Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo...

170
Manuel Système pneumatique MPA Terminal de distributeurs MPA avec système pneumatique MPA Type : MPA1−MP−..., MPA...−MPM−... et MPA...−FB−... Manuel 534 243 fr 0502b [681 972] Terminal de distributeurs MPA

Transcript of Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo...

Page 1: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Manuel Systèmepneumatique MPA

Terminal dedistributeurs MPAavec systèmepneumatique MPAType :MPA1−MP−..., MPA...−MPM−... etMPA...−FB−...

Manuel534 243fr 0502b[681 972]

Terminal de distributeurs MPA

Page 2: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de
Page 3: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

IFesto P.BE−MPA−FR fr 0502b

Version originale de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edition fr 0502b. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Désignation P.BE−MPA−FR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Référence N° 534 243. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E (Festo AG�&�Co. KG, D�73726 Esslingen, 2005)Internet : http://www.festo.comE−Mail : [email protected]

Toute communication ou reproduction de ce document,sous quelque form que ce soit, et toute exploitation oucommunication de son contenu sont interdites, sauf autori�sation écrite expresse. Tout manquement à cet règle estillicite et expose son auteur au versement de dommages etintérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivranced’un brevet, d’un modèle d’utilité ou d’un modèle deprésentation.

Page 4: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

II Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Page 5: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

IIIFesto P.BE−MPA−FR fr 0502b

Sommaire

Utilisation conforme à l’usage prévu VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisateurs VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service après−vente VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remarques concernant l’utilisation du présent manuel VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructions importantes d’utilisation XI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Sommaire des composants 1−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Terminal de distributeurs MPA 1−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.1 Aperçu des variantes 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.2 Description des composants 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2. Montage 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Consignes générales pour le montage et le démontage 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Variantes de montage 2−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.1 Montage / démontage sur rail 2−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.2 Montage / démontage sur panneau 2−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Montage / démontage du porte−étiquettes 2−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Montage / démontage du cache de la MPA (en option) 2−15 . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

IV Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3. Installation 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Conditionnement de l’air comprimé 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.1 Fonctionnement avec air comprimé non lubrifié 3−4 . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.2 Fonctionnement avec air comprimé lubrifié 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Technique générale de raccordement 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.1 Disposition des tuyaux 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Raccordement du terminal de distributeurs MPA 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.1 Pilotage des bobines de distributeur (air de pilotage auxiliaire) 3−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.2 Terminal de distributeurs MPA à plusieurs zones de pression 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.3 Fonctionnement sous vide/sous basse pression 3−18 . . . . . . . . . . . . . .

3.3.4 Raccordement des conduites pneumatiques 3−19 . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.5 Raccordement des câbles électriques 3−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Affectation des adresses des distributeurs 3−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.1 Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX de type MPA...−FB−... 3−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.2 Terminal de distributeurs MPA à connexion MP (exclusivement MPA1) 3−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.3 Terminal de distributeurs MPA à connexion MPM 3−28 . . . . . . . . . . . . . .

4. Mise en service 4−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Consignes générales 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1.1 Avant la mise en service 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1.2 Mise en pression de l’alimentation 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Commande manuelle auxiliaire (CMA) 4−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 Tests des distributeurs et de la combinaison distributeur−actionneur 4−8 . . . . .

4.4 Témoins LED des distributeurs 4−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5 Recherche des erreurs 4−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.1 Incidents de fonctionnement 4−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.2 Etat de fonctionnement de l’installation pneumatique 4−17 . . . . . . . . . .

Page 7: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

VFesto P.BE−MPA−FR fr 0502b

5. Maintenance et transformation 5−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Consignes générales de prudence 5−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Démontage du terminal de distributeurs MPA 5−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Maintenance du terminal de distributeurs MPA 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.1 Nettoyage des silencieux plats 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.2 Remplacement des silencieux plats ou de la plaque d’échappement 5−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.3 Remplacement des modules distributeurs ou des plaques de réserve 5−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.4 Remplacement des modules électroniques 5−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.5 Remplacement du bloc de raccordement, d’alimentation ou de la plaque d’extrémité MPA 5−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.6 Remplacement des cartes de liaison 5−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4 Transformation du terminal de distributeurs MPA 5−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4.1 Transformation de l’air de pilotage interne ou externe 5−24 . . . . . . . . . .

5.4.2 Séparation du terminal de distributeurs MPA en plusieurs zones de pression 5−32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4.3 Ajout d’emplacements de distributeurs 5−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A. Annexe technique A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Caractéristiques techniques A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2 Accessoires de Festo A−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B. Aperçu complémentaire des composants B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1 Aperçu des modules distributeurs B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2 Séparation du terminal de distributeurs MPA du terminal CPX B−7 . . . . . . . . . .

C. Index C−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

VI Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Page 9: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

VIIFesto P.BE−MPA−FR fr 0502b

Utilisation conforme à l’usage prévu

Les terminaux de distributeurs MPA décrits dans ce manuel

d’utilisation sont destinés à être montés dans une machine

ou une installation d’automatisation. Respecter impérative�ment les consignes de sécurité énoncées dans ce manuel

d’utilisation ainsi que les instructions d’utilisation conforme àl’usage prévu pour chacun des terminaux de distributeursMPA. Utiliser les terminaux de distributeurs MPA uniquementde la façon suivante :

� conformément à l’usage prévu dans le domaine

industriel,

� dans leur état d’origine sans y apporter de modifications.

Les transformations ou modifications décrites dans ladocumentation jointe au produit sont autorisées.

� dans un état fonctionnel irréprochable.

D’autres composants courants du commerce, comme des

actionneurs peuvent être connectés en respectant les valeurslimites de pressions, de températures, de caractéristiques

électriques ou de couples indiquées. Respecter les directives

des organismes professionnels et les réglementations natio�nales en vigueur.

Utilisateurs

Cette notice s’adresse exclusivement aux spécialistes des

techniques de commande et d’automatisation.

Service après−vente

Pour tout problème technique, s’adresser au service après−vente Festo le plus proche.

Page 10: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

VIII Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Remarques concernant l’utilisation du présent manuel

Ce manuel contient des informations spécifiques au montage,à l’installation, la mise en service, l’entretien et l’adaptationdes terminaux de distributeurs MPA. Il comprend aussi ladescription des composants pneumatiques et se base sur les

variantes de terminaux de distributeurs décrits dans le ta�bleau suivant.

Variantes des terminaux de distributeurs MPA de type MPA−...−VI

Avec terminal CPXLes informations concernant les modu�les CPX se trouvent dans les manuelscorrespondants. Le tableau ci−après

propose un résumé.

À connexion MPCaractéristiques électriques/électroni�ques : voir la Documentation produit

Tab.�0/1 : Variantes de connexion du terminal de distributeurs MPA

Page 11: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

IXFesto P.BE−MPA−FR fr 0502b

Manuels relatifs au terminal CPX

Manuel �TerminalCPX" type PBE−CPX−SYS−Manuel �Terminal CPX", type P.BE−CPX−SYS−...

Contenu Aperçu de la structure, des composants et du fonctionnement du terminal CPX, instruc�tions d’installation et de mise en service ainsi que principes de base du paramétrage

Manuel �N�ud de bus de terrain CPX"type P.BE−CPX−FB...

�Modules d’E/S CPX"type P.BE−CPX−EA−...

�Terminal de distributeurs avec� système pneumatique MPA"

type P.BE−MPA−...� système pneumatique CPA"

type P.BE−CPA−...� système pneumatique

Midi/Maxi"type P.BE−MIDI/MAXI−03−...

Contenu Instructions de mon�tage, d’installation, de

mise en service et dediagnostic relatives auxdifférents n�uds de busde terrain

Technique de raccorde�ment et instructions de

montage, d’installationet de mise en service

des modules d’entréeset de sorties de type

CPX−...

Informations relatives aumontage, à l’installation et à lamise en service du systèmepneumatique concerné

Tab.�0/2 : Manuels relatifs au terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX

Page 12: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

X Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Les terminaux de distributeurs MPA sont la combinaison de

plusieurs composants pneumatiques et électriques. La figureci−après montre les principaux composants pneumatiques.

1 Plaqued’échappementou silencieux plat

2 Modules dedistributeurs

3 Plaque deréserve

4 Plaqued’extrémité

5 Blocd’alimentation

6 Embase

7 Embase multipôle

ou interfacepneumatique

1 2 3 4

56

7

2

6

Fig.�0/1 : Principaux composants du terminal de distributeurs MPA

Ce manuel contient la documentation relative aux distribu�teurs de code ident. B, D, E, G, H, J, K, M, N, W et X (voir chapitre �Présentation du système, Description des

composants").

Page 13: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

XIFesto P.BE−MPA−FR fr 0502b

Instructions importantes d’utilisation

Catégories de dangers

Ce manuel prévient des dangers pouvant résulter de l’utilisa�tion non conforme du produit. Ces consignes sont précédées

d’un signal (Avertissement, Attention, etc.) en caractères

ombrés et identifiables grâce à un pictogramme.

On distingue les consignes de sécurité suivantes :

Avertissement... indique un risque de graves dommages corporels oumatériels si les instructions ne sont pas suivies.

Attention... indique un risque de dommages corporels et matériels

si les instructions ne sont pas suivies.

Note... indique un risque de dommages matériels si les instruc�tions ne sont pas suivies.

De plus, le pictogramme suivant annonce des passages de

texte décrivant des opérations sur des éléments sensibles

aux charges électrostatiques.

Composants sensibles aux charges électrostatiques : une

utilisation non conforme peut causer un endommagementdes éléments.

Page 14: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

XII Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Identification des informations spéciales

Les pictogrammes suivants annoncent des passages de textecontenant des informations spéciales.

Pictogrammes

Information :recommandations, conseils et références à d’autres sources

d’information.

Accessoires :indications concernant les accessoires nécessaires ou perti�nents du produit Festo.

Environnement :Informations relatives à une utilisation des produits Festorespectueuse de l’environnement.

Repères du texte

· Les points d’énumération accompagnent une liste d’opé�rations pouvant se dérouler dans un ordre quelconque.

1. Les chiffres accompagnent une liste d’opérations à effec�tuer dans l’ordre indiqué.

� Les tirets précèdent des énumérations d’ordre général.

Page 15: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

XIIIFesto P.BE−MPA−FR fr 0502b

Ce manuel utilise les concepts et abréviations répertoriés

ci−dessous, caractéristiques du produit :

Concept/abréviations Signification

Bloc d’alimentation Bloc pour l’alimentation supplémentaire des modules distributeurs enair comprimé, par exemple lorsqu’il y a plusieurs zones de pression.

CMA Commande manuelle auxiliaire

Composants Terme commun regroupant l’interface pneumatique, l’embase MP, laplaque d’échappement, le silencieux plat, l’embase, le bloc

d’alimentation, la plaque d’extrémité, le module distributeur et laplaque de réserve

Composants de base Composants (interface pneumatique, embase MP, embase ou blocd’alimentation) sur lesquels sont montés d’autres composants(plaques d’échappement, silencieux plats, modules distributeurs ouplaques de réserve).

Connexion MP Connexion multipôle électrique avec connexion électrique rigide detype MPA1−MP−...

Connexion MPM Connexion multipôle électrique avec connexion électrique modulairede type MPA...−MPM−..

E/S Module d’Entrées/Sorties

Embase Bloc de distribution pneumatique avec 4 emplacements dedistributeurs (MPA1) ou deux emplacements de distributeurs (MPA2),pour montage des distributeurs monostables, bistables ou à positionmédiane, avec raccords de travail 2 et 4.

Embase MP Embase avec connecteur multipôle électrique et raccordspneumatiques

Interface pneumatique L’interface pneumatique se trouve entre lapériphérie électrique modulaire du terminal CPX et la périphériepneumatique MPA.

Modules CPX Concept regroupant les différents modules qui peuvent s’intégrer surun terminal CPX

Module distributeur Module distributeur monostable ou bistable ou à position médiane.

Module électronique Module dans l’embase avec LED et gestion de bobines

Page 16: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire et mesures générales de sécurité

XIV Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Concept/abréviations Signification

Module pneumatique Module composé d’une embase, d’un module électronique, demodules distributeurs ou de plaques de réserve

MPA1 Désignation du terminal de distributeurs MPA avec modulesdistributeurs de 10 mm de largeur

Plaque d’échappement Plaque pour collecteur d’échappement avec raccord 3/5

Plaque d’extrémité Plaque la plus à droite du terminal de distributeurs MPA et plaque laplus à gauche du terminal CPX avec trous de fixation pour le montage

sur panneau.

Plaque de réserve Plaque sans fonction de distributeur pour obturer les emplacementsde distributeurs non occupés sur les embases.

Terminal CPX Terminal électrique modulaire de type 50

Terminal de distributeursMPA

Terminal de distributeurs à bloc de raccordement modulaire(Modulare Performance Anschlussplatten) (type 32) à connexion MPou pour terminal CPX

Terminal de distributeursMPA à connexion multipôle

(connexion MP ou MPM)� Type MPA1−MP−... :

� Type MPA...−MPM−... :

Variante de terminal de distributeurs MPA équipée d’un connecteurSub−D permettant le raccordement de toutes les bobines.

� Avec liaison électrique rigide (une carte de connexion traversantepour toutes les embases) uniquement dans le modèle MPA1.

� Avec liaison électrique modulaire (chaque embase a une cartepropre) dans les modèles MPA1 et MPA2.

Tuyauteries Raccordement des conduites (tuyaux) d’alimentation des terminauxde distributeurs MPA.

Tab.�0/3 : Concepts et abréviations spécifiques aux produits

Page 17: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Sommaire des composants

1−1Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Chapitre 1

Page 18: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−2 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Sommaire

1. Sommaire des composants 1−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Terminal de distributeurs MPA 1−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.1 Aperçu des variantes 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.2 Description des composants 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 19: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−3Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Contenu de ce chapitre Ce chapitre traite du terminal de distributeurs MPA et donne

un aperçu :

� des variantes de connexion et des composants duterminal de distributeurs,

� du nombre maximal d’emplacements de distributeurs,

� du code d’identification des modules distributeurs,

� des éléments de raccordement, de signalisation et de

commande.

Informations

supplémentaires

Les informations relatives au raccordement multipôle élec�trique se trouve dans la notice simplifiée du terminal de

distributeurs MPA à connexion multipôle.

Les informations sur les modules du terminal CPX figurentdans le manuel du système CPX.

Les informations sur le module électronique du terminal MPA

figurent dans le manuel Modules d’E/S CPX.

Page 20: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−4 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1.1 Terminal de distributeurs MPA

Festo aide à la réalisation des projets d’automatisation dans

le domaine des machines grâce aux terminaux de distribu�teurs MPA. Le concept modulaire des terminaux MPA permetde les adapter parfaitement à une machine ou une installa�tion.

Les modules pneumatiques du terminal de distributeursétablissent la liaison avec :

� les conduits communs d’alimentation en air etd’échappement,

� les signaux électriques de toutes les bobines des

distributeurs.

Sur les différents modules pneumatiques, les sorties 2 et 4sont accessibles au niveau de chaque emplacement de distri�buteur. Les conduits communs et les raccords dans les com�posants de base permettent d’alimenter les distributeurs enair comprimé (pression de service et pression de pilotage) etd’évacuer l’air d’échappement (des distributeurs ou de pilo�tage). Des composants d’alimentation en air supplémentaires

sont disponibles, par exemple pour alimenter les zones de

pression.

Le terminal de distributeurs MPA est équipé d’un réducteurde courant. Le courant nominal des bobines de distributeurest ainsi réduit après la phase de puissance (commutation).Le réducteur de courant offre les avantages suivants :

� le terminal de distributeurs MPA a une consommationénergétique plus faible,

� le bloc d’alimentation du terminal de distributeurs MPA

peut être conçu plus rentablement en fonction du cas

d’application,

� les bobines de distributeur ont des pertes plus faibles etproduisent moins de chaleur.

Page 21: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−5Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1.1.1 Aperçu des variantes

Terminal de distributeurs MPA

Terminal de distributeursMPA avec terminal CPX

Cette variante du terminal de distributeurs MPA est disponi�ble dans le niveau suivant :MPA1 : 4, 8, 12 ... 32 emplacements de distributeursMPA2 : 2, 4, 6 ... 16 emplacements de distributeurs. Au maximum 64 bobines de distributeurs peuvent êtrepilotées.

Fig.�1/1 : Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX

Terminal de distributeursMPA à connexion MP ouMPM

Cette variante du terminal de distributeurs MPA est disponi�ble dans le niveau suivant :MPA1 : 4, 8, 12 ... 24 emplacements de distributeursMPA2 : 2, 4, 6 ... 24 emplacements de distributeurs (uniquement avec connexion MPM).Au maximum 24 bobines de distributeurs peuvent être pilotées. L’alimentation des bobines est centralisée sur leconnecteur multipôle.

Page 22: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−6 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Fig.�1/2 : Terminal de distributeurs MPA à connexionmultipôle

Modèles des terminaux de distributeurs MPA

Les terminaux de distributeurs MPA avec terminal CPX (type

MPA...−FB−...) ou à connexion MPM (type MPA...−MPM−...)existent avec des distributeurs dans les modèles suivants :MPA1 : Distributeurs de 10 mm de largeur hors tout MPA2 : Distributeurs de 20 mm de largeur hors tout. Ces variantes du terminal de distributeurs MPA peuventrecevoir les deux modèles.

Le terminal de distributeurs MPA à connexion MP (type MPA1−MP−...) existe dans le modèle MPA1.

Page 23: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−7Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1.1.2 Description des composants

Le terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX comporteles composants suivants :

1 2 3

5

4

7

5

8

6

79

1 N�ud de bus de terrain CPX

2 Interface pneumatique avec raccords

d’arrivée d’air, plaque d’échappementou silencieux plats

3 Modules distributeurs ou plaques de

réserve

4 Plaque d’échappement ou silencieuxplat

5 Plaque d’extrémité

6 Bloc d’alimentation

7 Embase avec raccords de travail,porte−étiquettes, chaînage électriquesérie (bus) et module électroniqueavec LED

8 Joint en tôle (en option avec séparationdes zones de pression)

9 Autres modules CPX optionnels

Fig.�1/3 : Composants du terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX

Page 24: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−8 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Le terminal de distributeurs MPA à connexion MP ou MPMcomporte les composants suivants :

1

2 3

4

56

1 Embase multipôle avec connecteurmultipôle, raccords d’arrivée d’air,plaque d’échappement ou silencieuxplats

2 Modules distributeurs ou plaques deréserve

3 Bloc d’alimentation avec plaqued’échappement ou silencieux plat

4 Plaque d’extrémité droite

5 Embase avec raccords de travail,porte−étiquettes et moduleélectronique avec LED

6 Joint en tôle (en option avec séparationdes zones de pression)

Fig.�1/4 : Composants du terminal de distributeurs MPA à connexion MP ou MPM

Page 25: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−9Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Les terminaux de distributeurs MPA à connexion MP ou MPMou avec terminal CPX peuvent piloter un nombre différent de

bobines. Le nombre maximal possible d’emplacements de

distributeurs est également différent. Le tableau suivantpropose un résumé :

Variantes determinaux dedistributeurs

Nombre max.de bobinespouvant êtrepilotées

Nombre max.d’emplacementsde distributeurs

Remarque

Terminal CPX MPA1 : 64MPA2 : 32

MPA1 : 32MPA2 : 16

Le pilotage de 2 bobines de distribu�teurs est pris en charge pour chaque

emplacement de distributeurs.

ConnexionMP ou MPM

24 24 1)

1) Si le terminal de distributeurs MPA à connexion MP est équipé également d’emplacements de distributeurs qui prennent en charge le pilotage de 2 bobines, le nombre maximal possible des emplacements de distributeurs (pour la connexion MP avec connexion rigide, voir aussi Tab.�3/6).

Tab.�1/1 : Nombre maximal d’emplacements de distributeurs en fonction des variantes

de terminaux de distributeurs MPA

Page 26: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−10 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Les distributeurs du terminal MPA sont identifiés par des co�des d’identification. A l’aide de cette identification gravée surla face avant du module distributeur, il est possible de recher�cher l’équipement du terminal de distributeurs MPA.

Code ident. Module distributeur

B Distributeur 5/3, sous pression en pos. médiane

D Deux distributeurs 2/2, monostables, fermés en position de repos

E Distributeur 5/3, hors pression en position médiane

G Distributeur 5/3, fermé en position médiane

H Deux distributeurs 3/2, raccord de pilotage 12 pour distributeur ouvert en positionde repos, pilotage 14 pour distributeur fermé en position de repos

J Distributeur 5/2 bistable

K Deux distributeurs 3/2, monostables, fermés en position de repos

M Distributeur 5/2, monostable

N Deux distributeurs 3/2, monostables, ouverts en position de repos

W Distributeur 3/2, monostable, ouvert en position de repos, alimentation externe

X Distributeur 3/2, monostable, fermé en position de repos, alimentation externe

Tab.�1/2 : Codes d’identification des modules distributeurs

Pour plus d’ informations concernant les modules distribu�teurs, voir l’annexe B.

Page 27: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−11Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Le terminal de distributeurs MPA comporte les éléments de

commande et de raccordement pneumatique suivants :

4 56

32

1

4

6 7

1 Cache de la MPA

2 Commande manuelle auxiliaire (sur chaque bobine de pilotage, àimpulsion ou à poussoir/àverrouillage par rotation)

3 Raccords d’échappement�Distributeurs" (3/5)

4 Raccords de travail (2, 4), sur chaquemodule distributeur

5 Raccord d’échappement �Airauxiliaire de pilotage" (82/84),uniquement sur la variante pour�Echappement collecté"

6 Raccords d’alimentation �Pression de service" (1)

7 Raccord de pilotage �Air auxiliaire depilotage externe" (12/14)

Fig.�1/5 : Raccords pneumatiques et éléments de commande du terminal de

distributeurs MPA

Page 28: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−12 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Le terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX comporteles éléments de raccordement électrique et de signalisationsuivants :

1 2 3

56 4

3

1 Interface de diagnostic pour consolemanuelle/ordinateur de poche, etc.

2 Raccordement de bus de terrain (spécifique au bus)

3 LED, bicoloresJaune : affichage du signal d’état

des bobines de pilotageRouge : affichage d’erreur

4 Etiquettes de repérage

5 Alimentation

6 Borne de terre

Fig.�1/6 : Eléments de raccordement électrique et de signalisation d’un terminal de

distributeurs MPA avec terminal CPX

Page 29: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−13Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Le terminal de distributeurs MPA à connexion MP comporteles éléments de raccordement électrique et de signalisationsuivants :

1

3

2

4

5

2

1 Connecteur multipôle Sub−D

2 Porte−étiquettes avec étiquette de repérage pour les

adresses

3 Borne de terre

4 Connecteur Sub−D

5 LED, jaune : affichage du signal d’état des bobines de pilotage

Fig.�1/7 : Eléments de raccordement électrique et de

signalisation d’un terminal de distributeurs MPA àconnexion MP ou MPM

Page 30: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

1. Sommaire des composants

1−14 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Page 31: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Montage

2−1Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Chapitre 2

Page 32: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−2 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Sommaire

2. Montage 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Consignes générales pour le montage et le démontage 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Variantes de montage 2−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.1 Montage / démontage sur rail 2−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.2 Montage / démontage sur panneau 2−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Montage / démontage du porte−étiquettes 2−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Montage / démontage du cache de la MPA (en option) 2−15 . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 33: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−3Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Contenu de ce chapitre Le terminal de distributeurs MPA est pré−monté en usine. Les

accessoires comme le porte−étiquettes ou les caches de laMPA (option) doivent être montés sur place.

Ce chapitre décrit le montage et le démontage :

� du terminal de distributeurs MPA complet,

� des porte−étiquettes,

� des caches de la MPA.

Informations

supplémentaires

Vous trouverez des informations spéciales sur le remplace�ment ou l’ajout de composants pneumatiques dans lechapitre 5.

Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX :

� Les informations sur le montage du terminal de distribu�teurs MPA avec terminal CPX se trouvent dans le manuel

d’utilisation du système CPX.

� Les informations sur le démontage et le montage des

modules d’E/S se trouvent dans le manuel des modules

d’E/S CPX.

� Les consignes de montage des modules ou des compo�sants rajoutés ultérieurement sont jointes aux produits.

Page 34: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−4 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

2.1 Consignes générales pour le montage et le démontage

AvertissementDes mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et des

mouvements incontrôlés des tuyaux débranchés peuventcauser des dommages personnels et matériels.

Avant toute intervention de montage, d’installation ou de

maintenance, couper :

� alimentation en air comprimé

� l’alimentation en tension de puissance et de commande.

NoteManipuler les modules et les composants du terminal de

distributeurs avec précaution. Porter une attention parti�culière aux points suivants :

� Respecter les couples de serrage prescrits.

� Eléments sensibles à l’électricité statique.

Ne pas toucher les faces des contacts.

Page 35: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−5Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

2.2 Variantes de montage

Il est possible de monter le terminal de distributeurs MPA de

deux manières différentes :

Type de montage Description

Montage sur rail Le terminal de distributeurs MPA est conçupour un montage horizontal sur rail (rail

suivant la norme EN 60715). A cet effet,une rainure est aménagée à l’arrière duterminal pour permettre son accrochagesur le rail.

Montage sur panneau LL’embase multipôle ou l’interface pneu�matique et les plaques d’extrémité sontpourvues de perçages pour le montage surpanneau. Pour les terminaux de distribu�teurs MPA avec plus de 5 embases, deséquerres de fixation supplémentaires surle bloc d’alimentation sont nécessaires(voir consignes suivantes et les indicationsde tenue aux vibrations et aux chocs enannexe A, Tab.�A/2).

Tab.�2/1 : Types de montage du terminal de distributeursMPA

NoteMonter le terminal de distributeurs MPA de sorte qu’il y aitsuffisamment de place pour l’évacuation de la chaleur etde manière à respecter les valeurs limites de température(voir Caractéristiques techniques).

Page 36: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−6 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

2.2.1 Montage / démontage sur rail

Attention� Lors du montage sur rail respecter les indications de

tenue aux vibrations et aux chocs citées dans les carac�téristiques techniques en annexe A.

� Un montage sur rail sans brides de serrage est interdit.

· En cas de montage incliné du terminal, ou en cas de

vibrations, verrouiller les brides

� afin d’éviter tout glissement à l’aide des vis de sécurité (voir Fig.�2/1, repère 2)

� contre tout desserrage ou toute ouverture involon−taire.

Utiliser pour le montage sur rail les kits de montage suivants :

� pour terminaux de distributeurs MPA à connexion MP :CPA−BG−NRHCe kit se compose de 2 brides de serrage et de 2 vis

M4x10.

� pour terminaux de distributeurs MPA avec terminal CPX :CPX−CPA−BG−NRHCe kit se compose de 3 brides de serrage et de 3 vis

M4x10.

Page 37: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−7Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Variante Possibilité de fixation

1 1

Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX

2

Trou pour bride de serrage surrail :1 dans les plaques

d’extrémité2 dans l’interface

pneumatique

1

Terminal de distributeurs MPA à connexion MP ou MPM

2

Trou pour bride de serrage surrail :1 sur l’embase MP2 dans la plaque d’extrémité

droite

Tab.�2/2 : Trous pour bride de serrage sur rail

Montage Procéder de la manière suivante :

1. S’assurer que le support est en mesure de supporter lepoids du terminal MPA (pour les poids, voir l’annexe A,Tab.�A/1).

2. Installer le rail (rail de montage conforme à la norme

EN�50022 � 35 x 7,5 ; largeur 35 mm, hauteur 7,5 mm).Laisser un dégagement suffisant pour raccorder les

câbles et les tuyaux d’alimentation.

3. Fixer le rail tous les 100 mm env. sur le support.

Page 38: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−8 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

4. Monter les brides de serrage sur rail (voir Tab.�2/2).

5. Suspendre le terminal de distributeurs MPA sur les brides

de serrage (voir Fig.�2/1, flèche A).

6. Plaquer le terminal de distributeurs sur le rail (voirFig.�2/1, flèche B). Veiller à ce que les brides soientplacées horizontalement par rapport au rail.

1 Rail

2 Vis de blocage de

la bride deserrage sur rail

3 Bride de serrage

sur rail

ÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔ

ÔÔÔÔÔÔÔÔ

(A)

(B)

1

2

3

Fig.�2/1 : Montage sur rail du terminal de distributeurs MPA

7. Bloquer le terminal de distributeurs MPA, comme pour leterminal CPX, en serrant la vis de blocage au couple de

1,3 Nm pour empêcher tout glissement ou basculement.

Page 39: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−9Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1 Rail

2 Bride de serrage

sur rail

1

2

Fig.�2/2 : Vue arrière : Montage sur rail à l’exemple d’un terminal CPX

D’autres informations sur le montage sur rail du terminal de

distributeurs MPA avec terminal CPX se trouvent dans le ma�nuel d’utilisation du système CPX.

Démontage Procéder de la manière suivante :

1. Desserrer la vis de sécurité des brides de serrage sur rail

�(position des vis, voir Tab.�2/2). S’assurer que la pièce de

serrage est disposée horizontalement par rapport au rail.

2. Basculer le terminal MPA vers l’avant hors du rail (voir Fig.�2/3).

3. Lever le terminal MPA du rail (voir Fig.�2/3).

Page 40: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−10 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1 Rail

2 Vis de blocage de

la bride deserrage sur rail

3 Bride de serrage

sur rail

ÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔ

ÔÔÔÔÔÔÔÔ

1

A

B

2

3

Fig.�2/3 : Démontage du terminal de distributeurs MPA

Page 41: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−11Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

2.2.2 Montage / démontage sur panneau

Les plaques d’extrémité, l’embase MP ou l’interface pneuma�tique sont pourvus de perçages pour le montage sur pan�neau (voir Tab.�2/3).

AttentionLes terminaux de distributeurs MPA peuvent se déformeret être ainsi endommagés s’ils sont montés sur une sur�face inégale et souple.

· Ne monter le terminal de distributeurs MPA que sur une

surface plane et rigide.

Des contraintes sur les trous de fixation, une déformationdu terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX ou larésonance propre lors de vibrations peuvent endommagerle système.

· Utiliser pour les terminaux de distributeurs MPA équipés

de plus de 5 blocs de raccordement uniquement des

équerres de fixation murale de type : VMPA−BG−RW. Les

blocs d’alimentation possèdent des trous filetés corres�pondants au montage des équerres de fixation murale.

· Utiliser dans ce cas pour le terminal CPX les fixations

supplémentaires (voir consignes dans le manuel

Système CPX).

Montage Procéder de la manière suivante :

1. S’assurer que le support est plan et en mesure de

supporter le poids du terminal MPA (pour les poids, voirl’annexe A, Tab.�A/1).

Laisser un dégagement suffisant pour raccorder les câbles etles tuyaux d’alimentation.

2. Percer les trous de montage dans le support.

3. Fixer le terminal de distributeurs MPA sur le support àl’aide des vis M4 ou M6 de longueur adaptée.

Page 42: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−12 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Variante Possibilité de fixation

1

2

11

2

2

1

1

2

1

3

Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX � Plaques d’extrémité : chacune 2 vis de dimensionM4 ou M6

� Interface pneumatique :deux vis M4

� Equerre de fixation sur le bloc

d’alimentation (option) : une vis M6

1 Trou pour vis M42 Trou pour vis M6

3 Trou pour vis M6dans l’équerre de fixation murale (option)

1

1

1

1

2

2 2

2

Terminal de distributeurs MPA à connexion MP ou MPM � Embase MP : deux vis M4 ou M6

� Plaque d’extrémité droite :deux vis M4 ou M6

1 Trou pour vis M42 Trou pour vis M6

Tab.�2/3 : Possibilités de fixation du terminal de distributeurs MPA

Démontage Procéder de la manière suivante :

1. Avant d’être desserré du support, le terminal de distribu�teurs MPA suspendu doit être accroché afin d’empêchertoute chute.

2. Desserrer les vis de fixation (voir Tab.�2/3).

3. Retirer le terminal MPA du support.

Page 43: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−13Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

2.3 Montage / démontage du porte−étiquettes

Un porte−étiquettes peut être monté sur chaque embase pouridentifier les distributeurs ou les raccords de travail.

Montage Procéder de la manière suivante :

· Encliqueter les porte−étiquettes dans les rainures des

blocs de raccordement (voir fig.) :

1 Logement duporte−étiquettesdans l’embase

2 Porte−étiquettes

1

2

Fig.�2/4 : Montage des porte−étiquettes

Page 44: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−14 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Démontage Procéder de la manière suivante :

1. Retirer sur l’embase correspondante le 3e et le 4e

distributeur.

2. Déverrouiller le porte−étiquettes en appuyant à l’aide

d’un tournevis (largeur max. 3,5 mm) sur les crochets àdéclic (voir figure).

1 Trou pour ledéverrouillage duporte−étiquettes

2 Porte−étiquettes

1

2

Fig.�2/5 : Démontage des porte−étiquettes

3. Sortir le porte−étiquettes du logement de l’embase.

Page 45: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−15Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

2.4 Montage / démontage du cache de la MPA (en option)

La fonction à poussoir/verrouillage de la MPA peut êtremodifiée par le montage du cache MPA dans une MPA avec

uniquement la fonction à verrouillage.

Montage Procéder de la manière suivante :

1. Vérifier que les MPA correspondantes ne sont pas actuel�lement actionnées. Placer le cas échéant les MPA à ver�rouillage en position de repos (voir chapitre 4, Tab.�4/5).

2. Encliqueter les caches de MPA dans les rainures des MPA

(voir figure) :

1 Cache de la MPA

2 Commande

manuelleauxiliaire (MPA)

1

2

Fig.�2/6 : Montage des caches de la MPA

Page 46: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

2. Montage

2−16 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Démontage Procéder de la manière suivante :

· Faire levier avec un tournevis adapté pour sortir les

caches de la MPA (voir figure) :

Fig.�2/7 : Démontage des caches de la MPA

Page 47: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Installation

3−1Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Chapitre 3

Page 48: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−2 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Sommaire

3. Installation 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Conditionnement de l’air comprimé 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.1 Fonctionnement avec air comprimé non lubrifié 3−4 . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.2 Fonctionnement avec air comprimé lubrifié 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Technique générale de raccordement 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.1 Disposition des tuyaux 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Raccordement du terminal de distributeurs MPA 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.1 Pilotage des bobines de distributeur (air de pilotage auxiliaire) 3−10 . .

3.3.2 Terminal de distributeurs MPA à plusieurs zones de pression 3−11 . . . .

3.3.3 Fonctionnement sous vide/sous basse pression 3−18 . . . . . . . . . . . . . .

3.3.4 Raccordement des conduites pneumatiques 3−19 . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.5 Raccordement des câbles électriques 3−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Affectation des adresses des distributeurs 3−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.1 Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX de type MPA...−FB−... 3−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.2 Terminal de distributeurs MPA à connexion MP (exclusivement MPA1) 3−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.3 Terminal de distributeurs MPA à connexion MPM 3−28 . . . . . . . . . . . . . .

Page 49: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−3Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le raccordement et le câblage des termi�naux de distributeurs MPA. Et en particulier :

� Consignes générales relatives au conditionnement d’aircomprimé et au raccordement

� Consignes sur le pilotage des bobines de distributeuravec air de pilotage auxiliaire interne ou externe

� Consignes pour le fonctionnement du termianl de distri�buteurs MPA avec séparation des zones de pression

� Montage des raccords QS

� Raccordement de l’alimentation électrique

� Mise à la terre du terminal de distributeurs MPA

� Affectation des adresses des distributeurs

Informations

supplémentaires

Les consignes concernant le raccordement du système élec�trique du terminal de distributeurs MPA à connexion MP ouMPM figurent dans les documents joints au produitconcerné.

Les consignes concernant le branchement des alimentations

figurent dans le Manuel système CPX, chapitre 3.

Des consignes détaillées concernant le raccordement des

modules CPX (n�ud de bus de terrain, modules d’E/S, etc.)figurent dans les manuels correspondants du module CPX.

Des consignes détaillées concernant l’adressage des modules

pneumatiques du terminal de distributeurs MPA avec le ter�minal CPX figurent dans le �Manuel Modules d’E/S CPX".

Page 50: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−4 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3.1 Conditionnement de l’air comprimé

AttentionL’utilisation d’air comprimé non filtré ou lubrifié de

manière incorrecte réduit la durée de vie du terminal de

distributeurs.

3.1.1 Fonctionnement avec air comprimé non lubrifié

AttentionUne teneur en huile résiduelle trop importante dans l’aircomprimé réduit la durée de vie du terminal de distribu�teurs.

� Lors de l’utilisation d’huiles bio (huiles à base d’esterssynthétiques ou natifs, p. ex. ester de méthyle de l’huile

de colza), la teneur max. en résidus d’huile de 0,1 mg/m3

ne doit pas être dépassée (voir ISO 8573−1 classe 2).

� En cas d’utilisation d’huiles minérales (par ex. huiles

HLP selon DIN 51524 partie 1 à 3) ou d’huiles corres�pondantes à base de polyalphaoléfines (PAO), la teneuren huile résiduelle ne doit pas excéder 5 mg/m3 max.

(voir ISO 8573−1 classe 4).

On évite ainsi des dysfonctionnements des distributeurs.

Une teneur supérieure en huile résiduelle n’est pas admissi�ble, indépendamment de l’huile du compresseur, sous peine

de voir le lubrifiant de base se délaver avec le temps.

Page 51: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−5Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3.1.2 Fonctionnement avec air comprimé lubrifié

Faire fonctionner si possible l’installation avec de l’air com�primé non lubrifié. Vous contribuez ainsi à la protection de

l’environnement. Les distributeurs et actionneurs pneumati�ques de Festo sont conçus de telle sorte qu’ils ne nécessitentaucune lubrification supplémentaire en cas d’utilisationconforme à l’usage prévu tout en ayant une longévité impor�tante.

AttentionLe fonctionnement avec de l’air comprimé lubrifié entraîne

le �lavage" du graissage à vie nécessaire au fonctionne�ment sans huile.

Se conformer aux remarques suivantes s’il n’est pas possible

de renoncer à l’air comprimé lubrifié. L’air comprimé préparé en aval du compresseur doit corres�pondre en qualité à l’air comprimé non lubrifié. Si possible,ne pas faire fonctionner toute l’installation avec de l’air com�primé lubrifié. Dans la mesure du possible, installer toujoursles lubrificateurs directement en amont de l’actionneurconsommateur.

AttentionUne huile additionnelle inadaptée ainsi qu’une teneur enhuile résiduelle trop importante dans l’air comprimé réduitla durée de vie du terminal de distributeurs.

� Utiliser l’huile spéciale OFSW−32 de Festo ou les huiles

alternatives mentionnées dans le catalogue de Festo(selon DIN 51524−HLP32, viscosité de base 32CST à40�°C).

� La lubrification d’appoint ne doit pas dépasser25�mg/m3 (ISO 8573−1 classe 5).

� Contrôler que le réglage du lubrificateur est correct (voir paragraphe suivant).

On évite ainsi des dysfonctionnements des distributeurs.

Page 52: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−6 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Réglage du lubrificateur La machine étant en marche, (état de fonctionnement type)0,2 à max. 1 goutte/min. ou 0,5 à 5 gouttes/1000 l d’air.

Contrôle du réglage La méthode décrite ci−après indique la manière dont on peutvérifier le réglage du lubrificateur.

Procéder de la manière suivante :

· Contrôler deux fois par semaine le niveau de condensatou le réglage du lubrificateur sur les unités de condition�nement.

1. Déterminer l’actionneur le plus éloigné du lubrificateur.

2. Déterminer quel terminal de distributeurs pilote cetactionneur.

3. Déposer, lorsqu’il existe, le silencieux sur le raccord 3/5.

4. Placer un morceau de carton blanc à 10 cm de l’orifice

d’échappement.

5. Faire fonctionner l’installation pendant un certain temps.

� Le carton ne doit présenter qu’une coloration légère�ment jaune. La présence de gouttes d’huile est une

preuve évidente d’un excès de lubrification.

Un autre indice d’excès de lubrification est la coloration oul’état du silencieux d’air d’échappement. Une nette colorationjaune de la cartouche filtrante ou la présence de gouttes

d’huile sur le silencieux indiquent un réglage trop fort des

lubrificateurs.

Page 53: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−7Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3.2 Technique générale de raccordement

AvertissementDes mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et des

mouvements incontrôlés des tuyaux débranchés peuventcauser des dommages personnels et matériels.

Avant toute intervention de montage, d’installation ou de

maintenance, couper :

� alimentation en air comprimé

� l’alimentation en tension de puissance et de commande.

Tenir compte des faits suivants :Les composants des terminaux de distributeurs contiennentdes éléments sensibles aux charges électrostatiques. En cas

de contact avec ces composants au niveau des points de rac�cordement et en cas de non−respect des prescriptions de

manipulation pour composants sensibles aux charges élec�trostatiques, certains composants risquent d’être détruits.

3.2.1 Disposition des tuyaux

L’utilisation de raccords coudés ou de raccords en Té réduitgénéralement le débit d’air.

Raccordement Procéder de la manière suivante :

1. Pousser le tuyau jusqu’en butée dans ou sur le raccordde tuyau du raccord à visser.

2. Le cas échéant, ramener la bague de serrage 1 par−des�sus le raccord du tuyau ou bloquer l’écrou de serrage 2.

3. Mettre en faisceau les tuyaux posés pour un meilleuraperçu de l’installation à l’aide :� d’un collier de serrage ou� de serre−câbles.

Page 54: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−8 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1

2

Fig.�3/1 : Montage du raccordement

Débranchement Procéder de la manière suivante :

AvertissementLes tuyaux sous pression peuvent effectuer des mouve�ments incontrôlés lors du démontage et occasionner des

blessures. Procéder d’abord aux étapes suivantes, avantde débrancher les flexibles pneumatiques sur les termi�naux MPA :

· Couper l’alimentation en air comprimé.

· Veiller à ce que tous les flexibles pneumatiques soienthors pression.

· Mettre hors pression tous les actionneurs pilotés pardes distributeurs fermés en position de repos ou mé�diane.

1. Repérer les différents tuyaux.

2. Enfoncer la bague de serrage du raccord à visser 1 p.�ex.

à l’aide d’un tournevis la clé à fourche de type QSO de

Festo ou desserrer la vis de serrage 2 du raccord à visser.

3. Retirer le flexible du raccord à visser.

4. Obturer le raccord à visser non utilisé avec le bouchon 3.

1

2

3

Fig.�3/2 : Démontage du raccordement

Page 55: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−9Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3.3 Raccordement du terminal de distributeurs MPA

Sur les blocs de raccordement comportant des plaques de

réserve, obturer pour les protéger de l’encrassement les rac�cords de travail (2 ou 4) avec des bouchons ou des bouchons

filetés.

Pour obtenir les meilleures performances qui soient, il estrecommandé de brancher dans les cas suivants l’alimentationen air comprimé avec plusieurs conduites d’alimentation et lecas échéant d’échappement :

� en cas d’utilisation de vérins de volume important àgrande vitesse,

� si plusieurs distributeurs sont commandés �simultané�ment.

Des raccords sont disponibles sur les composants suivantspour l’alimentation du terminal de distributeurs :

Sur le terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX :

� sur l’interface pneumatique,

� sur le bloc d’alimentation, au maximum entre chaque

embase (en option),

� sur le bloc d’alimentation à côté de la plaque d’extrémitédroite.

Sur le terminal de distributeurs MPA à connexion MP ouMPM�:

� sur l’embase MP ou MPM,

� le cas échéant sur le bloc d’alimentation à côté de laplaque d’extrémité droite.

Page 56: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−10 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3.3.1 Pilotage des bobines de distributeur (air de pilotage auxiliaire)

Le pilotage des bobines de distributeur peut s’effectuer indé�pendamment de la variante de l’interface pneumatique ou de

l’embase MP avec de l’air de pilotage auxiliaire interne ouexterne. La variante de pilotage pour laquelle votre terminal

MPA est conçu se repère grâce aux caractéristiques suivantes

(voir tableau).

Variante de pilotage Raccord de pilotage 12/14 sur l’interfacepneumatique ou l’embase MP

Fonctionnement avec air auxiliaire de pilotageexterne

Identifié et ouvert.

Fonctionnement avec air auxiliaire depilotage interne

Non identifié et fermé.

Tab.�3/1 : Caractéristiques d’identification des variantes de pilotage

Air de pilotage interne Si la pression est entre 3 et 8 bars, il est possible de fairefonctionner le pilotage des bobines de distributeur avec l’airauxiliaire de pilotage repiqué en interne. L’air de pilotage

auxiliaire dans l’interface pneumatique ou dans l’embase MPou MPM est ici dérivé du canal d’alimentation 1.�

Note· L’air de pilotage auxiliaire interne est dérivé pour toutes

les bobines de distributeur de façon centrale du raccordd’alimentation 1 sur l’interface pneumatique ou l’em�base MP. Ceci est aussi valable lorsque le terminal de

distributeurs MPA fonctionne avec plusieurs zones de

pression (voir Fig.�3/3 et Fig.�3/4).

Air auxiliaire de pilotage

externe

Si la pression est inférieure à 3 bars ou supérieure à 8 bars,faire fonctionner le pilotage des bobines de distributeuravec de l’air auxiliaire de pilotage externe. L’air de pilotage

auxiliaire est amené de l’extérieur sur le raccord de pilotage

12/14.

Page 57: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−11Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Note· Utiliser un air auxiliaire de pilotage externe régulé(3�...�8�bars). Cela améliore, p. ex. également en cas de

fluctuation de pression, la sécurité et la fiabilité de fonc�tionnement du terminal de distributeurs MPA.

· L’air de pilotage externe est amené de façon centrale

pour toutes les bobines de distributeur par le raccord de

pilotage 12/14 sur l’interface pneumatique ou l’embase

MP. Ceci est aussi valable lorsque le terminal de distri�buteurs MPA fonctionne avec plusieurs zones de pres�sion (voir dans l’annexe A, Fig.�A/1 et Fig.�A/2).

· Régler l’air de pilotage auxiliaire externe en fonction de

la pression à laquelle ces distributeurs sont utilisés (voirdiagramme de l’annexe A, Fig.�A/1 et Fig.�A/2).

3.3.2 Terminal de distributeurs MPA à plusieurs zones de pression

Suivant la variante de connexion, le terminal de distributeursMPA peut comporter le nombre de zones de pression suivant :

Variante deconnexion

Terminal de distributeurs MPA avec ...connexionélectrique terminal CPX connexion MPM connexion MP

Zones de pression 1 ... 8 1 ... 12 1 ... 2

Tab.�3/2 : Nombre de zones de pression

Les zones de pression sont réalisées soit par des blocs de

raccordement spéciaux, soit par des joints en tôle spéciaux.

Sur les blocs de raccordement avec séparation des zones de

pression , seul le canal d’alimentation (1) est séparé. La sépa�ration se fait au centre de l’embase, c.−à−d. sur

� MPA1 après le deuxième emplacement de distributeur

� MPA2 après le premier emplacement de distributeur.

Page 58: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−12 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Les joints en tôle permettent de séparer les canaux suivants :

Les zones de pression sont réalisées soit par des joints entôle spéciaux soit par des blocs de raccordement spéciaux.

Les joints en tôle permettent de séparer les canaux suivants :

� uniquement le canal d’alimentation (1),

� le canal d’alimentation (1) et les canaux pour l’aird’échappement (3 et 5),

� uniquement les canaux pour l’air d’échappement (3 et 5).

NotePour les terminaux de distributeurs MPA qui fonctionnentavec un air de pilotage auxiliaire interne et disposent de

plusieurs zones de pression, tenir compte de ce qui suit :

· L’air de pilotage auxiliaire interne est dérivé pour toutes

les bobines de distributeur de façon centrale du raccordd’alimentation 1 de l’interface pneumatique ou de l’em�base MP (voir Fig.�3/3 et Fig.�3/4).

· La zone de pression, qui est alimentée par le raccordd’alimentation 1 de l’interface pneumatique ou de l’em�base MP, doit fonctionner à une pression comprise entre3 et 8 bars.

Le nombre de zones de pression que comporte le terminal

MPA peut être défini à l’aide de l’encoche de repérage surl’embase (voir Tab.�5/10) ou du repère placé sur le joint(voir�Tab.�3/4).

Page 59: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−13Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

MPA1 MPA2

Type MPA1−FB−AP−T1 Type MPA2−FB−AP−T0

Tab.�3/3 : Blocs de raccordement avec séparation des zones

de pression

Page 60: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−14 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1 2 3

5 6 7

8

4

Terminal de distributeurs MPA avec

Silencieux plats Plaques d’échappement

1 Canaux 1, 3 et 5 ouverts 5 Canaux 1, 3 et 5 ouverts

2 Canaux 1, 3 et 5 fermés 6 Canaux 1, 3 et 5 fermés

3 Canal 1 fermé 7 Canal 1 fermé

4 Canaux 3 et 5 fermés 8 Canaux 3 et 5 fermés

Tab.�3/4 : Joints de l’embase, identification des variantes de joints

Les figures suivantes montrent à titre d’exemple, sur un ter�minal de distributeurs MPA avec canaux séparés 1, 3 et 5,l’affectation des raccords d’alimentation et d’échappementavec les modules distributeurs.

Page 61: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−15Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX ouà connexion MPM

Un joint de zone de pression et un bloc d’alimentation sontnécessaires pour chacune des zones de pression (voir figure).

Les raccords 1 ou 3/5 sont :

� pour la zone de pression placée à gauche à l’extérieur, surl’interface pneumatique.

� pour toutes les autres zones de pression, sur le bloc d’ali�mentation qui se trouve dans les zones de pression cor�respondantes. La position du bloc d’alimentation dans la zone de pres�sion (à gauche, au centre ou à droite) est au choix, mais ilne faut pas que deux blocs d’alimentation (p. ex. de zones

de pression voisines) se trouvent côte à côte.

Le montage d’un bloc d’alimentation supplémentaire dans

une zone de pression permet d’amener de l’air d’alimentationou d’évacuer de l’air d’échappement.

Page 62: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−16 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

ÖÖÖÖÎÎÎÎÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÎÎÎÎÎ

ÖÖÖÖÎÎÎÎÖÖÖÖÖÖÖÖÎÎÎÎ

ÖÖÖÖÎÎÎÎÖÖÖÖÖÖÖÖÎÎÎÎ

12 3 4

5

67

12/14

1 1 1

3/5 3/53/5

1 Interface pneumatique avec raccordd’alimentation 1 pour la zone depression 1 et raccord de pilotage12/14 pour tout le terminal dedistributeurs

2 Zone de pression 1

3 Zone de pression 2

4 Zone de pression 3

5 Bloc d’alimentation pour zone de

pression 3

6 Identification du joint de séparationdes zones de pression (languette enavant)

7 Bloc d’alimentation pour zone depression 2

Fig.�3/3 : Exemple de terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX et 3 zones de

pression

Page 63: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−17Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Terminal de distributeurs MPA à connexion MP

Cette variante de terminal de distributeurs MPA peut êtreéquipée au maximum d’un joint de séparation des zones de

pression.

Les raccords 1 ou 3/5 sont pour la zone de pression gauche

sur l’embase MP et pour la zone de pression droite sur le bloc

d’alimentation placé à droite à l’extérieur (voir figure). Le

raccord de pilotage 12/14 est sur l’embase MP.

ÖÖÖÖÎÎÎÎ

ÖÖÖÖÖÎÎÎÎÎÖÖÖÖÖÎÎÎÎÎ

ÖÖÖÖÎÎÎÎÎ

12 3

4

5

3/5 3/5

12/14

1 1

1 Embase MP

2 Zone de pression 1

3 Zone de pression 2

4 Bloc d’alimentation

5 Identification du joint de séparationdes zones de pression (languette enavant)

Fig.�3/4 : Exemple de terminal de distributeurs MPA à connexion MP et 2 zones de

pression

Page 64: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−18 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3.3.3 Fonctionnement sous vide/sous basse pression

NoteLes modules distributeurs avec le code d’identification N,K, H (2 distributeurs 3/2) et D (2 distributeurs 2/2) ne sontpas aptes à être alimentés par le raccord 1 sous vide oubasse pression.

· Faire fonctionner ces distributeurs dans une zone de

pression séparée.

· La pression de service pour cette zone de pression doitêtre réglée conformément au diagramme de Fig.�A/1.

Les conditions suivantes doivent être remplies pour pouvoirfaire fonctionner le terminal de distributeurs MPA sur le rac�cord d’alimentation 1 sous vide ou sous basse pression entre−0,9 et 3 bars.

� Le pilotage des bobines de distributeur s’effectue avec airde pilotage auxiliaire externe régulé.

� Le terminal de distributeurs est équipé des modules

distributeurs suivants :

� Distributeur 3/2, alimentation externe (code d’ident.W et X). Ces distributeurs peuvent être alimentés individuelle�ment et fonctionner ainsi dans une plage de pressiontotale comprise entre −0,9 et 10 bars.

� Distributeur 5/2 monostable (code ident. M)

� Distributeur 5/2 bistable (code ident. J)

� Distributeurs 5/3 (code ident. B, E et G)

Page 65: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−19Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3.3.4 Raccordement des conduites pneumatiques

Note· Obturer les raccords non nécessaires au fonctionnementdu terminal de distributeurs MPA avec des bouchons.

Position des raccords pneumatiques

NoteSur les terminaux de distributeurs MPA munis de silen�cieux plats, l’air d’échappement 3/5 et 82/84 est évacuépar les silencieux plats. Le raccord 82/84 sur le bloc d’ali�mentation est alors obturé par un bouchon.

NoteSur les terminaux de distributeurs MPA avec plaques

d’échappement, l’air d’échappement de pilotage doit êtreévacué sur au moins un bloc d’alimentation via l’orifice

82/84.

Installer les raccords ou les silencieux conformément autableau ci−dessous. Mettre ensuite les tuyauteries en place.

Page 66: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−20 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1

2

4 82/84

12/14

3/5

1

3/5

4

2

Fig.�3/5 : Raccords pneumatiques du terminal MPA

Conduite Référence duraccord(ISO�5599)

Taille deraccord(ISO�228)

Raccord 1)

Air comprimé ou vide 1 G1/4" Raccord à visser dans l’interfacepneumatique, l’embase MP ou MPM oule bloc d’alimentation

Air de pilotage (air de pilotage

auxiliaire externe)

12/14 M7 Raccord à visser dans l’interfacepneumatique, l’embase MP ou MPM

Echappement collectédes distributeurs

3/5 QS10 Raccord à visser dans la plaqued’échappement 2)

Echappement collectédu pilotage

82/84 M7 Raccord à visser dans le blocd’alimentation 2)

Air de travail ou vide 2 ou 4 MPA1 : M7MPA2 : G1/8"

Raccord à visser dans l’embase

1) En fonction de votre commande, le terminal de distributeurs MPA est déjà équipé de raccords QS.2) Uniquement pour les terminaux de distributeurs MPA avec plaque d’échappement ou bloc

d’alimentation.

Tab.�3/5 : Affectation des raccords

Page 67: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−21Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Tenir compte des remarques suivantes concernant l’installa�tion pneumatique. Elles sont indispensables pour garantir unparfait fonctionnement de l’installation.

NoteDans le cas de plusieurs systèmes avec air d’échappementcentralisé :

· Installer des clapets anti−retour dans les collecteursd’échappement 3/5 ou 82/84, afin d’éviter tout défautde fonctionnement par retour de pression.

1 Premier terminalde distributeursMPA

2 Collecteur 3/5

3 Commun 82/84

4 Commun 3/5

5 Deuxièmeterminal dedistributeurs MPA

6 Collecteur 82/84

1

2

3 4 5

6

6

2

2

Fig.�3/6 : Collecteurs équipés de clapets anti−retour

Page 68: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−22 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3.3.5 Raccordement des câbles électriques

Avertissement· Utiliser exclusivement pour l’alimentation électrique des

circuits électriques TBT selon CEI/DIN EN 60204−1Tenir compte également des exigences générales qui

s’appliquent aux circuits électriques TBT selon CEI/DINEN 60204−1.

· Utiliser exclusivement des sources d’énergie qui garan�tissent une isolation électrique fiable de la tension de

service selon CEI/DIN EN 60204−1.

L’utilisation des circuits électriques TBT permet d’assurerl’isolation (protection contre la manipulation directe etindirecte) selon CEI/EN 60204−1 (equipement électrique des

machines, Prescriptions générales).

NoteDans le cadre de la conception du système d’ARRETD’URGENCE, rechercher quelles mesures, prises sur lamachine ou sur l’installation, permettent en cas d’ARRETD’URGENCE de placer la machine en sécurité (p. ex.

coupure de l’alimentation des distributeurs et des module

de sorties, coupure de la pression).

Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX :Les consignes concernant le branchement des alimentations

figurent dans le Manuel système CPX, chapitre 3.

Des consignes détaillées concernant le raccordement des

modules CPX (n�ud de bus de terrain, modules d’E/S, etc.)figurent dans les manuels correspondants des modules CPX.

Terminal de distributeurs MPA à connexion MP ou MPM :Les consignes concernant le raccordement des câbles électri�ques figurent dans les documents joints au produit concerné.

Page 69: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−23Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Mise à la terre du terminal de districuteurs MPA

NoteMettre à la terre votre terminal de distributeurs MPA !

· Relier la borne de terre située sur la plaque d’extrémitégauche ou l’embase MP ou MPM (voir figure) à l’aide

d’un câble de basse impédance (câble court à grande

section) au potentiel de terre.

· Tenir compte des consignes complémentaires pour les

terminaux de distributeurs MPA avec terminal CPX dans

le manuel du système CPX.

Sont ainsi évités les incidents dus aux influences électro�magnétiques et est garantie la compatibilité électromagné�tique conformément aux directives CEM applicables.

11

Terminal de distributeurs MPA à connexion MPou MPM

Terminal de distributeurs MPAavec terminal CPX

1 Borne de terre

Fig.�3/7 : Mise à la terre du terminal MPA

Des consignes détaillées concernant les mesures de mise à laterre à exécuter sur les terminaux de distributeurs MPA avec

terminal CPX figurent dans le manuel du système CPX, chapi�tre 3.

Page 70: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−24 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3.4 Affectation des adresses des distributeurs

3.4.1 Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX de type MPA...−FB−...

Au maximum, 8 modules pneumatiques MPA sont autorisés

sur le terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX. Ainsi

le nombre suivant de bobines (pour l’utilisation exclusive de

distributeurs d’un modèle) est possible :� MPA1 : jusqu’à 64 bobines de distributeurs

(au max. 32 emplacements de distributeurs)� MPA2 : jusqu’à 32 bobines de distributeurs

(au max. 16 emplacements de distributeurs).

NoteLors de l’adressage, tenir compte du fait qu’un module

pneumatique MPA2 occupe 4 adresses par rapport à unmodule pneumatique MPA1. D’autres règles d’adressage

figurent dans le �Manuel Pneumatique MPA" (P.BE−MPA−...).

Affectation des adresses

� Les adresses sont affectées en fonction des modules.

� Un module pneumatique utilise toujours 8 adresses.

� La numérotation commence sur le terminal de gauche àdroite

� Chaque emplacement de distributeurs occupe 2 adres�ses, quel que soit le module distributeur ou la plaque de

réserve monté. Le mode d’adressage est le suivant :

� La bobine de pilotage 14 occupe l’adresse de poids

faible,

� la bobine de pilotage 12 occupe l’adresse de poids

fort.

Page 71: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−25Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

0

1

2

3

4

1 0 3 2

6

75

12 3

45

6

7

1 2

6

6

7

7

1 Modules distributeurs avec deuxbobines de distributeur

2 Modules distributeurs avec unebobine de pilotage

3 Plaque de réserve

4 Module pneumatique (MPA2)

5 Module pneumatique (MPA1)

6 Adresses des bobines 14

7 Adresses des bobines 12

Fig.�3/8 : Exemple : Affectation des adresses du terminal de distributeurs MPA avec

terminal CPX, 6 emplacements de distributeurs (vue de dessus)

D’autres consignes détaillées concernant l’adressage des

modules pneumatiques du terminal de distributeurs MPA

avec le terminal CPX figurent dans le Manuel Modules d’E/SCPX.

Page 72: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−26 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3.4.2 Terminal de distributeurs MPA à connexion MP (exclusivement MPA1)

� Les adresses sont affectées par ordre croissant sans dis�continuité.

� La numérotation commence sur le terminal de gauche àdroite (voir figure).

� Un emplacement de distributeur occupe selon le module

électronique une ou deux adresses par emplacement de

distributeur (voir tableau).Le mode d’adressage est le suivant :

� La bobine de pilotage 14 occupe l’adresse de poids

faible,

� la bobine de pilotage 12 occupe l’adresse de poids

fort.

Nombre total d’em�placementsde distribu�teurs

Nombre max. d’emplacements dedistributeurs pouvant occuperchacun deux adresses 1)

Emplacements de distributeursqui occupent chacun uneadresse�2)

4 Tous les emplacements de distributeurs −−−

8 Tous les emplacements de distributeurs −−−

12 Tous les emplacements de distributeurs −−−

16 8 emplacement de distributeurs 8 emplacement de distributeurs

20 4 emplacement de distributeurs 16 emplacement de distributeurs

24 −−− Tous les emplacements de distributeurs

1) Deux bobines de pilotage peuvent être pilotées pour chaque emplacement de distributeurs.2) Une bobine de pilotage peut être pilotée pour chaque emplacement de distributeurs.

Tab.�3/6 : Affectation des adresses du terminal de distributeurs MPA à connexion MP(exclusivement MPA1) de type MPA1−MP−...

Page 73: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−27Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1 3 5 7 9

0 2 4 6 8 10 12 14 16 17 18 19 20 21 22 23

11 13 15

1 2

5

6

3 4

1 Modules distributeurs sur desemplacements de distributeurs quioccupent chacun deux adresses

2 Plaque de réserve sur l’emplacementde distributeurs qui occupe deuxadresses

3 Modules distributeurs sur desemplacements de distributeurs quioccupent chacun une adresse

4 Plaque de réserve sur l’emplacementde distributeurs qui occupe uneadresse

5 Adresses des bobines 12

6 Adresses des bobines 14

Fig.�3/9 : Exemple : Affectation des adresses du terminal de distributeurs MPA àconnexion MP et avec 16 emplacements de districuteurs, type MPA1−MP−...(vue de dessus)

Page 74: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−28 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3.4.3 Terminal de distributeurs MPA à connexion MPM

� Affectation des adresses par ordre croissant, sans discon�tinuité (voir l’exemple).

� L’affectation des adresses dépend de l’équipement enmodules distributeurs ou de réserve.

� Un emplacement de distributeur occupe selon le module

électronique le nombre suivant d’adresses :

Nombred’ d

Module électroniqued’adresses

MPA 1 MPA 2

Une adresse VMPA1−MPM−EMM−4 VMPA2−MPM−EMM−2

Deux adresses VMPA1−MPM−EMM−8 VMPA2−MPM−EMM−4

Tab.�3/7 : Modules électroniques pour connexion MPM

� Lorsqu’un module électronique occupe deux adresses,leur affectation est la suivante :

� la bobine de pilotage 14 occupe l’adresse de poids

faible,

� la bobine de pilotage 12 occupe l’adresse de poids

fort.

Page 75: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−29Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Exemple d’affectation d’adresses

AttentionLors de l’extension ultérieure du terminal de distributeurs,noter qu’il peut y avoir un décalage des adresses.

Dans l’exemple ci−après, un terminal de distributeur MPA de

type MPA−MPM−PI avec les composants suivants est adressé :

Composants MPA 1 MPA 2

Blocs deraccordement

2 (8 emplacementsde distributeurs)

2 (4 emplacementsde distributeurs)

Moduleélectronique

1 VMPA1−MPM−EMM−81 VMPA1−MPM−EMM−4

1 VMPA2−MPM−EMM−41 VMPA2−MPM−EMM−2

Pour la commande des distributeurs, chaque bobine de dis�tributeur (ci−après appelée bobine) est affectée à une broche

spécifique du connecteur multipôle.

Page 76: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−30 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Broche Adresse Empla�cem. dedistrib.

Bobine Module électronique

12

01

0 1412

VMPA1−MPM−EMM−8(pour 4 distributeursMPA1 avec chacun

34

23

1 1412

MPA1 avec chacundeux bobines)

56

45

2 1412

78

67

3 1412

9 8 4 14 VMPA2−MPM−EMM−2(pour 2 distributeurs

10 9 5 14

(pour 2 distributeursMPA2 avec chacun unebobine)

11 10 6 14 VMPA1−MPM−EMM−4(pour 4 distributeurs

12 11 7 14(pour 4 distributeursMPA1 avec chacun uneb bi )

13 12 8 14bobine)

14 13 9 14

1516

1415

10 1412

VMPA2−MPM−EMM−4(pour 2 distributeursMPA2 avec chacun

1718

1617

11 1412

MPA2 avec chacundeux bobines)

... ... ... ... ...

25 0 V 1)

1) 0 V pour les signaux de commande à commutation du pôle positif�; en cas de signaux de commande à commutation du pôle négatif, raccorder 24 V ; la commande en mode mixte n’est pas autorisée !

Tab.�3/8 : Exemple : Affectation des adresses du terminal de

distributeurs MPA à connexion MPM et avec

12�emplacements de distributeurs

Page 77: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−31Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Exemple d’affectation des adresses (vue de dessus) :

2

15 14 17

1 2 3 4

7

4

9 8

35

6

1 5

2

1

0

1 3

4

5

6

7 8 9

10 11 12 13

16

1

aJ

1 Adresses des bobines 14 (MPA 14)

2 Adresses des bobines 12 (MPA 12)

3 LED de la bobine 12

4 LED de la bobine 14

5 Emplacement de distributeur nonutilisé

6 L’embase avec le module électroniqueVMPA2−MPM−EMS−4 occupe deuxadresses par emplacement dedistributeur

7 Bloc d’alimentation pour l’alimentationen air comprimé auxiliaire

8 L’embase avec le module électroniqueVMPA1−MPM−EMS−4 occupe uneadresse par emplacement dedistributeur

9 L’embase avec le module électroniqueVMPA2−MPM−EMS−2 occupe uneadresse par emplacement dedistributeur

aJ L’embase avec le module électroniqueVMPA1−MPM−EMS−8 occupe deuxadresses par emplacement dedistributeur

Fig.�3/10 : Exemple : Affectation des adresses du terminal de distributeurs MPA àconnexion MPM et avec 12 emplacements de distributeurs, type

MPA...−MPM−... (vue de dessus)

Page 78: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

3. Installation

3−32 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Page 79: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Mise en service

4−1Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Chapitre 4

Page 80: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−2 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Sommaire

4. Mise en service 4−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Consignes générales 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1.1 Avant la mise en service 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1.2 Mise en pression de l’alimentation 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Commande manuelle auxiliaire (CMA) 4−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 Tests des distributeurs et de la combinaison distributeur−actionneur 4−8 . . . . .

4.4 Témoins LED des distributeurs 4−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5 Recherche des erreurs 4−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.1 Incidents de fonctionnement 4−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.2 Etat de fonctionnement de l’installation pneumatique 4−17 . . . . . . . . . .

Page 81: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−3Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Contenu de ce chapitre Ce chapitre est consacré à la description de la mise en service

du terminal de distributeurs MPA. Et en particulier :

� Consignes relatives à la mise sous pression de l’alimenta�tion générale

� Utilisation des commandes manuelles auxiliaires

� Tests des distributeurs et de la combinaison distributeur−actionneur

� Affectation des LED et des CMA aux bobines de

distributeurs

� Altérations des fonctions

� Etats de fonctionnement de l’installation pneumatique

Informations

complémentaires

La mise en service du terminal CPX est décrite dans lemanuel du n�ud de bus de terrain CPX correspondant.

Page 82: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−4 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

4.1 Consignes générales

4.1.1 Avant la mise en service

· Couper la tension avant de connecter ou de déconnecterles connecteurs (risque de dégradations).

· Procéder à la mise en service seulement lorsque le termi�nal est entièrement monté et câblé.

· Dans les conditions d’utilisation suivantes, prévoir une

circulation (un refroidissement) suffisante de l’air : � equipement en distributeurs maximal

� tension d’alimentation maximale

� facteur de marche maximal de la bobine.

· Respecter les instructions suivantes pour la mise enpression de l’alimentation générale.

4.1.2 Mise en pression de l’alimentation

AvertissementUne montée en pression trop lente ou tardive de l’air de

pilotage peut, dans les conditions suivantes, entraîner des

mouvements brusques des actionneurs :

� branchement de l’air comprimé à travers un distributeurde mise sous pression progressive (montée progressive

en pression) et

� en présence de signaux électriques (p. ex. déclenche�ment de l’ARRET D’URGENCE).

La machine ou l’installation peut être endommagée ou des

personnes peuvent être blessées.

· Faire fonctionner le terminal de distributeurs avec de

l’air de pilotage auxiliaire externe (3 ... 8 bars). Repiquerl’air de pilotage auxiliaire avant le distributeur de mise

sous pression progressive (voir figure).

Page 83: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−5Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

L’air de pilotage auxiliaire doit immédiatement après la mise

en marche présenter une pression de 3 à 8 bars. Sinon il se

peut que le distributeur ne commute pas franchement (voirfig.). Si la pression est inférieure à 3 bars, ceci peut, malgré laprésence d’un signal électrique, entraîner la commutationretardée du distributeur. La mise sous pression progressive

de l’alimentation générale n’intervient alors pas au niveau de

l’actionneur. L’actionneur réagirait brusquement (p. ex. sui�vant la fonction du distributeur, le vérin risquerait de sortir oude rentrer de manière brusque).

1

4 2

5 3

14 12

1

2

1

12/14

12/14

3

82/84

2

1 Air de pilotage alimenté en externe (3 à 8 bars), repiquéavant le distributeur de mise sous pression progressive

2 Distributeur de mise sous pression progressive (misesous pression progressive de l’alimentation générale)

Fig.�4/1 : Exemple de combinaison distributeur−vérin avec

mise sous pression progressive de l’alimentationgénérale

Page 84: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−6 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Le tableau suivant montre l’effet d’une montée lente enpression, en présence d’un signal électrique :

Air auxiliaire depilotage externe

Montée enpression del’alimentation

Montée enpression de l’airde pilotageauxiliaire(12/14)

Changementd’état dudistributeur

Mouvementde l’action�neur

Piquage derrière ledistributeur de

mise sous pressionprogressive

lente lente après la montéeen pression sur(1)

rapide

Piquage devant ledistributeur de

mise sous pressionprogressive

lente rapide avant la montéeen pression sur(1)

lente

Tab.�4/1 : Effets d’une mise sous pression progressive

4.2 Commande manuelle auxiliaire (CMA)

La commande manuelle auxiliaire est utilisée surtout lors de

la mise en service du circuit pneumatique afin de vérifier lefonctionnement correct des distributeurs et des combinai�sons distributeurs−actionneurs.

La simple manipulation de la commande manuelle permet de

commuter le distributeur sans signal électrique. Seule l’ali�mentation en air comprimé est nécessaire.

La CMA est conçue pour être utilisée de la façon suivante :

Page 85: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−7Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Type de commande Fonctionnement

À poussoir Dès qu’elle est relâchée, la CMA revientautomatiquement dans sa position initiale

sous l’action d’un ressort.

À verrouillage parrotation

La CMA reste active jusqu’à ce qu’elle soitramenée manuellement dans sa positionde départ.

Tab.�4/2 : Modes d’actionnement de la CMA

La fonction à poussoir/verrouillage de la CMA peut être modi�fiée par le montage d’un cache dans une CMA avec unique�ment la fonction à verrouillage.

L’affectation des commandes manuelles auxiliaire aux diffé�rentes bobines de distributeurs est la suivante :

1

2

12 12 12 12

14 14 14 14 14 14 14 14

12 14 14

1

2

2

34

1 CMA des bobines de distributeurs 12

2 CMA des bobines de distributeurs 14

3 Modèle de distributeur MPA2

4 Modèle de distributeur MPA1

Fig.�4/2 : Position des CMA (vue de dessus)

Page 86: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−8 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

4.3 Tests des distributeurs et de la combinaison distributeur−actionneur

NoteAvant la mise en service du terminal de distributeurs MPA,respecter les indications concernant le fluide utilisé et figu�rant au chapitre Installation, paragraphe �Pilotage des

bobines de distributeur (air de pilotage auxiliaire)".

La mise en service du terminal MPA peut être réalisée de lafaçon suivante :

Variantes de mise enservice

Opération

Tests préliminaires du raccorde�ment pneumatique

Contrôle des combinaisonsdistributeurs/actionneurs àl’aide de la commande manuelleauxiliaire

Mise en service de l’installationcomplète

Montage et raccordement detoute l’installation.

Commande par un API/PCindustriel.

Tab.�4/3 : Variantes de mise en service

La mise en service du circuit d’air comprimé à l’aide de lacommande manuelle auxiliaire est décrite par la suite.

La mise en service du terminal CPX est décrite dans le manuel

du n�ud de bus de terrain CPX correspondant.

Page 87: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−9Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

AvertissementAvant d’utiliser la CMA :

Des actionneurs peuvent être mis involontairement enmouvement par suite de la commande incontrôlée des

bobines de distributeurs, et entraîner des blessures oudes dégâts matériels.

· Couper l’alimentation électrique des bobines de distri�buteurs en débranchant les connecteurs correspondantssur le terminal MPA.

On évite ainsi la commande intempestive des bobines.

Avant la mise sous tension :

Les commandes manuelles auxiliaires placées en positionde commutation peuvent provoquer des mouvements in�tempestifs des actionneurs lors de la mise en service, etentraîner des dégâts humains ou matériels.

· Vérifier par conséquent que toutes les commandes ma�nuelles auxiliaires ont été ramenées dans leur positioninitiale.

On évite ainsi des états de commutation indéterminés des

distributeurs.

Procéder de la manière suivante :

AvertissementAvant de vérifier la combinaison distributeur/actionneur :

� S’assurer que personne ne se trouve dans la zone de

danger.

NoteUn distributeur qui est commuté par la présence d’un si�gnal électrique ne peut pas être réinitialisé en actionnantla CMA. Le signal électrique est dominant dans ce cas.

· Réinitialiser le signal électrique avant d’actionner laCMA.

Page 88: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−10 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1. Ouvrir l’alimentation en air comprimé.

2. Vérifier le bon fonctionnement de chaque combinaisonDistributeur−actionneur en actionnant la CMA correspon�dante, comme indiqué sur les figures suivantes.

NoteLa CMA à poussoir peut être endommagée par une utilisa�tion incorrecte.

· Utiliser un tournevis (largeur de lame max. 2,5 mm) pouractionner la CMA.

· La force d’appui ne doit pas excéder 25 N.

3. En cas d’utilisation de la CMA à verrouillage : vérifier qu’àl’issue du test des distributeurs, toutes les CMA ont reprisleur position initiale.

AttentionLes CMA placées en position de commutation peuventprovoquer des mouvements intempestifs des actionneurslors de la mise en service. Ces mouvements peuvent en�traîner des dégâts humains ou matériels.

· Ramener, avant la mise en service, toutes les comman�des manuelles auxiliaires dans leur position initiale.

Le retour du distributeur dans sa position de repos ne peutpas se faire par un signal électrique lorsque la CMA estactionnée. La CMA est dominante dans ce cas.

4. Couper l’alimentation en air dès la fin des tests.

Page 89: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−11Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Actionnement à poussoir de la CMA (retour : automatique)

Utilisation Réaction du distributeur

· Appuyer sur le bouton de la CMAavec un tournevis (largeur de lame

max. 2,5 mm) jusqu’à ce que ledistributeur commute.

Note :En cas de CMA sans cache, ne pastourner le bouton enfoncé car sinonla CMA s’engage.

Le distributeur :� se place en position de

commutation

Maintenir enfoncé le bouton de laCMA.

� reste en position de commutation

· Relâcher le bouton (le ressort derappel ramène la CMA dans sa

position initiale).

� revient dans la position de repos(ne concerne pas le distributeurbistable, Code ident. J).

Tab.�4/4 : Utilisation de la CMA à poussoir

Page 90: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−12 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

NoteL’actionnement par verrouillage des CMA n’est possible

que lorsqu’aucun cache de CMA n’est monté.

Actionnement à verrouillage de la CMA (retour : manuel)

Utilisation Réaction du distributeur

· Appuyer sur le bouton de la CMAavec un tournevis (largeur de lame

max. 2,5 mm) jusqu’à ce que ledistributeur commute.

· Faire ensuite tourner le boutondans le sens des aiguilles d’une

montre jusqu’en butée.

Le distributeur :� se place en position de

commutation

· Laisser le bouton en position. � reste en position de commutation

· Faire tourner le bouton dans lesens inverse des aiguilles d’une

montre jusqu’en butée.· Puis relâcher le bouton.

� revient dans la position de repos(ne concerne pas le distributeurbistable, code ident. J).

Tab.�4/5 : Utilisation de la CMA à verrouillage par rotation

Page 91: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−13Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

4.4 Témoins LED des distributeurs

A chaque bobine de distributeur correspond une LED et une

commande manuelle auxiliaire (CMA). L’emplacement des

LED et des CMA des bobines de distributeurs correspondan�tes est le suivant :

21

2

1

2 1

34

12 12 12 12

14 14 14 14 14 14 14 14

12 14 14

1 LED et CMA affectées à la bobine 12

2 LED et CMA affectées à la bobine 14

3 Modèle de distributeur MPA2

4 Modèle de distributeur MPA1

Fig.�4/3 : Affectation des LED et des CMA aux bobines de distributeurs

Page 92: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−14 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX

Les LED bicolores ont une double fonction.

� Les LED jaunes indiquent l’état de commutation des bobi�nes de distributeurs.

� Les LED rouges indiquent une erreur du module électroni�que. Toutes les LED d’un module pneumatique sont alorsallumées en rouge.

LED Position de commutationdu distributeur

Signification

Éteinte Position de repos 0 logique (absence de signal)

Jaune allumée � Position de travailou

� Position de repos

1 logique (présence de signal)

1 logique mais :� Alimentation en air comprimé incorrecte

ou� Le pilotage est bloqué

ou� Contacter le S.A.V.

Rouge allumée � En phase de démarrage pourenv. 2 secondes

� En cours de fonctionnement

� Phase de test au moment de la mise sous tension

� La tension des distributeurs est inférieure àla plage de tolérance admissible (18�...�30�Vcc)

� Erreur module p. ex. tension trop basse du module électronique (voir manuel Modules d’E/S CPX)

Tab.�4/6 : Signification des témoins LED (terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX)

D’autres instructions concernant la mise en service et lediagnostic du module pneumatique MPA se trouvent dans lemanuel : Modules d’E/S CPX.

Page 93: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−15Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Terminal de distributeurs MPA à connexion MP ouMPM

Les LED indiquent l’état de commutation des bobines de

distributeurs.

LED Position de commutationdu distributeur

Signification

Éteinte Position de repos 0 logique (absence de signal)

Jaune allumée � Position de travailou

� Position de repos

1 logique (présence de signal)

1 logique mais :� La tension d’alimentation des distributeurs

est inférieure à la plage de tolérance admissi�ble (18 ... 30 Vcc)

� Alimentation en air comprimé incorrecteou

� Le pilotage est bloquéou

� Contacter le S.A.V.

Tab.�4/7 : Signification des témoins LED (terminal de distributeurs MPA à connexion MP ou MPM)

Page 94: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−16 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

4.5 Recherche des erreurs

4.5.1 Incidents de fonctionnement

Après le branchement de l’alimentation en air comprimé et lavérification des distributeurs, les éléments suivants relatifs àl’état de fonctionnement de l’installation pneumatique peuventêtre connus :

Etat de fonctionnement de l’installationpneumatique

Traitement des erreurs après coupure del’alimentation

De l’air s’échappe ...� des raccords des orifices communs pneumati�

ques ou de sortie· Contrôle du montage des tuyaux

Le distributeur ou l’installation pneumatique neréagit ...� pas de manière attendue

� pas

· Contrôler le raccordement des tuyaux· Contrôler le câblage électrique

· Placer la CMA à verrouillage dans�la positioninitiale

· Contrôler la pression après la remise soustension (le cas échéant pour chaque zone de

pression). Régler la pression selon lesconsignes données au chapitre 3.

· Pour les terminaux de distributeurs qui fonc�tionnent avec air de pilotage auxiliaire externe

régulé, contrôler après la remise sous tensionla pression de pilotage (régler le cas échéanten fonction de la pression de fonctionnement,voir chapitre 3).

· Contacter le S.A.V.

Tab.�4/8 : Incidents de fonctionnement de l’installation pneumatique

Page 95: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−17Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

4.5.2 Etat de fonctionnement de l’installation pneumatique

Les conditions suivantes doivent être remplies pour que les

états de fonctionnement mentionnés par la suite puissentêtre obtenus :

Etat de fonction�nement pneuma�tique recherché

Condition Remarque

Aucune fuite � Raccordement soigneux desconduites

� Air de pilotage auxiliaire régulé

À réaction rapide Pression d’alimentation suffisante · Mettre à l’échappement leterminal de distributeurs MPA partoutes les plaques d’échappementou silencieux plats

Sans incidents Clapets anti−retour sur le collecteurd’échappement

Valable également pour l’associationde plusieurs systèmes, possédant unéchappement commun

Deux zones depression ou plus

Limitation des zones de pression pardes joints en tôle avec canaux fermés

Transformation ultérieure possible(voir chapitre 5)

Fonctionnementsous vide ou sous

basse pression

Air de pilotage auxiliaire réguléamené de l’extérieur (3 à 8 bars)

� Fonctionnement sous vide/bassepression sans distributeurs 3/2

ARRET D’URGENCEde zones de pression

Le fonctionnement du détendeur del’air de pilotage doit être garantimalgré la coupure de l’alimentationgénérale

Le détendeur régule l’air de pilotageauxiliaire de tous les modules distri�buteurs d’un terminal MPA

Démarrage progres�sif après un arrêtd’urgence

Lorsque les signaux de pilotage sontprésents, la pression d’air de pilo�tage doit être situé entre 3 et 8 bars

Tab.�4/9 : Etats de fonctionnement de l’installation pneumatique

Page 96: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

4. Mise en service

4−18 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Page 97: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Maintenance et transformation

5−1Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Chapitre 5

Page 98: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−2 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Sommaire

5. Maintenance et transformation 5−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Consignes générales de prudence 5−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Démontage du terminal de distributeurs MPA 5−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Maintenance du terminal de distributeurs MPA 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.1 Nettoyage des silencieux plats 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.2 Remplacement des silencieux plats ou de la plaque d’échappement 5−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.3 Remplacement des modules distributeurs ou des plaques de réserve 5−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.4 Remplacement des modules électroniques 5−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.5 Remplacement du bloc de raccordement, d’alimentation ou de la plaque d’extrémité MPA 5−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.6 Remplacement des cartes de liaison 5−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4 Transformation du terminal de distributeurs MPA 5−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4.1 Transformation de l’air de pilotage interne ou externe 5−24 . . . . . . . . . .

5.4.2 Séparation du terminal de distributeurs MPA en plusieurs zones de pression 5−32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4.3 Ajout d’emplacements de distributeurs 5−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 99: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−3Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le démontage et le montage des compo�sants suivants pour les travaux de maintenance et de trans�formation :

� Modules distributeurs ou plaques de réserve

� Module électronique

� Plaque d’échappement ou silencieux plat

� Embases, bloc d’alimentation et plaque d’extrémité

Sont également décrits :

� l’ajout de zones de pression,

� la transformation du terminal sur l’air de pilotage interne

ou externe.

Informations

supplémentaires

Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX : Les informations sur le montage/démontage et le raccorde�ment du système électrique se trouvent dans le manuel

d’utilisation du système CPX.

Terminal de distributeurs MPA avec connecteur multipôle : Les consignes concernant le raccordement du système

électrique figurent dans les documents joints au produit.

Page 100: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−4 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

5.1 Consignes générales de prudence

AvertissementDes mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et des

mouvements incontrôlés des tuyaux débranchés peuventcauser des dommages personnels et matériels.

Avant toute intervention d’installation ou de maintenance,couper :

· l’alimentation en air comprimé,

· l’alimentation en tension de puissance et de commande.

NoteManipuler les modules et les composants du terminal de

distributeurs MPA avec précaution. Avant le montage des

composants, veiller en particulier à ce qui suit :

· Positionner correctement les vis (ceci évite d’endomma�ger les filetages).

· Positionner les vis uniquement à la main. Positionner les

vis de manière à utiliser les pas de vis déjà formés.

· Respecter les couples de serrage prescrits.

· Effectuer le raccordement sans exercer de contraintemécanique.

· Vérifier l’état des joints (IP65).

· Tenir sèches et propres les surfaces de raccordement(ceci améliore l’étanchéité et évite les fuites et les fauxcontacts).

Page 101: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−5Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

5.2 Démontage du terminal de distributeurs MPA

Si le terminal de distributeurs MPA est facilement accessible,son démontage est inutile pour remplacer ou retirer les com�posants suivants :

� Modules distributeurs ou plaques de réserve

� Module électronique

� Plaques d’échappement ou silencieux plats

Desserrage des connexions électriques

Variante de connexion Procédure

Terminal CPX · Les consignes concernant le débranchement des connexionsélectriques figurent dans le manuel du système CPX.

Connexion MP ou MPM · Desserrer les vis de fixation sur le connecteur multipôle Sub−D et retirerce dernier.

Tab.�5/1 : Desserrage des connexions électriques

Débranchement des raccords pneumatiques

Le débranchement des raccords pneumatiques est décrit auchapitre 3.

Démontage du terminal de distributeurs MPA

Le démontage du terminal de distributeurs MPA est décrit auchapitre 2.

Page 102: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−6 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

5.3 Maintenance du terminal de distributeurs MPA

5.3.1 Nettoyage des silencieux plats

AttentionUn silencieux plat encrassé peut entraîner une augmenta�tion de la pression dans les canaux d’échappement 3 et 5.

· Nettoyer la garniture du silencieux plat lorsqu’elle prendune coloration jaunâtre/noire ou sombre ou la rempla�cer.

· Pour le nettoyage ne pas utiliser de trichloréthylènemais de l’essence ou du pétrole.

· Respecter les prescriptions de sécurité pour les déter�gents facilement inflammables.

Cela garantit un fonctionnement parfait du silencieux platet évite des dysfonctionnements des distributeurs.

Procéder de la manière suivante :

1. Desserrer les 6 vis de fixation du silencieux plat et retirerce dernier des composants de base.

2. Nettoyer le silencieux plat avec de l’essence ou dupétrole.

3. Vérifier que l’étanchéité entre les composants de base etle silencieux n’est pas endommagée. Remplacer le cas

échéant le joint d’étanchéité.

4. Fixer le silencieux plat en utilisant uniquement les vis

d’origine. Les serrer en diagonale à 1,0 Nm.

Page 103: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−7Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

5.3.2 Remplacement des silencieux plats ou de la plaque d’échappement

Procéder de la manière suivante :

1. Desserrer les 6 vis de fixation du silencieux plat ou de laplaque d’échappement et retirer celui−ci (celle−ci) des

composants de base.

2. Vérifier que l’étanchéité entre les composants de base etle silencieux ou la plaque d’échappement n’est pas en�dommagée. Remplacer le cas échéant le joint d’étan�chéité.

3. Vérifier que le joint est correctement placé. Il doit êtrepassé dans le silencieux plat ou la plaque d’échappe�ment.

4. Fixer la garniture du silencieux plat ou de la plaque

d’échappement en utilisant uniquement les vis d’origine.

Les serrer en diagonale au couple de 0,65 Nm (plaque

d’échappement) ou 1,0 Nm (silencieux plat).

5.3.3 Remplacement des modules distributeurs ou des plaques de

réserve

Note� Les embases du terminal de distributeurs MPA à

connexion MP assurent selon le niveau d’équipement(nombre total d’emplacements de distributeurs) le pilo�tage d’une ou deux bobines (voir chapitre 3, Tab.�3/6).

� Les embases du terminal de distributeurs MPA àconnexion MPM (liaison modulaire) assurent, selon lemodule électronique MPA intégré, le pilotage d’une oude deux bobines par emplacement de distributeur (voirTab.�5/5).

Page 104: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−8 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Démontage Procéder de la manière suivante :

· Desserrer à l’aide d’un tournevis étroit les vis de fixationet retirer les composants des embases (voir figure).

Fig.�5/1 : Démontage des modules distributeurs ou des

plaques de réserve

Montage Procéder de la manière suivante :

1. Vérifier que le joint n’est pas endommagé.

2. Remplacer le cas échéant le joint endommagé.

3. Vérifier que les joints sont correctement placés.

� Le joint entre l’embase et les composants doit reposerdans l’encoche des composants.

Page 105: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−9Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

� Les joints ronds coniques situés entre le module élec�tronique et les composants doivent être montés surles tourillons de guidage de sorte que le cône pointeen direction du module électronique et que lors dumontage il glisse facilement dans le logement corres�pondant du module électronique (orientation, voirFig.�5/2 pour MPA1 et Fig.�5/3 pour MPA2).

1 Vis de fixation dumoduledistributeur oude la plaque deréserve

2 Moduledistributeur ouplaque de réserve

3 Joint

4 2 joints rondsconiques parmoduledistributeur ouplaque de réserve(respecterl’alignement)

5 Embase

6 Moduleélectronique

1

2

3

4

5

6

Fig.�5/2 : Montage des modules distributeurs ou des plaques de réserve (MPA1)

Page 106: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−10 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

2

1

2

3

4

5

6

1 Vis de fixation des composants

2 Module distributeur ou plaque

de�réserve

3 Joint

4 2 joints ronds coniques parcomposant (respecter l’alignement)

5 Embase

6 Module électronique

Fig.�5/3 : Montage des modules distributeurs ou des plaques de réserve (MPA2)

4. Placer les composants sur l’embase.

5. Visser les composants tout d’abord légèrement puis aucouple suivant :

� MPA1 : 0,25 Nm (± 20 %)

� MPA2 : 0,65 Nm (± 20 %)

Page 107: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−11Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

5.3.4 Remplacement des modules électroniques

Le terminal de distributeurs MPA est équipé d’un module

électronique par embase. Il établit en fonction du modèle des

embases le nombre suivant de contacts entre la connexionélectrique et les bobines de distributeurs.

� pour le modèle MPA1, des contacts pour 4 emplacementsde distributeurs

� pour le modèle MPA2, des contacts pour 2 emplacementsde distributeurs.

Les LED (fonction, voir chapitre 4) et d’autres composantsélectroniques font partie du module électronique.

AttentionDes manipulations non conformes peuvent endommagerles modules électroniques.

· Avant le démontage des modules électroniques, couperl’alimentation électrique.

· Ne toucher aucun composant.

· Respecter les consignes concernant la manipulation de

composants sensibles aux charges électrostatiques.

· Avant le montage ou le démontage de cartes, se déchar�ger électrostatiquement pour se protéger contre toutedécharge d’électricité statique.

AttentionNe monter lors du remplacement d’un module électroni�que qu’un module électronique de même type.

Page 108: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−12 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Avant le montage du module électronique

Il existe différentes versions de module électronique enfonction de la variante de raccordement.

Modules électroniques du terminal de distributeurs MPAavec terminal CPX

AttentionEndommagement des composants et dysfonctionnements !

Il est interdit de mettre sous tension des modules pneu�matiques MPA avec des modules électroniques sans sépa�ration galvanique via un bloc de distribution pour l’alimen�tation des distributeurs de type CPX−GE−EV−V.

· Si votre système pneumatique MPA est équipé de mo�dules électroniques de type VMPA1−FB−EMS−8 ouVMPA2−FB−EMS−4, l’alimenter exclusivement par le biais

de l’alimentation système de type CPX−GE−EV−S.

Les modules électroniques MPA doivent être alimentés

uniquement par le biais des alimentations suivantes :

Module électronique MPA Alimentations autorisées

VMPA...−FB−EMS−... (sans séparation galvanique) � Alimentation système (CPX−GE−EV−S)

VMPA...−FB−EMG−... (avec séparation galvanique) � Alimentation système (CPX−GE−EV−S) 1)

� Alimentation des distributeurs (CPX−GE−EV−V)

1) Lors de l’utilisation de l’alimentation système, l’isolation est annulée.

Tab.�5/2 : Alimentations autorisées pour modules électroniques MPA

Dans le cas de modules électroniques avec séparation galva�nique de type VMPA...−FB−EMG−..., VEL/SEN et VVAL sont com�plètement isolées de manière galvanique. Cela permet, enliaison avec un bloc de distribution avec alimentation des

distributeurs de type CPX−GE−EV−V une coupure sur tous les

pôles de la tension d’alimentation des distributeurs.

Page 109: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−13Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

NoteLes propriétés du terminal de distributeurs MPA avec

terminal CPX dépendent du type de module électronique

intégré, par exemple :

� la compatibilité électromagnétique (CEM),

� la coupure sur tous les pôles de l’alimentation électrique

des distributeurs.

Tenir impérativement compte des consignes figurant dans

le manuel Modules d’E/S CPX pour intégrer un module

électronique d’un autre type.

Recommandation :

Ne remplacer que des modules électroniques de même

type.

Les types suivants sont disponibles :

Modèle MPA1 Modèle MPA2

Type VMPA1−FB−EMG−8 : Module électronique avec8�sorties et séparationélectrique de l’alimentation.

Type VMPA2−FB−EMG−4 : Module électronique avec4�sorties et séparationélectrique de l’alimentation.

Type VMPA1−FB−EMS−8 : Module électronique avec8�sorties sans séparationélectrique de l’alimentation.

Type VMPA2−FB−EMS−4 : Module électronique avec4�sorties sans séparationélectrique de l’alimentation.

Tab.�5/3 : Modules électroniques du terminal de distribu�teurs MPA avec terminal CPX

Les modules électroniques VMPA...−FB−... acceptent le pilo�tage de deux bobines de distributeur pour chaque emplace�ment de distributeurs.

Pour de plus amples informations sur les modules pneumati�ques MPA, se reporter au manuel des modules électroniques

d’E/S CPX (P.BE−CPX−EA−...) et à la documentation jointe auproduit.

Page 110: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−14 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Terminal de distributeurs MPA à connexion MP

AttentionNe monter lors du remplacement d’un module électroni�que qu’un module électronique de même type.

� On évite ainsi des problèmes lors du pilotage des bobi�nes de distributeur et un endommagement des contactsélectriques.

Les types suivants sont disponibles :

Modèle MPA1 Modèle MPA2

Type VMPA1−MP−EMS−8 : Module électronique avec 8 sorties. Le pilotage de deux bobines de distri�buteur est pris en charge pour chaqueemplacement de distributeurs.

−−−

Type VMPA1−MP−EMS−4 : Module électronique avec 4 sorties. Le pilotage d’une bobine de distribu�teur est pris en charge pour chaqueemplacement de distributeur.

−−−

Tab.�5/4 : Modules électroniques du terminal de distribu�teurs MPA (modèle MPA1) à connexion MP (type MPA1−MP−...)

Page 111: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−15Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Terminal de distributeurs MPA à connexion MPM

Les types suivants sont disponibles :

Modèle MPA1 Modèle MPA2

Type VMPA1−MPM−EMM−8 : Module électronique avec8�sorties pour le pilotage de

4 distributeurs avec chacun2 bobines.

Type VMPA2−MPM−EMM−4 : Module électronique avec4�sorties pour le pilotage de

2 distributeurs avec chacun2 bobines.

Type VMPA1−MPM−EMM−4 : Module électronique avec4�sorties pour le pilotage de

4 distributeurs avec chacunune bobine.

Type VMPA2−MPM−EMM−2 : Module électronique avec2�sorties pour le pilotage de

2 distributeurs avec chacunune bobine.

Tab.�5/5 : Modules électroniques du terminal de distributeurMPA à connexion MPM (type MPA...−MPM−...)

Démontage / montage du module électronique

Démontage Procéder de la manière suivante :

Avant de démonter le module électronique, retirer tous les

modules distributeurs ou les plaques de réserve sur le mo�dule électronique correspondant (voir paragraphe �Démon�tage des modules distributeurs ou des plaques de réserve").

1. Desserrer les vis qui fixent le module électronique àl’embase.

2. Sortir le module électronique par le haut du corps de

l’embase.

Page 112: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−16 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Montage Procéder de la manière suivante :

NoteContrôler avant le montage l’état et le positionnement des

joints suivants :

� joint du module électronique

� joint rond des contacts électriques

� Jjoint des modules distributeurs ou plaques de réserve.

1. Placer le module électronique dans l’embase.

2. Serrer les vis du module électronique à 0,25 Nm.

3. Monter ensuite les modules distributeurs ou plaques de

réserve (voir paragraphe �Montage des modules distribu�teurs ou des plaques de réserve").

5.3.5 Remplacement du bloc de raccordement, d’alimentation ou de laplaque d’extrémité MPA

Démontage Procéder de la manière suivante :

1. Desserrer les raccords électriques et pneumatiques etretirer le terminal de distributeurs MPA du support (voirce chapitre, paragraphe �Démontage du terminal de

distributeurs MPA").

2. Déposer le terminal MPA sur une surface plane.

NoteTerminal de distributeurs MPA à connexion MP (liaisonélectrique rigide) :

Avant de démonter les embases, retirer tous les compo�sants (modules distributeurs, plaques de réserve et mo�dule électronique) sur tous les embases.

Page 113: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−17Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3. Desserrer les vis des composants (embase, bloc d’alimen�tation ou plaque d’extrémité) à démonter dans l’ordre 3,2, 1, (voir figure).

4. Desserrer puis retirer les vis. Les embases desserrées ne

sont alors plus maintenues que par la connexion électri�que ou le bus.

ÖÖ

ÖÖÖ1

2

3

Fig.�5/4 : Position des raccords des embases et de la plaque

d’extrémité droite

5. Détacher les composants correspondants des compo�sants voisins.

Page 114: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−18 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Montage Procéder de la manière suivante :

1. Vérifier que les joints d’étanchéité ne sont pas endomma�gés. Remplacer les joints abîmés.

2. Mettre en place le joint en tôle sur les goupilles de gui�dage de l’embase ou du bloc d’alimentation.

1 Goupilles deguidage

2 Joint en tôle (en option avecséparation deszones depression)

2

1

1

Fig.�5/5 : Montage de l’embase

Page 115: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−19Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

3. Visser les embases ensemble. Serrer les vis à la maindans l’ordre indiqué dans la figure 1, 2, 3. Serrerensuite les vis au couple de 1,3 Nm.

1

2

2

1

3

Fig.�5/6 : Raccords à visser des embases

4. Installer le terminal de distributeurs MPA sur le support(voir chapitre 2 Montage, �Montage sur panneau" ou�Montage sur rail").

5. Mettre enfin en place les connecteurs électriques et pneu�matiques (voir chapitre 3 �Installation, branchement duterminal MPA").

Page 116: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−20 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

5.3.6 Remplacement des cartes de liaison

Terminal de distributeurs MPA à connexion MPM

Contrairement à la connexion MP avec connexion électrique

rigide (une carte de liaison traversante pour toutes les l’em�bases), la liaison électrique est conçue de manière modulairepour la connexion MPM. C.−à−d. que chaque embase a sa pro�pre carte. Les cartes de connexion suivantes sont disponibles

pour le terminal de distributeurs MPA à connexion MPM :

Carte de connexion pour Modèle

une embase une embase et un blocd’alimentation

Type VMPA1−MPM−EV−AB−8 Type VMPA1−MPM−EV−ABV−8 Uniquement pour le modèleMPA1 :Carte pour le pilotage de8�bobines de distributeurs autotal par embase.

Type VMPA1−MPM−EV−AB−4 Type VMPA1−MPM−EV−ABV−4 Pour les modèles MPA1 etMPA2 :Carte pour le pilotage de4�bobines de distributeurs autotal par embase.

Type VMPA2−MPM−EV−AB−2 Type VMPA2−MPM−EV−ABV−2 Uniquement pour le modèleMPA2 :Carte pour le pilotage de2�bobines de distributeurs autotal par embase.

Tab.�5/6 : Cartes de liaison de type VMPA−MP−...

Page 117: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−21Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Démontage Procéder de la manière suivante :

1. Desserrer tous les modules distributeurs et les plaques

de réserve sur l’embase sur laquelle les cartes de

connexion doivent être retirées (voir paragraphe 5.3.3).

2. Retirer le module électronique de l’embase (voir paragraphe 5.3.4).

3. Desserrer l’embase des composants voisins (voir paragraphe 5.3.5).

4. Pour démonter la dernière carte de connexion de la pla�que d’extrémité MPA droite, retirer la pièce d’extrémitéde type MPA de cette plaque d’extrémité.

1 Pièce d’extrémitéde type MPA

1

Fig.�5/7 : Démontage de la pièce d’extrémité de la dernière carte de liaison

5. Desserrer la carte de connexion correspondante en déver�rouillant le verrou de sécurité, puis tirer la carte de liaisonvers la droite hors de l’embase.

Page 118: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−22 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1 Verrou desécurité

1

Fig.�5/8 : Déblocage de la carte de liaison

Montage Procéder de la manière suivante :

1. Pousser la carte de connexion à monter à partir de ladroite dans l’embase jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.

Fig.�5/9 : Montage de la carte de liaison

2. Si la carte de liaison montée est la dernière carte de liai�son avant la plaque d’extrémité MPA droite, placer lapièce d’extrémité de type MPA dans cette carte de liaison.

Page 119: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−23Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1 Pièce d’extrémitéde type MPA

1

Fig.�5/10 : Montage de la pièce d’extrémité dans la dernière carte de liaison

3. Monter l’embase sur les composants voisins (voir paragraphe 5.3.5).

4. Monter le module électronique dans l’embase (voir paragraphe 5.3.4).

5. Remonter tous les modules distributeurs et les plaques

de réserve sur l’embase (voir paragraphe 5.3.3).

Page 120: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−24 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

5.4 Transformation du terminal de distributeurs MPA

Les transformations suivantes peuvent être effectuées sur unterminal MPA :

� transformation du terminal de distributeurs MPA sur l’airde pilotage interne ou externe.

� séparation du terminal MPA en différentes zones de

pression,

� ajout d’emplacements de distributeurs (embases).

5.4.1 Transformation de l’air de pilotage interne ou externe

Le pilotage des bobines de distributeur peut s’effectuerindépendamment de l’interface pneumatique ou de l’embase

multipôle avec de l’air de pilotage auxiliaire interne ouexterne.

NoteLe terminal de distributeurs MPA n’est pas prévu pourfonctionner simultanément avec de l’air de pilotage interne

et externe. Toutes les bobines de distributeur du terminal

de distributeurs MPA sont alimentées par le même air de

pilotage, quel que soit le nombre de zones de pressionprésentes.

Page 121: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−25Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

La variante de pilotage pour laquelle votre terminal MPA estconçu se repère grâce aux caractéristiques suivantes (voirtableau).

Variante de pilotage Raccord de pilotage 12/14 sur l’interfacepneumatique, embase MP ou MPM

Fonctionnement avec air auxiliaire de pilotageexterne

Identifié et ouvert

Fonctionnement avec air auxiliaire depilotage interne

Non identifié et fermé

Tab.�5/7 : Caractéristiques d’identification des variantes de pilotage

Pour le pilotage des terminaux de distributeurs MPA, on dis�pose des interfaces pneumatiques et des embases MP ouMPM suivantes :

Variante Interfacepneumatique

Embase MP/MPM Caractéristiquesd’identification

� Pilotage avec air de pilotageauxiliaire interne

� Air d’échappement collecté

VMPA...−FB−EPL−G MPA1−MP−EPL−G /VMPA1−MPM−EPL−G

� Raccord fermé12/14

� Plaque d’échap�pement

� Pilotage avec air de pilotageauxiliaire interne

� Mise à l’échappement parsilencieux plats

VMPA...−FB−EPL−GU MPA1−MP−EPL−GU /VMPA1−MPM−EPL−GU

� Raccord fermé12/14

� Silencieux plat

� Pilotage avec air de pilotageauxiliaire externe

� Air d’échappement collecté

VMPA...−FB−EPL−E MPA1−MP−EPL−E /VMPA1−MPM−EPL−E

� Raccord ouvert12/14

� Plaque d’échap�pement

� Pilotage avec air de pilotageauxiliaire externe

� Mise à l’échappement parsilencieux plats

VMPA...−FB−EPL−EU MPA1−MP−EPL−EU /VMPA1−MPM−EPL−EU

� Raccord ouvert12/14

� Silencieux plat

Tab.�5/8 : Variantes des interfaces pneumatiques ou de l’embase MP ou MPM

Page 122: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−26 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX

Le démontage des interfaces pneumatiques CPX :� de l’embase du terminal de distributeurs MPA est décrit dans l’annexe B.

� du terminal CPX est décrit dans le manuel du système CPX.

Terminal de distributeurs MPA à connexion MP ouMPM

Démontage Procéder de la manière suivante :

1. Desserrer les raccords électriques et pneumatiques etretirer le terminal de distributeurs MPA du support (voirce chapitre, paragraphe �Démontage du terminal de dis�tributeurs MPA").

2. Déposer le terminal MPA sur une surface plane.

3. Connexion MP :Sur l’embase MP, desserrer et retirer la carte avec leconnecteur multipôle (emplacement des vis de fixation,voir figure).

Page 123: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−27Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1 Connecteurmultipôle

2 Carte

3 Vis de fixation

2

1

3

Fig.�5/11 : Démontage du connecteur multipôle

4. Connexion MP :Retirer avec précaution la carte avec le connecteur multi�pôle de la carte de circuits imprimés.

5. Desserrer les vis de fixation entre l’embase MP ou MPMet les l’embases pneumatiques dans l’ordre 3, 2, 1,(voir figure ci−après).

6. Desserrer puis retirer les vis de fixation.

Page 124: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−28 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1

2 3

Fig.�5/12 : Position des vis de fixation des embases

7. Retirer l’embase MP ou MPM des embases pneumati�ques.

Page 125: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−29Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Montage Procéder de la manière suivante :

1. Vérifier que les joints d’étanchéité ne sont pas endomma�gés. Remplacer les joints abîmés.

2. Mettre en place le joint en tôle sur les goupilles de gui�dage de l’embase MP ou MPM.

1 Embase MP

2 Goupilles de

guidage

3 Joint en tôle

4 Embasepneumatique

21

2 3 4

Fig.�5/13 : Montage de l’embase MP

3. Pousser l’embase MP ou MPM avec les embases pneuma�tiques. Vérifier que le joint est correctement placé parrapport aux composants.

Page 126: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−30 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

4. Visser l’embase MP ou MPM aux embases pneumatiques.

Serrer les vis, comme indiqué sur la figure, dans l’ordre1, 2, 3, d’abord légèrement puis à 1,3 Nm.

2

1

3

Fig.�5/14 : Raccords à visser des embases

5. Embase MP :Monter la carte avec le connecteur multipôle dans l’em�base MP. Serrer les vis au couple de 0,9 Nm (± 0,1 Nm)(voir figure).

Page 127: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−31Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Fig.�5/15 : Montage du connecteur multipôle

6. Installer le terminal de distributeurs MPA sur le support(voir chapitre 2 Montage, �Montage sur panneau" ou�Montage sur rail").

7. Mettre enfin en place les connecteurs électriques et pneu�matiques (voir chapitre 3 �Installation, branchement duterminal MPA").

Page 128: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−32 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

5.4.2 Séparation du terminal de distributeurs MPA en plusieurs zones de

pression

Suivant le type de raccordement, le terminal de distributeursMPA peut comporter le nombre de zones de pression suivant�:

Variante deconnexion électrique

Terminal de distributeurs MPA avecconnexion électrique

terminal CPX connexion MPM connexion MP

Zones de pression 1 ... 8 1 ... 12 1 ... 2

Tab.�5/9 : Nombre de zones de pression

Les zones de pression sont réalisées soit par des embases

spéciales, soit par des joints en tôle spéciaux.

Sur les embases avec séparation des zones de pression , seul lecanal d’alimentation (1) est séparé. La séparation se fait aucentre de l’embase, c.−à−d. sur

� MPA1 après le deuxième emplacement de distributeur

� MPA2 après le premier emplacement de distributeur.

Les joints en tôle permettent de séparer les canaux suivants :

� uniquement le canal d’alimentation (1)

� le canal d’alimentation (1) et les canaux pour l’aird’échappement (3 et 5)

� uniquement les canaux pour l’air d’échappement (3 et 5).

L’équipement du terminal de distributeurs MPA en zones de

pression peut être déterminé à l’aide de l’encoche de repérage

sur l’embase (voir Tab.�5/10) ou du repère placé sur le joint(voir�Tab.�5/11).

Page 129: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−33Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

MPA1 MPA2

Type : MPA1−FB−AP−T1 Type : MPA2−FB−AP−T0

Tab.�5/10 : Embases avec séparation de zones de pression

NoteLors de l’extension ou de la transformation ultérieure duterminal de distributeurs MPA, tenir compte des pointssuivants :

Les joints en tôle servant à créer des zones de pressionsont divisés en deux groupes (voir aussi, tableau ci−après)�:

� Joints en tôle pour terminaux de distributeurs MPA

équipés de silencieux plats.

� Joints en tôle pour terminaux de distributeurs MPA

équipés de plaques d’échappement.

Page 130: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−34 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1 2 3

5 6 7

8

4

Terminal de distributeurs MPA avec

Silencieux plats Plaques d’échappement

1 Canaux 1, 3 et 5 ouverts 5 Canaux 1, 3 et 5 ouverts

2 Canaux 1, 3 et 5 fermés 6 Canaux 1, 3 et 5 fermés

3 Canal 1 fermé 7 Canal 1 fermé

4 Canaux 3 et 5 fermés 8 Canaux 3 et 5 fermés

Tab.�5/11 : Joints de l’embase, identification des variantes de joints

Page 131: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−35Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Transformation du terminal de distributeurs MPAavec terminal CPX ou à connexion MPM

Pour la transformation du terminal de distributeurs, les

composants suivants sont nécessaires pour chaque zone de

pression :

� Joint en tôle avec séparation des zones de pressionVMPA...−DP−...�.

� S’il n’est pas déjà disponible, un des blocs d’alimentationsuivants avec plaque d’échappement ou silencieux plat :

Terminal de distributeurs MPA avec

terminal CPX embase MPM

VMPA...−FB−SP ou VMPA...−FB−SPU

VMPA−FB−SP ouVMPA−FB−SPN

� Pour l’ajout d’un bloc d’alimentation :

� Terminal de distributeurs MPA à connexion MPM : une carte de liaison allongée correspondante(voir�paragraphe �Aperçu des cartes de liaison").

� Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX : pour le bloc d’alimentation, la carte de liaison corres�pondante de type : MPA1−FB−EV−V.

Démontage Procéder de la manière suivante :

1. Desserrer les raccords électriques et pneumatiques etretirer le terminal de distributeurs MPA du support (voirce chapitre, paragraphe �Démontage du terminal de

distributeurs MPA").

2. Déposer le terminal MPA sur une surface plane.

3. Desserrer l’embase à l’endroit où vous voulez insérer lejoint en tôle pour la séparation des zones de pression(voir paragraphe �Démontage des embases").

Page 132: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−36 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Montage Procéder de la manière suivante :

1. Insérer le joint en tôle pour la séparation des zones de

pression.

2. S’il cela n’est pas encore fait, monter pour les zones de

pression 2 à 8 respectivement un bloc d’alimentationcorrespondant (voir paragraphe 5.3.5)

3. Pour le terminal de distributeurs MPA à connexion MPM :Remplacer, pour le court−circuitage du bloc d’alimenta�tion, la carte de connexion dans l’embase suivant le bloc

de connexion par une version allongée (voir paragraphe

�Aperçu des cartes de connexion").

4. Monter l’embase (voir paragraphe 5.3.5).

5. Installer le terminal de distributeurs MPA sur le support(voir chapitre 2 Montage, �Montage sur panneau" ou�Montage sur rail").

6. Mettre enfin en place les connecteurs électriques et pneu�matiques (voir chapitre 3 �Installation, branchement duterminal MPA").

Page 133: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−37Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

La figure suivante donne un exemple de création de zones de

pression sur un terminal de distributeurs MPA avec terminal

CPX.

1 2 3

4567 5

1 Modules distributeurs de la 1ère zone de pression

2 Modules distributeurs de la 2e zone de pression

3 Modules distributeurs de la 3e zone de pression

4 Bloc d’alimentation avec raccord 1 pour l’alimentation en air comprimé de la 3ezone de pression

5 Identification du joint en tôle avec séparation des zones de pression

6 Bloc d’alimentation avec raccord 1 pour l’alimentation en air comprimé de la 2ezone de pression

7 Interface pneumatique avec raccord 1 pour l’alimentation en air comprimé de la1ère zone de pression

Fig.�5/16 : Exemple de terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX et 3 zones de pression

Page 134: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−38 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Transformation du terminal de distributeurs MPA àconnexion MP

Les composants suivants sont nécessaires pour séparer unterminal de distributeurs MPA en deux zones de pression :

� Un joint en tôle avec séparation des zones de pressionMPA−DP−...�.

� Un bloc d’alimentation si le terminal de distributeurs MPA

n’en est pas encore équipé.

NoteLe terminal de distributeurs MPA à connexion MP et laliaison rigide peuvent être équipés au maximum d’un jointde séparation des zones de pression. La zone de pressionde gauche est alimentée par l’embase MP, la zone de pres�sion de droite par une plaque d’alimentation placée à côtéde la plaque d’extrémité de droite.

Démontage Procéder de la manière suivante :

1. Desserrer les raccords électriques et pneumatiques etretirer le terminal de distributeurs MPA du support (voirce chapitre, paragraphe �Démontage du terminal de

distributeurs MPA").

2. Déposer le terminal MPA sur une surface plane.

3. Retirer tousles modules distributeurs et les plaques de

réserve puis tous les modules électroniques (voir para�graphe �Démontage des modules distributeurs ou des

plaques de réserve").

4. Desserrer l’embase à l’endroit où vous voulez insérer lejoint plat pour la séparation des zones de pression (voirparagraphe �Démontage des embases").

Page 135: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−39Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Montage Procéder de la manière suivante :

1. Insérer le joint en tôle pour la séparation des zones de

pression.

2. Monter l’embase (voir paragraphe �Montage des

embases").

3. Remonter tous les modules électroniques (voir paragra�phe �Montage des modules électroniques").

4. Remonter tous les modules distributeurs et toutes les

plaques de réserve (voir paragraphe �Montage des

modules distributeurs ou des plaques de réserve").

5. Installer le terminal de distributeurs MPA sur le support(voir chapitre 2 Montage, �Montage sur panneau" ou�Montage sur rail").

6. Mettre enfin en place les connecteurs électriques et pneu�matiques (voir chapitre 3 �Installation, branchement duterminal MPA").

5.4.3 Ajout d’emplacements de distributeurs

Le terminal de distributeurs MPA à connexion MP est disponi�ble avec 4, 8, 12 à 24 emplacements de distributeurs. L’aug�mentation ou la réduction du nombre d’emplacements de

distributeurs n’est pas prévue sur cette variante de terminal.

Le terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX ou àconnexion MPM peut être facilement adapté aux exigences

de votre machine ou installation par l’ajout d’emplacementsde distributeurs .

La plus petite unité d’extension est une embase avec 4 em�placements de distributeurs (MPA1) ou 2 emplacements de

distributeurs (MPA2).

Page 136: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−40 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Terminal de distributeurs MPA à connexion MP ouMPM

Les terminaux de distributeurs peuvent être configurés aumaximum avec autant d’embases qu’il existe d’adresses (voirtableau). Sur ces terminaux, le nombre maximal de bobines

pouvant être pilotées est limité par le connecteur multipôle à24 adresses.

En cas d’équipement exclusif avec un modèle (MPA1 ouMPA2) et des distributeurs avec le même nombre de bobines,on obtient le nombre maximal suivant d’embases :

Terminal dedistributeurs MPA

Emplacements dedistributeurs parembase (n1)

Bobines paremplacement dedistributeur (n2)

max. 1)

MPA1 4 1 6

2 3

MPA2 2 1 12

2 6

1) Nombre maximal d’embases pour l’équipement exclusif avec un modèle et des distributeurs avec le même nombre de bobines

Tab.�5/12 : Nombre maximum d’embases

Pour 24 bobines pouvant être pilotées, le nombre maximal

d’embases (Xmax) se calcule comme suit : Xmax � 24

�n1 � n2�

Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX

NoteSur le terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX,8�embases MPA maximum sont autorisées.

Page 137: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−41Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Composants nécessaires

Pour l’ajout, prévoir :

Composants Terminal de distributeurs MPA avec

terminal CPX connexion MPM

Une embase pour :� MPA1 : 4 emplacements de distributeurs� MPA2 : 2 emplacements de distributeurs

VMPA1−FB−AP−...VMPA2−FB−AP−...

Un module électronique par embase VMPA...−FB−EM−... VMPA...−MPM−EMM−...

Modules distributeurs ou plaques de réserve :� MPA1 : 4 par embase

� MPA2 : 2 par embase

VMPA...−M1H−...VMPA...−M1H−...

Eventuellement, un bloc d’alimentation� Avec plaque d’échappement� Avec silencieux plat

VMPA...−FB−SPVMPA...−FB−SPU

Pour chaque bloc de raccordement ou d’alimenta�tion ajouté, les cartes de liaison correspondantes :� Carte de connexion pour embase� Carte de liaison pour bloc d’alimentation

VMPA1−FB−EV−ABVMPA1−FB−EV−V

Voir paragraphe

�Aperçu des cartes deliaison"

Tab.�5/13 : Extension des emplacements de distributeurs

Démontage Procéder de la manière suivante :

1. Retirer le terminal MPA de son support (voir le paragra�phe, �Démontage du terminal de distributeurs MPA").

2. Démonter l’embase ou la plaque d’alimentation à l’en�droit où vous voulez étendre le terminal (voir paragraphe

5.3.5).

3. Uniquement terminal de distributeurs MPA à connexionMPM :Pour monter une autre embase sur le dernier bloc de rac�cordement avant la plaque d’extrémité MPA droite, retirerla pièce d’extrémité de type MPA de la dernière carte de

connexion.

Page 138: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

5. Maintenance et transformation

5−42 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1 Pièce d’extrémitéde type MPA

1

Fig.�5/17 : Démontage / montage de la pièce d’extrémité de la dernière carte de liaison

Montage Procéder de la manière suivante :

1. Monter l’embase neuve et éventuellement un autre bloc

d’alimentation (voir paragraphe 5.3.5).

2. Uniquement terminal de distributeurs MPA à connexionMPM :Si l’embase ajoutée est la dernière avant la plaque

d’extrémité MPA droite, placer la pièce d’extrémité de

type MPA dans la dernière carte de connexion(voir�Fig.�5/17).

3. Monter sur les emplacements de distributeurs vides les

modules distributeurs ou les plaques de réserve

(voir�paragraphe 5.3.3).

4. Installer le terminal de distributeurs MPA sur son support(voir chapitre 2 Montage, �Montage sur panneau" ou�Montage sur rail").

5. Mettre enfin en place les connecteurs électriques et pneu�matiques (voir chapitre 3 �Installation, branchement duterminal MPA").

NoteSi une embase est ajoutée entre des embase existantes,l’affectation des adresses de tous les distributeurs change

à droite de l’embase ajoutée.

Page 139: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Annexe technique

A−1Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Annexe A

Page 140: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

A. Annexe technique

A−2 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Sommaire

A. Annexe technique A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Caractéristiques techniques A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2 Accessoires de Festo A−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 141: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

A. Annexe technique

A−3Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

A.1 Caractéristiques techniques

Notes générales MPA1 MPA2

Plage de température adm.� Stockage prolongé� Fonctionnement� Fluide

− 20 ... + 40 °C− 5 ... + 50 °C− 5 ... + 50 °C

Indice de protection EN 60529 IP65 (avec câble des accessoires Festo)

Humidité relative de l’air 90 % à 40 °C

Protection contre la corrosion KBK1 (selon FN 940070)

Position de montage Indifférente

Couples de serrage� Module électronique sur embase

� Module distrib. ou plaque de réserve sur embase� Plaque d’échappement sur embase, embase MP

ou MPM ou interface pneumatique� Silencieux plats sur le bloc d’alimentation, embase

MP ou interface pneumatique� Fixation de l’embase� Carte sur embase MP� Connecteur multipôle� Equerre de fixation sur le bloc d’alimentation

0,25 Nm (± 20 %)0,25 Nm (± 20 %)0,65 Nm (± 20 %)

1,0 Nm

1,3 Nm0,9 Nm (± 0,1 Nm)0,65 Nm (± 20 %)1,0 Nm

0,25 Nm (± 20 %)0,65 Nm (± 20 %)0,65 Nm (± 20 %)

1,0 Nm

1,3 Nm0,9 Nm (± 0,1 Nm)0,65 Nm (± 20 %)1,0 Nm

Page 142: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

A. Annexe technique

A−4 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

MPA2MPA1Notes générales

Matériaux� Blocs de raccordement, bloc d’alimentation,

modules distributeurs et plaques d’extrémité� Module électronique

� Connexion MP ou MPM� Joints d’étanchéité

AlPOM / PolycarbonatePolyamide 6Elastomère, NBR

Poids (en g)� Poids de base

� Par embase (4 emplacements de distributeurs)

� Par bloc d’alimentation avec plaqued’échappement ou silencieux

� Par module distributeur� Par plaque de réserve� Par module CPX complet� Plaque d’extrémité gauche (terminal CPX)

env. 400 g185 g (4 emplacem.de distributeurs)env. 150 g

env. 56 g24 genv. 210 genv. 80 g

env. 400 g185 g (2 emplacem.de distributeurs)env. 150 g

env. 100 g44 genv. 210 genv. 80 g

Tab.�A/1 : Caractéristiques techniques générales

NoteTerminal de distributeurs MPA à connexion MP ou MPM

� Il est possible de configurer au maximum autant de

blocs de raccordement qu’il existe d’adresses. Le nom�bre maximal de bobines pouvant être pilotées est limitépar le connecteur multipôle à 24 adresses.

Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX :

� Au maximum, 8 blocs de raccordement MPA sontautorisés.

Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX ou àconnexion MPM :

� Pour le montage sur panneau, à partir de 7 blocs de

raccordement, des fixations supplémentaires (équerremurale) doivent être montées après respectivement 2 à4 blocs de raccordement max.

Page 143: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

A. Annexe technique

A−5Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Notes générales Type MPA1

Tenue aux vibrations et aux chocs 3)

� Vibrations 1)

� Chocs 1)

� Tenue aux chocs permanents

Contrôlée selon DIN/CEI 68 / EN 60068 partie 2−6,en cas de montage horizontal sur rail : Degré de sévérité 1en cas de montage sur panneau 2)

Contrôlée selon DIN/CEI 68 / EN 60068 partie 2−27,en cas de montage horizontal sur rail : Degré de sévérité 1en cas de montage sur panneau 2)

Contrôlée selon DIN/CEI 68 / EN 60068 partie 2−29,en cas de montage sur panneau et sur rail : Degré de

sévérité 1

1) Des informations sur la tenue aux vibrations et aux chocs du terminal CPX figurent dans le manuel du système CPX.

2) Terminal de distrib. MPA à connexion MP et plus de 5 blocs de raccordement : Degré de sévérité 1Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX ou à connexion MPM et� jusqu’à 5 blocs de raccordement sans fixations supplémentaires : Degré de sévérité 2� 6 blocs de raccordement sans fixations supplémentaires : Degré de sévérité 1� à partir de 6 blocs de raccordement avec fixations supplémentaires (équerre murale) après

respectivement 2 à 4 blocs de raccordement max. : Degré de sévérité 2.3) Pour les explications sur les degrés de sévérité, voir le tableau suivant.

Tab.�A/2 : Tenue aux vibrations et aux chocs

Degréde sé�vérité

Vibrations Chocs Tenue aux chocspermanents

1 0,15 mm de course entre 10 et 58 Hz ;accélération de 2 g entre 58 et 150 Hz

± 15 g pendant 11 ms ;5 chocs par direction

± 15 g pendant 6�ms ;1000 chocs par direction

2 0,35 mm de course entre 10 et 60 Hz ;accélération de 5 g entre 60 et 150 Hz

± 30 g pendant 11 ms ;5 chocs par direction

−−−−−

Tab.�A/3 : Valeurs relatives aux vibrations et aux chocs selon DIN/CEI 68

Page 144: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

A. Annexe technique

A−6 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

NoteLes distributeurs peuvent fonctionner jusqu’à des tempé�ratures de − 5 °C. Afin d’éviter le gel du condensat et de

l’humidité, il est recommandé de prévoir un dessicateur.

Pneumatique Type MPA1

Fluide Air comprimé, filtré (< 40 µm), lubrifié (huile : VG 32) ounon lubrifié / vide, gaz inertes

Conception Modules distributeurs à tiroirs

Pression de service/pilotage� Avec air de pilotage auxiliaire interne

piqué sur le raccord 1

� Avec alimentation externe de l’airauxiliaire de pilotage

Plage de pressionModules distributeurs Code ident. B, D, E, G, H, J, K, M, N,W et X) : sur le raccord 1 ; 12/14 : 3 ... 8 bars

Modules distributeurs Code ident. B, E, G, J, M, W et Xsur le raccord 1 : −0,9 ... 10 barsModules distributeurs Code ident. D, H, K et N sur le raccord 1 : 3 ... 10 barsTous les distributeurs :sur le raccord 12/14 : voir diagramme correspondant

Commande manuelle auxiliaire À impulsion ou à poussoir/verrouillage par rotation

Tab.�A/4 : Fluide et plage de pression

Page 145: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

A. Annexe technique

A−7Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

1 Pression de l’airde pilotageexterne sur leraccord depilotage 12/14[bar]

2 Zone de travaildes distributeursavec air depilotage externe

3 Pression sur leraccord 1 [bar]

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 100

1

2

3

45

6

7

8

9

1

2

3

Fig.�A/1 : Diagramme : Pression de pilotage nécessaire rapportée à la pression de

service pour l’alimentation de pilotage externe et utlisation des modules

distributeurs avec le code d’ident. N, K, H et D

1 Pression de l’airde pilotageexterne sur leraccord depilotage 12/14[bar]

2 Zone de travaildes distributeursavec air depilotage externe

3 Pression sur leraccord 1 [bar]

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

12

3

45

6

7

8

9

−10

1

2

3

Fig.�A/2 : Diagramme : Pression de pilotage nécessaire rapportée à la pression de

service pour l’alimentation de pilotage externe et utilisation des modules

distributeurs avec le code d’ident. M, J, B, E, G, W et X

Page 146: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

A. Annexe technique

A−8 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

NoteLes raccords pneumatiques réduisent le débit d’air àtravers les distributeurs.

Pneumatique Type MPA1

I.C. 1) Distributeur Débits nominaux normaux [I/min], mesurés avec raccord QS−M7−6−I

1 }% 2 ou 1 } 4 2 } 3/5 ou 4 } 3/5

DNKHX, WM, JBGE

2 distributeurs 2/22 distributeurs 3/2

2 distributeurs 3/22 distributeurs 3/2

1 distributeur 3/2distributeur 5/2

distributeur 5/3, sous pressiondistributeur 5/3, fermédistributeur 5/3, à l’échappem.

230300

230280

255360

300 (195) 2)

320240

230300

310305

295360

270320

240 (180) 2)

Temps de réponse en [ms](Méthode de mesure 0 ... 10 %, selon FN 942032)

Marche / De Arrêt

DN, K, H,X, WMJB, G, E

2 distributeurs 2/22 distributeurs 3/2

1 distributeur 3/2distributeur 5/2, monostable

distributeur 5/2, bistabledistributeurs 5/3

1010

1010

1010

2020

2020

−−−35

1) I.C. = Code d’identification du module distributeur2) Les valeurs de la position médiane sont indiquées entre parenthèses

Tab.�A/5 : Débits nominaux et temps de commutation MPA1

Page 147: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

A. Annexe technique

A−9Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Pneumatique Type MPA2

I.C. 1) Distributeur Débits nominaux normaux [I/min] mesurés :

sans raccord à visser avec raccord à visser QS G1/8−8−I

1 }% 2 ou 1 } 4

2 } 3/5 ou4 } 3/5

1 }% 2 ou 1 } 4

2 } 3/5 ou4 } 3/5

DNKHX, WM, JBGE

2 distributeurs 2/22 distributeurs 3/2

2 distributeurs 3/22 distributeurs 3/2

1 distributeur 3/2distributeur 5/2

distrib. 5/3, sous pressiondistributeur 5/3, fermédistributeur 5/3, àl’échappement

680560

500500

500700

520630610

−−−−490

560490

590700

650 (350) 2)

630440 (350) 2)

650550

500500

470660

510600590

−−−−480

540480

560660

600 (350) 2)

600420 (350) 2)

Temps de réponse en [ms](Méthode de mesure 0 ... 10 %, selon FN 942032)

Marche / De Arrêt

DN, K, H,X, WMJBGE

2 distributeurs 2/22 distributeurs 3/2

1 distributeur 3/2distrib. 5/2, monostable

distributeur 5/2, bistabledistrib. 5/3, sous pressiondistributeur 5/3, fermédistributeur 5/3, àl’échappement

78

1517

8 /2112 / 2411 / 2411 / 25

2727

2532

−−−46

4546

1) I.C. = Code d’identification du module distributeur2) Les valeurs de la position médiane sont indiquées entre parenthèses

Tab.�A/6 : Débits nominaux et temps de réponse MPA2

Page 148: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

A. Annexe technique

A−10 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Système électrique, généralités

Compatibilité électromagnétique (CEM)Terminal de distributeurs MPA

� Emission de perturbations� Immunité aux perturbations 2)

Contrôlée selon EN 61000−6−4 (Industrie) 1)

Contrôlée selon EN 61000−6−2 (Industrie)

Protection contre les chocs électriques(protection contre les contacts directs ouindirects selon la norme CEI/DIN EN 60204−1)

Par le circuit électrique TBT (Très Basse Tension)

1) Le terminal de distributeurs MPA est destiné à être utilisé dans le domaine industriel2) La longueur de câble de signaux maximale pour le terminal de distributeurs MPA à connexion MP

ou MPM est de 10 m

Tab.�A/7 : Caractéristiques techniques du système électrique, généralités

Système électrique, terminal de distributeurs MPA à connexion MP ou MPM

Alimentation électrique� Tension nominale

� Ondulation résiduelle

24 Vcc ± 25 %4 Vcc

Consommation sur le connecteur multipôleSub−D par broche (par bobine) à 24 V

MPA1 MPA2

� Courant nominal d’appel/durée� Courant nominal avec réduction de courant

80 mA / 25 ms25 mA après 25 ms

100 mA / 50 ms20 mA après 50 ms

Tab.�A/8 : Caractéristiques techniques électriques, terminal de distributeurs MPA àconnexion MPM

Les données techniques électriques du terminal de distribu�teurs MPA à connexions MP ou MPM figurent dans la docu�mentation jointe au produit concerné.

Page 149: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

A. Annexe technique

A−11Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Système électrique, terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX

Module électronique VMPA...−FB−...

Alimentation de l’électronique (VEL/SEN)� Tension nominale

� Consommation interne maximale à 24 V(indépendamment de l’état de commutationdes distributeurs)

Alimentation principale des distributeurs (VVAL)� Tension nominale� Consommation interne maximale à 24 V

(indépendamment de l’état de commutationdes distributeurs)

� Message de diagnostic de tension insuffisanteVOUT, alimentation hors de la plage de fonc�tionnement

24 V CC ± 25 %20 mA

24 V CC ± 25 %8 mA (non séparé galvaniquement, type de

module électronique : VMPA1−FB−EMS−8 ouVMPA2−FB−EMS−4)25 mA (séparé galvaniquement, type de moduleélectronique : VMPA1−FB−EMG−8 ouVMPA2−FB−EMG−4)

17,5 ... 16 V

Consommation maximale par bobine de l’ali�mentation VVAL à 24 V

MPA1 MPA2

� Courant d’appel nominal/durée� Courant nominal avec réduction de courant

45 mA / 20 ms8 mA après 20 ms

90 mA / 20 ms18 mA après 20 ms

Exemple de calcul du courantConsommation pour deux bobines MPA2 commutées simultanément et un module électronique nonséparé galvaniquement :� IEL/SEN = 20 mA

� Courant nominal d’appel : IVAL = 8 mA + 2 x 90 mA = 188 mA� Courant nominal avec réduction de courant : IVAL = 8 mA + 2 x 18 mA = 44 mA

Tab.�A/9 : Caractéristiques techniques électriques, terminal de distributeurs MPA avec

terminal CPX

Les caractéristiques techniques électriques du module

électronique du terminal de distributeurs MPA avec leterminal CPX figurent dans le Manuel Modules d’E/S CPX.

Page 150: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

A. Annexe technique

A−12 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

A.2 Accessoires de Festo

Accessoires Type

Notes générales� Bouchon M7

� Bouchon G1/4� Cache de la CMA (CMA non utilisable)� Cache de la CMA (CMA à fonctionnement à poussoir)� Porte−étiquettes

� Equerre de fixation supplémentaire pour montage sur panneau

B−M7

B−1/4VMPA1−HBVVMPA1−HBTVMPA1−ST−1−4VMPA−BG−RW

Terminal de distributeurs MPA à connexion MP ou MPM� Câble multipôle prêt à l’emploi avec connecteur :

pour terminaux avec 4 emplacements de distributeurs pour terminaux avec 4 emplacements de distributeurs, conçus

pour chaînes porte−câblespour terminaux avec 8 à 24 emplacements de distributeurs pour terminaux avec 8 à 24 emplacements de distributeurs,conçus pour chaînes porte−câbles

� Connecteur multipôle sans câble

� Kit de montage sur rail

CPA−BG−NRH

VMPA−KMS1−8−...

VMPA−KMS2−8−...−PURVMPA−KMS1−24−...

VMPA−KMS2−24−...−PURVMPA−KMS−H

Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPXKit de montage sur rail CPX−CPA−BG−NRH

Tab.�A/10 : Accessoires pour le terminal de distributeurs MPA

Page 151: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Aperçu complémentaire des composants

B−1Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Annexe B

Page 152: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

B. Aperçu complémentaire des composants

B−2 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Sommaire

B. Aperçu complémentaire des composants B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1 Aperçu des modules distributeurs B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2 Séparation du terminal de distributeurs MPA du terminal CPX B−7 . . . . . . . . . .

Page 153: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

B. Aperçu complémentaire des composants

B-3Festo P.BE-MPA-FR fr 0502b

B.1 Aperçu des modules distributeurs

Note

Les chiffres figurant dans le schéma d’installation suivantdésignent les connecteurs, bobines et MPA, p. ex. le nu-méro 14 désigne la CMA 14 ou la bobine 14. Il ne s’agitpas de désignations logiques.

Modules de distributeurs avec distributeurs 2/2

82/84

12/14 1

4 2

1214

Code ident. DFonction :– deux distributeurs 2/2 monostables,

position de repos fermée

Tab. B/1 : Modules de distributeurs avec distributeurs 2/2

Modules de distributeurs avec distributeurs 3/2

82/84

12/14 53

1

4 2

1214

Code ident. KFonction :– deux distributeurs 3/2 monostables,

position de repos fermée

82/84

12/14 53

1

4 2

1214

Code ident. NFonctionnement :– deux distributeurs 3/2 monostables,

position de repos ouverte

Page 154: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

B. Aperçu complémentaire des composants

B-4 Festo P.BE-MPA-FR fr 0502b

Modules de distributeurs avec distributeurs 3/2

82/84

12/14 5 31

4 2

1214

Code ident. HFonction :– côté commande 14, un distributeur 3/2

monostable (position de repos fermée) et côté

commande 12, un distributeur 3/2monostable (position de repose ouverte).

82/84

12/14 32

4

14

Code ident. WFonction :– module distributeur 3/2, monostables, posi-

tion de repos ouverte, alimentation externe

NOTE :Nombre de sorties occupées sur le terminal dedistributeurs MPA à connexion MP (typeMPA1-MP-...) :Le nombre de sorties occupées par ce distribu-teur dépend de l’emplacement de distributeur

(voir Tab. 3/3).

82/84

12/14 3

2

4

14

Code ident. XFonction :

– module distributeur 3/2, monostable, positionde repos fermée, alimentation externe

NOTE :Nombre de sorties occupées sur le terminal dedistributeurs MPA à connexion MP (typeMPA1-MP-...) :Le nombre de sorties occupées par ce distribu-teur dépend de l’emplacement de distributeur

(voir Tab. 3/3).

Tab. B/2 : Modules de distributeurs avec distributeurs 3/2

Page 155: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

B. Aperçu complémentaire des composants

B-5Festo P.BE-MPA-FR fr 0502b

Modules de distributeurs avec distributeurs 5/2

82/84

12/145 31

4 2

14

Code ident. MFonctionnement :– un distributeur 5/2 monostable

NOTE :Nombre de sorties occupées sur le terminal dedistributeurs MPA à connexion MP (typeMPA1-MP-...) :Le nombre de sorties occupées par ce distribu-teur dépend de l’emplacement de distributeur(voir Tab. 3/3).

82/84

12/145 31

4 2

1214

Code ident. JFonctionnement :– un distributeur bistable 5/2

Tab. B/3 : Modules de distributeurs avec distributeurs 5/2

Page 156: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

B. Aperçu complémentaire des composants

B-6 Festo P.BE-MPA-FR fr 0502b

Modules de distributeurs avec distributeurs 5/3

82/84

12/145 31

4 2

1214

Code ident. BFonction :– distributeur 5/3 sous pression en position

médiane.

82/84

12/14 5 31

4 2

1214

Code ident. GFonction :– distributeur 5/3 fermé en position médiane

82/84

12/145 3

1

4 2

1214

Code ident. EFonction :– distributeur 5/3 à l’échappement en position

médiane

Tab. B/4 : Modules de distributeurs avec distributeurs 5/3

Page 157: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

B. Aperçu complémentaire des composants

B−7Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

B.2 Séparation du terminal de distributeurs MPA du terminal CPX

Le terminal de distributeurs MPA est relié au terminal CPX parune interface pneumatique (voir figure ci−après).

1 Terminal CPX

2 Interface

pneumatique

3 Terminal dedistributeursMPA

1 2 3

Fig.�B/1 : Interface pneumatique

Démontage Procéder de la manière suivante :

1. Desserrer les raccords électriques et pneumatiques etretirer le terminal de distributeurs CPA du support (voirchapitre 5, �Démontage du terminal de distributeursMPA").

2. Desserrer les vis de fixation entre l’interface pneumatique

et l’embase MPA dans l’ordre 3, 2, 1, (voir Fig.�B/2).

3. Desserrer ensuite les vis de fixation.

Page 158: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

B. Aperçu complémentaire des composants

B−8 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

2

1

3

Fig.�B/2 : Démontage du terminal de distributeurs MPA de

l’interface pneumatique

Des informations relatives au remplacement de l’interface

pneumatique se trouvent dans le manuel du système CPX.

Page 159: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

B. Aperçu complémentaire des composants

B−9Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Montage Procéder de la manière suivante :

1. Vérifier que les joints d’étanchéité ne sont pas

endommagés. Remplacer les joints abîmés.

2. Mettre en place le joint en tôle sur les goupilles de

guidage de l’interface pneumatique.

1 Goupilles deguidage

2 Blocs deraccordementpneumatiques

3 Joint en tôle

4 Interfacepneumatique

1

234 1

Fig.�B/3 : Montage du terminal de distributeurs MPA sur l’interface pneumatique

3. Pousser l’interface pneumatique avec les blocs de

raccordement pneumatiques. Vérifier que le joint estcorrectement placé par rapport aux composants.

Page 160: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

B. Aperçu complémentaire des composants

B−10 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

4. Placer les vis de fixation dans les trous correspondants.

Serrer les vis dans l’ordre 1, 2, 3, (voir figure ci−après)d’abord légèrement puis à 1,3 Nm.

2

1

3

Fig.�B/4 : Fixation du terminal de distributeurs MPA surl’interface pneumatique

5. Fixer le terminal de distributeurs MPA sur le support (voir manuel du système CPX).

6. Procéder aux raccordements électrique et pneumatique

du terminal de distributeurs MPA avec le terminal CPX.

Pour de plus amples information sur

� les caractéristiques électriques se reporter au manuel

du système CPX

� sur les caractéristiques pneumatiques se reporter auchapitre 3 du présent manuel.

Page 161: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

Index

C−1Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Annexe C

Page 162: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

C. Index

C−2 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Sommaire

C. Index C−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 163: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

C. Index

C−3Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

A

AbréviationsSpécifiques au produit XIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Accessoires A−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Accessoires de fixationMontage sur panneau 2−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Affectation des adresses

Sorties 3−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal de distributeurs MPA à connexion MP 3−26 . . . . . Terminal de distributeurs MPA à connexion MPM 3−28 . . . Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX 3−24 . . .

Air compriméConditions 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exigences A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Air de pilotage auxiliaireDérivé en interne/alimenté en externe 3−10 . . . . . . . . . . . . Diagramme A−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transformation sur l’air auxiliaire de pilotage

interne/externe 5−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Alimentation électriqueAlimentation de l’électronique A−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentation principale des distributeurs A−11 . . . . . . . . .

ARRET D’URGENCE 4−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B

Bloc d’alimentationDémonter/monter 5−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bobines de distributeursConsommation A−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 164: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

C. Index

C−4 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

C

Cache de la MPAMontage/démontage 2−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cartes de liaisonRemplacement 5−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Catégories de dangers XI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Clapet anti−retour 3−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Collecteurs 3−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Commande manuelle auxiliaire 1−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modèles 4−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de la CMA à poussoir 4−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de la CMA à verrouillage 4−12 . . . . . . . . . . . . . .

Compatibilité électromagnétique A−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ComposantsMatériaux A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poids A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Consommation A−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Couples A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Couples de serrage A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

D

Débit nominal A−8, A−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E

EchappementCentralisé 3−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eléments de commandePneumatiques 1−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eléments de signalisation 1−12, 1−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Embase

Démonter/monter 5−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 165: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

C. Index

C−5Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

Embase MP ou MPMDémonter/monter 5−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Emplacements de distributeursAjouter 5−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nombre maximal 1−9, 3−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Etats de fonctionnement 4−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F

FixationsÉlectriques 1−12, 1−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pneumatiques 1−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Référence 3−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taille 3−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

FluideExigences 3−4, A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fonctionnement sous basse pression 3−18, 4−17 . . . . . . . . . . .

Fonctionnement sous vide 3−18, 4−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

H

Humidité de l’airAdmissible A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I

Incidents de fonctionnement 4−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Indice de protection A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instructions d’utilisation XI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interface pneumatique

Démonter/monter B−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 166: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

C. Index

C−6 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

K

Kit de montageEquerre murale 2−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rail 2−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

L

LEDAffichage d’erreur 4−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateur d’état de commutation 4−14, 4−15 . . . . . . . . . . . . Position des LED 4−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

M

ManuelsTerminal de distributeurs MPA à

connexion MP ou MPM VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal de distributeurs MPA avec terminal CPX IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Matériaux A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mise sous pression 4−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Module électronique

Démonter/monter 5−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modules de distributeurs X, 1−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aperçu B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Code d’identification (code ident.) 1−10 . . . . . . . . . . . . . . . Démonter/monter 5−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Montage sur panneauEquerre murale 2−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage/démontage 2−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

N

Nettoyage

Silencieux plat 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 167: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

C. Index

C−7Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

P

Pictogrammes XII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PilotageDiagramme A−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plage de pression A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transformation sur l’air auxiliaire de pilotage interne/externe 5−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Type de pilotage 3−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Plage de pression A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Plage de températureAdmissible A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Plaque d’échappementDémonter/monter 5−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Plaque d’extrémitéDémonter/monter 5−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Plaque de réserveDémonter/monter 5−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PoidsComposants A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Porte−étiquettesMontage/démontage 2−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pression d’alimentationAir auxiliaire de pilotage interne/externe 3−10 . . . . . . . . . .

Pression de service A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Protection contre la corrosion A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

R

Raccordement 3−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage/démontage 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rail 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage/démontage 2−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unité de blocage 2−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rail de montage 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Remarques concernant ce manuel VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Repères du texte XII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 168: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

C. Index

C−8 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

S

Service après−vente VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Silencieux platDémonter/monter 5−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

T

Temps de commutation A−8, A−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tension d’alimentation A−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tension de puissance A−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tenue aux vibrations et aux chocs A−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Terminal CPX 1−5, 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eléments de signalisation 1−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixations 1−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manuels IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal de distributeurs MPA, démonter/monter B−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Terminal de distributeursAperçu des variantes 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Composants X, 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Terminal de distributeurs MPAÀ connexion MP ou MPM 1−5, 1−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affectation des adresses des sorties 3−24 . . . . . . . . . . . . . Ajout de zones de pression 5−35, 5−38 . . . . . . . . . . . . . . . . . Aperçu des variantes 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avec terminal CPX 1−5, 1−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Composants X, 1−7, 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à la terre du terminal 3−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modèles 1−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modules de distributeurs X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal CPX, démonter/monter B−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 169: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

C. Index

C−9Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b

U

Utilisateurs VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Utilisation conforme à l’usage prévu VII . . . . . . . . . . . . . . . . .

V

Variantes de montageMontage sur panneau 2−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage sur rail 2−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Z

Zones de pression 3−11, 4−17, 5−32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter 5−35, 5−38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Joints d’étanchéité 3−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 170: Terminal de distributeurs MPA - Festo USASommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b VII Utilisation conforme à l’usage prévu Les terminaux de

C. Index

C−10 Festo P.BE−MPA−FR fr 0502b