Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur...

36
Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Ein Rätsel- und Bilderbuch zum Thema Vergiftungen für Vorschulkinder Deutsch Français Ein Rätsel- und Bilderbuch zum Thema Vergiftungen für Vorschulkinder Un livre d’images et de devinettes sur le thème de l’empoisonnement pour les enfants d’âge préscolaire Un livre d’images et de devinettes sur le thème de l’empoisonnement pour les enfants d’âge préscolaire

Transcript of Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur...

Page 1: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

Mit Tomi und Mila dem Gift auf der SpurAvec Tomi et Mila sur les Traces du Poison

Ein Rätsel- und Bilderbuch zum Thema Vergiftungen für Vorschulkinder

Deutsch

Français

Ein Rätsel- und Bilderbuch zum Thema Vergiftungen für VorschulkinderUn livre d’images et de devinettes sur le thème de l’empoisonnement

pour les enfants d’âge préscolaireUn livre d’images et de devinettes sur le thème de l’empoisonnement

pour les enfants d’âge préscolaire

Page 2: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

2

Mentions légales Publié par Bundesarbeitsgemeinschaft Mehr Sicherheit für Kinder e.V. (Safe Kids Germany) Heilsbachstraße 13 D-53123 Bonn

Concept, texte, rédaction et illustrations Nicola Quade

Maquette et impression Messner Medien, Rheinbach

Photos Christoph Hähnel

© Novembre 2013 Tous droits réservés.

On trouvera de plus amples informations et de la documentation sur la sécurité des enfants et la prévention des accidents sur les sites suivants:

www.kindersicherheit.de www.childsafetyeurope.org

www.grosse-schuetzen-kleine.at

Ce livre a été élaboré avec le soutien du Ministère fédéral de l’Environnement, de la Protection de la nature et de la Sécurité nucléaire et en collaboration avec Arbeiterwohlfahrt Bonn e.V., European Child Safety Alliance and Safe Kids Austria.

Page 3: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

3

Mit Tomi und Mila dem Gift auf der SpurAvec Tomi et Mila sur les Traces du Poison

Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul-alter und deren Eltern. Durch das gemeinsame Lesen und Raten werden Klein und Groß für Vergiftungsgefahren sensibilisiert.

Ce livre d’images et de devinettes s’adresse aux enfants d’âge présco-laire et à leurs parents. En le lisant et en répondant aux devinettes ensem-ble, petits et grands sont sensibilisés aux risques d’intoxication accidentelle.

Page 4: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

4

Tomi wohnt mit seinen Eltern in einer kleinen Stadt in Deutschland. Er geht hier in den Kindergarten und hat viele Freunde. Am liebsten tobt und spielt er mit den Kindern aus der Nachbarschaft.

Tomi habite avec ses parents dans une petite ville d’Allemagne. Il va au jardin d’enfants et a beaucoup de copains. Il aime faire le fou et jouer avec les enfants du voisinage.

Page 5: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

5

Heute ist ein komischer Tag. Tomi liegt im Bett und ist so müde, dass er kaum die Augen aufma-chen kann. Als er sich umschaut, merkt er, dass er nicht zu Hause ist. Alles ist weiß, sogar der Mann, der vor seinem Bett steht. Neben ihm sitzen seine Eltern. Tomi kann sich einfach nicht erinnern, was passiert ist.

Eins steht fest: Er ist im Krankenhaus...

La journée d’aujourd’hui est bizarre. Tomi est couché et il est si fatigué qu’il a du mal à ouvrir les yeux. En regardant autour de lui, il s’aperçoit qu’il n’est pas à la maison. Tout est blanc, même le monsieur debout devant son lit. Ses parents sont assis près de lui. Tomi n’arrive vraiment pas à se souvenir de ce qui s’est passé.

Une chose est sûre: il est à l’hôpital...

Page 6: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

6

Kannst du Tomi helfen, die Bilder in seinem Kopf in die richtige Reihenfolge zu bringen?

Page 7: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

7

Peux-tu aider Tomi à mettre dans le bon ordre les images qui lui passent par la tête?

Page 8: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

8

Jetzt weiß Tomi wieder, was geschehen ist:

Das Spiel mit seinen Freunden hat ihn sehr durstig gemacht. Tomi läuft in die Küche, entdeckt eine Flasche auf dem Küchentisch und nimmt einen kräftigen Schluck. Plötzlich wird ihm ganz übel und er versucht, das fiese Zeug auszuspucken. Dann wird ihm schwarz vor Augen. Als seine Mut-ter ihn findet, ruft sie sofort die Notrufnummer 112 und nach kurzer Zeit kommt der Krankenwagen. Im Krankenhaus wird Tomi gründlich unter-sucht. Der Arzt stellt fest, dass er sich vergiftet hat.

In der Flasche, aus der Tomi getrunken hat, war kein Wasser! Nein, es war Spiritus! Spiritus ist sehr giftig, deshalb darf man ihn nicht trinken.

Elternhinweis: Rufen Sie bei Vergiftungserscheinungen den Notarzt an. Wissenswertes zu der Nummer 112 und Informationen zu weiteren Notrufnummern finden Sie am Ende des Buches.

Page 9: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

9

Tomi se souvient maintenant de ce qui s’est passé:

Jouer avec ses copains lui a donné très soif. Tomi se précipite dans la cuisine, aperçoit une bouteille sur la table et en boit une grande gorgée. Soudain, il se sent mal et essaie de vomir ce truc méchant. Ensuite, tout se brouille devant ses yeux. Lorsque sa maman le trouve, elle alerte aus-sitôt les secours en composant le 112, et l’ambulance arrive peu après. A l’hôpital, un médecin examine soigneusement Tomi et constate qu’il s’est empoisonné.

Dans la bouteille dont Tomi a bu une gorgée, il n’y avait pas d’eau, mais de l‘alcool à brûler! L‘alcool à brûler est un poison très violent, c’est pour-quoi il ne faut pas le boire.

Remarque à l’attention des parents: appelez toujours le médecin d’urgence en cas de symptômes d’intoxica-tion. On trouvera à la fin du livre des détails utiles sur le numéro 112 et des informations sur d’autres numéros d’urgence.

Page 10: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

10

Elternhinweis: Lagern Sie Haushaltsmittel, Chemikalien und Medikamente nach dem Gebrauch in einem abgeschlos-senen Schrank.

Achtung Verwechslungsgefahr: Gemeinsam überlegt Tomi mit seinen Eltern, was bei ihnen zu Hause noch leicht mit Giftigem verwechselt werden kann.

Giftig oder ungiftig? Findest du die Sachen, die Kinder besser nicht in den Mund nehmen sollten?

Page 11: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

11

Remarque à l’attention des parents: rangez les pro-duits ménagers, les produits chimiques et les médicaments après usage dans une armoire fermée à clé.

Attention risque de confusion: Tomi réfléchit avec ses parents à toutes les choses toxiques de la maison qu’on pourrait facilement confondre avec de bonnes choses.

Toxique ou non toxique? Est-ce que tu trouves les choses que les enfants ne doivent pas mettre dans la bouche?

Page 12: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

12

Im Krankenhaus lernt Tomi Mila kennen. Sie liegt im gleichen Zimmer wie er. „Warum bist du hier?“, fragt Tomi Mila. „Ich habe etwas runtergeschluckt, was man nicht essen darf. Ich dachte, das wäre nicht schlimm, weil meine Eltern die Dinger auch immer in den Mund nehmen...“, antwortet Mila.

Was hat Mila wohl geschluckt? Findest du es?

À l’hôpital, Tomi fait la connaissance de Mila, qui est dans la même chambre que lui. « Pourquoi tu es ici? », demande Tomi à Mila. « J’ai avalé quelque chose qu’il ne faut pas manger. Je pensais que ce n’était pas dangereux parce que mes parents mettent toujours ces trucs dans la bouche... », répond Mila.

Qu’est-ce que Mila a bien pu avaler? Est-ce que tu le trouves?

Elternhinweis: Räumen Sie Zigaretten und Alkoholreste nach Gebrauch so weg, dass Kinder sie nicht erreichen können. Leeren Sie die Aschenbecher.

Remarque à l’attention des parents: rangez cigarettes et restes d’alcool après usage de façon à ce que les enfants ne puissent pas les atteindre. Videz les cendriers.

Page 13: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

13

Page 14: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

14

Mila und Tomi freunden sich im Krankenhaus an.

„Tomi, woher sollen wir eigentlich wissen, was giftig ist und was nicht?“, fragt Mila. „Hmmm, ich weiß auch nicht, vielleicht kann uns die nette Kranken-schwester dabei helfen?“. Sie laufen ins Schwesternzimmer. „Schwester Maria, woher weiß man, dass Sachen giftig sind?“.

Schwester Maria nimmt eine Flasche in die Hand und erklärt: „Es gibt eine Menge giftiges Zeug. Man kann an besonderen Zeichen erkennen, dass etwas gefährlich ist.“

Erkennst du, aus welchen Flaschen du besser nicht trinken solltest?

Elternhinweis: Zeigen Sie Ihrem Kind die Gefahrenzeichen. Die wichtigsten fi nden Sie auf Seite 34. Oberste Regel ist: Nichts in den Mund nehmen, von dem man nicht weiß, was es ist!

Page 15: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

15

Remarque à l’attention des parents: montrez à votre enfant les pictogrammes de danger. Les plus importants figurent à la page 34. La règle suprême : il ne faut pas mettre quelque chose dans la bouche quand on ne sait pas ce que c’est!

Mila et Tomi se lient d’amitié à l’hôpital.

« Tomi, comment peut-on savoir ce qui est toxique et ce qui ne l’est pas? », dit Mila. « Je n’en sais rien non plus, peut-être que la gentille infirmière peut nous aider? ». Ils vont dans le bureau des infirmières. « Comment reconnaî-tre du poison? »

L’infirmière saisit une bouteille et explique : «Il existe beaucoup de poisons. » On peut reconnaître à certains signes que quelque chose est dangereux. »

Détectes-tu quelles bouteilles sont dangereuses et qu’il ne faut pas en boire?

Page 16: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

16

Schwester Maria erklärt auch, dass es Mittel gibt, auf denen die Zeichen nicht drauf stehen, die aber trotzdem für Kinder ungesund sind, wie Putz-mittel oder Shampoo. „Also ihr zwei“, sagt sie, „seid immer vorsichtig. Fragt immer eure Eltern, ob ihr etwas trinken oder essen dürft“. „Ok, Schwester Maria!“. Milas und Tomis Eltern stehen schon in der Tür, um die beiden ab-zuholen. „Tschüss!“

L’infirmière leur explique aussi qu’il y a des produits sur lesquels ne figure aucun pictogramme, mais qui sont quand même malsains comme les produ-its d’entretien ou les shampoings. « Donc vous deux », dit-elle, « Faites bien attention. Demandez toujours d’abord à vos parents si vous pouvez manger ou boire quelque chose. » « Merci! ». Les parents de Mila et de Tomi vien-nent d’arriver pour les ramener à la maison. « Salut! »

Page 17: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

17

Auf dem Nachhauseweg erzählt Tomi seinen Eltern von den Gefahrenzei-chen, die er jetzt kennt. „Ob auf der Flasche mit Spiritus, aus der ich getrun-ken habe, auch so ein Zeichen drauf war?“, fragt Tomi. „Das schau ich mir gleich an!“ Tomis Mama wird auf einmal ganz blass. Sie erinnert sich daran, wie Tomi den Spiritus getrunken hat. Sie hat einen großen Fehler gemacht…

En chemin, Tomi énumère à ses parents les pictogrammes de danger qu’il connaît. « Je me demande s’il y avait aussi un signe comme ça sur la bou-teille d‘alcool à brûler dont j’ai bu? », demande Tomi. « Je vais regarder en arrivant! ».

La maman de Tomi devient subitement très pâle. Elle se souvient comment Tomi a bu de l‘alcool à brûler. Elle a fait une grave erreur ...

Page 18: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

18

Schau dir die Bilder genau an. Erkennst du, was Tomis Mama falsch gemacht hat? Bringe die Bilder in die richtige Reihenfolge.

Elternhinweis: Giftige Flüssigkeiten niemals in Getränke-flaschen oder Behälter umfüllen. Verwechslungsgefahr!

Page 19: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

19

Regarde les images avec attention. Reconnais-tu quelle erreur a faite la maman de Tomi? Classe les images dans le bon ordre.

Remarque à l’attention des parents: ne jamais trans-vaser de liquides toxiques dans des bouteilles à boisson ou autres récipients. Risque de confusion!

?

Page 20: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

20

Während Tomi mit seinen Eltern über den Unfall spricht, überlegt Mila mit ihrer kleinen Schwester Lena, was es im Badezimmer für giftige Sachen gibt. Erkennt ihr, wem von den beiden mehr dazu einfällt?

Page 21: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

21

Pendant que Tomi parle de son accident avec ses parents, Mila réfl échit avec sa petite sœur Lena à ce qui est toxique dans la salle de bains. Est-ce que vous reconnaissez laquelle des deux en trouve le plus?

Page 22: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

22

Am nächsten Tag bekommt Mila Besuch, es ist Tomi. Milas Oma liest ihnen eine Geschichte vor. Dann legt sie sich zum Mittagsschlaf hin. Mila holt etwas zu trinken aus der Küche. In der Zwischenzeit entdeckt Tomi bunte Bonbons auf dem Tisch. Tomi will sie gerade essen, da kommt Mila und brüllt: „TOMI! Willst du wieder ins Krankenhaus?! Das sind Tabletten von meiner Oma für ihr Herz.“ „Aber die sehen doch aus wie Bonbons“, wundert sich Tomi.

Wo sollten die Tabletten aufgehoben werden? Weißt du es?

Le lendemain, Mila a de la visite, c’est Tomi. La grand-mère de Mila leur lit une histoire. Ensuite, elle s’allonge pour faire la sieste. Mila va chercher quelque chose à boire dans la cuisine. Pendant ce temps, Tomi découvre des bonbons multicolores sur la table. Il s’apprête à les porter à la bouche lorsque Mila arrive et hurle: « TOMI! Tu veux retourner à l’hôpital?! Ce sont les pilules pour le cœur que ma grand-mère prend. » « Mais on dirait des bonbons », s’étonne Tomi. Où est-ce qu’il faut ranger les pilules? Est-ce que tu le sais?

Page 23: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

23

Page 24: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

24

Und was gehört noch in den Medikamentenschrank?

Elternhinweis: Schließen Sie Medikamente gut weg. Bezeichnen Sie Medikamente niemals als Bonbons oder Süßigkeiten.

Page 25: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

25

Et qu’est-ce qu’il faut mettre encore dans l’armoire à médicaments?

Remarque à l’attention des parents: enfermez soig-neusement les médicaments. Ne dites jamais que des médicaments sont des bonbons ou des sucreries.

Page 26: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

26

Tomi und Mila gehen in den Garten. „Hast du Lust etwas zu spielen?“, fragt Mila. „Ja, ich weiß ein tolles Spiel. Es heißt „Ich sehe was, was du nicht siehst und das ist...giftig!““. „Hmmm, da muss ich mal genauer hinschauen“, meint Mila.

Findest du die fünf giftigen Dinge in diesem Garten?

Tomi et Mila vont dans le jardin. « Tu veux jouer? », demande Mila. « Oui, je connais un jeu super. Il s’appelle « Je vois quelque chose que tu ne vois pas, et c’est...du poison! » « Il faut que je vois ça de plus près », dit Mila.

Est-ce que tu vas découvrir les cinq choses empoisonnées qui se trou-vent dans ce jardin?

Elternhinweis: Bewahren Sie giftige Substanzen für Kinder unzugänglich auf. Verzichten Sie auf giftige Pflanzen im eigenen Garten.

Remarque à l’attention des parents: conservez les substances toxiques hors de portée des enfants. Re-noncez aux plantes toxiques dans votre jardin.

Page 27: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

27

Page 28: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

28

Nachdem Mila und Tomi gemeinsam mit Milas Oma die giftigen Sachen aus dem Garten weggeräumt haben, ist es für Tomi Zeit nach Hause zu gehen.Auf dem Rückweg ist Tomi sehr still. Seine Mutter fragt ihn: „Was ist los mit dir, Tomi?“.Ganz in Gedanken versunken murmelt Tomi: „Mama, meinst du Mila und ich können Gefahrendetektive werden, wenn wir groß sind?“. „Das ist eine tolle Idee, Tomi! Ich finde, Mila und du ihr seid ein Super-Team. Es gibt nieman-den, der so gut Gefahren aufstöbern kann wie ihr zwei. Ich bin stolz auf dich, Tomi!“.Und schon überlegt Tomi, wo er mit Mila auf die nächste Spurensuche gehen wird: vielleicht im Kindergarten, in der Garage oder auf dem Spielplatz... Gefahren gibt es viele - man muss nur ganz genau hinschauen.

Lorsque Mila et Tomi ont débarrassé le jardin des choses toxiques avec la grand-mère de Mila, il est temps que Tomi rentre à la maison.Pendant le trajet de retour, Tomi garde le silence. Sa maman lui demande: « Qu’est-ce qui se passe, Tomi? »Plongé dans ses pensées, Tomi murmure: « Maman, est-ce que tu penses que Mila et moi, on pourrait devenir des chercheurs de dangers? ». « C’est une super idée, Tomi! Je trouve que Mila et toi, vous êtes une super équipe. Personne ne sait aussi bien que vous débusquer les dangers. Je suis fière de toi, Tomi! »Et voilà que Tomi se demande où il va jouer les détectives avec Mila: peut-être au jardin d’enfants, au garage ou dans l’aire de jeux ... Les dangers sont nombreux. Il suffit de bien regarder.

Page 29: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

29

Page 30: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

30

Vergiftungsunfälle bei KindernIn der Europäischen Region der Weltgesundheitsorganisation (WHO) stehen Ver-giftungen auf Platz drei der tödlichen Unfallarten. Jedes Jahr sterben 3.000 Kinder zwischen 0 und 14 Jahren aufgrund einer akuten Vergiftung. Kinder unter fünf Jahren und darunter sind diesen Gefahren am häufigsten ausgesetzt, wobei Kinder unter zwei Jahren besonders gefährdet sind. Mehr als 90 % aller Vergiftungsunfälle ereignen sich zu Hause. Ob Wasch- oder Reinigungsmittel, Grillanzünder oder Medikamente – viele alltägliche Haushaltschemikalien können gesundheitsgefährdend sein.

Die häufigsten Vergiftungen im Kindesalter gehen auf die Einnahme von • Medikamenten • Reinigungsmitteln • Lampenölen• giftigen Pflanzen • Tabak und Alkohol

zurück, die die Kleinen auf ihren Erkundungstouren im häuslichen Umfeld finden.

Intoxications des enfants Dans la région européenne de l’Organisation mondiale de la santé (OMS), les intoxications sont au troisième rang des causes d’accidents mortels. Tous les ans, 3000 enfants entre 0 et 14 ans meurent d’une intoxication aiguë. Ce sont les enfants de moins de cinq ans qui sont exposés le plus fréquemment à ces dangers, les enfants de moins de deux ans sont tout par-ticulièrement menacés. Plus de 90 % de toutes les intoxications se produisent à la maison. Qu’il s’agisse de produits de lavage et de nettoyage, d’allume-feu ou de médicaments, beau-coup de produits chimiques domestiques quotidiens peuvent être dangereux pour la santé.

Les intoxications les plus fréquentes dans l’enfance résultent de l’ingestion de:• médicaments • produits de nettoyage • huiles de lampes • plantes toxiques • tabac et alcool

que les petits trouvent au cours de leurs explorations dans leur environnement domestique.

Page 31: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

31

Beware: Poisonous!

It is your responsibility

• to always keep medicine and household cleaners in locked cupboards

• Not to call medicine „sweets“• to keep alcohol and cigarettes away from

children• Never to transfer poionous liquids to other

containers or bottles

This could be dangerous:

Es ist Ihre Verantwortung

• Medikamente und Putzmittel immer in abgeschlossenem Schrank aufbewahren

• Medikamente nicht als „Süßigkeiten“ bezeichnen

• Alkohol und Zigaretten von Kondern fernhalten

• giftige Flüssigkeiten niemals in Getränke-flaschen oder andere Behälter umfüllen

Page 32: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

32

Was tun im Notfall?• Ruhe bewahren und das Kind beruhigen • bei lebensbedrohlichen Symptomen, wie Atemstörungen oder plötzlicher

Bewusstlosigkeit, sofort den Notruf (112) alarmieren • den Mund des Kindes öffnen und eventuelle Reste des Mittels entfernen • dem Kind etwas zu trinken (Tee, Leitungswasser oder Saft) anbieten • das Kind nicht zum Erbrechen bringen • Herausfinden, um welche Chemikalie bzw. Pflanze es sich handelt • in einigen europäischen Ländern gibt es spezielle Giftinformationszentren. Erkun-

digen Sie sich bereits im Voraus, ob es in Ihrem Land eine solche Institution gibt. • falls ein Arzt aufgesucht werden muss, Originalverpackung bzw. die Pflanzenres-

te unbedingt mitnehmen, um eine genaue Identifizierung und Risikoab schätzung vornehmen zu können

Que faire en cas d’urgence? • Garder son sang-froid et calmer l’enfant• En cas de symptômes potentiellement mortels comme des troubles respiratoires

ou de perte de connaissance subite, appeler aussitôt le numéro d’urgence (112)• Ouvrir la bouche de l’enfant et enlever d’éventuels restes de produit• Donner quelque chose à boire à l’enfant (tisane, eau du robinet ou jus)• Ne pas faire vomir l‘enfant• Trouver de quel produit chimique ou de quelle plante il s’agit• Dans certains pays européens, il existe des centres d’information antipoison

spéciaux. Renseignez-vous dès maintenant s’il existe une institution de ce genre dans votre pays.

• S’il faut consulter un médecin, emporter absolument l’emballage d’origine ou les restes de plantes pour permettre d’identifier précisément le produit et d’évaluer les risques

Page 33: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

Numéro d‘appel d’urgence 112 Une Europe - un numéro unique!Le numéro d’appel d’urgence 112 est accessible dans tous les pays de l’Union européenne. Le 112 • ne nécessite pas de préfixe et est gratuit• vous relie au numéro d’appel d’urgence local du service d’aide médicale urgente, des

sapeurs-pompiers et de la police• est accessible en plusieurs langues dans de nombreux pays• fonctionne dans tous les réseaux cellulaires mobiles même lorsque « votre » réseau

n’est pas disponible.Si vous vivez dans un pays qui n’est pas membre de l’Union européenne, renseignez-vous en temps opportun sur le numéro que vous pouvez appeler en cas d’urgence. Vous trouverez de plus amples informations sur le site: www.sos112.infoIl existe des centres d’information antipoison dans de nombreux pays européens. Vous en trouverez une liste à l’adresse: www.who.int/poisoncentres

Notrufnummer 112 Ein Europa – eine Nummer!In allen Staaten der Europäischen Union gilt die Notrufnummer 112. Die 112 • ist vorwahlfrei und kostenlos• verbindet Sie mit der örtlich zuständigen Notrufzentrale von Rettungsdienst,

Feuerwehr und Polizei• wird in vielen Ländern mehrsprachig beantwortet• funktioniert in jedem Mobilfunknetz, auch dann wenn „Ihr“ Netz gerade nicht ver-

fügbar ist. Falls Sie in einem Land wohnen, das nicht zur EU gehört, erkundigen Sie sich rechtzeitig, welche Nummer Sie im Falle eines Notfalles wählen können. Informationen dazu finden Sie unter: www.sos112.infoIn vielen europäischen Ländern gibt es spezielle Giftinformationszentren. Eine Übersicht finden Sie unter: www.who.int/poisoncentres

33

Page 34: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

34

Achten Sie beim Kauf auf die Gefahrenzeichen:

Faites attention pendant vos achats aux pictogrammes de danger:

Reizend und gesund-heitsgefährdend

Irritant et dangereux pour la santé

Giftig

Toxique

Ätzend

Corrosif

Page 35: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

35

Lösungen

Solutions

Seite 6Page 6

Seite 10Page 10

Seite 12Page 12

Seite 18Page 18

Seite 26Page 26

Seite 20Page 20

Seite 14Page 14

Seite 22Page 22

Seite 24Page 24

?

Page 36: Tomi u Mila D/F - · PDF file3 Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur Avec Tomi et Mila sur les Traces du Poison Dieses Bilder- und Rätselbuch richtet sich an Kinder im Vorschul

Eines Tages wacht Tomi im Kran-kenhaus auf. Er kann sich nicht mehr erinnern, was mit ihm passiert ist. Doch mit eurer Hilfe fi ndet er langsam heraus, warum sein Bauch weh tut und wie er ins Krankenhaus gekommen ist.

Mit seiner neuen Freundin Mila macht sich Tomi auf die Suche nach allerlei giftigem Zeug.

Dieses zweisprachige Bilderbuch ist im Rahmen des Projektes „Ach-tung: Giftig!“ der Bundesarbeits-gemeinschaft Mehr Sicherheit für Kinder e.V. entstanden. Es ist in sechs Sprachen in Kombination mit Deutsch erhältlich: Arabisch, Englisch, Französisch, Russisch, Spanisch und Türkisch.

Das Projekt wurde durch das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit gefördert.

Un beau jour, Tomi se réveille à l’hôpital. Il n’a aucun souvenir de ce qui lui est arrivé. Mais avec votre aide, il va lentement découvrir pour-quoi il a mal au ventre et comment il est arrivé à l’hôpital.

Avec sa nouvelle copine Mila, Tomi part à la recherche de tas de cho-ses toxiques.

Le présent livre d’images en deux langues a été élaboré dans le cadre du projet « Attention: poison! » de Safe Kids Germany. Il est disponi-ble en six langues en combinaison avec le texte allemand: arabe, anglais, français, russe, espagnol et turc.

Ce projet a été subventionné par le Ministère fédéral de l’Environne-ment, de la Protection de la nature et de la Sécurité nucléaire.