrages faciles

• Boîtier compact et robuste.

Le film adhésif deréférence INT 256transforme n’im-porte quel vitrage enverre dépoli : leverre prend l’aspectd’un verre sablé, lavue est floutée et lalumière est conser-vée.Ce film permet doncde recréer des zonesd’intimité tout enpréservant la lumi-

nosité. Il redessine les espaces, stoppant les regards indiscrets.Son épais liner de protection en fait un matériau idéal pour les profes-sionnels qui peuvent le travailler à l’aide de machines :• ce film est découpable sur plotter • ce film est imprimable et permet des impressions de qualitéAucun entretien n’est nécessaire et sa durée de vie est de 10 ans pourune application intérieure.

BOHLE h Stand 09 F 42

Meule polissante LK

ABRATECH h Stand 15 G 41

Film adhésif pour vitrage dépoli

REFLECTIV

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201254

h Stand 10 F 21

Abratech a développé la meule polissante LK,conçue pour le verre bas-émissif.Elle est caractérisée par un liant spécial, résis-tant aux hautes températures et à une hautepression de travail. Ce type de meule peut élimi-ner la couche sur différents types de verre etpeut être utilisé sur des machines manuelles ousur des machines à contrôle numérique.Elle est disponible en différents diamètres etépaisseurs selon l’adaptation à la machine.

Page 55: Verre et Protections mag n°69

Passionnant. Une nouvelle génération.Certains disent qu’il s’agit d’une étape déterminante dans la fabrication

du vitrage isolant. D’autres disent que c’est la Formule 1 dans la production

du vitrage isolant triple. Et qu’en penserez-vous ? La qualité, les

standards techniques, la flexibilité et la fiabilité ne sont

rien sans l’exigence de la durabilité. Qualité et

rapidité sont le challenge à remporter. Allez

découvrir à glasstec notre speed’line,

la révélation la plus récente dans la

production du vitrage isolant.

www.bystronic-glass.com/glasstec

glasstec

hall 14

stand C41

Page 56: Verre et Protections mag n°69

Intermac a développé une large gamme de centres de découpe à jet d’eau pro-posant différents modèles. La Primus 322 sera présentée au salon Glasstec.Il s’agit d’une machine de découpe à jet d’eau avec une aire d’usinage dedimensions 3210 x 2 000 mm et équipée de deux têtes opératrices, respecti-vement à 3 et 5 axes. De cette façon, la machine peut exécuter également lesdécoupes inclinées et le chanfrein, en outre, quelle que soit l’exigence duclient, Primus 322 peut usiner deux pièces identiques en même temps.Primus est une solution qui offre des avantages indiscutables pour lesclients devant réaliser des usinages spécifiques, comme sur le verre pourélectroménager, les éléments de décoration, les verres techniques, lesverres feuilletés et multistrates et les objets en verre. En effet, en réglant demanière opportune la vitesse d’avance, les objets en usinage avec la techno-logie à jet d’eau peuvent être envoyés directement dans le four de trempepour la finition. Primus utilise également le logiciel Icam en version 2D et 3Dprésent sur les centres d’usinage de la série Master et donc déjà connu desnombreux possesseurs de centres d’usinage Intermac, permettant ainsi uneréelle intégration entre usinage à jet d’eau et centre d’usinage.

Genius Comby J-A46

La ligne Genius Comby J-A46 est une combinaison entre une table de coupeGenius CT pour le verre float et une table Genius LM-A pour le verre feuilleté.Avec une ligne Comby Intermac, vous avez pratiquement deux lignes auto-matiques :• une pour le verre traditionnel• une pour le verre feuilleté, toutes deux intégrées et occupant très peu deplace.Ces lignes combinées offrent plusieurs avantages :• la réduction de 20 % de la surface de production nécessaire• l’augmentation de 70 % de la productivitéL’investissement supplémentaire à fournir sera de seulement 12 % en plus parrapport à l’achat traditionnel de la combinaison Genius 37-61 CT + Genius LM-A.

L’intégration des deux machines estpossible grâce aux ventouses sur le

pont de coupe duverre float etgrâce au systèmede relevage bre-veté Intermac

mais égalementaux courroies sur le

module de coupe de lamachine Genius LM-A et à la

barre de rompage sur la table duverre feuilleté. Le système de rele-

vage (brevet Intermac) permet de sou-lever l’extrémité de la plaque de verre feuilleté

afin que la sous-plaque puisse tourner et se placer sous la plaque, pour réa-liser les coupes Y, pour optimiser la place disponible sans pour autant com-promettre la productivité de la ligne. La productivité de la ligne de verrefeuilleté est la même que celle des lignes automatiques AC37 ou AC61. Ledéplacement de la plaque et des sous-plaques, de même que l’aboutement,sont automatiques.La rotation des sous-plaques est optionnelle. La productivité du verre floatest augmentée grâce au rompage statique en X. L’opérateur se limite, depuisla table du verre feuilleté, à réaliser des coupes en Y des sous-plaques et àvalider le rompage en X de la sous-plaque suivante. Les prestations desmachines sont les mêmes que celles des machines Genius 37-61 CT etGenius 37 LM-A.

Super Spacer StandardEspaceur souple en mousse orga-nique donnant une excellente iso-lation périphérique aux vitragesisolants scellés. Chargé dedéshydratant etpréencollé. Simplifieconsidérablement lafabrication des vitragesisolants.

Super Spacer TriSeal et T-SpacerEn mousse de silicone souple pour répon-dre aux exigences commerciales les plusdraconiennes concernant les vitrages iso-lants faisant appel aux joints de structureen silicone. Sa conception unique à triplejoint d’étanchéité incorpore un adhésifintérieur acrylique qui permet de manipu-ler immédiatement le vitrage. Le modèleTriSeal comporte un joint primaire en poly-isobutylène qui renforce la rétention desgaz et réduit la formation de vapeur d’eau.Il a été établi que l’application de jointsd’étanchéité en silicone donne une excel-lente performance structurelle.

DuraliteEspaceur souple à bord‐chaud (warmedge) fabriqué en laminé composite.Ne contient pas de métal, ce qui luiconfère une très bonne performance calo-rique et une grande durabilité. Comporteune cale en polycarbonate àalvéoles d’air pour un meilleur pouvoir iso-lant, un joint d’étanchéité en butyle, unebarrière anti‐humidité à trois faces conti-nues et un revêtement supérieur égale-ment traité contre l’humidité. Le toutdonne un espaceur à joint simple durableet très performant.

DurasealEspaceur à bord‐chaud souple fabriqué enlaminé composite. Ne contient pas demétal, ce qui lui confère une très bonneperformance calorique et une grandedurabilité. Comporte une mince cale alu àalvéoles d’air pour un meilleur pouvoirisolant, un joint d’étanchéité en butyle, unebarrière anti‐humidité à trois faces conti-nues, un revêtement supérieur égalementtraité contre l’humidité. Le tout donne unespaceur à joint unique durable et trèsperformant

INTERMAC h Stand 16 C 53

Intercalaires à bords chauds

EDGETECH h Stand 17 C 77

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201256

vitrages

PREVIEW GLASSTEC ..................................................................................................

Centre de découpe à jet d’eau Primus 322

Page 57: Verre et Protections mag n°69

vitrages

............................................................................................... PREVIEW GLASSTEC

• Largeur de travail de 660 à 3400 mm• Construction solide en profilés d’acier électro soudés• Les poutres de soutien des rouleaux, zone de séchage, bac de récu-pération et parties en contact avec l’eau sont en acier inox, boulonnerie, tuyauteries, pompe, filtres inclus• Châssis et protections de la zone de séchage en acier recouvert devernis à poudre• Plateau amovible en acier inox pour récupération des débris de verre• Rouleaux de transport revêtus de caoutchouc vulcanisé et rectifié• Prélavage supérieur• Lavage avec 4 brosses cylindriques (2 + 2)• Séchage par 4 lames de soufflage (2 + 2)

• Ventilateur à haute pression insonorisé• Niveau de pression sonore conforme à la norme• Inverter pour entraînement des rouleaux de transport avec affichagede la vitesse• Installation électrique et tableau de commande selon les normes• Couleur standard : gris clair• Conformité aux normes européennes et internationales.

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 57

Chariot WINLET

Mini-grue COMPACT

ZA de Bajolet - RD 838 91470 FORGES LES BAINS

Tél. 01 60 81 14 60 Fax 01 60 81 14 67

[email protected] www.gekatec.com

Outillages de manutention

Depuis plus de 30 ans, G.K.Techniques commercialise des solutions de levage pour l'industrie du verre plat.

PRÉSENT À

HALL 1 STAND E 33

Machines de lavage et séchagehorizontales modèle Série S

Machines de lavage et séchage verticales modèle VT-Inox

TRIULZIStand 16 F 36 u

• Section de lavage et de séchage entièrementen acier inox.• Machine seule ou pouvant être insérée dansune ligne de façonnage avec rodeuse rectiligne,perceuse verticale, emmargeuse ou dans uneligne de production de double vitrage.• Convoyeur d'entrée à rouleaux motorisés avecpanneau noir et commande à pédale. • Rouleaux de base à l’entrée avec pivot en acierinox. Section de lavage et de séchage robustes etentièrement en acier inox. Lavage effectué avecbrosses cylindriques avec système d’aspersiond’eau pour un arrosage uniforme. Les brossesont un diamètre important et sont constituées desegments de longue durée pouvant être rempla-cés facilement.• Chaque paire de brosses constitue un ensem-ble indépendant équipé d’un bac de récupérationde l’eau avec pompe et filtres. Bacs sur roues.

Séchage au moyen de buses inox inclinées et ali-mentées par un ventilateur à haute pression.• Dispositif automatique pour la fermeture duflux de l’air. Le ventilateur est placé dans uncaisson insonorisé démontable avec panneauxd’isolation de grosse épaisseur. Niveau de pres-sion sonore conforme à la norme.• Entraînement de la feuille de verre dans lazone de séchage sans contact sur le côtéantérieur.• Convoyeur de sortie à rouleaux motorisés avecpanneau noir et lampes pour inspection de lafeuille de verre, complet de capteur pour arrêtfeuille de verre. Rouleaux de transport verre encaoutchouc vulcanisé et rectifié. Contre-rouleauxmontés sur des leviers afin de pouvoir s’adapterautomatiquement aux différentes épaisseurssans que le verre ne soit soumis à descontraintes.

• Rotation des rouleaux au moyen de vis sans finet roue hélicoïdale.• Organes pour rotation rouleaux et brosses pla-cés à l’extérieur sur la partie supérieure de lamachine pour un entretien aisé.• Supports intérieurs pour brosses et rouleauxen bronze et acier inoxydable, douilles autolubri-fiantes.• Réglage électronique de la vitesse de travail etlecture digitale directement sur display.• Entretien et accès aisés. Machine prévue pourpouvoir travailler avec de l'eau déminéralisée.

Page 58: Verre et Protections mag n°69

vitrages

PREVIEW GLASSTEC ..................................................................................................

Canal réflecteur : mieux reconnaître les défauts spéciaux de couche Chaque type d’erreur a ses proprescaractéristiques. L’épaisseur du contourou le contraste sont par exemple desparamètres importants. Selon le posi-tionnement du scanner, on obtient dès àprésent des résultats de détection quidépassent largement les exigences desnormes d’évaluation actuelles grâce àdes mesures de transmissions des tech-niques de champs sombres et claires.Malgré tout, il arrivait que des défauts decouche spéciaux ou des rayures, visiblesexclusivement par réflexion, ne soientpas détectés par le système du scanner. Viprotron expose en avant-première un

scanner élargi à la technique de réflexionet qui, en complément des procédés demesures existants, distingue les défautsde couche. Il peut être complété par l’op-tion RC des types d’installation QualityScanner et Quality Inspector, ainsi quepar le nouveau contrôleur Jumbo. Ceprocédé de mesure supplémentaire estissu du recouvrement par pulvérisationpour les examens internes et automa-tiques des couches. On obtient ainsi uneextension idéale des procédés de mesurepar transmission qui reconnaissent demanière fiable, les erreurs représentéesdans les normes d’évaluation.

Contrôleur Jumbo : augmenter le rendement par la reconnaissance précoce des erreurs

Le film Evalam T-B (Evalam Temper-Bend) a une excellente qualitéoptique. Il est recommandé pour lesenvironnements extrêmes avec desfaçades courbées et trempées avecdes systèmes de fixation, où laflexion est telle qu’il faut éviter toutrisque de décollement dû au stress età la flexion que subit le verre aucours de son cycle de vie par desagents comme le vent ou la neige.Propriétés :• Meilleure optique, moins flou quetous les autres sur le marché EVA.• Haute durabilité/cycle de vie duverre feuilleté.• Plus grande force et résistance auxchocs.• Plus grande résistance à la flexion.• Plus grande résistance en bordouvert.

Le film Evalam Massive est recommandé dansles environnements intérieurs et extérieurs oùle prix et la transparence sont un facteur impor-tant et où les agents ne sont pas trop agressifs.Il sera utilisé en 3 ou 4 couches lorsque le verreest placé à l’intérieur. Ses valeurs UV sontconsidérablement améliorées et ses propriétésoptiques sont excellentes.

Le film Evalam couleur est développé pourfonctionner avec des températures de 120°C,offrant une résistance élevée de la couleur au fildu temps. Evalam couleur EVA est cumulableavec l’autre Evalam. Seulement 11 couleurspermettent une gamme de plus de 270 couleursavec un coût inférieur de stockage de rouleauxde couleur EVA. Les couleurs sont combinablesavec le nouveau Super White et Acid Evalam quiest le premier EVA sur le marché qui imite par-faitement un verre dépoli acide.

VIPROTRON h Stand 14 C 40

HORNOS PUJOL h Stand 11 E 60

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201258

Jusqu’à présent, ladétection deserreurs par scannerse concentrait prin-cipalement surl’examen de chacun

des composants à une ou plusieurs étapes principales de la pro-duction. Par exemple, sur le feuilleté derrière la machine à laverdevant la salle blanche ou sur le verre isolant derrière la machineà laver devant le cadrage. Au cours des deux dernières années, oncommence aussi à encourager les contrôles finaux par le biais desystèmes de scanner adéquats, après la presse/enduction parexemple.Les deux domaines d’application se situent pourtant bien enarrière de la chaîne de valeur, voire à la fin de celle-ci. Les

verres flottés ou feuilletés non-conformes en tant que nature duproduit, ne devraient pas continuer à circuler dans la chaîne deproduction. Cette idée a été développée dans le nouvel outil de calcul “Contrô-leur Jumbo”, qui peut s’installer sans machine à laver entre latable basculante et de découpe et qui peut projeter les coordon-nées des erreurs principales du plan de montage sur l’affichagedu plan de rompage d’A+W. Ceci permet de repérer les erreurssur chaque feuille de verre et le collaborateur peut ensuite ins-pecter brièvement le verre et prévenir les éventuelles casses. Pour éviter que l’erreur ne soit détectée qu’après la découpe dansdes feuilletés onéreux par exemple, la société A+W SoftwareGmbH en collaboration avec Viprotron, développe une optimisa-tion qui prend en compte les résultats fournis par Viprotron etrenvoie ainsi le plus d’erreurs possible à la découpe.

Le film Evalam T-B

Représenté en France par Covadis (Tél. 04 67 59 40 66)

Page 59: Verre et Protections mag n°69

vitrages

............................................................................................... PREVIEW GLASSTEC

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 59

KS Robot 600 avec bras télescopique de 1250 mm

K SCHULTEN h Stand 12 F 03

LISEC h Stand 17 A 24

présente

Une solide entreprise lyonnaise qui fabriquedes machines manuelles d’applicateurs defilms adhésifs, anti-blessure, pour sablage,de protection jusqu’aux robots d’applica -tions double faces.

Le robot qui assure le chargement et ledéchargement des vitrages différentsempilés les uns sur les autres grâce àl'intelligence des lecteurs codes numérique,et de RFID.

Fabricant historique,toujours copié jamais égaléd’épurateur d’eau , présenteson produit qui dissous lestraces de gel résiduels sur lesvitrages coupe-feu.

STAND12B20

STAND16F48

La solution à l'angoissante question del'entretien et de la calibration des rouleauxen céramique quel que soit le four detrempe, pour des rouleaux toujours propres.

En PVB ou EVA la ligne modulable depréparation, des assemblages par un seulopérateur pour des volumes de 700 X 400mm à 2600 X 4000 mm de 6 à 50 mm estenfin accessibles aux plus petits et aux plusgrands.

Forvet innove toujours, la Key, clé de laréussite pour une productivité inimaginable,alimenter la fabuleuse quadrilatéraleChiara, la façonneuse de joint poli la plusrapide du monde.

Le four d’assemblage PVB ou EVA , 4 niveaux coulissants de 2600 X 5500 mmqui portent chacun , 1 tonne de verre sansgrincer.

STAND16C75

Représenté en France par IBH (Tél. +49 681 93 87 858

K-Schulten présente plusieurs nouveautésdans le domaine de la manutention de vitrageset de menuiseries.Parmi celles-ci, trois nouveaux robots entière-ment électriques, dont un, le KS Robot 600avec un bras télescopique de 1250 mm et deuxrobots « Offroad » avec 2 roues motrices et unegarde au sol augmentée pour un usage sur ter-rain difficile. De nouveaux accessoires complè-tent l’offre déjà très diversifiée. Les chargesutiles vont de 280 kg à 1000 Kg.

Révolution dans la manipulation des restes de plaques de verre Le système intelligent à pont FlyOver, avec une seule rangée de ven-touses linéaires permet d’effectuer des déplacements à vide en diago-nale sur l’ensemble du stock de verre. Il est dès lors possible de sélec-tionner de façon entièrement automatique le chemin le plus court pouraccéder au rack de stockage désiré. On parvient ainsi à des durées decycle notablement plus courtes et à une utilisation optimale des capa-cités des installations de coupe. Outre l’énorme économie de temps,cette innovation possède un autre avantage : le FlyOver rend obsolètetous les systèmes de stockage de restes de plaques de verre, car lesrestes de plaques sont désormais remises en stock. Chaque pupitre destockage devient ainsi un entrepôt pour les plaques de verre restantes.

Fabrication complète de vitrages isolantsLisec présente également ses machines et applications de haute qualité pour les vitrages iso-lants qui couvrent l’ensemble du processus d‘usinage du verre plat. Elles sont faciles à utiliseret garantissent une qualité optimale de fabrication. L’optimisation des cadences est aussi natu-relle que la prise en compte de toutes les exigences spécifiques à la production mixtemoderne. Lors de glasstec, Lisec présentera pour la première fois un perfectionnement quiaméliore notablement le processus d’enduction, spécialement dans les angles.

Systèmes de marquage au sable

MARKER ITALIA h Stand 14 B 05

La nécessité d’identifier les produits en verre selon les normesnationales et internationales est très importante. Au delà dessystèmes traditionnels, dépassées parce qu'ils utilisent del’acide et de l’encre (entraînant des problèmes de toxicité etune moindre qualité), Marker Italia propose un système demarquage au sable exclusif. Ce marquage est effectué en unseul passage et il garantit une qualité et une définition parfaitesdes logos complexes ou avec des traits d’épaisseur jusqu'à 0.05mm. Ces machines peuvent être manuelles ou automatiques etne demandent pas d’entretien particulier.

Page 60: Verre et Protections mag n°69

Cet été, Profils Systèmes a pro-fité des trois semaines decongés pour installer une nou-

velle cabine de laquage et un nouveaufour de cuisson de dernière générationsur son site de Baillargues.Nouveau système de ventilation, sim-plification du changement de couleur,économies de gaz et d’électricité, unprogramme au goût de l’Ademe (Agen -ce de l’environnement et de la maîtrisede l’énergie) et de la région LanguedocRoussillon qui ont subventionné leprojet. Profils Systèmes a, depuis huit moismaintenant, entrepris une série degrands projets visant à optimiser sesprocédés de productions. De nom-breux projets sont ainsi en cours, et uneétape majeure a donc été franchie cetété avec l’acquisition et l’installation denouvelles cabines de laquage et d’unfour de cuisson dernière génération.Ces investissements de près d’un mil-lion d’euros vont permettre à ProfilsSystèmes une optimisation des délaisde livraison en couleur, impactant posi-tivement son taux de service client.

La nouvelle chaîne de laquage en détailLe nouveau système de ventilation descabines de laquage vertical est dotéd’une injection de 23 000 m3/h d’airextérieur, dans les deux cabines, pourpallier au circuit fermé qui réchauffel’air (+ 0,2°C à chaque passage). Cecia pour effet de diminuer les risques depolluer l’air intérieur qui pourraientêtre liés à un filtre défectueux. Le fluxest donc régulé en fonction de la tem-pérature extérieure suivant les saisons

menuiseries

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201260

Nouveaux four de cuisson et cabine de laquage

Lourds investissements pour Profils Systèmes

Depuis début 2011, Profils Systèmes garantit ses gammes de couleurs Terra Cigalaet Profils Color 25 ans, plus que doublant ainsi sa garantie de laquage passant de10 à 25 ans en la proposant au même prix à ses clients.Pour rappel, l’usine de production dispose de :• 1 presse d’extrusion de 2200 tonnes : 45 tonnes d’alumi nium sont transformés et60 000 m de profilés aluminium sont extrudés chaque jour,• 4 chaînes de laquage (30 000 à 50 000 m² laqués chaque semaine) : une chaîne delaquage verticale (pistoletsrobotisés projetant la poudre àhaute pression sur les profilésavant cuisson), une chaîne delaquage horizontale (pourpetites séries ou piècescintrées), une chaîne desublimation (laquagesexclusifs pour effets boisMaohé ou effets métauxpatinés Éclats Métalliques, etune chaîne de laquage et deconditionnement des accessoires,• 4 lignes de barrettage (isolation thermique des profilés),• 1 atelier de pré-usinage pour les portails,• 1 atelier de cintrage des profilés.Rappelons également que Profils Systèmes dispose, depuis 2003, d’une plateformeindustrielle de 31 000 m2 en plus des 12 000 m2 dédiés à la logistique.

25 ANS DE GARANTIE POUR LES GAMMES TERRA CIGALA ET PROFILS COLOR

t

t

La nouvelle chaîne de laquage

Le nouvel Opticenter gère en 4 minutesles changements de couleurs

Page 61: Verre et Protections mag n°69

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 61

et procure aux salariés un environ-nement propre et sain.Pour l’extraction d’air dans la cabinen° 2, l’amélioration du système d’as-piration, couplée à la performancede nouvelles toiles antistatiques,permettent désormais de mieux

récupérer la poudre. L’objectif de consommation de poudreaprès les travaux est d’atteindre 9 m²/kg contre 7 m²/kgactuellement.Les nouveaux Opticenter, dernière génération, gèrent l’envoides poudres vers le robot et la récupération des poudres nonutilisées pour réinjection dans le circuit.Auparavant un changement de couleur pouvait prendre 20à 40 minutes en fonction des couleurs, si deux couleurs suc-cessives étaient très différentes, la cabine devait alors être net-toyée entièrement.La nouvelle installation permet au jourd’hui de faire un chan-gement de couleur en quatre minutes. La manutention estsimplifiée notamment grâce aux nouvelles toiles antistatiqueset qui évitent désormais les arrêts de chaîne pour nettoyage.

Portes tournantes au niveau du four L’infra-rouge est supprimé et est remplacé par des portestournantes au niveau du four pour plus de fluidité dans lachaîne et moins de déperdition de chaleur. Ces trois “revol-ving doors”, sont des sas composés de plusieurs cloisons pivo-tantes, une chambre fermée est chauffée grâce à la récupéra-tion de chaleur du four auquel elle est attenante, les courantsd’air énergivores sont éliminés. Profils Systèmes a obtenu unesubvention de l’Ademe et de la région Languedoc Roussillonpour la mise en place de ce système à la fois économe en éner-gie (gaz et électricité) et moins polluant (diminution desCOV, composés organiques volatils). n

TROCAL : la technologie PVC qui vous donne de la hauteur

profine France SAS • TROCAL • B.P. 50 • 67441 Marmoutier Cedex

Tél. : 03 88 71 50 50 • Fax : 03 88 71 40 50

[email protected] • www.trocal.fr

En choisissant les prof ilés TROCAL, les fabricants

de fenêtres PVC se positionnent en spécialistes

de la fenêtre à haute valeur ajoutée. TROCAL est

une valeur sûre depuis 1954 dans le domaine

des prof ilés PVC de haute qualité grâce à une

technologie avancée et à des solutions inédites.

Les prof ilés TROCAL, les avantages :

• Systèmes de prof ilés multichambres de 70 mm

à double joint de frappe et triple joint central

pour menuiseries et fermetures

• D’innombrables color is g râce au capot en

aluminium AluClip, au plaxage, à la coextrusion

ou teintés dans la masse

• Gammes ultra-isolante répondant aux contraintes

de la RT 2012

• Eligibles au crédit d’impôt selon législation en

vigueur

• Issus du PVC sans plomb greenline®

Les portes tournantes au niveau du four

Le nouveau système de ventilationdes cabines de laquage

Le bâtiment de production

t

t

Page 62: Verre et Protections mag n°69

Le groupe Velux vient d’annon-cer qu’il allait développer sesactivités sur le marché des bâti-

ments publics et commerciaux, avecle lancement de verrières modulaires,son nouveau concept d’éclairage zéni-thal naturel.« L’innovation est dans la culture dugroupe Velux depuis sa création,explique Jørgen Tang-Jensen, direc-teur général du groupe Velux. Cescinq dernières années, nous avonsainsi augmenté nos investissementsdans la recherche & développementde 50 % et y consacrons désormaisenviron 50 millions d’euros par an.Pour ce nouveau marché des verrièresmodulaires, poursuit-il, nous avonsinvesti 25 millions d’euros. Notreconviction est qu’une stratégie orien-tée vers l’innovation sera un atoutcompétitif supplémentaire, une foisla crise économique terminée ».Le lancement des verrières modulairesVelux est prévu dès cette année auDanemark, en Suède et au Royaume-Uni, suivis par la Belgique, la Hollande,l’Allemagne et la France en 2013.

“Standardiser” les solutions d’éclairagenaturel zénithal prêtes à installerLes verrières modulaires Velux répon-dent à la problématique d’apport delumière naturelle dans les bâtimentspublics et commerciaux, en offrant unesolution d’éclairage naturel zénithal.Actuellement, selon Velux, ce marchéest dominé par des produits réalisés surmesure mais nécessitant l’interventionde nombreux fournisseurs, d’où uncoût élevé. Ce nouveau système de ver-rières modulaires est, selon ses concep-teurs, une solution standard, offrantune souplesse créative par son choix dedimensions et un assemblage facilitégrâce à des modules préfabriqués livréssur place et prêts à installer.

« L’arrivée des verrières modulairesVelux signifie que, pour la premièrefois, nous avons un produit spécia-lement adapté aux bâtiments publicset commerciaux. Nous espéronsbeaucoup de ce prolongement stra-tégique de notre métier traditionnel,et nous ambitionnons qu’il de vienne,en dix ans, une part très importantede notre activité », poursuit JørgenTang-Jensen.

L’enjeu stratégique de lalumière du jour et de l’airfrais dans les bâtimentsVelux a axé sa stratégie de diversifi-cation en partant du constat que de

nombreux bâtiments publics et com-merciaux comme les écoles, les hôpi-taux, les centres commerciaux et lesbureaux manquent de ventilation etde lumière naturelles. Les bâtimentsreprésentant en effet 40 % de laconsommation totale d’énergie del’Union Européenne, leur efficacitéénergétique, notamment par lerecours aux énergies renouvelables, estconsidérée comme l’une des mesuresles plus rentables pour réaliser de trèsimportantes économies d’énergie etréduire les émissions de CO2.«  La nécessité de faire entrer lalumière du jour et l’air frais dans lesbâtiments devient un enjeu straté-gique, poursuit Jørgen Tang-Jensen,d’où l’importance de proposer unesolution prête à l’emploi. Les verrièresmodulaires Velux répondent à cetteexigence. Adaptées au marché du neufcomme à la rénovation, elles représen-tent une solution pertinente dans unesituation économique mouvementée",conclut Jørgen Tang-Jensen. n

Le Groupe part à la conquête du marché de l'éclairage zénithal naturel

Velux lance des verrières modulairessur le marché des bâtiments publics et commerciaux

menuiseriesENTREPRISE ...........................................................................................................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201262

Jørgen Tang-Jensen,directeurgénéral dugroupe Velux

Page 63: Verre et Protections mag n°69

2012EQUIP’

BAIE HALL 1STANDG 12

LES NOUVELLES SOLUTIONS POUR RÉPONDRE AUX EXIGENCES

DU MARCHÉ.Depuis 25 ans, INITIAL propose l'offre de menuiseries aluminium et de finitions la plus large du marché. Aujourd'hui, ce sont plus de 100000 menuiseries fabriquées par an répondant à une démarche de qualité irrépro-chable. Avec neuf unités de production réparties sur toute la France, INITIAL garantit une proximité

rassurante, combinant les savoir-faire du concepteur à ceux de l'industriel pour

le marché de l'habitat en neuf et rénovation. Une

qualité certifiée (thermique, étanchéité, phonique), une

esthétique des produits aboutie, une efficacité économique reconnue, des

délais de livraison fiables et 300 personnes à votre service…

INITIAL EST LE PARTENAIRE ÉNERGÉTIQUE POUR TOUS VOS PROJETS.

LE SUR-MESURE CERTIFIÉ

WWW.INITIAL-FENETRES.COM

AAUX

ES SO

INITIAL EST LE P

POUR TOUS VOS PROJETS.

TENAIRE ÉNERGÉTIQUEARNITIAL EST LE PPA

vice… à votre serais de livraison fiables et 300

é économique reconnproduits adesp

POUR TOUS VOS PROJETS.

TENAIRE ÉNERGÉTIQUE

personnu

POUR TOUS VOS PROJETS.

BAEQEQ

POUR TOUS VOS PROJETS.

BAIEQUIP’QUIPBAIE 0E 20

12

G 12ANDAND1

STTAHALL 1S

TIFIÉLE SUR-MESURE CER

TIFIÉ

WWW

.INITIAL-FENETRES.COMWWW

Page 64: Verre et Protections mag n°69

Le fabricant autrichien de me -nuiseries Internorm a axé sastratégie sur le respect de l’envi-

ronnement. Chaque jour, pas moinsde 4 000 menuiseries sont produitesdans les usines ultramodernes deTraun, Sarleinsbach et Lannach. Lavolonté du groupe, depuis la créationde ses usines (1964 pour Traun, 1981pour Lannach et 1986 pour Sarleins-bach), a été de produire de manièreresponsable. Cela passe notammentpar trois points essentiels : la maîtrisecomplète de la chaîne de production,la présence du recyclage à chaque étapede production et l’acheminement desmarchandises par ferroutage.

Maîtrise complète de lachaîne de production surle site de SarleinsbachDe la recherche et du développement,jusqu’à l‘extrusion et la fabrication devitrage isolant, en passant par la logis-tique, Internorm a mis en place danschacune de ses usines l’ensemble desprocessus de production nécessairesà la fabrication de ses produits. L’ab-

sence de sous-traitance dans la fabri-cation permet au fabricant de ré -duire l’impact de la production surl’environnement.Ainsi, Internorm réalise directementl’extrusion au sein de son usine PVC.150 profilés sont fabriqués et per-mettent la fabrication directe desfenêtres. Notons qu’Internorm estautonome sur cette partie et n’engageainsi aucun transport supplémentairede matériaux nécessaires pour la réa-lisation de ses menuiseries.

10 % de la productionréalisée avec desmatériaux recyclésSur le site Sarleinsbach, 10 % de laproduction est réalisée avec desmatériaux recyclés, que ce soit avecde l’ancien matériel retravaillé ouavec la chute du neuf. Ainsi, pourchaque étape, un espace recyclage est

mis en place jusqu’aux plus petitsdéchets qui ne seront pas forcémentréutilisés pour la fabrication des pro-duits (sachets plastiques). L’optimi-sation de ce recyclage passe égale-ment par la mise en place d’unemachine dont le rôle est de séparerles matériaux plastiques des maté-riaux métalliques.

Le choix de l’expéditionpar ferroutage Autre facette de l’engagement d’In-ternorm pour réduire l’impact deson activité sur l’environnement :toutes les marchandises sont livréesdans l’Europe via ferroutage. Unefois les produits finis, ceux-ci sontdirectement chargés dans lescontainers qui sont acheminésjusqu’en gare et ensuite prennent ladirection des différents pays euro-péen, où Internorm est présent.Une fois le pays de destinationatteint, les marchandises sont ache-minées chez le distributeur partransport routier. L’absence totalede stockage des produits (protégéspar des palettes ou de gros embal-lages) et l’utilisation du fret ferro-viaire, permettent à Internorm demaîtriser sa chaîne de productionjusqu’à la livraison de sa marchan-dise dans chaque pays concerné etde respecter l’environnement.

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201264

Recyclage, ferroutage, bois locaux et label PEFC

Internorm joue la carte environnementalepour ses sites de production autrichiens

menuiseriesENTREPRISE .............................................................................................................................

À gauche,l’usine deLannach, àdroite, celle de Sarleinsbach

Page 65: Verre et Protections mag n°69

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 65

Le site de Lannach utilise 95 % de bois locauxPour l’usine d’Internorm implantée à Lannach, et spécialiséedans la production de fenêtres mixtes bois/alu, 95 % des boisutilisés viennent d’une production forestière locale. Ainsi, l’en-treprise autrichienne réduit-elle l’impact sur l’environnementpuisque le transport des matières premières est rapidementréalisé jusqu’à l’usine. De plus, Internorm participe ainsi à l’en-richissement local et au développement économique de larégion dans laquelle est installée l’usine.Tout comme les usines PVC, cette usine de menuiseriesbois/alu est totalement indépendante : l’ensemble du processusde fabrication est maîtrisé par Internorm du début à la fin.Ainsi, pas de transport de matériau à moitié conçu vers uneautre usine pour finaliser le produit ; tout est fait sur place :usinage des morceaux de bois, contrôles qualité (faits à lamain), montage et collage des cadres, mise en peinture et souslaque des cadres, mise en place du verre et enfin collage del’aluminium sur le bois.Notons également que dans sa politique de réduction d’impactsur l’environnement, Internorm a mis en place un systèmed’aération qui permet d’aspirer 400 000 m3/heure (copeaux,scilure) ce qui assure l’absence totale de particules et copeauxde bois. Les particules aspirées sont alors directement envoyéesdans un silo où elles vont être utilisées pour chauffer l’usine.

Système de lasurage sans solvantAprès usinage des carrelets, le bois est trempé et reçoit un trai-tement contre les champignons et le bleuissement du bois. Lesite industriel de Lannach n’utilise aucun insecticide ni solvantpour le traitement du bois. Il assure alors un bois en totaleadéquation avec les attentes du marché et des différentesnormes mais surtout un bois respectueux de l’environnementet des futurs clients qui installeront des menuiseries chez eux.Internorm est certifié Label PEFC. L’ambition de PEFC estd’assurer un accès pérenne à la ressource indispensable qu’estle bois, en garantissant le respect de ceux qui possèdent et tra-vaillent dans les forêts, et en préservant la biodiversité qui leurest propre. Les adhérents sont contrôlés régulièrement sur lerespect de leurs critères de certification. L’ensemble de cesgaranties répond à l’intérêt croissant des citoyens pour l’origineet le mode de fabrication des produits qu’ils consomment. n

..........

Page 66: Verre et Protections mag n°69

Présente depuis des années surle marché francophone pour ladistribution d’Athena et Flixo,

l’entreprise suisse Acosoft a su se déve-lopper grâce à sa technique très poin-tue et son approche personnalisée desa clientèle. Yann Pommaz, responsa-ble des marchés francophones, metun point d’honneur à valoriser lasatisfaction du client à long terme.Athena est l’applicatif reconnu par leleader des logiciels de dessin Auto-desk. Ce logiciel a été développé pourle secteur de la menuiserie métalliqueet l’enveloppe du bâtiment avec no -tamment une utilisation sur-mesurespécifiquement adaptée à ces do -maines d’activités.

Formation des étudiants françaisÀ ce jour, cinq établissements sco-laires français dans ces corps de métieront fait le choix d’utiliser Athenapour garantir une formation adéquateà leurs étudiants. Directement opé-rationnel, Athena standardise l’utili-sation et la présentation des dessins2D et 3D mais laisse une liberté dansle paramétrage. Voici quelques fonc-tionnalités dont est doté le logiciel :développement de tôle en 2D et/ou3D, cotations automatiques, calculsstatiques, calculs thermiques, biblio-thèque de pièces normalisées de plus

de 82 000 objets, compatibilité avec toutes les gammes de profils, cale-pinage en quelques clics avec cotations automatiques des détails.Sur le site www.acosoft.com, les nouveautés de la version 2013, disponibledès cet automne, sont présentées. Cette nouvelle version a été enrichieavec la création d’escaliers ainsi que la découpe de profils depuis une vuede façade. Pour les praticiens de la façade technique et menuiserie métal-lique, une 3D est également accessible.

Nouvelle version de FlixoLe logiciel Flixo 7 détecte, quant à lui, les ponts thermiques pour lesaméliorer. Il ne s’adresse pas uniquement aux physiciens du bâtimentmais aussi aux concepteurs de façades métalliques et de fenêtres.Une nouvelle version de ce logiciel est disponible depuis le 1er août der-nier. Elle indique la valeur U et Psi (analyse ponctuelle ou de la compo-sition), et calcule la valeur U du caisson de volet roulant. Elle donne éga-lement plusieurs détails et calculs par fichier et permet la gestion desdroits par fichier. n

Acosoft bien implanté sur le marchéfrançais de l’enveloppe du bâtiment

menuiseriesENTREPRISE ...........................................................................................................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201266

Yann Pommaz,responsable des marchésfrancophonesd’Acosoft

A gauche :Athena surAutoCad

A droite : Calculsthermiques

Page 67: Verre et Protections mag n°69

www.fenstar.fr

FenStar vous invite au salon

EQUIP BAIE 2012du 13 au 16 Novembre 2012 à PARIS – PORTE DE VERSAILLES

HALL 1, STAND K14

FenStar, un acteur majeur sur le marché de la fenêtre.

Page 68: Verre et Protections mag n°69

Verre & Protections : Le fait d’“être proche du client” est depuis des années un leitmotiv récurrent chez Roto.Pourquoi misez-vous autant sur cette proximité ?

Eckhard Keill : « Parce que nous pensons que seule une orien-tation rigoureuse qui suit les besoins des clients nous permettraen fin de compte de garder une croissance stable. Nous voulonsnous différencier en offrant à nos clients plus d’avantages quela concurrence. C’est ce qui fait la base de la conjoncture positivede notre entreprise et ce qui nous permet, depuis des années, denous démarquer positivement, même sur des marchés qui stag-nent ou sont en recul. Voici le pilier de notre succès : nous met-tons l’accent sur tout ce qui améliore notre performance et quiest réellement tangible pour nos clients. Cela vaut aussi bienpour les gammes de produits, la capacité de livraison, la logis-tique, la distribution, le soutien apporté au service marketing,les services et l’encadrement ».

Comment définissez-vous, dans le secteur de la production par exemple, les principaux critères de la proximité avec la clientèle ?

Leonhard Braig : « Nous avons pour mission de nous adapterà 100 % aux exigences de la clientèle dans notre réseau interna-tional d’usines. Il va de soi que le service de livraison revêt, dece point de vue, une très grande importance. Les systèmes deproduction et les flux de matériaux dans les usines sont aménagésselon des processus légers de façon à répondre pleinement auxbesoins de la clientèle en ce qui concerne la fréquence et la ponc-tualité des livraisons. Nous sommes également cons tammenten lien avec les revendeurs pour être impliqués au plus vite dansles changements qui interviennent chez nos clients et appliquerainsi les nouveautés qui en résultent dans notre propre travail.La technique du “just in time” (juste à temps) n’est pas fixe. Elleest soumise à un changement perpétuel ».

Cela vaut-il également pour la conception des produitsliés à la technologie des portes et des fenêtres ?Leonhard Braig : « Bien entendu. Parallèlement aux analysesde marché, il est absolument indispensable que nous entrete-nions constamment le dialogue avec nos clients. Quelle est latendance en matière de portes et de fenêtres ? Existe-t-il de nou-velles techniques d’application et/ou de nouveaux types d’ou-verture ? Qu’est-ce que cela implique pour les ferrures ? C’est endiscutant avec les professionnels sur place que vous obtenez leplus rapidement les réponses concrètes à ces questions passion-nantes. Il nous appartient alors de travailler pour concevoir desproduits adaptés et de les fabriquer en fonction des besoins etdes coûts ».

Les exigences de la clientèle ont-elles connu des modifications essentielles ces dernières années, en ce qui concerne la capacité de livraison et lessystèmes de logistique par exemple ?

Leonhard Braig : « Oui, tout à fait. Il suffit de penser à l’au-tomatisation croissante sur les chantiers. Les maîtres d’œuvrestravaillent désormais aussi beaucoup sur les processus. Il enrésulte un profil clair et l’industrie doit y répondre pour garantirune production sans problème. Cela signifie donc que nousdevons non seulement livrer en respectant les paramètres de

Rencontre avec le comité de direction de Roto Frank AG

« La proximité avec la clientèle,notre engagement dans la durée… »

menuiseriesINTERVIEW ................................................................................................................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201268

Les besoins de ses clients, la différenciation et les autres ambitions de l’entreprise, autant de thèmes surlesquels nous avons questionné, pour cette interview exclusive, le comité de direction de Roto Frank AG. Ces derniers appellent cela “l’orientation logique adaptée aux besoins des clients dans tous les domaines”.Eckhard Keill, président, Michael Stangier, directeur financier, Leonhard Braig, directeur technique de ladivision des portes et fenêtres et Christoph Hugenberg, directeur de la division des technologies pourtoits et systèmes solaires, ont répondu à nos questions.

De gauche à droite : Christoph Hugenberg, Eckhard Keill, Michael Stangier et Leonhard Braig.

ECKHARD KEILL

« NOUS VOULONS ET ALLONSDÉFENDRE L’AVANCE QUE NOUS AVONS PRISE »

Page 69: Verre et Protections mag n°69

temps, mais également de qualité, de coût, et ce au rythmedu client. Encore une fois, cela n’est réalisable que lorsquenos fournisseurs sont parfaitement intégrés à la chaînede production ».

Vous soulignez que Roto pouvait se démarquerjustement par sa capacité de livraison. Commentl’entreprise pourra-t-elle conserver cet avantage ?

Leonhard Braig : « Je suis optimiste et pense que nouspouvons garder l’avance gagnée vis-à-vis de la concurrenceet que nous pouvons aller encore plus loin. Pour cela, nousdevons remplir les conditions préalables nécessaires à unelivraison ponctuelle, fidèle et rapide de toute la gammede nos produits. Je pense ici à l’ensemble de nos produits,de nos principales séries de produits courants aux articlesspécifiques fabriqués en petites séries ».

Comment définir “la proximité avec le client” pour la division des technologies pour toits et systèmessolaires ? Sur quoi mettez-vous l’accent en tant quenouveau directeur de ces activités ?

Christoph Hugenberg : « De nombreuses entreprisespensent savoir elles-mêmes ce que veulent les clients. Nousne sommes pas de cet avis. Nous sommes très à l’écoutede nos clients et leur demandons quels sont leurs besoins.Nous connaissons donc les thématiques auxquelles ils sontquotidiennement confrontés sur les chantiers. Ce qui nousintéresse, c’est ce qui est vraiment important pour nosclients (notamment les ouvriers travaillant sur les toits etles commerçants spécialisés) lorsqu’ils décident d’acheterdes produits, et ce qu’ils soient basés en Allemagne oudans d’autres pays. Ce qui est important pour nos clientsallemands ne l’est pas forcément pour ceux de France oude Pologne. Il y a quelques années, nous avions déjà réaliséun sondage similaire dans la division des technologiespour toits et systèmes solaires. Nous l’avons actualiséaujourd’hui. Nous sommes en train d’exploiter les résultatsobtenus et nous adapterons notre concept si nécessaire.Comme vous le constatez : le client est le moteur mêmedu processus, et c’est très important pour nous ».

Ce thème concerne-t-il également l’ensemble de votre division ?Christoph Hugenberg : « Oui, clairement. Pour Rotoet pour la division des technologies pour toits et systèmessolaires, l’orientation clients ne se limite pas à certainsaspects comme la distribution. Au contraire, cela vautpour toute l’entreprise : nous pouvons laisser de côté toutce qui n’intéresse pas le client. C’est pourquoi nous avonspris l’habitude d’observer aussi le “monde de la toiture etdes systèmes solaires” du point de vue de la clientèle. Jepense que c’est tout simplement plus intelligent et plusprometteur ».

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 69

c'est adopter la stratégie gagnante

Choisir KBE e.MOTION,

e.MOTION, c’est :Des gammes complètes de profilés PVC de qualité pourfenêtres, portes d’entrée, coulissants, panneaux, volets

Des designs et des couleurs

Des performances thermiques de premier ordre pouvantaller jusqu'à Uw = 1,0 W/(m²K) suivant le vitrage utilisé

Des performances acoustiques exceptionnelles pouvantatteindre 40 dB suivant le vitrage utilisé

Des réponses environnementales avec le PVC sansplomb greenline®, entièrement recyclable

Des services sur mesure

Le choix intelligent des profilés PVC KBE permet aux fabricants qui les utilisent de gagner les partiescommerciales qui se jouent auprès des consommateursles plus exigeants. KBE est reconnu pour sa performance sur la qualitédes produits et du service. KBE e.MOTION 70 mm estaujourd'hui l'une des gammes de nouvelle générationla plus aboutie avec des réponses taillées sur mesurepour le marché français en termes de design, de couleurs,de solutions techniques et d'environnement.

profine France S.A.S.

KBEBP 5067441 Marmoutier CedexTél. : 03 88 71 50 50Fax: 03 88 71 40 [email protected]

LEONHARD BRAIG

« LA TECHNIQUE DU “JUSTEÀ TEMPS” EST SOUMISE À UN CHANGEMENT PERPÉTUEL »

menuiseries....................................................... INTERVIEW

Page 70: Verre et Protections mag n°69

Christoph Hugenberg : « Effectivement. Les maîtresd’œuvres privés et les spécialistes de la rénovation ont, natu-rellement, un rapport bien plus direct avec les fenêtres detoit qu’avec les ferrures par exemple. Toutefois, chez leclient final, le couvreur est considéré comme un spécialistetrès compétent et jouit, la plupart du temps, de la possi-bilité de décider des articles à acheter. Par conséquent,Roto essaie justement de se différencier de son concurrentprincipal en proposant des produits et des services inno-vants, ce qui se traduit également par une voie de distri-bution exclusive. Pour parodier la devise du Bade Wur-temberg : “nous pouvons tout faire, sauf être présents dansles magasins de bricolage !” ».

D’où votre décision de vous retirer des magasins de bricolage en Allemagne ?Christoph Hugenberg : « C’est exact, et c’est aussi étroi-tement lié à notre orientation clients. Les artisans aimentaujourd’hui les produits réservés aux professionnels et, dansla mesure du possible, il vaut mieux qu’on ne les trouve pasdans les magasins de bricolage. C’est pourquoi notre déci-sion de nous retirer des magasins de bricolage en Allemagnea été dans ce sens et elle le reste effectivement encoreaujourd’hui. Du reste, c’est l’un des principaux points surlesquels nous nous démarquons de la concurrence. Aucunartisan n’apprécie le fait que ses clients puissent acheter lemême produit de 20 à 30 % moins cher au coin de la rue,dans un magasin de bricolage ».

Sur un autre plan, on a spontanément quelquesdifficultés à établir un lien entre un service financieret la satisfaction de la clientèle. En quoi ce serviceest-il concerné ?

Michael Stangier : « Les deux vont pourtant très bienensemble ! En effet, la satisfaction de la clientèle est indivi-sible et un ressort financier de qualité y contribue ici aussi.De nombreuses études le prouvent. Elles attestent que lesentreprises qui réussissent le mieux sont celles qui répondentde façon adaptée aux besoins de la clientèle. Ces dernièresgagnent des parts de marché et génèrent de la croissance,deux critères que l’on constate heureusement chez Roto.Quel est alors ici le rôle du directeur financier ? Et bien, ilporte une part de responsabilité et veille à ce que les coûtsrestent sous contrôle, que les processus concordent et aussià ce que le développement commercial soit efficace et légerpour le client. Nous sommes donc attentifs, comme l’a pré-cisé Leonhard Braig, au fait que l’orientation clients et l’orien-tation processus forment une unité. Concrètement, nousdevons fournir de façon très efficace des services qui soienttrès avantageux pour nos clients. C’est précisément cet équi-libre qui constitue finalement la recette du succès ».

Vous êtes également responsable chez Roto du servicedu personnel. À quoi reconnaissez-vous qu’uncollaborateur contribue à l’orientation clients que vous souhaitez ?

Michael Stangier : « Naturellement, cela dépend toujours duposte concerné. Mais au final, nous avons besoin pour chaqueposte de collaborateurs qui adhèrent non seulement verbalementà la philosophie de l’entreprise orientée vers la clientèle, maisaussi qui la concrétisent réellement. Il s’agit donc de recruter lapersonne qu’il faut. Nous cherchons donc ainsi de façon trèsciblée des collaborateurs qui correspondent dans ce sens à la“famille Roto” ».

L’orientation clients est-elle en fait une question de génération ?Michael Stangier : « Non, je ne pense pas. Nos collaborateursplus âgés perçoivent souvent intuitivement grâce à leur expé-rience ce qui est juste et important pour le client et ce qui pré-sente pour lui un intérêt concret. L’un des avantages de la jeunegénération réside peut-être dans le fait qu’elle dispose aujourd’huide meilleurs outils pour appréhender ce thème de façon systé-matique. Mais finalement, la volonté et la capacité d’être prochedes clients, comme nous l’avons défini, dépendent sans aucundoute plus de la personne en tant que telle que de son âge. »

C’est donc le mélange des deux qui fonctionne ?Michael Stangier : « Oui, on peut dire cela comme ça. Alorsque les collaborateurs plus anciens disposent comme nous l’avonsdit d’une plus grande expérience qu’ils peuvent transmettre àleurs jeunes collègues, ces derniers apportent souvent de nou-velles idées tout à fait enrichissantes. Il suffit d’évoquer ici lesnouveaux médias qui peuvent aussi révolutionner les relationsavec la clientèle. Du reste, nous ne devons pas oublier que lesgénérations changent également du côté de la clientèle. Il appar-tient donc à une entreprise comme Roto de s’y adapter ».

Considérez-vous que l’approche générale de Rotoorientée sur les besoins des clients soit un élémentstratégique pérenne sur le long terme ?

Eckhard Keill : « J’en suis fermement convaincu. Michael Stan-gier vous a expliqué que les entreprises qui offrent à leurs clientsde plus grands avantages que la concurrence réussissent mieux.Si l’on considère le développement de Roto au cours de ces der-nières années, cela se confirme parfaitement, et ce dans les deuxdivisions. Le gain considérable de parts de marché est notam-ment un indice qui ne trompe pas. Le fait que, en tant que mem-bres de la direction, nous ne soyons pas toujours (entièrement)satisfaits des “dimensions” et de la croissance des recettes, secomprendra certainement. Après tout, nous nous inscrivonsdans la tradition d’une entreprise souabe (région allemande,ndlr). Comme vous le savez, celui qui cesse de devenir meilleurcesse également d’être bon ». n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201270

CHRISTOPH HUGENBERG

« NOUS POUVONS LAISSER DECÔTÉ TOUT CE QUI N’INTÉRESSEPAS LE CLIENT »

MICHAEL STANGIER

« LES ENTREPRISES QUI RÉUSSIS-SENT LE MIEUX SONT CELLES QUISE CONSACRENT À RÉPONDREAUX BESOINS DE LA CLIENTÈLE »

menuiseriesINTERVIEW..............................................................................................................................

Cela explique-t-il également pourquoi les fenêtres de toit de la marque “Roto” ne sont pas disponibles dans les GSB ?

Page 71: Verre et Protections mag n°69

www.soenenhendrik.com

AUTO

AUTO

AUTO

AUTO

AUTO

AUTO

AUTO

1 type de câlede soudageAUTOmatique

AUTO

AUTO

LIGNES DE PRODUCTION AUTOMATISEES POUR MENUISERIES PVC

Follow us on

Page 72: Verre et Protections mag n°69

Ydelle.com a été conçu pour l’achat en ligne de menuiseries alu-minium haut de gamme sur mesure en parfaite autonomie. L’utili-sateur a accès à toutes les informations nécessaires à une com-préhension claire des produits et fournitures. Le configurateurYdelle permet de commander n’importe quel modèle parmi quatregammes (fenêtres à frappe, portes-fenêtres, coulissants clas-siques ou à galandage, portes simples ou composées) et proposejusqu’à vingt options et équipements entièrement personnalisa-bles dans les limites de faisabilité pour le modèle choisi. Il calculeun devis instantané et détaillé, et affiche simultanément unereprésentation à l’échelle intérieure/extérieure capable de figurerles 208 teintes RAL disponibles. Un nombre illimité de projets,pouvant chacun compter plusieurs menuiseries, peut être sauve-

gardé et modifié à volonté jusqu’à la validation en ligne de la com-mande. Ydelle.com propose des paiements jusqu’à trois fois sansfrais et intègre un suivi de commande en direct.

panorama

ALUMINIUM ......................................................................................................................

Ydelle.com : logiciel d’achat en lignewww.ydelle.com 

www.ydelle.com 

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201272

machines • profilés • logiciels • vérandas

TECHNAL

Dernière déclinaison de l’offre Soleal, cecoulissant exclusif est basé sur un dormantd’une largeur de 55 mm. À vocation univer-selle, il s’applique à tous les projetsactuels, qu’ils soient résidentiels ou ter-tiaires et répond aux critères des Bâti-ments basse consommation (BBC) et à laRT 2012. Sa finesse des masses, associéeaux profilés de grande inertie (châssis deuxvantaux pouvant atteindre L. 4,3 x H. 2,6 m)participe à la réalisation de baies s’étirant du sol au plafond.Sa mise en œuvre aisée convient aux besoins des artisans. Esthétique et per-formante, cette nouvelle référence permet aux architectes d’imaginer et deréaliser des projets en neuf comme en rénovation.

Nouveau coulissant universel Soleal

www.artetfenetres.comART & FENÊTRES

Gamme Authentique

Véranda Jade : une esthétique contemporainepour des ouvrages diversifiés

La véranda Jade offre confort et plaisir par son cachetcontemporain. Révélatrice du potentiel sculptural dela maison, elle accorde une place de choix à la puretédes lignes et au soin du détail. Elle se caractérise parune structure à chevrons tubulaires, qui peut êtrecomplétée par des renforts en acier, pour desconstructions de grandes profondeurs ou des liaisonssophistiquées avec les murs ou les toits des maisons.Sa conception autorise la réalisation d’une multitudede toitures à pentes variables (à partir de 5 %) incli-nées selon l’implantation de l’habitat.Sa toiture isolante est également disponible en versionouvrante motorisée, avec une embrasure allantjusqu’à 50 % de la surface totale, qui garantit uneaération efficace. Des extracteurs d’air peuvent êtreinstallés entre les chevrons pour favoriser le renouvel-lement de l’air.

La nouvelle gamme Authentique en aluminiumsaura recréer, avec ses lignes élégantes et raffi-nées, une esthétique traditionnelle à une maison.En rénovation, son aile intérieure mouluréemasque l’ancien dormant bois et assurera unefinition soignée. Cette menuiserie aluminium de type "Ouvrant tra-ditionnel" permet la réalisation de fenêtres etportes-fenêtres ouvrant : – à la française, 1, 2 et 3 vantaux– oscillo-battant– soufflet– fixe.Elles peuvent également être équipées de voletsroulants. Des barrettes isolantes en polyamideéquipent les cadres ouvrant et dormant pouraméliorer les performances thermiques et limiterles phénomènes de condensation et de froid. Pour une isolation thermique et phonique renfor-cée, la gamme Authentique offre la possibilitéd’un équipement en double vitrage (épaisseur 28mm) mais aussi en triple vitrage (44 mm).

Page 73: Verre et Protections mag n°69

Grâce à la création depièces spécifiques (kitBBC), le coulissant 3200répond aux exigences dela RT 2012 pour les loge-ments d’habitation, en neuf comme en rénovation. Il possèdeune performance d’étanchéité à l’air mesurée à A*4, ce quiest primordial dans des Bâtiments Basse Consommation.Avec une esthétique contemporaine, il peut accueillir du dou-ble ou triple vitrage jusqu’à 32 mm et pourra s’adapter àtoutes les envies avec ses grandes dimensions L = 1800 x H=2500 et sa résistance, jusqu’à 200 kg pour un vantail. Plu-sieurs solutions de fermetures sont possibles, de 1 à 3 pointset une sécurité anti-arrachement. Cette solution est aussireconnue pour sa pose sur des dormants en bois existants.Le coulissant en aluminium 3200 BBC est disponible dans denombreuses teintes en mono ou bicoloration, tout commeses accessoires qui peuvent être laqués à la teinte de lamenuiserie. Le coulissant 3200 BBC est adapté pour les per-sonnes à mobilité réduite grâce à un seuil encastrable. Coef-ficient thermique Uw de 1,3 W/m².K et 36 dB d’affaiblisse-ment acoustique sur un même châssis.

Satin Moon est une nouvelle gamme de fenêtre alu à hautes perfor-mances énergétiques. Grâce à la réglementation thermique de2012, cette fenêtre en aluminium répond aux exigences des bâti-ments de basse consommation et optimise les économies d’énergieainsi que les apports solaires. Son design sobre, ses lignes droiteset épurées, son tracé chic donnent aux bâtiments beaucoup d’allureet offrent de nouvelles possibilités créatrices, dans le monde de lafenêtre, très attendues par les architectes.

Coulissant 3200 Satin Moon : fenêtre à très haute isolation thermique

Toiture de véranda Wallis

Fenêtre Evolution’Air à ouvrant caché

La fenêtre Evolution’Air à ouvrant caché se compose d’unelame d’air respirante de 45 mm entre un simple vitrage exté-rieur et un double vitrage isolant intérieur. Elle possède unsystème anti-condensation par filtres à tamis moléculairesqui permet d’équilibrer la pression de vapeur d’eau et d’em-pêcher le passage d’insectes ou de poussières. Disponibleavec des stores vénitiens en aluminium intégrés dans la lamed’air du vitrage, ceux-ci peuvent être motorisés ou non. Avecune fabrication en série facilitée, la fenêtre Evolution’Air per-met des configurations d’ouvrants oscillo-battants, à la fran-çaise à 1 ou 2 vantaux, à soufflet ou en châssis fixes. Ses dor-mants mono-blocs peuvent reprendre des isolations de 100 à160 mm. Evolution’Air est recommandée pour les bureaux etles milieux hospitaliers. Gamme HPE sous DTA du CSTB (Avistechnique 6/11-1982). Uw = 1,1 W/m².K ; 41 dB (A) ;A*4/E*900/V*C3.

SEPALUMICPROFILS SYSTÈMESwww.sepalumic.com

www.profils-systemes.com

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 73

machines • profilés • logiciels • vérandaspanorama

..................................................................................................................... ALUMINIUM

Centre hospitalier d’Annemasse (Architecte : Philippe Maillard (Groupe 6)2500 châssis Evolution’Air installés

Pour la réalisation de tous types de vérandas simples ou complexes.Adaptable avec les séries de profilés Toundra, Toundra Khan, SatinRoad, Satin Moon et Pazco.Un large choix de chevrons permet de satisfaire les exigences degrandes portées, d’utiliser des remplissages d’épaisseur de 8 à85 mm, et ce avec 4 esthétiques différentes :• Chevrons épine ou traditionnel• Chevron « à la française » ou tubulaires• Chevron à capot• Chevron IPN Factory spirit en 2 modèles : IPN plein, IPN perforé

– Sablière chéneau: Sablière tubulaire et chéneau de forme droite moulurée– Remplissage : Le système accepte aussi bien du simple au triple vitrage,des plaques alvéolaires, des panneaux isolants d’épaisseur de 8 à 32 mm,et jusqu’à 87 mm pour le système à capot.

• Chéneau breveté permettant la pose de volets roulants ultérieurement• Profilés spécifiques adaptation spots• Profilés spécifiques adaptation stores californiens• Disponible dans les gammes exclusives Profils Systèmes• Chevrons spécifiques articulé pour verrières et rayonnantes

Page 74: Verre et Protections mag n°69

panorama

ALUMINIUM....................................................................................................................

ProfilSerie 065 : solution économique pour fenêtresÉconomies d’énergie : • Isolation thermique : Uf = 1,9 – 2,7 W / m²KSécurité :• Système de profilés 3 chambres• Profondeur de montage : 65 / 75 mm• Résistance à l’effraction : classes de résis-tance 1 – 3• Résistance au vent : C5 / B5, étanchéité àla pluie battante : 9AIsolation phonique :• Classes d’isolation phonique : 1 – 5Design :• Largeurs de vue : cadre 50 – 154 mm, bat-tant 33 – 95 mm, meneau 74 – 254 mm

• Battant ouvrant vers l’intérieur et l’ex-térieur• Types d’ouverture : oscillo-battante, rabat-table, semi-fixe, en accordéon, basculantecoulissante parallèle• Gamme complète de cadres de battantspour l’utilisation de systèmes de ferruresen PVC• Hauteur maximale du battant de fenêtre :2400 mm, poids maximal du battant defenêtre : 300 kg• Agencement des couleurs grâce au pro-cédé de revêtement par poudre HWR dequalité supérieure

Neo : solution innovante pour tous les champs d’actionÉconomies d’énergie : • Isolation thermique: valeurs Uf de 0,93 à1,6 W/m²K• Ajustement de la valeur U via la constitution dezones d’isolation modulaires• Satisfait toutes les exigences de la norme EnEV2009, ainsi que les exigences plus strictes à venirde la norme EnEV 2012.Sécurité :• Système de profilés 3 chambres• Profondeur de montage : 72/84 mm• Résistance à l’effraction : classe de résis-tance 1 à 3• Résistance au vent : C5/B5, étanchéité à la

pluie battante : 9A• Sécurité du système grâce à l’utilisation dejoints centraux de cadre Heroal et de ferrures desystème HeroalIsolation phonique :• Classes d’isolation phonique : 1 – 5Conception : • Large éventail de réalisations avec vue à fleur :vues extérieures, cadre à partir de 50 mm, bat-tant à partir de 33 mm• Hauteur de battant max. : 2 400 mm, poids max.du battant : 300 kg• Existe en porte-fenêtre adaptée aux handi-capés

Dika, fabricant industriel de menuiseriesen PVC et aluminium, propose la porterepliable coulissante en aluminium Øri-zon, conçue par Sapa Building system, àhaute performance énergétique.Première porte-fenêtre repliable, ellepermet une ouverture totale pour pro-longer la pièce à vivre vers l’extérieur.Elle peut s’adapter en constructionneuve ou agrandissement chez le parti-culier, ou pour la mise en avant d’unefaçade de magasin chez le professionnel.En complément de ses qualités esthé-tiques et techniques, cette fenêtre

répond aux nouvelles normes ther-miques en vigueur. Elle affiche desniveaux de performances optimales surle plan thermique avec Uw jusqu’à1,7 W/(m².K).Ørizon permet d’atteindre des largeursde 6400 mm avec des hauteurs de 2400mm, de 2 à 7 vantaux, une possibilitéd’ouverture intérieure ou extérieure etun seuil existant en version plate.Disponible dans une palette RAL de plusde 100 teintes et finitions, en mono oubi-coloration, cette nouveauté offre denouvelles perspectives.

HEROAL www.heroal.de

Porte repliable coulissante Ørizon

www.dika-menuiseries.com

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201274

machines • profilés • logiciels • vérandas

Page 75: Verre et Protections mag n°69

TOGETHERFOR BETTER*

Roulement bas avec roulettesen inox dans l’axe des vantaux Système guidé en partie haute

PORTES REPLIABLES CF 77Une fiabilité exceptionnelle associée à des performances remarquables

Une isolation renforcée Uw = 1.68 w/m²K (châssis à 3 panneaux - 2700mm x 2300mm - Ug = 1.1 w/m²K)

Uw = 1.4 w/m²K (avec triple vitrage - Ug = 0.8 w/m²K)

Une conception innovante Fabrication et pose simplifiée

Une fiabilité exceptionnelle Application de 2 à 8 vantaux Dim./vantail : 1200 x 3000mm Vitrage jusqu'à 63mm Poids par vantail jusqu’à 120kg

Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.reynaers.fr - contact: [email protected]* Ensemble pour reussir

oulemenR

settouleec rvas at boulemen

oulemenRx den ino

Sauxtans ve deaxsettouleec rvas at boulemen

dans l’

etie hautartème guidé en psyS

*OR BETTERFOGETHERT

ouP* Ens

ous sur wwwv-zende, rormationsfur plus d’in

qu’à 12ail justanar voids pPqu'à 63mmage jusitrV

000mm 00 x 3ail : 12tanvDim./auxtanation de 2 à 8 vApplic

tionnelleepcxe fiabilité e

sireusemble pour r* Ens

of: inacttonfr - c.synaere.rous sur www

g0kqu’à 12

000mm aux

tionnelle

e simplifiéest poation eabricFvtion innoeponcUne c

ec triple vitrva(m²K/4 wUw = 1.sis à 3 pchâs(m²K/Uw = 1.68 wcéeorfenolation rUne is

[email protected]

e simplifiéeetanv

m²K)/.8 wage - Ug = 0ec triple vitr

1 w00mm - Ug = 1.300mm x 27aux - 2annesis à 3 p

cée

m²K)/1 w

Page 76: Verre et Protections mag n°69

panorama

ALUMINIUM ......................................................................................................................

Urania: tronçonneuse double-tête 5 axes pour coupes composéesConcepteur et fabricant de solutions clés enmain destinées aux industriels de la menuise-rie, Dubus Group propose sa dernière tronçon-neuse double-tête 5 axes, destinée aux coupescomposées des profilés aluminium, PVC oubois.Disponible en version 4 ou 6 mètres, sa grandelargeur de coupe alliée à l’amplitude desangles proposés en font l’outil idéal pour le tra-vail des profilés grande section, notammentdans la fabrication de portails ou vérandas.

www.dubus-fr.com

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201276

machines • profilés • logiciels • vérandas

Avantages :• Coupe par le dessous et sortie frontale, pour une cadence et une qualité supé-rieures• Opérations de coupe automatisées, grâce à une unité de contrôle programmableéquipée d’un port USB pour le chargement des listes de coupe• Têtes à inclinaison automatisée pour des coupes allant de 90° à - 45°, amplitudede rotation des têtes de - 45° à + 22,5 °, tête de droite à déplacement motorisé• Lame en carbure Ø 550 mm, avec protection intégrale des lames• Imprimante à étiquettes intégrée, pour la traçabilité des profilés• Vérandas : coupes composées, coupes en losange, coupes octogonales• Portails : angles de coupe numériques et multiples, dont 22,5 °

Boxer-D : machine à commande numérique regroupant les fonctions usinage et délignage

Avantages :• Deux postes de travail pour le chargement-déchargement entemps masqué• Aspiration 4 axes des poussières prévue sur la machine• Usinage sur 3 faces (2 latérales + 1 dessus) avec changementautomatique des outils (10) selon l’usinage souhaité• Équipée d’étaux pneumatiques de serrage latéraux, de vérinsverticaux, et de butées de blocage aux extrémités, pour un main-tien parfait des panneaux à usiner• Logiciel de pilotage capable de travailler seul ou en liaison avecune GPAO• Travaille sur un large choix de matériaux : PVC, alu, acier, bois,matériaux composites

Dubus Group propose un outil de production compact et complet,destiné à la fabrication de portes sectionnelles.Dérivé du centre d’usinage statique 4 axes Boxer, lequel a déjà lar-gement fait ses preuves, la version Boxer-D est le seul centre dumarché à regrouper sur un même poste de travail les fonctionsdélignage et perçage des oculus, selon une géométrie au choix.

Avec sa nouvelle gamme de portes d’entrée PricéA ouvrant monobloc aluminiumet PVC, FenêtréA propose aux professionnels de la menuiserie de nouveauxmodèles dont les performances d’isolation thermique répondent aisément auxdernières exigences du Grenelle de l’environnement.

PricéA aluminium : • Ud jusqu’à 1.1 W/m².K• Profil dormant porte d’entrée aluminium 60 mm exclusif• Ouvrant monobloc avec âme aluminium 70 mm• Parement face extérieure aluminium• Parement face intérieure aluminium• Monocoloration et bicoloration• Différents coloris possibles :

Teintes satinées : 13 colorisTeintes sablées : 7 coloris dont un aspect inox exclusif FenêtréATeintes sablées structures fines : 3 coloris

• Pack haute sécurité intégré : serrure automatique 5 points : 1 pêne/2 crochets/ 2 galets/barillet avec carte de propriété

• Paumelles latérales à réglage progressif en 3 dimensions• Poignée aspect inox, plaque large 40 mm

Gamme de portes ouvrant monobloc PricéA

FENÊTRÉA  www.fenetrea.fr Présent à Artibat 2012 : stand 10AC31

Page 77: Verre et Protections mag n°69

FIN-Project, nouvelle génération

de fenêtre aluminium

FINSTRALwww.finstral.com

panorama

................................................................................................................... ALUMINIUM

Véranda contemporaine ÉpureDe structure classique, elle se caractérise par des lignes cubiques, fluides et élé-gantes. Conjuguées à la technicité et à l’isolation qu’elle propose, Épure devientle tout nouvel atout charme des maisons contemporaines et traditionnelles, sondesign donnant cachet et modernité à n’importe quel type d’habitation.Avec ses options de formes de toitures et sa pente de 5 % minimum (10 à 12 %maximum), la véranda Épure s’apparente, dans l’allure, à une véranda toitureplate. Si le rendu ‘toiture terrasse’est visuellement bien présent, il s’agit cepen-dant d’une impression trompe l’œil, l’inclinaison de la toiture étant parfaitementdissimulée par l’épaisseur de la corniche acrotère. Cette astuce visuelle qui posi-tionne clairement cette véranda comme une véranda moderne dans ses lignes, aun avantage très fort, celui de proposer un aspect toiture plate à un coût inférieurà l’extension toit terrasse basique.

Cette nouvelle gamme aluminiumassocie l’élégance de dormants alumi-nium extrêmement fins avec une effi-cacité énergétique exceptionnellegrâce à un noyau PVC. Le système quise décline en de nombreuses versionsest disponible à partir de l’automne2012.

Excellentes valeurs d’isolation thermiqueUw = 0,83 W/m2.K pour la version àouvrant caché Nova-line avec triplevitrage (Ug 0,6). En double vitrage Plus Valor (Ug 1,1) lavaleur Uw de 1,2 W/m2.K reste aussitrès intéressante, permettant unexcellent rapport entre isolation, coûtet esthétique.

Quatre types d’ouvrantsÉlégant et traditionnel, l’ouvrant Clas-sic-line avec un profilé discret de 26 mm d’épaisseur exté-rieure (Uf = 1,1 W/m2.K) confère à la façade une beautéintemporelle. L’ouvrant caché Nova-line (Uf = 1,0 W/m2.K) combine géné-reuse surface vitrée et ouvrants à peine visibles de l’exté-rieur pour une luminosité optimale dans la pièce.L’ouvrant Ferro-line, présente l’aspect typique des anciennesfenêtres en acier, et se prête donc parfaitement à leur subs-titution.L’ouvrant Twin-line Nova multifonctions présente un storevénitien logé dans un ouvrant couplé, à l’abri des intempé-ries, permettant une régulation individuelle de la lumière.

Des dormants spécifiquesDormants permettant un plan uni avec l’ouvrant, côté inté-rieur: pour un aspect spécialement moderne et platDormant invisible de l’extérieur : ce dormant se combineavec tous ouvrants FIN-Project pour des façades d’unegrande élégance.

VÉRANDA RIDEAU

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 77

machines • profilés • logiciels • vérandas

www.verandarideau.com

Nouvelle gamme de menuiseries aluminium Performance 70

WINSOL www.winsol.fr

Grâce à une faible perméabilité à l’air et une haute isolation ther-mique, ces châssis répondent aux exigences des bâtiments basseconsommation et sont conformes au crédit d’impôt. Cette gammeaux profils fins et épurés est disponible en dormant traditionnel oumonobloc de 100/120/140/160 et se décline en trois versions :

PERFORMANCE 70 OC : ouvrant caché L’ouvrant caché derrière le dormant permet une masse vue d’alu-minium minimum et un clair de vitrage de 85 %. Le vitrage est de26 mm ou 31 mm avec possibilité de « retardement à l’effraction ».Ce châssis est équipé d’une barrette polyamide de 30 mm et d’uneparclose PVC créant un bouclier thermique renforcé (Uw = 1.6).

PERFORMANCE 70 FP : ouvrant vuDisponible en deux niveaux d’isolation au choix, épaisseur devitrage possible jusqu’à 58 mm (Uw = 1.6 à 1.4).

PERFORMANCE 70 cl : coulissant forte chargeChicane de 55 mm et montant central renforcé (breveté) (160 kg à250 kg). Possibilité de varier les inerties sans modification de l’as-pect extérieur. Épaisseur de vitrage de 24 à 36 mm. (Uw = 1.6).Réalisation de galandage possible.Nombreux coloris au choix.

Page 78: Verre et Protections mag n°69

Le Groupe Biesse a organisé sur sonsite de production de Pesaro ladixième édition des BiesseInside

du 27 au 29 septembre dernier et a dévoiléà cette occasion ses dernières nouveautéstechnologiques aux clients et partenairesdans son Tech Center de plus de 3000 m².Plus de 1200 visiteurs sont venus dumonde entier pour ce rendez-vous parti-culier dédié aux technologies et notam-ment pour l’usinage des menuiseries.« L’événement BiesseInside nous donnel’occasion exceptionnelle de présenter auxclients du monde entier les produits“made in Biesse” ainsi que l’innovationtechnologique de nos solutions, mais celanous permet également de véhiculer laphilosophie Biesse qui est axée sur la réso-lution de toutes les exigences du client »,explique Stefano Porcellini, directeurgénéral du groupe Biesse. « Dans le secteur de la menuiserie, lesinvestissements de ces dernières annéesnous ont permis de développer une nou-velle gamme de produits à un niveau élevéd’innovation et pour la plupart couvertspar des brevets internationaux, expliquequant à lui, Laurent Maziès, directeur deBiesse France. Une soixantaine de clientsont fait le déplacement de la France pourtisser des relations d’affaires et des liensde coopération durable », ajoute-t-il.

Les nouveautés présentéesEn ce qui concerne les centres d’usinage,Biesse présente la nouvelle Rover B G, ledébut d’une nouvelle génération de cen-tres d’usinage, où toute la technologie etles performances du centre d’usinageBiesse se retrouvent sur la nouvelle struc-ture Gantry à portique mobile en appuisur les deux côtés du bâti. La structureGantry avec double motorisation donneune machine avec des caractéristiquesassociant la fluidité des mouvements à une vitesse vectorielle poussée jusqu’à120 m/min. Le passage pièce de lamachine de 200 mm et les axes Z complè-tement indépendants permettent de tra-vailler des éléments d’aggloméré, de massifou multistrate sans limitation dans les usi-nages. Afin de garantir un blocage optimaldes pièces, le plan de travail de la Rover BGantry peut être équipé aussi bien enmodalité manuelle en utilisant les modules

ATS qu’avec l’utilisation des plans EPS(Electronic Positioning System), position-nables automatiquement depuis lecontrôle numérique, qui permet de recon-figurer toute la zone d’usinage en quelquessecondes ou d’éviter l’interventionmanuelle pour gérer les copeaux et déchetsdes usinages de grandes dimensions. En outre, en utilisant le système et lesmodules complémentaires CFT, lamachine peut exécuter tous les usinagestypiques des plans à pantographe parmilesquels les usinages de Nesting ou Folding.Biesse, même lors de la conception de laRover B Gantry, a réservé un soin toutparticulier à l’aspect nettoyage de lamachine, depuis toujours synonyme defiabilité dans le temps des composants etde sauvegarde de l’environnement de tra-vail de nos clients. Biesse complète le parc des solutions mul-ticentre à flexibilité totale avec le nouveaumodèle UniLine. UniLine est la versionla plus compacte des multicentres Biesse :

BiesseInside de septembre 2012

Le groupe Biesse ouvre ses portes à ses clients français

menuiseriesINITIATIVES................................................................................................................................

78 VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012

Ci-dessus : à gauche, Stefano Porcellini, directeurgénéral du groupe Biesse. A droite, LaurentMaziès, directeur de Biesse France

Ci-contre : Les visiteurs devant la Rover B Gantry

Ci-dessous : le multicentre UniLine

Page 79: Verre et Protections mag n°69

elle occupe seulement 30 m², systèmes dechargement et déchargement automa-tique des pièces et magasins outils com-pris (moins que l’espace productif néces-saire pour travailler dans un petit angle !). UniLine exécute tous les usinages “avecblocage des pièces”, dans la séquence laplus logique pour assurer les meilleuresprestations de l’outil et une efficacité duprocessus productif. Il usine sans la pré-sence d’un opérateur avec une nouvelleméthode brevetée. L’opérateur doit pré-voir seulement de positionner les piècessur le plan de prélèvement : 2-3 minutessuffisent pour plus d’une heure de pro-duction. Le prélèvement et le positionne-ment des composants sur les étaux sontcomplètement automatiques, tout commele prélèvement des composants usinés etle dépôt sur le plan de déchargement ; etalors que UniLine produit, l’opérateurpeut s’occuper de découpe, rabotage,assemblage, contrôle qualité et même s’ab-senter sans perte d’efficacité ! Produire sansla présence d’un opérateur, outre la réduc-tion des coûts de transformation, permetd’augmenter le temps d’usinage de lamachine pour en accroître la capacité pro-ductive journalière jusqu’à plus de 30 %.

Dans la conception de l’UniLine, uneattention particulière a été portée à lasécurité, à la simplification du rapporthomme/machine et à la compatibilitéenvironnementale. La cabine de protec-tion est à 360°, soignée au niveau du de -sign, elle est dotée de panneaux transpa-rents incassables en lexan, pour unevisibilité complète du processus en cours.

Grâce à un système conçu par Biesse, Uni-Line permet à l’opérateur un contrôle àdistance avec l’activation de bandes colo-rées, qui signalent l’état et la phase du pro-cessus en cours.Pour réduire au minimum l’impact envi-ronnemental et rendre plus confortablele poste de travail, de nouvelles solutionsconcernant l’utilisation diffuse de matièresrecyclables, la réduction des consomma-tions d’énergie avec de meilleures presta-tions, le blocage du niveau sonore defaçon active et passive (moindre généra-tion et diffusion du bruit) et une nouvelleamélioration du système de récupérationdes copeaux et poussières ont été mises enplace pour le confort de l’opérateur et lerespect de l’environnement. n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 79

menuiseries............................................................................................................................... INITIATIVES

Page 80: Verre et Protections mag n°69

Rhenocoll élargit sa gamme de laquage pour PVC avec leton GranitOptik dans la gamme Rhenoplast KP1+Nano, revêtement en phase aqueuse. Ce coloris présente

un aspect granité et il complète la gamme, utilisable à l’extérieurcomme à l’intérieur, qui comprend une grande variété de teintes,allant de couleurs couvrantes multicolores, aux laques structu-rées, aux tons métalliques, aux effets aluminium, etc.« Ces couleurs sont stables jusqu’à 50°C, y compris le noir, »insiste Christine Colgan, de Rhenocoll.Rhenoplast n’est pas une laque au sens habituel du terme : c’estle premier revêtement dont la structure chimique se lie avec lematériau support. Ainsi, Rhenoplast épouse tous les mouvementsde son support. Rhenoplast peut être posé au pistolet à main ouavec une machine de laquage.

De plus, le nettoyage du Rhenoplast KP1+ Nano est simplifié,grâce aux nanotechnologies. Le revêtement forme un film auxpores fermés sur lequel les salissures glissent. Pour le maintiende la surface, aucun soin particulier n’est nécessaire, autre qu’unnettoyage à l’eau. Pour raviver le ton, un produit d’entretien peutêtre conseillé, comme CleanEx. n

Coloris granité pour PVC

Technal vient de dévoiler aux par-ticuliers et aux professionnels dubâtiment, la nouvelle version de

son site Internet www.socotec-technal.fr.rendant accessible les informations sur laqualification “Socotec-Technal” : contrôlede fabrication, audit entreprise, formationdes Aluminiers Agréés Technal…« Ce référentiel “Qualité” mis en placedepuis 1985, explique Technal, constitueune valeur ajoutée pour le client, guidé et

conforté dans sa prise de décision ». L’As-sociation “Socotec-Technal sensibilise”,forme les professionnels du réseau des Alu-miniers à la “Qualité”, les accompagne etles soutient dans leur démarche de quali-fication. De plus, elle développe et amé-liore régulièrement le référentiel qualité.

Trois onglets pour unearborescence ré-étudiéeL’arborescence a été ré-étudiée afin defaciliter la navigation à travers les troisonglets principaux :• “Engagements qualité” : cet ongletexpose les atouts de la qualification Soco-tec Technal. Certifiés, formés et audités,les 250 Aluminiers accompagnent lesclients dans chaque étape du projet, de laréalisation du devis à l’installation desmenuiseries. Au travers d’une large palette

de services, ils assurent le respect des délais,la conformité des produits selon les exi-gences définies dans les documentsd’achats et des marchés, le suivi rigoureuxdu dossier par un interlocuteur privilégié…• “Trouver un fabricant menuisier” : Cetonglet permet d’identifier, par le biais d’unecarte de France, l’Aluminier qualifié le plusproche de chez soi. Nouveau, grâce au for-mulaire de contact, le professionnel se rap-proche du client dans les plus brefs délais.• “Quelques références” : L’expertise et lesavoir-faire de Technal est mis en exergueà travers six types de références chantiers :“Maisons individuelles”, “Commerces”,“Équipements publics”, “Logements col-lectifs”, “Tertiaire” et “Loisirs et éduca-tion”. Ces réalisations sont destinées àillustrer la capacité de ces professionnelsà fournir des solutions sur-mesure. n

Technal optimise son site www.socotec-technal.fr

Balco propose un système de bal-cons pour créer des jardins d’hiversur logements collectifs. Ils per-

mettent de rajouter une pièce de plus parl’extérieur du bâtiment et créent une pro-tection acoustique avec un indice d’affai-blissement acoustique de 20 dB (A).Fabriqués en Suède, ces systèmes se ven-dent dans différents pays européens.L’utilisateur dispose d’un vaste choix depossibilités. Il est possible de construire le

balcon à partir d’un balcon existant oud’un toit, mais aussi de le construire à neuf,selon la forme voulue. Il s’agit ensuite dechoisir un système de drainage des paroisverticales (le long de la façade ou en récu-pérant les eaux dans les poteaux d’extré-mités), et le vitrage (toute hauteur ounon). Parmi les fenêtres disponibles, ilexiste des ouvrants avec ou sans montant.Les fenêtres peuvent être condamnées parserrure. n

Rénovation : des balcons rapportés

menuiseriesPRODUITS & TECHNIQUES.....................................................................................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201280

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Page 81: Verre et Protections mag n°69

KÖMMERLING • www.koemmerling.fr Tél.: 03 88 71 50 50 • Fax: 03 88 71 40 50 • [email protected]

Prenez le bon capFenêtres PVC Kömmerling

Technologie Allemande& Savoir-faire FrançaisRelevez le challenge avec Kömmerling

Notoriété

Respect des exigences écologiques

Extrusion française

Gammes de menuiseries et fermetures en PVC de grande qualité

Assistances techniques et commerciales puissantes

Outils marketing, d’aide à la vente et formations

Une réelle valeur ajoutée pour le développement de vos ventes !=

++++++

Page 82: Verre et Protections mag n°69

Dans l’Antarctique, le mois dejuillet est l’un des plus froidsde l’année. Une période qui

permet de démontrer comment lanouvelle station indienne de recher -ches polaires Bharati, cons truite enpartie à l’aide de systèmes Wicona,peut résister aux conditions météo-rologiques et climatiques extrêmes.

Façade en panneauxsuperposés jouant le rôlede coque structurelle La conception créative de la station aété effectuée par les architectes ducabinet Bucking, Ostrop & Flem-ming à Hambourg. Leur concept debase consiste à s’appuyer sur unestructure centrale réalisée au moyend’un empilage de conteneurs techni-quement modifiés, enveloppée d’unesous-structure métallique recouverted’une façade en panneaux superposésjouant le rôle de coque structurelle.On obtient ainsi une structure à dou-ble peau ménageant un espace inter-médiaire entre le bardage extérieur etles parois des conteneurs.Ce tampon d’air sert à réguler la tem-pérature mais il accueille aussi les che-

minements et connexions des ré -seaux et ménage des accès pour lamaintenance ainsi que pour les sor-ties de secours.Au fur et à mesure de l’avancementdu projet, les plans de mise en œuvrede la façade proposée par les archi-tectes étaient communiqués à lasociété Lenderoth GmbH de Brême.De mai à juillet 2011, les plansdétaillés des façades ont été élaborésavec les vitrages et les systèmes deprotection contre l’incendie (fenê-tres et portes). Conformément à cesplans, les éléments ont d’abord étéfabriqués à Brême puis assemblésensuite sur le site.

Composée de 134 conteneurs, la sta-tion de recherche avait auparavantété acheminée par bateau sur le siteprès des collines de Larsemann, surla côte Est de l’Antarctique. La fenê-tre d’assemblage sur place de la sta-tion sur site n’était que de trois mois,jusqu’à mars dernier, de sorte quechaque étape du processus devait sedérouler parfaitement. Le montagea été réalisé conformément au pro-gramme et la station a pu être miseen service dans les délais impartis.Les conditions de développement etde construction de la façade ont étébasées sur les conditions météorolo-giques extrêmes de la région du PôleSud. Les circonstances thermiqueset mécaniques imposées par les bliz-zards avec formation de congèresmassives, les vents pouvant atteindre270 km/h et les températures- 40 °C, voire moins, entraînent descontraintes énormes sur les maté-riaux utilisés dans l’hiver antarctique.

Menuiseries en “versionsHI” mais aucune normeexistante pour de tellestempératures négatives !Lenderoth, fabricant de la façade, n’apu s’appuyer sur aucune norme,directive ou réglementation tech-nique spécifique.« Il n’y avait aucune référence »,explique Axel Lenderoth, directeurgénéral de l’entreprise éponyme. Nousavons effectué des recherches sur lamanière dont un élément de construc-tion, matériau ou procédure donnépouvait se comporter à -40 °C, maisnous n’avons trouvé aucune réponseconcrète, poursuit-il ».La façade en verre du complexe estune façade grille à triple vitrage avecinclinaison de 15 degrés des facesnord et sud. Les éléments de basesont les systèmes Wicona Wictec 50et Wicline 75 evo, tous deux dansleurs versions HI (haute isolation).Pour cet assemblage, une valeurUcw de 0,8 W/(m2.K) a étéatteinte. Compte tenu des condi-

Conditions extrêmes pour des essaisde résistance de menuiseries Wicona

menuiseriesCHANTIER .................................................................................................................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201282

La façade en verre ducomplexe estune façadegrille à triplevitrage avecinclinaison de15 degrés desfaces nord etsud.

Page 83: Verre et Protections mag n°69

tions climatiques, les châssis en aluminium sont dotés d’éléments chauffants électriques.L’utilisation d’éléments pré-assemblés par la société brêmoiseLenderoth GmbH témoigne de la souplesse avec laquelle lafaçade a été adaptée au concept modulaire de la structure.La sécurité incendie a également été l’un des principaux fac-teurs pris en compte pour la conception des éléments inté-rieurs des conteneurs. Ainsi, les portes de protection incendie(T-30) et fenêtres défonçables (F-30) avec battant, baséessur les systèmes Wicona Wicline 75 et Wicstyle 77, dansleurs versions FP (protection incendie), ont fourni une solu-tion appropriée, sélectionnée dans la gamme des solutionsexistantes possibles.

Combinaison de systèmes standard et d’applications spécifiquement modifiéesLa station de recherches Bharati démontre comment, mêmedans les conditions les plus extrêmes, grâce à une interactionétroite de tous les acteurs impliqués dans la construction,des concepts architecturaux peuvent devenir réalité.La combinaison de systèmes standard, d’applications spéci-fiquement modifiées et de structures de protection incendietestées individuellement illustre la flexibilité et le caractèredes solutions technologiques de Wicona pour les projetsexceptionnels.Notons que quinze scientifiques sont actuellement en postedans la station de recherches Bharati pour y mener des essaisde systèmes, de processus et de technologies.En s’appuyant sur cette expérience, les dernières tâches quirestent à exécuter pourront être menées à bien et la stationpourra être totalement mise en service à pleine capacité avantl’arrivée de l’été antarctique à compter de fin 2012. n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 83

Toth-Fasquelle/Roger Delattre

SARL Pauli France725, chemin Joseph Roumanille13320 Bouc Bel Air

Tél: 04.42.58.18.13Fax: 04.42.58.27.12Site: www.paulifrance.fr

Vous avez des projets…Réclamez notre nouveau catalogue

‘Le Monde de la marquise’.

Page 84: Verre et Protections mag n°69

avant-première

ARTIBAT...............................................................................................................................

Coulissant PVC Zenith

• Plus petite masse centrale du marché(35 mm).

• Solution adaptée au marché du neuf quirépond aux exigences de la NRT 2012 et àcelles du label BBC

• Châssis ou coulissant 2 vantaux bi-rails• Vitrage 28 mm (4-20-4 FE + gaz + inter-

calaire WE)• Dormant monobloc doublage de 100 à

160 mm• Rail aluminium• Crémone 3 points à crochets• Bouclier thermique intégré• Chariot réglable• Poignée à tourner de base sur ouvrant

journalier et semi-fixe• Performances AEV : A*3 E*6B V*B2 (pour

un coulissant à 2 vantaux et une cotetableau L 2 500 x H 2 250)

• Performances acoustiques : Rw (C ; Ctr) =31 (-1 ; -3) dB (pour un coulissant cotetableau L 1830 x H 2170)

• Teintes beige et gris masse• Solution PMR• Poignée extérieure serrure sur vantail

secondaire• Offre fermetures Batistyl (VRI, ½ coffre

avec demi-linteau)• Traverse ouvrant horizontale• Panneau de soubassement isolant lisse• Vitrage acoustique 22.1 silence en 28 mm• Performances acoustiques : Rw (C ; Ctr) =

34 (-1 ; -4) dB (pour un coulissant cotetableau L 1830 x H 2170)

Dika, fabricant industriel demenuiseries en PVC et alumi-nium, propose les menuiseriesPVC Softline 70 conçues parVeka.Cette fenêtre répond aux nou-velles normes thermiques envigueur. En neuf comme en réno-vation, elle affiche une perfor-mance optimale, tant sur le planthermique qu’acoustique. Une conception spécifique en70 mm d’épaisseur et 5 cham-bres d’isolation permet d’attein-dre une performance thermiqueUw jusqu’à 1,3 W/(m².K) en dou-ble vitrage et 0,85 W/(m².K) entriple vitrage. Ceci contribue àréduire de manière significativeles dépenses de chauffage l’hiver

ou de climatisation l’été. La grande finesse des dormants,ouvrants et battue permet d’as-surer un grand clair de jour opti-mal, favorisant la transmissionlumineuse et les apports solairesen hiver.Sur le plan acoustique, les résul-tats sont excellents : Rw (C ; Ctr)= 47(-2 ;-5) dB, soit un RA, trjusqu’à 42 dB (classe AC4).Un joint de butée périphériquedans le dormant et l’ouvrantassure également la parfaiteétanchéité de la menuiserie.Disponible dans une palette de51 couleurs, dont 26 sous avistechnique, son esthétique s’har-monise avec tous les styles d’ar-chitecture et de décoration.

BATISTYL h Hall 10B, stand G23

Menuiseries PVC Softline 70h Hall 10B, stand G14

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201284

• Solution globale qui répond aux exigences de la NRT2012 et à celles du label BBC

• Performances thermiques : Uc de 0,3 à 0,6 W/m².K sui-vant la nature de l’isolant et du doublage

Avantages du demi-linteau :• solution adaptée à tous types de construction• limitation des micro-fissures grâce à l’homogénéité

avec la maçonnerie et aux multiples choix de pare-ments extérieurs (brique, préenduit et fibragglo)

• très léger, se pose sans engin de manutention• très rigide, pas d’étaiement jusqu’à 300 kg• largeur importante : de 500 à 3000 mm

• très stable : reprise du linteau avec des clés de voûtes.Avantages du demi-coffre :• excellente étanchéité à l’air via la liaison coffre-menui-

serie• sécurité importante : tablier avec verrou automatique

anti-soulèvement• gain de temps à la pose : montage et pré-réglage en

usine du volant roulant motorisé• large choix de couleurs pour les tabliers en lames Alu

et lames PVCCaractéristiques techniques :• Avis technique en cours

Page 85: Verre et Protections mag n°69

Renoval, spécialiste de lamenuiserie aluminium se posant par simple clipsage vient demettre au point un châssis à déport vertical, pour répondre à lademande de réalisation de menuiserie s'ouvrant par déport versle haut et pouvant être motorisée. En élargissant sa gammeCleandow, Renoval Menuiseries speciales peut ainsi répondre àtoutes les demandes.

RENOVAL

Renoval lance sa gammede menuiserie alumi-nium coulissante. Dispo-nible en 2, 3 ou 4 van-taux, 2 ou 3 rails, cettemenuiserie répond auxnormes les plus exi-geantes en terme de

performances thermiques. Pouvant recevoir des vitrages de 28mm d'épaisseur, ces coulissants peuvent être livrés en versioncoulissant classique ou à relevage.

Coulissant RT2

ProDevis 6, dernière version du logicielde chiffrage et de gestion commerciale

Reconnu et utilisé par près de 14 000 profes-sionnels de la menuiserie, du store et de lafermeture pour sa fiabilité de chiffrage et laconvivialité de sa gestion commerciale,ProDevis 6 s’enrichit de nouvelles fonc-

tionnalités. Parmi les nouveautés, lavalidation technique des

produits permettant auxindustriels de recevoir les

commandes de leurs clients defaçon électronique via EDI (Échange de

données informatisées). Les informations étant envoyées dansun format compatible avec leur outil de production, il leur suf-fira alors d’un simple contrôle pour lancer la fabrication.Il est désormais possible d’associer des fichiers PDF complé-mentaires, qui seront accessibles aux utilisateurs au momentdu chiffrage d’un produit (documentation technique, visualisa-tion 3D,…). Les utilisateurs de ProDevis 6 bénéficieront également de plusde 60 modèles de documents, destinés à gérer l’ensemble desétapes de leurs chantiers (fiche rendez-vous, fiche métreur,enquête de satisfaction, fiche SAV,…).

ELCIA h Hall 10A, stand C34

Châssis à déportvertical de lagamme Cleandow

h Hall 9, stand A02

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 85

avant-première

............................................................................................................................. ARTIBAT

ISOSTA-ancmonobloc_185x130.indd 1 14/12/10 15:48:53

Page 86: Verre et Protections mag n°69

Deceuninck innoveavec une nouvelle fenê-tre composite, Zen-dow#neo, associant lePVC rigide et la fibre deverre continue.Ainsi, sans renfortacier, les performancesde la menuiserie sontexcellentes : isolationthermique, légéreté,rigidité sont accrues etceci quelle que soit ladimension de la fenê-tre, en blanc comme encouleur.Avec un ouvrant 6chambres, de 82 mmassocié à un doublevitrage de 24 mm pourune dimension dechâssis de 148 x 153cm, la fenêtre a un coefficient thermique Uw de 1,1/m².K ou0.9/m².K avec un triple vitrage.Cette nouvelle menuiserie, née de la technologie Linktrusion,sera commercialisée début 2013.

avant-première

ARTIBAT ............................................................................................................................

Bardage composite Twinson

Une façade doit être durable, facile à entretenir et conférer à l’ha-bitation une valeur ajoutée permanente, pas seulement au planesthétique.Les bardages Twinson de Deceuninck peuvent améliorer le niveaud’isolation du logement, en habitation neuve ou en rénovation. Lematériau composite Twinson (base fibres de bois et PVC) esthydrofuge, robuste et allie tous les atouts du bois et les propriétésuniques du PVC.Le montage des systèmes de façade s’effectue sur une structureporteuse sous-jacente. Grâce au système à rainure et languette,la fixation des lames de bardage est totalement invisible. Quel quesoit le système de montage utilisé, il est possible de le combineravec les épaisseurs d’isolants les plus diverses. Le montage estrapide et simple. Une gamme complète de profilés de finition per-met de parachever l’ensemble dans les moindres détails.Les profilés Twinson existent en brun tourbe, brun écorce et noirréglisse, des coloris qui s’harmonisent facilement avec la nature.

Zendow#neo

Hawa-Concepta 25/30/50 pour portes en bois ou en verreapporte du mouvement devant les espaces de rangement etfacilite l’utilisation multifonctionnelle des espaces, une fonc-tionnalité très demandée. Cette ferrure pivotante et escamo-table innovante est très appréciée par les maîtres d’œuvrepour assurer une finition élégante des niches murales. Elleoffre des solutions ergonomiquement parfaites pour lesespaces de rangement, tels que les dressings ou les armoiressans corps de meuble logées dans des niches murales.

DECEUNINCK h Hall 10B, stand G06

Systèmes de ferrures coulissantes

HAWA h Hall 9, stand A24

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201286

Avec ce système innovant de ferrures coulissantes, Hawa stimulela créativité de ses partenaires et leur offre une plus grande libertéen matière d’aménagement de meubles fonctionnels soumis à defortes exigences de qualité. Le système Hawa-Antea 50-80/VF,destiné aux portes d’armoires coulissant devant le corps du meu-ble, est extrêmement polyvalent. Il permet aux menuisiers et auxdécorateurs d’intérieur de réaliser de grandes façades d’armoiresen bois, en verre, ou dans un mélange plaisant de ces deux maté-riaux, leur offrant ainsi à chaque fois un nouveau visage.

Page 87: Verre et Protections mag n°69

FIN-Project combine les avantages de l’aluminium (aussi bien pour l’intérieur

que pour l´extérieur du bâtiment) avec un cœur en PVC multi-chambres.

Une composition d’avant-garde qui assure les meilleures valeurs d’isolation

thermique jusqu’à 0,83 W/m²K.

L’esthétique filigrane des profilés garantit une luminosité maximale tandis que

le profilé extérieur en aluminium offre de multiples possibilités dans le choix

des teintes et des surfaces.

Le savoir-faire technique FINSTRAL est à la base d’une fonctionnalité

convaincante : le collage périphérique du vitrage garantit une grande stabilité

et une résistance à la déformation. Les angles et les joints soudés optimalisent

l’étanchéité.

La nouvelle génération de fenêtres et portes en aluminium est née.

La Nouvelle Génération de fenêtres et portes en aluminium

FIN-Project

FINSTRAL Système Sàrl1, rue du Krebsbach · 68230 Wihr au Val · T 0389 717100 · F 0389 717101 · [email protected] · www.finstral.fr

Uw

0,83W/m2K

Isolation thermique

NOUVEAUTÉ

Page 88: Verre et Protections mag n°69

avant-première

ARTIBAT...............................................................................................................................

Système radio bidirectionnel BiSecur

Avec son cryptage sûr, le système radio bidirectionnel BiSecur fait figure detechnologie d’avenir pour la commande aisée et sécurisée de portes degarage et portails. Très sécurisé, il garantit une protection optimale face auxcopies du signal radio par des tiers malveillants. En effet, le cryptage 128 bitsdu signal radio (comparable au système bancaire en ligne) assure une protec-tion totale des automatismes : une sécurité testée et homologuée par desexperts en sécurité de l’université de la Ruhr à Bochum. Ce nouveau systèmeest disponible pour la plupart des motorisations Hörmann. Tous les compo-sants Hörmann sont entièrement compatibles entre eux. La gamme desaccessoires Hörmann, tels que clavier à code ou lecteur digital, bénéficie desatouts du système BiSecur.

Porte de garage latérale HST

Les caractéristiques techniques de la porte de garage latérale HST permettent unfonctionnement souple et silencieux, ainsi qu’un guidage précis grâce aux doublesgalets et au rail au sol. Le système de sécurité anti-pincement à l’intérieur commeà l’extérieur, associé au double automatisme d’arrêt, garantissent une commandesûre et fiable. Cette porte est équipée de panneaux double paroi en acier et injectéede mousse polyuréthane (100 % sans CFC) de 42 mm d’épaisseur, contribuant ainsià une bonne isolation thermique du garage. Cette porte se décline en trois variantesde motifs (à rainures M ou L et à cassettes S) et quatre finitions de surface propo-sées (Woodgrain, Silkgrain, Micrograin et Décograin décor chêne doré). La porteHST est disponible de 2 000 à 6 000 mm de large, de 2 000 à 3 000 mm de hauteur(rainures) et de 2 000 à 3 000 mm de hauteur (cassettes).

De conception innovante, le tout nouveau coulis-sant PVC Maugin répond aux exigences de laréglementation thermique 2012. Eligible au cré-dit d’impôt et au label BBC, ses performancesne cèdent en rien à l’esthétique.

Isolation :• Vitrage 28 mm de type 4/20 Warm Edge/4 HPE• Bouclier thermique en standard pour la réno-vation, en option pour le neuf.• Menuiserie avec système d’ouvrant de 52 mmet de dormant de 75mm.• Profil jusqu’à 4 chambres.

Performances :• Coefficient menuiserie : Uw ≤ 1.4 W/m².k enrénovation.• Coefficient menuiserie : Uw ≤ 1.6 W/m².k pourle neuf.• Coulissant garanti sans plomb.• Seuil alu de 20 mm répondant aux normesd’accessibilité des personnes à mobilité réduite(en option)

Les fenêtres et portes-fenêtres PVC laquéMaugin sont désormais disponibles dans unepalette de 11 coloris à l’aspect lisse ou granité.En face extérieure, le PVC laqué se décline endifférents tons de gris (de l’anthracite au grisbleu), en bleu, en vert, brun, rouge ou bronze.En face intérieure, les menuiseries sont « tein-tées dans la masse » en coloris blanc pour sefondre dans la décoration. La teinte duvolet roulantÉquinoxepeut êtrecoordonnéeau laquagedes menuise-ries (en faceextérieure).La gamme PVC laqué « made by Maugin »affiche d’excellentes performances énergé-tiques. Toutes les menuiseries sont conformes àla réglementation thermique 2012 (coefficientmenuiserie : Uw ≤ 1.4 W/m².K). Pour une sécurité renforcée, les fenêtres sontéquipées d’une poignée Inox Sécustick. Lesportes fenêtres sont dotées d’une poignéeBéquille Inox.

HÖRMANN h Hall 10B, stand K20

Nouveau coulissant PVC

MAUGIN h Hall 10B, stand G13

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201288

PVC Laqué

Design :• Masse centrale réduite de35 mm seulement.• Coloris blanc.• Intercalaire de vitrageWarm Edge blanc.• Poignée séduction.

Page 89: Verre et Protections mag n°69

Rglass VISI R : contrôle solaire& protection de l'intimité 

Rglass VISI R(Vitrage Iso-lant à StoreIntégré Rési-dentiel) est undouble-vitrage munid’un storevénitien incor-poré dans lalame d’air, enaluminiumpré-laqué. Existantdepuis plus de10 ans pour lesecteur ter-tiaire (hôpi-taux, adminis-trations…), ilest mainte-nant disponi-ble dans une version rési-dentielle. Rglass VISI R ahérité de la robustesse etde la simplicité de sesaînés.La technologie mise enœuvre permet de combi-ner tous les avantagesd’un véritable vitrage iso-lant et d’un store vénitien. La commande manuellemagnétique externe parcordon permet l’orienta-tion précise des lames, etaussi de relever le store.

Avantages :• Mise en œuvre aisée (identique à un vitrage isolant

classique)• Aucun entretien, ni nettoyage des lames, hygiène &

propreté assurées• Occultation partielle ou totale, facilement réglable

permettant de garantir l’intimité• Protection optimale contre l’éblouissement & gestion

de la lumière• Renforcement de la fonction contrôle solaire du

vitrage• Produit sous Avis Technique• Parfaitement adapté à toutes les applications de

fenêtres verticales, à frappe, y compris avec oscillo-battant.

• Solution idéale pour les cuisines, salles de bains ouvérandas.

• Possibilité de l’installer en cloison intérieure, ou dansdes portes.

RIOU GLASSHall 10A, stand D17 u

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 89

avant-première

........................................................................................................................... ARTIBAT

Lumina led : des bannes qui éclairent

Disponible sur les bannes Oceania et Hermes, la nouvelle technologieLumina led permet de profiter en douceur des soirées d’été grâce à unsystème innovant d’éclairage intégré dans les bras des bannes, com-posé de puissantes leds restituant une couleur naturelle.

Descriptif technique : Système d’éclairage à Leds intégrées dans leprofil avant et arrière du bras, piloté par télécommande comprenant :• Rubans de leds 24 V avec fond blanc dans gaine silicone• Couleur d’éclairage : 3500 K ( blanc chaud )• Indice de protection :

- ruban de leds et connectique IP 65- transfo 24 V IP67- récepteur radio Somfy 230 V IP 54 (RTS ou IO)

SOLISO h Hall 10B, stand J14

“Voleron” pour œil-de-bœufGrâce à ce sys-tème breveté devolet roulant spé-cialementadapté, les châs-sis circulairesSaturne (alu,mixte bois-alu etPVC) proposéspar Tellier dispo-sent d’une occul-tation totale. Le

concept monobloc prêt à poser permet la mise en œuvre duchâssis rond et du volet roulant en une seule opération (gain detemps – parfaite étanchéité).Voleron s’adapte à la construction traditionnelle et ossature bois.L’intégration du système radio sur la motorisation de base offre lapossibilité de coordonner Voleron avec les autres volets roulants.Pour l’utilisateur final, Voleron procure de nombreux avantages.Confort de gestion de l’obscurité, de protection solaire, de confi-dentialité, sans oublier la performance thermique et la sécuritésont autant de paramètres valorisant pour la gamme de châssiscirculaires Saturne. Voleron apporte ainsi une solution fiable àl’intégration des fenêtres rondes dans des pièces de vie tellesqu’une chambre à coucher.

TELLIER h Hall 9, stand C07

Page 90: Verre et Protections mag n°69

Storipro propose un store d’extérieur à cassette équipédu guidage zip. Son coffre compact de 95 mm disposed’une face avant amovible facilitant ainsi les éven-tuelles interventions en SAV. Les coulisses sont com-posées de deux parties distinctes de faible encombre-ment, elles renferment le profil de guidage dans lequelcircule le zip. Ce store est tout particulièrement adaptépour les baies de grandes dimensions qui sont expo-sées aux vents violents, il est destiné également àéquiper les pergolas. De par sa conception il peut éga-lement être très efficace pour stopper l’intrusion d’in-sectes et de rongeurs à l’intérieur des pièces.

avant-première

ARTIBAT...............................................................................................................................

Volets coulissants Medley bois

Medley bois est le dernier né de lagamme de volets coulissants.Contemporain, ce cadre aluminiumréalisé par assemblages mécaniquesvissés est disponible dans l’ensembledes coloris RAL. Les lames de remplissage, en RedCedar, bois imputrescible, sont assem-blées par vissage direct sur le cadre.L’ensemble de ces attaches reste invi-sible grâce à un capotage discret quis’intègre dans le design général.Modulable en petites ou grandesdimensions et disposant des acces-soires habituels des volets coulissants,poignée cuvette pour une bonne mania-bilité et verrous de box pour une sécu-rité renforcée, le coulissant Medley boispeut aussi faire office de brise-soleil.

Penture droite réglable 2.0Ajustable en hauteur et en largeur, cettepenture réglable dans deux dimensionss’adapte aux gonds existants et laisseune liberté de réglage sur la maçonne-rie pour un ajustement parfait du voletdans la baie.Breveté, ce système simple et flexible estaussi robuste qu’une penture droite clas-sique. Prémontée en usine, la Penturedroite réglable 2.0 permet un précieuxgain de temps de pose en rénovation.

VOLETS THIEBAUT h Hall 10B, stand J02

Store à cassette Zip 

Gamme de stores brise-soleil à lames orientables

STORIPRO h Hall 10A, stand D30

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201290

Début 2012, Storipro a lancé sa gamme destores brise-soleil à lames orientables quise décline en deux types de lames. Toutd’abord la lame bordée en forme de C,idéale pour une régulation lumineuse opti-male. En effet, vous pouvez décider defaire rentrer la lumière ou au contraire destopper les rayons du soleil. Ces lamessont disponibles en 65 et 80 mm de large.Le modèle en Z dispose d’un joint anti-bruit sur la partie extérieure de la lame

qui assure une étanchéité à l’air et à la lumière optimale. Ce modèle dispose égale-ment de deux largeurs de lames, 70 et 90 mm, il sera préconisé plus particulièrementpour des besoins d’obscurcissement.

Le store Bateau entre travéesRéflex’Sol type Oasis apporte à lavéranda élégance et simplicité deslignes.Stores vélum rectangle, triangle outrapèze, le store Oasis assure la pro-tection solaire des vérandas bois oualuminium avec chevrons tubulaires.Les modules indépendants les unsdes autres permettent une parfaitemaîtrise de la lumière.

La toile 676 est portée par des raidis-seurs régulièrement espacés qui glis-sent sous des câbles tendus parallèle-ment aux chevrons.Chaque store peut être arrêté à laposition souhaitée et se commande par une barre lance rideau.

REFLEX’SOL h Hall 10B, stand G07

Store bateau de type Oasis

Page 91: Verre et Protections mag n°69

ERP Diapason menuiserie

Isia présente la version métier de son ERP dédié à la menui-serie industrielle. Tout comme sa version générique, Diapa-son menuiserie permet d’optimiser les processus, de laprise de commande à la livraison au client final. Son ambi-tion est d’apporter, aux acteurs de taille intermédiaire, lesatouts d’une solution éprouvée et reconnue dans un budgetmaîtrisé et des délais de mise en œuvre réduits.Diapason menuiserie est déployable en moins de 6 mois.ISIA assure l’accompagnement à travers : la personnalisa-tion de l’ERP, la formation des utilisateurs et l’assistance audémarrage.Diapason menuiserie conserve les forces qui ont su faire duprogiciel initial la référence du secteur : capacité à accompa-gner la croissance de la société sans remise en cause duprogiciel, compatibilité ascendante entre les versions etabsence de développement spécifique.

SellingPro, outil de collaboration entre fabricants et distributeurs

de menuiseriesSellingPro est un nou-veau logiciel de vente demenuiseries et ferme-tures basé sur des tech-nologies Web permet-tant de connecter lesfournisseurs et lesréseaux de vente.Avec SellingPro, lesrevendeurs chiffrentleurs devis. La solutionest accessible via Internet (mode SaaS). Isia présente surson stand la version tablette de SellingPro pour les reven-deurs.Du côté des fabricants, SellingPro permet :• De concevoir et publier de tarifs en temps réel.• De réaliser des scénarios de chiffrage à la technicité

adaptée au produit (réception de commandes en accordavec la fabrication).

• La communication interactive fabricants-revendeurs(commandes reçues via EDI - 0 ressaisie ; informationclient sur la commande).

Interfacé avec l’ERP du fabricant, notamment Diapasonmenuiserie, ISIA entend ainsi créer la supply chain de lamenuiserie : faire interagir tous les services depuis le besoinclient jusqu’au processus de fabrication pour améliorer laqualité de service et réduire les délais.

ISIAHall 9, stand A18 u

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 91

avant-première

...................................................... ARTIBAT

Page 92: Verre et Protections mag n°69

Solobloc : ouvrant monobloc pour porte d'entrée

Solobloc est un ouvrant monoblocinnovant au design différent quisécurise et isole en beauté l’entréede la maison. Une nouvelle collectiondéclinée en deux esthétiques : 3Davec profils concept côté extérieur etparement en relief côté intérieur, etSatelit pour des modèles plus clas-siques. Soit 7 gammes qui consti-tuent une base de 200 modèles clas-siques ou contemporains àpersonnaliser à souhait : barres, joncdécoratif, parement lisse ou usiné enaluminium ou aluminium composite,vitrages, inserts…Solobloc est breveté pour la maîtrisede l’effet bilame ce qui garantit lastabilité des formes lors deséchanges thermiques et des écartsde températures intérieure/exté-rieure. Avec un Up à partir de 0.44W/m².K et un Ud de 0.8 W/m².Kmesuré en rénovation, il contribue àla maîtrise de l’énergie en assurantune bonne isolation thermique del’entrée. Il est disponible en 68 mmd’épaisseur.

IsoCLIN : isolation thermique par l’extérieurIsoCLIN isole et embellit les maisons en une seule intervention. IsoCLIN est unsystème de vêture aluminium léger et simple à mettre en œuvre : la technicitéest intégrée au produit et industrialisée pour une pose facile et intuitive sur lechantier avec une qualité constante. IsoCLIN est breveté produit et principe. Il se compose d’un module de 3 lamesen aluminium collées sur un isolant en polystyrène extrudé usiné. La lamecentrale est mobile et amovible pour fixer directement le module sur le mur àrecouvrir. Une fois remise en place, les fixations sont invisibles. La lame cen-trale peut ainsi être positionnée en décalé par rapport aux lames fixes pourrompre la verticalité des joints. isoCLIN présente l’avantage d’un parementaluminium facile d’entretien et stable dans le temps. Il est déclinable danstoutes les teintes y compris les tons bois. isoCLIN est disponible en deux ver-sions : Italic (le clin standard incliné) et Droit (une esthétique plus contempo-raine avec des joints en creux et des lames droites).

ISOSTA h Présent dans le hall Menuiseries

Fast40 offre des carac-téristiques au top de latechnologie, telles quel’armoire de commandeintégrée, même en 24V,qui réduit les temps d’ins-tallation et le double portUSB intégré qui permet lamise à jour du logiciel degestion de la carte électro-nique en simplifiant les pro-cédures de téléchargement.Fast40 permet une économie d’énergie grâce à latechnologie « Mode Veille » qui réduit au mini-mum la consommation de courant électrique etqui permet pour la version en 24V de se brancherau système d’alimentation Came à énergie solaireZero-E, à défaut de réseau électrique.Fast40 est fourni avec des butées mécaniquesintégrées au motoréducteur et réglables enouverture comme en fermeture. Il possède unvoyant lumineux pour la signalisation des éven-tuelles manoeuvres du moteur et il a été conçuavec un levier de déblocage positionné demanière à faciliter les opérations d’ouverturemanuelle du portail en cas de coupure de courant.

Kit portier Bianca PlacoLe nouveau kit Portier Came Bianca Placo consti-tue la solution idéale pour les installations enmaisons individuelles ou jumelées.

Son système a été conçu pour quel’installation soit simple et rapide : uncâblage à 2 fils, une intercommuni-

cation de sériesans alimenta-tion supplé-mentaire, etune commandegâche de sérieou automa-tismes avecrelais.Placo est lanouvelle plaque

de rue Came à caméra couleur avec un systèmede câblage à 2 fils. Compacte, mince, elles’adapte à tout décor grâce à son design et à safinition en acier inox brossé. Elle assure unequalité vidéo sans égal dans toutes situationsclimatiques, de jour comme de nuit.Bianca, le nouveau moniteur intérieur à écranLCD couleur de 3,5’ et Bianca audio à vive voixfull-duplex, offre une excellente qualité audiovi-déo pour une consommation extrêmement faible.Le design et la disposition ergonomique des com-mandes le rendent esthétique et facile à utiliser.

CAME h Hall 10B, stand G34

FAST40 : automatisme de portail battant

avant-première

ARTIBAT ............................................................................................................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201292

Page 93: Verre et Protections mag n°69

TaHoma®

Une nouvelle histoire

entre Somfy,la maison et vous !

www.somfy.fr

Intuitive : l’interface de commande permet de piloter sa maison du bout

des doigts, chez soi ou à distance, depuis un ordinateur, une tablette tactile

ou un iPhone et avec un retour d’information en temps réel.

Evolutive : une évolutivité garantie dès le premier équipement installé, avec

les équipements motorisés radio Somfy RTS et io-homecontrol et les équipements

d’autres marques de la gamme io-homecontrol (VELUX, CIAT, NIKO...).

Accessible : sans fi l, ni bus, ni cablâge, la technologie radio facilite la mise

en œuvre et diminue les coûts d’installation, en neuf comme en rénovation.

io-homecontrol® est maintenant disponible

pour l’alarme et les motorisations de portails.

Avec TaHoma® de Somfy,proposez une domotique intuitive, évolutive et accessible.

N O U V E A U !

Appstore et iPhone sont des marques déposées par Apple Inc.

Page 94: Verre et Protections mag n°69

Protections

Le choix d’une porte de garage dépend de critères tech-niques comme la hauteur du linteau, la largeur de l’ou-verture, l’implantation du garage, mais ce choix peutégalement être esthétique, avec par exemple une har-

monisation de la porte du garage avec la porte d’entrée et le por-tail. Quant à l’aspect thermique, il est de plus en plus pris encompte (RT 2012 oblige), dans la mesure où la porte de garageest de plus en plus considérée comme une seconde entrée pouraccéder dans la maison. Les portes de dernière génération sontparticulièrement isolantes thermiquement. De plus, différentséquipements complémentaires limitent les fameux ponts ther-miques. Dans le même esprit, les moteurs deviennent de plusen plus économes en énergie. Enfin, les fabricants insistent éga-lement sur la capacité pour les portes les plus performantes d’ap-porter une sécurité renforcée. Car, à l’image de la porte d’entréeévoquée précédemment, la porte de garage est une cible relati-vement prisée de la part des cambrioleurs. Quant aux installateurs, ils ne sont pas oubliés. En effet, les fabri-cants proposent des solutions qui permettent de gagner du tempsà la pose, donc de l’argent.

Quel marché ? Le marché de la porte de garage concerne le résidentiel neuf maisaussi la rénovation. Le neuf n’est pas actuellement très porteuravec une baisse du marché des maisons individuelles. Par contre,le marché de la rénovation est plus porteur. Et pour satisfaire lademande, fabricants ou assembleurs proposent de multiples pro-duits. Les acteurs sur le segment des portes de garage pour le rési-dentiel sont peu nombreux. Pour répondre aux attentes du mar-ché ainsi qu’aux contraintes réglementaires (RT 2012 déjàévoquée précédemment) ils se doivent d’innover. Certes, la portede garage ne devrait pas connaître dans les années à venir de véri-table révolution technique mais, de petits "plus" en petits "plus",elle évolue. Nous vous proposons dans les lignes suivantes de pro-céder à un petit tour d’horizon des différents petits "plus".

Hörmann : sécurité grâce à un système de radio bidirectionnel Hörmann propose une offre étoffée en matière de portes degarage. Le choix existe entre les basculantes, les sectionnellesverticales ou enroulables, et la dernière née, la porte de garagesectionnelle latérale baptisée "HST". Pour Olivier Rigault, chefde produit, « la porte de garage est à la fois un produit simpleet un produit qui fait appel au fil des années à de multiples inno-vations ». Les portes Hörmann bénéficient d’une quinzaine debrevets dont certains ont déjà dix ans. Pour Olivier Rigault, lamotorisation est une solution aujourd’hui incontournable. Ilsouligne qu’Hörmann travaille dans trois directions. « La sécu-rité des personnes et des biens est à l’ordre du jour avec la pré-sence sur les portes et les portillons de serrures particulièrementperformantes ». Il insiste sur le fait que la porte sectionnellelatérale HST, dans sa version motorisée, bénéficie du nouveau

Peu d’acteurs mais de nombreuses solutions

Portes de garage : “toujours plus” !

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201294

La famille des portes de garage offre la possibilité au client final de choisir la solution àmême de lui convenir. Concernant les différentes offres techniques le choix existe entredifférentes ouvertures des portes : basculantes, sectionnelles, enroulables, pliantes,battantes, coulissantes et en accordéon. Ces différents types de portes ont tous desatouts et des limites. Enfin, elles sont de plus en plus souvent motorisées.

Le modèle HST se veut élégant et adapté à tous les styles d’architecture,pour une intégration parfaitement réussie.

Page 95: Verre et Protections mag n°69

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 95

Hall 10A , Allée D,Stand 34

24, 25 et 26 OCTOBRE 2012

RENNES

j’exigemeilleurle

Pour mesclients,

Porte de garage coordonnée à la porte d’entrée et au portail. Coeff.thermique jusqu’à 1W/m²K.

Fabricant Français et leader mondial de la fermeture,Novoferm® doit sa pérennité à une expertise métierreconnue par tous les professionnels.

Avec la gamme de portes de garage la plus large dumarché : sectionnelle, latérale, basculante, battante,enroulable, manuelle ou automatique, Novoferm® atoujours la solution aux besoins et aux envies de vos clients.

Pour toute demande contactez-nous :

[email protected] connectez-vous : novoferm.fr

EsthétismePerformance

Choix

02 4

0 16

08

26 •

RCS

NANT

ES 5

21 8

02 6

60 •

0105

5-20

12 •

Créd

it ph

oto

: Fot

olia

.VP.1

012

protections................................................................ ZOOM

système radio BiSecur (voir chapitre suivant). Autre directionévoquée : celle consistant à proposer des produits esthétiques.Pour Olivier Rigault, « le prescripteur dispose d’une trèsgrande palette de teintes offrant la possibilité d’harmoniserla porte à la façade, grâce à une offre cadre nu à habiller enfonction des teintes et des effets matières de la façade ». Lemodèle HST par exemple « se veut élégant et adapté à tousles styles d’architecture. Cette nouvelle porte est, en effet, pro-posée en trois variantes de motifs et quatre finitions de surfacepour une intégration parfaitement réussie ».Enfin, dernière direction, celle qui « consiste à proposer desportes dont l’isolation thermique est particulièrement efficace.On évite les ponts thermiques grâce à la pose d’un isolant enforte épaisseur ». Olivier Rigault insiste sur le point suivant« au niveau de l’huisserie, un système breveté par Hörmann,le raccord ThermoFrame, permet d’optimiser l’isolation ther-mique de l’ensemble de la porte et d’obtenir un gain de 15 à25 % d’économie d’énergie, par rapport à une porte non équi-pée de ce système ». Il ajoute que « cet équipement améliorel’étanchéité de la porte grâce à sa double lèvre d’étanchéité surles côtés et en partie haute. Ce profil s’adapte sur toutes lesportes sectionnelles Hörmann ».

Le système radio BiSecur de HörmannBiSecur bénéficie d’un cryptage particulièrement efficace etsûr. Ce système, comme le fabricant le souligne « fait figure

hhSUITE PAGE SUIVANTE

Concernant la sécurité des portes de garage, la norme NFEN 1324-1 est incontournable. Il s’agit d’une normerelativement complexe. Pour mieux la faire connaître etaider à respecter la réglementation, Caroline Renouf,ingénieur au Snfpsa, indique: « cet organisme a publié unouvrage spécifique sur le sujet, le "Guide technique sur lesportes et portails industriels, commerciaux et résidentiels".Publié en 2008, ce guide intègre les dispositions de la normeeuropéenne NF EN 13241-1, de la réglementation françaiseet des directives européennes. Il est divisé en trois volumes.Le 1er volume présente l’ensemble des textes normatifs etréglementaires (19 normes européennes, 10 textesréglementaires, 4 directives européennes). Le 2e volumetraite exclusivement des portes industrielles, commercialesou de garage. Il présente des synthèses des exigencesapplicables en fonction du type de porte, du type decommande et du lieu d’installation. Le 3e volume estsimilaire au second mais appliqué aux cas des portails ». Ilest vendu 40 euros et pour en savoir plus, vous pouvezcontactez le Snfpsa au 01 40 55 13 00.

POUR MIEUX MAÎTRISER LA NORME NF EN 1324-1

Page 96: Verre et Protections mag n°69

protectionsZOOM .........................................................................................................................................

de technologie d’avenir pour la commande aisée etspécialisée de portes de garage et de portails. La pro-cédure de cryptage utilisée garantit en effet une pro-tection optimale face aux copies du signal radio pardes tiers malveillants ». Le système dispose d’unefonction permettant de connaître la position de laporte. Il associe « confort et sécurité ».

Normstahl Entrematic : des performances accrues Cet industriel propose différentes familles de portesde garage. Les portes sectionnelles latérales bénéfi-cient « de performances accrues en termes deconfort ainsi que d’isolation thermique et acous-tique » indique Bruno Ségura, directeur commercialde Normstahl Entrematic. La société propose pourle résidentiel une gamme complète de portes allantdu produit d’entrée de gamme à celui haut de gammepour le neuf et la rénovation, qui représente pourcet industriel une part importante de ses ventes.« En 2012 la gamme a été "revue", entraînant la misesur le marché de produits thermiquement plus per-formants avec des solutions spécifiques pour élimi-ner les ponts thermiques. Il y a également de nou-velles roulettes avec la présence, selon la gamme deportes, de doubles roulettes. Les moteurs de nouvellegénération sont puissants, tout en étant économesen énergie. Par exemple, les motorisations Magic1000 permettent de manœuvrer en souplesse lesportes, même les plus lourdes, en offrant jusqu’à1000 N d’effort d’entraînement. Quant à la sécuritédes biens, Normstahl Entrematic propose des équi-pements retardateurs d’effraction bénéficiant de laclasse de résistance à l’effraction WK2 en série ouen option (NDLR : la classe WK2 répond à lanorme européenne ENV 1627-1630). Quant au de -sign des portes, différentes offres esthétiques sontdisponibles, par exemple la porte à refoulement auplafond baptisée Satin, qui bénéficie d’une surfacelisse comme de la soie, mais durable comme l’acier. »Pour terminer, la gamme de portes sectionnelles laté-rale de 40 mm d’épaisseur bénéficie de performancesaccrues en termes de confort ainsi que d’isolationthermique et acoustique. Ces portes bénéficient d’unencombrement minimal avec un rail de guidage de

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201296

BIENTÔT UNE NOUVEAUTÉ CHEZ SPADONE

Axone Spadone va proposer une nouvelle porte bascu-lante. Jean-Pierre Spadone précise « la marque proposede longue date des basculantes isolantes conçues avec lesmêmes panneaux 40 mm que ceux utilisés pour nos sec-tionnelles. Ces basculantes sont dans l’immense majoritééquipées d’un portillon. Le modèle évoqué, baptisé provi-soirement 107, est totalement non débordant et motorisépar une motorisation de type trolley ». Soulignons que cetindustriel propose une gamme importante de hublots,avec une mention particulière pour le hublot "horloge" qui,comme Jean-Pierre Spadone aime à le souligner « est unvéritable clin d’oeil à nos voisins franc-comtois, suisses ethorlogers ! ».

SOPROFEN MISE SUR L’INNOVATION AVEC UNENOUVELLE PORTE SECTIONNELLE

Carsec Pro est la dernière née de la familledes portes sectionnelles de cet industriel. Elle fait appel à une techno-logie 100 % Soprofen et elle bénéficie des dernières innovations tech-niques mises au point par ce fabricant. Cette porte remplace l’actuelleCarsec2. La Carsec Pro bénéficie de multiples atouts techniquescomme: des rails en aluminium et acier apportant une rigidité opti-male, un panneau haut doté d’un renfort systématique en acier pourl’obtention d’une grande stabilité dimensionnelle, des pieds d’huisserieen acier inoxydable afin de résister à la corrosion… En option, la porteest équipée d’un portillon condamnable par une serrure 5 points à cro-chets. Citons également une nouvelle gamme d’appliques et de hublotsinox. Enfin, les prescripteurs ont la possibilité de personnaliser lesfaçades des portes grâce à la palette des coloris RAL, lisses ou struc-turés, mais aussi le plaxage en chêne doré ou foncé. Notons que lefabricant propose le gris anthracite au prix du blanc. Pour les poseurs,la facilité d’installation a été tout particulièrement étudiée avec unéquerrage facilité, la présence de roulettes doubles permettant unréglage rapide de la compression des panneaux contre l’huisserie ainsique des ressorts pré-montés et pré-réglés, ajustables sur les cransd’huisserie pour simplifier le réglage.

Porte latéraleVariance decoloris brun-sépia deNormstahlEntrematic

Page 97: Verre et Protections mag n°69

CARSEC PRO :LA NOUVELLE PORTE DE GARAGE ULTRA SILENCIEUSE QUI VA FAIRE GRAND BRUIT !

VOLETS ROULANTS

VOLETS BATTANTS

PORTES DE GARAGE

PROTECTIONS SOLAIRES

SOLUTIONS POUR L’HABITAT

À DÉCOUVRIR AU SALON ARTIBAT

PARMI UNE DIZAINE DE NOUVEAUTÉS

RENNES 24-25-26 OCTOBRE 2012

HALL 10B – STAND K19

SOPROFENTECHNOLOGY

INSIDEwww.soprofen.com

15 mm. Ce rail se fixe à la chape,entraînant un gain de temps lors dela pose tout en évitant les travauxlourds. Quant au rail supérieur, il per-met la suspension de la porte, enapportant une excellente fiabilité.Notons la présence d’un joint posi-tionné entre le tablier et le cadre.Pour faciliter la pose, la courbe bassea été pensée en segments permettantainsi un positionnement simple durail. Des joints de sections position-nés aux extrémités facilitent le décro-chage de chaque section lors de l’ou-verture/fermeture. Ils évitent tousfrottements ou bruits et ils assurentau tablier un alignement parfait.Notons également la présence d’unjoint supplémentaire, positionnéentre le tablier et le cadre, qui ren-force l’étanchéité, l’isolation ther-mique et acoustique ainsi que la sécu-rité. Ces portes sont proposées avecou sans hublot, en 13 coloris unis, 11tons bois et 2 tons pierre, en 6modèles. Enfin, ces portes son égale-ment proposées en version cadre nuet/ou portes design pour un habil-lage personnalisé.

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 97

protections........................................................................................................................................ ZOOM

hhSUITE PAGE SUIVANTE

EVENO PROPOSE UNE PORTE DE GARAGE LATÉRALEAVEC DÉCOR ALOÉ

Cette porte est composée de panneaux rainurés, lisses, ou à cassettes, avec rai-nures centrales ou ondulées. Ses profils anti-pince-doigt de 40 mm d’épaisseur sonten acier galvanisé et thermolaqué avec remplissage en polyuréthane sans CFC.Question coloris, elle se pare de blanc en standard et de toutes les teintes RALdisponibles. En option, elle s’habille d’un décor Aloé (sur panneaux lisses uniquement) avec sescourbes entrecroisées qui évoquent la douceur et la grâce (voir photo ci-dessous).Des hublots sont en option, en inox (ronds ou carrés) ou PVC (croisillons, demi-lune,sans motif, soleil levant), sous condition du type de panneaux. Sa résistance au ventest de la classe V5. Elle comporte des joints d’étanchéité intérieurs et extérieurs.Enfin, elle est garantie 5 ans pièces, main-d’œuvre et déplacement.

Page 98: Verre et Protections mag n°69

protectionsZOOM.......................................................................................................................................

Novoferm : une large gamme de portes avec portillon

Carole Guillet, responsable du marketing opérationnel chez Novo-ferm Habitat, déclare « nous proposons une large gamme deportes, avec quatre cinématiques au choix, faisant appel à un por-tillon piéton. La porte latérale Novoside garantit une invisibilitétotale du portillon et une ouverture vers l’intérieur. La basculanteNoviso et la DL sont destinées au marché du neuf, la sectionnelleIso 45 avec un panneau de 45 mm d’épaisseur se positionne commela plus épaisse du marché et la Duoport est une porte battante enmesure de s’adapter à tous les styles architecturaux ». CaroleGuillot souligne que « la gamme Iso 45 à portillon offre d’excel-lentes performances d’isolation avec un coefficient d’isolationthermique U du panneau de 0,44 W/m².K et un coefficient d’iso-lation de la porte jusqu’à 0,9 W/m².K. De plus, un verrouillagemultipoints et un système anti-dégondage du portillon intégré àla porte répondent aux attentes des prescripteurs en termes deconfort et de sécurité ». Enfin, les automatismes proposés sontparticulièrement économes en énergie. Concernant l’aspect esthé-tique, le choix dans la gamme Iso 45 peut se faire entre 10 designet trois finitions possibles, et cinq modèles spécifiques "designedby Bel’m" permettant un design commun entre la porte d’entrée,la porte de garage ainsi que le portail.Toujours avec la gamme Iso 45, les options sont multiples avecle choix parmi plus de 200 couleurs RAL et sablées, sachant quela couleur du dormant est harmonisée. Il est possible de choisirparmi différentes motorisations : Novomatic, ou NovoporteEnergy Saving (consommation réduite). La sécurité a été parti-culièrement étudiée avec un verrouillage par irréversibilité dumouvement avec le blocage de la porte en position fermée et lapossibilité de choisir une porte de garage sans poignée extérieurepour les modèles motorisés.

France Fermetures : avec Mykado, une finition soignée

La porte de garage sectionnelle à ouverture latérale baptiséeMykado est la dernière née de France Fermetures. Elle bénéficiedes dernières innovations mises au point par cet industriel.Comme le fait remarquer Mickaël Silva, chef de produit portede garage, « Mykado, lancée avant l’été 2012, bénéficie de mul-tiples "plus" et apporte aux usagers un grand confort. Cette porte,à ouverture latérale, peut être actionnée automatiquement àl’aide d’une télécommande (ouverture totale ou séquentielle) etmanuellement grâce à un portillon piéton pivotant intégré. Surcette porte, la sécurité a été tout particulièrement travaillée, elleest équipée d’un émetteur radio contrôlant en permanence laposition du portillon, permettant ainsi à la porte d’être manœu-vrée même lorsque le portillon n’est pas verrouillé. Les finitionssont particulièrement soignées, avec par exemple la présenced’un précadre qui, tout en apportant pour le poseur une simpli-fication de la mise en œuvre, permet d’obtenir une finition dequalité. La porte est fournie avec un seuil en aluminium anodisé,un cadre et des rails laqués blanc et une serrure multipointsencastrée. Quant aux capots qui habillent les roulettes en téflon(roulettes apportant durabilité et discrétion de l’installation) ilssont également blancs. La porte a une épaisseur de 40 mm etbénéficie d’un tablier isolé par une mousse sans C.F.C. »

Mykado est proposée en dimensions généreuses (jusqu’à 5 m delarge et 3 m de haut). Au niveau du design, le choix existe entrequatre possibilités avec des panneaux standard rainurés “wood-grain”, lisses, mono-rainurés ou macro-rainurés. Cette porte àouverture latérale se décline en fonction des goûts des utilisateursavec un choix parmi 200 coloris RAL, 5 tons bois veinés ou lecontre-typage d’une couleur. Enfin, l’offre hublots est variée,avec une palette de 18 modèles. n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 201298

PORTE DE GARAGE À POSE RAPIDE POUR LA TOULOUSAINE

La Toulousaine a développé un nouveau concept d’aide à la pose pour ses portes section-nelles à levée normale. Pour simplifier la pose et la rendre plus rapide, le pré-assemblage de certaines pièces estréalisé en usine. La ligne d’équilibrage est entièrement équipée (tambours, supports). Lapige d’écartement est réalisée sur-mesure et est utilisée comme outil de définition d’écar-tement des rails. Des modifications ont aussi été apportées aux rails et à leurs jonctions, cequi simplifie encore leur positionnement. Les suspentes réglables en hauteur et en largeurpermettent de s’adapter à la configuration du plafond. Nos notices de pose ont aussi été repensées. Plus claire, elles évoluent aussi dans le but desimplifier la vie des clients. Elles sont téléchargeables, comme toutes les documentationstechniques du fabricant sur son espace pro.Toutes ces évolutions apportent un gain de temps sur l’intervention. La pose est devenueintuitive.

Page 99: Verre et Protections mag n°69

Plus d’informations sur : www.hormann.fr

Portes de garage sectionnelles Portes d’entrée en aluminium

Porte d’entrée et porte sectionnelle design Porte basculante Berry

Offrez à votre maison la qualité du leader européen Hörmann

Pour les constructions neuves et les projets de rénovation, Hörmann propose des offres adaptées à chaque projet : une gamme variée de portes sectionnelles et basculantes, des motorisations Hörmann parfaitement compatibles, des ensembles porte de garage et portillon indépendant assortis, une large gamme de portes d‘entrée ainsi que des portes multifonctionnelles en acier pour toute la maison. Le tout bénéficiant de la qualité Hörmann made in Germany !

Porte d’Intérieur ZK

24 – 26 octobre 2012Hall 10B

Stand K20

Page 100: Verre et Protections mag n°69

Moustiquaires Al-Is Futura d’Alukon

protectionsPRODUITS & TECHNIQUES.......................................................................................................

Le programme Al-Is Futura permetd’installer des moustiquaires faci-lement, avant la pose des menuise-

ries. Il se compose d’un cadre en alumi-nium et d’une moustiquaire, et se déclineen différentes versions : cadre fixe, portebattante, porte coulissante, porte plissée,moustiquaire enroulable. Différentestoiles sont proposées : standard, anti-déchirure, en acier spécial, ou toile Qua-droTex à haute transparence et fonctionanti-pollen.La porte battante est extra-plate, avec uneépaisseur, charnières comprises, de12 mm. Elle est dotée de charnières à res-sorts intégrés qui permettent à la porte dese refermer rapidement après chaque pas-sage. Le vantail est bloqué ensuite par unverrou magnétique assurant l’étanchéité.La porte coulissante est suspendue aucadre, et est déplacée par un système deroues situées en haut. Elle peut être dotée

d’un ou deux vantaux. Pour sa fermeture,il suffit de donner un élan à la porte, quiest freinée par un système de ressort avecamortisseur.Le cadre en aluminium est disponibledans toutes les couleurs Ral, en brillantou en mat. n

Zurflüh-Feller innove pour les volets roulants

Situé en Franche-Comté, Zurflüh-Feller, le spécialiste des sys-tèmes et composants innovants pour les volets roulants, lanceplusieurs nouveautés. Holla ! est un volet roulant monobloc

en aluminium à éléments persiennés. Holla ! est doté de lames orien-

tables, qui pivotent pour donner une fonction de store à la fermeture.Le volet peut être relevé avec les lames horizontales ou verticales. Notons qu’à partir du printemps 2013, Zurflüh-Feller proposeraégalement une projection motorisée. n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012100

La charnière pour porte battante

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Le volet Holla ! fermé

Le même, avec les lames qui pivotent En cours d'ouverture avec les lames pivotées

Page 101: Verre et Protections mag n°69

Somfy peaufine Tahoma…

…et simplifie la pose des portails avec 3S

Franciaflex obtient le “Label origine France”pour sa gamme de stores de terrasse

Tahoma, le système de pilotageIo-homecontrol de Somfy, sim-plifie son accessibilité et

devient pilotable sans internet. La télé-commande Pad-io permet un pilotagelocal de Tahoma directement à partirde la maison. Les équipements Io-homecontrol de la maison sont pilotéset supervisés sans connexion internet.La télécommande tactile Pad io se fixe

ou se pose chez soi, là où on en a besoin. Par ailleurs, Somfy propose deux com-mandes d'accès, Keytis Home-alarm-io, et Keygo-io. Keytis Home-alarm-iopermet d'activer et de désactiverl'alarme ; il comprend une fonction defermeture sécurisée centralisée, avec unretour d'information. Keygo-io est unetélécommande de poche pour quatreproduits. n

3S(Somfy smart system) est unnouveau standard électronique

de commande pour les motorisationsde portails et de portes de garage. Leboîtier d’installation (Control box 3S)est doté d’une ergonomie soignée et defonctionnalités qui renforcent l’effica-cité des intallateurs sur leurs chantiers.L’installation est rapide et sûre, avecune mise en route en quelques minutes,des réglages préprogrammés, et uneconformité aux normes acquise après

auto-apprentissage. L’écran communi-cant intégré affiche les étapes de pro-grammation en temps réel : les borniersdébrochables de couleur facilitent laconnexion d’accessoires multiples sansrisque d’erreur. La maintenance est faci-litée par un affichage de l’état dumoteur en temps réel, du nombre decycles effectués et de l’historique desdéfauts. Ce nouveau standard est dis-ponible sur les motorisations RTS &io pour portails et portes de garage. n

Àl’heure où 95 % des Français pensent qu’il est importantde connaître l’origine des produits de grande consom-mation, et 67 % estiment qu’il est important que les

produits qu’ils achètent soient fabriqués en France, Franciaflexvient d’obtenir le “Label origine France” pour sa gamme destores de terrasse.Ce Label origine France a été créé par l’association Profrance etest délivré par le Bureau Veritas Certification. Il certifie que leproduit prend ses caractéristiques essentielles en France et queplus de 50 % du prix de revient de ce produit sont acquis en France.Franciaflex explique dans un communiqué qu’il est « à ce jourle seul acteur de son secteur d’activité à avoir obtenu ce label.Cette certification est un outil capital pour faire la différenceet valoriser sa production française ».Les stores de terrasses Franciaflex sont conçus par les bureauxd’études de l’entreprise et leur production a lieu en Isère, sur lesite de la Tour du Pin (38). Sa gamme de stores de terrasse com-prend entre autres la banne haut de gamme Fetuna aux lignesgalbées, avec éclairage, musique et chauffage intégrés. n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 101

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

protections.................................................................................................... PRODUITS & TECHNIQUES

Tahoma pad ioKeygo

Keytis

La banne haut de gamme Fetuna

Page 102: Verre et Protections mag n°69

protectionsCHANTIER ...............................................................................................................................

Donner du cachet à son entrée,une touche plus actuelle ou enretrouver le charme authentique,

améliorer son isolation, sa sécurité, laisserentrer davantage la lumière… exprime toutun savoir-faire en rénovation. Le service Étude-devis-plan de Bel’m, à des-tination des professionnels, lui permet deproposer un choix de compositions et des’adapter précisément à l’architecture et auxcontraintes de la maison. Nombreux sontles critères qui déterminent le choix d’uneporte : esthétique, matériau, budget, entre-tien… le tout avec une palette de près de230 modèles bois, aluminium, mixte, acier.Changer ses portes d’entrées pour les deuxchantiers illustrés ci-après répondait à troisimpératifs :– Impératif esthétique : le particulier fait

le choix entre rénover sa porte d’entréeen conservant l’esthétique initiale oudonner vie à une nouvelle personnalitéà son entrée. Une rénovation qui per-mettra de valoriser son patrimoine.

– Impératif fonctionnel : les portes de der-nière génération intègrent des fonction-nalités innovantes et pratiques tout enintégrant la sécurité et le confort aucœur de la conception du produit.

– Impératif de performances : un gainthermique, acoustique et d’étanchéitésynonyme d’économies d’énergie et deconfort.

Reproduction de l’existantpour une ancienne maison de familleBel’m devait ainsi respecter une reproduc-tion de l’existant à partir des grilles d’ori-gine pour respecter le charme authentiqueavec le bois, matériau apportant à la foisla souplesse dimensionnelle et permettantune certaine adaptabilité. De nombreusesconfigurations sont ainsi réalisables touten harmonie avec les proportions et l’es-thétique originelle de la maison.Pour cette maison de famille, implantée àOrbec (14) en Normandie, le modèleDjerba a été choisi. Il s’agit d’une porte tra-ditionnelle bois (dimensions : H 2 850 xL 1 500) dont la composition confère unstyle élégant : deux vantaux, imposte vitrée

en faux ouvrant avec meneau répétant,bâton de maréchal, grilles sur châssisouvrant pour une aération en sécurité etun entretien facilité, laquée blanc.La particularité de ce chantier réside dansl’intégration des grilles forgées d’originedans le nouveau projet. En adaptant lagrille existante, Bel’m a donné la possibilitéde conserver tout le charme de la maisonet de son entrée. L’enjeu a été de conserverdes proportions harmonieuses avec l’inté-gration des grilles sur-mesure sur la porteDjerba. Avant la pose, les grilles ont étésablées et relaquées.

Intégrer un nouveau produit pour apporter une touche actuelle à une villa de bord de merPour cette maison, située en bord de merà Pornic (44), l’aluminium a été choisicomme matériau dans le cadre d’une réno-vation à l’entretien limité. Ici, l’aluminiuma permis de jouer la carte du contraste surune façade de caractère. Particularité de ce chantier : l’adaptationdes deux portes à l’architecture de la mai-son et à son environnement. L’enjeu adonc été de proportionner les portes pourque les impostes et les parties vitrées soientalignées avec l’architecture de la façade enraison du dénivelé au sol. Les hauteursfonctionnelles des poignées ont égalementété respectées.Bel’m a préconisé la porte aluminiumCheverny équipée du vitrage Isaac, modèle

traditionnel avec une tonalité actuelle(dimensions : H 2 695 - L 945 et H2 405- L 955). Elle est dotée de petits bois fini-tion argent et incorporés dans le vitrage etd’un ensemble quincaillerie avec une poi-gnée rosace et un bouton décoratif gris.Le vitrage est de classe P2A (retardateur àl’effraction). La patte est de couleur rougesur la face extérieure et "Gris Basalte", "Grisplatinium" sur la face intérieure. n

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012102

“Avant et après”, deux chantiers de rénovation pour Bel’m

Deux démarches pour remplacerdes portes d’entrée

hLa maison d’Orbec avant et après

h La maison de Pornic avant et après

Page 103: Verre et Protections mag n°69

www.artibat.com Membre de :

SALON ORGANISÉ PAR :AVEC LE SOUTIEN DE :

Tant

& P

lus

- Pho

to :

J.J.

Ber

nier

24 25 26 OCTOBRE 2012

Demandez votre badge d’accès gratuit

sur www.artibat.com

code ANPRE

DES PROS, DE L’INNOVATION, UN GRAND SALON.

RENNESPARC EXPO

Page 104: Verre et Protections mag n°69

L’innovation par tradition,

la qualité par conviction

La gamme de produits pour la miroiterie la plus

complète d’Europe

La coupe manuelleLa coupe automatiqueLes machines à bandeLes perceusesLe collage aux UVLe traitement de surface avec ClearShield®

La manutention du verreLe sablageLe fusingLes consommablesLes pièces métalliques

Des marques au service de la qualité et du service

Bohle c’est une équipefrançaise en Allemagne etdes technico-consultants

en France

Bohle AGDieselstr. 1042781 HaanAllemagne

T +49 2129 5568-223F +49 2129 5568-201

[email protected]

w Pour figurer dans cette rubrique, contactez Claire Grau au 01 43 87 96 86 ([email protected])

ECOUTE ATTENTIVE ETUDE APPROFONDIE EFFICACITE & SATISFACTION

Fabricant et distributeur d’équipements pour le stockage, la manipulation et la transformation du

verre en découpe, façonnage et usinage, sablage, trempe, bombage, vitrage isolant et vitrage

feuilleté. Distributeur de produits.

PACARD S.A.S ZAC de Saint Estève - 316 Avenue de Saint Estève.

06640 SAINT JEANNET. Tel : +33 497 191 182

Fax : +33 497 191 204. Courriel : [email protected] Site : www.pacard.fr

VOS FOURNISSEURS.................................................................................................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012104

Conseils et Ventes deMatériels Industriels

Pour les Professionnels de latransformation du verre plat

Machines – Outillages –Consommables

Après cette étape,nos métiers commencent…Nos partenaires ont le savoir-faire et nous le faisons savoir :

CVMI5 chemin du jardin

69570 DARDILLY-FranceTèl : +33(0)4 72 16 34 90Fax : +33(0)4 72 16 34 91

E-mail :[email protected]

Outillage diamanté

Lignes d’argenture,lignes de fabrication defeuilleté, rectilignes etbiseauteuses

Manutention robotisée

Tous matériels pour la fabrica-tion de vitrage isolant, maga-sins automatiques et lignes de découpe verticale du verrefeuilletéCentres d’usinage et/ou d’encochage à commande numérique

Traitement de l’eau par centrifugation

Stockage et manutentiondu verre

Machines découpe jet d’eau

Roulettes et découpe

Autoclaves pour fabrication de feuilleté

Tables et lignes de découpe float ,feuilleté

Sciage du verre multi-feuilleté, coupe-feu

Traitement physicochi-mique des eaux de façonnage

Applicateur film de sécurité, de sablage

Logiciels de gestion etd’optimisation adaptés à la miroiterie

Machine de sablage

Machines de relevés de gabarits

Façonnage en formes

Tous types de fours pour le fusing, le thermaformage, latrempe à plat, le bombé trempé et le feuilleté EVA

CHARNIÈRES

PIÈCES DE RACCORD

PAUMELLES

FIXATION

COULISSANTS

SERRURES

REPLIABLES

PARE-DOUCHE

LONGONI S.A.

PENTURES

De la série

à la pièce unique,

CONCEPTION ET RÉALISATIONFRANÇAISESd’ensembles,

pièces et accessoires

pour produits

verriers et dérivés

LONGONI S.A.

38, AVENUE DES BRUYÈRES

B.P. 121

69151 DÉCINES CEDEX

(FRANCE)

TÉL: (33) 04-78-49-20-01

FAX: (33) 04-72-02-02-95

WEB: www.longoni.fr

E-MAIL : [email protected]

POIGNÉES

PLINTHES & ACCESSOIRES

PIÈCES DE VITRINE

> V

PM

70-7

1

Page 105: Verre et Protections mag n°69

Nos protections solaires

permettent

à vos façades de vivre

au rythme de la lumière

tout en maîtrisant

l’énergie solaire.

Tel : 0820 611 611 [email protected]

www.griesser.fr

Brise-soleil orientables

Volets roulants

Stores toiles

Stores intérieurs

Stores bannes

............................................................................................................... VOS FOURNISSEURS

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 105

> V

PM

69

Page 106: Verre et Protections mag n°69

VOS FOURNISSEURS.................................................................................................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012106

> V

PM

68/6

9

> 7

0/71

> 7

5

Page 107: Verre et Protections mag n°69

L’ouverture

MINIATURISATION

PRÉCISION

ÉTANCHÉITÉ

PUISSANCE

TRANSPARENCE

Ferrures pourcabines de douches,cloisons et vitrines

Z.A. La Barogne • 9, Av. des 22 Arpents77230 Moussy le Neuf • France

Tél. : +33 (0)1 60 03 62 00 • Fax : +33 (0)1 60 03 62 49E-mail : [email protected]

Site : www.adler-sa.com

CAPSI

............................................................................................................... VOS FOURNISSEURS

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 107

Page 108: Verre et Protections mag n°69

LOGICIEL DE VENTE POUR MENUISERIES,FERMETURES, PROTECTIONS SOLAIRES

ET VÉRANDAS

ELCIA256, Marcel Mérieux, 69530 Brignais

Tél. 04 72 18 51 41 - Fax 04 72 18 51 42 Web : www.prodevis.com

E-mail : [email protected]

years90sparkling1921 - 2011

MoleMoreschiDiamondWheels

www.molemoreschi.com

63 rue Pierre Loti 17300 ROCHEFORTTel 05 46 88 02 66 / 06 23 01 06 74Fax 05 46 41 59 [email protected]

[email protected] 05 46 41 59 22el 05 46 88 02 66 / 06 23 01 06 74TTe

T17300 ROCHEFORRT63 rue Pierre Loti

Agent pour la FranceTél. 06 23 01 06 74Fax. 05 46 41 59 22

email : [email protected] : www.dumatek.fr

Table automatique

feuilleté et monolithique

LAM405 TXR

Chargeur aérien CI-95

www.comascotec.comAlain Leboutet : 06 64 73 63 77

[email protected]

LE PREMIER SITE INTERNET SURLE VERRE PLAT, LE FAÇONNAGE

ET LES MACHINES2Occasions, machines neuves2Conseils, assistance et comparatifs techniques machines2Base de données fournisseurs2Forum technique et commercial2Offres d’emplois et annonces spécifiques au verre

votre publicitédans cette rubrique

à des prixtrès

intéressants !CONTACTEZ

CLAIRE GRAU

Tél : 01 43 87 96 86Fax : 01 43 87 04 30

[email protected]

!

VOS FOURNISSEURS.................................................................................................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012108

> V

PM

64/6

9

Machines standards

UNE VISION D’AVANCE

FRANCE

RYKO France

5,rue Ampère

67500 HAGUENAU

Tél: 03 88 63 99 99

Fax: 03 88 63 99 90

Email: [email protected]

Site: www.rykofrance.com

Automate de soudage 6 têtes Pour soudage meneaux àplat

Nouvelle Technologie

Nouveaux partenaires

Nouveautés

Nouvelle génération d’ébavureuses àmotorisation linéaire

Concept de

soudage/

ébavurage

en ligne

simple

et

DUPLEX

Matériels de manutention

Machines spéciales

Outillages

> V

PM

67

> 7

0/71

> V

PM

72

Page 109: Verre et Protections mag n°69

............................................................................................................... VOS FOURNISSEURS

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 109

> V

PM

64/6

6

et aussi …Tables de découpe,

Lignes double vitrage,Sableuses…

Biseauteuses

Bilatérales

Centres d’usinage

> 7

0/71

Page 110: Verre et Protections mag n°69

w Pour figurer dans cette rubrique, contactez Claire Grau au 01 43 87 96 86 ([email protected])

Argon, feuilleté, à couches, warm-edge, croisillons.

Glassalia, Cekal

Aquitaine, Midi-Pyrénées,Poitou-Charentes

AQUITAINE

Z.A.E. de Véry, B.P. 62

24700 Montpon-Ménestérol TÉL : 05 53 82 87 50 FAX : 05 53 82 87 58

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

300 000 m2

Silicone, argon, feuilleté à couches età contrôle solaire, triple vitrage...

Glassalia, Cekal

France entière

CHAMPAGNE-ARDENNES

Pôle d’activités du Pré Moinot52100 Saint-Dizier

TÉL : 03 25 96 97 98 FAX : 03 25 96 97 97Mail : [email protected] : www.dania.fr

Y PRODUCTION ANNUELLE DE VI

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

Vitrage Isolant double, triple, VEC, collage VEC, warm-edge

Grands volumes 6000 X 3200.

Livraison Camion grue et assistance à la pose

Glassalia, Cekal, FFPV

Grand sud et France entière

LANGUEDOC-ROUSSILLON

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

17 Le Belvédère66380 Pia

TÉL : 04 68 61 74 74 FAX : 04 68 52 46 80 Mail : [email protected]

Web : www.badie-vitrage.fr

Contrôle Solaire, Faible Emissif, Autonet-toyant, Silicone, VEC, Argon, Acoustique.

Cekal, FFPV, Glassalia, Verriers d’Aujourd’hui

Nord-ouest

HAUTE-NORMANDIE

ZAC du Pollen - BP1276710 Eslettes

TÉL : 02 32 82 80 40 FAX : 02 35 74 38 69Mail : [email protected]

Web : www.normanver-glass.com

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

argon, triple-vitrage,feuilleté, à couche, imprimé,

fabrication warm-edge

FFPV

13, 30, 48, 84, 34

LANGUEDOC-ROUSSILLON

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

ZAE Aeropole Ilot N°430128 Garons

TÉL : 04 66 700 140 FAX : 04 66 700 162 Mail : [email protected] : www.comptoir-nimois-du-verre.com

où se fournir enVITRAGE ISOLANT ? ..................................................................................................................

Tous

Glassalia, Cekal

31, 11, 12, 81, 66, 30, 34, 84

LANGUEDOC-ROUSSILLON

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

ZA La Peyrade34110 Frontignan

TÉL : 04 67 48 52 22 FAX : 04 67 43 00 40 Mail : [email protected] : www.midi-miroiterie.com

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012110

> 7

0

Page 111: Verre et Protections mag n°69

où se fournir en................................................................................................................. VITRAGE ISOLANT ?

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 111

Double et triple vitrage, faible émissif,contrôle solaire, autonettoyant,

en float ou feuilleté de tous types,croisillons, warm-edge, induction au-

tomatique silicone, remplissage argon,livraison camion grue

sur chantier

Glassalia, Cekal, Climalit Partners

06 - 83 - 13 - 30 - 34 - 84

PACA

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

ZI ATHELIA IV13 600 La Ciotat

TÉL : 04 42 71 30 00 FAX : 04 42 71 30 09 Mail : [email protected] : www.maccariovitrages.com

Argon, feuilleté, à couches, warm-edge, croisillons.

Glassalia, Cekal

Alsace, Lorraine, Bourgogne Nord,Franche-Comté,

Champagne-Ardennes,Nord, Picardie

LORRAINE

Pôle Industriel TOUL Europe - Secteur AB.P. 60090

54204 Toul CedexTÉL : 03.83.65.10.00 FAX : 03.83.65.10.08

Mail : [email protected]

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

argon, feuilleté, à couches faiblementémissives, triple vitrage, autonet-

toyant, rénovation, contrôle solaire,acoustique, avec croisillons.

Cekal, Verriers d’Aujourd’hui, Glassa-lia, FFPV

16, 19, 23, 24, 36, 47, 63, 86, 87

LIMOUSIN

Y TYPES DE VI PRODUITS

35 000 m2

Y PRODUCTION ANNUELLE DE VI

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

ZI Les Courrières BP 2287170 Isle

TÉL : 05 55 43 99 99 FAX : 05 55 43 99 98 Mail : [email protected]

Web : www.miroiteriegbm.com

double et triple vitrage, faible émissif,contrôle solaire, autonettoyant,

en float ou feuilleté de tous types,croisillons, warm-edge, remplissage

argon, livraison chariot à roulette sur chantier

Cekal, FFPV, Viva, Glassalia, Verriers d’aujourd’hui

13 - 04 - 30 - 83 - 84

PACA

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

ZI ATHELIA II13 600 La Ciotat

TÉL : 04 42 71 49 49 FAX : 04 42 08 08 18Mail : [email protected]

Vitrage Isolant Double et Triple.Acoustique, Autonettoyant, Contrôle

Solaire, Décoration, Gravure, Sablage,Thermique, Sécurité, Rénovation.

Cekal, Glassalia

16, 17, 44, 49, 79, 85

PAYS-DE-LA-LOIRE

10 Rue Georges Clemenceau - BP 24585600 Treize Septiers

TÉL : 02 51 41 51 51 FAX : 02 51 41 53 80Mail : [email protected] : www.tiv.fr

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

Tous type de vitrages isolants, double,triple, argon

Glassalia, Cekal, Verriers d’aujourd’hui

Nord, Picardie

PICARDIE

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

MIROITERIE PROFILS GLACES

Zone industrielle BP 3022680 102 Abbeville

TÉL : 03 22 19 30 00 FAX : 03 22 24 34 76WEB : www.miroiterieprofilsglaces.com

Page 112: Verre et Protections mag n°69

PRODUCTEURS DE VITRAGE ISOLANT

TOUCHEZNOS 9000 LECTEURS

MENUISIERS

VOTRE ENCART

ICI500 EUROSPOUR SIX NUMEROS

CONTACTEZCLAIRE GRAU

AU 01 43 87 96 [email protected]

tous types de doubles-vitrages, stan-dards, faibles émissifs, contrôles so-

laires, rénovation, croisillons…

Glassalia, Cekal

RHÔNE-ALPES

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

430 rue Aristide Berges ZA Premillet

38330 Montbonnot Saint MartinTél : 04.76.18.22.22 Fax : 04.76.41.88.07

Mail : [email protected]

05, 26, 38, 69, 73, 74 + Suisseavec camion-grue + palonniers

à ventouses pour livraisons sur chantiers

Argon, feuilleté, à couches, warm-edge, croisillons

Glassalia, Cekal

RHÔNE-ALPES

Y TYPES DE VI PRODUITS

YADHÉSIONS AUX ORGANISMES, FÉDÉRATIONS,

ASSOCIATIONS OU CERTIFICATION

Y ZONES DE LIVRAISONS

Z.A. de la Demi-LieueRue Benjamin Franklin

42300 MablyTél : 04 77 69 50 00 Fax : 04 77 69 50 08

Rhône-Alpes – AuvergneCentre – Limousin

Bourgogne Sud

où se fournir enVITRAGE ISOLANT ? ..................................................................................................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012112

Page 113: Verre et Protections mag n°69

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012 113

PROFITEZDE NOTRE DIFFUSION POURVOTRE PETITE ANNONCEContactez Claire Grau Tél : 01 43 87 96 86 [email protected]

VERRE & PROTECTIONS MAGRÉALISE À LA DEMANDE

DES TIRÉS-À-PARTDES ARTICLES DE CE NUMÉRO OU DES PRÉCÉDENTS

> CONTACTEZ CLAIRE GRAU AU 01 43 87 96 86

petites.............................................................................................................................. ANNONCES

VENDPERCEUSE

SIMPLE TÊTE DE MARQUE ADA

h avec tables latérales h avec variateur électronique de vitesse

Prix : 1 000 euros HT

Contact : QUALIVERRE 04 78 80 96 37

[email protected]��������������� ������������������

������������� ����������������� ������ ���

������� ���������� � ����� ��������� ������������������������ ������ ��������� �� �����������������

������� �����������������������������������

����������� �������������

������������������������ �������������������������� � !"#$"%&"$%"'#"

Fabricant de machines pour le travaildes profilés alu et PVC,

Recherche pour embauche immédiate

en CDI :Technico-commercial

région Sud-OuestIdéalement basé à Toulouse ou ses alentours, lecandidat devra justifier d’une expérience de la

vente de biens d’équipements chez lesmenuisiers alu ou PVC.

Une connaissance de cette clientèle estindispensable.

Rémunération fixe+variable.

Véhicule personnel nécessaire pendant la période d’essai.Véhicule fourni à l’issu de la période d’essai.

Les candidatures sont à adresser exclusivementpar mail à Monsieur [email protected]

Page 114: Verre et Protections mag n°69

ENTREPRISES CITÉES & ABONNEMENT ................................................................................

NOM : ...........…....….....….....….....….……..............................

TITRE : ...........…....….....….....................................................

SOCIÉTÉ : ...........…....….....….....….....….…….........................

ACTIVITÉ : .....…....….....…......................................................

ADRESSE : ..............................................................................

.............................................................................................

CODE POSTAL : …….......... VILLE : …….....………......................

PAYS : .....…....…....….............…....…....….............…....…......

TÉL : ……………………......……FAX : ……………………………..

E-MAIL : ...………………..........................................................

AbonnementFRANCE

HORS FRANCE

1 AN : 93 € T.T.C. (TVA 2,1 %)

2 ANS : 160 € T.T.C. (TVA 2,1 %)

1 AN : 180 € T.T.C.

2 ANS : 330 € T.T.C.

SIGNATURE

DATE

VIREMENT BANCAIRE Compte n° : 04261372371 clé 22 (Caisse d’Epargne, 98 Av. Peretti, 92200 Neuilly-sur-Seine France Code Banque : 17515 Agence: 90000) SWIFT : FR76 1751 5900 0004 2613 7237 122

CHÈQUE (à libeller à l’ordre de V.P.S.) EVO+ / Gestion des abonnements VPSBât E, 62, rue Benjamin Baillaud31500 TOULOUSE

Adressez-moi une facture

Mon n° de TVA : .....................................

VERRE & PROTECTIONS MAG N°69 • SEPTEMBRE-OCTOBRE 2012114

Entreprises citées4M INDUSTRIES.........................................15ACOSOFT ..................................................66AGC .........................................16, 20, 40, 42ALUKON ..................................................100AQUITAINE PRODUITS VERRIERS ..................8ARTISAL ISO 2000 FERMETURES ...................14ATLANTEM ..................................................8AVERIA ........................................................8BALCO.......................................................80BEL’M......................................................102BIESSE ......................................................78DECEUNINCK .............................................22DUPONT ....................................................44EVENO.......................................................97FÉDÉRATION DU VERRE ...............................9FENETECH...................................................8FRANCE FERMETURES...............................98FRANCIAFLEX ..........................................101FUTUROL...................................................17GEALAN FRANCE .........................................8GLASSALIA ................................................28GODEST ....................................................10GRIESSER..................................................18

GROSFILLEX ..............................................16GUARDIAN ...........................................20, 38HOMEGA....................................................32HOPPE.......................................................17HÖRMANN.................................................94INTERNORM ........................................30, 64INTERPANE................................................20ISOFRANCE FENÊTRES ..............................31JANSEN DESCASYSTEM ............................17KIONEO .....................................................31LA TOULOUSAINE ......................................98LAKAL .......................................................10LEICA ........................................................18LORILLARD................................................10MONSIEUR STORE .....................................31NORMSTAHL ENTREMATIC.........................96NOVOFERM ...............................................98OKNOPLAST ..............................................20PROFILS SYSTÈMES ............................32, 60PROVELIS ....................................................9PYROVERRE...............................................34REPAR’STORES..........................................32RHENOCOLL ..............................................80

RITTERSOLAR............................................38ROTO FRANK .............................................68SAINT-GOBAIN GLASS ...............................39SAINT-GOBAIN.....................................22, 36SEVAX .......................................................18SNFA .........................................................28SNFPSA.....................................................26SOCREDIS .................................................18SOMFY ....................................................101SOPROFEN FERMETURES ..........................12SOPROFEN ................................................96SPADONE ..................................................96TECHNAL.............................................32, 80TRYBA .......................................................31UFME...................................................24, 25UNION DES MÉTALLIERS ...........................29VEKA FRANCE............................................12VELUX .......................................................62WAREMA ...................................................18WICONA...............................................38, 82ZURFLÜH-FELLER....................................100

Page 115: Verre et Protections mag n°69

Retrouvez nos infos* sur :

Et… commentez-les !

www.verreetprotections.com

Doté d’une interfaceépurée afin de privilégierl’information, ce site vous

permettra de retrouvertous nos articles, classésde la même manière que

dans le journal. “Vitrages”, “menuiseries”

et “protections” sont toujours à l’honneur,

sans oublier les vérandaset les réseaux profes -sion nels qui gardent

leurs rubriques dédiées.

Verre et Protections Mag lance son nouveau site internet, en misant sur la modernité, la convivialité et l’interactivité.

Chaque article est susceptible

d’être commenté, n’hésitez pas à donner

votre avis sur l’actualité et les innovations de

la profession !

Venez nous rendre visite à Equip’baieStand H66, nous vous offrirons le dernier numéro de Verre & Protections Mag !

* La primeur des dernières actualités reste cependant réservée à nos abonnés. Le site www.verreetprotections.com est actualisé entre quatre et huit semaines après parution du magazine.

b

Page 116: Verre et Protections mag n°69

Le verre de l’habitat durable.

C’est bien du Saint-Gobain.

www.verrehabitatdurable.comwww.verrehabitatdurable.comwww.verrehabitatdurable.com