Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3...

49
SUUNTO 3/SUUNTO 3 FITNESS GUIDE D'UTILISATION 2020-02-12

Transcript of Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3...

Page 1: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

SUUNTO 3SUUNTO 3 FITNESSGUIDE DUTILISATION

2020-02-12

1 SEacuteCURITEacute 4

2 Pour commencer 621 Appli Suunto622 SuuntoLink 723 Boutons 724 Mesure optique de la freacutequence cardiaque 825 Icocircnes926 Reacuteglage des paramegravetres 10

3 Caracteacuteristiques 1231 Suivi dactiviteacute 1232 Assistance dentraicircnement eacutevolutive1333 Mode avion1634 Reacutetroeacuteclairage 1635 Connectiviteacute Bluetooth1636 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran 1637 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine 1738 Informations sur lappareil 1739 Thegraveme daffichage 17310 Mode Ne pas deacuteranger18311 Ressenti18312 Niveau de forme 18313 FC instantaneacutee 19

3131 FC journaliegravere20314 Zones dintensiteacute 21

3141 Zones de freacutequence cardiaque223142 Zones dallure24

315 Entraicircnement fractionneacute25316 Langue et systegraveme duniteacutes 26317 Journal 26318 Notifications 27319 Appairage des POD et capteurs27

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee28320 Enregistrer un exercice29

3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice303202 GPS connecteacute 313203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs32

321 Suivi du sommeil32322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance34323 Modes sportifs34324 Natation34

Suunto 3Suunto 3 Fitness

2

325 Stress et reacutecupeacuteration35326 Heure et date 35

3261 Reacuteveil36327 Compteurs 36328 Tonaliteacutes et vibration 38329 Analyse dentraicircnement38330 Temps de reacutecupeacuteration39331 Cadrans de montre 39

4 Entretien et assistance 4141 Quelques regravegles de manipulation 4142 Batterie 4143 Mise au rebut 41

5 Reacutefeacuterence4351 Caracteacuteristiques techniques 4352 Conformiteacute44

521 CE 44522 Conformiteacute FCC 44523 IC44524 NOM-121-SCT1-200945525 KC 45526 Thailand-NBTC45527 NCC 45528 EAC 45

53 Marque de commerce 4554 Avis de brevets4555 Garantie limiteacutee internationale4656 Droit dauteur 47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

3

1 SEacuteCURITEacuteTypes de preacutecautions dutilisation

AVERTISSEMENT - sutilise en lien avec une proceacutedure ou une situation pouvantentraicircner des accidents graves voire mortels

ATTENTION - sutilise en lien avec une proceacutedure ou une situation pouvant entraicircnerdes deacutegacircts sur le produit

REMARQUE - met laccent sur des informations importantes

CONSEIL - signale des conseils suppleacutementaires sur lutilisation des fonctionnaliteacutes etcaracteacuteristiques de lappareil

Preacutecautions dutilisation

AVERTISSEMENT Des reacuteactions allergiques ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque le produit est en contact avec la peau malgreacute la conformiteacute de nos produits auxnormes industrielles En cas deacutevegravenement de ce type cessez immeacutediatement toute utilisationet consultez un meacutedecin

AVERTISSEMENT Consultez toujours votre meacutedecin avant de commencer unprogramme dentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Reacuteserveacute agrave une utilisation de loisir

AVERTISSEMENT Ne vous reposez pas entiegraverement sur le GPS connecteacute ou surlautonomie de la batterie du produit Utilisez toujours des cartes et autres moyens desecours pour assurer votre seacutecuriteacute

ATTENTION Nappliquez aucun solvant de quelque type que ce soit sur le produit aurisque den endommager la surface

ATTENTION Nappliquez aucun produit insecticide quel quil soit sur le produit au risqueden endommager la surface

ATTENTION Ne jetez pas le produit aux ordures meacutenagegraveres Traitez-le comme undeacutechet eacutelectronique afin de proteacuteger lenvironnement

ATTENTION Ne cognez pas le produit et ne le laissez pas tomber ceci pourraitlendommager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

4

REMARQUE Chez Suunto nous utilisons des capteurs et des algorithmes eacutevolueacutes pourproduire les indicateurs qui vous aideront dans vos activiteacutes et dans vos aventures Nousnous efforccedilons dassurer la plus grande exactitude possible Toutefois aucune des donneacuteesrecueillies par nos produits et services nest parfaitement fiable tout comme la preacutecision desindications quelles produisent Il est possible que les calories la freacutequence cardiaquelemplacement la deacutetection des mouvements la reconnaissance de tir les indicateurs destress physique et autres mesures ne correspondent pas agrave la reacutealiteacute Les produits et servicesSuunto sont destineacutes uniquement agrave une utilisation reacutecreacuteative et ne sont pas conccedilus agrave des finsmeacutedicales quelles quelles soient

Suunto 3Suunto 3 Fitness

5

2 Pour commencerLa mise en route initiale de votre Suunto 3Suunto 3 Fitness est rapide et simple

1 Activez votre montre en la connectant agrave un ordinateur avec le cacircble USB fourni dans lecoffret

2 Maintenez le bouton central enfonceacute pour lancer lassistant de configuration

3 Seacutelectionnez votre langue en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit etconfirmez votre seacutelection avec le bouton central

4 Suivez lassistant pour proceacuteder au parameacutetrage initial Appuyez sur le bouton supeacuterieurou infeacuterieur droit pour modifier les valeurs et appuyez sur le bouton central pour validervotre seacutelection et passer agrave leacutetape suivante

21 Appli SuuntoAvec lappli Suunto vous pouvez enrichir encore lutilisation de votre Suunto 3Suunto 3Fitness Appairez votre montre avec lappli mobile pour beacuteneacuteficier du GPS connecteacute desnotifications mobiles dindicateurs et de nombreuses autres fonctionnaliteacutes

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage

Pour appairer votre montre avec lappli Suunto

1 Veacuterifiez que la connexion Bluetooth de votre montre est activeacutee Dans le menu desparamegravetres allez agrave Connectiviteacute raquo Deacutecouverte et activez la connexion si elle nest pasdeacutejagrave activeacutee

2 Teacuteleacutechargez et installez lappli Suunto sur votre appareil mobile compatible depuis lAppStore iTunes Google Play ou lune des boutiques dapplications populaires en Chine

3 Lancez lappli Suunto et activez la connexion Bluetooth si ce nest pas deacutejagrave fait4 Touchez licocircne de la montre en haut agrave gauche de leacutecran de lappli puis touchez

laquo APPAIRER raquo pour appairer votre montre5 Validez lappairage en tapant dans lappli le code qui saffiche sur votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

6

REMARQUE Certaines fonctions neacutecessitent une connexion Internet par WiFi ou reacuteseaumobile Des frais de connexion de la part de votre opeacuterateur peuvent sappliquer

22 SuuntoLinkTeacuteleacutechargez et installez SuuntoLink sur votre PC ou Mac pour mettre agrave jour le logiciel de votremontre

Nous vous conseillons vivement de mettre agrave jour votre montre degraves quune nouvelle versionlogicielle est disponible Si une mise agrave jour est disponible vous en serez averti via SuuntoLinkainsi que par le biais de lappli Suunto

Visitez wwwsuuntocomSuuntoLink pour en savoir plus

Pour mettre agrave jour le logiciel de votre montre

1 Branchez votre montre agrave votre ordinateur agrave laide du cacircble USB fourni2 Deacutemarrez SuuntoLink sil nest pas deacutejagrave en cours dexeacutecution3 Cliquez sur le bouton de mise agrave jour dans SuuntoLink

23 BoutonsVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte cinq boutons que vous pouvez utiliser pournaviguer dans les affichages et les fonctions

Utilisation normale 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour activer le reacutetroeacuteclairagebull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour remonter dans les vues et les menus

3 Bouton central

bull appui bref pour seacutelectionner une option ou pour avancer ou changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu de raccourcis contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour revenirbull appui long pour revenir au cadran de montre

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour descendre dans les vues et les menus

Suunto 3Suunto 3 Fitness

7

Lorsque vous enregistrez un exercice les boutons ont des fonctionsdiffeacuterentes 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour mettre lenregistrement en pause ou pour le reprendrebull appui long pour changer dactiviteacute

3 Bouton central

bull appui bref pour changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu doptions contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour changer daffichage

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour marquer un tourbull appui long pour verrouiller et deacuteverrouiller les boutons

24 Mesure optique de la freacutequence cardiaqueLa mesure optique de la freacutequence cardiaque au poignet est une maniegravere simple et pratiquede surveiller votre freacutequence cardiaque Les facteurs suivants peuvent avoir une incidencesur lobtention des meilleurs reacutesultats de mesure de la freacutequence cardiaque

bull Vous devez porter votre montre au contact direct de votre peau Aucun vecirctement aussifin soit-il ne doit se trouver entre le capteur et votre peau

bull Il peut ecirctre neacutecessaire de porter la montre plus haut sur le bras par rapport agrave sa hauteurhabituelle Le capteur mesure le deacutebit sanguin dans les tissus Plus il peut mesurer detissus mieux cest

bull Les mouvements des bras et la flexion des muscles provoqueacutes en tenant une raquette detennis par exemple peuvent modifier la preacutecision des mesures du capteur

bull Si votre freacutequence cardiaque est basse il se peut que le capteur ne puisse pas fournir demesures stables Un bref eacutechauffement de quelques minutes avant de commencerlenregistrement peut ecirctre utile

bull La pigmentation de la peau et les tatouages bloquent la lumiegravere et empecircchent lobtentionde mesures fiables agrave partir du capteur optique

bull Le capteur optique peut ne pas fournir de releveacutes de freacutequence cardiaque preacutecis pour lesactiviteacutes de natation

bull Pour une meilleure preacutecision et des reacuteactions plus rapides aux changements de votrefreacutequence cardiaque nous vous conseillons dutiliser un capteur de freacutequence cardiaquede poitrine compatible tel que le Suunto Smart Sensor

AVERTISSEMENT La fonction cardiofreacutequencemegravetre peut ne pas ecirctre preacutecise pour tousles utilisateurs dans toutes les activiteacutes Lanatomie unique et la pigmentation de la peau dunindividu peuvent avoir une incidence sur la mesure optique de la freacutequence cardiaque Votrefreacutequence cardiaque reacuteelle peut ecirctre plus eacuteleveacutee ou plus basse que celle releveacutee par lecapteur optique

Suunto 3Suunto 3 Fitness

8

AVERTISSEMENT La fonction de mesure optique de la freacutequence cardiaque estreacuteserveacutee agrave un usage reacutecreacuteatif et non meacutedical

AVERTISSEMENT Consultez toujours un meacutedecin avant de commencer un programmedentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Une reacuteaction allergique ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque les produits sont en contact avec la peau malgreacute leur conformiteacute aux normesindustrielles Dans de telles circonstances cessez immeacutediatement toute utilisation etconsultez un meacutedecin

25 IcocircnesVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness emploie les icocircnes suivantes

Verrouillage des boutons

Calories

Charge

Distance

Ne pas deacuteranger

Dureacutee

EPOC (excegraves de consommation doxygegravene post-exercice)

Eacutechec

Niveau de forme

Temps sur le plat

GPS connecteacute acquis

GPS connecteacute non disponible

Freacutequence cardiaque

Signal FC acquis depuis la montre

Signal FC acquis depuis le capteur FC

Appel entrant

Journal

Suunto 3Suunto 3 Fitness

9

Batterie deacutechargeacutee

Messagenotification

Appel manqueacute

Allurevitesse

Move planifieacute

Signal de POD acquis

Effet de pic dentraicircnement

Temps de reacutecupeacuteration

Nombre de pas

Chronomegravetre

Cadence de mouvement (natation)

Reacuteussite

Synchronisation

Paramegravetres

26 Reacuteglage des paramegravetresPour reacutegler un paramegravetre

1 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave ce que licocircne des paramegravetres soit visiblepuis appuyez sur le bouton central pour entrer dans le menu des paramegravetres

2 Faites deacutefiler le menu des paramegravetres en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Seacutelectionnez un paramegravetre en appuyant sur le bouton central lorsque le paramegravetre est misen surbrillance Revenez au menu en appuyant sur le bouton infeacuterieur gauche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

10

4 Pour les paramegravetres doteacutes dune plage de valeurs modifiez la valeur en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

5 Pour les paramegravetres doteacutes de deux valeurs seulement modifiez la valeur en appuyant surle bouton central

CONSEIL Vous pouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres geacuteneacuteraux depuis le menudes raccourcis en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

11

3 Caracteacuteristiques

31 Suivi dactiviteacuteVotre montre suit votre niveau dactiviteacute global tout au long de la journeacutee Il sagit dun facteurimportant que vous souhaitiez seulement ecirctre en forme et en bonne santeacute ou que vous vousentraicircniez pour votre prochaine compeacutetition Ecirctre actif est une bonne chose mais lorsquevous vous entraicircnez de faccedilon intensive vous devez avoir des jours de repos ougrave votre activiteacutereste faible

Le compteur dactiviteacute se reacuteinitialise automatiquement tous les jours agrave minuit Agrave la fin de lasemaine votre montre vous procure un reacutecapitulatif de votre activiteacute

Depuis laffichage du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce quevotre nombre total de pas pour la journeacutee saffiche

Votre montre compte les pas agrave laide dun acceacuteleacuteromegravetre Le nombre total de pas saccumule24h24 et 7j7 mecircme pendant lenregistrement de seacuteances dentraicircnement et dautresactiviteacutes Notez que pour certains sports speacutecifiques comme le cyclisme et la natation lenombre de pas nest pas compteacute

Vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour consulter lestimation du nombrede calories que vous avez consommeacutees dans la journeacutee en plus de votre nombre de pas

Les gros chiffres au centre de laffichage repreacutesentent la quantiteacute estimeacutee de calories activesque vous avez brucircleacutees pendant la journeacutee En dessous saffiche le total des calories brucircleacuteesCe total comprend agrave la fois les calories actives et votre meacutetabolisme basal (voir ci-apregraves)

Lanneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifsdactiviteacute quotidienne Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos preacutefeacuterencespersonnelles (voir ci-apregraves)

Vous pouvez eacutegalement controcircler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant briegravevementsur le bouton central Appuyez agrave nouveau sur le bouton central pour voir les calories quevous avez brucircleacutees au cours des sept derniers jours

Dans laffichage des pas ou des calories appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir leschiffres exacts pour chaque journeacutee

Objectifs dactiviteacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

12

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 2: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

1 SEacuteCURITEacute 4

2 Pour commencer 621 Appli Suunto622 SuuntoLink 723 Boutons 724 Mesure optique de la freacutequence cardiaque 825 Icocircnes926 Reacuteglage des paramegravetres 10

3 Caracteacuteristiques 1231 Suivi dactiviteacute 1232 Assistance dentraicircnement eacutevolutive1333 Mode avion1634 Reacutetroeacuteclairage 1635 Connectiviteacute Bluetooth1636 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran 1637 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine 1738 Informations sur lappareil 1739 Thegraveme daffichage 17310 Mode Ne pas deacuteranger18311 Ressenti18312 Niveau de forme 18313 FC instantaneacutee 19

3131 FC journaliegravere20314 Zones dintensiteacute 21

3141 Zones de freacutequence cardiaque223142 Zones dallure24

315 Entraicircnement fractionneacute25316 Langue et systegraveme duniteacutes 26317 Journal 26318 Notifications 27319 Appairage des POD et capteurs27

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee28320 Enregistrer un exercice29

3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice303202 GPS connecteacute 313203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs32

321 Suivi du sommeil32322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance34323 Modes sportifs34324 Natation34

Suunto 3Suunto 3 Fitness

2

325 Stress et reacutecupeacuteration35326 Heure et date 35

3261 Reacuteveil36327 Compteurs 36328 Tonaliteacutes et vibration 38329 Analyse dentraicircnement38330 Temps de reacutecupeacuteration39331 Cadrans de montre 39

4 Entretien et assistance 4141 Quelques regravegles de manipulation 4142 Batterie 4143 Mise au rebut 41

5 Reacutefeacuterence4351 Caracteacuteristiques techniques 4352 Conformiteacute44

521 CE 44522 Conformiteacute FCC 44523 IC44524 NOM-121-SCT1-200945525 KC 45526 Thailand-NBTC45527 NCC 45528 EAC 45

53 Marque de commerce 4554 Avis de brevets4555 Garantie limiteacutee internationale4656 Droit dauteur 47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

3

1 SEacuteCURITEacuteTypes de preacutecautions dutilisation

AVERTISSEMENT - sutilise en lien avec une proceacutedure ou une situation pouvantentraicircner des accidents graves voire mortels

ATTENTION - sutilise en lien avec une proceacutedure ou une situation pouvant entraicircnerdes deacutegacircts sur le produit

REMARQUE - met laccent sur des informations importantes

CONSEIL - signale des conseils suppleacutementaires sur lutilisation des fonctionnaliteacutes etcaracteacuteristiques de lappareil

Preacutecautions dutilisation

AVERTISSEMENT Des reacuteactions allergiques ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque le produit est en contact avec la peau malgreacute la conformiteacute de nos produits auxnormes industrielles En cas deacutevegravenement de ce type cessez immeacutediatement toute utilisationet consultez un meacutedecin

AVERTISSEMENT Consultez toujours votre meacutedecin avant de commencer unprogramme dentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Reacuteserveacute agrave une utilisation de loisir

AVERTISSEMENT Ne vous reposez pas entiegraverement sur le GPS connecteacute ou surlautonomie de la batterie du produit Utilisez toujours des cartes et autres moyens desecours pour assurer votre seacutecuriteacute

ATTENTION Nappliquez aucun solvant de quelque type que ce soit sur le produit aurisque den endommager la surface

ATTENTION Nappliquez aucun produit insecticide quel quil soit sur le produit au risqueden endommager la surface

ATTENTION Ne jetez pas le produit aux ordures meacutenagegraveres Traitez-le comme undeacutechet eacutelectronique afin de proteacuteger lenvironnement

ATTENTION Ne cognez pas le produit et ne le laissez pas tomber ceci pourraitlendommager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

4

REMARQUE Chez Suunto nous utilisons des capteurs et des algorithmes eacutevolueacutes pourproduire les indicateurs qui vous aideront dans vos activiteacutes et dans vos aventures Nousnous efforccedilons dassurer la plus grande exactitude possible Toutefois aucune des donneacuteesrecueillies par nos produits et services nest parfaitement fiable tout comme la preacutecision desindications quelles produisent Il est possible que les calories la freacutequence cardiaquelemplacement la deacutetection des mouvements la reconnaissance de tir les indicateurs destress physique et autres mesures ne correspondent pas agrave la reacutealiteacute Les produits et servicesSuunto sont destineacutes uniquement agrave une utilisation reacutecreacuteative et ne sont pas conccedilus agrave des finsmeacutedicales quelles quelles soient

Suunto 3Suunto 3 Fitness

5

2 Pour commencerLa mise en route initiale de votre Suunto 3Suunto 3 Fitness est rapide et simple

1 Activez votre montre en la connectant agrave un ordinateur avec le cacircble USB fourni dans lecoffret

2 Maintenez le bouton central enfonceacute pour lancer lassistant de configuration

3 Seacutelectionnez votre langue en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit etconfirmez votre seacutelection avec le bouton central

4 Suivez lassistant pour proceacuteder au parameacutetrage initial Appuyez sur le bouton supeacuterieurou infeacuterieur droit pour modifier les valeurs et appuyez sur le bouton central pour validervotre seacutelection et passer agrave leacutetape suivante

21 Appli SuuntoAvec lappli Suunto vous pouvez enrichir encore lutilisation de votre Suunto 3Suunto 3Fitness Appairez votre montre avec lappli mobile pour beacuteneacuteficier du GPS connecteacute desnotifications mobiles dindicateurs et de nombreuses autres fonctionnaliteacutes

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage

Pour appairer votre montre avec lappli Suunto

1 Veacuterifiez que la connexion Bluetooth de votre montre est activeacutee Dans le menu desparamegravetres allez agrave Connectiviteacute raquo Deacutecouverte et activez la connexion si elle nest pasdeacutejagrave activeacutee

2 Teacuteleacutechargez et installez lappli Suunto sur votre appareil mobile compatible depuis lAppStore iTunes Google Play ou lune des boutiques dapplications populaires en Chine

3 Lancez lappli Suunto et activez la connexion Bluetooth si ce nest pas deacutejagrave fait4 Touchez licocircne de la montre en haut agrave gauche de leacutecran de lappli puis touchez

laquo APPAIRER raquo pour appairer votre montre5 Validez lappairage en tapant dans lappli le code qui saffiche sur votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

6

REMARQUE Certaines fonctions neacutecessitent une connexion Internet par WiFi ou reacuteseaumobile Des frais de connexion de la part de votre opeacuterateur peuvent sappliquer

22 SuuntoLinkTeacuteleacutechargez et installez SuuntoLink sur votre PC ou Mac pour mettre agrave jour le logiciel de votremontre

Nous vous conseillons vivement de mettre agrave jour votre montre degraves quune nouvelle versionlogicielle est disponible Si une mise agrave jour est disponible vous en serez averti via SuuntoLinkainsi que par le biais de lappli Suunto

Visitez wwwsuuntocomSuuntoLink pour en savoir plus

Pour mettre agrave jour le logiciel de votre montre

1 Branchez votre montre agrave votre ordinateur agrave laide du cacircble USB fourni2 Deacutemarrez SuuntoLink sil nest pas deacutejagrave en cours dexeacutecution3 Cliquez sur le bouton de mise agrave jour dans SuuntoLink

23 BoutonsVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte cinq boutons que vous pouvez utiliser pournaviguer dans les affichages et les fonctions

Utilisation normale 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour activer le reacutetroeacuteclairagebull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour remonter dans les vues et les menus

3 Bouton central

bull appui bref pour seacutelectionner une option ou pour avancer ou changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu de raccourcis contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour revenirbull appui long pour revenir au cadran de montre

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour descendre dans les vues et les menus

Suunto 3Suunto 3 Fitness

7

Lorsque vous enregistrez un exercice les boutons ont des fonctionsdiffeacuterentes 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour mettre lenregistrement en pause ou pour le reprendrebull appui long pour changer dactiviteacute

3 Bouton central

bull appui bref pour changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu doptions contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour changer daffichage

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour marquer un tourbull appui long pour verrouiller et deacuteverrouiller les boutons

24 Mesure optique de la freacutequence cardiaqueLa mesure optique de la freacutequence cardiaque au poignet est une maniegravere simple et pratiquede surveiller votre freacutequence cardiaque Les facteurs suivants peuvent avoir une incidencesur lobtention des meilleurs reacutesultats de mesure de la freacutequence cardiaque

bull Vous devez porter votre montre au contact direct de votre peau Aucun vecirctement aussifin soit-il ne doit se trouver entre le capteur et votre peau

bull Il peut ecirctre neacutecessaire de porter la montre plus haut sur le bras par rapport agrave sa hauteurhabituelle Le capteur mesure le deacutebit sanguin dans les tissus Plus il peut mesurer detissus mieux cest

bull Les mouvements des bras et la flexion des muscles provoqueacutes en tenant une raquette detennis par exemple peuvent modifier la preacutecision des mesures du capteur

bull Si votre freacutequence cardiaque est basse il se peut que le capteur ne puisse pas fournir demesures stables Un bref eacutechauffement de quelques minutes avant de commencerlenregistrement peut ecirctre utile

bull La pigmentation de la peau et les tatouages bloquent la lumiegravere et empecircchent lobtentionde mesures fiables agrave partir du capteur optique

bull Le capteur optique peut ne pas fournir de releveacutes de freacutequence cardiaque preacutecis pour lesactiviteacutes de natation

bull Pour une meilleure preacutecision et des reacuteactions plus rapides aux changements de votrefreacutequence cardiaque nous vous conseillons dutiliser un capteur de freacutequence cardiaquede poitrine compatible tel que le Suunto Smart Sensor

AVERTISSEMENT La fonction cardiofreacutequencemegravetre peut ne pas ecirctre preacutecise pour tousles utilisateurs dans toutes les activiteacutes Lanatomie unique et la pigmentation de la peau dunindividu peuvent avoir une incidence sur la mesure optique de la freacutequence cardiaque Votrefreacutequence cardiaque reacuteelle peut ecirctre plus eacuteleveacutee ou plus basse que celle releveacutee par lecapteur optique

Suunto 3Suunto 3 Fitness

8

AVERTISSEMENT La fonction de mesure optique de la freacutequence cardiaque estreacuteserveacutee agrave un usage reacutecreacuteatif et non meacutedical

AVERTISSEMENT Consultez toujours un meacutedecin avant de commencer un programmedentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Une reacuteaction allergique ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque les produits sont en contact avec la peau malgreacute leur conformiteacute aux normesindustrielles Dans de telles circonstances cessez immeacutediatement toute utilisation etconsultez un meacutedecin

25 IcocircnesVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness emploie les icocircnes suivantes

Verrouillage des boutons

Calories

Charge

Distance

Ne pas deacuteranger

Dureacutee

EPOC (excegraves de consommation doxygegravene post-exercice)

Eacutechec

Niveau de forme

Temps sur le plat

GPS connecteacute acquis

GPS connecteacute non disponible

Freacutequence cardiaque

Signal FC acquis depuis la montre

Signal FC acquis depuis le capteur FC

Appel entrant

Journal

Suunto 3Suunto 3 Fitness

9

Batterie deacutechargeacutee

Messagenotification

Appel manqueacute

Allurevitesse

Move planifieacute

Signal de POD acquis

Effet de pic dentraicircnement

Temps de reacutecupeacuteration

Nombre de pas

Chronomegravetre

Cadence de mouvement (natation)

Reacuteussite

Synchronisation

Paramegravetres

26 Reacuteglage des paramegravetresPour reacutegler un paramegravetre

1 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave ce que licocircne des paramegravetres soit visiblepuis appuyez sur le bouton central pour entrer dans le menu des paramegravetres

2 Faites deacutefiler le menu des paramegravetres en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Seacutelectionnez un paramegravetre en appuyant sur le bouton central lorsque le paramegravetre est misen surbrillance Revenez au menu en appuyant sur le bouton infeacuterieur gauche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

10

4 Pour les paramegravetres doteacutes dune plage de valeurs modifiez la valeur en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

5 Pour les paramegravetres doteacutes de deux valeurs seulement modifiez la valeur en appuyant surle bouton central

CONSEIL Vous pouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres geacuteneacuteraux depuis le menudes raccourcis en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

11

3 Caracteacuteristiques

31 Suivi dactiviteacuteVotre montre suit votre niveau dactiviteacute global tout au long de la journeacutee Il sagit dun facteurimportant que vous souhaitiez seulement ecirctre en forme et en bonne santeacute ou que vous vousentraicircniez pour votre prochaine compeacutetition Ecirctre actif est une bonne chose mais lorsquevous vous entraicircnez de faccedilon intensive vous devez avoir des jours de repos ougrave votre activiteacutereste faible

Le compteur dactiviteacute se reacuteinitialise automatiquement tous les jours agrave minuit Agrave la fin de lasemaine votre montre vous procure un reacutecapitulatif de votre activiteacute

Depuis laffichage du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce quevotre nombre total de pas pour la journeacutee saffiche

Votre montre compte les pas agrave laide dun acceacuteleacuteromegravetre Le nombre total de pas saccumule24h24 et 7j7 mecircme pendant lenregistrement de seacuteances dentraicircnement et dautresactiviteacutes Notez que pour certains sports speacutecifiques comme le cyclisme et la natation lenombre de pas nest pas compteacute

Vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour consulter lestimation du nombrede calories que vous avez consommeacutees dans la journeacutee en plus de votre nombre de pas

Les gros chiffres au centre de laffichage repreacutesentent la quantiteacute estimeacutee de calories activesque vous avez brucircleacutees pendant la journeacutee En dessous saffiche le total des calories brucircleacuteesCe total comprend agrave la fois les calories actives et votre meacutetabolisme basal (voir ci-apregraves)

Lanneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifsdactiviteacute quotidienne Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos preacutefeacuterencespersonnelles (voir ci-apregraves)

Vous pouvez eacutegalement controcircler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant briegravevementsur le bouton central Appuyez agrave nouveau sur le bouton central pour voir les calories quevous avez brucircleacutees au cours des sept derniers jours

Dans laffichage des pas ou des calories appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir leschiffres exacts pour chaque journeacutee

Objectifs dactiviteacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

12

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 3: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

325 Stress et reacutecupeacuteration35326 Heure et date 35

3261 Reacuteveil36327 Compteurs 36328 Tonaliteacutes et vibration 38329 Analyse dentraicircnement38330 Temps de reacutecupeacuteration39331 Cadrans de montre 39

4 Entretien et assistance 4141 Quelques regravegles de manipulation 4142 Batterie 4143 Mise au rebut 41

5 Reacutefeacuterence4351 Caracteacuteristiques techniques 4352 Conformiteacute44

521 CE 44522 Conformiteacute FCC 44523 IC44524 NOM-121-SCT1-200945525 KC 45526 Thailand-NBTC45527 NCC 45528 EAC 45

53 Marque de commerce 4554 Avis de brevets4555 Garantie limiteacutee internationale4656 Droit dauteur 47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

3

1 SEacuteCURITEacuteTypes de preacutecautions dutilisation

AVERTISSEMENT - sutilise en lien avec une proceacutedure ou une situation pouvantentraicircner des accidents graves voire mortels

ATTENTION - sutilise en lien avec une proceacutedure ou une situation pouvant entraicircnerdes deacutegacircts sur le produit

REMARQUE - met laccent sur des informations importantes

CONSEIL - signale des conseils suppleacutementaires sur lutilisation des fonctionnaliteacutes etcaracteacuteristiques de lappareil

Preacutecautions dutilisation

AVERTISSEMENT Des reacuteactions allergiques ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque le produit est en contact avec la peau malgreacute la conformiteacute de nos produits auxnormes industrielles En cas deacutevegravenement de ce type cessez immeacutediatement toute utilisationet consultez un meacutedecin

AVERTISSEMENT Consultez toujours votre meacutedecin avant de commencer unprogramme dentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Reacuteserveacute agrave une utilisation de loisir

AVERTISSEMENT Ne vous reposez pas entiegraverement sur le GPS connecteacute ou surlautonomie de la batterie du produit Utilisez toujours des cartes et autres moyens desecours pour assurer votre seacutecuriteacute

ATTENTION Nappliquez aucun solvant de quelque type que ce soit sur le produit aurisque den endommager la surface

ATTENTION Nappliquez aucun produit insecticide quel quil soit sur le produit au risqueden endommager la surface

ATTENTION Ne jetez pas le produit aux ordures meacutenagegraveres Traitez-le comme undeacutechet eacutelectronique afin de proteacuteger lenvironnement

ATTENTION Ne cognez pas le produit et ne le laissez pas tomber ceci pourraitlendommager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

4

REMARQUE Chez Suunto nous utilisons des capteurs et des algorithmes eacutevolueacutes pourproduire les indicateurs qui vous aideront dans vos activiteacutes et dans vos aventures Nousnous efforccedilons dassurer la plus grande exactitude possible Toutefois aucune des donneacuteesrecueillies par nos produits et services nest parfaitement fiable tout comme la preacutecision desindications quelles produisent Il est possible que les calories la freacutequence cardiaquelemplacement la deacutetection des mouvements la reconnaissance de tir les indicateurs destress physique et autres mesures ne correspondent pas agrave la reacutealiteacute Les produits et servicesSuunto sont destineacutes uniquement agrave une utilisation reacutecreacuteative et ne sont pas conccedilus agrave des finsmeacutedicales quelles quelles soient

Suunto 3Suunto 3 Fitness

5

2 Pour commencerLa mise en route initiale de votre Suunto 3Suunto 3 Fitness est rapide et simple

1 Activez votre montre en la connectant agrave un ordinateur avec le cacircble USB fourni dans lecoffret

2 Maintenez le bouton central enfonceacute pour lancer lassistant de configuration

3 Seacutelectionnez votre langue en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit etconfirmez votre seacutelection avec le bouton central

4 Suivez lassistant pour proceacuteder au parameacutetrage initial Appuyez sur le bouton supeacuterieurou infeacuterieur droit pour modifier les valeurs et appuyez sur le bouton central pour validervotre seacutelection et passer agrave leacutetape suivante

21 Appli SuuntoAvec lappli Suunto vous pouvez enrichir encore lutilisation de votre Suunto 3Suunto 3Fitness Appairez votre montre avec lappli mobile pour beacuteneacuteficier du GPS connecteacute desnotifications mobiles dindicateurs et de nombreuses autres fonctionnaliteacutes

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage

Pour appairer votre montre avec lappli Suunto

1 Veacuterifiez que la connexion Bluetooth de votre montre est activeacutee Dans le menu desparamegravetres allez agrave Connectiviteacute raquo Deacutecouverte et activez la connexion si elle nest pasdeacutejagrave activeacutee

2 Teacuteleacutechargez et installez lappli Suunto sur votre appareil mobile compatible depuis lAppStore iTunes Google Play ou lune des boutiques dapplications populaires en Chine

3 Lancez lappli Suunto et activez la connexion Bluetooth si ce nest pas deacutejagrave fait4 Touchez licocircne de la montre en haut agrave gauche de leacutecran de lappli puis touchez

laquo APPAIRER raquo pour appairer votre montre5 Validez lappairage en tapant dans lappli le code qui saffiche sur votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

6

REMARQUE Certaines fonctions neacutecessitent une connexion Internet par WiFi ou reacuteseaumobile Des frais de connexion de la part de votre opeacuterateur peuvent sappliquer

22 SuuntoLinkTeacuteleacutechargez et installez SuuntoLink sur votre PC ou Mac pour mettre agrave jour le logiciel de votremontre

Nous vous conseillons vivement de mettre agrave jour votre montre degraves quune nouvelle versionlogicielle est disponible Si une mise agrave jour est disponible vous en serez averti via SuuntoLinkainsi que par le biais de lappli Suunto

Visitez wwwsuuntocomSuuntoLink pour en savoir plus

Pour mettre agrave jour le logiciel de votre montre

1 Branchez votre montre agrave votre ordinateur agrave laide du cacircble USB fourni2 Deacutemarrez SuuntoLink sil nest pas deacutejagrave en cours dexeacutecution3 Cliquez sur le bouton de mise agrave jour dans SuuntoLink

23 BoutonsVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte cinq boutons que vous pouvez utiliser pournaviguer dans les affichages et les fonctions

Utilisation normale 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour activer le reacutetroeacuteclairagebull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour remonter dans les vues et les menus

3 Bouton central

bull appui bref pour seacutelectionner une option ou pour avancer ou changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu de raccourcis contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour revenirbull appui long pour revenir au cadran de montre

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour descendre dans les vues et les menus

Suunto 3Suunto 3 Fitness

7

Lorsque vous enregistrez un exercice les boutons ont des fonctionsdiffeacuterentes 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour mettre lenregistrement en pause ou pour le reprendrebull appui long pour changer dactiviteacute

3 Bouton central

bull appui bref pour changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu doptions contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour changer daffichage

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour marquer un tourbull appui long pour verrouiller et deacuteverrouiller les boutons

24 Mesure optique de la freacutequence cardiaqueLa mesure optique de la freacutequence cardiaque au poignet est une maniegravere simple et pratiquede surveiller votre freacutequence cardiaque Les facteurs suivants peuvent avoir une incidencesur lobtention des meilleurs reacutesultats de mesure de la freacutequence cardiaque

bull Vous devez porter votre montre au contact direct de votre peau Aucun vecirctement aussifin soit-il ne doit se trouver entre le capteur et votre peau

bull Il peut ecirctre neacutecessaire de porter la montre plus haut sur le bras par rapport agrave sa hauteurhabituelle Le capteur mesure le deacutebit sanguin dans les tissus Plus il peut mesurer detissus mieux cest

bull Les mouvements des bras et la flexion des muscles provoqueacutes en tenant une raquette detennis par exemple peuvent modifier la preacutecision des mesures du capteur

bull Si votre freacutequence cardiaque est basse il se peut que le capteur ne puisse pas fournir demesures stables Un bref eacutechauffement de quelques minutes avant de commencerlenregistrement peut ecirctre utile

bull La pigmentation de la peau et les tatouages bloquent la lumiegravere et empecircchent lobtentionde mesures fiables agrave partir du capteur optique

bull Le capteur optique peut ne pas fournir de releveacutes de freacutequence cardiaque preacutecis pour lesactiviteacutes de natation

bull Pour une meilleure preacutecision et des reacuteactions plus rapides aux changements de votrefreacutequence cardiaque nous vous conseillons dutiliser un capteur de freacutequence cardiaquede poitrine compatible tel que le Suunto Smart Sensor

AVERTISSEMENT La fonction cardiofreacutequencemegravetre peut ne pas ecirctre preacutecise pour tousles utilisateurs dans toutes les activiteacutes Lanatomie unique et la pigmentation de la peau dunindividu peuvent avoir une incidence sur la mesure optique de la freacutequence cardiaque Votrefreacutequence cardiaque reacuteelle peut ecirctre plus eacuteleveacutee ou plus basse que celle releveacutee par lecapteur optique

Suunto 3Suunto 3 Fitness

8

AVERTISSEMENT La fonction de mesure optique de la freacutequence cardiaque estreacuteserveacutee agrave un usage reacutecreacuteatif et non meacutedical

AVERTISSEMENT Consultez toujours un meacutedecin avant de commencer un programmedentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Une reacuteaction allergique ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque les produits sont en contact avec la peau malgreacute leur conformiteacute aux normesindustrielles Dans de telles circonstances cessez immeacutediatement toute utilisation etconsultez un meacutedecin

25 IcocircnesVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness emploie les icocircnes suivantes

Verrouillage des boutons

Calories

Charge

Distance

Ne pas deacuteranger

Dureacutee

EPOC (excegraves de consommation doxygegravene post-exercice)

Eacutechec

Niveau de forme

Temps sur le plat

GPS connecteacute acquis

GPS connecteacute non disponible

Freacutequence cardiaque

Signal FC acquis depuis la montre

Signal FC acquis depuis le capteur FC

Appel entrant

Journal

Suunto 3Suunto 3 Fitness

9

Batterie deacutechargeacutee

Messagenotification

Appel manqueacute

Allurevitesse

Move planifieacute

Signal de POD acquis

Effet de pic dentraicircnement

Temps de reacutecupeacuteration

Nombre de pas

Chronomegravetre

Cadence de mouvement (natation)

Reacuteussite

Synchronisation

Paramegravetres

26 Reacuteglage des paramegravetresPour reacutegler un paramegravetre

1 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave ce que licocircne des paramegravetres soit visiblepuis appuyez sur le bouton central pour entrer dans le menu des paramegravetres

2 Faites deacutefiler le menu des paramegravetres en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Seacutelectionnez un paramegravetre en appuyant sur le bouton central lorsque le paramegravetre est misen surbrillance Revenez au menu en appuyant sur le bouton infeacuterieur gauche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

10

4 Pour les paramegravetres doteacutes dune plage de valeurs modifiez la valeur en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

5 Pour les paramegravetres doteacutes de deux valeurs seulement modifiez la valeur en appuyant surle bouton central

CONSEIL Vous pouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres geacuteneacuteraux depuis le menudes raccourcis en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

11

3 Caracteacuteristiques

31 Suivi dactiviteacuteVotre montre suit votre niveau dactiviteacute global tout au long de la journeacutee Il sagit dun facteurimportant que vous souhaitiez seulement ecirctre en forme et en bonne santeacute ou que vous vousentraicircniez pour votre prochaine compeacutetition Ecirctre actif est une bonne chose mais lorsquevous vous entraicircnez de faccedilon intensive vous devez avoir des jours de repos ougrave votre activiteacutereste faible

Le compteur dactiviteacute se reacuteinitialise automatiquement tous les jours agrave minuit Agrave la fin de lasemaine votre montre vous procure un reacutecapitulatif de votre activiteacute

Depuis laffichage du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce quevotre nombre total de pas pour la journeacutee saffiche

Votre montre compte les pas agrave laide dun acceacuteleacuteromegravetre Le nombre total de pas saccumule24h24 et 7j7 mecircme pendant lenregistrement de seacuteances dentraicircnement et dautresactiviteacutes Notez que pour certains sports speacutecifiques comme le cyclisme et la natation lenombre de pas nest pas compteacute

Vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour consulter lestimation du nombrede calories que vous avez consommeacutees dans la journeacutee en plus de votre nombre de pas

Les gros chiffres au centre de laffichage repreacutesentent la quantiteacute estimeacutee de calories activesque vous avez brucircleacutees pendant la journeacutee En dessous saffiche le total des calories brucircleacuteesCe total comprend agrave la fois les calories actives et votre meacutetabolisme basal (voir ci-apregraves)

Lanneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifsdactiviteacute quotidienne Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos preacutefeacuterencespersonnelles (voir ci-apregraves)

Vous pouvez eacutegalement controcircler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant briegravevementsur le bouton central Appuyez agrave nouveau sur le bouton central pour voir les calories quevous avez brucircleacutees au cours des sept derniers jours

Dans laffichage des pas ou des calories appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir leschiffres exacts pour chaque journeacutee

Objectifs dactiviteacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

12

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 4: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

1 SEacuteCURITEacuteTypes de preacutecautions dutilisation

AVERTISSEMENT - sutilise en lien avec une proceacutedure ou une situation pouvantentraicircner des accidents graves voire mortels

ATTENTION - sutilise en lien avec une proceacutedure ou une situation pouvant entraicircnerdes deacutegacircts sur le produit

REMARQUE - met laccent sur des informations importantes

CONSEIL - signale des conseils suppleacutementaires sur lutilisation des fonctionnaliteacutes etcaracteacuteristiques de lappareil

Preacutecautions dutilisation

AVERTISSEMENT Des reacuteactions allergiques ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque le produit est en contact avec la peau malgreacute la conformiteacute de nos produits auxnormes industrielles En cas deacutevegravenement de ce type cessez immeacutediatement toute utilisationet consultez un meacutedecin

AVERTISSEMENT Consultez toujours votre meacutedecin avant de commencer unprogramme dentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Reacuteserveacute agrave une utilisation de loisir

AVERTISSEMENT Ne vous reposez pas entiegraverement sur le GPS connecteacute ou surlautonomie de la batterie du produit Utilisez toujours des cartes et autres moyens desecours pour assurer votre seacutecuriteacute

ATTENTION Nappliquez aucun solvant de quelque type que ce soit sur le produit aurisque den endommager la surface

ATTENTION Nappliquez aucun produit insecticide quel quil soit sur le produit au risqueden endommager la surface

ATTENTION Ne jetez pas le produit aux ordures meacutenagegraveres Traitez-le comme undeacutechet eacutelectronique afin de proteacuteger lenvironnement

ATTENTION Ne cognez pas le produit et ne le laissez pas tomber ceci pourraitlendommager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

4

REMARQUE Chez Suunto nous utilisons des capteurs et des algorithmes eacutevolueacutes pourproduire les indicateurs qui vous aideront dans vos activiteacutes et dans vos aventures Nousnous efforccedilons dassurer la plus grande exactitude possible Toutefois aucune des donneacuteesrecueillies par nos produits et services nest parfaitement fiable tout comme la preacutecision desindications quelles produisent Il est possible que les calories la freacutequence cardiaquelemplacement la deacutetection des mouvements la reconnaissance de tir les indicateurs destress physique et autres mesures ne correspondent pas agrave la reacutealiteacute Les produits et servicesSuunto sont destineacutes uniquement agrave une utilisation reacutecreacuteative et ne sont pas conccedilus agrave des finsmeacutedicales quelles quelles soient

Suunto 3Suunto 3 Fitness

5

2 Pour commencerLa mise en route initiale de votre Suunto 3Suunto 3 Fitness est rapide et simple

1 Activez votre montre en la connectant agrave un ordinateur avec le cacircble USB fourni dans lecoffret

2 Maintenez le bouton central enfonceacute pour lancer lassistant de configuration

3 Seacutelectionnez votre langue en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit etconfirmez votre seacutelection avec le bouton central

4 Suivez lassistant pour proceacuteder au parameacutetrage initial Appuyez sur le bouton supeacuterieurou infeacuterieur droit pour modifier les valeurs et appuyez sur le bouton central pour validervotre seacutelection et passer agrave leacutetape suivante

21 Appli SuuntoAvec lappli Suunto vous pouvez enrichir encore lutilisation de votre Suunto 3Suunto 3Fitness Appairez votre montre avec lappli mobile pour beacuteneacuteficier du GPS connecteacute desnotifications mobiles dindicateurs et de nombreuses autres fonctionnaliteacutes

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage

Pour appairer votre montre avec lappli Suunto

1 Veacuterifiez que la connexion Bluetooth de votre montre est activeacutee Dans le menu desparamegravetres allez agrave Connectiviteacute raquo Deacutecouverte et activez la connexion si elle nest pasdeacutejagrave activeacutee

2 Teacuteleacutechargez et installez lappli Suunto sur votre appareil mobile compatible depuis lAppStore iTunes Google Play ou lune des boutiques dapplications populaires en Chine

3 Lancez lappli Suunto et activez la connexion Bluetooth si ce nest pas deacutejagrave fait4 Touchez licocircne de la montre en haut agrave gauche de leacutecran de lappli puis touchez

laquo APPAIRER raquo pour appairer votre montre5 Validez lappairage en tapant dans lappli le code qui saffiche sur votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

6

REMARQUE Certaines fonctions neacutecessitent une connexion Internet par WiFi ou reacuteseaumobile Des frais de connexion de la part de votre opeacuterateur peuvent sappliquer

22 SuuntoLinkTeacuteleacutechargez et installez SuuntoLink sur votre PC ou Mac pour mettre agrave jour le logiciel de votremontre

Nous vous conseillons vivement de mettre agrave jour votre montre degraves quune nouvelle versionlogicielle est disponible Si une mise agrave jour est disponible vous en serez averti via SuuntoLinkainsi que par le biais de lappli Suunto

Visitez wwwsuuntocomSuuntoLink pour en savoir plus

Pour mettre agrave jour le logiciel de votre montre

1 Branchez votre montre agrave votre ordinateur agrave laide du cacircble USB fourni2 Deacutemarrez SuuntoLink sil nest pas deacutejagrave en cours dexeacutecution3 Cliquez sur le bouton de mise agrave jour dans SuuntoLink

23 BoutonsVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte cinq boutons que vous pouvez utiliser pournaviguer dans les affichages et les fonctions

Utilisation normale 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour activer le reacutetroeacuteclairagebull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour remonter dans les vues et les menus

3 Bouton central

bull appui bref pour seacutelectionner une option ou pour avancer ou changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu de raccourcis contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour revenirbull appui long pour revenir au cadran de montre

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour descendre dans les vues et les menus

Suunto 3Suunto 3 Fitness

7

Lorsque vous enregistrez un exercice les boutons ont des fonctionsdiffeacuterentes 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour mettre lenregistrement en pause ou pour le reprendrebull appui long pour changer dactiviteacute

3 Bouton central

bull appui bref pour changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu doptions contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour changer daffichage

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour marquer un tourbull appui long pour verrouiller et deacuteverrouiller les boutons

24 Mesure optique de la freacutequence cardiaqueLa mesure optique de la freacutequence cardiaque au poignet est une maniegravere simple et pratiquede surveiller votre freacutequence cardiaque Les facteurs suivants peuvent avoir une incidencesur lobtention des meilleurs reacutesultats de mesure de la freacutequence cardiaque

bull Vous devez porter votre montre au contact direct de votre peau Aucun vecirctement aussifin soit-il ne doit se trouver entre le capteur et votre peau

bull Il peut ecirctre neacutecessaire de porter la montre plus haut sur le bras par rapport agrave sa hauteurhabituelle Le capteur mesure le deacutebit sanguin dans les tissus Plus il peut mesurer detissus mieux cest

bull Les mouvements des bras et la flexion des muscles provoqueacutes en tenant une raquette detennis par exemple peuvent modifier la preacutecision des mesures du capteur

bull Si votre freacutequence cardiaque est basse il se peut que le capteur ne puisse pas fournir demesures stables Un bref eacutechauffement de quelques minutes avant de commencerlenregistrement peut ecirctre utile

bull La pigmentation de la peau et les tatouages bloquent la lumiegravere et empecircchent lobtentionde mesures fiables agrave partir du capteur optique

bull Le capteur optique peut ne pas fournir de releveacutes de freacutequence cardiaque preacutecis pour lesactiviteacutes de natation

bull Pour une meilleure preacutecision et des reacuteactions plus rapides aux changements de votrefreacutequence cardiaque nous vous conseillons dutiliser un capteur de freacutequence cardiaquede poitrine compatible tel que le Suunto Smart Sensor

AVERTISSEMENT La fonction cardiofreacutequencemegravetre peut ne pas ecirctre preacutecise pour tousles utilisateurs dans toutes les activiteacutes Lanatomie unique et la pigmentation de la peau dunindividu peuvent avoir une incidence sur la mesure optique de la freacutequence cardiaque Votrefreacutequence cardiaque reacuteelle peut ecirctre plus eacuteleveacutee ou plus basse que celle releveacutee par lecapteur optique

Suunto 3Suunto 3 Fitness

8

AVERTISSEMENT La fonction de mesure optique de la freacutequence cardiaque estreacuteserveacutee agrave un usage reacutecreacuteatif et non meacutedical

AVERTISSEMENT Consultez toujours un meacutedecin avant de commencer un programmedentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Une reacuteaction allergique ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque les produits sont en contact avec la peau malgreacute leur conformiteacute aux normesindustrielles Dans de telles circonstances cessez immeacutediatement toute utilisation etconsultez un meacutedecin

25 IcocircnesVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness emploie les icocircnes suivantes

Verrouillage des boutons

Calories

Charge

Distance

Ne pas deacuteranger

Dureacutee

EPOC (excegraves de consommation doxygegravene post-exercice)

Eacutechec

Niveau de forme

Temps sur le plat

GPS connecteacute acquis

GPS connecteacute non disponible

Freacutequence cardiaque

Signal FC acquis depuis la montre

Signal FC acquis depuis le capteur FC

Appel entrant

Journal

Suunto 3Suunto 3 Fitness

9

Batterie deacutechargeacutee

Messagenotification

Appel manqueacute

Allurevitesse

Move planifieacute

Signal de POD acquis

Effet de pic dentraicircnement

Temps de reacutecupeacuteration

Nombre de pas

Chronomegravetre

Cadence de mouvement (natation)

Reacuteussite

Synchronisation

Paramegravetres

26 Reacuteglage des paramegravetresPour reacutegler un paramegravetre

1 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave ce que licocircne des paramegravetres soit visiblepuis appuyez sur le bouton central pour entrer dans le menu des paramegravetres

2 Faites deacutefiler le menu des paramegravetres en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Seacutelectionnez un paramegravetre en appuyant sur le bouton central lorsque le paramegravetre est misen surbrillance Revenez au menu en appuyant sur le bouton infeacuterieur gauche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

10

4 Pour les paramegravetres doteacutes dune plage de valeurs modifiez la valeur en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

5 Pour les paramegravetres doteacutes de deux valeurs seulement modifiez la valeur en appuyant surle bouton central

CONSEIL Vous pouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres geacuteneacuteraux depuis le menudes raccourcis en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

11

3 Caracteacuteristiques

31 Suivi dactiviteacuteVotre montre suit votre niveau dactiviteacute global tout au long de la journeacutee Il sagit dun facteurimportant que vous souhaitiez seulement ecirctre en forme et en bonne santeacute ou que vous vousentraicircniez pour votre prochaine compeacutetition Ecirctre actif est une bonne chose mais lorsquevous vous entraicircnez de faccedilon intensive vous devez avoir des jours de repos ougrave votre activiteacutereste faible

Le compteur dactiviteacute se reacuteinitialise automatiquement tous les jours agrave minuit Agrave la fin de lasemaine votre montre vous procure un reacutecapitulatif de votre activiteacute

Depuis laffichage du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce quevotre nombre total de pas pour la journeacutee saffiche

Votre montre compte les pas agrave laide dun acceacuteleacuteromegravetre Le nombre total de pas saccumule24h24 et 7j7 mecircme pendant lenregistrement de seacuteances dentraicircnement et dautresactiviteacutes Notez que pour certains sports speacutecifiques comme le cyclisme et la natation lenombre de pas nest pas compteacute

Vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour consulter lestimation du nombrede calories que vous avez consommeacutees dans la journeacutee en plus de votre nombre de pas

Les gros chiffres au centre de laffichage repreacutesentent la quantiteacute estimeacutee de calories activesque vous avez brucircleacutees pendant la journeacutee En dessous saffiche le total des calories brucircleacuteesCe total comprend agrave la fois les calories actives et votre meacutetabolisme basal (voir ci-apregraves)

Lanneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifsdactiviteacute quotidienne Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos preacutefeacuterencespersonnelles (voir ci-apregraves)

Vous pouvez eacutegalement controcircler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant briegravevementsur le bouton central Appuyez agrave nouveau sur le bouton central pour voir les calories quevous avez brucircleacutees au cours des sept derniers jours

Dans laffichage des pas ou des calories appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir leschiffres exacts pour chaque journeacutee

Objectifs dactiviteacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

12

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 5: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

REMARQUE Chez Suunto nous utilisons des capteurs et des algorithmes eacutevolueacutes pourproduire les indicateurs qui vous aideront dans vos activiteacutes et dans vos aventures Nousnous efforccedilons dassurer la plus grande exactitude possible Toutefois aucune des donneacuteesrecueillies par nos produits et services nest parfaitement fiable tout comme la preacutecision desindications quelles produisent Il est possible que les calories la freacutequence cardiaquelemplacement la deacutetection des mouvements la reconnaissance de tir les indicateurs destress physique et autres mesures ne correspondent pas agrave la reacutealiteacute Les produits et servicesSuunto sont destineacutes uniquement agrave une utilisation reacutecreacuteative et ne sont pas conccedilus agrave des finsmeacutedicales quelles quelles soient

Suunto 3Suunto 3 Fitness

5

2 Pour commencerLa mise en route initiale de votre Suunto 3Suunto 3 Fitness est rapide et simple

1 Activez votre montre en la connectant agrave un ordinateur avec le cacircble USB fourni dans lecoffret

2 Maintenez le bouton central enfonceacute pour lancer lassistant de configuration

3 Seacutelectionnez votre langue en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit etconfirmez votre seacutelection avec le bouton central

4 Suivez lassistant pour proceacuteder au parameacutetrage initial Appuyez sur le bouton supeacuterieurou infeacuterieur droit pour modifier les valeurs et appuyez sur le bouton central pour validervotre seacutelection et passer agrave leacutetape suivante

21 Appli SuuntoAvec lappli Suunto vous pouvez enrichir encore lutilisation de votre Suunto 3Suunto 3Fitness Appairez votre montre avec lappli mobile pour beacuteneacuteficier du GPS connecteacute desnotifications mobiles dindicateurs et de nombreuses autres fonctionnaliteacutes

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage

Pour appairer votre montre avec lappli Suunto

1 Veacuterifiez que la connexion Bluetooth de votre montre est activeacutee Dans le menu desparamegravetres allez agrave Connectiviteacute raquo Deacutecouverte et activez la connexion si elle nest pasdeacutejagrave activeacutee

2 Teacuteleacutechargez et installez lappli Suunto sur votre appareil mobile compatible depuis lAppStore iTunes Google Play ou lune des boutiques dapplications populaires en Chine

3 Lancez lappli Suunto et activez la connexion Bluetooth si ce nest pas deacutejagrave fait4 Touchez licocircne de la montre en haut agrave gauche de leacutecran de lappli puis touchez

laquo APPAIRER raquo pour appairer votre montre5 Validez lappairage en tapant dans lappli le code qui saffiche sur votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

6

REMARQUE Certaines fonctions neacutecessitent une connexion Internet par WiFi ou reacuteseaumobile Des frais de connexion de la part de votre opeacuterateur peuvent sappliquer

22 SuuntoLinkTeacuteleacutechargez et installez SuuntoLink sur votre PC ou Mac pour mettre agrave jour le logiciel de votremontre

Nous vous conseillons vivement de mettre agrave jour votre montre degraves quune nouvelle versionlogicielle est disponible Si une mise agrave jour est disponible vous en serez averti via SuuntoLinkainsi que par le biais de lappli Suunto

Visitez wwwsuuntocomSuuntoLink pour en savoir plus

Pour mettre agrave jour le logiciel de votre montre

1 Branchez votre montre agrave votre ordinateur agrave laide du cacircble USB fourni2 Deacutemarrez SuuntoLink sil nest pas deacutejagrave en cours dexeacutecution3 Cliquez sur le bouton de mise agrave jour dans SuuntoLink

23 BoutonsVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte cinq boutons que vous pouvez utiliser pournaviguer dans les affichages et les fonctions

Utilisation normale 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour activer le reacutetroeacuteclairagebull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour remonter dans les vues et les menus

3 Bouton central

bull appui bref pour seacutelectionner une option ou pour avancer ou changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu de raccourcis contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour revenirbull appui long pour revenir au cadran de montre

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour descendre dans les vues et les menus

Suunto 3Suunto 3 Fitness

7

Lorsque vous enregistrez un exercice les boutons ont des fonctionsdiffeacuterentes 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour mettre lenregistrement en pause ou pour le reprendrebull appui long pour changer dactiviteacute

3 Bouton central

bull appui bref pour changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu doptions contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour changer daffichage

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour marquer un tourbull appui long pour verrouiller et deacuteverrouiller les boutons

24 Mesure optique de la freacutequence cardiaqueLa mesure optique de la freacutequence cardiaque au poignet est une maniegravere simple et pratiquede surveiller votre freacutequence cardiaque Les facteurs suivants peuvent avoir une incidencesur lobtention des meilleurs reacutesultats de mesure de la freacutequence cardiaque

bull Vous devez porter votre montre au contact direct de votre peau Aucun vecirctement aussifin soit-il ne doit se trouver entre le capteur et votre peau

bull Il peut ecirctre neacutecessaire de porter la montre plus haut sur le bras par rapport agrave sa hauteurhabituelle Le capteur mesure le deacutebit sanguin dans les tissus Plus il peut mesurer detissus mieux cest

bull Les mouvements des bras et la flexion des muscles provoqueacutes en tenant une raquette detennis par exemple peuvent modifier la preacutecision des mesures du capteur

bull Si votre freacutequence cardiaque est basse il se peut que le capteur ne puisse pas fournir demesures stables Un bref eacutechauffement de quelques minutes avant de commencerlenregistrement peut ecirctre utile

bull La pigmentation de la peau et les tatouages bloquent la lumiegravere et empecircchent lobtentionde mesures fiables agrave partir du capteur optique

bull Le capteur optique peut ne pas fournir de releveacutes de freacutequence cardiaque preacutecis pour lesactiviteacutes de natation

bull Pour une meilleure preacutecision et des reacuteactions plus rapides aux changements de votrefreacutequence cardiaque nous vous conseillons dutiliser un capteur de freacutequence cardiaquede poitrine compatible tel que le Suunto Smart Sensor

AVERTISSEMENT La fonction cardiofreacutequencemegravetre peut ne pas ecirctre preacutecise pour tousles utilisateurs dans toutes les activiteacutes Lanatomie unique et la pigmentation de la peau dunindividu peuvent avoir une incidence sur la mesure optique de la freacutequence cardiaque Votrefreacutequence cardiaque reacuteelle peut ecirctre plus eacuteleveacutee ou plus basse que celle releveacutee par lecapteur optique

Suunto 3Suunto 3 Fitness

8

AVERTISSEMENT La fonction de mesure optique de la freacutequence cardiaque estreacuteserveacutee agrave un usage reacutecreacuteatif et non meacutedical

AVERTISSEMENT Consultez toujours un meacutedecin avant de commencer un programmedentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Une reacuteaction allergique ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque les produits sont en contact avec la peau malgreacute leur conformiteacute aux normesindustrielles Dans de telles circonstances cessez immeacutediatement toute utilisation etconsultez un meacutedecin

25 IcocircnesVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness emploie les icocircnes suivantes

Verrouillage des boutons

Calories

Charge

Distance

Ne pas deacuteranger

Dureacutee

EPOC (excegraves de consommation doxygegravene post-exercice)

Eacutechec

Niveau de forme

Temps sur le plat

GPS connecteacute acquis

GPS connecteacute non disponible

Freacutequence cardiaque

Signal FC acquis depuis la montre

Signal FC acquis depuis le capteur FC

Appel entrant

Journal

Suunto 3Suunto 3 Fitness

9

Batterie deacutechargeacutee

Messagenotification

Appel manqueacute

Allurevitesse

Move planifieacute

Signal de POD acquis

Effet de pic dentraicircnement

Temps de reacutecupeacuteration

Nombre de pas

Chronomegravetre

Cadence de mouvement (natation)

Reacuteussite

Synchronisation

Paramegravetres

26 Reacuteglage des paramegravetresPour reacutegler un paramegravetre

1 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave ce que licocircne des paramegravetres soit visiblepuis appuyez sur le bouton central pour entrer dans le menu des paramegravetres

2 Faites deacutefiler le menu des paramegravetres en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Seacutelectionnez un paramegravetre en appuyant sur le bouton central lorsque le paramegravetre est misen surbrillance Revenez au menu en appuyant sur le bouton infeacuterieur gauche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

10

4 Pour les paramegravetres doteacutes dune plage de valeurs modifiez la valeur en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

5 Pour les paramegravetres doteacutes de deux valeurs seulement modifiez la valeur en appuyant surle bouton central

CONSEIL Vous pouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres geacuteneacuteraux depuis le menudes raccourcis en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

11

3 Caracteacuteristiques

31 Suivi dactiviteacuteVotre montre suit votre niveau dactiviteacute global tout au long de la journeacutee Il sagit dun facteurimportant que vous souhaitiez seulement ecirctre en forme et en bonne santeacute ou que vous vousentraicircniez pour votre prochaine compeacutetition Ecirctre actif est une bonne chose mais lorsquevous vous entraicircnez de faccedilon intensive vous devez avoir des jours de repos ougrave votre activiteacutereste faible

Le compteur dactiviteacute se reacuteinitialise automatiquement tous les jours agrave minuit Agrave la fin de lasemaine votre montre vous procure un reacutecapitulatif de votre activiteacute

Depuis laffichage du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce quevotre nombre total de pas pour la journeacutee saffiche

Votre montre compte les pas agrave laide dun acceacuteleacuteromegravetre Le nombre total de pas saccumule24h24 et 7j7 mecircme pendant lenregistrement de seacuteances dentraicircnement et dautresactiviteacutes Notez que pour certains sports speacutecifiques comme le cyclisme et la natation lenombre de pas nest pas compteacute

Vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour consulter lestimation du nombrede calories que vous avez consommeacutees dans la journeacutee en plus de votre nombre de pas

Les gros chiffres au centre de laffichage repreacutesentent la quantiteacute estimeacutee de calories activesque vous avez brucircleacutees pendant la journeacutee En dessous saffiche le total des calories brucircleacuteesCe total comprend agrave la fois les calories actives et votre meacutetabolisme basal (voir ci-apregraves)

Lanneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifsdactiviteacute quotidienne Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos preacutefeacuterencespersonnelles (voir ci-apregraves)

Vous pouvez eacutegalement controcircler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant briegravevementsur le bouton central Appuyez agrave nouveau sur le bouton central pour voir les calories quevous avez brucircleacutees au cours des sept derniers jours

Dans laffichage des pas ou des calories appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir leschiffres exacts pour chaque journeacutee

Objectifs dactiviteacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

12

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 6: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

2 Pour commencerLa mise en route initiale de votre Suunto 3Suunto 3 Fitness est rapide et simple

1 Activez votre montre en la connectant agrave un ordinateur avec le cacircble USB fourni dans lecoffret

2 Maintenez le bouton central enfonceacute pour lancer lassistant de configuration

3 Seacutelectionnez votre langue en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit etconfirmez votre seacutelection avec le bouton central

4 Suivez lassistant pour proceacuteder au parameacutetrage initial Appuyez sur le bouton supeacuterieurou infeacuterieur droit pour modifier les valeurs et appuyez sur le bouton central pour validervotre seacutelection et passer agrave leacutetape suivante

21 Appli SuuntoAvec lappli Suunto vous pouvez enrichir encore lutilisation de votre Suunto 3Suunto 3Fitness Appairez votre montre avec lappli mobile pour beacuteneacuteficier du GPS connecteacute desnotifications mobiles dindicateurs et de nombreuses autres fonctionnaliteacutes

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage

Pour appairer votre montre avec lappli Suunto

1 Veacuterifiez que la connexion Bluetooth de votre montre est activeacutee Dans le menu desparamegravetres allez agrave Connectiviteacute raquo Deacutecouverte et activez la connexion si elle nest pasdeacutejagrave activeacutee

2 Teacuteleacutechargez et installez lappli Suunto sur votre appareil mobile compatible depuis lAppStore iTunes Google Play ou lune des boutiques dapplications populaires en Chine

3 Lancez lappli Suunto et activez la connexion Bluetooth si ce nest pas deacutejagrave fait4 Touchez licocircne de la montre en haut agrave gauche de leacutecran de lappli puis touchez

laquo APPAIRER raquo pour appairer votre montre5 Validez lappairage en tapant dans lappli le code qui saffiche sur votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

6

REMARQUE Certaines fonctions neacutecessitent une connexion Internet par WiFi ou reacuteseaumobile Des frais de connexion de la part de votre opeacuterateur peuvent sappliquer

22 SuuntoLinkTeacuteleacutechargez et installez SuuntoLink sur votre PC ou Mac pour mettre agrave jour le logiciel de votremontre

Nous vous conseillons vivement de mettre agrave jour votre montre degraves quune nouvelle versionlogicielle est disponible Si une mise agrave jour est disponible vous en serez averti via SuuntoLinkainsi que par le biais de lappli Suunto

Visitez wwwsuuntocomSuuntoLink pour en savoir plus

Pour mettre agrave jour le logiciel de votre montre

1 Branchez votre montre agrave votre ordinateur agrave laide du cacircble USB fourni2 Deacutemarrez SuuntoLink sil nest pas deacutejagrave en cours dexeacutecution3 Cliquez sur le bouton de mise agrave jour dans SuuntoLink

23 BoutonsVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte cinq boutons que vous pouvez utiliser pournaviguer dans les affichages et les fonctions

Utilisation normale 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour activer le reacutetroeacuteclairagebull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour remonter dans les vues et les menus

3 Bouton central

bull appui bref pour seacutelectionner une option ou pour avancer ou changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu de raccourcis contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour revenirbull appui long pour revenir au cadran de montre

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour descendre dans les vues et les menus

Suunto 3Suunto 3 Fitness

7

Lorsque vous enregistrez un exercice les boutons ont des fonctionsdiffeacuterentes 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour mettre lenregistrement en pause ou pour le reprendrebull appui long pour changer dactiviteacute

3 Bouton central

bull appui bref pour changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu doptions contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour changer daffichage

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour marquer un tourbull appui long pour verrouiller et deacuteverrouiller les boutons

24 Mesure optique de la freacutequence cardiaqueLa mesure optique de la freacutequence cardiaque au poignet est une maniegravere simple et pratiquede surveiller votre freacutequence cardiaque Les facteurs suivants peuvent avoir une incidencesur lobtention des meilleurs reacutesultats de mesure de la freacutequence cardiaque

bull Vous devez porter votre montre au contact direct de votre peau Aucun vecirctement aussifin soit-il ne doit se trouver entre le capteur et votre peau

bull Il peut ecirctre neacutecessaire de porter la montre plus haut sur le bras par rapport agrave sa hauteurhabituelle Le capteur mesure le deacutebit sanguin dans les tissus Plus il peut mesurer detissus mieux cest

bull Les mouvements des bras et la flexion des muscles provoqueacutes en tenant une raquette detennis par exemple peuvent modifier la preacutecision des mesures du capteur

bull Si votre freacutequence cardiaque est basse il se peut que le capteur ne puisse pas fournir demesures stables Un bref eacutechauffement de quelques minutes avant de commencerlenregistrement peut ecirctre utile

bull La pigmentation de la peau et les tatouages bloquent la lumiegravere et empecircchent lobtentionde mesures fiables agrave partir du capteur optique

bull Le capteur optique peut ne pas fournir de releveacutes de freacutequence cardiaque preacutecis pour lesactiviteacutes de natation

bull Pour une meilleure preacutecision et des reacuteactions plus rapides aux changements de votrefreacutequence cardiaque nous vous conseillons dutiliser un capteur de freacutequence cardiaquede poitrine compatible tel que le Suunto Smart Sensor

AVERTISSEMENT La fonction cardiofreacutequencemegravetre peut ne pas ecirctre preacutecise pour tousles utilisateurs dans toutes les activiteacutes Lanatomie unique et la pigmentation de la peau dunindividu peuvent avoir une incidence sur la mesure optique de la freacutequence cardiaque Votrefreacutequence cardiaque reacuteelle peut ecirctre plus eacuteleveacutee ou plus basse que celle releveacutee par lecapteur optique

Suunto 3Suunto 3 Fitness

8

AVERTISSEMENT La fonction de mesure optique de la freacutequence cardiaque estreacuteserveacutee agrave un usage reacutecreacuteatif et non meacutedical

AVERTISSEMENT Consultez toujours un meacutedecin avant de commencer un programmedentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Une reacuteaction allergique ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque les produits sont en contact avec la peau malgreacute leur conformiteacute aux normesindustrielles Dans de telles circonstances cessez immeacutediatement toute utilisation etconsultez un meacutedecin

25 IcocircnesVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness emploie les icocircnes suivantes

Verrouillage des boutons

Calories

Charge

Distance

Ne pas deacuteranger

Dureacutee

EPOC (excegraves de consommation doxygegravene post-exercice)

Eacutechec

Niveau de forme

Temps sur le plat

GPS connecteacute acquis

GPS connecteacute non disponible

Freacutequence cardiaque

Signal FC acquis depuis la montre

Signal FC acquis depuis le capteur FC

Appel entrant

Journal

Suunto 3Suunto 3 Fitness

9

Batterie deacutechargeacutee

Messagenotification

Appel manqueacute

Allurevitesse

Move planifieacute

Signal de POD acquis

Effet de pic dentraicircnement

Temps de reacutecupeacuteration

Nombre de pas

Chronomegravetre

Cadence de mouvement (natation)

Reacuteussite

Synchronisation

Paramegravetres

26 Reacuteglage des paramegravetresPour reacutegler un paramegravetre

1 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave ce que licocircne des paramegravetres soit visiblepuis appuyez sur le bouton central pour entrer dans le menu des paramegravetres

2 Faites deacutefiler le menu des paramegravetres en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Seacutelectionnez un paramegravetre en appuyant sur le bouton central lorsque le paramegravetre est misen surbrillance Revenez au menu en appuyant sur le bouton infeacuterieur gauche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

10

4 Pour les paramegravetres doteacutes dune plage de valeurs modifiez la valeur en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

5 Pour les paramegravetres doteacutes de deux valeurs seulement modifiez la valeur en appuyant surle bouton central

CONSEIL Vous pouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres geacuteneacuteraux depuis le menudes raccourcis en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

11

3 Caracteacuteristiques

31 Suivi dactiviteacuteVotre montre suit votre niveau dactiviteacute global tout au long de la journeacutee Il sagit dun facteurimportant que vous souhaitiez seulement ecirctre en forme et en bonne santeacute ou que vous vousentraicircniez pour votre prochaine compeacutetition Ecirctre actif est une bonne chose mais lorsquevous vous entraicircnez de faccedilon intensive vous devez avoir des jours de repos ougrave votre activiteacutereste faible

Le compteur dactiviteacute se reacuteinitialise automatiquement tous les jours agrave minuit Agrave la fin de lasemaine votre montre vous procure un reacutecapitulatif de votre activiteacute

Depuis laffichage du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce quevotre nombre total de pas pour la journeacutee saffiche

Votre montre compte les pas agrave laide dun acceacuteleacuteromegravetre Le nombre total de pas saccumule24h24 et 7j7 mecircme pendant lenregistrement de seacuteances dentraicircnement et dautresactiviteacutes Notez que pour certains sports speacutecifiques comme le cyclisme et la natation lenombre de pas nest pas compteacute

Vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour consulter lestimation du nombrede calories que vous avez consommeacutees dans la journeacutee en plus de votre nombre de pas

Les gros chiffres au centre de laffichage repreacutesentent la quantiteacute estimeacutee de calories activesque vous avez brucircleacutees pendant la journeacutee En dessous saffiche le total des calories brucircleacuteesCe total comprend agrave la fois les calories actives et votre meacutetabolisme basal (voir ci-apregraves)

Lanneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifsdactiviteacute quotidienne Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos preacutefeacuterencespersonnelles (voir ci-apregraves)

Vous pouvez eacutegalement controcircler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant briegravevementsur le bouton central Appuyez agrave nouveau sur le bouton central pour voir les calories quevous avez brucircleacutees au cours des sept derniers jours

Dans laffichage des pas ou des calories appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir leschiffres exacts pour chaque journeacutee

Objectifs dactiviteacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

12

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 7: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

REMARQUE Certaines fonctions neacutecessitent une connexion Internet par WiFi ou reacuteseaumobile Des frais de connexion de la part de votre opeacuterateur peuvent sappliquer

22 SuuntoLinkTeacuteleacutechargez et installez SuuntoLink sur votre PC ou Mac pour mettre agrave jour le logiciel de votremontre

Nous vous conseillons vivement de mettre agrave jour votre montre degraves quune nouvelle versionlogicielle est disponible Si une mise agrave jour est disponible vous en serez averti via SuuntoLinkainsi que par le biais de lappli Suunto

Visitez wwwsuuntocomSuuntoLink pour en savoir plus

Pour mettre agrave jour le logiciel de votre montre

1 Branchez votre montre agrave votre ordinateur agrave laide du cacircble USB fourni2 Deacutemarrez SuuntoLink sil nest pas deacutejagrave en cours dexeacutecution3 Cliquez sur le bouton de mise agrave jour dans SuuntoLink

23 BoutonsVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte cinq boutons que vous pouvez utiliser pournaviguer dans les affichages et les fonctions

Utilisation normale 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour activer le reacutetroeacuteclairagebull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour remonter dans les vues et les menus

3 Bouton central

bull appui bref pour seacutelectionner une option ou pour avancer ou changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu de raccourcis contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour revenirbull appui long pour revenir au cadran de montre

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour descendre dans les vues et les menus

Suunto 3Suunto 3 Fitness

7

Lorsque vous enregistrez un exercice les boutons ont des fonctionsdiffeacuterentes 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour mettre lenregistrement en pause ou pour le reprendrebull appui long pour changer dactiviteacute

3 Bouton central

bull appui bref pour changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu doptions contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour changer daffichage

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour marquer un tourbull appui long pour verrouiller et deacuteverrouiller les boutons

24 Mesure optique de la freacutequence cardiaqueLa mesure optique de la freacutequence cardiaque au poignet est une maniegravere simple et pratiquede surveiller votre freacutequence cardiaque Les facteurs suivants peuvent avoir une incidencesur lobtention des meilleurs reacutesultats de mesure de la freacutequence cardiaque

bull Vous devez porter votre montre au contact direct de votre peau Aucun vecirctement aussifin soit-il ne doit se trouver entre le capteur et votre peau

bull Il peut ecirctre neacutecessaire de porter la montre plus haut sur le bras par rapport agrave sa hauteurhabituelle Le capteur mesure le deacutebit sanguin dans les tissus Plus il peut mesurer detissus mieux cest

bull Les mouvements des bras et la flexion des muscles provoqueacutes en tenant une raquette detennis par exemple peuvent modifier la preacutecision des mesures du capteur

bull Si votre freacutequence cardiaque est basse il se peut que le capteur ne puisse pas fournir demesures stables Un bref eacutechauffement de quelques minutes avant de commencerlenregistrement peut ecirctre utile

bull La pigmentation de la peau et les tatouages bloquent la lumiegravere et empecircchent lobtentionde mesures fiables agrave partir du capteur optique

bull Le capteur optique peut ne pas fournir de releveacutes de freacutequence cardiaque preacutecis pour lesactiviteacutes de natation

bull Pour une meilleure preacutecision et des reacuteactions plus rapides aux changements de votrefreacutequence cardiaque nous vous conseillons dutiliser un capteur de freacutequence cardiaquede poitrine compatible tel que le Suunto Smart Sensor

AVERTISSEMENT La fonction cardiofreacutequencemegravetre peut ne pas ecirctre preacutecise pour tousles utilisateurs dans toutes les activiteacutes Lanatomie unique et la pigmentation de la peau dunindividu peuvent avoir une incidence sur la mesure optique de la freacutequence cardiaque Votrefreacutequence cardiaque reacuteelle peut ecirctre plus eacuteleveacutee ou plus basse que celle releveacutee par lecapteur optique

Suunto 3Suunto 3 Fitness

8

AVERTISSEMENT La fonction de mesure optique de la freacutequence cardiaque estreacuteserveacutee agrave un usage reacutecreacuteatif et non meacutedical

AVERTISSEMENT Consultez toujours un meacutedecin avant de commencer un programmedentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Une reacuteaction allergique ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque les produits sont en contact avec la peau malgreacute leur conformiteacute aux normesindustrielles Dans de telles circonstances cessez immeacutediatement toute utilisation etconsultez un meacutedecin

25 IcocircnesVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness emploie les icocircnes suivantes

Verrouillage des boutons

Calories

Charge

Distance

Ne pas deacuteranger

Dureacutee

EPOC (excegraves de consommation doxygegravene post-exercice)

Eacutechec

Niveau de forme

Temps sur le plat

GPS connecteacute acquis

GPS connecteacute non disponible

Freacutequence cardiaque

Signal FC acquis depuis la montre

Signal FC acquis depuis le capteur FC

Appel entrant

Journal

Suunto 3Suunto 3 Fitness

9

Batterie deacutechargeacutee

Messagenotification

Appel manqueacute

Allurevitesse

Move planifieacute

Signal de POD acquis

Effet de pic dentraicircnement

Temps de reacutecupeacuteration

Nombre de pas

Chronomegravetre

Cadence de mouvement (natation)

Reacuteussite

Synchronisation

Paramegravetres

26 Reacuteglage des paramegravetresPour reacutegler un paramegravetre

1 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave ce que licocircne des paramegravetres soit visiblepuis appuyez sur le bouton central pour entrer dans le menu des paramegravetres

2 Faites deacutefiler le menu des paramegravetres en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Seacutelectionnez un paramegravetre en appuyant sur le bouton central lorsque le paramegravetre est misen surbrillance Revenez au menu en appuyant sur le bouton infeacuterieur gauche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

10

4 Pour les paramegravetres doteacutes dune plage de valeurs modifiez la valeur en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

5 Pour les paramegravetres doteacutes de deux valeurs seulement modifiez la valeur en appuyant surle bouton central

CONSEIL Vous pouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres geacuteneacuteraux depuis le menudes raccourcis en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

11

3 Caracteacuteristiques

31 Suivi dactiviteacuteVotre montre suit votre niveau dactiviteacute global tout au long de la journeacutee Il sagit dun facteurimportant que vous souhaitiez seulement ecirctre en forme et en bonne santeacute ou que vous vousentraicircniez pour votre prochaine compeacutetition Ecirctre actif est une bonne chose mais lorsquevous vous entraicircnez de faccedilon intensive vous devez avoir des jours de repos ougrave votre activiteacutereste faible

Le compteur dactiviteacute se reacuteinitialise automatiquement tous les jours agrave minuit Agrave la fin de lasemaine votre montre vous procure un reacutecapitulatif de votre activiteacute

Depuis laffichage du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce quevotre nombre total de pas pour la journeacutee saffiche

Votre montre compte les pas agrave laide dun acceacuteleacuteromegravetre Le nombre total de pas saccumule24h24 et 7j7 mecircme pendant lenregistrement de seacuteances dentraicircnement et dautresactiviteacutes Notez que pour certains sports speacutecifiques comme le cyclisme et la natation lenombre de pas nest pas compteacute

Vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour consulter lestimation du nombrede calories que vous avez consommeacutees dans la journeacutee en plus de votre nombre de pas

Les gros chiffres au centre de laffichage repreacutesentent la quantiteacute estimeacutee de calories activesque vous avez brucircleacutees pendant la journeacutee En dessous saffiche le total des calories brucircleacuteesCe total comprend agrave la fois les calories actives et votre meacutetabolisme basal (voir ci-apregraves)

Lanneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifsdactiviteacute quotidienne Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos preacutefeacuterencespersonnelles (voir ci-apregraves)

Vous pouvez eacutegalement controcircler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant briegravevementsur le bouton central Appuyez agrave nouveau sur le bouton central pour voir les calories quevous avez brucircleacutees au cours des sept derniers jours

Dans laffichage des pas ou des calories appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir leschiffres exacts pour chaque journeacutee

Objectifs dactiviteacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

12

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 8: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Lorsque vous enregistrez un exercice les boutons ont des fonctionsdiffeacuterentes 1 Bouton supeacuterieur gauche

bull appui bref pour visualiser dautres informations

2 Bouton supeacuterieur droit

bull appui bref pour mettre lenregistrement en pause ou pour le reprendrebull appui long pour changer dactiviteacute

3 Bouton central

bull appui bref pour changer daffichagebull appui long pour ouvrir le menu doptions contextuel

4 Bouton infeacuterieur gauche

bull appui bref pour changer daffichage

5 Bouton infeacuterieur droit

bull appui bref pour marquer un tourbull appui long pour verrouiller et deacuteverrouiller les boutons

24 Mesure optique de la freacutequence cardiaqueLa mesure optique de la freacutequence cardiaque au poignet est une maniegravere simple et pratiquede surveiller votre freacutequence cardiaque Les facteurs suivants peuvent avoir une incidencesur lobtention des meilleurs reacutesultats de mesure de la freacutequence cardiaque

bull Vous devez porter votre montre au contact direct de votre peau Aucun vecirctement aussifin soit-il ne doit se trouver entre le capteur et votre peau

bull Il peut ecirctre neacutecessaire de porter la montre plus haut sur le bras par rapport agrave sa hauteurhabituelle Le capteur mesure le deacutebit sanguin dans les tissus Plus il peut mesurer detissus mieux cest

bull Les mouvements des bras et la flexion des muscles provoqueacutes en tenant une raquette detennis par exemple peuvent modifier la preacutecision des mesures du capteur

bull Si votre freacutequence cardiaque est basse il se peut que le capteur ne puisse pas fournir demesures stables Un bref eacutechauffement de quelques minutes avant de commencerlenregistrement peut ecirctre utile

bull La pigmentation de la peau et les tatouages bloquent la lumiegravere et empecircchent lobtentionde mesures fiables agrave partir du capteur optique

bull Le capteur optique peut ne pas fournir de releveacutes de freacutequence cardiaque preacutecis pour lesactiviteacutes de natation

bull Pour une meilleure preacutecision et des reacuteactions plus rapides aux changements de votrefreacutequence cardiaque nous vous conseillons dutiliser un capteur de freacutequence cardiaquede poitrine compatible tel que le Suunto Smart Sensor

AVERTISSEMENT La fonction cardiofreacutequencemegravetre peut ne pas ecirctre preacutecise pour tousles utilisateurs dans toutes les activiteacutes Lanatomie unique et la pigmentation de la peau dunindividu peuvent avoir une incidence sur la mesure optique de la freacutequence cardiaque Votrefreacutequence cardiaque reacuteelle peut ecirctre plus eacuteleveacutee ou plus basse que celle releveacutee par lecapteur optique

Suunto 3Suunto 3 Fitness

8

AVERTISSEMENT La fonction de mesure optique de la freacutequence cardiaque estreacuteserveacutee agrave un usage reacutecreacuteatif et non meacutedical

AVERTISSEMENT Consultez toujours un meacutedecin avant de commencer un programmedentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Une reacuteaction allergique ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque les produits sont en contact avec la peau malgreacute leur conformiteacute aux normesindustrielles Dans de telles circonstances cessez immeacutediatement toute utilisation etconsultez un meacutedecin

25 IcocircnesVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness emploie les icocircnes suivantes

Verrouillage des boutons

Calories

Charge

Distance

Ne pas deacuteranger

Dureacutee

EPOC (excegraves de consommation doxygegravene post-exercice)

Eacutechec

Niveau de forme

Temps sur le plat

GPS connecteacute acquis

GPS connecteacute non disponible

Freacutequence cardiaque

Signal FC acquis depuis la montre

Signal FC acquis depuis le capteur FC

Appel entrant

Journal

Suunto 3Suunto 3 Fitness

9

Batterie deacutechargeacutee

Messagenotification

Appel manqueacute

Allurevitesse

Move planifieacute

Signal de POD acquis

Effet de pic dentraicircnement

Temps de reacutecupeacuteration

Nombre de pas

Chronomegravetre

Cadence de mouvement (natation)

Reacuteussite

Synchronisation

Paramegravetres

26 Reacuteglage des paramegravetresPour reacutegler un paramegravetre

1 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave ce que licocircne des paramegravetres soit visiblepuis appuyez sur le bouton central pour entrer dans le menu des paramegravetres

2 Faites deacutefiler le menu des paramegravetres en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Seacutelectionnez un paramegravetre en appuyant sur le bouton central lorsque le paramegravetre est misen surbrillance Revenez au menu en appuyant sur le bouton infeacuterieur gauche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

10

4 Pour les paramegravetres doteacutes dune plage de valeurs modifiez la valeur en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

5 Pour les paramegravetres doteacutes de deux valeurs seulement modifiez la valeur en appuyant surle bouton central

CONSEIL Vous pouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres geacuteneacuteraux depuis le menudes raccourcis en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

11

3 Caracteacuteristiques

31 Suivi dactiviteacuteVotre montre suit votre niveau dactiviteacute global tout au long de la journeacutee Il sagit dun facteurimportant que vous souhaitiez seulement ecirctre en forme et en bonne santeacute ou que vous vousentraicircniez pour votre prochaine compeacutetition Ecirctre actif est une bonne chose mais lorsquevous vous entraicircnez de faccedilon intensive vous devez avoir des jours de repos ougrave votre activiteacutereste faible

Le compteur dactiviteacute se reacuteinitialise automatiquement tous les jours agrave minuit Agrave la fin de lasemaine votre montre vous procure un reacutecapitulatif de votre activiteacute

Depuis laffichage du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce quevotre nombre total de pas pour la journeacutee saffiche

Votre montre compte les pas agrave laide dun acceacuteleacuteromegravetre Le nombre total de pas saccumule24h24 et 7j7 mecircme pendant lenregistrement de seacuteances dentraicircnement et dautresactiviteacutes Notez que pour certains sports speacutecifiques comme le cyclisme et la natation lenombre de pas nest pas compteacute

Vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour consulter lestimation du nombrede calories que vous avez consommeacutees dans la journeacutee en plus de votre nombre de pas

Les gros chiffres au centre de laffichage repreacutesentent la quantiteacute estimeacutee de calories activesque vous avez brucircleacutees pendant la journeacutee En dessous saffiche le total des calories brucircleacuteesCe total comprend agrave la fois les calories actives et votre meacutetabolisme basal (voir ci-apregraves)

Lanneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifsdactiviteacute quotidienne Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos preacutefeacuterencespersonnelles (voir ci-apregraves)

Vous pouvez eacutegalement controcircler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant briegravevementsur le bouton central Appuyez agrave nouveau sur le bouton central pour voir les calories quevous avez brucircleacutees au cours des sept derniers jours

Dans laffichage des pas ou des calories appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir leschiffres exacts pour chaque journeacutee

Objectifs dactiviteacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

12

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 9: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

AVERTISSEMENT La fonction de mesure optique de la freacutequence cardiaque estreacuteserveacutee agrave un usage reacutecreacuteatif et non meacutedical

AVERTISSEMENT Consultez toujours un meacutedecin avant de commencer un programmedentraicircnement Le surentraicircnement peut provoquer des blessures graves

AVERTISSEMENT Une reacuteaction allergique ou des irritations cutaneacutees peuvent survenirlorsque les produits sont en contact avec la peau malgreacute leur conformiteacute aux normesindustrielles Dans de telles circonstances cessez immeacutediatement toute utilisation etconsultez un meacutedecin

25 IcocircnesVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness emploie les icocircnes suivantes

Verrouillage des boutons

Calories

Charge

Distance

Ne pas deacuteranger

Dureacutee

EPOC (excegraves de consommation doxygegravene post-exercice)

Eacutechec

Niveau de forme

Temps sur le plat

GPS connecteacute acquis

GPS connecteacute non disponible

Freacutequence cardiaque

Signal FC acquis depuis la montre

Signal FC acquis depuis le capteur FC

Appel entrant

Journal

Suunto 3Suunto 3 Fitness

9

Batterie deacutechargeacutee

Messagenotification

Appel manqueacute

Allurevitesse

Move planifieacute

Signal de POD acquis

Effet de pic dentraicircnement

Temps de reacutecupeacuteration

Nombre de pas

Chronomegravetre

Cadence de mouvement (natation)

Reacuteussite

Synchronisation

Paramegravetres

26 Reacuteglage des paramegravetresPour reacutegler un paramegravetre

1 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave ce que licocircne des paramegravetres soit visiblepuis appuyez sur le bouton central pour entrer dans le menu des paramegravetres

2 Faites deacutefiler le menu des paramegravetres en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Seacutelectionnez un paramegravetre en appuyant sur le bouton central lorsque le paramegravetre est misen surbrillance Revenez au menu en appuyant sur le bouton infeacuterieur gauche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

10

4 Pour les paramegravetres doteacutes dune plage de valeurs modifiez la valeur en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

5 Pour les paramegravetres doteacutes de deux valeurs seulement modifiez la valeur en appuyant surle bouton central

CONSEIL Vous pouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres geacuteneacuteraux depuis le menudes raccourcis en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

11

3 Caracteacuteristiques

31 Suivi dactiviteacuteVotre montre suit votre niveau dactiviteacute global tout au long de la journeacutee Il sagit dun facteurimportant que vous souhaitiez seulement ecirctre en forme et en bonne santeacute ou que vous vousentraicircniez pour votre prochaine compeacutetition Ecirctre actif est une bonne chose mais lorsquevous vous entraicircnez de faccedilon intensive vous devez avoir des jours de repos ougrave votre activiteacutereste faible

Le compteur dactiviteacute se reacuteinitialise automatiquement tous les jours agrave minuit Agrave la fin de lasemaine votre montre vous procure un reacutecapitulatif de votre activiteacute

Depuis laffichage du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce quevotre nombre total de pas pour la journeacutee saffiche

Votre montre compte les pas agrave laide dun acceacuteleacuteromegravetre Le nombre total de pas saccumule24h24 et 7j7 mecircme pendant lenregistrement de seacuteances dentraicircnement et dautresactiviteacutes Notez que pour certains sports speacutecifiques comme le cyclisme et la natation lenombre de pas nest pas compteacute

Vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour consulter lestimation du nombrede calories que vous avez consommeacutees dans la journeacutee en plus de votre nombre de pas

Les gros chiffres au centre de laffichage repreacutesentent la quantiteacute estimeacutee de calories activesque vous avez brucircleacutees pendant la journeacutee En dessous saffiche le total des calories brucircleacuteesCe total comprend agrave la fois les calories actives et votre meacutetabolisme basal (voir ci-apregraves)

Lanneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifsdactiviteacute quotidienne Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos preacutefeacuterencespersonnelles (voir ci-apregraves)

Vous pouvez eacutegalement controcircler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant briegravevementsur le bouton central Appuyez agrave nouveau sur le bouton central pour voir les calories quevous avez brucircleacutees au cours des sept derniers jours

Dans laffichage des pas ou des calories appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir leschiffres exacts pour chaque journeacutee

Objectifs dactiviteacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

12

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 10: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Batterie deacutechargeacutee

Messagenotification

Appel manqueacute

Allurevitesse

Move planifieacute

Signal de POD acquis

Effet de pic dentraicircnement

Temps de reacutecupeacuteration

Nombre de pas

Chronomegravetre

Cadence de mouvement (natation)

Reacuteussite

Synchronisation

Paramegravetres

26 Reacuteglage des paramegravetresPour reacutegler un paramegravetre

1 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave ce que licocircne des paramegravetres soit visiblepuis appuyez sur le bouton central pour entrer dans le menu des paramegravetres

2 Faites deacutefiler le menu des paramegravetres en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Seacutelectionnez un paramegravetre en appuyant sur le bouton central lorsque le paramegravetre est misen surbrillance Revenez au menu en appuyant sur le bouton infeacuterieur gauche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

10

4 Pour les paramegravetres doteacutes dune plage de valeurs modifiez la valeur en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

5 Pour les paramegravetres doteacutes de deux valeurs seulement modifiez la valeur en appuyant surle bouton central

CONSEIL Vous pouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres geacuteneacuteraux depuis le menudes raccourcis en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

11

3 Caracteacuteristiques

31 Suivi dactiviteacuteVotre montre suit votre niveau dactiviteacute global tout au long de la journeacutee Il sagit dun facteurimportant que vous souhaitiez seulement ecirctre en forme et en bonne santeacute ou que vous vousentraicircniez pour votre prochaine compeacutetition Ecirctre actif est une bonne chose mais lorsquevous vous entraicircnez de faccedilon intensive vous devez avoir des jours de repos ougrave votre activiteacutereste faible

Le compteur dactiviteacute se reacuteinitialise automatiquement tous les jours agrave minuit Agrave la fin de lasemaine votre montre vous procure un reacutecapitulatif de votre activiteacute

Depuis laffichage du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce quevotre nombre total de pas pour la journeacutee saffiche

Votre montre compte les pas agrave laide dun acceacuteleacuteromegravetre Le nombre total de pas saccumule24h24 et 7j7 mecircme pendant lenregistrement de seacuteances dentraicircnement et dautresactiviteacutes Notez que pour certains sports speacutecifiques comme le cyclisme et la natation lenombre de pas nest pas compteacute

Vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour consulter lestimation du nombrede calories que vous avez consommeacutees dans la journeacutee en plus de votre nombre de pas

Les gros chiffres au centre de laffichage repreacutesentent la quantiteacute estimeacutee de calories activesque vous avez brucircleacutees pendant la journeacutee En dessous saffiche le total des calories brucircleacuteesCe total comprend agrave la fois les calories actives et votre meacutetabolisme basal (voir ci-apregraves)

Lanneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifsdactiviteacute quotidienne Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos preacutefeacuterencespersonnelles (voir ci-apregraves)

Vous pouvez eacutegalement controcircler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant briegravevementsur le bouton central Appuyez agrave nouveau sur le bouton central pour voir les calories quevous avez brucircleacutees au cours des sept derniers jours

Dans laffichage des pas ou des calories appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir leschiffres exacts pour chaque journeacutee

Objectifs dactiviteacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

12

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 11: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

4 Pour les paramegravetres doteacutes dune plage de valeurs modifiez la valeur en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

5 Pour les paramegravetres doteacutes de deux valeurs seulement modifiez la valeur en appuyant surle bouton central

CONSEIL Vous pouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres geacuteneacuteraux depuis le menudes raccourcis en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

11

3 Caracteacuteristiques

31 Suivi dactiviteacuteVotre montre suit votre niveau dactiviteacute global tout au long de la journeacutee Il sagit dun facteurimportant que vous souhaitiez seulement ecirctre en forme et en bonne santeacute ou que vous vousentraicircniez pour votre prochaine compeacutetition Ecirctre actif est une bonne chose mais lorsquevous vous entraicircnez de faccedilon intensive vous devez avoir des jours de repos ougrave votre activiteacutereste faible

Le compteur dactiviteacute se reacuteinitialise automatiquement tous les jours agrave minuit Agrave la fin de lasemaine votre montre vous procure un reacutecapitulatif de votre activiteacute

Depuis laffichage du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce quevotre nombre total de pas pour la journeacutee saffiche

Votre montre compte les pas agrave laide dun acceacuteleacuteromegravetre Le nombre total de pas saccumule24h24 et 7j7 mecircme pendant lenregistrement de seacuteances dentraicircnement et dautresactiviteacutes Notez que pour certains sports speacutecifiques comme le cyclisme et la natation lenombre de pas nest pas compteacute

Vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour consulter lestimation du nombrede calories que vous avez consommeacutees dans la journeacutee en plus de votre nombre de pas

Les gros chiffres au centre de laffichage repreacutesentent la quantiteacute estimeacutee de calories activesque vous avez brucircleacutees pendant la journeacutee En dessous saffiche le total des calories brucircleacuteesCe total comprend agrave la fois les calories actives et votre meacutetabolisme basal (voir ci-apregraves)

Lanneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifsdactiviteacute quotidienne Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos preacutefeacuterencespersonnelles (voir ci-apregraves)

Vous pouvez eacutegalement controcircler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant briegravevementsur le bouton central Appuyez agrave nouveau sur le bouton central pour voir les calories quevous avez brucircleacutees au cours des sept derniers jours

Dans laffichage des pas ou des calories appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir leschiffres exacts pour chaque journeacutee

Objectifs dactiviteacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

12

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 12: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

3 Caracteacuteristiques

31 Suivi dactiviteacuteVotre montre suit votre niveau dactiviteacute global tout au long de la journeacutee Il sagit dun facteurimportant que vous souhaitiez seulement ecirctre en forme et en bonne santeacute ou que vous vousentraicircniez pour votre prochaine compeacutetition Ecirctre actif est une bonne chose mais lorsquevous vous entraicircnez de faccedilon intensive vous devez avoir des jours de repos ougrave votre activiteacutereste faible

Le compteur dactiviteacute se reacuteinitialise automatiquement tous les jours agrave minuit Agrave la fin de lasemaine votre montre vous procure un reacutecapitulatif de votre activiteacute

Depuis laffichage du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce quevotre nombre total de pas pour la journeacutee saffiche

Votre montre compte les pas agrave laide dun acceacuteleacuteromegravetre Le nombre total de pas saccumule24h24 et 7j7 mecircme pendant lenregistrement de seacuteances dentraicircnement et dautresactiviteacutes Notez que pour certains sports speacutecifiques comme le cyclisme et la natation lenombre de pas nest pas compteacute

Vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour consulter lestimation du nombrede calories que vous avez consommeacutees dans la journeacutee en plus de votre nombre de pas

Les gros chiffres au centre de laffichage repreacutesentent la quantiteacute estimeacutee de calories activesque vous avez brucircleacutees pendant la journeacutee En dessous saffiche le total des calories brucircleacuteesCe total comprend agrave la fois les calories actives et votre meacutetabolisme basal (voir ci-apregraves)

Lanneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifsdactiviteacute quotidienne Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos preacutefeacuterencespersonnelles (voir ci-apregraves)

Vous pouvez eacutegalement controcircler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant briegravevementsur le bouton central Appuyez agrave nouveau sur le bouton central pour voir les calories quevous avez brucircleacutees au cours des sept derniers jours

Dans laffichage des pas ou des calories appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir leschiffres exacts pour chaque journeacutee

Objectifs dactiviteacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

12

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 13: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Vous pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour lescalories consommeacutees Sur laffichage de lactiviteacute maintenez le bouton central enfonceacute pourouvrir les paramegravetres dobjectif dactiviteacute

Lorsque vous parameacutetrez votre objectif de pas vous deacutefinissez le nombre total de pas pour lajourneacutee

Le total des calories que vous brucirclez dans la journeacutee sappuie sur deux facteurs votremeacutetabolisme de base (MB) et votre activiteacute physique

Votre MB est la quantiteacute de calories que votre corps consomme au repos Ce sont les caloriesdont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme leclignement de vos yeux ou les battements de votre cœur Ce nombre repose sur votre profilpersonnel notamment certains facteurs tels que votre acircge et votre sexe

Lorsque vous fixez un objectif de calories vous deacutefinissez le nombre de calories que vousvoulez brucircler en plus de votre MB Cest ce que lon appelle vos calories actives Lanneauautour de laffichage de lactiviteacute avance en fonction du nombre de calories actives que vousconsommez dans la journeacutee par rapport agrave votre objectif

32 Assistance dentraicircnement eacutevolutiveVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness creacutee automatiquement un programme dentraicircnement sur 7jours pour vous aider agrave entretenir ameacuteliorer ou booster votre condition physique aeacuterobie Lescharges dentraicircnement hebdomadaires et les intensiteacutes dexercice sont diffeacuterentes pourchacun des trois programmes dentraicircnement

Seacutelectionnez votre objectif de condition physique

Seacutelectionner loption laquo entretenir raquo si vous ecirctes deacutejagrave en assez bonne condition physique et sivous voulez entretenir votre niveau de forme actuel Cette option peut eacutegalement saveacutererutile pour les personnes qui commencent seulement agrave faire reacuteguliegraverement de lexerciceApregraves la mise en route vous pouvez toujours changer doption pour suivre un programmeplus exigeant

Loption laquo ameacuteliorer raquo est cibleacutee sur lameacutelioration de votre condition physique aeacuterobie avecune courbe de progression modeacutereacutee Si vous voulez ameacuteliorer votre forme plus rapidementchoisissez le programme laquo booster raquo Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vousobtiendrez des reacutesultats plus rapidement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

13

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 14: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Le programme dentraicircnement se compose dexercices planifieacutes avec une dureacutee et uneintensiteacute cibles Chaque exercice est planifieacute avec pour objectif de vous aider agrave entretenir etameacuteliorer progressivement votre condition physique sans solliciter agrave lexcegraves votre corps Sivous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que preacutevu votre Suunto 3Suunto3 Fitness adapte automatiquement votre programme dentraicircnement en conseacutequence

Lorsque vous entamez un exercice planifieacute votre montre vous accompagne par desindicateurs visuels et sonores pour vous aider agrave garder la bonne intensiteacute et agrave suivre votreprogression

Les reacuteglages des zones FC (voir 3141 Zones de freacutequence cardiaque) auront une incidencesur le programme dentraicircnement eacutevolutif Les activiteacutes preacutevues dans le programmedentraicircnement comportent des indications dintensiteacute Si vos zones FC ne sont pas deacutefiniescorrectement les conseils dintensiteacute pendant un exercice planifieacute peuvent ne pas se correacuteleravec lintensiteacute reacuteelle de votre exercice

Pour voir vos prochaines seacuteances dentraicircnement planifieacutees

1 Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave la vuedes analyses dentraicircnement

2 Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours

3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir davantage dinformations journeacuteedentraicircnement dureacutee et niveau dintensiteacute (baseacutes sur les zones de freacutequence cardiaquevoir Zones dintensiteacute)

4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des exercices planifieacutes etrevenir agrave laffichage de lheure

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

REMARQUE Lassistance dentraicircnement eacutevolutive a pour objectifs dentretenirdameacuteliorer ou de booster votre condition physique Si vous avez deacutejagrave une excellentecondition physique et si vous vous exercez freacutequemment le programme sur 7 jours peut nepas convenir agrave vos habitudes dentraicircnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

14

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 15: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

ATTENTION Si vous avez eacuteteacute malade lajustement du programme dentraicircnement peutne pas ecirctre suffisant lors de votre reprise Faites preuve dun surcroicirct de prudence etexercez-vous sans forcer apregraves une maladie

AVERTISSEMENT La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure Observezles recommandations de votre meacutedecin pour bien vous remettre de votre blessure avant desuivre le programme dentraicircnement sur votre montre

Pour deacutesactiver votre programme dentraicircnement personnaliseacute

1 Dans le menu des reacuteglages allez agrave Entraicircnement2 Deacutesactivez loption Assistance

Si vous ne voulez pas utiliser lassistance eacutevolutive mais souhaitez avoir un objectifdexercice vous pouvez deacutefinir un nombre dheures cible comme objectif hebdomadaire dansles reacuteglages sous Entraicircnement

1 Deacutesactivez Assistance2 Seacutelectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central3 Seacutelectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou

infeacuterieur droit

4 Confirmez en appuyant sur le bouton central

Assistance en temps reacuteelSi un exercice planifieacute est programmeacute pour la journeacutee en cours cette activiteacute apparaicirct commepremiegravere option dans la liste des modes sportifs lorsque vous acceacutedez agrave la vue des exercicespour deacutemarrer lenregistrement dun exercice Si vous voulez beacuteneacuteficier dune assistance entemps reacuteel deacutemarrez lexercice recommandeacute comme vous le feriez pour un enregistrementnormal Voir 320 Enregistrement dun exercice

REMARQUE Lactiviteacute planifieacutee du jour est eacutegalement visible par un appui sur le boutoncentral dans la vue du cadran de montre

Lorsque vous vous entraicircnez en suivant un exercice planifieacute une barre de progression verteet votre pourcentage davancement saffichent Lobjectif est estimeacute en fonction de lintensiteacuteet de la dureacutee planifieacutees Si vous vous exercez dans la plage dintensiteacute planifieacutee (en fonctionde votre freacutequence cardiaque) vous devriez atteindre lobjectif agrave peu pregraves agrave lissue de ladureacutee planifieacutee Une intensiteacute dexercice plus eacuteleveacutee vous fera atteindre lobjectif plus vite Demecircme une intensiteacute moindre prendra plus de temps

Suunto 3Suunto 3 Fitness

15

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 16: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

33 Mode avionLorsque cela savegravere neacutecessaire activez le mode avion pour deacutesactiver les transmissionssans fil Vous pouvez activer ou deacutesactiver le mode avion depuis le menu des paramegravetressous Connectiviteacute

REMARQUE Pour appairer quoi que ce soit avec votre appareil vous devez daborddeacutesactiver le mode avion si vous lavez activeacute

34 ReacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage comporte deux modes automatique et interrupteur En mode automatiquele reacutetroeacuteclairage sallume degraves que vous appuyez sur un bouton En mode interrupteur il suffitdappuyer de faccedilon prolongeacutee sur le bouton supeacuterieur gauche pour allumer le reacutetroeacuteclairageLe reacutetroeacuteclairage reste allumeacute jusquagrave un nouvel appui prolongeacute sur le bouton supeacuterieurgauche

Par deacutefaut le reacutetroeacuteclairage est en mode automatique Vous pouvez changer le mode dereacutetroeacuteclairage depuis les paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Reacutetroeacuteclairage

35 Connectiviteacute BluetoothSuunto 3Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et recevoir desinformations depuis votre appareil mobile lorsque votre montre est lieacutee agrave lappli Suunto Lamecircme technologie est utiliseacutee pour la liaison des POD et capteurs

Si vous ne souhaitez toutefois pas que votre montre puisse ecirctre deacutetecteacutee par les appareilscompatibles Bluetooth vous pouvez activer ou deacutesactiver le paramegravetre de deacutecouverte sousConnectiviteacute raquo Deacutecouverte

Le Bluetooth peut eacutegalement ecirctre complegravetement coupeacute en activant le mode avion (voir 33Mode avion

36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacutede leacutecranPendant lenregistrement dun exercice vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant defaccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit Lorsquils sont verrouilleacutes vous ne pouvez plusmodifier les vues afficheacutees mais vous pouvez allumer le reacutetroeacuteclairage si ce dernier est enmode automatique en appuyant sur nimporte quel bouton

Pour deacuteverrouiller appuyez agrave nouveau de faccedilon prolongeacutee sur le bouton infeacuterieur droit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

16

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 17: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Lorsque vous nenregistrez pas un exercice la luminositeacute de leacutecran diminue au bout dunebregraveve peacuteriode dinactiviteacute Pour activer leacutecran appuyez sur nimporte quel bouton

Apregraves une peacuteriode dinactiviteacute prolongeacutee la montre passe en mode Hibernation et leacutecranseacuteteint entiegraverement Tout mouvement permet de reacuteactiver leacutecran

37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrineVous pouvez utiliser un capteur de freacutequence cardiaque compatible Bluetooth Smart tel quele Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour obtenir desrenseignements exacts sur lintensiteacute de votre exercice

Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor vous beacuteneacuteficiez dun autre avantage la meacutemoire dela freacutequence cardiaque La fonction meacutemoire du capteur garde les donneacutees en meacutemoire si laconnexion avec votre montre est interrompue par exemple lorsque vous nagez (aucunetransmission sous leau)

Cela signifie aussi que vous pouvez mecircme enlever votre montre apregraves avoir deacutemarreacute unenregistrement Pour en savoir plus reportez-vous au guide dutilisation du Suunto SmartSensor

Voir au paragraphe 319 Appairage des POD et capteurs les instructions agrave suivre pourappairer un capteur de freacutequence cardiaque avec votre montre

38 Informations sur lappareilVous pouvez veacuterifier les deacutetails concernant le logiciel et le mateacuteriel de votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Agrave propos

39 Thegraveme daffichagePour ameacuteliorer la lisibiliteacute de leacutecran de votre montre pendant lexercice ou la navigation vouspouvez choisir un thegraveme clair ou fonceacute

Avec le thegraveme clair le fond de laffichage est clair et les chiffres fonceacutes

Avec le thegraveme fonceacute le contraste est inverseacute avec un fond fonceacute et des chiffres clairs

Le thegraveme est un reacuteglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuisnimporte quelles options de mode sportif

Pour changer le thegraveme daffichage dans les options des modes sportifs

1 Depuis le cadran de la montre appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour ouvrir leacutecrande lancement

2 Faites deacutefiler les options jusquagrave Exercice et appuyez sur le bouton central3 Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir

les options du mode sportif4 Faites deacutefiler les options jusquagrave Thegraveme et appuyez sur le bouton central5 Choisissez loption Clair ou Fonceacute en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit

et validez avec le bouton central6 Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le

mode sportif

Suunto 3Suunto 3 Fitness

17

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 18: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

310 Mode Ne pas deacuterangerLe mode Ne pas deacuteranger est un paramegravetre qui deacutesactive lensemble des sons et vibrationsce qui en fait une option tregraves utile lorsque vous portez la montre par exemple au cineacutema oudans un autre endroit ougrave vous souhaitez utiliser la montre comme dhabitude maissilencieusement

Pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

1 Sur le cadran de la montre appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrirle menu de raccourcis

2 Appuyez sur le bouton central pour activer ou deacutesactiver le mode Ne pas deacuteranger

Lorsque le mode Ne pas deacuteranger est activeacute une icocircne Ne pas deacuteranger est visible sur la vuedu cadran de montre

Si une alarme est programmeacutee elle retentit de la maniegravere habituelle et deacutesactive le mode Nepas deacuteranger sauf si vous la mettez en rappel

311 RessentiSi vous vous entraicircnez reacuteguliegraverement leacutevolution de votre ressenti apregraves chaque seacuteance estun indicateur important de votre condition physique globale

Vous avez le choix entre cinq degreacutes de ressenti

bull Meacutediocresbull Moyennesbull Bonnesbull Tregraves bonnesbull Excellentes

Il vous appartient de deacutecider ce que signifient exactement ces options Limportant est de lesutiliser de faccedilon coheacuterente

Pour chaque seacuteance dentraicircnement vous pouvez enregistrer votre ressenti sur la montredirectement apregraves larrecirct de lenregistrement en reacutepondant agrave la question laquo Comment celasest-il passeacute raquo

Vous pouvez passer la question en appuyant sur le bouton central

312 Niveau de formeUne bonne condition physique aeacuterobie est importante pour votre santeacute votre bien-ecirctre et vosperformances sportives en geacuteneacuteral

Votre niveau de forme aeacuterobie est deacutefini par votre VO2max (consommation maximaledoxygegravene) une mesure largement reconnue de la capaciteacute dendurance aeacuterobie En dautrestermes la VO2max vous indique la capaciteacute de votre corps agrave bien utiliser loxygegravene Plusvotre VO2max est eacuteleveacutee mieux vous pouvez utiliser loxygegravene

Suunto 3Suunto 3 Fitness

18

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 19: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Lestimation de votre niveau de forme repose sur la deacutetection de la faccedilon dont votrefreacutequence cardiaque reacutepond pendant chaque seacuteance enregistreacutee de course agrave pied ou demarche Pour obtenir lestimation de votre niveau de forme enregistrez une course agrave pied ouune marche dune dureacutee dau moins 15 minutes en portant votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessavec le GPS connecteacute ou apregraves avoir eacutetalonneacute la vitesse

Si vous ne disposez pas du GPS connecteacute vous devez eacutetalonner manuellement votre montreavant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin dobtenir lestimation de votreniveau de forme Voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance

Apregraves un eacutetalonnage reacuteussi votre montre est en mesure de vous fournir une estimation devotre niveau de forme pour toutes les seacuteances de course agrave pied et de marche

Votre niveau de forme estimeacute actuel apparaicirct dans laffichage du niveau de forme Depuis lecadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agrave laffichage du niveaude forme

REMARQUE Si votre montre na pas encore estimeacute votre condition physique laffichagedu niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions

Les donneacutees historiques issues des seacuteances de course agrave pied et de marche enregistreacuteesjouent un rocircle dans lexactitude de lestimation de votre VO2max Plus vous enregistrezdactiviteacutes avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness plus lestimation de votre VO2max devientpreacutecise

Il existe six niveaux de forme du plus bas au plus eacuteleveacute tregraves mauvais mauvais moyen bonexcellent et supeacuterieur La valeur deacutepend de votre acircge et de votre sexe ndash plus la valeur esteacuteleveacutee plus votre niveau de forme est bon

Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour voir lestimation de votre acircge de formephysique Lacircge de forme physique est une valeur meacutetrique qui reacuteinterpregravete votre valeur deVO2max en termes dacircge La pratique reacuteguliegravere des bons types dactiviteacute physique vousaidera agrave booster votre VO2max et agrave abaisser votre acircge de forme physique

Lameacutelioration de la VO2max est hautement individuelle et deacutepend de facteurs comme lacircgele sexe la geacuteneacutetique et les entraicircnements passeacutes Si vous ecirctes deacutejagrave en tregraves bonne conditionphysique laugmentation de votre niveau de forme sera plus lente Si vous commencez toutjuste agrave vous exercer reacuteguliegraverement vous pourrez constater une ameacutelioration rapide de votrecondition physique

313 FC instantaneacuteeLaffichage de la FC instantaneacutee vous procure un aperccedilu rapide de votre freacutequencecardiaque Cest votre freacutequence cardiaque actuelle qui saffiche

Suunto 3Suunto 3 Fitness

19

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 20: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Pour visualiser la FC instantaneacutee

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter laffichage et revenir agrave la vue ducadran de montre

3131 FC journaliegravereLaffichage de la FC journaliegravere vous procure une vue sur 12 heures de votre freacutequencecardiaque Cette information peut saveacuterer utile pour par exemple en savoir plus sur votrereacutecupeacuteration apregraves une session drsquoentraicircnement intensif

Laffichage preacutesente votre freacutequence cardiaque sur 12 heures sous la forme dun graphiqueLe graphique est traceacute agrave laide de votre freacutequence cardiaque moyenne baseacutee sur des plagesde 24 minutes En outre vous obtenez lindication de votre freacutequence cardiaque la plus bassesur la peacuteriode de 12 heures

Votre freacutequence cardiaque minimale sur les 12 derniegraveres heures est un bon indicateur devotre eacutetat de reacutecupeacuteration Si cette freacutequence est supeacuterieure agrave la normale vous navezprobablement pas encore entiegraverement reacutecupeacutereacute de votre dernier exercice

Si vous enregistrez un exercice les valeurs de FC journaliegravere sont le reflet de votre freacutequencecardiaque plus eacuteleveacutee du fait de votre entraicircnement Gardez cependant agrave lesprit le fait queles graphiques repreacutesentent des freacutequences moyennes Si votre freacutequence cardiaque atteintune crecircte de 200 bpm pendant lexercice le graphique ne montrera pas cette valeurmaximale mais plutocirct la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint cepic de freacutequence

Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journaliegravere vous devez activer cettefonctionnaliteacute Vous pouvez activer ou deacutesactiver la fonctionnaliteacute depuis le menu desparamegravetres sous Activiteacute Si vous ecirctes dans laffichage de la freacutequence cardiaque vouspouvez eacutegalement acceacuteder aux paramegravetres dactiviteacute en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur lebouton central

Lorsque la fonctionnaliteacute FC journaliegravere est activeacutee votre montre active reacuteguliegraverement lecapteur optique de freacutequence cardiaque pour controcircler votre freacutequence cardiaque Ceciaugmente leacutegegraverement la consommation deacutenergie

Suunto 3Suunto 3 Fitness

20

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 21: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Agrave partir de linstant ougrave vous activez cette fonction votre montre a besoin de 24 minutes avantde commencer agrave afficher des informations de FC journaliegravere

Pour visualiser la FC journaliegravere

1 Depuis la vue du cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour acceacuteder agravelaffichage de la FC instantaneacutee

2 Appuyez sur le bouton central pour passer agrave laffichage de la FC journaliegravere

Un appui sur le bouton infeacuterieur droit dans laffichage de la FC journaliegravere va vous montrercombien deacutenergie vous consommez par heure sur la base de votre freacutequence cardiaque

314 Zones dintensiteacuteAidez-vous des zones dintensiteacute pendant lexercice pour guider le deacuteveloppement de votreforme Chaque zone dintensiteacute sollicite votre corps de diffeacuterentes maniegraveres produisant deseffets diffeacuterents sur votre forme physique Il existe cinq zones diffeacuterentes numeacuteroteacutees de 1 (laplus basse) agrave 5 (la plus haute) deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacutees sur votrefreacutequence cardiaque maximale (FC maxi) ou votre allure

Lorsque lon sentraicircne il est important de penser agrave lintensiteacute et de comprendre le ressentique cette intensiteacute doit susciter Et noubliez pas que vous devez toujours prendre le tempsde vous eacutechauffer avant un exercice quel que soit votre entraicircnement planifieacute

Les cinq zones dintensiteacute diffeacuterentes utiliseacutees sur votre Suunto 3Suunto 3 Fitness sont lessuivantes

Zone 1 facile

La pratique de lexercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps Lorsque lonparle dentraicircnement physique cette intensiteacute reacuteduite a son importance principalement danslentraicircnement de reacutecupeacuteration et dans lameacutelioration de votre forme de base lorsque vouscommencez tout juste agrave vous exercer ou lorsque vous reprenez apregraves une longueinterruption Lexercice de tous les jours ndash faire de la marche agrave pied grimper des escaliersaller agrave veacutelo au travail etc ndash se pratique habituellement dans cette zone dintensiteacute

Zone 2 modeacutereacutee

La pratique de lexercice dans la zone 2 ameacuteliore efficacement votre niveau de forme debase Lexercice pratiqueacute agrave cette intensiteacute paraicirct aiseacute mais les seacuteances de longue dureacuteepeuvent avoir un effet dentraicircnement tregraves eacuteleveacute La majoriteacute de lentraicircnement deconditionnement cardiovasculaire doit seffectuer dans cette zone Lameacutelioration de la formede base va constituer le fond neacutecessaire pour pratiquer dautres exercices et preacuteparer votreorganisme agrave des activiteacutes plus eacutenergiques Les seacuteances de longue dureacutee dans cette zoneconsomment beaucoup deacutenergie et puisent en particulier dans les graisses stockeacutees dansvotre corps

Zone 3 difficile

La pratique de lexercice dans la zone 3 commence agrave ecirctre assez eacutenergique et une certainedifficulteacute se fait sentir Elle va ameacuteliorer votre capaciteacute agrave vous deacuteplacer rapidement et aveceacuteconomie Dans cette zone lacide lactique commence agrave se former dans votre organismemais votre corps reste capable de leacutevacuer entiegraverement Vous devez vous entraicircner agrave cetteintensiteacute au plus deux ou trois fois par semaine car votre corps est beaucoup solliciteacute

Zone 4 tregraves difficile

La pratique de lexercice dans la zone 4 va preacuteparer votre organisme pour les eacutevegravenements detype compeacutetition et les vitesses eacuteleveacutees Les seacuteances pratiqueacutees dans cette zone peuvent

Suunto 3Suunto 3 Fitness

21

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 22: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

lecirctre soit agrave vitesse constante soit sous forme dentraicircnement fractionneacute (combinaisons dephases dentraicircnement relativement bregraveves et de pauses intermittentes) Lentraicircnement agravehaute intensiteacute deacuteveloppe rapidement et efficacement votre niveau de forme mais sapratique trop freacutequente ou agrave un niveau trop eacuteleveacute peut conduire agrave un surentraicircnement ce quipourrait vous contraindre agrave une longue interruption dans votre programme dentraicircnement

Zone 5 maximale

Si votre freacutequence cardiaque pendant une seacuteance atteint la zone 5 lentraicircnement va vousparaicirctre extrecircmement difficile Lacide lactique va saccumuler dans votre organismebeaucoup plus vite que vous ne pourrez leacuteliminer et vous serez contraint de vous arrecircterapregraves quelques dizaines de minutes tout au plus Les athlegravetes integravegrent ces seacuteancesdintensiteacute maximale dans leur programme dentraicircnement de maniegravere tregraves controcircleacutee lessportifs amateurs nen ont aucunement besoin

3141 Zones de freacutequence cardiaqueLes zones de freacutequence cardiaque sont deacutefinies comme des plages de pourcentage baseacuteessur votre freacutequence cardiaque maximale (FC maxi)

Par deacutefaut votre FC maxi est calculeacutee agrave laide de leacutequation standard 220 - votre acircge Sivous connaissez votre FC maximale exacte vous devrez ajuster la valeur par deacutefaut enconseacutequence

Le programme dentraicircnement sur 7 jours (voir 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive)repose sur les limites des zones FC Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet devos valeurs personnelles le programme dentraicircnement peut ne pas vous accompagner defaccedilon optimale pour vous aider agrave atteindre votre niveau de forme deacutesireacute

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par deacutefaut et speacutecifiques agrave lactiviteacuteLes zones par deacutefaut peuvent sutiliser pour toutes les activiteacutes Toutefois pour unentraicircnement plus pointu vous pouvez utiliser des zones FC speacutecifiques pour la course agravepied et le veacutelo

Deacutefinir la FC maxi

Deacutefinissez votre FC maximale depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquo Zonesdintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Seacutelectionnez la FC maxi (valeur la plus eacuteleveacutee bpm) et appuyez sur le bouton central2 Seacutelectionnez votre nouvelle FC maxi en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur

droit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle FC maximale4 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Vous pouvez aussi deacutefinir votre FC maximale depuis le menu desparamegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Personnel

Deacutefinir les zones FC par deacutefaut

Suunto 3Suunto 3 Fitness

22

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 23: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Deacutefinissez vos zones FC par deacutefaut depuis le menu des paramegravetres sous Entraicircnement raquoZones dintensiteacute raquo Zones par deacutefaut

1 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le boutonsupeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

2 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

3 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC4 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

REMARQUE Si vous seacutelectionnez Reacuteinitialiser dans la vue des zones FC ceci aurapour effet de reacuteinitialiser les zones FC agrave la valeur par deacutefaut

Deacutefinir des zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute

Deacutefinissez vos zones FC speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez lactiviteacute (marche agrave pied ou veacutelo) que vous voulez modifier (en appuyant sur lebouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque lactiviteacutevoulue est en surbrillance

2 Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vousvoulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de FC6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC

31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) et que vous avezseacutelectionneacute la freacutequence cardiaque comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation desobjectifs pendant lexercice) une jauge de zones FC diviseacutee en cinq sections saffiche sur lepourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prenant encharge la FC) Sur cette jauge la section correspondant agrave la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez actuellement sallume La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans laplage de cette zone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

23

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 24: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre freacutequence cardiaqueest en dehors de la zone cible seacutelectionneacutee

En outre il existe un affichage deacutedieacute pour les zones FC dans laffichage par deacutefaut des modessportifs Laffichage des zones vous preacutesente votre zone FC actuelle dans le champ centraltandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vousentraicircnez

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

3142 Zones dallureLes zones dallure fonctionnent exactement comme les zones FC mais lintensiteacute de votreentraicircnement est deacutetermineacutee agrave partir de votre allure plutocirct quagrave partir de votre freacutequencecardiaque Les zones dallure sont preacutesenteacutees en valeurs meacutetriques ou impeacuteriales selon vosparamegravetres

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness possegravede cinq zones dallure par deacutefaut que vous pouvezutiliser ou bien vous pouvez deacutefinir les vocirctres

Les zones dallure sont disponibles pour la course agrave pied

Deacutefinir les zones dallure

Deacutefinissez vos zones dallure speacutecifiques agrave lactiviteacute depuis le menu des paramegravetres sousEntraicircnement raquo Zones dintensiteacute raquo Zones avanceacutees

1 Choisissez la course agrave pied et appuyez sur le bouton central2 Faites deacutefiler laffichage vers le bas en appuyant sur le bouton infeacuterieur droit et appuyez

sur le bouton central pour activer les zones dallure3 Faites deacutefiler leacutecran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton

supeacuterieur ou infeacuterieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone dallure quevous voulez modifier est en surbrillance

4 Seacutelectionnez votre nouvelle zone dallure en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieurdroit

Suunto 3Suunto 3 Fitness

24

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 25: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

5 Appuyez sur le bouton central pour seacutelectionner la nouvelle valeur de la zone dallure6 Appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour quitter la vue des zones dallure

31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) si vous avezseacutelectionneacute lallure comme objectif dintensiteacute (voir 3201 Utilisation des objectifs pendantlexercice) une jauge de zones dallure diviseacutee en cinq sections apparaicirct Ces cinq sectionssaffichent sur le pourtour exteacuterieur de laffichage du mode sportif La jauge indique la zonedallure que vous avez choisie comme objectif dintensiteacute en allumant la sectioncorrespondante La petite flegraveche dans la jauge indique votre position dans la plage de cettezone

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez seacutelectionneacuteePendant votre exercice elle vous invite agrave acceacuteleacuterer ou agrave ralentir si votre allure est en dehorsde la zone cible seacutelectionneacutee

Dans le reacutecapitulatif de lexercice vous obtenez une deacutecomposition du temps que vous avezpasseacute dans chaque zone

315 Entraicircnement fractionneacuteLes entraicircnements fractionneacutes consistent en une seacuterie drsquoefforts reacutepeacuteteacutes de plus ou moinsforte intensiteacute Avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness vous pouvez deacutefinir votre propreentraicircnement fractionneacute pour chaque mode sportif

Pour deacutefinir vos intervalles vous devez donner quatre renseignements

bull Intervalles commande marchearrecirct qui active ou deacutesactive lentraicircnement fractionneacuteLorsque vous activez cette option un affichage dentraicircnement fractionneacute sajoute agrave votremode sportif

bull Reacutepeacutetitions le nombre densembles dintervalles + reacutecupeacuterations que vous souhaitezreacutealiser

bull Intervalle la longueur de votre intervalle de haute intensiteacute baseacutee sur la distance ou ladureacutee

bull Reacutecupeacuteration la longueur de votre temps de repos entre les intervalles baseacutee sur ladistance ou la dureacutee

Suunto 3Suunto 3 Fitness

25

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 26: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Gardez agrave lesprit que si vous utilisez la distance pour deacutefinir vos intervalles vous devez utiliserun mode sportif mesurant la distance La mesure peut par exemple ecirctre baseacutee sur le GPSassisteacute mobile sur la vitesse mesureacutee au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD

Pour vous entraicircner avec les intervalles

1 Depuis leacutecran de lancement seacutelectionnez votre sport2 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droit

pour ouvrir les options du mode sportif3 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Intervalles et appuyez sur le bouton central4 Activez les intervalles et reacuteglez les paramegravetres deacutecrits plus haut

5 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave Retour et confirmez avec le bouton central6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit jusquagrave atteindre la vue de deacutemarrage et deacutemarrez

votre exercice de la maniegravere habituelle7 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et

appuyez sur le bouton supeacuterieur droit lorsque vous ecirctes precirct agrave deacutemarrer votreentraicircnement fractionneacute

8 Si vous voulez interrompre votre entraicircnement fractionneacute avant davoir accompli toutesvos reacutepeacutetitions appuyez de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central pour ouvrir les optionsdu mode sportif et deacutesactivez loption Intervalles

REMARQUE Dans laffichage des intervalles les boutons fonctionnent normalementPar exemple un appui sur le bouton supeacuterieur droit permet de mettre en pauselenregistrement de lexercice et pas uniquement lentraicircnement fractionneacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement de lexercice lentraicircnement fractionneacute est automatiquementdeacutesactiveacute pour ce mode sportif Les autres paramegravetres sont en revanche conserveacutes ce quivous permettra de deacutemarrer le mecircme exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce modesportif

316 Langue et systegraveme duniteacutesVous pouvez changer de langue et de systegraveme duniteacutes depuis le menu des paramegravetres sousGeacuteneacuteral raquo Langue

317 JournalVous pouvez acceacuteder au journal depuis leacutecran de lancement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

26

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 27: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Faites deacutefiler le journal en appuyant sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit Appuyez sur lebouton central pour ouvrir et consulter lentreacutee de votre choix

Pour quitter le journal appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche

318 NotificationsSi vous avez appaireacute votre montre avec lappli Suunto vous pourrez recevoir des notificationstelles que les appels entrants et les SMS sur votre montre

REMARQUE Les messages reccedilus depuis certaines applications utiliseacutees pourcommuniquer peuvent ne pas ecirctre compatibles avec Suunto 3Suunto 3 Fitness

Lorsque vous appairez votre montre avec lapplication les notifications sont activeacutees pardeacutefaut Vous pouvez les deacutesactiver dans les paramegravetres agrave la rubrique Notifications

Lorsquune notification arrive un message contextuel apparaicirct sur la montre

Si le message est trop long pour safficher en une seule fois appuyez sur le bouton infeacuterieurdroit pour consulter linteacutegraliteacute du texte

Historique des notificationsSi vous avez des notifications non lues ou des appels manqueacutes sur votre appareil mobilevous pouvez les visualiser sur votre montre

Depuis le cadran de montre appuyez sur le bouton central puis sur le bouton infeacuterieur pourfaire deacutefiler lhistorique des notifications

319 Appairage des POD et capteursAppairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir desrenseignements suppleacutementaires pendant lenregistrement dun exercice

Suunto 3Suunto 3 Fitness

27

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 28: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Votre Suunto 3Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants

bull Freacutequence cardiaquebull Peacutedalagebull Fouleacutee

REMARQUE Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activeacuteDeacutesactivez le mode avion avant de proceacuteder agrave lappairage Voir 33 Mode avion

Pour appairer un POD ou un capteur

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre et seacutelectionnez Connectiviteacute2 Seacutelectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs3 Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler la liste et seacutelectionnez le type de

capteur voulu avec le bouton central

4 Suivez les instructions qui saffichent dans la montre pour reacutealiser lappairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin) en appuyant sur le bouton central pourpasser dune eacutetape agrave lautre

Si certains reacuteglages sont neacutecessaires pour le POD le programme vous invite agrave saisir unevaleur pendant le processus dappairage

Degraves que le POD ou le capteur est appaireacute votre montre le recherche degraves que vousseacutelectionnez un mode sportif qui utilise ce type de capteur

Vous pouvez consulter la liste complegravete des appareils appaireacutes dans votre montre depuis lemenu des paramegravetres sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Agrave partir de cette liste vous pouvez supprimer (deacutesappairer) un appareil si neacutecessaireSeacutelectionnez lappareil que vous voulez supprimer et touchez loption Deacuteconnecter

3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacuteeLorsque vous appairez un capteur de fouleacutee votre montre leacutetalonne automatiquement agravelaide du GPS connecteacute avec lappli Suunto sur votre teacuteleacutephone portable Nous vousconseillons dutiliser leacutetalonnage automatique mais vous pouvez le deacutesactiver si neacutecessairedepuis les paramegravetres des capteurs sous Connectiviteacute raquo Appareils appaireacutes

Pour le premier eacutetalonnage avec le GPS vous devez seacutelectionner un mode sportif danslequel un capteur de fouleacutee est utiliseacute par exemple la course agrave pied Deacutemarrezlenregistrement et courez agrave une allure stable sur une surface de niveau si possible pendantau moins 15 minutes

Suunto 3Suunto 3 Fitness

28

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 29: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Courez agrave votre allure moyenne habituelle pendant leacutetalonnage initial puis arrecirctezlenregistrement de lexercice La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de fouleacuteeleacutetalonnage sera precirct

Votre montre reacuteeacutetalonne automatiquement le capteur de fouleacutee selon les besoins chaque foisque la vitesse GPS est disponible

320 Enregistrer un exerciceOutre le controcircle de lactiviteacute journaliegravere vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrervos seacuteances dentraicircnement ou dautres activiteacutes afin dobtenir des retours dinformationsdeacutetailleacutes et de suivre votre progression

Pour enregistrer un exercice

1 Eacutequipez-vous dun capteur de freacutequence cardiaque (en option)2 Faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne de lexercice et seacutelectionnez la

fonction avec le bouton central

3 Appuyez sur le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les modes sportifs etappuyez sur le bouton central pour seacutelectionner celui que vous voulez utiliser

4 Au-dessus de lindicateur de deacutemarrage un ensemble dicocircnes apparaicirct selon leseacutequipements que vous utilisez avec le mode sportif (tels que le cardiofreacutequencemegravetre etle GPS connecteacute) Lrsquoicocircne flegraveche (GPS connecteacute) clignote en gris pendant la recherche etpasse au vert degraves quun signal est deacutetecteacute Licocircne cœur (freacutequence cardiaque) clignote engris pendant la recherche et lorsquun signal est deacutetecteacute elle est remplaceacutee par un cœuren couleur attacheacute agrave une ceinture si vous utilisez un cardiofreacutequencemegravetre Si vousutilisez le capteur de freacutequence cardiaque optique elle est remplaceacutee par un cœur encouleur sans ceinture

Si vous utilisez un capteur de freacutequence cardiaque et si licocircne devient verte uniquement(ce qui signifie que le capteur de freacutequence cardiaque optique est actif) veacuterifiez que lecapteur de freacutequence cardiaque est appaireacute voir 319 Appairage des POD et capteurs etseacutelectionnez agrave nouveau le mode sportif

Vous pouvez attendre que chaque icocircne passe au vert ou lancer lenregistrement degraves quevous le souhaitez en appuyant sur le bouton central

Degraves que lenregistrement est lanceacute la source de freacutequence cardiaque seacutelectionneacutee estverrouilleacutee et ne pourra pas ecirctre changeacutee pendant la seacuteance dentraicircnement en cours

5 Pendant lenregistrement vous pouvez passer dun affichage agrave lautre avec le boutoncentral

Suunto 3Suunto 3 Fitness

29

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 30: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

6 Appuyez sur le bouton supeacuterieur droit pour mettre en pause lenregistrement Arrecirctez etsauvegardez avec le bouton infeacuterieur droit ou reprenez lenregistrement avec le boutonsupeacuterieur droit

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte des options telles que la deacutefinitiondune dureacutee cible vous pouvez reacutegler ces options avant de deacutemarrer lenregistrement enappuyant sur le bouton infeacuterieur droit Vous pouvez eacutegalement ajuster les options des modessportifs pendant lenregistrement en maintenant le bouton central enfonceacute

Apregraves larrecirct de lenregistrement lappareil vous demande votre ressenti Vous pouvezreacutepondre agrave la question ou la passer (voir 311 Ressenti) Vous obtenez ensuite un reacutecapitulatifde lactiviteacute que vous pouvez parcourir avec le bouton supeacuterieur droit ou infeacuterieur droit

Si vous avez enregistreacute un exercice que vous ne voulez pas garder vous pouvez supprimerlrsquoentreacutee du journal en faisant deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Supprimer et confirmeravec le bouton central Vous pouvez eacutegalement supprimer les enregistrements de la mecircmemaniegravere depuis le journal

3201 Utilisation des objectifs pendant lexerciceIl est possible de deacutefinir diffeacuterents objectifs avec votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pendantlexercice

Si le mode sportif que vous avez seacutelectionneacute comporte une option vous permettant de fixerdes objectifs vous pouvez les ajuster avant de deacutemarrer lenregistrement en appuyant sur lebouton infeacuterieur droit

Pour vous exercer avec lobjectif geacuteneacuteral

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Geacuteneacuteral en appuyant sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

30

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 31: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

4 Seacutelectionnez Dureacutee ou Distance5 Seacutelectionnez votre objectif6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

Si vous avez activeacute les objectifs geacuteneacuteraux une barre de progression est visible sur chaqueaffichage de donneacutees

Vous recevrez eacutegalement une notification lorsque vous aurez atteint 50 de votre objectif etlorsque lobjectif que vous avez seacutelectionneacute sera rempli

Pour vous exercer avec un objectif dintensiteacute

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur droitpour ouvrir les options du mode sportif

2 Seacutelectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central3 Activez Intensiteacute en appuyant sur le bouton central4 Seacutelectionnez Freacutequence cardiaque ou Allure5 Seacutelectionnez votre zone cible6 Appuyez sur le bouton infeacuterieur gauche pour revenir aux options du mode sportif

3202 GPS connecteacuteVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distance pendant la course agravepied et la marche agrave partir des mouvements de votre poignet Cependant ces mesuresdoivent ecirctre eacutetalonneacutees sur votre longueur de fouleacutee et vos mouvements personnels Vouspouvez soit eacutetalonner votre montre manuellement (voir 322 Eacutetalonnage de la vitesse et dela distance) soit laisser le GPS connecteacute sen charger automatiquement La vitesse et ladistance mesureacutees agrave partir de votre poignet sont eacutetalonneacutees automatiquement degraves que vousutilisez le GPS connecteacute

Outre une vitesse et une distance plus preacutecises le GPS connecteacute vous permet eacutegalementdobtenir un traceacute de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans lappliSuunto

Pour utiliser le GPS connecteacute

1 Appairez votre montre avec lappli Suunto voir 21 Appli Suunto2 Autorisez lappli Suunto agrave utiliser les services de localisation3 Gardez lappli Suunto active4 Lancez un mode sportif avec GPS

Licocircne du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche dun signal et passe auvert lorsque la connexion au GPS de votre teacuteleacutephone est eacutetablie

Les modes sportifs nutilisent pas tous le GPS Si vous ne voyez pas cette icocircne cela signifieque le mode sportif correspond agrave une activiteacute pour laquelle le GPS nest pas neacutecessairecomme la course sur tapis ou la natation en bassin ou bien votre Suunto 3Suunto 3 Fitnessnest pas appaireacutee avec votre teacuteleacutephone

Suunto 3Suunto 3 Fitness

31

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 32: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

REMARQUE Lutilisation du GPS connecteacute augmente la consommation deacutenergie survotre appareil mobile Lexactitude du GPS peut varier en fonction de votre appareil mobile etde lenvironnement Les immeubles par exemple peuvent bloquer les signaux GPS Sachezaussi que les donneacutees GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systegravemesdexploitation mobiles et que la prise en charge existante peut ecirctre supprimeacutee sans preacuteavis

3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifsVous pouvez utiliser les options deacuteconomie deacutenergie suivantes pour prolonger lautonomie

bull Mise en veille de leacutecran normalement laffichage reste allumeacute en permanence pendantvotre exercice Si vous activez la mise en veille de leacutecran laffichage seacuteteint au bout de 10secondes pour preacuteserver lautonomie de la batterie Appuyez sur un bouton quelconquepour rallumer laffichage

Pour activer les options deacuteconomie deacutenergie

1 Avant de deacutemarrer lenregistrement dun exercice appuyez sur le bouton infeacuterieur pourouvrir les options du mode sportif

2 Faites deacutefiler les options vers le bas jusquagrave Eacuteconomie deacutenergie et appuyez sur le boutoncentral

3 Ajustez les options deacuteconomie deacutenergie selon vos souhaits puis appuyez de faccedilonprolongeacutee sur le bouton central pour quitter les options deacuteconomie deacutenergie

4 Remontez jusquagrave la vue de deacutemarrage et commencez normalement votre exercice

REMARQUE Lorsque la mise en veille de leacutecran est activeacutee vous pouvez continuer agraverecevoir des notifications ainsi que les sons et vibrations dalerte

321 Suivi du sommeilUn bon sommeil nocturne est important pour une bonne santeacute physique et mentale Vouspouvez utiliser votre montre pour controcircler votre sommeil connaicirctre sa qualiteacute et savoirpendant combien de temps vous dormez

Lorsque vous la portez au lit votre Suunto 3Suunto 3 Fitness suit votre sommeil agrave partir desdonneacutees de lacceacuteleacuteromegravetre

Pour suivre votre sommeil

1 Allez dans les paramegravetres de votre montre faites deacutefiler les options vers le bas jusquagraveSommeil et appuyez sur le bouton central

2 Activez loption Suivi du sommeil

3 Reacuteglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles desommeil

La derniegravere eacutetape consiste agrave deacutefinir vos heures de coucher et de lever Votre montre utilisecette peacuteriode pour deacuteterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit)et va ainsi restituer lensemble de votre temps de sommeil comme une seule seacuteance Si vousvous levez pour boire un verre deau pendant la nuit par exemple votre montre continue agrave

Suunto 3Suunto 3 Fitness

32

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 33: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

compter votre temps de sommeil lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de lamecircme seacuteance

Si vous vous endormez plus tocirct ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucheret de lever que vous avez deacutefinies votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernierreste compris entre lheure de coucher et lheure de reacuteveil programmeacutees

REMARQUE Si vous allez au lit agrave un moment situeacute tregraves en dehors de vos heures decoucher et de lever la montre peut ne pas comptabiliser cette seacuteance de sommeil

Degraves que vous avez activeacute le suivi du sommeil vous pouvez eacutegalement deacutefinir votre objectifde sommeil Un adulte a habituellement besoin de 7 agrave 9 heures de sommeil par jour Votrequantiteacute de sommeil ideacuteale peut cependant varier par rapport aux normes

REMARQUE Lensemble des mesures du sommeil hormis en ce qui concerne la qualiteacutedu sommeil et la FC moyenne repose uniquement sur les mouvements Il sagit doncdestimations qui peuvent ne pas refleacuteter exactement vos habitudes reacuteelles de sommeil

Qualiteacute du sommeilOutre la dureacutee votre montre peut aussi eacutevaluer la qualiteacute de votre sommeil en surveillant lavariabiliteacute de votre freacutequence cardiaque pendant que vous dormez Cette variation est uneindication de la faccedilon dont votre sommeil vous aide agrave vous reposer et agrave reacutecupeacuterer La qualiteacutedu sommeil est preacutesenteacutee sur une eacutechelle de 0 agrave 100 dans le reacutecapitulatif du sommeil 100eacutetant la meilleure qualiteacute possible

Mesure de la freacutequence cardiaque pendant le sommeilPour mesurer la qualiteacute de votre sommeil veillez agrave activer les options FC journaliegravere (voir3131 FC journaliegravere) et suivi du sommeil

Mode Ne pas deacuteranger automatiqueVous pouvez utiliser le paramegravetre Ne pas deacuteranger auto pour activer automatiquement lemode Ne pas deacuteranger lorsque vous dormez

Tendances de sommeilLorsque vous vous reacuteveillez un reacutecapitulatif de votre sommeil vous accueille Le reacutecapitulatifcomprend la dureacutee totale de votre sommeil ainsi quune estimation de votre temps deacuteveil(mouvements) de votre heure de coucher de votre heure de reacuteveil et de la qualiteacute de votresommeil en fonction de votre FC moyenne

Vous pouvez suivre la tendance geacuteneacuterale de votre sommeil avec lanalyse du sommeil Sur lecadran de la montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour consulter laffichage de ladureacutee Sommeil La premiegravere vue preacutesente une comparaison de votre dernier sommeil et devotre objectif de dureacutee de sommeil

Dans laffichage du sommeil vous pouvez appuyer briegravevement sur le bouton central pour voirla dureacutee moyenne de votre sommeil puis votre freacutequence cardiaque moyenne pendant votre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

33

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 34: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

sommeil sur les sept derniers jours Un appui sur le bouton infeacuterieur droit vous permet de voirles donneacutees sous forme numeacuterique plutocirct que sous forme graphique

CONSEIL Depuis laffichage Sommeil vous pouvez maintenir le bouton central enfonceacutepour acceacuteder aux paramegravetres du suivi du sommeil et au dernier reacutecapitulatif de sommeil

322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distanceVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course agrave pied et demarche ainsi que la distance parcourue agrave laide de lacceacuteleacuteromegravetre inteacutegreacute agrave la montreLacceacuteleacuteromegravetre doit ecirctre eacutetalonneacute selon votre longueur de fouleacutee et vos mouvementspersonnels Non eacutetalonneacutee la montre ne pourra pas mesurer correctement la vitesse et ladistance

La maniegravere la plus facile deacutetalonner votre montre est denregistrer les premiers exercices decourse agrave pied ou de marche avec le GPS connecteacute (voir 3202 GPS connecteacute) Lorsque vousutilisez le GPS de votre teacuteleacutephone portable leacutetalonnage de la vitesse et de la distanceseffectuent automatiquement en arriegravere-plan

Pour eacutetalonner manuellement votre montre

1 Enregistrez un exercice de marche et de course agrave pied sur une distance connue (parexemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes Voir 320 Enregistrement dunexercice

2 Modifiez la distance dans le reacutecapitulatif agrave lissue de votre exercice en appuyant sur lebouton central lorsque la distance est en surbrillance

REMARQUE Pour obtenir la meilleure exactitude eacutetalonnez votre montremanuellement seacutepareacutement pour la course agrave pied et pour la marche

323 Modes sportifsVotre montre est fournie avec un large eacuteventail de modes sportifs preacutedeacutefinis Les modes sontconccedilus pour des activiteacutes et objectifs speacutecifiques dune marche deacutecontracteacutee agrave lexteacuterieur agraveune sortie de ski de fond

Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 320 Enregistrer un exercice) vous pouvez fairedeacutefiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifspreacuteseacutelectionneacutes Seacutelectionnez licocircne Autre agrave la fin de la liste des modes preacuteseacutelectionneacutespour voir la liste complegravete de tous les modes sportifs

Chaque mode sportif possegravede un ensemble unique daffichage et de vues

324 NatationVous pouvez utiliser votre Suunto 3Suunto 3 Fitness pour nager en bassin

Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine la montre se base sur lalongueur du bassin pour deacuteterminer la distance Vous pouvez changer la longueur de bassinselon les besoins dans les options du mode sportif avant de commencer agrave nager

Suunto 3Suunto 3 Fitness

34

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 35: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

REMARQUE Le capteur de freacutequence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionnersous leau Utilisez un cardiofreacutequencemegravetre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de laFC

325 Stress et reacutecupeacuterationVos ressources sont une bonne indication des niveaux deacutenergie de votre corps et setraduisent par votre capaciteacute agrave endurer le stress et agrave relever les deacutefis de la journeacutee

Le stress et lactiviteacute physique eacutepuisent vos ressources tandis que le repos et la reacutecupeacuterationles restaurent Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose desressources dont il a besoin

Si vos niveaux de ressources sont eacuteleveacutes vous aurez probablement une sensation defraicirccheur et deacutenergie Si vous entamez une course agrave pied tandis que vos ressources sonteacuteleveacutees votre seacuteance se deacuteroulera probablement tregraves bien parce que votre corps disposerade leacutenergie dont il a besoin pour sadapter et en conseacutequence sameacuteliorer

La possibiliteacute de suivre vos ressources peut vous aider agrave les geacuterer et agrave les utiliser avecsagesse Vous pouvez eacutegalement utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pouridentifier les facteurs de stress les strateacutegies efficaces dans votre cas pour acceacuteleacuterer lareacutecupeacuteration et limpact dune bonne alimentation

Le stress et la reacutecupeacuteration utilisent les mesures du capteur optique de freacutequence cardiaquePour obtenir ces releveacutes pendant la journeacutee vous devez activer la FC journaliegravere voir 3131FC journaliegravere

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options jusquagrave laffichage du stresset de la reacutecupeacuteration

La jauge qui entoure cet affichage indique votre niveau global de ressources Si elle est vertecela signifie que vous reacutecupeacuterez Lindicateur de statut et de temps vous indique votre eacutetatactuel (actif inactif en reacutecupeacuteration ou stresseacute) et depuis combien de temps vous ecirctes danscet eacutetat Sur cette capture par exemple vous avez reacutecupeacutereacute au cours des quatre derniegraveresheures

Appuyez sur le bouton central pour afficher un histogramme de vos ressources au cours des16 derniegraveres heures

Les barres vertes indiquent les peacuteriodes au cours desquelles vous avez reacutecupeacutereacute Lepourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel

326 Heure et dateVous reacuteglez lheure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

35

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 36: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Reacuteglez lheure et la date dans le menu des paramegravetres sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate Vouspourrez eacutegalement y modifier le format de lheure et de la date

En plus de lheure principale vous pouvez utiliser la deuxiegraveme heure pour savoir lheure agrave unautre endroit lorsque vous voyagez par exemple Sous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchezloption 2egraveme Heure pour deacutefinir le fuseau horaire en seacutelectionnant un emplacement

Degraves que vous lappairez avec lappli Suunto votre montre met agrave jour lheure la date le fuseauhoraire et le passage agrave lheure deacuteteacute agrave partir des appareils mobilesSous Geacuteneacuteral raquo Heuredate touchez loption Mise agrave jour auto de lheure pour activer etdeacutesactiver cette fonction

3261 ReacuteveilVotre montre est doteacutee dun reacuteveil qui peut sonner une seule fois ou de faccedilon reacutepeacutetitivecertains jours Activez lalarme depuis les paramegravetres sous Alarmes raquo Reacuteveil

Pour parameacutetrer une alarme

1 Commencez par seacutelectionner la freacutequence agrave laquelle vous voulez que lalarme sonne Lesoptions sont

bull Une fois lalarme sonnera une fois au cours des prochaines 24 heures agrave lheureprogrammeacutee

bull Jours de la semaine lalarme sonnera agrave la mecircme heure du lundi au vendredibull Tous les jours lalarme sonnera agrave la mecircme heure tous les jours de la semaine

2 Programmez lheure et les minutes puis quittez les paramegravetres

Lorsque lalarme retentit vous pouvez larrecircter ou vous pouvez seacutelectionner loption dereacutepeacutetition Lintervalle de reacutepeacutetition est de 10 minutes et lalarme peut se reacutepeacuteter jusquagrave 10fois

Si vous laissez lalarme continuer agrave sonner elle sarrecircte momentaneacutement au bout de 30secondes

327 CompteursVotre montre comprend un chronomegravetre et un compte agrave rebours qui permettent deffectuerdes mesures simples du temps Sur le cadran de la montre ouvrez leacutecran de lancement et

Suunto 3Suunto 3 Fitness

36

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 37: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

faites deacutefiler les options vers le haut jusquagrave licocircne du compteur Appuyez sur le boutoncentral pour ouvrir laffichage des compteurs

Lorsque vous acceacutedez pour la premiegravere fois agrave cet affichage le chronomegravetre apparaicirct Ensuitela montre meacutemorise la derniegravere fonction que vous avez utiliseacutee chronomegravetre ou compte agraverebours

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis REacuteGLER LAMINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramegravetres des compteurs

ChronomegravetreDeacuteclenchez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central

Arrecirctez le chronomegravetre en appuyant sur le bouton central Vous pouvez reprendre enappuyant agrave nouveau sur le bouton central Remettez agrave zeacutero en appuyant sur le boutoninfeacuterieur

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Compte agrave reboursSur laffichage des compteurs appuyez sur le bouton infeacuterieur pour ouvrir le menu deraccourcis De lagrave vous pouvez seacutelectionner un temps de compte agrave rebours preacutedeacutefini ou creacuteervotre compte agrave rebours personnaliseacute

Arrecirctez et remettez agrave zeacutero suivant les besoins avec les boutons central et infeacuterieur droit

Quittez le compteur en appuyant de faccedilon prolongeacutee sur le bouton central

Suunto 3Suunto 3 Fitness

37

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 38: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

328 Tonaliteacutes et vibrationLes tonaliteacutes et la vibration dalerte servent agrave signaler les notifications alarmes et autresactions et eacutevegravenements importants Les deux sont reacuteglables depuis le menu des paramegravetressous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes

Sous Geacuteneacuteral raquo Tonaliteacutes et Vibration les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Tout activeacute tous les eacutevegravenements deacuteclenchent une alertebull Tout deacutesactiveacute aucun eacutevegravenement ne deacuteclenche dalertesbull Boutons deacutesactiveacutes tous les eacutevegravenements autres que la pression dun bouton

deacuteclenchent des alertes

Sous Alarmes les options suivantes vous sont proposeacutees

bull Vibration vibration dalertebull Tonaliteacutes alerte sonorebull Les deux vibration dalerte et alerte sonore

329 Analyse dentraicircnementVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness fournit une vue densemble de votre activiteacute dentraicircnement

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que vos totaux dentraicircnement pour lasemaine en cours saffichent

Lobjectif dentraicircnement ne peut pas ecirctre modifieacute si lassistance dentraicircnement eacutevolutive estactiveacutee Pour deacutesactiver lassistance dentraicircnement eacutevolutive et modifier votre objectifdentraicircnement reportez-vous au paragraphe 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive

Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activiteacutes reacutealiseacutees pour lasemaine en cours et votre progression pendant les 3 derniegraveres semaines

Depuis la vue des totaux vous pouvez appuyer sur le bouton supeacuterieur gauche pour acceacutederagrave lun de vos trois sports de preacutedilection

Appuyez sur le bouton infeacuterieur droit pour voir le reacutecapitulatif pour la semaine en cours Lereacutecapitulatif comprend le temps total la distance et les calories pour le sport choisi dans lavue des totaux

Suunto 3Suunto 3 Fitness

38

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 39: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

330 Temps de reacutecupeacuterationLe temps de reacutecupeacuteration est une estimation en heures du temps neacutecessaire agrave votreorganisme pour reacutecupeacuterer apregraves lentraicircnement Ce temps est calculeacute en fonction de la dureacuteeet de lintensiteacute de la seacuteance dentraicircnement il prend eacutegalement en compte votre niveau defatigue

Le temps de reacutecupeacuteration est un cumul de tous les types dentraicircnement En dautres termesvous accumulez le temps de reacutecupeacuteration sur de longues seacuteances de faible intensiteacute commede haute intensiteacute

La dureacutee est cumulative sur toutes les seacuteances dentraicircnement donc si vous vous entraicircnezavant lexpiration de la dureacutee la nouvelle dureacutee cumuleacutee sera ajouteacutee agrave la dureacutee restante dela seacuteance dentraicircnement preacuteceacutedente

Pour afficher votre temps de reacutecupeacuteration

1 Sur le cadran de montre appuyez sur le bouton infeacuterieur droit jusquagrave ce que laffichagede lentraicircnement et de la reacutecupeacuteration apparaisse

2 Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer de lentraicircnement agrave la reacutecupeacuteration

Eacutetant donneacute que le temps de reacutecupeacuteration ne constitue quune estimation les heurescumuleacutees sont compteacutees de maniegravere reacuteguliegravere sans tenir compte de votre niveau de formeou dautres facteurs individuels Si vous ecirctes en tregraves bonne condition physique vousreacutecupegravererez agrave une vitesse supeacuterieure agrave celle afficheacutee En revanche si vous ecirctes par exempleenrhumeacute votre reacutecupeacuteration peut ecirctre plus lente que la vitesse de reacutecupeacuteration afficheacutee

331 Cadrans de montreVotre Suunto 3Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi biennumeacuterique quanalogique

Pour changer de cadran de montre

1 Allez au reacuteglage Montre depuis leacutecran de lancement ou appuyez de faccedilon prolongeacutee surle bouton central pour ouvrir le menu contextuel Appuyez sur le bouton central pourseacutelectionner loption Montre

2 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les aperccedilus des cadrans demontre et seacutelectionnez celui que vous voulez utiliser en appuyant sur le bouton central

3 Utilisez le bouton supeacuterieur ou infeacuterieur droit pour faire deacutefiler les options de couleurs etseacutelectionner celle que vous voulez utiliser

Suunto 3Suunto 3 Fitness

39

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 40: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Chaque cadran comporte des informations suppleacutementaires comme la date le nombre totalde pas ou une deuxiegraveme heure Appuyez sur le bouton supeacuterieur gauche pour passer dunevue agrave lautre

Suunto 3Suunto 3 Fitness

40

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 41: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

4 Entretien et assistance

41 Quelques regravegles de manipulationManipulez lappareil avec soin ndash ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber

En temps normal la montre ne neacutecessite aucun entretien Rincez-la reacuteguliegraverement agrave leauclaire avec un peu de savon doux et nettoyez deacutelicatement le boicirctier avec un chiffon douxhumide ou une peau de chamois

Utilisez uniquement des accessoires dorigine Suunto Les deacutegacircts imputables agrave desaccessoires dautres marques ne sont pas couverts par la garantie

42 BatterieLautonomie apregraves une mise en charge deacutepend de lutilisation que vous faites de votre montreet des conditions dans lesquelles vous lutilisez Les basses tempeacuteratures par exemplereacuteduisent lautonomie apregraves mise en charge En regravegle geacuteneacuterale la capaciteacute des batteriesrechargeables diminue avec le temps

REMARQUE Si vous observez une reacuteduction anormale de la capaciteacute en raison dunedeacutefaillance de la batterie Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendantun an

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infeacuterieur agrave 20 puis agrave 10 votre montreaffiche une icocircne repreacutesentant une batterie deacutechargeacutee Si le niveau de charge est tregraves basvotre montre passe en mode basse consommation et affiche une icocircne de charge

Utilisez le cacircble USB fourni pour recharger votre montre Lorsque le niveau de la batterie estassez eacuteleveacute la montre sort du mode basse consommation

AVERTISSEMENT Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USBconformes agrave la norme CEI 60950-1 pour une alimentation eacutelectrique limiteacutee Lutilisationdadaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un deacutepart defeu

43 Mise au rebutMerci de mettre lappareil au rebut de maniegravere approprieacutee en le traitant comme un deacutecheteacutelectronique Ne le jetez pas avec les ordures meacutenagegraveres Si vous le souhaitez vous pouvezrapporter lappareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous

Suunto 3Suunto 3 Fitness

41

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 42: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Suunto 3Suunto 3 Fitness

42

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 43: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

5 Reacutefeacuterence

51 Caracteacuteristiques techniques

Geacuteneacuteralbull Modegravele OW175bull Tempeacuterature dutilisation -20 agrave +60 degC (-5 agrave +140 degF)bull Tempeacuterature de stockage -30 agrave +60 degC (-22 agrave +140 degF)bull Eacutetancheacuteiteacute 30 m (98 pieds)

Batteriebull Type de batterie batterie lithium-ion rechargeablebull Autonomie 10 agrave 40 heures selon les conditions et les paramegravetres (5 jours dutilisation

quotidienne)bull Tempeacuterature de chargement de la batterie 0 agrave +35 degC (+32 agrave +95 degF)

REMARQUE Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable nonremplaccedilable

Capteur optiquebull Freacutequence cardiaque optique par Valencell

Eacutemetteur-reacutecepteur radiobull Compatible Bluetooth Smartbull Bande de freacutequence 2 402 agrave 2 480 MHzbull Puissance maximale eacutemise lt6 dBmbull Porteacutee environ 3 m98 ft

FabricantSuunto Oy

Tammiston Kauppatie 7 A

FI-01510 Vantaa

FINLANDE

Date de fabricationLe numeacutero de seacuterie de votre appareil permet de deacuteterminer la date de fabrication Le numeacuterode seacuterie est toujours dune longueur de 12 caractegraveres YYWWXXXXXXXX

Dans le numeacutero de seacuterie les deux premiers chiffres (YY) sont lanneacutee et les deux chiffressuivants (WW) sont la semaine dans lanneacutee au cours de laquelle lappareil a eacuteteacute fabriqueacute

Suunto 3Suunto 3 Fitness

43

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 44: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

52 Conformiteacute

521 CEPar le preacutesent document Suunto Oy deacuteclare que leacutequipement radio de type OW175 estconforme agrave la directive 201453UE Le texte inteacutegral de la deacuteclaration de conformiteacute UE estdisponible agrave lrsquoadresse suivante wwwsuuntocomEUconformity

522 Conformiteacute FCCCet appareil est conforme agrave la Partie 15 des regravegles de la FCC Son utilisation est soumise auxdeux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfeacuterences dangereuses

(2) cet appareil doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences pouvantentraicircner un fonctionnement non deacutesireacute La conformiteacute de ce produit aux normes de la FCC aeacuteteacute testeacutee et ce produit est destineacute agrave ecirctre utiliseacute agrave la maison ou au bureau

Les changements ou modifications non expresseacutement approuveacutes par Suunto peuvent annulervotre droit dutiliser cet appareil dans le cadre de la reacuteglementation de la FCC

REMARQUE la conformiteacute de cet eacutequipement aux limites preacutevues pour un appareilnumeacuterique de classe B selon la Partie 15 des regravegles de la FCC a eacuteteacute testeacutee Ces limites sontconccedilues pour procurer une protection raisonnable contre les interfeacuterences dangereuses dansune installation reacutesidentielle Cet eacutequipement produit utilise et peut eacutemettre de leacutenergie deradiofreacutequence et sil nest pas installeacute conformeacutement aux instructions peut provoquer desinterfeacuterences nuisibles aux radiocommunications Toutefois il nexiste aucune garantie quedes interfeacuterences ne se produiront pas dans une installation donneacutee Si cet eacutequipementoccasionne effectivement des interfeacuterences nuisibles agrave la reacuteception de signaux de radio oude teacuteleacutevision ce qui peut ecirctre deacutetermineacute en leacuteteignant et en le rallumant lutilisateur estencourageacute agrave essayer de remeacutedier agrave ces interfeacuterences par une ou plusieurs des mesuressuivantes

bull Reacuteorienter ou repositionner lantenne reacuteceptricebull Augmenter la seacuteparation entre leacutequipement et le reacutecepteurbull Brancher leacutequipement sur une prise dun circuit diffeacuterent de celui auquel le reacutecepteur est

raccordeacutebull Consulter le revendeur ou un technicien radioTV expeacuterimenteacute pour obtenir de laide

523 ICLe preacutesent appareil est conforme aux CNR drsquoIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence Lrsquoexploitation est autoriseacutee aux deux conditions suivantes

1 lrsquoappareil ne doit pas produire de brouillage2 lrsquoappareil doit accepter tout brouillage radioeacutelectrique subi mecircme si le brouillage est

susceptible drsquoen compromettre le fonctionnement

Suunto 3Suunto 3 Fitness

44

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 45: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device

525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다

(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음

526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช

527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能

(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

528 EAC

53 Marque de commerceSuunto 3Suunto 3 Fitness ses logos et les autres marques et noms de commerce de lamarque Suunto sont des marques de commerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto OyTous droits reacuteserveacutes

54 Avis de brevetsCe produit est proteacutegeacute par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes ainsi queles leacutegislations nationales correspondantes Pour obtenir une liste des brevets actuelsrendez-vous sur

wwwsuuntocompatents

wwwvalencellcompatents

Des demandes de brevets suppleacutementaires ont eacuteteacute deacuteposeacutees

Suunto 3Suunto 3 Fitness

45

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 46: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

55 Garantie limiteacutee internationalePendant la peacuteriode de garantie Suunto ou un centre de service apregraves-vente agreacuteeacute Suunto(appeleacute ci-apregraves centre de service) sengage agrave sa seule discreacutetion agrave remeacutedier sans frais auxdeacutefauts de mateacuteriau ou de fabrication soit a) en reacuteparant soit b) en remplaccedilant ou encore c)en remboursant le produit conformeacutement aux conditions geacuteneacuterales de la preacutesente garantielimiteacutee internationale La preacutesente garantie limiteacutee internationale est valable et exeacutecutoirequel que soit le pays dachat La garantie limiteacutee internationale na pas dincidence sur lesdroits qui vous sont confeacutereacutes par la leacutegislation nationale applicable agrave la vente de biens deconsommation

Peacuteriode de garantieLa peacuteriode de garantie limiteacutee internationale prend effet agrave la date de lachat initial au deacutetail

La peacuteriode de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongeacuteesans fil sauf indication contraire

La peacuteriode de garantie est dun (1) an pour les accessoires notamment et de maniegravere nonlimitative les capteurs et transmetteurs sans fil chargeurs cacircbles batteries rechargeablessangles bracelets et tuyaux

Pour toutes les montres Suunto Spartan acheteacutees en 2016 la peacuteriode de garantie a eacuteteacuteeacutetendue agrave trois (3) ans

La peacuteriode de garantie est de cinq (5) ans pour les deacutefaillances imputables au capteur demesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongeacutee Suunto

Exclusions et limitationsLa preacutesente garantie limiteacutee internationale ne couvre pas

1 a lusure normale telle que les rayures labrasion la deacutecoloration ou la deacuteformation dumateacuteriau des bracelets non meacutetalliques b) les deacutefauts reacutesultant dune manipulationbrutale ou c) les deacutefauts ou dommages reacutesultant dune utilisation contraire agrave cellepreacutevue ou recommandeacutee un entretien inapproprieacute une neacutegligence et les accidentscomme les chutes ou leacutecrasement

2 les documents imprimeacutes et lemballage 3 les deacutefauts ou preacutetendus deacutefauts conseacutecutifs agrave lutilisation avec tout autre produit

accessoire logiciel ou service non fabriqueacute ou fourni par Suunto 4 les piles non rechargeables

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de laccessoire sera exemptderreur ou dinterruption ni que le produit ou laccessoire fonctionnera avec des logiciels oudes mateacuteriels fournis par un tiers

La preacutesente garantie limiteacutee internationale nest pas exeacutecutoire si le produit ou laccessoire

1 a eacuteteacute ouvert hors de lutilisation preacutevue 2 a eacuteteacute reacutepareacute avec des piegraveces de rechange non autoriseacutees modifieacute ou reacutepareacute par un

centre de service non autoriseacute 3 a vu son numeacutero de seacuterie supprimeacute alteacutereacute ou rendu illisible de quelque maniegravere que ce

soit ceci eacutetant laisseacute agrave la seule appreacuteciation de Suunto 4 a eacuteteacute exposeacute agrave des produits chimiques y compris et de maniegravere non limitative les cregravemes

solaires et anti-moustiques

Suunto 3Suunto 3 Fitness

46

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 47: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Accegraves au service de garantie SuuntoVous devez fournir la preuve dachat du produit pour acceacuteder au service de garantie SuuntoVous devez eacutegalement enregistrer votre produit en ligne sur wwwsuuntocomregister pourpouvoir beacuteneacuteficier des services de la garantie internationale dans le monde entier Pour savoircomment beacuteneacuteficier du service de garantie rendez-vous sur wwwsuuntocomwarrantyadressez-vous agrave votre revendeur Suunto local agreacuteeacute ou appelez le Centre de contact Suunto

Limitation de responsabiliteacuteDans les limites autoriseacutees par la leacutegislation applicable la preacutesente garantie limiteacuteeinternationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantieexpresse ou implicite Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des dommages speacuteciauxindirects exemplaires ou accessoires y compris et de maniegravere non limitative la perte debeacuteneacutefices anticipeacutes la perte de donneacutees la perte dutilisation le coucirct du capital le coucirct detout eacutequipement ou moyen de substitution les plaintes deacuteposeacutees par des tiers lesdommages mateacuteriels reacutesultant de lachat ou de lutilisation du produit ou deacutecoulant du non-respect de la garantie du non-respect du contrat dune neacutegligence dun tort strict ou detoute theacuteorie leacutegale ou eacutequitable mecircme si Suunto avait connaissance de leacuteventualiteacute de telsdommages Suunto ne saurait ecirctre tenue responsable des retards lieacutes agrave lexeacutecution du servicede garantie

56 Droit dauteurcopy Suunto Oy 012018 Tous droits reacuteserveacutes Suunto les noms des produits Suunto leurs logoset autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques decommerce deacuteposeacutees ou non deacuteposeacutees de Suunto Oy Ce document et son contenu sont laproprieacuteteacute de Suunto Oy et sont destineacutes exclusivement agrave permettre aux clients dobtenir lesavoir et les renseignements neacutecessaires agrave lutilisation des produits Suunto Son contenu nesaurait en aucun cas ecirctre utiliseacute ou diffuseacute agrave dautres fins ni communiqueacute divulgueacute oureproduit sans laccord preacutealable eacutecrit de Suunto Oy Bien que nous ayons pris grand soin deveacuterifier que les renseignements contenus dans ce document sont agrave la fois complets et exactsaucune garantie expresse ou implicite dexactitude nest donneacutee Le contenu de ce documentest susceptible decirctre modifieacute agrave tout moment sans preacuteavis La derniegravere version de cettedocumentation peut ecirctre teacuteleacutechargeacutee sur wwwsuuntocom

Suunto 3Suunto 3 Fitness

47

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 48: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

Suunto 3Suunto 3 Fitness

48

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur
Page 49: Suunto 3/Suunto 3 Fitness · 2. Pour commencer La mise en route initiale de votre Suunto 3/Suunto 3 Fitness est rapide et simple. 1. Activez votre montre en la connectant à un ordinateur

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1 wwwsuuntocomsupportwwwsuuntocomregister

2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 72 088 3104 BELGIUM +32(0)78 483 936 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 8427507 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 94 245 0127 FRANCE +33 48 168 0926 GERMANY +49 893 803 8778 ITALY +39 029 475 1965 JAPAN +81 34 520 9417 NETHERLANDS +31 10 713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 988 75 223 POLAND +48 1288 10196 PORTUGAL (EN ES) +35 1308806903 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 911 143 175 SWEDEN +46 85 250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900

ManufacturerSuunto OyTammiston kauppatie 7 AFI-01510 Vantaa FINLAND

copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved

  • Suunto 3Suunto 3 Fitness
  • 1 SEacuteCURITEacute
  • 2 Pour commencer
    • 21 Appli Suunto
    • 22 SuuntoLink
    • 23 Boutons
    • 24 Mesure optique de la freacutequence cardiaque
    • 25 Icocircnes
    • 26 Reacuteglage des paramegravetres
      • 3 Caracteacuteristiques
        • 31 Suivi dactiviteacute
        • 32 Assistance dentraicircnement eacutevolutive
        • 33 Mode avion
        • 34 Reacutetroeacuteclairage
        • 35 Connectiviteacute Bluetooth
        • 36 Verrouillage des boutons et atteacutenuation de la luminositeacute de leacutecran
        • 37 Capteur de freacutequence cardiaque de poitrine
        • 38 Informations sur lappareil
        • 39 Thegraveme daffichage
        • 310 Mode Ne pas deacuteranger
        • 311 Ressenti
        • 312 Niveau de forme
        • 313 FC instantaneacutee
          • 3131 FC journaliegravere
            • 314 Zones dintensiteacute
              • 3141 Zones de freacutequence cardiaque
                • 31411 Utilisation des zones FC pendant lexercice
                  • 3142 Zones dallure
                    • 31421 Utilisation des zones dallure pendant lexercice
                        • 315 Entraicircnement fractionneacute
                        • 316 Langue et systegraveme duniteacutes
                        • 317 Journal
                        • 318 Notifications
                        • 319 Appairage des POD et capteurs
                          • 3191 Eacutetalonnage dun capteur de fouleacutee
                            • 320 Enregistrer un exercice
                              • 3201 Utilisation des objectifs pendant lexercice
                              • 3202 GPS connecteacute
                              • 3203 Options deacuteconomie deacutenergie des modes sportifs
                                • 321 Suivi du sommeil
                                • 322 Eacutetalonnage de la vitesse et de la distance
                                • 323 Modes sportifs
                                • 324 Natation
                                • 325 Stress et reacutecupeacuteration
                                • 326 Heure et date
                                  • 3261 Reacuteveil
                                    • 327 Compteurs
                                    • 328 Tonaliteacutes et vibration
                                    • 329 Analyse dentraicircnement
                                    • 330 Temps de reacutecupeacuteration
                                    • 331 Cadrans de montre
                                      • 4 Entretien et assistance
                                        • 41 Quelques regravegles de manipulation
                                        • 42 Batterie
                                        • 43 Mise au rebut
                                          • 5 Reacutefeacuterence
                                            • 51 Caracteacuteristiques techniques
                                            • 52 Conformiteacute
                                              • 521 CE
                                              • 522 Conformiteacute FCC
                                              • 523 IC
                                              • 524 NOM-121-SCT1-2009
                                              • 525 KC
                                              • 526 Thailand-NBTC
                                              • 527 NCC
                                              • 528 EAC
                                                • 53 Marque de commerce
                                                • 54 Avis de brevets
                                                • 55 Garantie limiteacutee internationale
                                                • 56 Droit dauteur