THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

of 129

Embed Size (px)

Transcript of THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    1/129

    AbschnittF/ (Nur SRW 1 x jhrlich zustzlich

    zur SKW)

    Seccin F / (Slo SIPM una vez al ao adems

    del SCPM)Chapitre F / (ERS seulement, une f ois par an,en

    plus de l`ECS)

    Sezione F / (SIPM solamente una volta

    all'anno in aggiunta alla SCPM)

    FT 810

    FT 822 - 823 - 824

    -escalator

    FT 922 - 923 - 924

    EinUnternehmen von

    ThyssenKrupp

    ElevatorThyssenKruppFahrtreppen

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    2/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    InhaltAbschnitt F SeiteF-1 Absperrung untere und obereUmkehrstelle anbringen . . . . . . . . . . . . . . . . . F96

    F-2 Revisionssteuergert in der unteren Umkehrstelle anschlieen . . . . . . . . . . F97

    F-3 Stufenausbauin der unterenUmkehrstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F98

    F-4 Stufenlaufberwachungsschalterprfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F100

    F-5 Stufenfhrungsschienen,Laufflchen prfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F104

    F-6 Handlaufantriebsketteprfen, event. nachspannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F105

    F-7 HandlaufandrckriemenaufRissigkeit und Spannung prfen . . . . . . . . . . . F106

    F-8 Antriebskettenspannungprfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F107

    F-9 Antriebskettenspannung nachspannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F108

    F-10 Stufenkettenspannungprfen, evt. nachspannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F109

    F-11

    Handlaufdurchhang prfen .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F

    110

    F-12 Handlaufdurchhang nachspannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F111

    F-13 Stufeneinweiser prfen, evt. nachstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    F-14 Stufenmontage.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    F-15 Reinigungder Handlaufumfhrungen .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    F-16 Probelauf in beide Richtungen ber Schlsseltaster durchfhren.. . . . . . . .

    F

    113

    F 114

    F

    117

    F

    119

    F-17 Absperrung untere und obereUmkehrstelle entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . F120

    F-18 Wartungs-Bericht ausfllen .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F121

    F-19 Freigabe fr den Betrieb.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    F-20 Inbetriebsetzung FT900 e-escalator.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    F

    121

    F 122

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    3/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Contenido de la seccin F PginaF-1 Instalacin de rales de tope para descansillos superior e inferior.. . . . . . F 96

    F-2 Instalacin de la unidad de control de ins eccin en el descansillo inferio .. F 97

    F-3 Retirada del peldao en el descansillo inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 98

    F-4 Comprobacin del interruptor de control del peldao . . . . . . . . . . . . . . F100

    F-5 Comprobacin de los rales de gua del peldao y de las guas de movimiento . F104

    F-6 Comprobacin de la cadena de movimiento del pasamanos, apretar si es necesario F105

    F-7 Comprobacin de posibles fisuras de la correa de presin del pasamanos . .

    F-8 Comprobacin de la tensin de la cadena de accionamiento. . . . . . . . . . . . .

    F-9 Tensin de la cadena de accionamiento, ajustar si es necesario.. . . . . . . . . .

    F-10 Comprobacin de la tensin de la cadena de peldaos, ajustar si es necesario .

    F-11 Comprobacin de la deriva del pasamanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F-12 Deriva del pasamanos, ajustar si es necesario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    F 106

    F

    107

    F

    108

    F

    109

    F

    110

    F

    111

    F-13 Comprobacin de las guas de entrada del peldao, ajustar si es necesari .. F113

    F-14 Instalacin del peldao en el descansillo inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F114

    F-15 Limpieza de los retornos del pasamanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F

    117

    F-16 Realizacin de la comprobacin final en ambas direcciones por medio del

    interruptor de llave .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F

    119

    F-17 Retirada de rales de tope de los descansillos superior e inferior .. . . . . . F

    120

    F-18 Redaccin del informe de Mantenimiento Preventivo. . . . . . . . . . . . . . . . . F

    121

    F-19 Autorizacin para puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 121

    F-20 Puesta en funcionamiento de la e-escalator FT900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F

    122

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

    F 93

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    4/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Contenudu chapitre F PageF-1 Installer

    rails de blocage aux points de renvoi infrieuret suprieur . . . . . . . F96

    F-2 Brancherl`appareil de commande de la rvision au point de renvoi infrieur F97

    F-3 Dmonter

    lamarche du point de renvoi infrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F98

    F-4 Contrlerl`interrupteur de surveillance de la course des marches . . . . . . . . F100

    F-5 Contrlerlesrails de guidage des marches et les bandes de roulementF-6 Contrler la chane d`entranement de la main courante,

    .. . F104

    laretendre si ncessaire .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F105

    F-7 Vrifier si la courroie contre-presssion est craquele . . . . . . . . . . . . . . . . . F106

    F-8 Vrifierla tension de la chane d'entranement

    F-9 Chaned'entranement, tendre le cas chant

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    F

    107

    F

    108

    F-10

    Vrifier la tension de la chane de marches, tendre le cas chant . . . . . . . .F-11 Vrifier la flche de la main courante .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    F

    109F

    110

    F-12 Flchede la main courante, rajusterle cas chant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F111

    F-13 Vrifierles guides d'entre des marches, rajuster le cas chant. . . . . . . . .

    F-14 Remonter la marche.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    F-15 Nettoyage des renvois de main courante.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    F

    113

    F

    114

    F

    117

    F-16 Effectuer une course d`essai dans les deux sens via l`interrupteur cl

    F-17 Enleverlesrails de blocage des points de renvoiinfrieuretsuprieur.. .

    .. . .

    F119

    F

    120

    F-18 Rdiger le compte rendud`entretien

    F-19 Dbloquer pour la remise en service

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    F 121

    F

    121

    F-20 Mise en marcheFT900e-escalator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F122

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    5/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Indicesezione F PaginaF-1 Installazione delle guide di arresto sui pianerottoli inferiore e superiore .. . . F 96

    F-2 Installazione dell'unit di comando sul pianerottolo inferiore . . . . . . . . . . . . F 97

    F-3 Rimozionedel gradinodalpianerottolo inferiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 98

    F-4 Controllodell'interruttore di monitoraggio del gradino . . . . . . . . . . . . . . . . . .F-5 Controllo di rotaie delle guide dei gradinieguidedimovimento .. . . . . . . . .

    F-6 Controllodella catena di azionamento del corrimano,

    F 100

    F

    104

    serraggio all'occorrenza .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 105

    F-7 Controllodi eventualicrepe della cinghia di pressione del corrimano .. . . . . F106

    F-8 Controllodella tensione della catena di trasmissione . . . . . . . . . . . . . . . . . . F107

    F-9 Tensionamento della catena di trasmissione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F

    108

    F-10

    Controllodella tensione della catena graduata ed eventuale tensionamento F

    109

    F-11 Controllo dell'allentamento del corrimano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 110

    F-12 Tensionamentodel corrimano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 111

    F-13 Controllodell'allineatoregraduale ed eventuale registrazione . . . . . . . . . . . .F-14 Installazionedel gradinosulpianerottoloinferiore .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    F

    113

    F

    114

    F-15 Pulizia delle guide del corrimano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F117

    F-16 Controllofunzionale in entrambe le direzioni mediante interruttore a chiave.

    F-17 Rimozionedelle guide di arresto dei pianerottoliinferiore e superiore .. . . . .

    F

    119

    F

    120

    F-18 Redazionedel Rapporto di Manutenzione Preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . F121

    F-19 Autorizzazioneall'utilizzo operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F121

    F-20 Preparativial lavoroFT900e-escalator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F122

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

    F 95

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    6/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    F-1 Absperrung untere und obere Umkehrstelle anbringen

    F-1 Instalacin de rales de tope para descansillos superior einferior

    F-1 Installer rails de blocage aux points de renvoi infrieur et

    suprieur

    F-1 Installazione delle guide di arresto sui pianerottoli inferiore

    e

    su eriore

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    7/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    F-2 Revisionssteuergert in der unteren Umkehrstelle anschlieen

    F-2 Instalacin de la unidad de control de inspeccin en eldescansillo inferior

    F-2 Brancher l`appareil de commande de la rvision au point de

    renvoi infrieur

    F-2 Installazione dell'unit di comando sul pianerottolo inferiore

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

    F 97

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    8/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    F-3 Stufenausbau in der unteren Umkehrstelle

    F-3 Retirada del peldao en el descansillo inferiorF-3 Dmonter la marche du point de renvoi infrieur

    F-3 Rimozione del gradino dal pianerottolo inferiore

    I + D

    I + D

    90

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    9/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    0,1 m

    B

    A

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

    F 99

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    10/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    F-4 Stufenlaufberwachungsschalter prfen

    F-4 Comprobacin del interruptor de control del peldaoF-4 Contrler l interrupteur de surveillance de la course des

    marches

    F-4 Controllo dell'interruttore di monitoraggio del gradino

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    11/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

    F 101

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    12/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    13/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    F-20

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

    F 103

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    14/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    F-5 Stufenfhrungsschienen, Laufflchen prfen

    F-5 Comprobacin de los rales de gua del peldao y de las guasde movimiento

    F-5 Contrler les rails de guidage des marches et les bandes de

    roulement

    F-5 Controllo di rotaie delle guide dei gradini e guide di movimento

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    15/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    F-6 Handlaufantriebskette prfen, event. nachspannen

    F-6 Comprobacin de la cadena de movimiento del pasamanos, apretar sies necesarioF-6 Contrler la chane d`entranement de la main courante, la

    retendre si ncessaire

    F-6 Controllo della catena di azionamento del corrimano, serraggio

    all'occorrenza

    mn 10 mmmx 20 mm

    1/2 1/2

    I + D

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

    F 105

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    16/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    F-7 Handlaufandrckriemen auf Rissigkeit und Spannung prfen

    F-7 Comprobacin de posibles fisuras de la correa de presin delpasamanos

    F-7 Vrifier si la courroie contre-presssion est craquele

    F-7 Controllo di eventuali crepe della cinghia di pressione del

    corrimano

    I+D

    OK

    I+D

    I+D

    I+D

    I+D

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    17/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    F-8 Antriebskettenspannung prfen

    F-8 Comprobacin de la tensin de la cadena deaccionamiento

    F-8 Vrifier la tension de la chane d'entranementF-8 Controllo della tensione della catena di trasmissione

    mn. 10mmmx. 20mm

    mn.20mm

    mn. / mx. = OK F-10

    F-9

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

    F 107

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    18/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    F-9 Antriebskettenspannung nachspannen

    F-9 Tensin de la cadena de accionamiento,ajustar si es necesario

    F-9 Chane d'entranement, tendre le cas chantF-9 Tensionamento della catena di trasmissione

    1.A

    2. B

    3. C

    4. AB

    5. BC

    F-8

    A

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_F

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    19/129

    Abschnitt B /Auenkontrolle

    Seccion B / Control generalChapitre B / Contrle externe

    Sezione B / Controlli generali

    FT 810

    FT 822 - 823 - 824

    -escalator

    FT 922 - 923 - 924

    EinUnternehmen von

    ThyssenKrupp

    ElevatorThyssenKruppFahrtreppen

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    20/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824FT 922 - 923 - 924 e-escalatorPREVENTIVE MAINTENANCE

    InhaltAbschnitt B SeiteB-1 Kontrolle der GlasbalustradenundAuenverkleidung . . . . . . . . . . . . . . . . . B28

    B-2 Kontrolle der Hinweisschilder. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B29

    B-3 Kontrolle der Kopffreiheit .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B29

    B-4 Kontrolle der Abschrankungenund Staurume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    B-5 Kontrolleder Decken-undKreuzungspunktAbweiser.. . . . . . . . . . . . . . . . .

    B-6 Kontrolle der seitlichen Sperrplatten. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    B-7 KontrollederSockelbeschichtungen / Abstnde: Stufe-Sockel .. . . . . . . . . .

    B-8 Kontrolle der Balustraden-,Sockelband-und/oder

    B30

    B 31

    B 31

    B

    32

    Kammplattenbeleuchtung (falls vorhanden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B33

    B-9 Kontrolle der Handlauf-Beschaffenheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B34

    B-10

    Kontrolle Stufeneinlauf

    .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-11 Kontrolle der Ampelanlagen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    B

    35B36

    B-12 Kontrolleder Handlauf-Umfhrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B37

    B-13

    Kontrolle der Abdeckplatten bzw. der Kontaktmatten . . . . . . . . . . . . . . . . . . B37

    B-14 KontrolleKammplatte .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 38

    Contenido de la seccin B PginaB-1 Comprobacin de las balaustradas de cristal y de la cubierta exteriorB-2 Comprobacin de las seales de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B28

    B29B-3 Comprobacin del huelgo de la cabeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B29B-4 Comprobacin de barreras de seguridad y rea de acceso peatonal . . . .

    B-5 Comprobacin de deflectores de techo y puntos de interseccin. . . . . . .. .B-6 Comprobacin de deflectores laterales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    B

    30

    B

    31

    B 31

    B-7 Comprobacin de revestimientos de zcalos / distancias: peldao-zcalo. . . B32

    B-8 Comprobacin de balaustradas, - zcalo- y/o luces peine-placa (si existen). . . . . . . . B33

    B-9 Comprobacin del estado del pasamanos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 34B-10 Comprobacin de la entrada del peldao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B35B-11 Comprobacin de semforos .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 36B-12 Comprobacin de guas de retorno del pasamanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . B37

    B-13 Comprobacin de placas de suelo y / o placas de contacto . . . . . . . . . . . B37

    BB-14 Comprobacin de la placa de peine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B

    38

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    21/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Contenudu chapitre B PageB-1 Contrledes balustradesen verre et du revtement extrieur . . . . . . . . . . . B 28

    B-2 Contrle des plaques indicatrices.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 29

    B-3 Contrle de l`chappe .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 29

    B-4 Contrledes barrires de scurit et des zones d`accs et de dgagement(cas de grandeaffluence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 30

    B-5 Contrledes dflecteurs de plafond et de point d intersection . . . . . . . . . . . B 31

    B-6 Contrle des dflecteurs latraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 31

    B-7 Contrle des revtements de socle / espaces : marche-socle. . . . . . . . . . . .

    B-8 Contrledel`clairagedesbalustrades-, socle et/ou desplaques-peignes (si existant) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    B-9 Contrle de l`tat de la main courante

    .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    B 32

    B33

    B

    34B-10

    Contrle de l`entredesmarches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 35

    B-11 Contrle des feux de circulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-12

    Contrle des glissires de retour de la main courante.. . . . . . . . . . . . . . . . .B 36

    B

    37

    B-13 Contrle des plaques de recouvrement et/ou des plaques de contact .. . . . B 37

    B-14 Contrle de plaque de peigne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 38

    Indicesezione B Pagina

    B-1 Controllo di balaustre di vetroe coperchio esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 28

    B-2 Controllodelle targhettediavvertenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 29

    B-3 Controllodella luce in altezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 29

    B-4 Controllo

    di

    barriere

    di

    sicurezza ed area di attesa dei pedoni. . . . . . . . . . . . B 30B-5 Controllo dei deflettori di soffitto ed incroci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 31

    B-6 Controllo dei deflettori laterali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 31

    B-7 Controllodirivestimentipresa / distanze: gradino-presa. . . . . . . . . . . . . . . .

    B-8 Controllodelle luci di balaustre, presa e/o cremagliere (se presenti).. . . . . .

    B-9 Controllodelle condizioni del corrimano.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    B 32

    B33

    B 34

    B-10 Controllodell'ingresso dei gradini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 35

    B-11 Controllo dei semafori .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 36

    B-12 Controllo delle guide di ritorno del corrimano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 37

    B-13 Controllo di pedane del pavimento e/o pedane di contatto. . . . . . . . . . . . . . B 37

    B-14 Controllo pedana portapettine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 38

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

    B 27

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    22/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    SGAME!B-1 Kontrolle der Glasbalustraden und Auenverkleidung

    B-1 Comprobacin de balaustradas de cristal y de la cubierta exterior

    B-1 Contrle des balustrades en verre et du revtement extrieur

    B-1 Controllo di balaustre di vetro e coperchio esterno

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    23/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    B-2 Kontrolle der Hinweisschilder.

    B-2 Comprobacin de los smbolos de advertencia.

    B-2 Contrle des plaques indicatrices.

    B-2 Controllo delle targhette di avvertenza.

    I + D

    B-3 Kontrolle der KopffreiheitB-3 Comprobacin del huelgo de la cabeza

    B-3 Contrle de l`chappe

    B-3 Controllo della luce in altezza

    mn. 2.3 m

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

    B 29

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    24/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    B-4 Kontrolle der Abschrankungen und Staurume

    B-4 Comprobacin de barreras de seguridad y rea de acceso

    peatonalB-4 Contrle des barrires de scurit et des zones d`accsetde

    dgagement (cas de grande affluence)

    B-4 Controllo di barriere di sicurezza ed area di attesa dei pedoni

    (Kontaktmatte / Pisadera / Plaque de contact / Pedana di contatto)

    min. 1.8 m min. 1.8 m

    (Lichtschranke / Fotoclula / Barrage photolectrique / Fotocellula

    min. 1.3 m min. 1.3 m

    Staurume / rea de acceso peatonal/zones d`accs et de dgagement / area di attesa dei pedoni

    mn. 2.5 m

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    25/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    B-5 Kontrolle der Decken- und Kreuzungspunkt Abweiser

    B-5 Comprobacin de deflectores de techo y puntos de

    interseccinB-5 Contrle des dflecteurs de plafond et de point d intersectionB-5 Controllo dei deflettori di soffitto ed incroci

    mn. 0.3 m

    B-6 Kontrolle der seitlichen Sperrplatten.

    B-6 Comprobacin de deflectores laterales.

    B-6 Contrle des dflecteurs latraux.

    B-6 Controllo dei deflettori laterali.

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

    B 31

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    26/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    B-7 Kontrolle der Sockelbeschichtungen / Abstnde: Stufe-Sockel

    B-7 Comprobacin de revestimientos de zcalos / distancias: peldao-zcalo

    B-7 Contrle des revtements de socle / espaces : marche-socleB-7 Controllo di rivestimenti presa / distanze: gradino-presa

    I + D

    2-3 mm

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    27/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    B-8 Kontrolle der Balustraden-, Sockelband- und/oder

    Kammplattenbeleuchtung (falls vorhanden)B-8 Comprobacin de balaustradas, - zcalo- y/o luces peine-

    placa (si existen)

    B-8 Contrle de l`clairage des balustrades-, socle et/ou des

    plaques-peignes (si existant)B-8 Controllo delle luci di balaustre, presa e/o cremagliere(se

    presenti)

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

    B 33

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    28/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    B-9 Kontrolle der Handlauf-Beschaffenheit

    B-9 Comprobacin del estado del pasamanosB-9 Contrle de l tat de la main courante

    B-9 Controllo delle condizioni del corrimano

    I + D

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    29/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    B-10 Kontrolle Stufeneinlauf

    B-10 Comprobacin de la entrada del peldaoB-10 Contrle de l`entre des marches

    B-10 Controllo dell'ingresso dei gradini

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

    B 35

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    30/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    B-11 Kontrolle der Ampelanlagen

    B-11 Comprobacin de semforosB-11 Contrle des feux de circulation

    B-11 Controllo dei semafori

    2x

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    31/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    B-12 Kontrolle der Handlauf-Umfhrungen

    B-12 Comprobacin de guas de retorno del pasamanosB-12 Contrle des glissires de retour de la main courante

    B-12 Controllo delle guide di ritorno del corrimano

    I + D

    B-13 Kontrolle der Abdeckplatten bzw. der KontaktmattenB-13 Comprobacin de placas de suelo y / o placas de contacto

    B-13 Contrle des plaques de recouvrement et/ou des plaques de

    contact

    B-13 Controllo di pedane del pavimento e/o pedane di contatto

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

    B 37

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    32/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    B-14 Kontrolle Kammplatte

    B-14 Comprobacin de la placa de peineB-14 Contrle de plaque de peigne

    B-14 Controllo pedana portapettine

    mx 5 mm

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_B

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    33/129

    WartungshandbuchManual de Mantenimiento Preventivo

    Manuel d`entretienManuale di Manutenzione Preventiva

    FT 810

    FT 822 - 823 - 824

    -escalator

    FT 922 - 923 - 924

    EinUnternehmen vonThyssenKrupp

    ElevatorThyssenKrupp Fahrtreppen

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    34/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    1.

    Abschnitt A / Allgemeine InformationenSeccin A / Informacin generalChapitre A / Informations de caractre gnralSezione A / Informazioni generali

    2. Abschnitt B / AuenkontrolleSeccin B / Comprobacin generalChapitre B / Contrle externe

    Sezione B / Controlli generali

    3. Abschnitt C / Inspektion untere UmkehrstelleSeccin C / Inspeccin de la parte inferiorChapitre C / Vrification du point de renvoi infrieurSezione C / Ispezione parte inferiore

    4. Abschnitt D / Inspektion obere Umkehrstelle

    Seccin D / Inspeccin de la parte superiorChapitre D / Vrification du point de renvoi suprieurSezione D / Ispezione parte superiore

    5. Abschnitt E / InbetriebsetzungSeccin E / Puesta en funcionamiento

    Chapitre E / Mise en marche

    Sezione E / Pre arativi al lavoro

    6.

    Abschnitt F / (Nur SRW 1 x jhrlich zustzlich zur SKW)Seccin F / (Slo SIPM una vez al ao adems de el SCPM)Chapitre F / (ERS seulement, une fois par an, en plus de l`ECS)Sezione F / (SIPM solamente una volta all'anno in aggiunta alla SCPM)

    7. Abschnitt R / Wartungs-BerichtSeccin R / Registro de mantenimientoChapitre R / Compte rendu d`entretien

    Sezione R / Diario di manutenzione

    2 Main 01-230-03Velino Titel D-GB-F-I

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    35/129

    Abschnitt A /AllgemeineInformationenSeccin A / Informacin general

    Chapitre A / Informations de caractregnralSezione A / Informazioni generali

    FT 810

    FT 822 - 823 - 824

    -escalera

    FT 922 - 923 - 924

    EinUnternehmen vonThyssenKrupp

    ElevatorThyssenKrupp Fahrtreppen

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    36/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    InhaltAbschnitt A Seite

    Wartungs-HinweiseSKW / SRW.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A

    3BentigteWerkzeuge und MaterialienGarantie-Abhngigkeit vonWartungen

    .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    A 7A8

    Sicherheitshinweise fr das Wartungspersonal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A9Hinweisezum Revisionsbetrieb FT900 e-escalator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A10Hinweiszum Wartungs-Bericht .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A11Hinweis zum Service Bericht .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 11ListederSymbole und Schalter an der Fahrtreppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A12Liste der Symbole.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schmiermitteltabelle .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Legendezum bersichtsplan .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    A13A16A20

    bersichtsplan .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A24

    Contenido de la seccin A PginaInstrucciones de mantenimiento planificadas SCPM / SIPM . . .. . . . . . . . . . . . A4Herramientas y materiales necesarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 7Garanta dependiente del mantenimiento preventivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A8Instrucciones de se uridad ara tcnicos de mantenimiento reventivo. . . . . . . . A 9Instrucciones para modo de inspeccin - e-escalator FT900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 10Informacin relativa al registro de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A11Informacin relativa al informe de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A11Listado de smbolos y botones en la escalera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A12Listado de smbolos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A13Tabla de lubricantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Leyenda del plano de disposicin. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Plano de disposicin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    A17A21A24

    Contenudu chapitre A PageInformations sur l'Entretien ECS / ERS.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Outils et matriaux requis.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Garantiesubordonne l`excutiondestravaux d`entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    A5A7A 8

    Instructionsde scurit l`usage du personnel d`entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 9Instructions pour le contrleFT900e-escalator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 10Informations sur le compte rendud`entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 11Nota per il diario di manutenzione .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A11Notariguardanteilrapporto per il servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A11Liste des symboles.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A13Tableaudes lubrifiants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A18Lgendedu plan d'ensemble .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A22

    Pland`ensemble.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A

    24Indicesezione A PaginaIstruzioniper la Manutenzione SCPM / SIPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 6Attrezzie materiali necessari .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A7Garanzialegata alla manutenzione preventiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A8Normedi sicurezza per i tecnici addetti alla manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 9Noterelative alla modalit di revisionedell'e-escalatorFT900 . . . . . . . . . . . . . . . . . A 10Informations sur le rapport de service .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A11Listedes symboles et interrupteurs placs sur l`escalier mcanique . . . . . . . . . . . . A12Elencodelletarghette e dei pulsanti sulle scale mobili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A12Elencodei simboli.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tabella lubrificanti.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    A 13A 19

    Legenda dello schema generale .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A23Schema generale .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A24

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    37/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Wartungs-HinweiseSKW / SRWDiesesWartungsmodul ist gltig fr die Sicherheits-Kontroll-Wartung(SKW)unddieSicherheits-Revisions-Wartung (SRW) der Fahrtreppen.Die Abschnitte B bis E beschreibendieArbeitenderSicherheits-Kontroll-Wartung (SKW), derAbschnitt F die zustzlichen Arbeiten der Sicherheits-Revisions-Wartung(SRW).

    Die SKW mu gem der Klimaklassetabelle durchgefhrtwerden(bzw.nachvereinbartenIntervallen des Wartungsvertrages).

    Klasse I, Innen Klasse II, Auen Klasse V,Tropen

    Temperatur +12 /+ 35 C +2 /+ 43C +12 /+ 43C

    Rel. Luftfeuchte max. 75% max. 90% 100 %

    Wettereinflu kein indirekt indirekt

    Staub groer Einfluss vonHausstaub

    mittlerer Einfluss groer Einfluss vonHausstaub

    Streusalz / Granulat/Sand / sonstiges

    geringer Einfluss mittlerer Einfluss groer Einflu vonhoherLuftfeuchtigkeit bei

    hohem TemperaturlevelWartungsintervall SKW 3 Monate 2 Monate 2 Monate

    Wartungsintervall SRW 12 Monate 12 Monate 12 Monate

    Durchzufhren von ThyssenKrupp-Kundendienst

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A A 3

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    38/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Instrucciones de mantenimiento planificadas SCPM / SIPMEste mdulo es vlido para el Mantenimiento Preventivo del Control de Seguridad (SCPM) y elMantenimiento Preventivo de la Inspeccin de Seguridad (SIPM) de las Escaleras.De la Seccin B hasta la Seccin E se describe el trabajo de mantenimiento preventivo para elMantenimiento Preventivo del Control de Seguridad (SCPM); la seccin F describe el trabajoadicional para un Mantenimiento Preventivo de la Inspeccin de Seguridad (SIPM).

    El SCPM debe realizarse de acuerdo con la tabla de clasificacin de clima (o a intervalosprogramados segn se haya especificado en el contrato de mantenimiento).

    Clase I, interior Clase II, exterior Clase V,tropical

    Temperatura +12 /+ 35 C +2 /+ 43C +12 /+ 43C

    Humedad relativa mx. 75% mx. 90% 100 %

    Influencia meteorol ica nin una indirecta indirectaPolvo influencia important

    del polvodomsticoinfluencia media poca influencia del

    polvo domstico

    Sal/granulados / arena /

    otros

    poca influencia influencia media influencia importante de l

    humedad relativa a altastemperaturas

    Intervalo manten. SCPM 3 meses 2 meses 2 meses

    Intervalo manten. SIPM 12 meses 12 meses 12 meses

    A realizar por Servicio de atencin al cliente deThyssenKrupp

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    39/129

    Informations sur l'Entretien ECS / ERSCemodules`appliquel`entretiendecontrle de scurit (ECS) ainsi qu` l`entretiendervision

    scurit (ERS) de l`escalier mcanique.Les chapitres B E dcriventlestravauxrelevantdel`entretiendecontrledescurit(ECS),lechapitre F les travauxsupplmentairesrelevant de l`entretien de rvisiondescurit(ERS).L'entretiendecontrledescuritdoittreeffectu conformment aux indications du tableau declassification climatique (ou conformment aux dlais convenus dans le contrat d'entretien).

    Classe I, Intrieur Classe II, Extrieur Classe V,Tropiques

    Temprature +12 /+ 35 C +2 /+ 43C +12 /+ 43C

    Hum.rel. de l'air max. 75% max. 90% 100 %

    Influence mto aucune indirecte indirecte

    Poussire Effet important dela poussiredomestiq.

    Effet moyen Effetimportant de lapoussire domestiq.

    Sel d'pandage /

    granulat / sable / autres

    Faible effet Effet moyen Effet important

    de l'hum rel.del'airleve lorsquelatemprature est leve

    Frqu. d'entr. ECS 3 mois 2 mois 2 mois

    Frqu. d'entr.ERS 12 mois 12 mois 12 mois

    Effectu par Service aprs-venteThyssenKrupp

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A A 5

    FT 810FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    40/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Istruzioniper la Manutenzione SCPM / SIPMQuestomodulo valido per la Manutenzione Preventiva - ControllidiSicurezza (SCPM) e laManutenzionePreventiva - Ispezioni di Sicurezza(SIPM)dellescalemobili.LesezioniB-Edescrivonogliinterventi per la Manutenzione Preventiva - ControllidiSicurezza(SCPM),mentre la sezione F descrivegliinterventi addizionali per la Manutenzione Preventiva-Ispezioni di Sicurezza (SIPM).

    LaSCPMsideveeseguire attenendosi alla tabella delle classi climatiche (ovverosecondogliintervalliconcordati di cui al contrattodimanutenzione).

    Classe I, Interno Casse II, Esterno Classe V,Tropici

    Temperatura +12 /+ 35 C +2 /+ 43C +12 /+ 43C

    Umidit relativa aria max. 75% max. 90% 100 %

    Influsso condiz. atm. nessuno indiretto indiretto

    Polvere notevole influssodella polveredomestica

    Influsso medio notevole influsso dellapolvere domestica

    Sale antighiaccio /granulato / sabbia / vari

    Influsso limitato Influsso medio Influsso notevoledell'alta umidit dell'ariain presenzaditemperatura elevata

    Intervallo manut. SCPM 3 mesi 2 mesi 2 mesi

    Intervallo manut. SIPM 12 mesi 12 mesi 12 mesi

    Daeseguirsi a cura di Servizio clienti ThyssenKrupp

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    41/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    BentigteWerkzeuge und Materialien

    Werkzeuge : - Service Standard Werkzeug

    Reinigungs Material : - Saubere Lappen

    - Handelsbliche Reinigungsmittel

    Empfohlene Ersatzteile : - Kammsegmente

    Herramientas y materiales necesarios

    Herramientas : - Juego de Herramientas de Tcnico de Servicio

    Materiales de limpieza : - Trapos suaves sin pelusa

    - Detergente estndar

    Piezas de recambio recomendadas : - Segmentos de peines

    Outils et matriaux requis

    Outils : - Outils d`entretien standard:

    Produits de nettoyage: : - Chiffons propres

    - Detergents usuels

    Pieces de recharge recommand : - Segments des peigne

    Attrezzie materiali necessari

    Attrezzi : - Kit Attrezzi per Tecnici di Assistenza

    Materiali di pulizia : - Panno morbido privo di filacc

    - Detergente standard

    Ricambi raccomandati : - Cremagliere

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A A 7

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    42/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Garantie-Abhngigkeit von WartungenDiedauerhafteVerfgbarkeiteinerFahrtreppe kann nur bei regelmig und ordnungsgemdurchgefhrten Wartungen gewhrleistet werden.

    Reparaturen,Wartungsarbeiten und Einstellungen, sowie der Austausch vonTeilen,drfennurdurch geschultes und von ThyssenKruppFahrtreppenGmbHzertifiziertesPersonal durchgefhrtwerden. Bei Nichtbeachtung erlischt sofort die Garantie.

    Garanta dependiente del mantenimiento preventivo

    La disponibilidad permanente de cualquier escalera slo est garantizada si se realizan

    las tareas de mantenimiento preventivo regulares y correctas.Slo el personal formado y autorizado por Thyssen Fahrtreppen GmbH puede realizar lasreparaciones, mantenimiento y los ajustes as como sustituir piezas. En caso de noobservancia, la garanta expirar inmediatamente.

    Garantie subordonne l`excution des travaux d`entretienLadisponibilit permanente d`un escalier mcanique ne peut tre garantie que si les travauxd`entretien sont effectusrgulirementetcorrectement.

    Seul un personnelformetcertifiparThyssenKruppFahrtreppen GmbH est autoris l'excutiondesoprationsderparation, d'entretien et de rglageainsiqu'auremplacementdepices. En cas de non-respect,lagarantie s'teindra immdiatement.

    Garanzialegata alla manutenzione preventiva

    Ladisponibilit permanente di qualsiasi scala mobile garantita esclusivamente nel caso in cuivenganoeffettuatiregolarmenteecorrettamentegliinterventi di manutenzione preventiva.

    Leriparazioni,ilavori di manutenzione e la messa a punto, nonch la sostituzione di parti,devonoessereeffettuate da personaleaddestrato e qualificato dalla ThyssenKruppFahrtreppen

    GmbH. In caso di non osservanza la garanzia

    si

    estingue.

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    43/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Sicherheitshinweisefr das WartungspersonalDerfr die WartungvonFahrtreppenundFahrsteigenVerantwortliche eines Montage- oderWartungssttzpunktes hat unbedingt dafr zu sorgen,da dasfrdieerforderlichenArbeiteneinzusetzendePersonalfachlichqualifiziert,von ThyssenKruppFahrtreppen GmbH geschult undzertifiziert ist, sowie zur Einhaltung und Beachtung der Unfallverhtungsvorschriften verpflichtetist.

    Frdieerforderliche Unterweisung des WartungspersonalsberSicherheitsmanahmen zurUnfallverhtung dient als Grundlage unsereMontageanweisungMF8-00-17(AnweisungenzurUnfallverhtung) und die Montageanweisung MF8-00-18 (Unfallverhtung-Unterweisungen).

    Instrucciones de seguridad para tcnicos de mantenimiento preventivoLa persona de un departamento de instalacin y mantenimiento preventivo que sea tambinresponsable de llevar a cabo tareas de mantenimiento debe asegurarse de que el personalque realice el mantenimiento preventivo est cualificado para el trabajo, formado y certificadopor ThyssenKrupp Fahrtreppen GmbH y est obligado a observar todas las precauciones deseguridad.

    Las instrucciones necesarias del personal de mantenimiento relativas a medidas de seguridadpara la prevencin de accidentes deben basarse en nuestras instrucciones de instalacin MF8-00-17 (Instrucciones para prevencin de accidentes) y las instrucciones de instalacin MF-00-1

    (Instrucciones de prevencin de accidentes).

    Instructionsde scurit l`usage du personnel d`entretien

    Lapersonnequi,dansuncentre de montage ou d'entretien,estresponsabledel'entretien desescaliers et trottoirsmcaniques,doitimprativementveiller ce que le personnelaffect auxtravaux soit qualifi, form et certifi par la socit ThyssenKruppFahrtreppenGmbHainsiquetenu au respectdurglementdeprvoyancecontrelesaccidents.

    Notre notice de montage MF8-00-17 (indications relativeslaprventiondesaccidents)etlanotice de montage MF8-00-18 (initiations - prventiondesaccidents)servent de rfrencepourformerlepersonnel d'entretien sur les mesures de scurit visant prvenirlesaccidents.

    Norme di sicurezza per i tecnici addetti alla manutenzioneIlresponsabile del reparto d'installazione e manutenzione preventiva,deveassolutamenteaccertare che il personalecoinvolto nei lavoridimanutenzionepreventivasiaspecializzatoinmaterianonchaddestrato e tecnicamente qualificato dalla ThyssenKruppFahrtreppenGmbHeche sia obbligato ad attenersieadosservarelenormativeriguardanti la prevenzione infortuni.

    Perlapreparazione necessaria del personale addetto alla manutenzione in relazioneallemisuredisicurezzaantinfortunistiche fungono da base le nostreistruzionidimontaggioMF8-00-17(Istruzioni per la pr

    evenzione di incidenti) e le istruzioni di montaggio MF8-00-18

    (Antinfortunistica - nozioni basilari).

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A A 9

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    44/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Hinweise zum Revisionsbetrieb FT900 e-escalator

    Wenn Sie bei einer Wartung

    im

    Revisionsbetrieb

    einen

    Sicherheitskontakt von

    Hand

    ffnenumseine Funktion zu prfen, schaltet der Sicherheitsmonitor ab.

    Sie mssen den Sicherheitsmonitor mit dem Schlsselschalter resetten, die Fahrtreppeluft

    dabei

    nicht

    an.

    Diesen

    Vorgang mssen Sie nach jeder Prfung einesSicherheitskontakteswiederholen.

    DerResetvorgangmittelsdesSchlsselschalters muss innerhalb einer Sekunde abgeschlosssein, da sonst das Signal als fehlerhafterkanntwirdundderSicherheitsmonitorabgeschaltetbleibt.

    Instrucciones para modo de inspeccin - e-escalator FT900

    Si abre manualmente un contacto de seguridad durante el mantenimiento en modo deinspeccin para comprobar su funcionamiento, el monitor de seguridad se apagar.

    Debe reiniciarse el monitor de seguridad por medio del interruptor de llave; esto no har que laescalera se ponga en marcha.Debe repetir este proceso despus de cada inspeccin de uncontacto de seguridad.

    El proceso de reinicio por medio del interruptor de llave debe completarse en un segundo, yaque si no la seal ser interpretada como defectuosa y el monitor de seguridad permanecerapagado.

    Instructions pour le contrle FT900 e-escalator

    Si,

    lors

    d'une

    opration d'entretien

    effectue dans le cadre du contrle,

    vous

    ouvrezmanuellement un contact de scurit pour contrlersonfonctionnement,lemoniteurdescurise dconnecte.

    Vous devez remettre zro le moniteur de scurit l'aide de l'interrupteur clef ;l'escaliermcanique ne dmarre pas. Vous devez rptercetteoprationaprs chaquecontrle d'un

    contact de scurit.

    Vousdevez effectuercetteopration de remise zro l'aide de l'interrupteur clef dansun dlai d'une seconde car sinon le signal est dtect comme tant dfectueux et lemoniteur descurit restedconnect.

    Note relative alla modalit di revisione dell'e-escalator FT900Quando, in occasione di una manutenzione in modalit revisione, si apremanualmenteuncontatto di sicurezza

    per

    verificarne il funzionamento, il monitor di sicurezza

    si

    spegne.

    necessarioresettare il monitor di sicurezza con l'interruttoreachiave,durantequestaoperazione la scala mobile non parte.Sideveripetere questa procedura dopo ogni verificadicontatto di sicurezza.

    Ilresettramiteinterruttore a chiave si deveconcluderenell'arco di un secondo, poich - in cascontrario - il segnale viene riconosciuto come difettoso ed il monitor di sicurezzarestaspento.

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    45/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Hinweiszum Wartungs-BerichtDerim Kapitel Wartungs-BerichtbeigefgteVordruck sollte nicht ausgefllt werden,sondernfrede Fahrtreppe die Kopie des Vordruckes.

    Hinweiszum Service BerichtIm Anhang dieses Handbuchs finden Sie einen Service Report.BenutzenSiediesesFormular,wennSieUntersttzungdurch die Service Hot Line bentigen.

    UmschnelleundqualifizierteUntersttzung zu erhalten, senden Sie den vollstndigausgeflltenServiceReport an die angegebene Anschrift.

    Informacin relativa al registro de mantenimientoEl registro de mantenimiento de este manual no debe rellenarse sino copiarse para cadaescalera.

    Informacin relativa al informe de servicio

    Junto con este manual encontrar un informe de servicio. Por favor, utilice este formulario sinecesita asistencia a travs del Servicio Hotline.

    Para obtener una asistencia rpida y cualificada, enve el informe de servicio rellenado a ladireccin indicada.

    Informations sur le compte rendu d`entretienLeformulaireajout au chapitre "Rapportd'entretien" n'est pas remplir,maisdoittrecopipour chaque escalier mcanique.

    Informations sur le rapport de service

    Voustrouverezunrapport de service en annexe de ce manuel. Veuillezutiliserceformulaire sivousavez besoin de l'assistance de notre service assistance.

    Afind'obteniruneassistancerapide et qualifie, prired'envoyer le rapport de service rempli l'adresse indique.

    Nota per il diario di manutenzioneLo stampato allegato al capitolo rapportodimanutenzionenondeveessere compilato, ma solocopiato per ogni scala mobile.

    Nota riguardante il rapporto per il servizio assistenza

    Nell'appendice di queste istruzioni sull'uso trovate un rapporto del servizio assistenza. Utilizzatequestomoduloquandoavete bisogno d'assistenza mediante il servizio hot line.

    Per

    ricevere

    un'assistenza

    rapida e qualificata, inviate il rapporto

    di

    servizio

    assistenza

    compilatoall'indirizzo indicato.

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A A 11

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    46/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Listeder Symbole und Schalter an der Fahrtreppe

    Listado de smbolos y botones en la escalera

    Liste des symboles et interrupteurs placs sur l`escalier mcanique

    Elenco delle targhette e dei pulsanti sulle scale mobili

    DenSTOP Schalter bettigen

    Pulsar el botn STOP

    Actionner l`interrupteur STOP

    Premere il pulsante STOP

    Den Schlsseltaster bettigenAccionar el interruptor de llaveActionner la clAgiresull'interruttore a chiave

    BedientableauPanel de usuarioPanneau de commandePannello dell'utente

    ThyssenKrupp

    Fahrtre en

    Funktionsbeschreibung und Handhabung siehe Montageanweisung oder Betriebsanleitung.

    Descripcin funcional y manejo, ver instrucciones de mantenimiento o manual del usuario.

    Descriptionfontionnelle etmaniementvoir instruction de montage ou instructionde service.

    Per la descrizione del funzionamento e l'utilizzo, vedere il manuale di

    installazione

    oppure il manuale dell'utente.

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    47/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Listeder Symbole

    Listado de smbolos

    Liste des symboles

    Elenco dei simboli

    Dieses Symbol zeigt Ihnen an, dass es sich um eine Optionhandelt, die nicht an jeder Fahrtreppevorhandenist.

    Este smbolo indica que esta es una opcin no disponible en

    todas las escaleras.Ce symbole vous indique qu'il s'agit d'une option qui n'existepas sur tous les escaliersmcaniques.

    Questo simbolo segnala che si trattadiun'opzione,nonnecessariamentepresente, quindi, su tutte le scale mobili.

    Fahrtreppe stopptLa escalera se paraL`escalier mcanique s`arrteARRESTO scala mobile

    Fahrtreppe startetLa escalera arrancaL`escalier mcanique dmarreAVVIO scala mobile

    Funktion prfenComprobar el funcionamientoVrifier le fonctionnementControllo funzionale

    ACHTUNG / besonders beachten

    NOTA / Necesita una atencin particularATTENTION / Point particulirementimportantNOTA/ Avvertenzespeciali

    Taster bettigenPulsar el botn

    Actionner le boutonPremere il pulsante

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A A 13

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    48/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Taster loslassenSoltar el botnLcher le boutonRilasciare il pulsante

    MessenMedir

    MesurerMisurazione

    Sichtprfung

    Controlar visualmenteContrle visuelControllo visivo

    GeruschprfungControlar acsticamenteContrle acoustique (dico: essai de bruit)Controllo acustico

    Drehung nach rechtsRotacin a la derecha

    Rotation droiteSvolta a destra

    Drehung nach linksRotacin a la izquierdaRotation gaucheSvolta a sinistra

    BewegungsrichtungDireccin del movimientoSens du mouvementDirezione di movimento

    Gleichlauf Stufen/HandlaufSincronizacin peldaos / pasamanosSynchronisation des marches/maincouranteSincronizzazione / corrimano

    Beleuchtung prfenComprobar la iluminacinVrifier l`clairageControllo illuminazione

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    49/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    lstand prfen und falls notwendig auffllen

    Comprobar el nivel de aceite y rellenar si es necesarioVrifierleniveau d`huile et complter si ncessaireControllare il livello dell'olio e rabboccare all'occorrenza

    l auffllenRellenar con aceiteComplter le niveaud`huileRabboccare con olio

    Schmieren mit l Type "D" oder "E"Aceitar utilizando aceite tipo: "D" o " E"

    Graisser l`huile de type "D" ou"E"Ingrassare con olio tipo: "D" o "E"

    Schmieren mit Fett Type "B"Engrasar utilizando grasa tipo: "B"Graisser l`huile de type "B"Ingrassare con grasso tipo: "B"

    Werkzeug benutzen: z.B. Schraubenschlssel oderSchraubendreherUtilizar una herramienta, p. ej. llave fija o destornilladorUtiliser un outil, p. ex. une cl vis ou un tournevis

    Utilizzareunattrezzo, ad es. chiaveocacciavite

    Werkzeug benutzen: z.B. SpachtelUtilizar una herramienta, p. ej. esptula

    Utiliser un outil, p. ex. une spatuleUtilizzare un attrezzo, ad es. una salvietta

    Reinigen mit Besen und KehrschaufelLimpiar utilizando un cepillo y un recogedorNettoyeravec un balai et une pelle

    Pulire con un panno ed una spazzola

    Reinigen mit einem TuchLimpiar utilizando un trapo para el polvoNettoyeravec un chiffonPulire con un aspirapolvere

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A A 15

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    50/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    SchmiermitteltabelleAus dem Wartungsplan und der dazugehrigen Legende ist zu ersehen, an welchen Punkten dieentsprechendenSchmierstoffe einzusetzen sind.

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    51/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Tabla de lubricantesLa tabla de mantenimiento y su leyenda muestra los puntos de lubricacin y el lubricanterespectivo.

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A A 17

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    52/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Tableaudes lubrifiantsLe plan d'entretien et les lgendes qui l`accompagnent indiquent les points de graissage et leslubrifiants respectivement utiliss.

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    53/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    TabellalubrificantiDalloschema della manutenzione e dalla relativalegendasipurilevare quali sono i punti in cuisideve applicare il lubrificante.

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A A 19

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    54/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Legendezum bersichtsplan

    1. SchlsseltasterAuf / Ab

    2. Nothaltdrucktaster

    3. Bedientableau - Zustandsanzeige, wenn vorhanden

    4. Antriebs-Motor, Lager lebensdauergeschmiert

    5. Betriebsbremse, Doppelbackenbremse, Bremslftmagnet

    6. FT 820 / 920 Kegelstirnradgetriebe, lfllung 9l synthetisches Getriebel D"FT810Kegelstirnradgetriebe, synthetisches Getriebel D", lfllung: 3lbei 50Hz / 9lbei 60Hz

    7. Antriebskette,Duplex/Triplex,Kettenl E" (auch wenn wartungsarmeKettenmontiert sind)

    8. Hauptwellenlager, lebensdauergeschmiert(Wlzlagerfett B")

    9. Stufenkette,Kettenl E" (nicht wenn lebensdauergeschmiert)

    10.Ketten- und Stufenrollen, lebensdauergeschmiert

    11.lauffangkappen auf den Hohlachsen

    12.Handlaufantriebskette,Kettenl E" (auch wenn wartungsarmeKettenmontiert sind)

    13.Handlaufsttzrolle, Rollen lebensdauergeschmiert

    14.Handlaufrollenbogen, Rollen lebensdauergeschmiert

    15.Handlaufandrckriemen und Rollen, Rollen lebensdauergeschmiert

    16.Handlauflngenausgleichs-Rollenbogen, Rollen lebensdauergeschmiert

    17.Handlaufumfhrungsbogen, Rollen lebensdauergeschmiert

    18.Stehlager Handlaufantriebswelle, Lager lebensdauergeschmiert

    19.Schaltschrank(Steuergert) in Fhrungen senkrechteingeschoben

    20.Klemmenkasten oben oder unten fr Anschlu bauseitiger E-Zuleitung

    21.Handlaufeinfhrungsschalter, 4x

    22.Stufenlaufberwachungsschalter (= Stufenabsenkschalter) 2x

    23.Stufeneinweiser, Wlzlagerfett B"

    24.Kammplattenschalter, 4x

    25.Kettenspannstation

    26.Kettenspannschalter (= Kettenbruchschalter),2x

    27.Drehzahlberwachung (Nherungsschalter oder Tachogenerator)bzw.Drehimpulsgeber

    28.Sockelbandbeleuchtung, wenn vorhanden

    29.Balustradenbeleuchtung, wenn vorhanden

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    55/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Leyenda del plano de disposicin

    1. Interruptor de SUBIDA/BAJADA, descansillo superior e inferior, 2 x

    2. Botn de parada de emergencia de SUBIDA/BAJADA, descansillo superior e inferior, 2 x

    3. Panel del usuario indicacin de estado, si existe

    4. Motor de accionamiento, cojinetes de lubricacin de por vida

    5. Freno de servicio, freno de doble zapata, electroimn elevador de freno

    6. FT 820 / 920 par de engranajes de dientes rectos, 9 l de aceite sinttico de transmisin "D"FT810par de engranajes de dientes rectos, aceite de transmisin sinttico "D": 3 l a 50 Hz / 9 l a60 Hz

    7. Cadena de accionamiento, aceite de cadenas "E" (incluso si estn montadas cadenas de bajomantenimiento)

    8. Cojinete del eje principal, lubricacin de por vida (grasa para cojinetes de rodillos "B")

    9. Cadena, aceite de cadenas "E" (si no se utiliza lubricacin de por vida)

    10. Rodillos de cadena y peldaos, lubricacin de por vida

    11. Cubetas de recogida de aceite en los ejes huecos

    12. Cadena de accionamiento del pasamanos, aceite de cadenas "E" (incluso si estn montadascadenas de bajo mantenimiento)

    13. Rodillo de soporte del pasamanos, rodillos con lubricacin de por vida

    14. Curva para rodillos del pasamanos, rodillos con lubricacin de por vida

    15.

    Correas y rodillos de presin del pasamanos, rodillos con lubricacin de por vida16. Curva de compensacin de longitud del pasamanos, rodillos con lubricacin de por vida

    17. Guas de desviacin del pasamanos, rodillos con lubricacin de por vida

    18. Cojinete de soporte del eje de accionamiento del pasamanos, cojinete con lubricacin de por vida

    19. Armario de control (engranaje de control) insertado verticalmente en las guas

    20. Caja de terminales en el extremo superior o en el inferior, para conectar el cable de alimentacinlocal

    21. Interruptor de seguridad de entrada, 4 x

    22. Interruptor de control del movimiento del peldao (= interruptor de bajada del peldao), 2 x

    23. Conjunto de gua del peldao, grasa para cojinetes de rodillos "B"24. Interruptores de la placa de peines, 4 x

    25. Dispositivo de tensado de la cadena

    26. Interruptores de tensin de la cadena (= interruptores de ruptura de cadena), 2 x

    27. Dispositivo de control de la velocidad (interruptor de proximidad o generador de velocidad)

    28. Iluminacin de zcalo, si existe

    29. Iluminacin de balaustrada, si existe

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A A 21

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    56/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Lgendedu plan d'ensemble

    1. Poussoir cl "vers lehaut/vers le bas", 2 fois

    2. Poussoird'arrt d'urgence"verslehaut/vers le bas", 2 fois

    3. Tableau multiples fonctions indication d'tat, si existant

    4. Moteurd'entranement,paliersgraisss vie

    5. Frein de service double mchoire,lectro-aimant

    6. FT820/920engrenagedroit pignons coniques, plein d'huile 9 litreshuileengrenagessynthtiques "D"FT810engrenagedroit pignons coniques, huile engrenages synthtiques "D", plein d'huile:3litres 50Hz / 9 litres60Hz

    7. Chaned'entranement, huile pour chanes "E" (mme si les chanes montes sont du type

    nencessitant que peu d'entretien)

    8. Palierd'arbreprincipal,graiss vie (graisse pour paliers roulement"B")

    9. Chane de marches, huile pour chanes "E" (sauf celles graisses vie)

    10.Galets de chanes et de marches,graisssvie

    11.Bacscollecteurs d'huile sur les axescreux

    12.Chaned'entranement de main courante, huile pour chanes "E" (mme si les chanesmontes sont du type ne ncessitant pas d'entretien)

    13.Galet de support de main courante, galets graisssvie

    14.Courbe de main courante, galets graisssvie15.Courroie d'appui de main courante et galets, galets graisssvie

    16.Courbe de compensation de longueur de main courante, galets graisssvie

    17.Courbe de renvoi de main courante, galets graisssvie

    18.Chaisepalierd'arbred'entranement de main courante,paliergraiss vie

    19.Armoirelectrique(appareil de commande) verticalementintroduitedansdesguides

    20.Bornier en haut ou en bas pour le branchement du cble d'alimentation sur le site

    21.Interrupteursd'entre de main courante,4fois

    22.Capteur de surveillancedesmarches,2fois

    23.Guided'entre des marches,graisse pour paliers roulement"B"24.Interrupteurs de plaque de peigne, 4 x

    25.Poste de tension de chane

    26.Interrupteurs tension de chane (= interrupteursrupture de chane), 2 fois

    27.Dispositifdesurveillance vitesse de chane (proximateur ou gnrateurtachymtrique)

    28.Eclairage de plinthe, si existant

    29.Eclairage des balustrades,siexistant

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    57/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Legenda dello schema generale

    1. Pulsanteachiave Su / Gi

    2. Pulsante di arrestod'emergenza

    3. Consolle di comando - display di stato, se presente

    4. Motore di comando, cuscinetti lubrificati a vita

    5. Freno d'esercizio,freno a doppia ganascia, magnete allentamento freni

    6. FT 820 / 920 Riduttoreadassiortogonali, pieno d'olio: 9l di olio sintetico per ingranaggi"D"FT810Riduttoreadassiortogonali,oliosinteticoperingranaggi "D", pieno d'olio: 3l a 50Hz / 9la 60Hz

    7. Catena di trazione,Duplex/Triplex, olio per catene E (anche se sono montate catene cherichiedonoscarsa manu tenzione)

    8. Cuscinettoalberoditrasmissione, lubrificato a vita (grasso per cuscinetti a rotolamento B )

    9. Catena di trazionegradini, olio per catene E (nessun olio se lubrificata a vita)

    10.Rulli per catene e gradini,lubrificatiavita

    11.Coppadiraccolta dell'olio sugli assi cavi

    12.Catena di trazione corrimano, olio per catene E (anche se sono montatecatene che richiedono scarsamanutenzione)

    13.Rullo d'appoggio corrimano, rullo lubrificato a vita

    14.Archi per rulli corrimano, rulli lubrificati a vita

    15.Cinghieprementi corrimano e rulli, rulli lubrificati a vita16.Archi per rulli di compensazione lunghezza corrimano, rulli lubrificati a vita

    17.Arco per deviazione corrimano, rulli lubrificati a vita

    18.Supportorittoalbero di comando corrimano, cuscinetti lubrificati a vita

    19.Quadro elettrico generale (centralina)inseritoverticalmenteinguide

    20.Morsettieresuperiore e inferiore per l'allacciamento dei cavi elettrici a cura del committente

    21.Interruttore inserimento corrimano, 4x

    22.Interruttore di monitoraggio corsagradini (= interruttoreabbassamentogradini), 2x

    23.Guidad'inserzionegradini, grasso per cuscinetti a rotolamentoB

    24.Interruttore piastraportapettini,4x25.Stazione tendicatena

    26.Interruttore tendicatena (= interruttore per rottura catena), 2x

    27.Controllodelnumero di giri (interruttorediprossimit)

    28.Illuminazionezoccolatura, se presente

    29.Illuminazione delle balaustre, se presente

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A A 23

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    58/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    bersichtsplan/ Plano de disposicin / Plan d`ensemble / Schema

    27

    4

    5

    27

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_A

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    59/129

    Abschnitt C / Inspektion untere

    Umkehrstelle

    Seccin C / Inspeccin de la parte

    inferior

    Seccin D / Vrification du point de

    renvoi infrieur

    FT 810

    FT 822 - 823 - 824

    -escalator

    FT 922 - 923 - 924

    EinUnternehmen von

    ThyssenKrupp

    ElevatorThyssenKrupp Fahrtreppen

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    60/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    InhaltAbschnitt C SeiteC-1 Absperrung untere und obereUmkehrstelle anbringen. . . . . . . . . . . . . . . . . C42

    C-2 Handlauf-Zugvermgen und Gleichlauf Stufen/Handlauf prfen . . . . . . . . . C43

    C-3 Umkehrstelle subern .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C44

    C-4 Handlaufeinfhrungen subern .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    C-5 Revisionssteckdose, Revisionssteuerung und Schlagschalter prfen.. . . . .

    C45

    C46

    C-6 Kammplattenabschaltung prfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C50

    C-7 Handlaufeinfhrungen / Abschaltung prfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C51

    C-8 Kettenspannschalterprfen .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    C-9 Inbetriebsetzung FT900 e-escalator.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    C52

    C 53

    Contenido de la seccin C PginaC-1 Instalacin de rales de to e ara descansillos su erior e inferior. . . . . . C42

    C-2 Comprobacin de la fuerza de traccin y sincronizacin peldao /asamanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C43

    C-3 Limpieza del descansillo inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-4 Limpieza de la gua de entrada del pasamanos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    C44

    C45

    C-5 Comprobacin de la toma de inspeccin, sistema de control de inspeccin ybotn de parada por impacto .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 46

    C-6 Comprobacin del dispositivo de desconexin de placa-peine . . . . . . . . . . . C50

    C-7 Comprobacin de la gua de entrada del pasamanos y del dispositivo dedesconexin de seguridad .. . . . . . . . . . . . . . .

    C51

    C-8 Comprobacin del interruptor de tensin de la cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-9 Puesta en funcionamiento de la e-escalator FT900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    C

    52C53

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    61/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Contenudu chapitre C PageC-1 Installer

    rails de blocage aux points de renvoiinfrieur

    et suprieur .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 42

    C-2 Contrlerlaforcedetraction de la main courante et lasynchronisation des marches/main courante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 43

    C-3 Nettoyerle point de renvoiinfrieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    C-4 Nettoyer les glissires d`entre de la main courante .. . . . . . . . . . . . . . . . . .

    C-5 Contrler la prise de rvision,lesystmedecommandede

    C 44

    C45

    la rvision et l`interrupteur percussion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 46

    C-6 Contrler le dispositif de dconnexion de la plaque-peigneC-7 Contrlerlaglissire de entre de la main courante et le

    . . . . . . . . . . . . . C 50

    dispositif de dconnexion de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 51

    C-8 Contrler l`interrupteur de tension de la chane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 52

    C-9 Mise en marcheFT900e-escalator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 53

    Indicesezione C Pagina

    C-1 Installazionedelle rotaie di fermo dei pianerottoliinferioree superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 42

    C-2 Controllodella forza di tensione del corrimano esincronizzazione di gradino/ corrimano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 43

    C-3 Puliziadel pianerottoloinferiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 44

    C-4 Pulizia della guida di entrata del corrimano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 45

    C-5 Controllodipresa di ispezione, sistema di comando e pulsante antiurto .. . C 46

    C-6 Controllodella funzione di disattivazione della cremagliera. . . . . . . . . . . . . . C 50

    C-7 Controllo della guida di entrata del corrimanoe dell'interruttore di sicurezza C 51

    C-8 Controllodell'interruttore di tensionamento della catena. . . . . . . . . . . . . . . . C 52

    C-9 Preparativial lavoroFT900e-escalator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 53

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C C 41

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    62/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    C-1 Absperrung untere und obere Umkehrstelle anbringen

    C-1 Instalacin de rales de tope para descansillos superior einferior

    C-1 Installer rails de blocage aux points de renvoi infrieur

    et suprieur

    C-1 Installazione delle rotaie di fermo dei pianerottoli inferiore

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    63/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    C-2 Handlauf-Zugvermgen und Gleichlauf Stufen/Handlauf prfen

    C-2 Comprobacin de la fuerza de traccin y sincronizacin peldao/ pasamanosC-2 Contrler la force de traction de la main courante et la

    synchronisation des marches/main courante

    C-2 Controllo della forza di tensione del corrimano e sincronizzazione

    di gradino / corrimano

    0 - mx. 0.2 m

    1.0 m

    I + D

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C C 43

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    64/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    C-3 Umkehrstelle subern

    C-3 Limpieza del descansillo inferiorC-3 Nettoyer le point de renvoi infrieur

    C-3 Pulizia del pianerottolo inferiore

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    65/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    C-4 Handlaufeinfhrungen subern

    C-4 Limpieza de la gua de entrada del pasamanosC-4 Nettoyer les glissires d`entre de la main courante

    C-4 Pulizia della guida di entrata del corrimano

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C C 45

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    66/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    C-5 Revisionssteckdose, Revisionssteuerung und Schlagschalter

    prfenC-5 Comprobacin de la toma de inspeccin, sistema de control d

    inspeccin y botn de parada por impacto

    C-5 Contrler la prise de rvision, le systme de commande de la

    rvision et l`interrupteur percussionC-5 Controllo di presa di ispezione, sistema di comando e pulsante

    antiurto

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    67/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C C 47

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    68/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    69/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    C-9

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C C 49

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    70/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824FT 922 - 923 - 924 e-escalatorPREVENTIVE MAINTENANCE

    C-6 Kammplattenabschaltung prfen

    C-6 Comprobacin del dispositivo de desconexin de la placa-peine

    C-6 Contrler le dispositif de dconnexion de la plaque-peigne

    2 mm

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C

    C-9

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    71/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    C-7 Handlaufeinfhrungen / Abschaltung prfen

    C-7 Comprobacin de la gua de entrada del pasamanos y deldispositivo de desconexin de seguridad

    C-7 Contrler la glissire de entre de la main courante et le

    dispositif de dconnexion de scurit

    C-7 Controllo della guida di entrata del corrimano e dell'interruttore

    C-9

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C C 51

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    72/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    C-8 Kettenspannschalter prfen

    C-8 Comprobacin del interruptor de tensin de la cadenaC-8 Contrler l interrupteur de tension de la chane

    C-8 Controllo dell'interruttore di tensionamento della catena

    C-9

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    73/129

    C-9 Inbetriebsetzung FT900 e-escalator

    C-9 Puesta en funcionamiento de la e-escalator FT900

    C-9 Mise en marcheFT900 e-escalatorC-9 Preparativi al lavoroFT900 e-escalator

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_C C 53

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    74/129

    Abschnitt D /Inspektion obereUmkehrstelle

    Seccin D / Inspeccin de la parte

    superior

    Chapitre D / Vrification du point derenvoi suprieur

    Sezione D / Ispezioneparte superiore

    FT 810

    FT 822 - 823 - 824

    -escalator

    FT 922 - 923 - 924

    EinUnternehmen vonThyssenKrupp

    ElevatorThyssenKruppFahrtreppen

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    75/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    InhaltAbschnitt D SeiteD-1 Umkehrstelle subern .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D61D-2 Handlaufeinfhrungen subern .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D62D-3 Revisionssteckdose, Revisionssteuerung und Nothaltschalter prfen . . . . . D63D-4 Kammplattenabschaltung prfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D65D-5 Handlaufeinfhrungen / Abschaltung prfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D66D-6 Bremsbackenhub prfen .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D67D-7 Bremsbackenhub einstellen .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-8 Fhler fr Bremsfunktionsberwachung, Abstandprfen.. . . . . . . . . . . . . .

    D68

    D69

    D-9 Fhler fr Bremsfunktionsberwachung, Abstand einstellen . . . . . . . . . . . . D70D-10 Bremsweg prfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D71D-11

    Drehzahlberwachung

    mit Nherungsschalter prfen . . . . . . . . . . . . . . . . . D

    73D-12 Phasenberwachung (Sicherungen) prfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D75D-13 Nherungsschalter an der Antriebskette prfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D76D-14

    lstanddes Kegelstirnradgetriebes prfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D77D-15 Handlaufantriebskette schmieren( lbehlter). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-16 Antriebskette schmieren.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-17 Stufenkettenschmieren (wenn nicht wartungsfreieKettenoder

    D

    78D

    79

    automatische Kettenschmierungmontiert sind) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D80D-18

    AutomatischeKettenschmierung( lbehlter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D81D-19 Inbetriebsetzung FT900 e-escalator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 83

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_D1

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    76/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Contenido de la seccin D PginaD-1 Limpieza del descansillo superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-2 Limpieza de la gua de entrada del pasamanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-3 Comprobacin del zcalo de inspeccin, del sistema de control de

    ins eccin del botn de arada de emer encia

    D 61D

    62

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 63

    D-4 Com robacin del dis ositivo de desconexin de laca- eine. . . . . . . . D 65D-5 Comprobacin de la gua de entrada del pasamanos y del

    dispositivo de desconexin de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 66D-6 Comprobacin de la carrera de la zapata del freno . . . . . . . . . . . . . . . .D-7 Ajuste de la carrera del bloque de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-8 Sensor para controlar la funcin de frenado, comprobar la distancia . .

    D-9 Sensor para controlar la funcin de frenado, ajustar la distancia . . . . . .D-10 Comprobacin de la distancia de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-11 Prueba de sobrevelocidad por medio del interruptor de proximidad

    instalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-12 Comprobacin del control de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    D 67D

    68D

    69

    D

    70D

    71

    D

    73D 75

    D-13 Comprobacin del interruptor de proximidad en la cadena deaccionamiento.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 76

    D-14 Comprobacin del nivel de aceite en el engranaje cnico . . . . . . . . . .D-15 Lubricacin de la cadena de accionamiento del pasamanos

    (depsito de aceite). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    D 77

    D 78

    D-17 Lubricacin de la cadena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 79

    D-17

    Lubricacin de las cadenas de peldaos (si no se utilizan cadenas sinmantenimiento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 80D-18 Lubricacin de la cadena automtica (depsito de aceite) . . . . . . . . . D 81

    D-19 Puesta en funcionamiento de la e-escalator FT900 . . . . . . . . . . . . . . . D 83

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_D1 D 57

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    77/129

    FT 810FT 822 - 823 - 824e-escalator FT 922 -923 -924MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    Contenudu chapitreD Page

    D-1 Nettoyerle point de renvoi

    .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-2 Nettoyer les glissires d`entre de la main courante .. . . . . . . . . . . . . . . . . .D-3 Contrler la prise de rvision,lesystmedecommandedela

    D

    61D

    62

    rvision et l`interrupteur d`arrtd`urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 63D-4 Contrler le dispositif de dconnexion de la plaque-peigneD-5 Contrlerlaglissired`entre de la main courante et le

    . . . . . . . . . . . . . D65

    dispositif de dconnexion de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D66D-6 Contrlerlacourse des segments de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D67D-7 Rglerla leve des mchoires de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D68D-8 Capteurpourlasurveillance de la fonction de freinage, vrifier la distance . D 69D-9 Capteurpourlasurveillance de la fonction de freinage, rgler la distance . . D 70

    D-10

    Contrler la distance de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D

    71D-11 Contrler le dispositif de surveillance de la vitesse avec

    un dclencheur de proximit .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D73D-12 Vrifier le dispositif de contrledes phases (fusibles) . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-13 Contrler le dclencheur de proximit sur la chane d`entranement .. . . . . .

    D75

    D

    76D-14 Contrlerleniveau d`huile de l`engrenage droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D77D-15 Graisser la chane d`entranement de la main courante (rservoir huile) . . D78D-16

    Graisser la chane d`entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D79D-17 Graisser les chanes des marches (sauf si les chanes

    montes sont du type ne ncessitant pas d'entretien) . . . . . . . . . . . . . . . . . D80D-18

    Graissage de chane automatique (rservoird'huile) . . . . . . . . . . . . . . . . . . D81

    D-19

    Mise

    en

    marche FT900 e-escalator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 83

    Main 01-230-03dp_Velino_Wartung_Abschnitt_D1

  • 7/25/2019 THYSSEN (Manual escaleras Velino).pdf

    78/129

    FT 81FT 822 - 823 - 82

    e-escalator FT 922 -923 -92MANTENIMIENTO PREVENTIV

    Indicesezione D PaginaD-1 Puliziadel pianerottolosuperiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 61D-2 Pulizia della guida di entrata del corrimano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-3 Controllodipresa di ispezione, sistema di comando e

    D 62

    pulsante di arrestod'emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 63D-4 Controllo della funzione di disattivazione della cremagliera . . . . . . . . . . . . . . D 65D-5 Controllodellaguidadientrata del corrimano e dell'interruttore di sicurezza D 66D-6 Controllodellacorsa delle ganasce dei freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 67D-7 Regolarelacorsa delle ganasce dei freni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 68D-8 Sensore per il controllo della funzione frenante, controllare ladistanza .. . . D 69D-9 Sensore per il controllo della funzione frenante, regolare ladistanza .. . . . . D 70

    D-10

    Controllo della distanza di frenata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 71D-11 Provadi fuorigiri con generatore di velocit installato . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 73D-12 Controllo del comando delle fasi (fusibili). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 75D-13

    Controllare

    l'interruttorediprossimit sulla catena di azionamento .. . . . . . D 76

    D-14 Controllodell'interruttore di prossimit sulla catena di trasmissione .. . . . . . D 77D-15 Lubrificazione della catena di trasmissione del corrimano (serbatoiodell'olio) D 78D-16 Lubrificazione della catena di trasmissione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 79D-17 Lubrificazione delle catene dei gradini (catenesenza manutenzione) .. . . . . D 80D-18

    L