Typo50

10
Le clavier et ses signes typographiques « Bonsoir à tous et toutes et bienvenue sur le plateau de « Souriez, vous êtes filmés ! » J’ai reçu du courrier me demandant de raccourcir mes interventions afin que vous puissiez vous plonger plus vite dans le cœur du sujet, c’est-à-dire les films. Sympa, merci ! J’irai donc à l’essentiel : c’est Mr Gérard D... d’Épinois, qui gagne notre coffret de films comiques du mois, plus un film surprise, eh eh ! Nous découvrirons plus tard dans le programme sa séquence « ping-pong » drôle et bien tournée. Un mot encore de notre émission précédente, consacrée aux tableaux monochromes, souvenez-vous, ces tableaux constitués d’un unique rectangle de couleur. Pol Bury, célèbre sculpteur belge a dit : « Veillez, lors d’une exposition de monochromes, à ne pas accrocher les tableaux à l’envers ». Il faisait remarquer aussi qu’un détail d’une telle œuvre ressemblait furieusement à l’œuvre entière. De la peinture fractale en quelque sorte... Allez, première séquence filmée : neige, glace et bosses en tous genres... _____________ « A propos de courrier reçu, connaissez-vous le nom de ce sigle barbare qu’on voit partout [@] ? On l’appelle parfois « a commercial », parfois « arobase » ou « arrobe », « a rond », « arabesque » et même « at », prononcé à l’anglaise. Certains emploient le mot « escargot », qui n’est pas mal ou l’expression « a crolle ». Il semblerait d’ailleurs que cette « crolle » vienne d’une déformation de la ligature latine « ad » avec le haut du « d » qui entoure complètement le « a ». La faute aux moines qui avaient trouvé ce raccourci pour copier plus vite leurs manuscrits. Deux appellations semblent l’emporter aujourd’hui : arrobe - avec 2 « r » - qui est recommandé par l'Organisation internationale de normalisation , et arobase à l’orthographe floue. Quoi qu’il en soit, ces deux mots viennent d’une mesure de poids espagnole, version du 17 janvier 2000 http://www.cetteadressecomportecinquantesignes.com/S07Typo.htm 1 sur 10 19/11/2010 06:10

Transcript of Typo50

Page 1: Typo50

Le clavier et ses signes typographiques

« Bonsoir à tous et toutes et bienvenue sur le plateau

de « Souriez, vous êtes filmés ! » J’ai reçu du courrier

me demandant de raccourcir mes interventions afin que vous

puissiez vous plonger plus vite dans le cœur du sujet,

c’est-à-dire les films. Sympa, merci !

J’irai donc à l’essentiel : c’est Mr Gérard D...

d’Épinois, qui gagne notre coffret de films comiques du

mois, plus un film surprise, eh eh ! Nous découvrirons

plus tard dans le programme sa séquence « ping-pong »

drôle et bien tournée.

Un mot encore de notre émission précédente, consacrée

aux tableaux monochromes, souvenez-vous, ces tableaux

constitués d’un unique rectangle de couleur. Pol Bury,

célèbre sculpteur belge a dit : « Veillez, lors d’une

exposition de monochromes, à ne pas accrocher les tableaux

à l’envers ». Il faisait remarquer aussi qu’un détail

d’une telle œuvre ressemblait furieusement à l’œuvre

entière. De la peinture fractale en quelque sorte...

Allez, première séquence filmée : neige, glace et

bosses en tous genres...

_____________

« A propos de courrier reçu, connaissez-vous le nom de

ce sigle barbare qu’on voit partout [@] ? On l’appelle

parfois « a commercial », parfois « arobase » ou

« arrobe », « a rond », « arabesque » et même « at »,

prononcé à l’anglaise. Certains emploient le mot

« escargot », qui n’est pas mal ou l’expression « a

crolle ». Il semblerait d’ailleurs que cette « crolle »

vienne d’une déformation de la ligature latine « ad » avec

le haut du « d » qui entoure complètement le « a ». La

faute aux moines qui avaient trouvé ce raccourci pour

copier plus vite leurs manuscrits.

Deux appellations semblent l’emporter aujourd’hui :

arrobe - avec 2 « r » - qui est recommandé par

l'Organisation internationale de normalisation , et

arobase à l’orthographe floue. Quoi qu’il en soit, ces

deux mots viennent d’une mesure de poids espagnole,

version du 17 janvier 2000 http://www.cetteadressecomportecinquantesignes.com/S07Typo.htm

1 sur 10 19/11/2010 06:10

Page 2: Typo50

l’« arroba », je vous expliquerai plus tard comment.

L’« arroba » valait 25 livres, et ce mot venait lui-même

de l’arabe « ar-roub » qui signifie « le quart ». Le quart

de quoi ? Mais d’un quintal, pardi ! mot qui vient encore

de l’arabe : « qintâr » veut dire « poids de 100 »...

Ouf, place aux enfants, à peine moins étonnants que

toutes ces étymologies tordues !

_____________

« Ah, ils sont toujours étonnants ces enfants !

Regardez le poème extraordinaire qu’a écrit le fils de

Fred, notre réalisateur chéri. C’était il y a quelques

jours :

G O M M E

G O M M

G O M

G O

G

Alors, c’est-y pas merveilleux d’intelligence , ça ?!

Une gomme qui se gomme elle-même ! - Son fils a 32 ans,

mais chut ! il ne faut pas le dire !

Et ce signe-ci [&], vous savez comment on l’appelle ?

En appuyant sur la touche « 2 » du clavier, diront les

dactylos. C’est très drôle... On l’appelle « esperluette »

ou « et commercial » , mais « esperluette » c’est mieux...

Là aussi l’orthographe varie. Il semble que ce mot vienne

du latin et que son étymologie remonte à l’expression

« E pour l’et », le « et » latin qui veut dire « et ».

Encore un raccourci de moine copiste probablement. C’est

un bien joli symbole en tout cas... D’ailleurs un de mes

amis typographe s’est autoproclamé « experluette » - pas

mal, non ?

- Perluète ? Quel drôle de nom ... Pourquoi pas

libellule ou papillon ?

_____________

« Ah, les guillemets ! Rien de plus simple en

apparence ! Mais vous aurez noté que là aussi le monde

anglo-saxon tend à nous imposer sa loi ! Car les

guillemets français habituels sont ceux-ci : [« »] et pas

ceux-ci, qu’on pourrait appeler petit 66 et petit 99 [“ ”]

! Ces derniers ne sont employés chez nous que comme

version du 17 janvier 2000 http://www.cetteadressecomportecinquantesignes.com/S07Typo.htm

2 sur 10 19/11/2010 06:10

Page 3: Typo50

guillemets de second rang, pour mettre en évidence une

citation dans une citation. Or il arrive de plus en plus

qu’on guillemette uniquement à l’anglo-saxonne ! Ah, non !

No pasaran !

Vous me direz qu’il y a pire et que certains emploient

les « chiures de mouche » - soit ce symbole-ci [ ],

composé de deux petits traits verticaux, quelle horreur !

D’autres guillemettent avec l’apostrophe simple, ou avec

le chevron unique ouvrant et fermant... Aaaaahrrgggh !

D’où vient le mot « guillemet » ? Mais de l’imprimeur

Guillaume, bien sûr, qui inventa ce signe en 1677 pour,

dit le Robert, « isoler un mot ou un groupe de mots ».

Pour ce qui nous concerne, nous vous avons isolé

quelques... [GESTE GUILLEMET] ... « fantaisies

aquatiques » ... Voici !

_____________

« Après l’eau, le feu. Le feu est d’une manipulation

délicate et je pense qu’il vaut mieux avoir un extincteur

à la main plutôt qu’une caméra quand Tonton prépare le

barbecue au jardin.

Moi-même j’ai mis le feu à la cheminée de mes parents,

à Noël, en voulant me débarrasser des tonnes de papier

d’emballages de mes petits neveux. Vous avez déjà assisté

à un feu de cheminée ? Ça vrombit comme un C-130 en bout

de piste, je vous dis pas ! J’ai dû appeler les pompiers

qui ont fait plus de dégâts avec leur matériel que

l’autodafé sur le toit.... Bref... Regardez ce que j’ai

sauvé des flammes, in extremis : « Fahrenheit 451 », c’est

le comble non ? C’est l’histoire...

[OFF] : - NoooooON !

Bon, le feu, en typographie, c’est aussi le nom

poétique donné à l’encre qui marquerait la page comme une

brûlure au fer rouge : du « feu noir sur du feu blanc » !

On dit aussi d’un beau livre qu’il « a du feu » quand sa

tranche, dorée à l’or fin, brille comme les yeux de mon

public chéri !

- « Laissez passer, chaud devant, chaud ! »

_____________

« Faut-il mettre un accent sur les majuscules ? Oui,

bien sûr ! L’opinion contraire est une de ces idées reçues

version du 17 janvier 2000 http://www.cetteadressecomportecinquantesignes.com/S07Typo.htm

3 sur 10 19/11/2010 06:10

Page 4: Typo50

qui ont la vie dure. En typographie française on accentue

majuscules et minuscules depuis le 16e siècle, et ce pour

éviter les contresens. Que veut dire par exemple le titre

suivant : [LE POIDS DES RETRAITES]

S’agit-il d’un article sur l’argent des retraites ? Ou

sur l’obésité des retraités? Ah ! Vous voyez que c’est

important les accents !

En fait la question des accents a surgi il y a un

siècle environ. De nouvelles machines à imprimer, les

composeuses au plomb, sont arrivées en Europe en

provenance des États-Unis. Elles ne comportaient pas de

majuscules accentuées car la langue anglaise n’en a pas.

Mais aujourd’hui grâce à l’ordinateur cette vieille

contrainte technique tombe, et l’on peut, et doit,

accentuer à nouveau les capitales, comme on dit en

typographie.

Et c’est valable pour le « A » majuscule en début de

phrase, comme dans : « À la fin, cet animateur commence à

nous les gonfler ! » Le « A » de « à la fin » prend un

accent !

Ok, place à la vraie télévision !

_____________

« ... Pas de problème, oui... j’ai compris ... Ah,

vous êtes là ! On m’a signalé, pendant la séquence

précédente, que trouver le « a » majuscule avec accent

n’était pas facile sur certains claviers. Pareil pour le

« c » majuscule avec cédille quand on doit écrire quelque

chose comme : « Ça y est, il recommence son cours pour

dactylos ! »... Eh bien vous avez de la chance, je suis

dans un bon jour... Vous êtes sur PC ? Essayez Alt 0192

pour le « À » et ALT 0199 pour le « Ç ».

Avec un Mac faites « Caps lock » puis « à » pour le

« À », et ALT « c cédille » pour le « Ç »...

Quoi d’autre... oui, ce symbole-ci [/], qu’on trouve

dans toutes les adresses de sites Internet, vous en

connaissez le nom ? Non ? Allez, c’est facile pour une

fois : c’est la « barre oblique », tout simplement, ou le

« slash » anglo-saxon, ou même pour certains la

« cotice ». Ce mot, « cotice », vient du nom que porte la

diagonale qui barre certains écus en héraldique - ou

certains maillots de joueurs de foot. La barre inclinée

version du 17 janvier 2000 http://www.cetteadressecomportecinquantesignes.com/S07Typo.htm

4 sur 10 19/11/2010 06:10

Page 5: Typo50

dans l’autre sens c’est la barre oblique inversée,

l’anti-slash ou la contre-cotice. Logique tout ça !

Allez, on va s’aérer un peu le cerveau : rubrique

sport ! »

_____________

« Re-bonsoir à tous et toutes. Et merci encore à ceux

et celles qui nous ont envoyé des légendes de tableaux

monochromes originales, comme monsieur T..., de Bruxelles,

qui nous pardonnera de ne pas lire ses textes à l’antenne,

car nous ne les avons pas encore tous déchiffrés... M.

T... doit être médecin à mon avis, il écrit...

heu...Enfin, peut-être avant la fin de l’émission, hein

Fred ?!

Vous vous inquiétez pour le symbole numéro ? Vous avez

raison. Personne n’est d’accord. Certain l’appellent

« carré », d’autres « dièse » - mais il semblerait que

« dièse » doive être réservé à la notation de la musique -

d’autre encore utilisent « croisillon », qui est joli,

comme « oxo » et « tic tac toe », mais il n’y a pas

d’unanimité.

À quoi ça sert ? À passer une communication

téléphonique au bureau voisin, comme ça le problème est

réglé :

- « Oui, je vous commute sur le service du

contentieux, Madame, ne bougez pas... oui, je commute ! »

- et hop ! « oxo » tic-tac-toe ... Voilà :

- « C’est pour toi, Roger ! »

... et clac ! Bon débarras, il est 3 heures 1/2, je rentre

à la maison ! »

Moteur !

_____________

Ce symbole porte le nom d’« octothorpe » dans les pays

anglo-saxons. En voici l’histoire incroyable.

« Ça se passe au milieu des années ’60, les

laboratoires Bell viennent de mettre au point le premier

central téléphonique à touches programmable. La clinique

Mayo, à Rochester près de Chicago, achète ce système. Mais

il faut former le personnel. Un ingénieur des laboratoires

Bell, M. MacPherson, s’en charge. Sur ce clavier, en plus

des chiffres 0 à 9, figurent 2 touches : la première porte

version du 17 janvier 2000 http://www.cetteadressecomportecinquantesignes.com/S07Typo.htm

5 sur 10 19/11/2010 06:10

Page 6: Typo50

une étoile et la seconde le fameux symbole qui n’a pas

encore de nom. L’ingénieur bricole alors le mot

« octothorpe ». « Octo » car il y a 8 carrés autour du

centre et « thorpe » parce que notre technicien fait

partie d’un groupe d’amis qui essayent de faire revenir

aux Etats-Unis la médaille d’or gagnée en 1912 aux Jeux

Olympiques de Stockholm par le décathlonien Jim Thorpe !

Ne me demandez pas pourquoi cette médaille était

restée en Suède, ni où elle est aujourd’hui, je n’en sais

rien ! Le mot « octothorpe », en tout cas, est entré

depuis dans les dictionnaires... je ne sais pas s’il faut

vraiment s’en féliciter !

Eh ben... Ça mène à tout la typo, même aux animaux, la

preuve, regardez !

_____________

« Ah ça décoiffe l’équitation parfois ! ...

Qu’est ce que nous avons encore dans notre boîte aux

lettres Internet ? De drôles de symboles, qui vont se

nicher au cœur de mots comme sœur, bœuf, nœud,

chef-d’œuvre, jaune d’œuf... et même Lætitia : L-A « E

dans l’A » T-i, T-i, A...

Vous avez compris, ce sont ces lettres qu’on soude

depuis toujours mais que délient de plus en plus nos

journaux, magazines, prospectus, affiches, cartes de

restaurant et même vœux de fin d’année que les sagouins

écrivent « vo-eux » ! Ces 2 lettres qui s’étreignent ainsi

sont dites ligaturées ! Quelle classe ! Les ligatures

détrompent le train-train typographique ! C’est si joli

cet E dans l’A ou cet E dans l’O ! Voyez plutôt ces

quelques spécimens en majuscule comme dans Œil, Œdème,

Œdipe, Œsophage ! Ces digrammes étaient utilisés déjà chez

les Romains puis au Moyen Âge, pour gagner de la place et

économiser de l’argent, car graver la pierre ou

calligraphier sur parchemin a toujours coûté cher ! Bien

d’autres ligatures ont existé et vous les rencontrerez

encore dans de vieux ouvrages, comme le double « F » ou le

« S-T »...

L-A « E dans l’A » T-i T-i A...Bonne nuit ma

fifille... Chhûûtt !

_____________

version du 17 janvier 2000 http://www.cetteadressecomportecinquantesignes.com/S07Typo.htm

6 sur 10 19/11/2010 06:10

Page 7: Typo50

« Allez, debout tout le monde ! Fini la sieste !

Il y a d’ailleurs un signe typographique qui marque

l’énergie, le peps, l’action : c’est le point

d’exclamation. Le point d’interrogation, lui, est beaucoup

plus dubitatif, et pour cause... Il regarde pensivement

vers la gauche, vers le passé, vers la phrase qui vient de

s’écrire, alors que le point d’interrogation est frontal

et sûr de lui. Grevisse avait choisi ces deux signes pour

illustrer son « Français correct », d’ailleurs...

Et le point d’ironie, me direz-vous : quoi, qu’est-ce,

où, comment, pourquoi, et dans quel état j’erre ?!

Le point d’ironie ressemble à ça [ ]. Il fut créé

par Alcanter de Brahm, alias Marcel Bernhardt à la fin du

19e siècle. Ce signe était censé indiquer que la phrase

devait être prise au second degré... Bien d’autres signes

typographiques comme celui-là furent inventés, mais sans

succès, nous y reviendrons ... [DRRIIING!]

[J-Mi] - Tiens, on sonne?!

[Facteur] - La cassette de M. D... d’Épinois !

[J-Mi] - Ah, merci ! ... On commence la séquence

suivante par son histoire de balle de ping-pong... Au

revoir facteur !

_____________

« M. Gérard D..., d’Épinois gagne donc notre coffret

habituel de films comiques, plus, surprise !, le premier

Astérix porté à l’écran : « Astérix et Obélix contre César

! » Vous pouvez voir toutes ces cassettes s’étriper

derrière moi ! ... Et notre petit héros gaulois à

moustache va nous ramener à la typographie, bien sûr, et

au clavier - au Clavier, très drôle ! - que vous utilisez

pour nous écrire !

D’où vient ce mot « astérisque » ? Du grec et du

latin, « aster », étoile, astre. Cette petite étoile

indique un renvoi, ou un appel de note qu’on trouvera

généralement dans la marge du texte ou en bas de page. On

utilise également l’astérisque dans certains récits pour

masquer le nom d’une personne ou d’un lieu : « Monsieur

Z*** ne nous faisait pas rire avec ses petits airs de prof

! Si jeune et déjà vieux c** ! »

L’astérisque est bien utile aussi sur Internet : elle

permet de faire des recherches en ne triant que sur

version du 17 janvier 2000 http://www.cetteadressecomportecinquantesignes.com/S07Typo.htm

7 sur 10 19/11/2010 06:10

Page 8: Typo50

certains débuts ou fins de mots... mais vous savez tout ça

!

Allez, place aux enfants : attention mon petit, cours,

saute si tu veux, mais... astérisque et périls - hum !

_____________

« Le symbole numéro [#], le « croisillon »,

l’« octothorpe » que j’évoquais il y a quelques laps, vous

savez d’où il vient ? D’une ligature latine, lui aussi !

Il s’agit de la lettre « N » - pour « numerus », nombre -

qui était surmontée d’une barre mais dont la barre est

descendue peu à peu au bas des jambes du « n ». Incroyable

de voir comme les moines, les copistes et autres scribes

du Moyen Âge avaient tout inventé ou presque en matière de

typographie ! À croire qu’ils seraient tout à fait cool

aujourd’hui devant un clavier d’ordinateur !

Donc, les mots arrobe ou arobase [@] : ils viennent de

ce que des traducteurs de manuels techniques où

apparaissait pour la première fois ce signe, durent

s’adresser à un imprimeur reproduire ledit signe. Cet

imprimeur leur a montré un catalogue ou se trouvait un

caractère ayant à peu près la même graphie. Mais ce

caractère correspondait à tout à fait autre chose :

c’était le symbole d’une unité de poids espagnol, l’arroba

!

Eh oui ! L’histoire s’écrit souvent par accidents !

[Déguisement clown]

En voici d’autres... des accidents ! Arroba, arroba

les petits !

_____________

« Oui, je sais que vous piaffez d’impatience, voici la

suite de nos histoires de courrier, clavier, machines à

écrire et dactylographies... Outre, donc, le point

d’ironie d’Alcantar de Brahm, furent proposés par certains

écrivains quelques signes de ponctuation nouveaux: Hervé

Bazin par exemple, proposa quelques points

« d’intonation », ils se promènent autour de moi. Vous

pouvez les retrouver sur papier dans son livre « Plumons

l’oiseau » ou dans le « Que sais-je ? » consacré à la

ponctuation... Raymond Queneau, quant à lui, proposa le

point d’indignation, sorte de point d’exclamation retourné

version du 17 janvier 2000 http://www.cetteadressecomportecinquantesignes.com/S07Typo.htm

8 sur 10 19/11/2010 06:10

Page 9: Typo50

[I].

Mais rien de cela ne prit, pas même les symboles

graphiques qui s’échappent de la bouche du capitaine

Haddock quand il est en rage !

En revanche, on trouve depuis plusieurs années en

messagerie électronique ces sympathiques personnages que

sont les « smileys » - pardon, les « frimousses » en bon

français du Journal Officiel, ou les « binettes » comme on

dit au Québec. Regardez-les en tournant la tête, comme ça

: ils clignent de l’œil, font la gueule ou s’étonnent.

Débarqueront-ils un jour dans les livres et les journaux ?

On verra...

Séquence pipi / zizi / culs nus : 3 points de

suspension...

_____________

« Il y a encore beaucoup de symboles tapis au fond du

clavier. Surtout aux étages et au sous-sol. Car vous aurez

remarqué qu’en combinant plusieurs touches il y a moyen de

produire des choses dingues, comme des poèmes lettristes

grecs ou des calligrammes cyrilliques ! Il suffit de faire

simultanément ALT, TAB, Control, étoile, 9, puis « pomme

paragraphe » avec le nez, puis J + 5 avec le coude pour

obtenir le symbole de l’Euro par exemple ! Facile !

D’autres monnaies sont présentes sur le clavier, dont

le dollar. Vous savez d’où vient son nom ? De l’espagnol

« dolera », qui vient de l’allemand « Thaler », qui vient

du nom d’une vallée - la « Joachim Thal » - ou était

frappée une monnaie en usage dans toute l’Europe sous

Charles Quint !

Le « S » traversé d’une barre ou deux est d’origine

mystérieuse : peut-être un « 8 » déformé, car la

« dolera » espagnole valait 8 « réales »... Peut-être

l’image d’un drapeau en forme de « S » avec deux barres

symbolisant le détroit de Gibraltar ? Peut-être un « P »

barré en biais comme le symbole du « Peso »... Quien sabè

!

Bon, j’en vois qui baillent au fond du poste... Allez,

à cheval !

_____________

« Ah, Fred a réussi à déchiffrer les propositions

version du 17 janvier 2000 http://www.cetteadressecomportecinquantesignes.com/S07Typo.htm

9 sur 10 19/11/2010 06:10

Page 10: Typo50

monochromes du docteur T..., voyons ça :

- Tableau Brun : « Brins de tabac dans la poche d’une bure

de moine »

- Tableau Violet : « Caviar de lie d’aubergines aux lilas

de Parme »

- Tableau Rose : « Saumons et alevins de Provence

découvrant le pot »

- Tableau Argent : « Recherche de mercure mort ou vif »

- Tableau Or : « Des alchimistes en paillettes se passent

des pépites »

Pas mal, bravo ! Et à l’avenir, cher Docteur, soyez

gentil d’utiliser le clavier que nous venons de détailler

pendant une heure, ce sera plus lisible !

Voilà, c’est fini, l’adresse où envoyer vos cassettes

est toujours la même : « Souriez, vous êtes filmés », BP

6, Schaerbeek 6.

N’oubliez pas le concours téléphonique que nous

organisons au 0900 - 40 - 909, appelez vite, on vous

expliquera tout au bout du fil, vous pouvez gagner, là

aussi, des coffrets vidéo comme M. D...

[OFF] : - « Octothorpe ! »

[J.-Mi] : - « Octothorpe toi-même, Fred ! À bientôt

! »

____________________________________________________

version du 17 janvier 2000 http://www.cetteadressecomportecinquantesignes.com/S07Typo.htm

10 sur 10 19/11/2010 06:10