Tenerife, une îlepour profiterde tout

60
Tenerife une île pour profiter de tout

description

une îlepour profiterde tout

Transcript of Tenerife, une îlepour profiterde tout

Page 1: Tenerife, une îlepour profiterde tout

Tenerifeune île pour profiter de tout

Page 2: Tenerife, une îlepour profiterde tout
Page 3: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[�]

En un mot …Inoubliable!”Javier Pérez, 37 ans, Séville, Espagne

02 Tenerife, une Île pour profiter de tout

04 Beauté intérieure

06 Parc National du Teide

08 Toujours la mer

�0 Plages

�4 Le Sud

�8 Zone Métropolitaine

20 Le Nord

28 Carte

30 Coins inoubliables

34 Pour s’activer L’arrière pays

36 Vivre l’Atlantique

38 Golf

40 Equilibre et bien-être Centres de santé et beauté

42 Tenerife Convention Bureau

43 Tenerife Film Commission

44 Gastronomie, traditions et musées

46 Fêtes toute l’année

48 Loisirs et distractions

50 Nuits uniques

52 Comme à la maison

54 Renseignements utiles

Page 4: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[2]

CLIMAT PRINTANIER, 365 JOURS PAR AN

J’ai senti que je faisais partie de la Nature.”Jens Hecht, 26 ans, Munich, Allemagne

Page 5: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[3][3]

Tenerife, une Île pour profiter de tout La lave créa et façonna, il y a 300.000 ans, la

plus grande des Iles Canaries: Tenerife. Avec

une superficie de 2.034,38 kilomètres carrés,

elle se situe entre les zones subtropicales et

tempérées. Grâce aux alizés et au Courant

Froid des Canaries, elle se maintient à une

température douce et printanière, avec une

moyenne annuelle de 23 degrés centigrades.

À 300 kilomètres du continent africain et

à environ 1.300 de la Péninsule ibérique,

l’île est un monde de contrastes. Mer et

montagne, vert et bleu, le soleil… Tenerife

est un endroit idéal où passer ses vacances

ou pour savourer une escapade à tout

moment. Il y a des plages de sable volcanique

et aussi de sable blond. De magiques forêts

de Laurisilva et des monts de pins à perte

de vue. Traditions, histoire, gastronomie…

Délectez-vous de tout.

Ses deux modernes aéroports internatio-

naux (Tenerife Norte et Tenerife Sur – Reina

Sofía) rallient les principales villes espagno-

les et européennes: trois heures de vol en

moyenne pour arriver au paradis. Pour que

tout soit très facile, Tenerife dispose d’un

réseau routier moderne, avec deux auto-

routes qui relient le nord et le sud, et d’un

service régulier d’autobus qui couvre

toute l’Île.

Janvier 18

Février 19

Mars 20

Avril 21

Mai 22

Juin 23

Juillet 22

Août 22

Septembre 21

Octobre 20

Novembre 19

Décembre 17

Janvier 18,5 Février 18,2

Mars 19,3

Avril 19,3

Mai 20,2

Juin 22

Juillet 24

Août 25

Septembre 25

Octobre 23,6

Novembre 21,5

Décembre 19,5

Dist. en km Ad

eje

Araf

o

Arico

Aron

a

Buen

avist

a

Cand

elar

ia

Fasn

ia

Gar

achi

co

Gra

nadi

lla

Gua

ncha

(La)

Guí

ade

Isor

a

Güí

mar

Icod

Lagu

na(L

a)

Mat

anza

(La)

Oro

tava

(La)

Puer

tod

ela

Cru

z

Real

ejos

(Los

)

Rosa

rio(E

l)

San

Juan

de

laR

ambl

a

San

Mig

uel

Sant

aCr

uz

Sant

aÚr

sula

Sant

iago

del

Teid

e

Sauz

al(E

l)

Silo

s(L

os)

Taco

ront

e

Tanq

ue(E

l)

Tegu

este

Vict

oria

(La)

Vila

flor

Adeje 68 47 �7 50 65 55 5� 28 54 �4 62 48 84 79 7� 68 66 85 56 23 83 74 27 83 47 85 40 92 77 30

Arafo 68 35 63 89 �0 23 80 49 70 79 6 74 29 42 53 55 60 29 65 55 28 48 92 4� 85 38 83 37 45 64

Arico 47 35 40 94 32 �4 95 2� 92 58 29 92 52 64 75 78 82 52 88 27 50 70 72 63 9� 6� 85 59 68 35

Arona �7 63 40 64 6� 50 64 �9 68 28 57 6� 80 86 78 82 79 80 70 �4 79 80 4� 89 60 89 54 88 83 �4

Buenavista 50 89 94 64 80 �0� 9 75 24 36 87 �5 63 47 38 36 33 60 23 70 7� 4� 22 50 4 52 �� 64 44 74

Candelaria 65 �0 32 6� 80 23 7� 47 6� 77 9 65 20 33 44 46 5� 2� 57 53 �9 39 86 32 77 29 74 28 37 62

Fasnia 54 23 �4 50 �0� 23 93 34 83 66 �7 87 42 55 66 68 73 43 79 40 4� 6� 79 54 98 5� 92 50 59 48

Garachico 5� 79 96 65 9 7� 92 77 �4 37 78 6 53 37 29 27 24 5� �4 7� 62 32 24 4� 6 43 �� 55 35 76

Granadilla 28 50 2� �9 75 47 34 76 80 39 44 73 67 79 77 84 80 67 82 6 66 8� 52 78 72 76 65 74 83 �4

Guancha(La) 54 69 9� 69 24 6� 82 �4 80 4� 6 8 44 28 �9 �7 �2 4� 4 75 52 22 27 3� 20 33 �8 45 25 78

GuíadeIsora �4 79 59 28 36 76 66 37 40 40 73 34 82 66 57 55 52 79 42 34 90 60 �3 69 33 7� 26 83 63 42

Güímar 62 6 28 57 88 9 �7 79 44 69 73 73 29 40 52 54 59 29 64 450 27 47 86 40 84 37 82 36 45 58

Icod 48 73 93 62 �5 65 86 6 74 8 34 72 48 32 23 2� �8 45 9 68 56 26 2� 35 �2 37 9 49 29 73

Laguna(La) 85 30 52 80 63 2� 43 54 67 44 82 29 48 �8 28 30 34 8 40 73 �0 23 69 �5 60 �2 57 8 20 8�

Matanza(La) 80 42 63 86 47 33 54 38 79 28 66 4� 33 �7 �� �4 �8 �3 24 84 25 6 53 5 44 7 4� �9 5 72

Orotava(La) 7� 52 74 78 38 44 65 29 78 �9 57 52 24 27 �� 6 9 24 �5 77 35 5 44 �4 35 �6 32 29 8 64

PuertodelaCruz 69 55 77 83 36 46 67 27 84 �7 55 54 2� 29 �3 6 7 26 �2 82 3 7 4� �7 32 �9 30 3� �0 70

Realejos(Los) 66 59 8� 79 33 5� 72 24 80 �2 52 59 �8 34 �8 9 7 3� �0 78 42 �2 39 2� 29 23 27 36 �5 66

Rosario(El) 84 29 5� 80 60 2� 42 5� 67 4� 79 29 46 7 �3 24 27 3� 37 72 �5 �9 66 �4 57 �2 54 �5 �7 73

SanJuandelaRambla 56 65 87 70 23 56 78 �4 82 4 42 64 9 39 23 �5 �2 �0 36 77 48 �8 29 27 20 29 �7 4� 20 75

SanMiguel 23 56 27 �4 70 53 40 7� 6 74 34 50 68 73 84 77 82 78 73 76 7� 79 47 84 67 82 60 80 8� �2

SantaCruz 83 28 50 78 70 �9 4� 6� 65 5� 89 27 55 9 25 34 36 4� �4 47 7� 30 76 2� 66 �9 64 �7 27 80

SantaÚrsula 74 48 70 80 4� 39 6� 32 8� 22 60 47 26 22 6 5 7 �2 �9 �8 79 3� 49 �0 38 �2 35 24 3 67

SantiagodelTeide 27 92 72 4� 22 85 79 24 53 27 �3 87 2� 68 52 44 4� 39 65 29 48 77 47 56 20 58 �3 70 49 52

Sauzal(El) 83 4� 62 89 50 32 53 4� 78 3� 69 40 35 �4 5 �4 �6 2� �4 26 84 23 �0 55 46 3 44 �5 6 75

Silos(Los) 47 85 92 6� 4 76 97 6 73 20 33 84 �2 59 43 35 32 29 56 20 67 67 37 �9 46 49 7 6� 40 72

Tacoronte 85 38 60 88 52 30 5� 43 75 33 7� 37 37 �2 7 �6 �8. 23 �2 29 8� 20 �2 58 3 48 46 �2 9 77

Tanque(El) 40 82 85 54 �� 74 92 �� 66 �8 26 8� 9 57 4� 32 30 27 54 �7 6� 65 35 �3 44 7 46 58 38 65

Tegueste 9� 36 58 86 64 27 49 55 73 45 83 35 49 8 �9 28 30 35 �4 4� 79 �6 24 70 �5 60 �2 58 2� 88

Victoria(La) 77 45 67 83 44 36 57 35 82 25 63 44 29 �9 3 8 �0 �5 �6 2� 82 27 4 50 7 40 9 38 2� 70

Vilaflor 30 64 35 �4 74 62 48 76 �4 78 4� 58 73 80 72 64 70 66 73 75 �2 80 67 52 75 72 77 65 88 70

Distances entrelescommunes

Temp.delameren ºC

Temp.moyennesen ºC

Tenerife

Page 6: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[4]

©R

alfA

dler

Beauté intérieure

MONTAGNES

Une partie importante du territoire de Tenerife est occupée par des

montagnes, quelques-unes d’une altitude imposante, comme le

fabuleux volcan Teide, sommet de l’Espagne avec ses 3.718 mètres.

D’autres forment d’incroyables chaînes sillonnées de sentiers, comme

Anaga, au nord-est de l’Île; des formations montagneuses qui sur-

prennent par leur spectacularité et que les Guanches, anciens habi-

tants de l’Île, utilisèrent pour y creuser les cavernes qui leur servaient

d’habitation.

RAVINS

Il est pratiquement impossible de concevoir Tenerife sans ses ravins,

dont beaucoup sont d’authentiques vergers. Toute l’Île, du nord

au sud, est burinée par ces espaces uniques qui abritent les espèces

végétales les plus variées tout en servant d’habitat à une importante

faune autochtone.

Le Barranco del Infierno (Adeje), classé Réserve Naturelle Spé-

ciale, est un vrai spectacle de la Nature: près de 300m de profondeur

pour une superficie de 500 ha. De récentes découvertes révèlent qu’il

était l’un des parcours funéraires des Guanches. Il se termine par une

cascade qui tombe de 200 mètres de hauteur, point culminant d’un

trajet où la note prédominante est le vert intense de la végétation.

ROCHERS

Les formes des rochers volcaniques, de-ci suggestives, de-là capri-

cieuses, sont aussi un attrait de Tenerife. Il y a partout des centaines

d’exemples de formations rocheuses saisissantes. L’une des plus

remarquables est le Paysage Lunaire (Granadilla de Abona): des

roches taillées par le vent, aux formes impensables. La beauté insolite

de l’endroit, situé dans le Parc Naturel de la Corona Forestal,

sculpté durant des milliers d’années d’érosion sur le sol volcanique,

exige un parcours à pied assez dur, d’environ 40 minutes.

FORÊTS DE LAURISILVA

La Laurisilva est une forêt exubérante dominée par les lauracées et

les fougères. Cette végétation, disparue du bassin méditerranéen au

Tertiaire, subsiste de nos jours uniquement en Macaronésie, région

naturelle comprenant les Canaries. On y rencontre à Tenerife de

magnifiques exemples.

Que de paysages différents dans une seule îleJessica Field, 48 ans, New York, USA

Page 7: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[5]

NATURE SURPRENANTE À CHAQUE RECOIN

Ilestpossibledanscertainsendroitsdel’Îledes’enfoncerdansuneforêtde

Laurisilva,commeaumontdeLasMercedes,auParcRurald’Anaga,toutprèsde

LaLaguna;etaussiàlaIslaBaja,auParcRuraldeTeno,auMontedelAgua.

LaLaurisilvaestl’habitatnatureldenombreusesespècesendémiques,comme

lepigeondeslauriersetlepigeondeMadère,auroucoulementsingulier.

Page 8: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[6]

Las

tatio

ndi

spos

ed’

une

bout

ique

de

cade

aux

(Cas

ade

los

Balco

nes)

etd

’un

bar-r

esta

uran

t.Pl

us

dere

nsei

gnem

ents

sur

:ww

w.te

lefe

ricot

eide

.com

Stat

ion

duté

léfé

rique

:+

349

220

�04

45

Bure

auc

entra

làS

anta

Cru

z:

+34

922

0�0

440

,Fax

+

349

222

878

37

TARI

FS

Résid

ents

no

nré

siden

ts

Adu

ltes

12€

24€

Moi

ns

de 1

4 an

s 8€

12€

1 Tr

ajet

(Alle

r ou

ret

our)

8€

12€

TÉLÉ

FÉRI

QUE

DU

TEID

E

Les

mon

tées

en

cabi

neà

las

tatio

nte

rmin

ale

deL

aRa

mbl

eta

com

men

cent

à9

heu

res

et

term

inen

tà6

heu

res,

tand

isqu

ele

sde

scen

tes

sont

jusq

u’à

7he

ures

,sau

fint

empé

ries

ouv

ent

fort

quie

mpê

cher

aien

tl’a

scen

sion.

Parc National du Teide

UN ESPACE MAGIQUE PATRIMOINE DE L’HUMANITÉ

FLORE ET FAUNE

Plus de 50 espèces animales et végétales endémiques des Canaries trouvent ici leur habitat

naturel. 12 d’entre elles sont exclusives du Parc National du Teide. Le genêt jaune, les vipé-

rines rouges et bleues et la violette du Teide contrastent remarquablement avec les ocres de

la terre et des roches. Ces trois espèces, les plus représentatives du parc, se sont miraculeu-

sement adaptées à des conditions climatiques rigoureuses ajoutées à l’altitude et à l’absence

quasi-totale d’humidité.

Sur ses presque 20.0000 hectares, le Parc National du Teide est aussi le refuge de curieux

animaux. Parmi les vertébrés, tous de petite taille, prédominent les reptiles endémiques comme

le lézard tizon. Le pinson bleu, le pipit de Berthelot et le canari sauvage sont les oiseaux les plus

communs du parc. Il y a également un grand nombre d’invertébrés, plus de 700 espèces.

Page 9: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[7]

PLAINE D’UCANCA

L’un des endroits les plus surprenants du Parc National du Teide est la

plaine d’Ucanca. Sur cette gigantesque étendue de sol volcanique,

de 300 hectares, aucune forme ou objet habituels pouvant servir de

référence permet de constater les fabuleuses dimensions d’un site

magique, dominé par le silence. Les couleurs de la lave acquièrent

tous les tons imaginables. La vallée se situe dans la partie occidentale

de la Caldera de las Cañadas del Teide.

Le Parc National du Teide, dominé par le volcan auquel il doit son nom, de 3.718 mètres d’altitude, est le plus visité de toute l’Espagne. Ce site unique par sa flore et sa faune, ses valeurs géologiques de caractère volcanique, déclaré Patrimoine Naturel de l’Humanité par l’UNESCO, est le grand symbole de Tenerife.

ROCHERS DE GARCÍA

Les Rochers de García se dressent comme de grandioses sentinelles

aux pieds du volcan. Le plus grand, celui de Cinchado atteint les

120 mètres de hauteur. La photographie que l’on peut prendre du

Teide depuis ces rochers est l’une des cartes postales les plus connues

de Tenerife. Leur mirador offre un panorama spectaculaire sur la plaine

d’Ucanca.

ObSERVATOIRE D’IZAÑA

Les exceptionnelles conditions environnementales et météorologiques

du Parc National du Teide en font un lieu de privilège pour la recherche

sur l’Univers. À l’Observatoire d’Izaña, se trouvent de modernes

télescopes qui, profitant de la limpidité du ciel, regardent les étoiles tous

les jours. Des chercheurs du monde entier y travaillent. Cet endroit a été

choisi dès la moitié du XIXème siècle pour observer ce qui se passait

au-delà des nuages. Les installations, circulaires et terminées en coupo-

les blanches donnent un ton futuriste à un paysage très particulier.

Tu te sens petit en bas, et grand quand tu atteins la cimePeter Thomson, 57 ans, Manchester, UK

Page 10: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[8]

La mer toujours

FONDS MARINS

Les fonds marins de Tenerife surprennent par leur variété et leur

richesse de couleurs et de vie. Même sous la mer, l’Île est un vrai

paradis naturel. Anémones, raies, tortues ou congres énormes, sont

quelques-unes des espèces peuplant ces eaux cristallines. Il y a aussi

les serrans, les sars, les rousseaux et les vieilles qui font partie de la

cuisine insulaire traditionnelle.

Le caractère volcanique de l’Île a dessiné un fond rocheux, avec des

grottes, des bancs de sable et des zones abruptes qui se perdent

dans les profondeurs de l’Océan Atlantique. Un monde passionnant

à découvrir sur 350 kilomètres de côtes d’une île dont les eaux se

maintiennent entre 17 et 25 degrés centigrades.

CRIQUES

Expérimenter la mer à Tenerife c’est aussi succomber au charme de

ses criques suggestives. De brillant sable noir ou de galets, ces

criques sont pour ceux qui préfèrent le silence et la liberté, se sentir

loin du reste du monde. Elles abondent tout au long des côtes, aussi

bien côté nord que côté sud. Souvent une bonne promenade à pied

vous y conduira pour passer une journée différente à vous régaler de

soleil et de mer.

CÔTES ESCARPÉES

Le profil de la côte de l’Île est en grande partie abrupt. Dans les zones

où la mer ne caresse pas le sable de ses nombreuses plages, les falai-

ses tombent dans la mer avec une verticalité parfois impressionnante.

Les Falaises de los Gigantes, à Santiago del Teide, de 600 mètres

de hauteur, en sont l’exemple le plus saisissant. Il y a d’autres endroits

où les montagnes arrivent jusqu’à la mer et offrent des paysages

d’une incroyable beauté.

TOUT LE bLEU DE L’ATLANTIQUE

Page 11: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[9]

PORTS DE PLAISANCE

Les marinas de Tenerife sont une

excellente option pour ceux qui ont décidé

de venir vivre l’Île depuis la mer. Capables

d’abriter depuis les plus petits bateaux aux

grands yachts de luxe, les ports de plaisance

offrent tous les services et garanties avec

des amarrages commodes. Il y en a sept au

choix. Ils se trouvent du nord au sud, à

Radazul (el Rosario, tout près de Santa

Cruz); Candelaria, San Miguel de Abona,

Puerto Colón (Costa de Adeje), Los

Gigantes (Santiago del Teide) et Santa

Cruz, où il y en a trois.

MarinasAdejePuertoColón+349227�42��

AronaPuertoDeportivodeLosCristianos+34922790827

GüímarClubNáuticodeGüímar+34922528900

El RosarioPuertoDeportivoRadazul+34922680933

San Miguel de AbonaMarinaSanMiguel+34922785�24

Santiago del TeideMarinaLosGigantes+34922868002

Santa Cruz de TenerifeMarinaSantaCruz+34922292�84

MarinaTenerife+3492259�247

PuertoDeportivoPuertoChico+349225498�8

Page 12: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[�0]

Plages

SAbLE DORÉ

Les plages de sable doré sont plus fréquentes dans la zone sud de l’Île, de

Güimar à Adeje. Elles invitent au bain et au relaxe, à jouir du soleil et de

la mer dans des sites uniques. Il y en a de pratiquement vierges ou bien

avec beaucoup d’ambiance. Ces dernières sont dotées de tous les services

et sont une élection idéale pour s’amuser en famille ou bien avec des amis,

en jet-ski, en parachute ascensionnel ou toute autre attraction parmi les

nombreuses options qui y sont offertes.

SudTorviscas et Fañabé

Troya

El Médano

Playa La Arena

Las Vistas

El Camisón

El Duque

Los Cristianos

La Pinta

La Tejita

NordPlaya Jardín

El Socorro

Playa de Mesa del Mar

Las Teresitas

Martiánez

San Marcos

El Bollullo

Page 13: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[��]

SAbLE NOIR

L’origine volcanique de Tenerife se retrouve sur ses plages de sable

noir, qui se situent surtout dans la zone nord et sur les côtes qui

entourent le Parc Rural d’Anaga. Mais, dans le sud, on en rencontre

également, de charmantes et aussi belles que celles du nord. Quel-

ques-unes sont préservées des circuits touristiques habituels; d’autres,

par contre, sont très connues et très fréquentées. Elles représentent

une option différente et exotique pour une journée de mer et de soleil.

L’un des grands attraits de Tenerife sont ses plages, où l’on jouit de la mer et du soleil tout au long de l’année. La diversité des options pour bronzer et pour un bon bain de mer est infinie: sable volcanique, noir et brillant; plages vastes et dorées; piscines naturelles créées par la lave au bord de la mer…

Beaucoup d’entre elles ont un accès pour les personnes handicapées et sont dotées de tous les services, en plus de multiples possibilités pour y réaliser des activités destinées à toute la famille: pédalos, jet-ski, parascending…

PISCINES NATURELLES

Une façon différente de jouir de la mer. La lave des volcans, en pé-

nétrant dans la mer, a donné lieu à des formes uniques, comme

les piscines et les bassins naturels des localités du nord de

l’Île. On les trouve à Bajamar, Punta del Hidalgo (La Laguna),

Charco La Laja (San Juan de la Rambla) ou El Caletón (Garachico).

Leurs eaux se renouvellent à chaque marée haute provoquant chez

les baigneurs de nouvelles sensations, inoubliables pour ceux qui

découvrent pour la première fois ces zones de bain d’une beauté

sans pareille.

Bajamar dispose de deux grandes piscines et une pour les enfants,

avec tous les services, y compris des vestiaires. Une paisible am-

biance familiale et plusieurs établissements de restauration en font

un lieu très fréquenté. La piscine naturelle de Punta del Hidalgo

est également un endroit très attirant pour les baigneurs qui

recherchent un endroit tranquille pour jouir de la mer. La même

beauté et les mêmes sensations vous donneront celles de El Caletón

et du Charco La Laja.

UNE CRIQUE VOLCANIQUE

Page 14: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[�2]

Page 15: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[�3]

Je crois que le soleil est resté à Tenerife pour y vivre. Sophie Deprez, 16 ans, Bruxelles, Belgique

Page 16: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[�4]

ARICO

Arico se découvre parmi les montagnes de

la zone sud-est de la côte de Tenerife. Ses

villages, Arico el Viejo, Arico el Nuevo et

Villa de Arico, conservent cet air tradition-

nel et authentique, idéal pour le tourisme

dans la nature, pour jouir au plein air de

paysages remplis de charme: ravins, magnifi-

ques versants, terres cultivées et formations

rocheuses de grande beauté pour s’y perdre

et oublier le temps.

L’agriculture et l’élevage, dans cette com-

mune du sud, offrent au visiteur d’excel-

lents produits fermiers et une gastronomie

à découvrir dans de petites auberges et

restaurants de famille. Les gîtes ruraux sont

la meilleure option pour quelques jours de

relaxe dans ce paradis à la campagne.

Les savoureux fromages d’Arico sont

réputés, comme le sont aussi son miel

artisanal, ses pommes de terre, les vins,

les tomates, le gofio fumé et les fruits…

Randonnée, cyclotourisme et escalade sont

quelques options pour se sentir libre en

pleine nature.

Le Sud

Tu y as tout pour t’amuser!”Ulla Andersen, 18 ans, Copenhague, Danemark

Page 17: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[�5]

DES JOURS ET DES NUITS DE RÊVE

La zone Sud de Tenerife est connue pour son climat magnifique – avec du soleil à longueur d’année – et pour ses plages, qui s’étendent sur pratiquement tout le littoral. Mais cette partie de l’Île surprend également par ses villages pittoresques, qui maintiennent quasi intactes leurs traditions, et par ses paysages uniques en pleine nature, pour y faire de belles promenades ou du sport de plein air.

ARONA

Arona a maintenu l’authenticité de ses villages, tout en donnant

naissance à l’un des paradis vacanciers les plus complets du monde.

Des lieux comme Playa de Los Cristianos, qui garde le caractère de

petit village de pêcheurs qu’il fut à son origine, ou la localité d’Arona,

dans la montagne, en sont d’excellents exemples. Les plages d’Arona,

de sable blond, sont grandes et disposent de tous les services. Celles

de Los Cristianos et de Las Vistas sont deux des plages les plus

fréquentées.

Playa de las Galletas et Costa del Silencio sont aussi des centres

touristiques de la commune. Le premier, familial et marin; le second,

un havre de paix. Tout près, deux options pour le sport vert: le

centre de golf Los Palos et le Golf Las Américas.

Pour les loisirs, aussi bien le jour que la nuit, Arona offre toutes

sortes d’activités intéressantes: observation de cétacés, randonnée,

cyclotourisme, descente de ravins… les options sont infinies. Et des

hébergements pour tous les goûts: hôtels, appartements, gîtes

ruraux, avec une offre des plus variées.

ADEJE

Costa Adeje est l’une des zones les plus modernes de l’Île, où l’on

trouve un grand nombre d’hôtels exclusifs, autour de centres com-

merciaux de premier ordre et une richissime offre de loisirs. De ma-

gnifiques plages, impeccables, avec tous les services, comme celles

du Duque, Fañabé ou Troya proposent soleil et mer pour faire un

plein de vitalité et de détente à n’importe quelle époque de l’année.

Tranquilles promenades de bord de mer, places et rues avec une

myriade de salles de loisirs et restaurants de qualité. Pour s’amu-

ser, l’offre est également très variée. La nouveauté: Le Siam Park, le

plus grand parc aquatique d’Europe et le seul climatisé en plein air.

Suivre en bateau les baleines et les dauphins en liberté est une

magnifique option, de même que découvrir, vers l’intérieur, des coins

superbes comme Barranco del Infierno, vert et exubérant, ou des

édifices historiques de la Villa de Adeje comme les églises de Santa

Úrsula et du Couvent de Guadalupe et San Pablo ou la Casa Fuerte,

du XVIème siècle.

Page 18: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[�6]

VILAFLOR DE CHASNA

À 1.500 mètres d’altitude, Vilaflor de

Chasna séduit avec ses forêts, ses cultures

traditionnelles en terrasses et un village

où histoire et tradition se font sentir à

chaque pas.

Fier d’être le village le plus haut d’Espagne

et de jouir de l’un des ciels les plus limpides

de la Planète. C’est pourquoi l’observation

des étoiles y est devenue l’une des activités

les plus singulières et attrayantes. Très près

du Teide et parmi des paysages spectacu-

laires, la pratique de sport de plein air peut

devenir un plaisir incontournable: vélo,

randonnée, parapente…

Les rues de Vilaflor, traditionnelles et pleines

d’accent, ont conservé de magnifiques mai-

sons et demeures des XVIIème et XVIIIème

siècles. Elles offrent des endroits très ac-

cueillants pour un déjeuner, un verre de vin

du terroir et un agréable brin de causette.

GUÍA DE ISORA

Agricole et artisane, Guía de Isora séduit

avec ses rues soignées, toute tradition, cet

héritage centenaire que respirent ses maisons

et ses places ou les anciens fours à pain, à

tuiles et à brai.

De presque 600 mètres d’altitude et jusqu’à

la mer, Guía de Isora descend, rurale et

authentique, offrant tranquillité, paysages

et nature. Dans cette commune, se trouve de

petits hameaux charmants, comme Tejina et

Chío; des endroits pour le repos, pour sentir

la terre et découvrir la vie des artisans dans

cette enclave unique.

Sur la côte, Guía de Isora se montre égale-

ment accueillante, avec ses plages d’Alcalá,

Baja Larga et Méndez, très près d’une

offre d’hébergement, sports et loisirs de

toute première qualité, pour les plus

exigeants seulement. Le terrain exclusif

d’Abama est une proposition plus que ten-

tante pour les golfeurs.

Page 19: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[�7]

GRANADILLA DE AbONA

Granadilla de Abona s’étale depuis la belle cime de la montagne

de Guajara, à 2.718 mètres d’altitude, jusqu’à la mer. Cette com-

mune, étendue, variée et pleine de coins surprenants, montre son

visage authentique dans la localité du même nom, un village aux rues

tortueuses, avec ses maisons traditionnelles; ses gens sont aimables et

les restaurants, accueillants. Plus haut, des sites spectaculaires comme

le Paysage Lunaire, aux fantastiques formes volcaniques, sont un vrai

régal pour les sens.

Sur la côte, El Médano, à l’origine un petit village de pêcheurs, a

gardé toute sa saveur et offre au visiteur une opportunité unique de

vivre la mer et des expériences palpitantes. Paradis du windsurf et

du kite surf, par la qualité du vent et des vagues, ses plages offrent

toujours spectacle et ambiance.

Les plages de La Tejita, un vrai paradis pour un bain en liberté; La

Pelada, Playa Grande ou Los Balos sont des coins pour l’évasion et

le repos. La promenade du bord de mer de El Médano, très agréable,

est également l’endroit parfait pour déguster un bon plat de poisson

frais arrosé des excellents blancs de la zone d’Abona.

SANTIAGO DEL TEIDE

Depuis le joli village côtier de Puerto Santiago jusqu’aux pinèdes de

la Corona Forestal, sur les pentes du Teide, 1.000 mètres de ressaut

mettent face aux yeux du visiteur une gamme variée de paysages et

de couleurs.

Mariant tranquillité et sports nautiques, le littoral de Santiago del

Teide propose une façon différente de jouir du soleil, de la mer et des

plages: observation de baleines et dauphins, plongée, motonautisme,

voile… et des endroits incroyables à admirer, comme les colossales fa-

laises de Los Gigantes, qui surplombent à la verticale l’océan depuis

des hauteurs époustouflantes.

Les paysages essentiellement volcaniques des zones hautes

montrent des couleurs et des formes d’une grande beauté parmi les

champs cultivés de vignes, de tomates, les figuiers, les bananeraies,

les amandiers… La tradition est toujours présente dans des villages

comme Valle de Arriba ou Arguayo, d’origine guanche.

SAN MIGUEL DE AbONA

De la montagne à la mer, San Miguel de

Abona réunit tout pour une escapade riche

en options. Les zones hautes, les plus rurales

et où la nature est le protagoniste, des-

cendent vers une côte où l’on a tout pour

retrouver la terre et la mer de façon active et

remplie d’émotions.

C’est précisément près de la mer que se

trouvent deux excellents terrains de golf

(Amarilla Golf et Golf del Sur) et un ensem-

ble d’hôtels haut standing avec les meilleurs

services et toutes les installations pour prati-

quer toutes sortes de sports.

La Marina San Miguel, un circuit de

motocross et un vaste réseau de sentiers

complètent une offre sportive de première

catégorie, au goût de tous. Dans l’arrière-

pays, des sites de vestiges guanches et les

chemins ruraux sont une option pour goûter

les douceurs du climat et la beauté des

paysages, parfois dominés par des planta-

tions agricoles couvertes de terre volcanique

pour retenir l’humidité.

Page 20: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[�8]

Zone MétropolitaineSanta Cruz Jacarandas et flamboyants, majestueux

lauriers des Indes… le vert fait partie de

Santa Cruz, de même que les sculptures

dans la rue de Chillida, Henry Moore, Martín

Chirino…, çà et là, dans toute la ville. En

contraste, l’éclatante et imposante blancheur

de l’Auditorium de Tenerife, chef-d’œuvre

de Santiago de Calatrava, face à la mer.

Santa Cruz a tout: des magasins pour le

shopping, des boulevards et des parcs

pour se promener… Pleine de vie et de

lumière, dans ses rues bruyantes les vitrines

se succèdent avec les dernières tendances

en parfums, mode ou électronique, à des

prix intéressants.

Des restaurants de famille à ceux de haut

standing, l’offre est infinie.

Et beaucoup plus encore: des terrasses

animées jour et nuit, une plage exotique

de sable blanc (Las Teresitas), les superbes

montagnes d’Anaga et un agenda

culturel, digne de toute ville européenne.

POUR TOUS LES GOÛTS

PARC MARITIME CÉSAR MANRIQUE

Un complexe de piscines qui sont une œuvre d’art. César Manrique,

le génial artiste canarien, a conçu cet endroit où se baigner au

soleil devient une expérience unique. Il y a réussi, évidemment. De

style canarien traditionnel, ce complexe respecte profondément la

Nature; il est composé de plusieurs piscines d’eau de mer au milieu

d’îles fleuries, de fontaines et de cascades qui font du Parc Maritime

une oasis de paix pour se détendre seul ou en compagnie. Et pour

les enfants, un vrai paradis.

Restaurants, bars, vestiaires et toute sorte de services sont à la dispo-

sition du visiteur. Il y a même une petite plage de sable noir, si l’envie

vous prend d’un bain dans l’Atlantique.

PARC GARCÍA SANAbRIA

Récemment remis à neuf, le parc García Sanabria est le grand

poumon vert de la ville. Depuis plus de 70 ans, cet immense espace

de 70.000 mètres carrés fait l’orgueil de Santa Cruz. Plus de 200

espèces végétales provenant des quatre coins du monde, des allées

sinueuses, des fontaines et des sculptures en font un véritable

jardin botanique.

Avec sa grande horloge florale, la terrasse de son café et une zone

de jeux pour les enfants, ce parc est un endroit par où le visiteur doit

obligatoirement faire une halte.

J’ai acheté, acheté, acheté. Il y avait de toutGianni Lombardo, 35 ans, Venise, Italie

Page 21: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[�9]

Horaire Tramway

SantaCruz–LaLaguna

OFFRE CULTURELLE

La Laguna Les rues, palais, demeures seigneuriales et

édifices de La Laguna ont une valeur histo-

rique exceptionnelle. La ville universitaire

est un exemple de conservation et de respect

du passé avec des merveilles comme la

Cathédrale ou le Palais de Nava.

Le jour, La Laguna est un paradis du

shopping – avec de nombreuses boutiques

exclusives –. Mais il fait bon de respirer l’air

pur sous l’enchantement de ses parcs et

places, ou bien de goûter dans ses bistrots

la meilleure cuisine typique. La nuit, on

s’amuse dans de nombreuses salles prévues

pour profiter de tout.

Retour à la nature, au Mont de Las Mer-

cedes avec sa Laurisilva: une forêt, héritée

du Tertiaire, peuplée de lauracées et de fou-

gères. On sent la mer à Bajamar et Punta

del Hidalgo; des villages marins, tout de

saveur et d’authenticité.

PATRIMOINE DE L’HUMANITÉ

Un complexe projet, fondé sur des principes philosophiques et l’application des connaissances

de la navigation de l’époque, fut l’origine du tracé de la ville de La Laguna, vers l’an 1.500.

C’est pourquoi les rues de la vieille ville, conservées telles qu’elles étaient alors, ont été

déclarées Patrimoine de l’Humanité par l’UNESCO. Les parcourir, c’est mettre un pied dans

l’Histoire. Plus de 600 édifices d’architecture mudéjar ou les témoignages encore vivants des

échanges entre les cultures européenne et américaine, avec laquelle le lien a été constant, la

convertissent en une ville unique et spéciale.

3 min

4 min

6 min

8 min

10 min

12 min

14 min

15 min

17 min

19 min

20 min

23 min

24 min

27 min

29 min

30 min

32 min

33 min

36 min

37 min

Intercambiador

Fundación

TeatroGuimerá

Weyler

LaPaz

PuenteZurita

CruzdelSeñor

Conservatorio

Chimisay

PrincipesdeEspaña

HospitalLaCalendaria

Taco

ElCardonal

HospitalUniversitario

LasMantecas

CampusGuajara

Gracia

MuseodelaCiencia

CruzdePiedra

PadreAnchieta

LaTrinidad

UNIVERSITÉ

C’est la première université fondée aux

Canaries. Bien que son histoire comme

institution éducative naisse en l’an 1701, ce

n’est qu’en 1817, 200 ans plus tard, qu’elle

est élevée au rang de centre universitaire,

par Décret Royal de Ferdinand VII. Depuis

lors, nombreux sont les Canariens qui, après

y avoir fait leurs études, sont devenus des

figures de prestige national et international.

Page 22: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[20]

Page 23: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[2�]

Puerto de la Cruz Vallée de la OrotavaRelaxe, repos, animation, activités de plein air, bains de mer, traitements de

santé et beauté, shopping, promenades dans des endroits pleins de charme,

nature… Voilà Puerto de la Cruz-Vallée de la Orotava, le jardín du Teide.

Cette zone, formée par les trois communes de Puerto de la Cruz, La

Orotava et Los Realejos, qui s’ajustent parfaitement comme les pièces

d’un puzzle, est l’endroit idéal pour la diversion et le repos. À cela s’ajoute

une température parfaite, avec une moyenne de 22 degrés en hiver et de

25 en été.

Les activités de plein air en contact avec la nature, comme les randonnées à

pied, à cheval ou en vélo, et même le vol en parapente, sont quelques-unes

des options possibles, tout comme la pêche, le surf ou la plongée, ou un

bon bain rafraichissant sur l’une de ses plages.

Des villes pleines de vie, des villages monumentaux et une gastronomie

unique, aussi simple qu’exquise, complètent les offres de cette zone du

nord de Tenerife.

Le Nord

Page 24: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[22]

LA OROTAVA

La ville de La Orotava est magique et

seigneuriale. Située dans l’immense vallée de

bananeraies du même nom, elle a été déclarée

Monument d’Intérêt Historique Artistique

National pour les édifices historiques et les

magnifiques maisons de sa vieille ville.

Peu de localités ont encore des rues empier-

rées, des balcons en bois de pin, des maisons

de maître et de beaux jardins si bien soignés.

Et moins encore, des plages si tranquilles et

isolées du monde comme celles de El bollullo,

Los Patos ou El Ancón.

LOS REALEJOS

À Los Realejos la nature est privilégiée. Cinq

espaces protégés occupent la moitié du ter-

ritoire de cette commune pleine d’agréables

recoins de végétation luxuriante; de paysages

spectaculaires; d’espaces uniques.

Surfer les vagues de El Socorro ou survoler

en parapente des versants vertigineux jusqu’à

la côte, courir des sentiers de contes de fées

ou plonger dans un océan de couleurs…

tout cela et beaucoup plus encore pour jouir

à cent pour cent de Los Realejos, un village

regorgeant d’histoire et de traditions.

PUERTO DE LA CRUZ

Puerto de la Cruz a gardé la saveur du village

de pêcheurs qui vit naître la cité touristique

qu’elle est de nos jours. Équilibre parfait en-

tre tradition et modernité, c’est une ville

animée, cosmopolite et commerçante.

Arpenter les rues de Puerto de la Cruz et se

promener face à l’océan est tout un plaisir.

Le môle, la Casa de la Aduana ou le

Château de San Felipe sont des édifices

qui donnent son charme à cette ville histo-

rique. Des hôtels et des appartements pour

tous les goûts, où règne la tranquillité et

d’où les vues sur la mer ou le Teide sont tou-

jours spectaculaires. Il y en a tout près de la

plage et d’autres, en ville; de grands comple-

xes ou des établissements familiaux, toujours

avec tous les services et tout le confort.

Pour profiter de la mer, la variété s’impose

car vous pouvez choisir entre des criques de

sable volcanique, Punta Brava ou Playa

Jardín, ou bien le complexe de piscines de

Lago Martiánez. C’est là également que

se trouve le moderne Casino de Puerto de

la Cruz.

Une visite à Loro Parque, avec ses fabuleu-

ses orques, ses pingouins et dauphins, une

immense variété d’animaux pour passer une

inoubliable journée en famille.

Page 25: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[23]

LA COULEUR DE LA NATURE

J’ai respiré paix et tranquillité à tous les moments. Irina Melnikova, 64 ans, Riga, Lettonie

Page 26: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[24]

Isla Baja Sur l’Île Basse se trouve le secret le mieux

gardé de Tenerife; un endroit éloigné des

circuits touristiques traditionnels, lié à la

terre et à ses gens.

Los Silos, El Tanque, Buenavista del

Norte et Garachico sont les quatre commu-

nes qui forment cette enclave à l’extrémité

nord-ouest de l’île. Nature, loisirs, sports de

plein air, merveilleux fonds marins, criques,

plages…

Dans ces villages aux hameaux éloignés des

circuits touristiques habituels, se perpétuent

des artisanats comme l’élaboration de can-

nes et d’outils agricoles, de couteaux en os

ou de vannerie.

La gastronomie fait partie de la culture des

villages de la Isla Baja. Poissons et fruits de

mer excellents, délicieux vins du terroir et

une pâtisserie renommée: la bonne chère

devient un art dans cette partie de l’île.

Vous pouvez vous loger dans de vieilles

demeures restaurées et transformées en de

magnifiques établissements de tourisme

rural, dans de petits hôtels très design avec

de surprenants mélanges d’art contemporain

et d’architecture canarienne.

bUENAVISTA DEL NORTE

Buenavista del Norte est une commune

aux rues charmantes de claire influence an-

dalouse, avec une côte parsemée de criques

où règne la paix la plus absolue et une offre

de loisirs respectant la Nature. À Buenavista,

se trouve un terrain de golf, Buenavista Golf,

tracé par Severiano Ballesteros, situé sur

d’imposantes falaises.

70 pour cent de la superficie du Parc Rural

de Teno se trouve dans la commune de

Buenavista. Ce parc est l’une des paleo-îles

de Tenerife et l’un des plus beaux sites des

Canaries. Sa faune, très riche, lui a fait mériter

d’être déclaré Zone Ornithologique Spécia-

lement Protégée. Il y a des recoins fééri-

ques, comme le hameau de Masca, le Ravin

de Carrizales, les monts de Teno Alto…

GARACHICO

Médaille d’Or des Beaux-arts, les rues et

les places de Garachico sont historiques.

Garachico fut le port principal de Tenerife

jusqu’en 1706, où il fut enseveli par les laves

d’une gigantesque éruption volcanique.

De nos jours, le port montre fièrement les

vestiges de son brillant passé et une infinité

d’endroits magiques à voir.

Sa côte, de six kilomètres de long, est une

merveille de la Nature. Depuis El Guincho

jusqu’à Caleta de Interián se succèdent des

criques de sables volcaniques, abritées par

les laves calcinées qui lui donnent un curieux

aspect.

La Paroisse de Santa Ana, du XVIème,

reconstruite après l’éruption, est l’un des

ses principaux joyaux d’architecture. À voir

aussi, les anciens couvents de San Francisco

et Santo Domingo; le château de San

Miguel, dont la construction commença

sous le règne de Felipe II; La Casa Palacio

de los Condes de La Gomera et celle du

Marquis de la Quinta Roja.

Page 27: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[25]

LOS SILOS

Los Silos, en plein cœur de la région, est entouré d’une végétation

débordante et d’espaces naturels surprenants, comme le Monte del

Agua, encore peuplé de Laurisilva, une forêt verdoyante de lauracées

et de fougères.

Los Silos, contrée agricole par excellence dès le XVIIème siècle, appro-

visionnait toute l’Île en blé, ce qui lui valut son nom. Aujourd’hui, le

centre-ville a gardé dans ses rues tout le charme d’un village rural. Et

sur la côte, de petits logements où s’héberger, tout près d’installations

balnéaires.

L’église de Nuestra Señora de la Luz, avec une image du Christ de

la Miséricorde du XVIIème siècle, ou des édifices comme la Casilla de

Telégrafos, la sucrerie ou les anciens fours à chaux méritent une visite.

EL TANQUE

El Tanque se dresse sur les hauteurs de la contrée de Daute comme

un balcon d’où l’on a de très belle vues sur la Isla Baja. Plus de la

moitié de sa superficie est comprise dans l’un de ces cinq espaces

protégés: Parc Rural de Teno, Parc Naturel de la Corona forestal,

Paysage Protégé des falaises de la Culata, Réserve Naturelle

Spéciale de Chinyero et Site d’Intérêt Scientifique d’Interián.

Sur la route vers le col d’Erjos, au pied duquel se trouve une zone

de forêt avec des maisons paysannes traditionnelles, défile toute une

suite spectaculaire de superbes paysages.

Les lavoirs de La Atalaya, avec un belvédère sur les falaises de

La Culata; et la Casa de la Alhóndiga, point de rencontre dans

les premiers temps de la commune, sont quelques endroits à voir.

Page 28: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[26]

Page 29: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[27]

J’ai emmené ma famille jusqu’au sommet. Paul Faussurier, 38 ans, Lyon, France

Page 30: Tenerife, une îlepour profiterde tout

Punta de Güímar

Macizode Anaga

Almáciga

Cruz del CarmenTegueste

Tejina

Las Raices

Ayosa

ARAFO

Puertito de Güímar

LA MATANZALA VICTORIA

SANTA ÚRSULA

Las Caletillas

TACORONTE

EL SAUZAL

Bajamar

LasMercedes

S. Juan de la Rambla

La Guancha

LOS SILOS

EL TANQUE

EL PICO DEL TEIDE

Los Abrigos

San Isidro

FASNIA

Benijos

SiamPark

Real Club de Golf de Tenerife

[28]

Carte

Page 31: Tenerife, une îlepour profiterde tout

Punta de Güímar

Macizode Anaga

Almáciga

Cruz del CarmenTegueste

Tejina

Las Raices

Ayosa

ARAFO

Puertito de Güímar

LA MATANZALA VICTORIA

SANTA ÚRSULA

Las Caletillas

TACORONTE

EL SAUZAL

Bajamar

LasMercedes

S. Juan de la Rambla

La Guancha

LOS SILOS

EL TANQUE

EL PICO DEL TEIDE

Los Abrigos

San Isidro

FASNIA

Benijos

SiamPark

Real Club de Golf de Tenerife

[29]

ParcsàThème

Auberges

Refuge

Musées

Sentiersrecommandés

Centredevisiteurs

Marchédel’agriculteur

Caves

TerrainsdeGolf

TéléfériqueduTeide

Windsurf/Kitesurf

Surf

Motonautisme

Pêchesportive

Plongée

Portsdeplaisance

Portsdeplaisanceenconstruction

Portsdepêche

Intérêt touristique

AcantiladosdeLosGigantes

ParcRurald’Anaga

BasiliqueetplacedeLaCandelaria

LeDragonnierMillénaired’IcoddelosVinos

HameaudeMasca

CentrehistoriquedeLaLaguna

CentrehistoriquedeLaOrotava

CentrehistoriquedeGarachico

ParcNationalduTeide

AuditoriumdeTenerife

MaisonduVin

LacMartiánez

ParcMaritime

Page 32: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[30]

LOS ACANTILADOS DE LOS GIGANTES

Ces falaises, qui appartiennent au Parc

Rural de Teno et se trouvent à Santiago

del Teide, constituent l’un des paysages

côtiers les plus spectaculaires des Canaries.

Elles atteignent jusqu’à 600 mètres de

hauteur et tombent à la verticale sur l’océan.

Leur altitude moyenne est de 450 mètres.

Les fonds marins des alentours ont une grande

valeur scientifique; ils sont escarpés et

dépassent les 30mètres de profondeur. Parmi

ses richesses naturelles: des colonies d’algues

calcaires, de coraux noirs et d’éponges. Dans

la localité de Los Gigantes, tout près, il y

a des clubs de plongée qui organisent des

sorties depuis la terre ferme ou en bateau et

des plongées nocturnes.

bAJAMAR ET PUNTA DEL HIDALGO

Deux charmants villages de pêcheurs typi-

ques du nord de l’Île, où la tranquillité, le

naturel et la vie saine marquent la différence.

Ambiance familiale et tranquille, ce sont des

endroits agréables pour y déguster poissons

et fruits de mer frais. Bajamar possède deux

piscines naturelles qui offrent tous les ser-

vices. Punta del Hidalgo a aussi sa piscine

gagnée à la mer et des paysages maritimes

et de montagne des plus saisissants. Les pro-

menades de bord de mer des deux localités

sont à recommander.

LE DRAGONNIER MILLÉNAIRE

En plein centre-ville, à Icod de los Vinos,

dans le nord de l’Île, se trouve l’un des exem-

plaires les plus anciens que l’on connaisse

de cet arbre (un arbuste, en réalité). Bien

que la légende dise qu’il est millénaire, on

lui calcule un âge entre 600 et 800 ans. Le

périmètre de sa base es de 12 mètres et il

atteint une hauteur de 14 mètres.

Coins inoubliables

Page 33: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[3�]

©R

alfA

dler

©RalfAdler

CANDELARIA, bASILIQUE DE LA PATRONNE DES CANARIES

Connue dans toutes les Canaries pour ac-

cueillir dans sa basilique l’image de la Vierge

de Candelaria, patronne de tout l’Archipel.

Sa gastronomie marinière, son ambiance et sa

place avec sa basilique, lieu habituel de pèle-

rinage pour les Canariens. Su la place même,

au bord de la mer, se dressent les gigantes-

ques statues en bronze des Menceys (anciens

rois guanches). Typiques de Candelaria: les

«camarones» (petites crevettes), excellents.

PARC RURAL D’ANAGA

De grande valeur écologique, ce parc, qui

touche Santa Cruz et La Laguna, constitue

l’un des joyaux de la Nature de l’Île. Le

Mont de Las Mercedes, avec une forêt

de Laurisilva exubérante, ses sentiers et ses

charmants villages, un site de rêve pour s’y

perdre. Ses côtes sont aussi spectaculaires,

avec d’impressionnants rochers et de petites

plages et criques de sable noir et brillant. Ce

massif a plus de 3,5 millions d’années.

HAMEAU ET RAVIN DE MASCA

Masca, au cœur du Parc Rural de Teno, est

un endroit magique où nature et tradition

forment des images uniques. C’est un en-

semble de petites fermes anciennes situées à

la naissance d’un ravin, à 600 mètres au-des-

sus du niveau de la mer; un point de départ

pittoresque pour une descente spectaculaire.

Entre des parois verticales et une végétation

de contes, Masca propose une descente à

pied de quatre heures pour arriver sur une

petite plage d’où partir en bateau.

Coins inoubliables

Page 34: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[32]

Page 35: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[33]

Ça a été mes meilleures vacances; je n’ai pas arrêté une seconde.Hakon Aarhus, 29 ans, Oslo, Norvège

Page 36: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[34]

Pour s’activer

Lesmeilleuresexcursions

–ParcNationalduTeide

–FalaisesdeLosGigantes

–BasiliquedeCandelaria

–ParcduDragonnier

–IslaBaja

–HameaudeTaganana

–CentresHistoriques deLaLagunaydeLaOrotava

–ParcRuraldeTenoHameau deMasca

–ParcRurald’Anaga

–Observationdesbaleines

L’AVENTURE PARFAITE

Page 37: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[35]

RANDONNÉE

L’un des grands plaisirs à Tenerife, c’est la

randonnée. Une bonne paire de chaussures

et nous voilà sur les chemins qui mènent aux

endroits les plus beaux et les plus cachés. Il

y a plus de 4000 kilomètres d’itinéraires. Par

le nord, par le sud ou par le centre; depuis la

montagne vers la mer… L’Île a des centaines

de chemins balisés qui peuvent se faire avec

ou sans guide. La température est toujours

agréable et les paysages, uniques, comme

ceux du Parc National du Teide, de la Lauri-

silva d’Anaga ou la forêt de pins de La Es-

peranza ne sont que quelques propositions.

N’importe quel moment est bon; n’importe

quel jour est parfait.

ESCALADE

Escalader les parois volcaniques de Tenerife

est une expérience différente; une nouvelle

façon d’apprécier ce sport. Presque partout

dans l’Île, il y a des voies ouvertes pour tous

les niveaux: à Arico, Guía de Isora, au Parc

National du Teide et dans beaucoup d’autres

endroits. Par sécurité, le mieux est d’entrer

en contact avec l’une des nombreuses entre-

prises qui organisent ce genre d’activités.

DESCENTE DE RAVINS

Trois des ravins les plus spectaculaires pour

y organiser une descente sont le Barranco

del Infierno (Adeje) et ceux du Parc Rural de

Teno: Los Carrizales et Masca. Leur beauté

naturelle en fait des décors rêvés pour les

vivre à chaque pas sans rien en perdre. Les

ravins de l’Île, nombreux et abondants de

végétation, proposent des défis à tous les

niveaux dans un environnement exotique,

d’une richesse naturelle sans égale. Des cas-

cades et des parois verticales sont quelques

surprises à rencontrer en chemin.

VTT

Dans l’Île, il y a de nombreuses routes et

chemins ruraux au milieu de paysages

merveilleux. Il y en a en pentes très accusées

mais il existe aussi des itinéraires plus faciles,

à tous les niveaux. Des chemins très variés

comme les pistes forestières parmi les pins,

la zone du Parc Natural de la Corona Forestal

ou les superbes montagnes des parcs ruraux

d’Anaga et de Teno. Le vélo est également

une option parfaite pour connaître les

chemins de l’arrière-pays, dans les zones

agricoles et parmi des villages de grande

authenticité.

La variété, la beauté et l’étendue des contrées naturelles de l’Île permettent des vacances en contact direct avec la Nature. Tenerife fait partie de la région naturelle de la Macaronésie, l’une des plus riches du monde en biodiversité. Et, de cette région, c’est l’île dont la flore est la plus riche en endémismes. Presque la moitié de son territoire, environ 48 pour cent, fait partie de ses 42 espaces protégés, qui gardent des trésors

naturels peu connus. La simple contemplation des paysages, une promenade à pied ou la visite des zones agricoles sont d’excellentes options pour connaître le visage le plus authentique de l’Île. Les gîtes ruraux permettent de vivre de très près cette incroyable diversité naturelle et de pratiquer toutes sortes d’activités de plein air.

Vers l’intérieur

PARAPENTE

Air limpide, climat paisible, vents favorables, vallée à survoler… Tenerife est un vrai paradis

pour les amateurs de ce sport. Décoller à plus de 2.000 mètres d’altitude, depuis Izaña, dans

le Parc National du Teide, et se laisser bercer par le vent sur les bananeraies de la vallée de

La Orotava ou vers le sud peut être une expérience inoubliable. Los Realejos, au nord de l’Île,

célèbre tous les ans le festival international Flypa, rendez-vous des meilleurs parapentistes et

pilotes de vol sans moteur du monde entier: un spectacle impressionnant.

Page 38: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[36]

Vivre l’Atlantique

SURF

Il y a beaucoup de plages et de criques dans

toute l’île, idéales pour le surf. La plage de El

Socorro (Los Realejos), Almáciga et Benijo,

sur la côte du massif d’Anaga, ou Fitenia,

à Arona, ne sont que quelques exemples des

vrais paradis du surf. La qualité et la constance

des vagues, la température de la mer et

l’accueil amical des surfeurs locaux sont une

incitation à se lancer dans l’eau.

WINDSURF

Il y a des zones dans l’Île où les conditions

de vent pour la pratique du windsurf sont

inégalables tout au long de l’année.

C’est le cas de plusieurs spots à El Médano

(Granadilla de Abona), un village accueillant

où de nombreux mordus de la planche à

voile sont venus habiter et où le vent souffle

normalement à force six et sept. Dans cette

localité, il y a des « garde-planches », des

ateliers de réparation et même de construc-

tion de planches et de voiles, ainsi que des

magasins spécialisés et de mode pour ce

sport. Un endroit conseillé pour s’initier est

Playa Grande, tandis que les plus expéri-

mentés peuvent s’essayer aux vagues de La

Jaquita, du môle et de El Cabezo.

KITE SURF

Tenerife est un endroit de privilège pour

un sport comme le kite surf, qui utilise au

maximum le pouvoir du vent et les vagues.

Pour jouir du kite, sorte de surf, dont l’élé-

ment de traction est un cerf-volant, la plage

de Los Balos, à El Médano, et celle de

La Tejita, à Granadilla de Abona, sont les

meilleures. Leurs conditions exceptionnelles

se maintiennent toute l’année et la zone est

le rendez-vous habituel de plusieurs cham-

pionnats internationaux. Un stage d’initiation

est très conseillé.

Jamais nous n’avions été si bien dans l’eau.Valeska Nawatzki, 59 ans, Varsovie, Pologne ”

Page 39: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[37]

PLONGÉE

L’île dispose de fonds d’une grande beauté, dans le nord comme

dans le sud. La faune subaquatique du littoral compte plus de 500 es-

pèces. Il y a un réseau de centres de plongée où l’on peut acquérir

ou même louer des équipements garantis et où trouver des moniteurs

expérimentés qui donnent des cours d’initiation, de perfectionnement

ou qui réalisent des immersions programmées, aussi bien diurnes

que nocturnes. Des Grottes, des tubes volcaniques et des épaves

comme le Condesito, qui a sombré il y a un quart de siècle face à

Los Cristianos, sont des exemples de l’attrait de ces fonds d’une

excellente visibilité (environ 30 mètres de moyenne).

PÊCHE AU GROS

Depuis les ports de plaisance du sud sont organisées des journées

de pêche et on y loue des bateaux, avec ou sans équipage. La faune

marine est très riche en gros poissons comme le thon, l’espadon,

le mako ou la coryphène. La grande star est le grand marlin bleu ou

«picudo», qui atteint 650 kilos.

ObSERVATION DES bALEINES

Dans le détroit qui sépare les îles de Tenerife et La Gomera habite

une colonie stable de baleines pilote et aussi de grands dauphins et

autres cétacés. Il est très facile de les apercevoir depuis un bateau,

normalement en excursions programmées car ils sont très sociables

et s’approchent des embarcations. Un spectacle de la nature pour

en jouir à tout moment de l’année. Plusieurs bateaux appareillent

tous les jours depuis les ports de Los Cristianos, Puerto Colón et

Puerto Santiago, tous dans la zone Sud.

VOILE

Les conditions pour la navigation à voile sont uniques, avec des cou-

loirs de vent réguliers entre les îles, habituellement à 4 ou 5 Beaufort.

Il y a des cours de voile et de nombreuses possibilités de louer des

embarcations, aussi bien de voile légère que des croiseurs pour faire

de plus longues routes.

Ils se sont tellement approchés qu’on pouvait presque les toucherBelén Terán, 8 ans, Mérida, Espagne

Page 40: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[38]

GolfTenerife a tout pour vous faire apprécier

ce sport; c’est l’île du golf. Le climat,

doux toute l’année, permet un jeu agréable

hiver comme été puisque c’est toujours le

printemps. Distribués dans le nord et dans

le sud, il y a le choix entre huit terrains. Il y a

même le tout proche Tecina Golf, dans l’île

de La Gomera, à peine à une demi-heure

de ferry du sud de Tenerife.

Les terrains de l’Île sont du reste, le siège de

championnats internationaux, comme

le Tenerife Ladies Open et le Canarias Open

d’Espagne.

Dans le nord, il existe deux terrains:

Buenavista Golf, œuvre de Severiano

Ballesteros, dans la commune de Buenavista

del Norte (Isla Baja) et, à Tacoronte, le Real

Club de Golf de Tenerife, un club privé

élégant, spécial avec son air de distinction

britannique.

La zone sud concentre le reste des terrains:

Golf del Sur et Amarilla Golf se trouve à

San Miguel de Abona. Le premier, avec des

vues spectaculaires sur le Teide; le second, en

bord de mer où les balles semblent se jouer

pratiquement sur les vagues.

Golf Las Américas, à Arona, offre un terrain

original, qui rappelle un amphithéâtre face à

la mer et à La Gomera. À Arona également,

le centre de golf Los Palos, de neuf trous,

présente un parcours idéal pour s’initier ou

pratiquer le jeu court.

L’offre des terrains du sud est complétée par

deux autres installations: Golf Costa Adeje,

un terrain qui respecte les anciennes terrasses

agricoles de l’endroit; et Abama, où le luxe

et l’exclusivité sont les traits distinctifs de ce

terrain unique.

LÎle dispose d’un important réseau d’hôtels

et d’appartements de premier niveau avec

des services spéciaux pour les golfeurs. À

retenir que durant les mois d’été, les green

fees sont moins chers.

Jouer au bord de la mer, à la température parfaite… Quel déliceGustave Franzen, 42 ans, Göteborg, Suède

Tania Elosegui participant au Tenerife Ladies Open 2006

Page 41: Tenerife, une îlepour profiterde tout

TACORONTEEL SAUZAL

PUERTO DE LA CRUZ

LOS GIGANTES

PLAYA DE SAN JUAN

PLAYA DE LAS AMÉRICASPLAYA DE LOS CRISTIANOS

Punta de Buenavista

ICOD DE LOS VINOS

SANTIAGO DEL TEIDE

GARACHICO

ADEJEARONA

VILAFLOR

CANDELARIA

GRANADILLA

S. Juan de la Rambla

SAN SEBASTIÁN DE LA GOMERA

PLAYA DE SANTIAGO

SANTA CRUZ DE TENERIFE

LA LAGUNA

ALAJERÓ

VALLE GRANREY

PARQUE NACIONAL DE GARAJONAY

Tecina GolfTecina Golf

Real Club de Golf de Tenerife

9

2

1

3

4

5

7

6

8

COSTA DEL SILENCIO

LAS GALLETAS

[39]

TerrainsdeGolf

Amarilla Golf �8trous

Golf del Sur 27trous

Centro de Golf Los Palos 9trous

Golf Las Américas �8trous

Golf Costa Adeje 27trous

Abama �8trous

Buenavista Golf �8trous

Real Club de Golf de Tenerife �8trous

Tecina Golf (Isla de La Gomera) �8trous

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Abama �8trous

Ctra.Gral.TF-47.Km.9.PlayaSanJuan38687GuíadeIsora+34922�26000

www.abamahotelresort.com

Amarilla Golf �8trous

Urb.AmarillaGolf38639SanMiguel+349227303�9

www.amarillagolf.es

Buenavista Golf �8trous

BuenavistadelNorte,s/n.38480BuenavistadelNorte+34922�29034

www.buenavistagolf.es

Centro de Golf Los Palos 9trous

Ctra.Guaza-LasGalletas.Km.738636Arona+34922�69080

www.golflospalos.com

Golf Costa Adeje 27trous

FincadeLosOlivos,s/n38670Adeje+349227�0000

www.golfcostaadeje.com

Golf del Sur 27trous

Urb.GolfdelSur.Avda.GalvánBello,s/n.38639SanMiguel+34922738�70

www.golfdelsur.es

Golf Las Américas �8trous

GolflasAméricas.PlayadelasAméricas.38660Arona+34922752005

www.golf-tenerife.com

Real Club de Golf de Tenerife �8trous

C/CampodeGolf,�.ElPeñón38350Tacoronte+34922636607

www.realclubgolftenerife.com

Tecina Golf �8trous

LomadadelTecina,s/n.PlayadeSantiago,LaGomera388��SantaCruzdeTenerife+34922�45950

www.tecinagolf.com

Page 42: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[40]

Équilibre et bien être

AuXVIIIèmesiècle,ledouxclimatdeTenerifeétaitdéjàcélèbredanstoutel’Europe.

Lespremierstouristesarrivésicirecherchaientprécisémentlesbienfaitsdesonclimat,

desonairetdesamer.Lagrandequantitéd’heuresdesoleil;lavivifiantelumino-

sitédel’île;lesembrunsd’unocéanricheenoligoélémentseteniode,relaxantset

bénéfiques,lesfruitstropicauxetunrégimesain…L’îleatoutcequ’ilfautpour

créerlecadreparfaitàceuxquiprofitentdecesjoursderepospoursefairesoigner

réellement.L’offre de centre de SPA est exceptionnelle.

Centres de santé et de beauté

Je ne me suis jamais sentie aussi détendue!” Carina Kronborg, 38 ans, Reykjavik, Islande

Page 43: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[4�]

SUDAbama SpaCtra.Gral.TF-47km-938687GuíadeIsora+34922�26006

www.abamahotelresort.com

Aequor SpaC/Paríss/n,Urb.PlayaFañabé38670Adeje+349227�3333

www.nivaria.es

Aqua Club TermalC/Galicias/n,TorviscasAlto38670Adeje+349227�6555

www.aquaclubtermal.com

Eutonos SpaC/LaEnramada,938670Adeje+34922�62000

www.sheraton.com/lacaleta

Gran Hotel Bahía del Duque ResortAvda.Bruselas,s/n38660Adeje+34922746933

www.bahia-duque.com

Hotel Jardín TropicalC/GranBretaña,s/n38660Adeje+34922746000

www.jardin-tropical.com

Hotel La Plantación del SurC/RoqueNublo,�38660Adeje+349227�7773

www.laplantaciondelsur.com

Iberostar Grand Hotel AntheliaC/Londres,�5·PlayaFañabé38660Adeje+349227�3335

www.iberostar.com

Mare Nostrum Spa Thalasso & WellnessAvda.delasAméricas,s/n38660Arona+34922757500

www.expogrupo.com

Riu Palace Body LoveUrb.LaHerradura,LaCaleta38670Adeje+349227�4�9�

www.riu.com

Royal Garden Villas & SpaFincaLosOlivosCampodeGolfCostaAdeje38660Adeje+349227��294

www.royalgardenvillas.com

Natural Thalasso & Wellness SpaAvda.RafaelPuig,2�38660PlayadelasAméricas+34922792300

www.lasiesta-hotel.com

Spa AtlantisUrb.GolfdelSur,s/n38620SanMigueldeAbona+34922737000

www.golfplazaresort.com

Spa Hotel Europe Villa CortésAvda.RafaelPuig,s/nPlayadelasAméricas38660Arona+34922757700

www.europe-hotels.org

Hotel VillalbaCtra.SanRoque,s/n386�3VilaflordeChasna+3492270993�

www.hotelvillaba.com

Thalasso H10 ConquistadorAvda.RafaelPuig,22PlayadelasAméricas38660Arona+3492279578�

www.h�0.es

Vitanova Spa & WellnessAvda.AlcaldeWalterPaetzmann,s/nPlayadelDuque,38670Adeje+349227�99�0

www.vitanovatenerife.com

Bahía Príncipe San FelipeAvda.Colón,2238400PuertodelaCruz+34922723�00

www.bahia-principe.com

USP Hospital Costa AdejeUrb.SanEugenioEd.Garajonay38660+34922752626

www.uspcostaadeje.com

Club-Spa La Quinta ParkUrb.LaQuinta38390SantaÚrsula+3492230095�

www.spalaquinta.com

NORDHotasa Bonanza PalaceC/Aceviño,838400PuertodelaCruz+3492238��00

www.hotasa.es

The Oriental Spa GardenC/RichardJ.Yeoward,�38400PuertodelaCruz+34922389505

www.hotelbotanico.com

Centro de Medicina Natural OcéanoC/OcéanoPacífico,�38240PuntadelHidalgo+34922�56000

www.oceano.de

Centro de Reproducción Asistida de TenerifeRamblaGeneralFranco�55.�º3800�SantaCruzdeTenerife+34922290577

www.cert.es

Grupo Vida ClínicaCentros MédicosCtra.Gral.LasArenas,7338400PuertodelaCruz+349023�3�8�

www.grupovida.es

HospitenC/Pescadoress/n,EdfDiscoveryCtra.Gral.LaCuesta-Taco38�08SantaCruzdeTenerife+34922629440

www.hospiten.com

Page 44: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[42]

Tenerife Convention BureauPeu d’endroits offrent autant d’options pour la célébration d’actes, de réunions et voyages incentifs. L’alliance idéale travail et divertissements se trouve à Tenerife, une île avec une grande expérience dans l’organisation de ces évènements.

On trouve ici les plus modernes infras-

tructures. L’Île dispose de cinq centres

de congrès multifonctionnels, pouvant

recevoir jusqu’à 4.000 délégués. Situés

dans différentes zones, ils sont tous dotés

de technologie de pointe et d’un personnel

hautement qualifié qui garantissent le succès

de toute rencontre.

Des endroits uniques et originaux, comme

les bananeraies, les caves ou les parcs à

thème sont autant d’excellentes options à

l’heure d’organiser des évènements différents,

dans une ambiance stimulante, agréable et

en plein air.

Tenerife est une destination exceptionnelle

pour les voyages incentifs. Ici, les conditions

sont parfaites pour primer et incentiver

une équipe, en y choisissant les activités les

plus appropriées, et toujours dans des sites

naturels uniques: paysages de lave, forêts de

pins, plages, ravins…

Un réseau hôtelier de plus de 50.000 lits

dans des établissements de quatre et cinq

étoiles – beaucoup avec leurs propres salles

de conférence et un personnel spécialisé

– s’ajoute à une offre déjà inégalable.

Pour que l’organisation d’une conférence ou

d’un évènement soit plus agile et rentable,

Tenerife Convention Bureau (TCB), dépar-

tement intégré dans «Turismo de Tenerife»,

met à la disposition des organisateurs de

congrès un vaste réseau d’entreprises et de

professionnels, facilite les contacts nécessaires

avec les administrations publiques et prête

une assistance suivie et globale pour la mise

en marche d’un projet de n’importe quelle

envergure.

www.tenerifecb.com

Auditorium de TenerifeAvda.LaConstitución,�38003SantaCruzdeTenerife+34922568600

www.auditoriodetenerife.com

Centro de Congresos de Puerto de la CruzParqueTaoro,2238400PuertodelaCruz+34922380550

www.congresostenerife.com

Centro Internacionalde Ferias y CongresosAvda.Constitución,�2.CaboLlanos38005SantaCruzdeTenerife+34922238400

www.feriatenerife.com

Magma Arte & CongresosAvda.delosPueblos,s/n.38660Adeje+34922793987

www.magmacongresos.com

Palacio de Congresos La Pirámide de AronaPirámidedeArona.Avda.delasAméricas,s/n38660Arona+34922757500

www.expogrupo.com

Page 45: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[43]

©2

4_6

com

pany

Tenerife Film Commission

Tenerife est une île idéale pour le cinéma et un plateau exceptionnel pour le tournage en

extérieurs ou dans des édifices singuliers. Les arguments permettant de soutenir une telle

affirmation sont indiscutables: une énorme diversité de paysages qui permet de passer,

en quelques kilomètres, de déserts à des forêts verdoyantes; de parages volcaniques

à des plages; de villes avant-gardiste à des villages de grande tradition. Une tempéra-

ture moyenne de 23 degrés centigrades et un vaste réseau de professionnels ayant une

longue expérience au service de grandes productions contribuent à faire de l’île un excellent

lieu de tournage.

UNE ÎLE DU TONNERRE POUR LE CINÉMA

Les avantages fiscaux offerts par la Zona spéciale des Canaries

aux maisons de production et la présence de Tenerife Film

Commission, créée pour rendre plus facile la production dans

l’Île sont d’autres bonnes raisons de choisir Tenerife et

découvrir ses excellentes localisations.

www.tenerifefilm.com

Page 46: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[44]

Gastronomie, traditions et musées

Tenerifedisposed’ungrandréseaudemuséesoùdécouvrirlesdiversaspects

del’Îleetdesaculture,maisaussidel’Univers,oudesphénomènesdelanature,

souventàtraversd’attrayantesprésentationsinteractivespourtoutelafamille.

LeréseauinsulairedemuséesduCabildoconstitueunbonexempledepropositions

trèsintéressantes.

bRODERIES AJOURÉES(CALADO)

Le calado, sans doute l’artisanat le plus

connu de l’île, a une très longue tradition

à Tenerife. C’est une broderie minutieuse

qui donne de merveilleux linges de table et

mouchoirs, des pièces qui sont exportées en

Europe et en Amérique. À la Casa de los

Balcones, à La Orotava, on peut contempler

les brodeuses à l’ouvrage. À Icod de los

Vinos et à Vilaflor, la tradition du calado

est aussi très vivante.

Les métiers à tisser sont une autre expression

de la production textile artisanale. Une

activité qui a ressurgi grâce à la demande

de costumes folkloriques que portent les

Canariens pour participer aux fêtes patro-

nales et aux bals traditionnels.

VINS

Les vins de l’Île étaient déjà très réputés au XVIIème siècle. Shakespeare ou Walter Scott

en parlent dans quelques-uns de leurs ouvrages. Il existe cinq appellations d’origine

contrôlée: Tacoronte-Acentejo, Icoden-Daute-Isora, Valle de Güimar, Valle de La

Orotava et Abona. La riche terre volcanique où se cultivent les vignes apporte un caractère

spécial et des nuances différentes à ses crus. À visiter, pour en savoir plus, la Casa Museo

de la Vid y el Vino (maison musée du vin), à El Sauzal.

Page 47: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[45]

CUISINE TYPIQUE

La cuisine est aussi variée, attrayante que l’Île elle-même. La tradition

culinaire de Tenerife provient des contacts avec les peuples marins

atlantiques et méditerranéens qui sillonnèrent les eaux de l’archipel

des siècles durant. Depuis, les produits traditionnels que l’on obtient

de la terre et de la mer continuent de donner des plats où règnent la

simplicité et les saveurs naturelles. La cuisine créative, qui récupère des

recettes traditionnelles et applique de nouveaux mélanges de saveurs,

se taille peu à peu une place plus importante.

Comme entrées, les boudins, les rillons, les sardines ou les pa-

telles. Les premiers plats sont les potages de légumes, de lentilles ou

de cresson. Le succulent pot-au-feu canarien, les pois-chiches ou la

«cazuela» de poissons sont également recommandés.

La grande vedette est le poisson. La vieille, le cernier, le mérou, la

dorade, le pagre ou le thon se préparent d’habitude au court-bouillon

et sont une merveille. Parmi les viandes, le lapin, le cabri et le porc

sont très appréciés.

La gastronomie la plus traditionnelle comprend les fameuses «papas

arrugadas» et les «mojos» rouge et vert (sauces au piment rouge ou

à la feuille de coriandre), indéniables références de la gastronomie de

Tenerife. Mais les mets sont beaucoup plus nombreux: miels de toutes

sortes ou fruits de mer comme les «burgados» (ou bigorneaux) ou

les «camarones».

De tous les produits de la cuisine canarienne, le plus célèbre est le

gofio. C’est une farine de céréales grillées qui est devenue l’authenti-

que étoile de la cuisine de Tenerife et des Canaries. Mélangé avec un

peu d’eau ou pour accompagner un autre plat, comme le potage, sa

consommation se remonte aux Guanches, les primitifs habitants de

l’île. Si tout cela vous semble encore peu, il reste encore des plats pour

vous régaler: le rancho canarien, les gâteaux typiques et les fruits

tropicaux comme la mangue, l’avocat ou la papaye.

FROMAGES

À Tenerife une grande tradition fromagère provient de la population aborigène dont le bétail

bovin et caprin était la grande ressource culinaire. Frais ou aérés (séchés à l’air), les fromages

de l’Île se caractérisent par leur masse tendre et leur arôme spécial, qui annoncent leur goût

propre, légèrement acide et salé, très agréable. Arico-Fasnia, Anaga, Teno et El Tanque

– dans cette dernière commune, on les élabore séchés et légèrement piquants – sont les prin-

cipales zones de production de Tenerife.

ARTISANAT

L’artisanat dans l’Île est très varié. La po-

terie, avec sa technique du colombin, qui

consiste à travailler la glaise directement

avec les mains – sans tour –, persiste encore

à La Guancha, La Victoria de Acentejo

ou Arguayo (Santiago del Teide). Un pot

dénommé «gánigo» est le témoignage le

plus manifeste d’un art que les Guanches

pratiquaient déjà.

La cantería, taille de la pierre pour obtenir

de petits objets décoratifs; la vannerie, qui

donne lieu a de magnifiques paniers réalisés

en fibres végétales tressées; le forgeage

du métal, pour la ferrure des animaux ou

la fabrication de pièces métalliques pour les

bateaux et les puits; ou la création d’ins-

truments de musique sont quelques-unes

des traditions artisanales que l’on conserve

encore dans l’Île. De même que la fabrication

de feux d’artifice – toute fête digne de ce

nom termine à Tenerife par une exhibition

pyrotechnique – ou la taille du bois pour la

construction de portes ou balcons canariens.

La cuisine de l’Île a été toute une découverte

Gabor Noé, 33 ans, Balaton, Hongrie

Page 48: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[46]

Des Fêtes toute l’année

LES FEUX DE LOS REALEJOS

Les rues del Medio et del Sol rivalisent au moment de lancer les plus

spectaculaires des feux d’artifice. Cette amicale compétition a débou-

ché sur le plus grandiose spectacle pyrotechnique des Canaries et

l’un des plus brillants d’Europe. En trois heures de couleurs et lumiè-

res, le village brûle six tonnes de matériel. Il a lieu le 3 mai, jour où les

patios de quelques maisons de particuliers s’ouvrent pour montrer

les belles croix enramées de fleurs dont ils sont ornés.

FESTIVALS

Les activités culturelles à Tenerife sont nombreuses et variées. À men-

tionner, les spectacles musicaux de qualité, dans des espaces uniques,

comme l’auditorium de Tenerife. Musique, lumière et couleurs, de ma-

gnifiques mises en scène et des concerts de tous les styles, cultures et

nationalités. Le Festival de Musique des Canaries et la saison de l’opéra

en sont deux bons exemples.

LA FÊTE-DIEU À LA OROTAVA

La villa de La Orotava célèbre l’Octave de la Fête-Dieu en tapissant les

rues principales du village avec d’authentiques œuvres d’art popu-

laire: des scènes religieuses dessinées avec des fleurs et des terres de

couleurs. La place de la Mairie représente un seul et imposant triptyque

fait uniquement avec des sables provenant du Parc National du Teide,

dont on obtient en les mélangeant 40 tonalités différentes.

CARNAVAL

C’est la grande fête de Tenerife. Explosion de couleurs, rythme, musi-

que et divertissement. Santa Cruz, la capitale de l’Île, célèbre chaque

mois de février l’un des carnavals les plus spectaculaires du monde. De

renommée internationale et déclaré Fête d’Intérêt Touristique Interna-

tional, il comprend des actes comme le Défilé Annonciateur, le Gala de

l’Élection de la Reine, le Grand Coso Apothéose ou l’Enterrement de

la Sardine, qui rassemblent des milliers de personnes à chaque édition.

D’autres villages et villes de l’Île fêtent également leur carnaval, chacun

avec son propre caractère. Les chansons satiriques des murgas, le

rythme et la danse des comparses et les déguisements les plus specta-

culaires sont toujours présents.

ROMERÍAS (FÊTES PATRONALES)

Les charrettes, les bœufs, la cuisine traditionnelle – pommes de terre,

vin du terroir, viande –, des centaines de participants vêtus de leurs

costumes typiques, la musique folklorique canarienne… Les fêtes

patronales, qui ont lieu normalement durant les mois d’été, montrent

les traditions de l’Île. Joyeuses, elles attirent des centaines de personnes

qui passent une journée à partager leur plus profond sentiment

canarien. Celles de San Isidro (La Orotava), San Benito (La Laguna),

Santa Cruz ou San Roque (Garachico) sont les plus importantes.

Celle de Tegueste, avec ses bateaux à roues dans les rues, est l’une

des plus curieuses.

Ilestdifficiledetrouverunjourdel’annéeoùuneville,unvillageouunquartierdeTenerifene

soitpasenfête.Outrelesfêtespatronalesetbalstraditionnels,quiontlieunormalementdurant

leprintempsetl’été,lesfestivitésetcélébrationspittoresques,quiattirentl’attentionparleur

originalitéetleurscouleurs,sesuccèdentaufildesquatresaisons.

Page 49: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[47]

Janvier

Romería de San Antonio AbadÀ Arona.

Le dimanche le plus proche du 17 janvier,

et à Güímar, le dernier dimanche du mois.

Février

Fêtes du CarnavalSpécialement à Santa Cruz de Tenerife

et Puerto de la Cruz, mais aussi à Candelaria,

Tacoronte, Los Cristianos (Arona),

Los Gigantes (Santiago del Teide)…

Avril

Romería de San MarcosÀ Tegueste.

Le dimanche le plus proche du 25 avril.

Processions de la Semaine SainteSpécialement, à San Cristóbal de La Laguna,

mais aussi à Santa Cruz de Tenerife,

Puerto de la Cruz, La Orotava, Icod de los

Vinos, Garachico, Arona, Adeje, Los Realejos

et Santiago del Teide.

Mai

Exhibition pyrotechnique des Fêtes de la CruzÀ Los Realejos. Le 3 mai.

Romería de San Isidro LabradorÀ Valle de Guerra (La Laguna).

Romería de San Isidro Labrador y Santa María de la CabezaÀ La Orotava et Los Realejos.

Juin

Romería de San Antonio de PaduaÀ Granadilla.

Romería de San Isidro LabradorÀ Tacoronte.

Nuit de la Saint Jean à Puerto de la Cruz,

et Hachitos, à Icod de los Vinos.

Célébration populaire autour du feu.

Nuit du 23 juin.

Juillet

Jour des TraditionsÀ Chirche (Guía de Isora).

Les habitants commémorent en grand

apparat leurs traditions les plus ancestrales.

Fêtes de la Vierge du CarmenÀ Puerto de la Cruz, Los Realejos et

Santiago del Teide et dans presque toutes

les communes côtières de l’Île.

Romería de San Benito AbadÀ La Laguna.

Le dimanche le plus proche du 11 juillet.

Août

Festivités de la Vierge de CandelariaPatronne des Canaries.

À Candelaria. Le 15 août.

Romería de San Roque et Romería Maritime16 août

Garachico.

Cœurs de TejinaÀ La Laguna.

Le dernier week-end du mois d’août.

Romería de San AgustínÀ Arafo.

Septembre

Romería de Nuestra Señora del SocorroÀ Güímar. Dans l’après-midi du 7 a lieu

une cérémonie qui évoque la découverte

par les Guanches, sur la plage, de l’image

de la Vierge.

Fêtes du Santísimo CristoÀ La Laguna. Le 14 septembre.

Fêtes du Cristo de los DoloresÀ Tacoronte.

Fêtes de Nuestra Señora de las Mercedes de RojasÀ El Médano (Granadilla).

Fête de Los RemediosÀ Tegueste.

Fête de Nuestra Señora del RosarioÀ Valle de Guerra (La Laguna).

Fête de Nuestra Señora del CarmenÀ Playa de los Cristianos.

Durant la première semaine de septembre.

Fêtes de San Miguel ArcángelÀ San Miguel de Abona.

Octobre

Fêtes de Santa Úrsula y de la EncarnaciónÀ la Villa de Adeje.

Avec romería. La deuxième semaine du mois.

Novembre

Fête de la casserole et la châtaigneÀ Puerto de la Cruz. Le 29 novembre.

Fêtes de San AndrésÀ Icod de los Vinos. On «fait courir les

planches» dans les rues en pente du village.

Décembre

Concert de l’Orchestre Symphonique de TenerifeDans le port de Santa Cruz de Tenerife

(en plein air). Jour de Noël.

Page 50: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[48]

Loisirs et divertissement

TOUT UN SPECTACLE

Page 51: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[49]

AQUALAND COSTA ADEJE

Un parc aquatique avec des attractions

pour tous les âges.

+34 922 715 266

Avda. de Austria,15. San Eugenio Alto

38660 Adeje

www.aspro-ocio.es

LORO PARQUE

Beaucoup plus qu’un zoo. Le clou du

spectacle: quatre fabuleuses orques.

+34 922 373 841

Avda. Loro Parque, s/n

38400 Puerto de la Cruz

www.loroparque.com

PARQUE ETNOGRÁFICO PIRÁMIDES DE GÜÍMARToute la magie des pyramides tronquées

de Tenerife, ressemblant étrangement

à celles des Mayas.

+34 922 514 510

C/ Chacona, s/n 38500 Güímar

www.piramidesdeguimar.net

PARQUE LAS ÁGUILAS-JUNGLE PARK

Jungle Park. La recréation d’une jungle

avec des animaux sauvages et une exhibition

d’aigles.

+34 922 729 010

Urb. Las Águilas del Teide

38640 Arona

www.aguilasjunglepark.com

PARQUE MARÍTIMO CÉSAR MANRIQUE

Lacs d’eau salée, piscines pour profiter

du soleil dans un endroit différent.

+34 922 203 244

Avda. Constitución, 5

38005 Santa Cruz de Tenerife

www.indigocio.com/parquemaritimo

PUEbLOCHICO

Pour découvrir les recoins et édifices

les plus emblématique des Canaries

à travers des maquettes à grande échelle.

+34 922 334 060

Autopista del Norte. Salida 35.

Camino Cruz de los Martillos, 62

38300 La Orotava

www.pueblochico.com

SIAM PARK

Le plus grand parc aquatique

d’Europe, le seul climatisé en plein air.

Thématisé dans l’ancien Siam.

+34 922 691 456

Parcela Nª 1. Salida 29. San Eugenio.

Costa Adeje

38670 Adeje

www.siampark.net

Pour tous les âges, goûts et préférences, l’Île dispose de plusieurs parcs à thème, de centre de loisirs, de musées interactifs où passer une agréable journée à découvrir les aspects les plus surprenants du monde animal, la flore autochtone, les volcans et beaucoup plus encore. Comment vivaient les Guanches, l’histoire des îles, leur culture… tout un monde de savoir et de divertissement à découvrir.

Les enfants se sont bien amusés.Nathalie Dupont, 45 ans, Lyon, France

Page 52: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[50]

“Je ne me rappelle pas m’être amusé comme ça avant.” Igor Lovanov, 52 ans, Saint-Pétersbourg, Russie

Page 53: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[5�]

TERRASSES

Les douces températures de Tenerife vous

permettent de profiter des terrasses toute

l’année. Il y en a près de la mer, dans les

ports de plaisance, au milieu de très beaux

parcs, dans les rues commerçantes… génial

pour ceux qui veulent commencer la nuit et

pensent la prolonger jusqu’à l’aube.

CASINOS

L’Île dispose de trois casinos du plus haut

standing. Celui de Las Américas se situe

dans le célèbre hôtel Gran Tinerfe, à Costa

Adeje; tandis que celui de Santa Cruz

se trouve au luxueux Sheraton Mencey,

et celui de Puerto de la Cruz, au centre

du complexe de piscines Lago Martiánez.

Vous y trouverez une ambiance agréable et

distinguée, une restauration soignée et des

cocktails.

Nuits uniques

TOUT POUR S’AMUSER

Sortir à Tenerife est une expérience qui offre d’infinies possibilités. L’éventail s’ouvre pour offrir depuis une terrasse tranquille au brouhaha des bars les plus animés, les disco-thèques ou les spectacles et concerts. Tenter sa chance dans un casino ou se perdre parmi les bistrots à ambiance univer-sitaire sont d’autres options à considérer.

Page 54: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[52]

Comme à la maison

Choisir un hébergement parfait à Tenerife est très facile. L’offre est aussi vaste que variée

et permet de choisir entre hôtels et appartements à la mer ou en ville, dans des villages tradi-

tionnels ou dans des cadres naturels d’une grande beauté.

Selon ses préférences et ses attentes, le visiteur peut opter pour le grand luxe des meilleurs

hôtels de catégorie supérieure, les petits établissements à charme, les gîtes ruraux…

L’hébergement à Tenerife propose toutes sortes de possibilités: l’ambiance parfaite pour une

escapade romantique, tous les services pour être en famille et avec des enfants, des endroits

retirés avec une ambiance traditionnelle, divertissements assurés entre amis ou toute l’indé-

pendance des appartements touristiques pour être comme à la maison.

Les principales chaînes hôtelières nationales et internationales sont présentes dans l’Île, avec

de magnifiques hôtels créés dans des sites uniques.

www.webtenerife.com/hotels

AMbIANCES UNIQUES

HÉbERGEMENT RURAL

Tenerife propose de nombreux gîtes ru-

raux en pleine Nature. Sur les côtes ou en

montagne, les maisons et les hôtels ruraux

permettent de s’enivrer de lumière, de

couleurs et des paysages magiques de l’Île;

de son architecture, de ses traditions et des

modes de vie.

Les logements ruraux sont quelquefois

d’authentiques joyaux de l’architecture

canarienne. Ils sont le point de départ idéal

pour expérimenter à cent pour cent, à toute

époque de l’année, tous les loisirs de plein

air. Des sports comme l’escalade, la ran-

donnée ou le parapente, la visite des caves

traditionnelles ou des marchés d’agriculteurs

et d’artisanat sont quelques options pour

connaître le visage authentique de Tenerife.

Page 55: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[53]

PARADOR NATIONAL DU TEIDE

Poètes, écrivains, politiciens ou patrons. Illustres visiteurs ont utilisé comme refuge le Parador

National du Teide, un hébergement vraiment unique et exclusif, dont profitent également de

façon habituelle les amants de la Nature et des paysages surprenants. Construit en 1954, c’est

un édifice qui recrée une maison de montagne, d’où l’on a d’impressionnantes vues sur le

Teide, tout le confort d’un établissement moderne dans un cadre sans égal, au milieu de l’un

des parages les plus saisissants de la Planète. Excellente cuisine et la possibilité de réaliser des

excursions guidées dans le parc, des promenades nocturnes et d’observer les étoiles poussent

à choisir ce magnifique établissement.

On m’a traité super bien partout.” Vincenzo Azzollini, 25 ans, Lugano, Suisse.

TENERIFE SELECT

Tenerife Select représente l’offre d’héber-

gement, loisirs et services la plus exclusive de

l’Île, avec les hôtels, restaurants et entre-

prises de la meilleure qualité. Elle s’adresse

à un client avec un haut niveau d’attentes,

disposé à s’offrir ce qu’il y a de mieux.

Page 56: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[54]

Renseignements utiles

Page 57: Tenerife, une îlepour profiterde tout

[55]

Officesdutourisme

Santa Cruz de TenerifeCabildoInsulardeTenerifePlazadeEspaña,s/n

[email protected]

Puerto de la Cruz CasadelaAduana.C/LasLonjas,s/n

+34922386000 [email protected]

Aéroport Tenerife Sur Reina SofíaGranadilladeAbona

+34922392037 [email protected]

Aéroport Tenerife Norte Los Rodeos (La Laguna)

+34922635�92/�[email protected]

Costa Adeje Avda.RafaelPuig,�.Adeje

[email protected]

Playa de Las Vistas PaseoLasVistas,s/nLosCristianos.Arona

+349227870��[email protected]

Santa Cruz de Tenerife Pointd’informationC/Castillo,esq.C/CruzVerde

[email protected]

La Laguna Pointd’informationCasaAlvaradoBracamonte(CapitanesGenerales)C/LaCarrera,7bajo

+3492263��[email protected]

Santiago del Teide Avda.MarítimaCentrocomercialSegurodeSol,local34PlayaLaArena.PuertoSantiago

[email protected]

Nousdisposonsdeplusde30OfficesduTourisme.

Visitezwww.webtenerife.com

Sécurité u

Urgences ��2PoliceNationale 09�PoliceLocale 092GardeCivile 062Agentsdelacirculation

+3492266244�ProtectionCivile

+34922606060

Servicessanitaires w

Hospital Costa Adeje,

+34922752626

Hospital Universitario de Canarias, à La Laguna.

+34922678000

Hospital Nuestra Sra. de Candelaria, à Santa Cruz de Tenerife.

+34922602000

Hospiten BellevuePuerto de la Cruz.

+3492238355�

Hospiten Sur, à Arona.

+34922750022

Hospiten Rambla,Santa Cruz de Tenerife.

+3492229�600

Hospiten Tamaragua,Puerto de la Cruz.

+349223805�2

Aéroports p

Tenerife Sur Reina Sofía

+34922759000

Tenerife Norte

+34922635998

Ports j

Santa Cruz de Tenerife

+34922605400

Los Cristianos,à Arona

+34922790827

Stationd’autobus j

TITSA (autobuses)

+3492253�300

Santa Cruz de Tenerife

+349222�9399

La Laguna

+349222594�2

Puerto de la Cruz

+3492238�807

Playa de las Américas

+34922795427www.titsa.com

Lignesaériennesrégionales W

Binter Canarias

+3490239�392www.binternet.com

Islas Airways

+34902477478www.islasairways.com

Lignesmaritimesrégionales

Fred Olsen

+34902�00�07www.fredolsen.es

RadioTaxi

IsladeTenerife +3492262�3�3LosCristianos +349227954�4Adeje +349227�4456SanMarcos +3492264���2Ucanca +34922255555Eurotaxi(handicapés)

+34656280929

+3465943�238

Aéroport du Sud

+34922392��9

Aéroport du Nord

+34922635��4

BureauxdePostes

SantaCruz +34922533629LaLaguna +34922259605CostaAdeje +349227�0456PuertodelaCruz +34922385805LosCristianos +3492279�056

AéroportTenerifeSur

+34922390924

Marchésdel’agriculteur

Tacoronte,LaMatanza,Garachico,ElRosario(LaEsperanza),LaLaguna(àlaCruzdelCarmen,dansleParcRurald’Anaga),GranadilladeAbona(àSanIsidro),Buenavista(àElPalmar)etSanMigueldeAbona(àLasChafiras)Samedietdimanches.Lematin.

ObjetsPerdus I

Joindrelapolicelocaledelamairiecorrespondante.

Quoiemporterdansvosvalises?

Avecunetempératureannuellede20ºcentigradesenhiver,de25ºenétéet300joursdesoleilparan,l’idéalestd’emporter,avecunetenuedebainetuneprotectionsolaire,desvêtementscommodesencotonetunpullouunevestepourl’hiver,toujoursselonl’altitudedelazoneàvisiter.Lesdifférentesaltitudesetl’influencedesalizéscréentdifférentsmicroclimatsetlestempératurespeuventvarierénormémentsurdecourtesdistances.

Électricité

220volts

Devise R

Onutilisel’euro(g).

Documentspourvoyager A

CarteNationaled’Identitéoupasseportenrègle.

Pourplusd’information

Infoturismo Tenerife

+34902003�2�www.webtenerife.com

Page 58: Tenerife, une îlepour profiterde tout

Encore ici et je pense déjà à revenir… Sonja Müller, 22 ans, Innsbruck, Autriche

Page 59: Tenerife, une îlepour profiterde tout

Édité par

Turismo de TenerifeC/AlcaldeJoséEmilioGarcíaGómez,938005.SantaCruzdeTenerifeIslasCanarias,EspañaTel.:+3490232�33�Fax:[email protected]

Design et maquettePointercomunicaciónS.L.

PhotographieBanqued’imagesdeTurismodeTenerifeJoaquínPonceRogerMéndezKlausNeunerFernandoCova©AuditoriodeTenerife–JoséRamónOller

ImpressionMarínÁlvarezHnos.S.A.

Dépôt légalM-xxxx-2007

Page 60: Tenerife, une îlepour profiterde tout

Un vrai régal pour les sens!”Pierre Martin, 42 ans, Toulouse, France

www.webtenerife.com