SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... ·...

33
SYSTÈME EASYTRACK ® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation 001.10620.FR rév.9 · Mars 2011

Transcript of SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... ·...

Page 1: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rév.9 · Mars 2011

Page 2: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

Imprimé au Canada BHM Medical Inc. se réserve le droit de modifier ou d’abandonner tout design,

spécification, caractéristique, modèle ou accessoire illustré ou indiqué, sans préavis. MD marque déposée de BHM Médical Inc. Tous droits réservés.

© BHM Médical Inc., 2011

Page 3: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 3

TABLE DES MATIÈRES

NOTES SPÉCIALES ................................................................................................................................................................. 4 CONTACT ................................................................................................................................................................................ 4 EXIGENCES ET AVERTISSEMENTS .................................................................................................................................... 5 EXIGENCES ............................................................................................................................................................................. 5 

INSTRUCTIONS POUR ASSEMBLAGE DU SYSTÈME À 4 POTEAUX .......................................................................... 8 

AVANT DE DÉBUTER ............................................................................................................................................................ 8 LES PIÈCES INCLUSES (SYSTÈME EASYTRACK À 4 POTEAUX) ............................................................................................ 10 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ..................................................................................................................................... 11 INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE .................................................................................................................................... 24 

SPÉCIFICATIONS POUR LE SYSTÈME EASYTRACK À 4 POTEAUX ........................................................................ 27 

PLAN ....................................................................................................................................................................................... 27 

ENTRETIEN .............................................................................................................................................................................. 28 

ENTRETIEN DE BASE .......................................................................................................................................................... 28 DÉPANNAGE ......................................................................................................................................................................... 30 

GARANTIE LIMITÉE ............................................................................................................................................................. 32 

Page 4: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 4

NOTES SPÉCIALES

ATTENTION IL EST IMPORTANT DE LIRE ET DE COMPRENDRE

CE GUIDE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

SI VOUS RENCONTREZ DES DIFFICULTÉS À BIEN SAISIR LES AVERTISSEMENTS, LES NOTES OU TOUT AUTRE INFORMATION DANS CE MANUEL, N’HÉSITEZ PAS

À COMMUNIQUER AVEC NOTRE SOUTIEN TECHNIQUE.

ENTRETIEN

L’entretien DOIT être effectué SEULEMENT par une personne qualifiée.

AVERTISSEMENT:

Ce symbole est utilisé lorsque les procédures à entreprendre peuvent être dangereuses physiquement pour l’utilisateur si elles ne sont pas effectuées avec attention.

MISE EN GARDE:

Ce symbole est utilisé lorsque les actions à entreprendre peuvent entraîner des blessures ou des dommages mineurs si elles ne sont pas effectuées avec précaution.

NOTE:

Ce symbole souligne des informations qui aideront l’opérateur à mieux comprendre les instructions.

L’information contenue dans ce guide est sujette à changer sans préavis.

CONSERVEZ EN TOUT TEMPS CE GUIDE PRÈS DE VOTRE SYSTÈME EASYTRACK.

CONTACT

Comment nous rejoindre :

BHM Medical Inc. 201, rue Tanguay Magog (Québec) J1X 5Y5 Téléphone: (819) 868-0441 Télécopieur: (819) 868-2249 www.bhm-medical.com [email protected]

Page 5: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 5

EXIGENCES ET AVERTISSEMENTS

Le Système Easytrack et ses accessoires sont conçus pour porter assistance afin de déplacer un patient entre les poteaux. Le Système

Easytrack doit être utilisé avec les leviers Voyager Portatif de BHM Medical.

Tout refus de rencontrer les exigences mentionnées ci-dessous pourrait résulter en blessures sévères.

EXIGENCES

EXIGENCES POUR LE PLAFOND :

Installez le Système Easytrack sur un plafond rigide (doit avoir une charpente de soutien).

Vous devez avoir un maximum de 24" / 610 mm entre chaque rempart du plafond (voir la Figure 1).

Le plafond doit être fait en bois ½" / 12,7 mm de la feuille de gypse ou plus épais.

Figure 1 Figure 2

Assurez-vous que le plafond est propre, qu’il n’y a aucune substance telle que de la graisse, de l’eau ou tout autre contaminant.

Note: Toute substance comme la graisse, la nicotine ou l’eau sur votre plafond peut altérer l’efficacité de votre Système Easytrack.

Note: Il est préférable d’installer un poteau directement sur une solive ou une poutrelle.

Ferme ou solive

610 mm (24’’) MAX.

12.7 mm (1/2’’)

Cloison sèche

Ferme ou solive

Cloison sèche ou tuiles

Ferme ou solive

Fils ou tiges suspendus

Page 6: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 6

EXIGENCES POUR LE PLANCHER

Assurez-vous que votre plancher rencontre les normes locales d’habitation (les termites ainsi que les dommages par l’eau peuvent affecter la structure du plancher).

Assurez-vous que votre plancher est propre et qu’il n’y a aucune substance comme la graisse, l’eau ou tout autre contaminant.

Le plancher doit avoir une pente de moins de 0,5°. Voir le dessin ci-dessous pour déterminer la pente du plancher. Utilisez un niveau ou contactez un entrepreneur si vous êtes incertain de la pente de votre plancher.

X 300 mm (12") 600 mm (24") 900 mm (36") 1200 mm (48")

Y 2,6 mm (0,10") 5,2 mm (0,21") 7,9 mm (0,31") 10,5 mm (0,42")

AUTRES EXIGENCES :

Assurez-vous que les poteaux sont bien droits – si vous ne le faites pas, cela pourrait causer des blessures. (Utilisez le niveau fourni avec le Système Easytrack).

Une vérification mensuelle du niveau des poteaux devrait être effectuée. (Voir section « Entretien » de votre guide).

Assurez-vous que la surface rembourrée de la plaque supérieure et inférieure est toujours propre et intacte.

Protégez le Système Easytrack et ses accessoires durant le transport.

AVERTISSEMENTS :

UTILISEZ SELON LES RECOMMANDATIONS Ce produit peut être dangereux s’il n’est pas entretenu et fonctionnel comme il a été indiqué dans ce manuel.

Si vous ne respectez pas les avertissements mentionnés ci-dessous, des blessures graves pourraient en résulter.

X

Y

Page 7: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 7

EXIGENCES ET AVERTISSEMENTS (SUITE)

AVANT D’INSTALLER LE SYSTÈME EASYTRACK

Vérifiez avec soin le produit à son arrivé. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées – veuillez ne pas l’installer. Contactez votre distributeur local pour plus d’informations.

Si vous doutez de la solidité ou de la stabilité de votre plancher et/ou plafond, veuillez ne pas installer le Système Easytrack. Consultez votre distributeur local.

Le Système Easytrack ne peut pas être utilisé sur n’importe quel type de plafond suspendu (incluant les cloisons suspendues, les carreaux insonorisant, etc.).

L’installation sur un plafond de plâtre pourrait causer des fissures. BHM Médical ne peut pas être tenu responsable des dommages.

Ne pas installer sur un plafond ayant été endommagé par l’eau.

Ne pas trop serrer la plaque du plafond qui pourrait fissurer le plafond.

Si le planchéiage n’est pas selon les normes standards de l’habitation, il pourrait être endommagé.

Ne pas installer sur un plancher en pente.

Ne pas échapper le produit, ceci pourrait occasionner des bris.

Ne pas mettre sous l’eau.

Ne pas étirer le rail par-delà son point de verrouillage.

Ne pas installer le produit si le néoprène du haut et du bas de la plaque est endommagé ou manquant.

LORS DE L’UTILISATION DU SYSTÈME EASYTRACK

Ne pas frapper les poteaux – ceci pourrait rendre l’unité instable. Si les poteaux sont frappés, réassemblez le Système Easytrack pour vous assurer que les poteaux sont droits.

Si vous utilisez un fauteuil roulant motorisé, prenez grand soin de ne pas frapper les poteaux. Ceux-ci pourraient devenir instables. Si les poteaux sont frappés, réinstallez le Système Easytrack pour s’assurer que les poteaux sont droits.

Ne pas s’appuyer contre les poteaux.

Ne pas utiliser le Système Easytrack comme balançoire.

S’abstenir de balancer le patient de côté sur le rail.

Page 8: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 8

INSTRUCTIONS POUR ASSEMBLAGE DU SYSTÈME À 4 POTEAUX

AVANT DE DÉBUTER

Lisez la section « Exigences et avertissements » avant d’assembler le Système Easytrack.

Examinez la pièce où vous planifiez installer le

Système Easytrack. Assurez-vous que la pièce rencontre toutes les

spécifications demandées dans la section « Exigences et avertissements».

Utilisez les mesures ci-dessous pour déterminer le meilleur emplacement pour le Système Easytrack : Au-dessus d’un lit – approximativement à 915 –

1020 mm / 36-40 po de la tête du lit (voir la Figure 3);

Au-dessus d’un bain – approximativement à 400– 460 mm / 16-18 po du bout du bain (voir la Figure 3);

Permettre 1000 mm / 36 po de la section ouverte pour l’espace de transfert (voir la Figure 4).

Les transferts devraient seulement se faire entre les

poteaux Système Easytrack (voir la Figure 5).

915 - 1020 mm36 – 40”

400 - 460 mm16 – 18”

Figure 3

Ø 1 m – (36”)

Figure 4

Figure 5

Page 9: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 9

Bien que ce ne soit pas une exigence, il est préférable de placer les poteaux directement sous une poutrelle du plafond. La direction de la

plaque supérieure importe peu (voir la Figure 6 et la Figure 7).

EMPLACEMENT DES POTEAUX

PREFERABLE OK

Figure 6 Figure 7

Cette étiquette de sécurité, (voir la Figure 8) apposée sur chaque poteau, est de rappeler que la zone rouge sur le dessus de chaque poteau ne doit pas être visible lorsque le système est assemblé.

N’utilisez jamais le Système Easytrack lorsqu’une marque rouge est visible.

SOLIVE OU FERME

CLOISON SÈCHE

POTEAU EASYTRACK EASYTRACK

POTEAU

CLOISON SÈCHE

EASYTRACKPOTEAU

SOLIVE OU FERME

Figure 8

Page 10: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 10

LES PIÈCES INCLUSES (Système Easytrack à 4 Poteaux)

Description No de pièce

QTÉ

#1 Rail 3 m. en H 700.10250 3 #2 Butoir de fin de rail 700.11005 2 #3 Chariot standard 700.10650 1 #4 Crochet de rail 700.10701 4 #5 Capuchon plat bleu 200.11050 2 #6 Chariot mobile X-Y 700.11270 1 #7 Gabarit de perçage 200.10730 1 #8 Chariot fixe X-Y 700.11280 1 #9 Niveau avec clip 700.10600 1 #10 Clé Allen 6 mm 000.03280 1 #11 Clé Allen 4 mm Q2505 1 #12 Capuchon rond bleu 200.10720 4 #13 Dispositif de verrouillage bleu N/A 4 #14 Plaque supérieure 700.10400 4 #15 Plate-forme ronde 700.10350 4 #16 Bandes en plastique bleues (2 par poteaux) 700.10230 8 #17 Poteau standard 700.10500 4 #18 Rondelle de blocage Q3420 4 #19 Vis bouton 000.03105 4 #20 Vis de pression 000.04580 4

1

2

3

4

5

6

7

8

12

13 14

15

16

9

10

11

18

  19 20

17

Figure 9

Les boulons pour les

crochets ainsi que les

rondelles sont incluses avec les butoirs de

fin de rail et les crochets de

rail.

Page 11: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 11

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

ASSEMBLAGE POUR LE SYSTÈME EASYTRACK 4 POTEAUX REQUIS :

Escabeau Ruban à mesurer Maillet en caoutchouc Quelqu’un pour vous aider

1. Décidez de l’emplacement de votre Système Easytrack à 4 poteaux. Avant de prendre votre décision, assurez-vous que vous avez assez d’espace pour l’installation votre Système Easytrack (voir la Figure 10).

Figure 10

Rail de traverse

Zone de transfert

Rails parallèles

Mur

Page 12: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 12

a) Les rails parallèles avec les poteaux attachés exigent un minimum de 3160 mm / 124,5 po de long à moins d’être coupés.

b) Le rail de traverse a besoin d’un minimum de 175 mm / 6,9 po au-dessus de chaque rail parallèle.

c) Le rail de traverse peut s’étirer seulement dépassé le rail parallèle à un minimum de 300 mm / 12 po de chaque côté.

d) Pour faire l’installation d’un rail de traverse, vous devez permettre un minimum de 500 mm et + / 20 po et + entre le bout du rail de traverse et le mur. En d’autres mots, un des rails parallèles doit être 675 mm à 800 mm / 26,9 po à 32 po du mur.

e) Essayez de monter le Système Easytrack à 4 poteaux pour que vous ayez une section ouverte le long du côté de l’un des rails parallèles pour que vous ayez de la place pour glisser le rail de traverse (voir à la page 21).

2. Enlevez les capuchons ronds bleus (voir la Figure 9 – item #12) du haut de chaque poteau (voir la Figure 11).

3. Enlevez les bandes en plastique bleues de chaque côté des poteaux. Tirez doucement sur le bout de la bande (voir la Figure 12).

Figure 11 Figure 12

4. Retirez les 2 rails parallèles de la boîte (voir la Figure 9 – item #1).

SI VOUS AVEZ BESOIN DE COUPER LES RAILS:

ASSUREZ-VOUS DE BIEN MESURER. Consultez la Figure 10 pour les dimensions

a) Coupez à angle droit, avec une scie circulaire et une lame pour l’aluminium ; assurez-vous

de couper les rails (deux rails seulement) de la même longueur.

b) Une fois que le rail est coupé, vous devez percer un nouveau trou pour le crochet (voir la Figure 13). Utilisez le gabarit inclus (voir la Figure 9 – item no 7). Placez le gabarit à l’intérieur du rail en vous assurant qu’il est poussé bien au fond (le crochet en T doit être encastré avec le côté du rail). Le perçage sera plus facile si le gabarit n’est pas en place. Tracez l’emplacement du trou, enlevez le gabarit et percez un trou.

Page 13: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 13

5. À l’intérieur d’un rail, insérez le chariot mobile X-Y (voir la Figure 9 – item #6). Il n’y a pas de différence quelles roues seront placées à l’intérieur du rail (voir la Figure 14).

Figure 13 Figure 14

6. À l’intérieur de l’autre rail, placez la partie roulante du chariot X-Y fixe (voir la Figure 9 – item #8) dans le rail. La partie boulon à oreilles métallique du chariot devrait être entièrement visible (voir la Figure 15).

7. Fixez les crochets (voir la Figure 9 – item #4) dans les rails que vous avez placés les chariots :

LES CROCHETS DOIVENT ÊTRE DANS LA MÊME PARTIE DU RAIL QUE LE CHARIOT (voir la Figure 17).

a) Placez le crochet à chaque bout des rails parallèles (voir la Figure 16). b) Ceci sera un ajustement serré et vous pourriez avoir besoin du maillet en caoutchouc

pour entrer les crochets complètement dans le rail. c) Les crochets devraient être encastrés avec le rail. Assurez-vous que le crochet

métallique est en contact avec le rail (voir la Figure 18).

Figure 15 Figure 16

Figure 17 Figure 18

Crochet en "T"

Page 14: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 14

d) Utilisez la vis à bouton (voir la Figure 9 – item #19) et la rondelle bloquante (voir la Figure 9 – item #18) incluses. Vissez le crochet en place en utilisant une clé Allen 4 mm (voir la Figure 9 – item #11). NE SERREZ PAS TROP (voir la Figure 19 et la Figure 20). Fixez un crochet à chaque bout du rail.

Figure 19 Figure 20

8. Répétez l’étape 7 pour l’autre rail parallèle.

9. Placez une plate-forme ronde (voir la Figure 9 – item #15) sur le plancher où vous voulez placer le premier poteau du Système Easytrack.

ASSUREZ-VOUS DE MESURER AVEC SOIN. Consultez la Figure 10 pour connaitre les dimensions.

10. Prenez un poteau (voir la Figure 9 – item #17), une plaque supérieure (voir la Figure 9 – item #14) et le niveau avec clip (voir la Figure 9 – item #9) hors de la boîte. Tournez le poteau droit (voir la Figure 21). Placez le niveau avec clip sur le poteau approximativement à la hauteur de la taille.

11. Placez le poteau sur la plate-forme ronde et pressez vers le bas en serrant (voir la Figure 22)

Faites attention à la forme du poteau ou de la plate-forme avant de la presser vers le bas.

Figure 21

Figure 22

Page 15: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 15

12. Placez la plaque supérieure sur le haut du poteau, appuyez fermement et également vers le bas jusqu’à ce que la plaque supérieure s’enclenche par un déclic (voir la Figure 23).

Figure 23

13. Étirez le poteau rapidement vers le plafond en tirant sur la partie du haut tout en tenant la partie du bas. Le poteau devrait être à l’intérieur de 76 mm / 3 po de toucher le plafond (voir la Figure 25). Si le haut du poteau est plus que 76 mm / 3 po du plafond :

a) Levez légèrement la partie supérieure du poteau (voir la Figure 26).

Figure 24 Figure 25 Figure 26

b) Pressez sur les poussoirs de chaque côté du poteau (voir la Figure 27).

Les poussoirs ne peuvent pas être enfoncés lorsqu’une pression est appliquée sur le dessus du poteau. La

pression doit être relâchée pour enfoncer les poussoirs.

c) Tirez la partie supérieure du poteau vers le plafond.

d) Répétez jusqu’à ce que le haut du poteau soit à moins de 76 mm / 3 po du plafond.

"Click"

Figure 27

Page 16: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 16

Figure 28

14. Soulevez le dispositif de verrouillage bleu hors de la partie inférieure du poteau (voir la Figure 9, item #13). Utilisez la pièce bleue comme poignée, tournez le poteau comme suit (voir la Figure 28) :

a) Partie supérieure – tournez dans le sens anti-horaire. b) Partie inférieure – tenir fermement.

15. Avant de serrer le poteau Easytrack au plafond, vérifiez le niveau avec clip pour vous assurer que la bulle est au centre du cercle. Inclinez le poteau jusqu’à ce que la bulle se déplace vers le centre du cercle (voir la Figure 29 et la Figure 30).

Assurez-vous que le niveau avec clip est complètement attaché au poteau.

Si le niveau n’est pas attaché correctement, il pourrait donner une mauvaise lecture.

LE NIVEAU DEVRAIT S’ENCLENCHER AVEC UN DÉCLIC.

16. Une fois que la bulle est au centre du niveau avec clip, continuez à serrer SEULEMENT jusqu’à ce que la zone rouge au haut du poteau ne soit plus visible (voir la Figure 31 et la Figure 32).

Figure 31 Figure 32

Bulle

Figure 30

Zone Rouge visible

OK

Zone Rouge non visible

Figure 29

Bulle

Page 17: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 17

Pins

Figure 35

LA ZONE ROUGE NE DOIT PAS ÊTRE VISIBLE POUR QUE LE POTEAU SOIT SÉCURITAIRE (voir l’étiquette d’avertissement, apposée sur

chaque poteau, tel que démontré à la Figure 33.

NE PAS TROP SERRER LE POTEAU. SERREZ SEULEMENT JUSQU’À CE QUE LA ZONE ROUGE

DISPARAISSE. TROP SERRER LE POTEAU POURRAIT ENDOMMAGER LE PLAFOND.

17. Enlevez le niveau du poteau en le glissant vers le haut, hors de la partie inférieure du poteau. Glissez vers le bas le dispositif de verrouillage bleu pour qu’il s’insère dans la partie inférieure du poteau et verrouillez (voir la Figure 34).

Lorsque le dispositif de verrouillage bleu est inséré dans la partie inférieure du poteau, le

poteau peut être tourné comme un tout à l’exception des plaques supérieures et inférieures.

Ceci n’abaissera pas le poteau. Le poteau doit tourner pour vous permettre d’attacher le rail.

Figure 34 18. Répétez les étapes 9-12 SEULEMENT pour le second poteau.

Une autre personne doit tenir le poteau en place pendant que vous allez chercher l’un des rails parallèles.

19. Prenez un des rails avec un chariot et des crochets installés et inclinez-le de 45 ° pour le placer sur le poteau qui est fixé sur place (voir la Figure 35). Si les goupilles de fixation du haut du poteau ne sont pas orientées dans la direction désirée, placez le rail sur les goupilles et faites une rotation dans la direction désirée.

Inclinez le rail vers le haut (45°) pour accrocher le rail sur le poteau (voir la Figure 35).

Goupilles

Figure 33

Page 18: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 18

20. Attachez l’autre bout du rail au poteau que votre assistant tient. Il pourrait être nécessaire d’incliner le poteau pour y placer le rail (voir la Figure 36 et la Figure 37).

Figure 36 Figure 37

21. Répétez les étapes 13 à 17 ci-dessus pendant que le rail est attaché au poteau (voir la Figure 38).

22. Mesurez la distance entre les deux poteaux qui sont installés et où vous aurez besoin d’installer le second ensemble de poteaux (voir la Figure 39).

Assurez-vous que les deux ensembles de poteaux sont parallèles et séparés à peu près à

la même distance.

23. Répétez les étapes 9 à 20 pour les 2 poteaux restants et le rail parallèle.

Figure 38

Figure 39

Page 19: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 19

24. Retirez le troisième rail de la boîte (voir la Figure 9 – item #1). Ceci sera le rail de traverse.

Si vous avez besoin de couper le rail, mesurez avec soin et assurez-vous d’avoir de 175 à 300 mm / 6,9 à 12 po sur

chaque bout du rail, dépassé les rails parallèles (voir la Figure 10).

25. Glissez le chariot standard (voir la Figure 9 – item #3) à l’intérieur du rail (voir la Figure 40).

26. Retirez les butoirs de fin de rail hors de la boîte (voir la Figure 9 – item #2).

a) Glissez un butoir à l’intérieur de chaque bout du rail avec un butoir en caoutchouc qui entre en premier dans le rail (voir la Figure 41).

b) Glissez le butoir pour qu’il soit approximativement à 25 mm / 1 po du bout du rail.

Assurez-vous que les butoirs sont placés dans la même partie du rail que le chariot (voir la Figure 42).

c) Serrez le butoir en place avec une clé Allen 6 mm (voir la Figure 9 – item #10). Serrez jusqu’à ce qu’il soit bien ajusté (voir la Figure 43).

Figure 42 Figure 43

NE SERREZ PAS TROP LE BUTOIR. SERREZ SEULEMENT POUR QU’IL SOIT BIEN AJUSTÉ.

25 mm / 1"

Figure 41

Figure 40

Page 20: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 20

27. Glissez le rail de traverse sur le chariot roulant suspendu sous le rail parallèle. N’INCLINEZ PAS LE RAIL (voir la Figure 44).

Figure 44 Figure 45

28. Glissez le rail assez loin pour donner de l’espace pour mettre le rail sur la vis de pression du chariot (voir la Figure 45). Glissez le rail sur la vis de pression du chariot (voir la Figure 46).

Figure 46

Page 21: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 21

SI VOUS ÊTES INCAPABLE DE GLISSER LE RAIL SUR LE CHARIOT À CAUSE D’UN MANQUE D’ESPACE, ESSAYEZ CES SOLUTIONS DE RECHANGE :

1. Si un rail parallèle a une section ouverte (qui n’est pas à côté du mur):

Glissez le rail de traverse sur le chariot du rail parallèle qui n’est pas à côté du mur et glissez le rail au fond sur l’autre chariot (voir la Figure 47).

2. S’il n’y a pas d’ouverture au bout des deux rails parallèles plutôt que sur la longueur du côté de l’un des rails parallèles (voir la Figure 48) – démontez l’ensemble à 4 poteaux pour que la section ouverte soit sur la longueur du côté de l’un des rails parallèles - tel qu’il est montré dans à la Figure 47.

3. Si une section ouverte n’est pas disponible, il est possible de déplacer l’un des rails parallèles légèrement sur le dessus pour donner plus d’espace pour mettre le rail de traverse sur les chariots :

a) Desserrez les 2 poteaux (consultez les instructions de démontage à l’étape 9) qui retiennent l’un des rails parallèles pour que vous ayez la capacité de les glisser sur le dessus.

b) Glissez les deux poteaux et placez-les pour qu’ils soient contre le mur. Appuyez les poteaux sur le mur ou resserrez les poteaux pour qu’ils soient fixés contre le plafond temporairement (voir la Figure 49).

c) Glissez le rail de travers sur les chariots (Consultez les étapes 27 et 28 ci-dessus)

Une fois que le rail de traverse est sur les chariots, desserrez les 2 poteaux que vous aviez déplacés précédemment et glissez le rail parallèle en place (voir la Figure 50).

Figure 47 Figure 48

Figure 49 Figure 50

Page 22: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 22

29. Poussez le rail, (pour qu’il soit perpendiculaire aux rails parallèles) ensuite, serrez l’ensemble de vis à pression à l’intérieur du rail avec une clé Allen 6mm (voir la Figure 9 – item #10). Essayez de glisser le rail de traverse complètement d’un bout à l’autre pour vous assurer que les rails sont perpendiculaires. Sinon, desserrez les vis de pression et ajustez le rail (voir la Figure 51).

30. Insérez le capuchon plat bleu (voir la Figure 9 – item #5) à chaque bout du rail de traverse. (voir la Figure 52).

Figure 51

Figure 52

Vue de dessus

Page 23: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 23

31. Placez les capuchons de bouts ronds (voir la Figure 9 – item #12) sur le haut de chaque poteau (voir la Figure 53).

32. Mettez le niveau et la clé Allen à un endroit sécuritaire pour besoin futur.

Figure 53 Figure 54

33. Glissez les bandes en plastique bleues sur chaque côté des poteaux en pinçant la bande de chaque côté. Insérez-le dans les rainures. Débutez au bas du poteau (voir la Figure 54).

Voir la Figure 55 pour photo du Système Easytrack à 4 poteaux assemblé.

Figure 55

AVANT D’UTILISER LE SYSTÈME EASYTRACK – REPASSEZ LA LISTE DE VÉRIFICATION SUIVANTE :

Assurez-vous que la zone rouge du haut de tous les poteaux n’est pas visible.

Assurez-vous que les poteaux sont droits. (Avez-vous utilisé le niveau avec clip ?)

Assurez-vous que le rail est verrouillé en place et qu’il est au niveau.

Vérifiez votre installation contre la Figure 55.

Est-ce que le système de verrouillage bleu est abaissé de façon sécuritaire dans la partie inférieure des deux poteaux ?

Page 24: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 24

INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE

ASSUREZ-VOUS QU’IL N’Y A PERSONNE SUR LE LEVIER DU SYSTÈME EASYTRACK AVANT DE L’AJUSTER OU DE LE DÉMONTER.

DÉMONTAGE POUR LE SYSTÈME EASYTRACK À 4 POTEAUX

REQUIS :

Escabeau

Quelqu’un pour vous assister

1. Enlevez les bandes de plastique (voir la Figure 9 – item #16) des côtés du poteau. Prenez un bout de la bande et tirez-la lentement vers l’extérieur (voir la Figure 56).

2. Enlevez les capuchons ronds bleus (voir Figure 9, item #12) à chaque bout du rail en les retirant du poteau (voir la Figure 57).

Figure 56

Figure 57

Page 25: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 25

3. Utilisez un escabeau. Enlevez le capuchon bleu de chaque bout du rail de traverse (voir la Figure 58).

Figure 58 Figure 59

4. Prenez la clé Allen 6 mm (consultez Figure 9, item #10) et desserrez les vis de pression sur le chariot fixe (voir la Figure 59).

5. Glissez le rail de traverse hors du chariot fixe (voir la Figure 60 et la Figure 61).

Figure 60 Figure 61

6. Glissez le rail hors du chariot à 4 roues. N’INCLINEZ PAS LE RAIL (voir la Figure 62).

7. Remettez les capuchons plats bleus sur le rail et placez-les dans un sac ou une boîte pour les protéger de la poussière et des dommages.

8. Pour enlever les rails parallèles des poteaux, commencez par descendre un poteau.

9. Desserrez le poteau: (voir la Figure 63).

a) Glissez le dispositif de verrouillage bleu hors de la partie inférieure du poteau et déverrouillez.

b) Partie supérieure du poteau - tournez dans le sens horaire.

c) Partie inférieure du poteau – tenez fermement.

VUE DE DESSUS

Figure 62

Figure 63

Page 26: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 26

10. Une fois que le poteau est assez desserré pour vous permettre de le déplacer, glissez la partie supérieure du poteau vers le bas:

a) Réinsérez le dispositif de verrouillage bleu dans la partie inférieure du poteau.

b) Levez légèrement la partie supérieure du poteau (voir la Figure 64).

c) Poussez les poussoirs de chaque côté du poteau (voir la Figure 65).

Les poussoirs ne peuvent pas être pressés vers l’intérieur lorsqu’il y a sur eux une pression vers le bas. La pression doit être relâchée pour appuyer sur les poussoirs.

d) Poussez la partie supérieure du poteau vers le bas.

e) Répétez jusqu’à ce que les poussoirs ne soient plus visibles et que le haut du poteau soit à 208 mm / 8 po au-dessus du dispositif de verrouillage bleu.

11. Pour enlever le rail du poteau: abaissez et inclinez le rail vers le bas pour l’enlever de l’autre poteau fixe; pressez sur la languette de verrouillage bleue sous le rail et relâchez-le du poteau (voir la Figure 66).

Figure 66 Figure 67

12. Retirez la plaque supérieure du poteau en poussant de façon égale.

13. Enlevez le poteau de la plate-forme ronde en appuyant avec les pieds sur les deux côtés du poteau en le tirant (voir la Figure 67).

14. Répétez les étapes 9 à 13 pour l’un des poteaux et le rail sur l’autre côté.

15. Répétez les étapes 9, 10, 12 et 13 pour enlever les 2 poteaux restants.

16. Placez toutes les pièces dans une boîte ou un sac pour les protéger de la poussière et/ou des dommages.

Placez le niveau et les clés Allen avec les pièces du Système Easytrack pour la prochaine fois où vous aurez besoin de l’assembler.

Figure 65

Figure 64

Page 27: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 27

SPÉCIFICATIONS POUR LE SYSTÈME EASYTRACK À 4 POTEAUX

PLAN

Figure 68

SPECIFICATIONS

Code du produit 9440030

Capacité 200 kg (440 lb)

Dimension

Longueur du rail Longueur du poteau

3000 mm / 118 po 2130-2745 mm (84 po à 108 po)

Matériel Aluminium anodisé

Poids 57 kg (125 lb) Plaque du plafond Plaque du plancher

510 mm (20 po)

120 mm (4.8 po)

Page 28: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 28

SENTRETIEN

ENTRETIEN DE BASE

SI LES PROCÉDURES D’ENTRETIEN CI-DESSOUS NE SONT PAS RESPECTÉES, IL POURRAIT EN

RÉSULTER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES.

UNE VÉRIFICATION PÉRIODIQUE DEVRAIT ÊTRE FAITE PAR UNE PERSONNE AYANT LES COMPÉTENCES REQUISES ET CONNAISSANT BIEN LA

CONCEPTION, L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN DU SYSTÈME EASYTRACK. CONTACTEZ VOTRE REVENDEUR OU VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL.

LA VÉRIFICATION DEVRAIT ÊTRE FAITE DE FAÇON ROUTINIÈRE (AU MOINS AUSSI SOUVENT QUE SPÉCIFIÉE) ET TOUS LES DÉFAUTS ET DOMMAGES

QUI ONT CONDUIT À DES ACTIONS CORRECTIVES DEVRAIENT ÊTRE NOTÉS, SIGNÉS ET DATÉS PAR LE VÉRIFICATEUR. LES DÉFAUTS ET LES ACTIONS

DEVRAIENT ETRE RAPPORTÉS PAR ÉCRIT À VOTRE FOURNISSEUR.

Sur réception de votre Système Easytrack :

1. Assurez-vous que vous avez reçu toutes les composantes décrites à la Figure 9. 2. Vérifiez toutes les pièces pour des dommages possibles lors du transport. 3. Assurez-vous que toutes les pièces fonctionnent. 4. Faites des arrangements pour la réparation ou le remplacement de toutes pièces

défectueuses. 5. Gardez un registre de toutes les réparations ou les remplacements requis.

Avant chaque utilisation du Système Easytrack :

Vérification visuelle du Système Easytrack pour vous assurer que :

Les poteaux sont droits. S’ils ne semblent pas droits, utilisez le niveau pour les vérifier. Si les poteaux ne sont pas droits, enlevez le rail (voir la section démontage) et réinstallez les poteaux (voir les instructions d’assemblage).

La section rouge au haut du poteau (sous la plaque supérieure) n’est pas visible. Le rail est placé de façon sécuritaire. Poussez sur le rail pour vous assurer que le rail est

bien verrouillé au poteau. Il n’y a pas de dommages apparents. S’IL Y A APPARENCE DE DOMMAGES,

N’UTILISEZ PAS LE SYSTÈME EASYTRACK.

Page 29: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 29

Les points suivant devront être exécutés mensuellement : 1. Utilisez le niveau fourni pour vous assurer que tous les poteaux sont droits. 2. Nettoyez l’intérieur des rails avec un linge humide pour vous assurer qu’il n’y a pas

d’accumulation de poussière ou de graisse. 3. Assurez-vous que la zone rouge n’est pas visible. Si la zone rouge est visible, resserrez

les poteaux selon de guide d’utilisation. 4. Vérifiez que vous avez encore les pièces originales. S’il y a des pièces manquantes,

elles devront être remplacées AVANT DE RÉUTILISER LE SYSTÈME EASYTRACK 5. Vérifiez que le chariot se déplace librement sur le rail. Le chariot pourrait avoir besoin

d’être nettoyé ou remplacé. 6. Vérifiez pour toute apparition de rouille. Si la rouille commence à apparaître, simplement

frottez la pièce pour la nettoyer. 7. Examinez tous les joints et les pièces pour usure. Remplacez toute pièce qui est

endommagée ou usée. 8. Documentez la vérification et toutes les réparations.

Si l’équipement est déplacé sur une base régulière, les instructions suivantes devront aussi être exécutées :

1. Assurez-vous d’avoir toutes les composantes. 2. Vérifiez la section «EXIGENCES ET AVERTISSEMENTS» avant de réinstaller le

Système Easytrack. 3. Assurez-vous que le rembourrage des plaques supérieures et inférieures ne sont

souillées d’aucune substances étrangères et qu’elles ne sont pas endommagées. Si le néoprène (caoutchouc) sur la plaque supérieure ou inférieure est endommagé, alors la plaque doit être remplacée.

4. Assurez-vous que le niveau est encore fonctionnel. 5. Vérifiez pour tout signe d’usure ou de bris sur toutes les pièces. Remplacez toute pièce

usée ou endommagée.

VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS DE VOTRE GUIDE D’UTILISATION DU LEVIER PORTATIF POUR L’ENTRETIEN ET LES PROCÉDURES DU LEVIER.

Page 30: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 30

DÉPANNAGE

PROBLÈMES CORRECTIFS

1. Incapable de pousser les poussoirs pour assembler ou démonter le poteau.

Est-ce que le poteau est encore serré au plafond ? Relâchez la pression sur les poteaux en desserrant le dispositif de verrouillage. (Consultez les instructions démontage à l’étape 9)

Avez-vous levé légèrement la partie supérieure du poteau pour relâcher la pression ? Élevez la partie supérieure du poteau en premier et entrez les poussoirs. (Consultez les instructions d’assemblage à l’étape 13)

2. Incapacité de serrer assez le poteau pour cacher la zone rouge.

Avez-vous assez étiré le poteau ? Dévissez en utilisant le dispositif de verrouillage bleu (consultez les « instructions de démontage »à l’étape 9), glissez le poteau d’une ou plusieurs encoches, ensuite vissez la partie supérieure du poteau pour la serrer. (Consultez les « instructions d’assemblage » aux étapes 13 & 14). Si le poteau a été dévissé au maximum et ne tourne plus, inversez la direction pour raccourcir le poteau de plusieurs pouces, et puis glissez le poteau d’une autre encoche (consultez les « Instructions d’assemblage » aux étapes 13 & 14).

Avez-vous retenu fermement la partie inférieure du poteau pendant que vous tourniez la partie supérieure du poteau dans le sens anti-horaire ? Consultez les « instructions d’assemblage »à l’étape 14.

Est-ce que le dispositif de verrouillage est hors de la partie inférieure du poteau lorsque vous tournez la partie supérieure dans le sens anti-horaire? (Consultez les « Instructions d’assemblage » à l’étape 14).

3. Les poteaux ne semblent pas stables.

Est-ce que la zone rouge est encore visible ? Consultez les « instructions d’assemblage »à l’étape 16. Consultez la section « dépannage », problème no 2

Est-ce que le néoprène (caoutchouc) des plaques supérieures et inférieures est endommagé ou sale ? Nettoyez les plaques supérieures ou inférieures avec

un détergent doux et de l’eau tiède. Assurez-vous qu’elles sont complètement sèches avant de réassembler le poteau.

Remplacez les plaques supérieures et inférieures si le néoprène est endommagé. (Consultez la section «Les Pièces Incluses» à la page 10).

Est-ce que le plafond est propre ? Le plafond et/ou le plancher sont-ils propres ? Consultez

la section « Exigences et Avertissements » du guide.

Page 31: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 31

4. Ne peut pas accrocher le rail dans le rail en H.

Avez-vous utilisé un maillet en caoutchouc pour marteler le crochet dans le rail ? Le crochet est prévu pour être un ajustement serré. Le crochet aura probablement besoin d’être martelé en place. Assurez-vous que le crochet est martelé également pour que le crochet ne soit pas croche.

5. Les crochets semblent croches ou le trou dans le rail et celui du crochet ne sont pas alignés.

Lorsque vous marteliez le crochet dans le rail, avez-vous martelé de façon égale. Le crochet doit être en contact avec le rail sur les deux côtés du crochet. Consultez les instructions d’assemblage à l’étape 7.

Avez-vous coupé le rail? Si vous avez coupé le rail, avez-vous utilisé le gabarit ou le dispositif de serrage pour percer un nouveau trou? Consultez les instructions d’assemblage à l’étape 4.

6. Ne peut pas mettre le rail parallèle sur le(s) poteau (x).

Le chariot était-il placé dans la même section du rail que les crochets ou les butoirs ? Consultez les instructions d’assemblages aux étapes 7 ou 25 & 26

7. Lorsque les rails sont installés, le chariot est au-dessus du rail au lieu d’être sous le rail.

Le chariot était-il placé dans la même section du rail comme les crochets ou les butoirs ? Consultez les instructions d’assemblages aux étapes 7 ou 25 & 26

8. Ne peut pas mettre le rail de traverse sur le(s) chariot.

Les rails parallèles sont-ils trop prêts du mur ? Consultez les instructions d’assemblage à l’étape 1.

Avez-vous essayez les choix suggérés à la page 21 des instructions d’assemblage?

9. Le rail de traverse (en mouvement) ne glisse pas d’un bout à l’autre.

Les rails parallèles sont-ils approximativement à la même distance séparée ? Consultez les instructions d’assemblage à l’étape 22.

10. Le chariot ne roule pas aisément.

Le rail est-il propre ? Nettoyez le rail avec un linge humide. Le chariot est-il centré sur le rail? Recentrez le chariot. Le chariot est-il endommagé ? Remplacez le chariot.

Consultez la section « Les Pièces Incluses» à la page 10. 11. Le chariot ou le levier se

déplace considérablement tout seul lorsque le Système Easytrack est complètement assemblé.

Les poteaux sont-ils droits ? Utilisez le niveau et consultez les instructions d’assemblage aux étapes 15 & 16.

Les rails sont-ils fixés aux poteaux? Poussez sur le rail pour vous assurer que le rail est accroché sur le poteau.

Le plafond est-il au niveau ? Un plafond inégal rendra un rail inégal. Consultez la section «Exigences et Avertissements» de ce guide.

Page 32: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 32

GARANTIE LIMITÉE Cette garantie est valide pour l’acheteur/utilisateur initial des produits BHM Medical uniquement. Sous réserve des limitations et exclusions ci-après, BHM Medical garantit des produits exempts de défauts matériels ou de fabrication sous réserve d’une utilisation normale et de l’entretien régulier de l’équipement. La période de garantie varie selon le type de produit, tel qu’indiqué ci-dessous et entre en vigueur à compter de la date d’achat. Si, au cours de la période de garantie, le produit s’avère défectueux, BHM Medical s’engage à le réparer ou à le remplacer selon son choix. Cette garantie exclut les frais de main-d’œuvre ou d’expédition encourus par l’installation ou la réparation des pièces d’un produit. L’engagement unique de BHM Medical et votre recours exclusif sous cette garantie seront limités à la réparation ou au remplacement de l’appareil. Pour assurer un fonctionnement normal des produits il faut se conformer aux instructions relatives à l’opération et à l’entretien des produits. Le non-respect de ces instructions invalide la présente garantie. Lève-patient 1 an Rails et installation 1 an Dispositif de pesage 1 an Accessoires du lève-patient 1 an Toile 1 an Batteries – Tous les autres lève-patients 1 an Système Easytrack / Easytrack FS 1 an Batteries – Maxi Sky Portatif 3 mois Pour le service de garantie, veuillez communiquer avec le dépositaire vendeur du produit BHM Medical que vous possédez. Ne retournez pas les produits à notre usine sans en avoir obtenu l’autorisation préalable. BHM Medical émettra un numéro d’autorisation de retour de marchandise. Tous les envois à BHM Medical doivent être prépayés; tout envoi facturé à BHM Medical sera refusé. La garantie sera valide si l’acheteur présente, au moment de la réclamation, la preuve d’achat originale. L’unité défectueuse, assemblée ou en une seule pièce doit être retournée chez BHM Medical pour être vérifiée. Toutes pièces ou composantes réparées ou remplacées sont garanties pour la période résiduelle de la garantie originale. Limitations et exclusions La garantie décrite ci-dessus ne s’applique pas aux produits numérotés en série si le numéro de série a été effacé, enlevé ou altéré. Aucune réclamation de garantie ne s’appliquera sur un produit ou tout autre pièce ayant été modifiée ou endommagée accidentellement par l’utilisation ou l’entreposage inadéquat ou négligeant. La garantie ne s’applique pas aux produits modifiés sans le consentement de BHM Medical (notamment les produits modifiés avec des pièces ou fixations non autorisées), aux produits endommagés par suite de réparations faites sur une composante d’un produit sans approbation de BHM Medical et aux produits endommagés lors de circonstances qui ne dépendent pas de BHM Medical. Seul BHM Medical évalue les demandes de règlement au titre de la garantie. La garantie ne couvre pas les problèmes découlant de l’usure normale ou de la non-conformité aux directives contenues dans ce guide. La présente garantie ne couvre pas les dommages qui ne sont pas dus à une défectuosité des produits, ceux causés par une mauvaise installation (autre qu’une installation effectuée par BHM Medical) une opération ou un entretien inadéquat (incluant notamment les dommages dus à un mauvais traitement, un usage non approprié, l’absence d’entretien raisonnable ou nécessaire, des réparations non autorisées ou toute modification aux produits). La garantie des toiles BHM Medical sera nulle si l’entretien des toiles n’est pas effectué selon les directives décrites sur les étiquettes. BHM Medical n’est pas responsable des dommages, des pertes ou des inconvénients reliés au transporteur. Seule l’installation initiale effectuée par BHM Medical ou l’un de ses sous-traitants autorisés fait l’objet de la présente garantie limitée. Toute modification à l’installation d’origine non autorisée par BHM Medical invalide la présente garantie. La présente garantie limitée ne couvre pas les problèmes relatifs ou connexes aux lieux où sont installés les produits ou à la propriété de l’acheteur et demeurent la responsabilité de l’acheteur.

Page 33: SYSTÈME EASYTRACK ASSEMBLAGE À 4 POTEAUXergothequeclsc.e-monsite.com/medias/files/leve... · SYSTÈME EASYTRACK® ASSEMBLAGE À 4 POTEAUX MODÈLES #9440030, #9440031 Notice d’Utilisation

001.10620.FR rev. 9 33

La présente garantie limitée remplace toute autre garantie expresse ou implicite et toute autre obligation ou responsabilité de la part de BHM Medical. BHM Medical ne sera en aucun cas tenue responsable des dommages spéciaux ou indirects résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser ce produit. En aucun cas la responsabilité de BHM Medical pour l’inobservation de la garantie ou tout retard dans l’exécution de la présente garantie pour des raisons indépendantes de la volonté de BHM Medical, bris de contrat, négligence ou responsabilité ne pourra excéder le coût du produit garanti aux présentes. BHM Medical n’assume aucune responsabilité ni n’autorise quiconque à accepter en son nom, toute obligation ou responsabilité liée à la vente, à l’installation, à l’entretien ou à la réparation des produits. En vertu de certaines lois provinciales ou fédérales, l’acheteur peut avoir d’autres droits spécifiques et si certaines clauses de cette garantie sont interdites en vertu de ces lois, ces clauses seront nulles et non avenues mais les autres clauses de cette garantie demeureront en vigueur.