Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise...

12
ECKOLD AG Universell Umformen Universal Forming Formage Universel

Transcript of Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise...

Page 1: Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise mit intelligenten Lösungen zum Ergebnis kommt, zeigen die ECKOLD-Kraftformer seit

ECKOLD AG

Universell UmformenUniversal FormingFormage Universel

Page 2: Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise mit intelligenten Lösungen zum Ergebnis kommt, zeigen die ECKOLD-Kraftformer seit

2

Zer

tifizi

ert- Certified

-C

ertifiée

ISO 9001ECKOLD AGWie man schrittweise mit intelligentenLösungen zum Ergebnis kommt, zeigendie ECKOLD-Kraftformer seit vielenJahrzehnten.

Schritt für Schritt zum Erfolg

Depuis des décennies, les machinesKraftformer proposent des solutionsprogressives et ingénieuses pour leformage à froid des tôles et profilés.

Pas à pas vers la réussiteECKOLD Kraftformer machines provefor decades that reaching the desiredresult step by step is indeed often thebest way to proceed.

Success Step by step

r 100

450

R 315

1.0

330

Page 3: Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise mit intelligenten Lösungen zum Ergebnis kommt, zeigen die ECKOLD-Kraftformer seit

3

Mit dem gleichen Werkzeug Winkel und Bleche umformen und Falten entfernen,The same tool can form profile sections, three-dimensional shape and remove wrinkles,Avec le même outil on peut: cintrer des profilés, former des pièces en tôle, enlever des déformations,

und dank präziser Druckregulierungsind auch Anpassarbeiten keinProblem.and precise correcting jobs are madeeasy by the very sensitive pressureadjustment of the machines.et réaliser des travaux de correctiongrâce au réglage précis de lapression de travail.

Universelle Werkzeuge Universal Tools Outils universels

Page 4: Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise mit intelligenten Lösungen zum Ergebnis kommt, zeigen die ECKOLD-Kraftformer seit

4

StauchenShrinkingRétreint

ECKOLD AG

Werkzeuge sind lieferbar für folgende Umformoperationen:Tools are available for the following forming jobs:Les outils ci-dessous sont disponibles pour effectuer lesopérations suivantes:

StreckenStretchingAllonge

GlättenPlanishingLissage

SpannenFlatteningPlanage

RichtenStraighteningRedressage

Bombieren DomingBombage

Das umfassendeWerkzeugprogramm

The comprehensivetooling program

Un programme Outillage

NachformenFinish formingFinition

Page 5: Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise mit intelligenten Lösungen zum Ergebnis kommt, zeigen die ECKOLD-Kraftformer seit

5

Besonderheiten Specials Spécialités

Werkzeuge sind lieferbar mit Stahlstollen für normale Umform-arbeiten und mit synthetischen Stollen für Umformarbeiten ohneOberflächenbeschädigung.Tools are available with steel jaws for normal forming and withsynthetic jaw plates for forming without scratching the materialsurface.Il existe des outils avec des mâchoires en acier pour des travauxde formage normal, et des outils avec des mâchoires synthétiquespour protéger la surface de la tôle que l’on travaille.

schnabelförmige Werkzeuge für U-Profilebeak shaped tools for U-profiles

Outil à bec pour profilés en U

Werkzeugdurchmesser für kleine und grosse (breite) Bauteile und RadienTool diameters for small and large (wide) workpieces and radiiDes diamètres d’outils différents en fonction des dimensions et des rayonsdes pièces à travailler

Verschleissteile in Werkzeugen kön-nen einzeln ausgetauscht werden.All wear and tear parts of tools canbe replaced individually.Toutes les pièces sont remplaçablesindividuellement.

Page 6: Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise mit intelligenten Lösungen zum Ergebnis kommt, zeigen die ECKOLD-Kraftformer seit

6

ECKOLD AGEckold Kraftformer und Eckold Umform-werkzeuge, die perfekte Kombination.

Eckold Kraftformer machines andEckold tools, the perfect combination.

Machines kraftformer Eckold et lesoutillages Eckold, la combinaison parfaite.

Stahl / steel / acier (Rm ~400N/mm2)

6.0 mm

80 mm 170 mm 340 mm 460 mm 675 mm

3.0 mm

2.0 mm

1.5 mm

KF 460

KF 330

KF 665

KF 170

HF 80 CH

Um

form

kraf

t für

/ Fo

rmin

g ca

paci

ty /

Capa

cité

de

form

age

Ausladung horizontal / Throat depth horizontal / Col de cygne horizontal

KraftformerHandformer

Einzigartig universell undlanglebig

Unique versatility andmachine life

Universel

(KF 324)

KF 324

Page 7: Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise mit intelligenten Lösungen zum Ergebnis kommt, zeigen die ECKOLD-Kraftformer seit

7

Grosse Kraft feinfühlig einstellbarSensitive pressure adjustmentContrôle précis de la pression de travail

Optimaler Freiraum Maximum clearanceForme optimale de la machine pour un maximumd’espace de travail

Werkzeugwechsel in SekundenTool change in secondsChangement rapide des outils

FahrbarOn wheelsSur roues

KF 324

Page 8: Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise mit intelligenten Lösungen zum Ergebnis kommt, zeigen die ECKOLD-Kraftformer seit

8

ECKOLD AGPraxiseinsatz Practical application Applications

Bei der Restauration von älteren Fahrzeugen werdenkomplette Teile wie Hauben, Kofferaumklappen, Kotflügel,Türen etc. auf ECKOLD Maschinen angefertigt.

Parts or components no longer available (e.g. enginehoods, fenders, doors, etc.) have to be manufactured usingECKOLD machines when restoring cars.

Les pièces et les éléments de carrosserie pour larestauration des voitures anciennes, qui ne sont plusdisponibles, doivent être refabriqués sur des machinesECKOLD.

Bei der Reparatur werden Abschnitte ausgebessert oder durch neue Teile ersetzt.Segments need to be replaced and fitted in precisely when repairing car bodiesLes éléments de carrosserie ont besoin d'être remplacés et ajustés très précisémentlors d’une réparation de carrosserie en automobile.

Spider

Page 9: Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise mit intelligenten Lösungen zum Ergebnis kommt, zeigen die ECKOLD-Kraftformer seit

9

TriebwerkverkleidungEngine cowlingPièce de protection extérieured’un réacteur d’avion

Vertikal-Stabilo MD 80

APU-exhaust

Die feinfühlige Druckregulierung der ECKOLD Maschinenerlaubt die Fertigung oder das Richten von Teilstücken undkompletten Winkelprofilen sowie das Richten von Press-teilen.Forming or correcting sheet segments or complete profilesand correcting of pressed parts is easy because of thesensitive pressure adjustment of ECKOLD machines.

La fabrication ou le redressage de pièces complètes oupartielles, les travaux de correction de pièces embouties,sont possible grâce au contrôle précis des machinesECKOLD.

Sitzschale

Seat part

Partie d’unsiège en tôle

An- und Einpassen vonReparaturblechen.

Making repair panels fitprecisely.

Adapter et ajuster despièces réparées.

Page 10: Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise mit intelligenten Lösungen zum Ergebnis kommt, zeigen die ECKOLD-Kraftformer seit

10

ECKOLD AG

Sonderprofile für Fensterrahmenanpassen und richten.Adjusting and correcting specialwindow profiles.Ajuster et adapter les profils defenêtres.

Bleche massgenau herstellen.Forming sheets with high precision.

Précision dans le formage despièces de carrosserie.

ECKOLD Kraftformer im Einsatz in Japanbeim Formen von Verkleidungsblechenund Profilen für den Shinkansen ExpressTriebkopf.ECKOLD Kraftformer machines used toform profile and skin sheets for theJapanese Shinkansen train head.

Formage de pièces de carrosserie dutrain express SHINKANSEN (Japon) surdes machines Kraftformer ECKOLD.

Page 11: Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise mit intelligenten Lösungen zum Ergebnis kommt, zeigen die ECKOLD-Kraftformer seit

11

ECKOLD Maschinen im Einsatz beim Formen von Profilen undVerkleidungs- oder Bedachungsblechen für Fassadenbau undKunsthandwerk.ECKOLD machines are being used to form profiles and metalcladding panels and in handicraft work.Applications des machines ECKOLD pour le formage de tôles defaçade, de pièces artisanales, et pour le cintrage de profilés sur desstructures métalliques.

Page 12: Universell Umformen Universal Forming Formage Universel · ECKOLD AG ISO 9001 Wie man schrittweise mit intelligenten Lösungen zum Ergebnis kommt, zeigen die ECKOLD-Kraftformer seit

Printed in Switzerland CH02/2/02.00 d/e/f

ECKOLD LimitedGB-Coventry CV3 4LHTel.: ++44– 24 7630 7555Fax: ++44– 24 7630 2777eMail: [email protected]

ECKOLD GMBH & CO KGD-37444 St. AndreasbergTel.: ++49– 5582 8020Fax: ++49– 5582 8272eMail: [email protected]

ECKOLD France Sarl.F-77400 St. Thibault-des-VignesTel.: ++33– 1 643 09 247Fax: ++33– 1 643 08 192eMail: [email protected]

ECKOLD + VAVROUCH Spol. s r.o.CZ-61400 BrnoTel.: ++42–05–45 241 836Fax: ++42–05–45 241 836eMail: [email protected]

Bern

Zürich

TrimmisChur

A

D

F

I

CH

ECKOLD AGCH-7203 TrimmisTel.: ++41– 81 354 12 70Fax: ++41– 81 354 12 01eMail: [email protected]

Abbildungen und Masse unverbindlich / Illustrations and technical data are not binding / Données techniques et illustrations sans engagement

ECKOLD Japan Co. Ltd.Funabashi City 274-0824, JapanTel ++81– 47 470 2400Fax ++81– 47 470 2402

Umformen von Profilen undBlechen im Yacht- und Boots-bau.Forming profile sections andsheet for yachts and boats.Formage de pièces en tôlecintrage de profilés et pour laconstruction de bâteaux et deyachts.

ECKOLD AG