Support Formation ATEX

297
S00 -D1/D0 Mise en œuvre de la réglementation ATEX Mise en œuvre de la réglementation ATEX Maintenance sur les équipements en zone Maintenance sur les équipements en zone ATEX pour Campus Veolia ATEX pour Campus Veolia Animateur : David BLAIRY Département Formation Socotec Maroc Emplacement où une atmosphère explosive peut se présenter du 04 au 06 juin 2013

description

atex

Transcript of Support Formation ATEX

Page 1: Support Formation ATEX

S00 -D1/D0

Mise en œuvre de la réglementation ATEXMise en œuvre de la réglementation ATEXMaintenance sur les équipements en zone Maintenance sur les équipements en zone

ATEX pour Campus Veolia ATEX pour Campus Veolia

Animateur : David BLAIRY

Département FormationSocotec Maroc

Emplacement où une atmosphère explosive

peut se présenter

du 04 au 06 juin 2013

Page 2: Support Formation ATEX

S00 -D2/D0

Objectif :

Cette formation a pour but de vous donner, en plus de vos connaissances professionnelles déjà acquises, de maîtriser et d’appliquer les dispositions de la réglementation ATEX dans le cadre d'opération de maintenance ou de nouvelles

installations.

Programme

FORMATION A LA PREVENTION DES RISQUES

Page 3: Support Formation ATEX

S00 -D3/D0

SommaireSommaire

Partie 1 : Qu'est ce qu'une explosion ? Partie 2 : Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle »

réglementation ? Partie 3 : Comment classer les zones ATEX ? Partie 4 : Comment choisir les équipements à installer en zone ATEX ? Partie 5 : Quelles sont les règles à respecter lorsque l'on installe ou que l'on

intervient sur du matériel électrique ATEX ? Partie 6 : Quelles sont les règles à respecter lorsqu’on intervient sur du matériel

non-électrique ATEX ? Partie 7 : Quelles sont les risques pouvant se présenter lors d'une intervention

en zone ATEX ? Partie 8 : Comment se comporter en zones ATEX ? Partie 9 : Questionnaire de contrôle des connaissances acquises

Page 4: Support Formation ATEX

S00 -D4/D0

Partie 1 : Qu' est ce qu' une explosion ?

Page 5: Support Formation ATEX

S00 -D5/D0

Qu'est ce qu'une explosion ?1Triangle du feuTriangle du feu

La combustion est une réaction chimique d’oxydation d’un combustible par un comburant, qui nécessite une source d’énergie. Elle met en jeu trois éléments

nécessaires : le combustible, le comburant, l’énergie d’activation, qui constituent le triangle du feu.

- Le combustible est la matière susceptible de brûler(liquide : essence, solvants…; gazeuse : propane,butane…),

- le comburant, en se combinant avec un autrecorps, permet la combustion (oxygène, peroxydes,chlorates…)

- la source d ’inflammation ou l’énergied’activation qui est l’énergie minimumnécessaire au démarrage de la réactionchimique de combustion; elle est apportéepar une source de chaleur, une étincelle…

Pour éviter un incendie, il suffit de supprimer une des trois conditions

COMBUSTIBLECOMBUSTIBLE COMBURANTCOMBURANT

SOURCE SOURCE DD ’INFLAMMATION’INFLAMMATION

Page 6: Support Formation ATEX

S00 -D6/D0

Hexagone de lHexagone de l ’explosion’explosion

Pour éviter une explosion, il suffit desupprimer une des six conditions

COMBUSTIBLECOMBUSTIBLE COMBURANTCOMBURANT

SOURCE SOURCE DD ’INFLAMMATION’INFLAMMATION

CONFINEMENTCONFINEMENT

Gaz, vapeur, brouillard ou Gaz, vapeur, brouillard ou poussières inflammablespoussières inflammables

(milieu susceptible de (milieu susceptible de propager l’explosion)propager l’explosion)

DOMAINE DOMAINE DD ’EXPLOSIVITE’EXPLOSIVITE

L’explosion est une combustion très rapide qui se propage, précédée d’une onde de pression. Cette onde de pression est provoquée par l’expansion des gaz chauds.

Qu'est ce qu'une explosion ?1

Page 7: Support Formation ATEX

S00 -D7/D0

1.1 - Condition d ’explosivité d ’une atmosphère gazeuse ?

Page 8: Support Formation ATEX

S00 -D8/D0

Une explosion est possible lorsque le mélange air/comburant est suffisamment concentré, sans être saturé.

La limite inférieure d’explosivité (LIE)est la concentration minimale de comburanten volume dans le mélange au-dessus delaquelle il peut exploser.

La limite supérieure d’explosivité(LSE) est la concentration maximale decomburant en volume dans le mélange audessous de laquelle il peut exploser.

La plupart des gaz ou vapeurs inflammables sont susceptibles d’exploser en s’enflammant, à condition de présenter un mélange de comburant et de carburant

spécifique à chaque matière.

CONCENTRATION

L.I.E. L.S.E.

EXPLOSION

Trop peude combustible

Trop peude comburant

1.1 Condition d’explosivité d’une atmosphère gazeuse ?

Page 9: Support Formation ATEX

S00 -D9/D0

Une explosion est possible lorsqu’un point chaud atteint une température proche de la TAI du combustible.

Température d’auto-inflammation(TAI) : c’est la température minimale àlaquelle un mélange porté brusquementà cette température s ’enflammentspontanément.

Les gaz ou vapeurs inflammables sont susceptibles de s ’enflammer spontanément, sans étincelles ou flamme nue.

1.1 Condition d’explosivité d’une atmosphère gazeuse ?

Page 10: Support Formation ATEX

S00 -D10/D0

Une explosion de gaz ou vapeur est possible lorsque la température ambiante devient supérieure au point éclair de la substance inflammable.

Point éclair : c’est la températureminimale à laquelle, dans desconditions d'essais spécifiées, unliquide donne suffisamment de gaz oude vapeur combustible capable des'enflammer en présence d'une sourced'inflammation active.

Une des caractéristiques des substances inflammables en phase liquide est de ne dégager des vapeurs qu’a partir d ’une température qui leur est

spécifique.

1.1 Condition d’explosivité d’une atmosphère gazeuse ?

Page 11: Support Formation ATEX

S00 -D11/D0

Les caractéristiques physico-chimiques d’une substance inflammable définissant le domaine d’explosivité sont :

la LIE, la LSE, la TAI et le point éclair…voici quelques exemples.

2,60,51,44,354

LIE

12,8535-17Acétone533055Diesel7,4460-37Essence (oct. 100)1942012Éthanol pur15535gazMéthane75520gazHydrogène

LSETAIPE

1.1 Condition d’explosivité d’une atmosphère gazeuse ?

Page 12: Support Formation ATEX

S00 -D12/D0

Point d'auto-inflammation 460°C

--3737°°CC

En dessous du point d'éclair les vapeurs sont émises en

quantité insuffisante : pas de risque d'inflammation

Les vapeurs émises dans l'air s'enflamment mais la flamme

ne dure pas

Les vapeurs sont émises en quantité suffisante : la flamme

dure

Le mélange air- vapeurs s'enflamme spontanément

Zone à Zone à risquerisque

POINTPOINTD’ECLAIRD’ECLAIR

Exemple de l’essenceExemple de l’essence

Condition d’explosivité d’une atmosphère gazeuse ?1.1

Page 13: Support Formation ATEX

S00 -D13/D0

1.2 - Condition d’explosivité d ’une atmosphère poussiéreuse ?

Page 14: Support Formation ATEX

S00 -D14/D0

Une explosion est possible lorsque le mélange air/poussières est suffisamment concentré, sans être saturé. Les poussières doivent être en suspension.

La Concentration minimale d’explosivité(CmE) est la concentration minimale depoussières en volume dans le mélange au-dessus de laquelle il peut exploser =environ 50g/m3.

La Concentration maximale d’explosivité(CME) est la concentration maximale depoussières en volume dans le mélange audessous de laquelle il peut exploser =plusieurs Kg/m3.

La plupart des poussières inflammables sont susceptibles d’exploser en s’enflammant, à condition de présenter un volume en suspension dont la

concentration du mélange de comburant et de carburant spécifique à chaque poussière.

CONCENTRATION

CmE CME

EXPLOSION

Trop peude combustible

Trop peude comburant

1.2 Condition d’explosivité d’une atmosphère poussiéreuse ?

Page 15: Support Formation ATEX

S00 -D15/D0

La température d ’inflammation en couche est inférieure à la température d ’inflammation en nuage.

Température d’inflammationen nuage : c’est latempérature minimale àlaquelle un de poussières ensuspension, formant unnuage peuvent s ’enflammer.

Les poussières inflammables sont susceptibles de s ’enflammer spontanément, sans étincelles ou flamme nue, lorsqu’elles forment un

dépôt ou lorsqu’elles forment un nuage.

Température d’inflammationen couche : c’est latempérature minimale àlaquelle un de poussièressous forme de dépôt peuvents ’enflammer.

1.2 Condition d’explosivité d’une atmosphère poussiéreuse ?

Page 16: Support Formation ATEX

S00 -D16/D0

Les poussières inflammables sont susceptibles de s ’enflammer non seulement en fonction des caractéristiques telles que :

La concentration minimale,La température d ’auto-inflammation,

mais aussi :

La granulométrie (généralement inférieure à 0,3 mm),L ’humidité,L ’énergie minimale d ’inflammation par étincelle électrique (en mJ).

1.2 Condition d’explosivité d’une atmosphère poussiéreuse ?

Page 17: Support Formation ATEX

S00 -D17/D0

Une des caractéristiques des poussières est de former des dépôts. Lors de turbulences, les

poussières se mettent en suspension.

DEPOT DE POUSSIERES=

DANGER !!!

Source d’allumage

1.2 Condition d’explosivité d’une atmosphère poussiéreuse ?

Page 18: Support Formation ATEX

S00 -D18/D0

Les caractéristiques physico-chimiques d’une poussière inflammable définissant le domaine d’explosivité sont :

la TAI, L ’EMI, La CME.

» TAI : Température d’auto-inflammation (°C)

» EMI : Énergie minimale d’inflammation (mJ)

» CmE : Concentration minimale explosible (g/m3)

» PME : Pression maximale d’explosion (bar)

8,84545450Blé6,92015500polystyrène6,25560610Charbon (37% fines)6,63020500Nylon565120500Poudre de cacao84010600Aluminium (paillettes)

PMECmEEMITAI

1.2 Condition d’explosivité d’une atmosphère poussiéreuse ?

Page 19: Support Formation ATEX

S00 -D19/D0

1.3 – Les effets d’une explosion

Page 20: Support Formation ATEX

S00 -D20/D0

Explosion et pressionLes effets d ’une explosion.

La déflagration, caractérisée par une onde de pression sedéveloppant en avant du front de flamme à des vitesses dequelques mètres à quelques dizaines de mètres par seconde.Les surpressions engendrées, dans un mélange initialementà la pression atmosphérique, sont de l’ordre de 4 à 10 bars.

La détonation, dans laquelle, le front de flamme est lié àune onde de choc se propageant à des vitesses élevées(supérieures à 1000m/s) ; les surpressions atteignent 20 à30 bars, mais en un lieu, ne durent qu’un temps très court ;après le passage de l’onde de choc, la pression retombe à lamême valeur que dans le cas de la déflagration.

L’explosion est une combustion très rapide, qui se propage précédée d’une onde de pression.

1.3

Page 21: Support Formation ATEX

S00 -D21/D0

Quels sont les effets de telles pressions sur les bâtiments ?

Surpressionsde crête (bars)

Effets

0,04 à 0,070,07 à 0,150,15 à 0,25

0,2 à 0,50,5 à 0,60,7 à 1

Bris de vitresLézardes des parois de plâtreLézardes des murs en béton eten parpaings de 20 à 30 cmRupture des réservoirs aériensRupture des murs de briquesDestruction des murs en bétonarmé

1.3 Les effets d ’une explosion. Accidentologie

Page 22: Support Formation ATEX

S00 -D22/D0

Quels sont les effets de telles pressions sur le corps humain ?

Surpressionsde crête (bars)

Effets directs sur l'homme

0,3

1

> 5

Rupture du tympan possible

Lésions graves aux oreilles et aux poumons

Surpression pouvant entraîner la mort

Les effets d ’une explosion.1.3 Accidentologie

Page 23: Support Formation ATEX

S00 -D23/D0

Quelques éléments d’accidentologie

Accidentologie

Séchage, au chalumeau, d’un revêtement d'étanchéité de château

d’eau en produit bitumineux

Utilisation d’un produit mal identifié étiqueté

opérateurs mal informés.Explosion

2 morts

CAUSE

Travail réalisé

Les effets d ’une explosion.1.3

EFFET

Page 24: Support Formation ATEX

S00 -D24/D0

Quelques éléments d’accidentologie

CAUSE

Travail réalisé

Explosion

2 morts

Découpage au chalumeau d ’un fût vide, ayant contenu

du toluène.

Flamme de chalumeau

Provenance du bidon mal signalée

Les effets d ’une explosion. Accidentologie1.3

EFFET

Page 25: Support Formation ATEX

S00 -D25/D0

Quelques éléments d’accidentologie

CAUSE

Travail réalisé

Décharge d'électricité statique

Appareil non « de sûreté »

Chargement de carburant à bord d'une péniche, dont les panneaux de citerne

étaient ouverts;

Utilisation d ’une lampe torche dite non « de sûreté » ou par décharge

d'électricité statique (enlèvement de vêtement en tissus synthétique)

Explosion

3 morts

Incendie

Les effets d ’une explosion. Accidentologie1.3

EFFET

Page 26: Support Formation ATEX

S00 -D26/D0

Explosion due à un nuage gazeux

Quelques éléments d’accidentologie

Les effets d ’une explosion.1.3 Accidentologie

EFFET

Explosion

6 morts.

2 blessés graves.

Dispersion d’un nuage de gaz et de fumées

toxiques.

CAUSE

Absence de contrôle et d’entretien

Production intensifiée au dépend de la sécurité.

Culture d’infaillibilité.

Page 27: Support Formation ATEX

S00 -D27/D0

Les effets d ’une explosion. Accidentologie1.3

EFFET

Explosion due à un nuage poussière

CAUSE

Absence de moyen de prévention d’une

atmosphère explosive.Propagation rapide de

l’explosion.

Présence de sources d’inflammation.

Absence de système de détection d’incendie.

Absence d’un système de nettoyage régulier des

conduites.

Explosion

12 morts.

Quelques éléments d’accidentologie

Page 28: Support Formation ATEX

S00 -D28/D0

Les activités qui présentent des risques d’explosion : Distribution de gaz

o cas de fuite…

Transformation du boiso poussières de bois susceptibles de former des mélanges poussières/air

explosifs dans des filtres ou des silos par exemple.

Ateliers de peintureo « overspray » qui se forme dans les cabines de peinture lors du

laquage de surfaces au pistolet et vapeurs de solvant libérées

Agricultureo poussières de céréales, biogaz…

Secteurs concernés1.3 Les effets d ’une explosion.

Page 29: Support Formation ATEX

S00 -D29/D0

Les activités qui présentent des risques d’explosion :

Industrie mécanique (métallurgie, traitement de surface…)o Poussières métalliques explosives peuvent se former lors du traitement des

surfaces (polissage) + utilisation de solvants, H2…

Industrie alimentaire o transport, stockage de pulvérulents …

Industrie pharmaceutique o Alcool, poussières explosives….

Raffinerieso Hydrocarbures inflammables

1.3 Les effets d ’une explosion. Secteurs concernés

Page 30: Support Formation ATEX

S00 -D30/D0

Les activités qui présentent des risques d’explosion : Industrie chimique :

o procédés de transformation et de traitement de substances gazeuses, liquides et solides combustibles.

Décharges o fermentation, présence de liquides inflammables…

Production d’électricité : o transport, du broyage et du séchage du charbon

Entreprises d’épuration de l’eau o gaz de fermentation…

1.3 Les effets d ’une explosion. Secteurs concernés

Page 31: Support Formation ATEX

S00 -D31/D0

Les activités qui présentent des risques d’explosion : Tous secteurs industriels confondus :

Les chaufferies (gaz ou fioul)

Les opérations de charge des batteries

1.3 Les effets d ’une explosion. Secteurs concernés

Page 32: Support Formation ATEX

S00 -D32/D0

« Every year about 2000 explosions of mixt dust or gas in the air are recorded in E.U. In Germany, these are almost 300 explosions per year causing more than 25000 € of repair each ».

Proportion des différents secteurs concernés :

Source : TREX & ALLIANZ

L’opinion d’une grande compagnie d’assurance :

Pétrole gaz (incl. off-shore) 32% Industrie du bois 28% Chimie et plastique 13% Métallurgie 13% Cosmétique, pharmacie, agro-alimentaire 8% autres 6%

1.3 AccidentologieLes effets d ’une explosion.

Page 33: Support Formation ATEX

S00 -D33/D0

Partie 2 : Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle » réglementation ?

Page 34: Support Formation ATEX

S00 -D34/D0

DIRECTIVE ATEX 94/9/CE DIRECTIVE ATEX 94/9/CE transposée en droit françaistransposée en droit français

etet

DIRECTIVE ATEX 99/92/CEDIRECTIVE ATEX 99/92/CEtransposée en droit françaistransposée en droit français

Pour traiter de ce risque, aux effets dévastateurs, deux directives européennes, dites « nouvelles approches » ont vu le jour.

2 Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle » réglementation ?

Page 35: Support Formation ATEX

S00 -D35/D0

« relatif aux dispositions concernant la prévention des explosions applicables aux lieux de travail ».

Introduit les articles R. 4227-42 à R.4227-54 dans le code du travail dans une section dont l ’intitulé devient « prévention des incendies et des

explosions - Évacuation »

LE CHEF DLE CHEF D ’ETABLISSEMENT DOIT ASSURER LA PREVENTION DES ’ETABLISSEMENT DOIT ASSURER LA PREVENTION DES EXPLOSIONS ET LA PROTECTION CONTRES CELLESEXPLOSIONS ET LA PROTECTION CONTRES CELLES--CICI

Décret n°2002-1553

PREVENTIONPREVENTION PROTECTIONPROTECTION+

2 Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle » réglementation ?

Page 36: Support Formation ATEX

S00 -D36/D0

Préventions des explosionsArticle R. 4227-42 :

Les dispositions de la présente sous section s ’applique à tous les établissements mentionnés à l ’article L.231-1 à l ’exception des lieux ou activités suivants :

- aux zones servant directement au traitement médical de patients et pendant celui-ci,

- à l ’utilisation des appareils à gaz,

- à la fabrication, au maniement, à l ’utilisation, au stockage et au transport d ’explosifs et de substances chimiquement instables.Article R. 4227-43 :

Au sens de la présente sous - section, on entend par « atmosphère

explosible », un mélange avec l ’air, dans les conditions atmosphériques, de substances inflammables sous forme de gaz, vapeurs, brouillards ou poussières, dans lequel après inflammation, la combustion se propage à l ’ensemble du mélange non brûlé.

Oxygène

VAPEURGAZBROUILLARDPOUSSIERES

Source d ’inflammation

2 Décret n°2002-1553Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle » réglementation ?

Page 37: Support Formation ATEX

S00 -D37/D0

Article R. 4227-44 et 45 :Afin d ’assurer la prévention au sens de l ’article L.230-2, desexplosions et la protection contre celles-ci, le chef d ’établissementprend les mesures techniques et organisationnelles appropriées autype d ’exploitation, par ordre de priorité et sur la base des principessuivants :

EMPECHER SAFORMATION

EVITER SONINFLAMMATION

ATTENUER SES EFFETS

- empêcher la formation d ’atmosphères explosives,

- si la nature de l ’activité ne permet pas d ’empêcher la formation d ’atmosphère explosives, éviterl ’inflammation d ’atmosphères explosives

- Atténuer les effets nuisibles d ’une explosion dans l ’intérêt de la santé et de la sécurité des travailleurs.

Au besoin, ces mesures sont combinées avec des mesures destinées à prévenir la propagation des explosions et complétées par de telles mesures , elles font l'objet d'un réexamen périodique et, en tout état de cause, sont réexaminées chaque fois que se produisent des changements importants des conditions dans lesquelles le travail est effectué.

2 Décret n°2002-1553Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle » réglementation ?

Page 38: Support Formation ATEX

S00 -D38/D0

Article R. 4227-46 à 48 :

I - Pour assurer le respect des obligations définies au III de l'article L. 230-2, le chef d'établissement procède à l'évaluation des risques spécifiques créés ou susceptibles d'être créés par des atmosphères explosives en tenant compte au moins :

a) De la probabilité que des atmosphères explosivespuissent se présenter et persister ;b) De la probabilité que des sources d'inflammation, ycompris des décharges électrostatiques, puissent seprésenter et devenir actives et effectives ;c) Des installations, des substances utilisées, des procédéset de leurs interactions éventuelles ;d) De l'étendue des conséquences prévisibles d'uneexplosion.

Les risques d'explosion doivent être appréciés globalement et, le cas échéant, leur évaluation est combinéeavec les résultats de l'évaluation des autres risques, identifiés dans chaque unité de travail de l'entreprise oude l'établissement, qui ont été transcrits dans le document prévu par l'article R. 230-1.

II - Il est tenu compte, pour l'évaluation des risques d'explosion, des emplacements qui sont, ou peuvent être,reliés par des ouvertures aux emplacements où des atmosphères explosives peuvent se présenter.

ANALYSER LES RISQUES

COMBINER LES RESULTATS AVEC LE

« DOCUMENT UNIQUE »

2 Décret n°2002-1553Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle » réglementation ?

Page 39: Support Formation ATEX

S00 -D39/D0

Article R. 4227-49 :Lorsque des atmosphères explosives peuvent se former en quantitéssusceptibles de présenter un risque pour la santé et la sécurité destravailleurs ou d'autres personnes, le chef d'établissement prend, enapplication des principes généraux de prévention et d'évaluation desrisques définis à l'article L. 230-2 et des principes particuliers définis àl'article L. 232-12-25, les mesures nécessaires pour que :

d) Les travailleurs soient équipés, en tant que de besoin, de vêtements de travail adaptés en vue de prévenir les risques d'inflammation.

TRAVAILLER EN SECURITE

SURVEILLER SI NECESSAIRE

FORMER LES TRAVAILLEURS

PORTER LES VETEMENTS ADAPTES

a) Le milieu de travail permette que le travail se déroule en toute sécurité ;

b) Une surveillance adéquate soit assurée, conformément à l'évaluation des risques, en utilisant des moyens techniques appropriés ;

c) Une formation des travailleurs en matière de protection contre les explosions soit délivrée ;

2 Décret n°2002-1553Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle » réglementation ?

Page 40: Support Formation ATEX

S00 -D40/D0

Article R. 4227-46 à 48 : I - Le chef d'établissement subdivise en zones les emplacements où desatmosphères explosives peuvent se présenter, conformément à la classificationdéfinie par des arrêtés conjoints du ministre chargé du travail et du ministre chargéde l'agriculture, pris après avis du Conseil supérieur de la prévention des risquesprofessionnels et de la Commission nationale d'hygiène et de sécurité du travail enagriculture.

II - Le chef d'établissement veille à ce que les prescriptions minimales visant àassurer la protection des travailleurs, définies par des arrêtés pris dans lesconditions fixées ci-dessus, soient appliquées dans les emplacements visés au I.

III - Les accès des emplacements, où des atmosphères explosives peuvent seprésenter en quantités susceptibles de présenter un risque pour la santé et lasécurité des travailleurs, sont signalés conformément aux dispositions de l'arrêtérelatif à la signalisation de sécurité et de santé au travail prévu par l'article R. 232-1-13

Zone 0Zone 1Zone 2

Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle » réglementation ? Décret n°2002-15532

Page 41: Support Formation ATEX

S00 -D41/D0

Classification et signalisation des zones ATEX

Gaz / Vapeur PoussièreAtmosphère explosible présente

• en permanence, • pendant de longues périodes ou fréquemment

0 20

Atmosphère explosible susceptible de se présenter

• occasionnellement enfonctionnement normal

1 21

Atmosphère explosible • non susceptible de se présenteren conditions normales ou, • de courte durée

2 22

Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle » réglementation ?2 Décret n°2002-1553

Page 42: Support Formation ATEX

S00 -D42/D0

Article R. 4227-52 à 54 :Le chef d'établissement établit et met à jour un document dénommé : "document relatif à la protection contre les explosions" qui est intégré au document prévu par l'article R. 4121-1 à 4.

Ce document doit comporter les informationsappropriées relatives au respect des obligationsdéfinies aux articles R. 4227-44 et 45 et R. 4227-46 à 48, et en particulier celles portant sur ::

• Analyse des risques d’explosions,• Mesures techniques et organisationnelles prises pour atteindre les objectifs de sécurité vis-à-vis du risque d’explosion,• Identification des emplacements classés en « zones ATEX »,• Identification des emplacements non classés ATEX mais auxquels s’appliquent les prescriptions minimales,

DRPE

2 Décret n°2002-1553Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle » réglementation ?

Page 43: Support Formation ATEX

S00 -D43/D0

Applicables depuis le 1er juillet 2003 aux nouveaux établissements

Applicables au plus tard au 1er juillet 2006 aux lieux de travail qui sont déjà utilisés avant le 30 juin 2003, les chefs d'établissements devant néanmoins satisfaire aux prescriptions de

l'article R. 4227-46 à 48 du code du travail avant le 1er juillet 2003.

Évaluation des risques

R. 4323-19 à 21

1 juillet 2003 1 juillet 2006

D.R.P.EZONAGE

ADEQUATION DES MATERIELSFORMATION

Faire évoluer le DRPEMaintenir le niveau de

connaissance (formation)

Maintenir en état les matériels

2 Décret n°2002-1553Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle » réglementation ?

Page 44: Support Formation ATEX

S00 -D44/D0

Obligations de l'employeur

Les 5 obligations de l'employeur

Classification et signalisation des

zones

Évaluation des risques

d’explosion

« Document Relatif à la

Protection contre les Explosions »

Devoir de coordination

Prescriptions minimales (formation,

instructions…)

2 Comment maîtriser le risque d'explosion grâce à la « nouvelle » réglementation ?

Page 45: Support Formation ATEX

S00 -D45/D0

Partie 3 : Comment classer les zones ATEX ?

Page 46: Support Formation ATEX

S00 -D46/D0

But du classement de zone :

évaluer en tout point d'une installation la probabilité d'apparition d'une atmosphère explosible.

Indépendamment de la présence d'équipements ou d'autres sources d'inflammation éventuelles.

3 niveaux de probabilité sont définis.

Classement des zones3

Page 47: Support Formation ATEX

S00 -D47/D0

Type de zones à risques d’explosion

Gaz et vapeurs Poussières

ZZoonnee DDééffiinniittiioonn ZZoonnee DDééffiinniittiioonn

0 Emplacement où une atmosphèreexplosive consistant en un mélange avecl’air de substances inflammables sousforme de gaz, de vapeur ou de brouillardest présente en permanence, pendant delongues périodes ou fréquemment

20 Emplacement où une atmosphère explosivesous forme de nuage de poussièrescombustibles est présente dans l’air enpermanence, pendant de longues périodes oufréquemment

1 Emplacement où une atmosphèreexplosive consistant en un mélange avecl’air de substances inflammables sousforme de gaz, de vapeur ou de brouillardest susceptible de se présenteroccasionnellement en fonctionnementnormal

21 Emplacement où une atmosphère explosivesous forme de nuage de poussièrescombustibles est susceptible de se présenteroccasionnellement ou en fonctionnementnormal

2 Emplacement où une atmosphèreexplosive consistant en un mélange avecl’air de substances inflammables sousforme de gaz, de vapeur ou de brouillardn’est pas susceptibles de se présenter enfonctionnement normal, ou n’est que decourte durée s’il advient qu’elle seprésente néanmoins

22 Emplacement où une atmosphère explosivesous forme de nuage de poussièrescombustibles n’est pas susceptible de seprésenter en fonctionnement normal, ou n’estque de courte durée s’il advient qu’elle seprésente néanmoins

3

Page 48: Support Formation ATEX

S00 -D48/D0

3.1 - Méthodologie de ZONAGE « Gaz/Vapeur ».

Page 49: Support Formation ATEX

S00 -D49/D0

Réaliser une étude de zonage, c ’est exploiter une norme :

NF EN 60079-10

Texte de référence pour le zonage "Gaz et Vapeurs" Définitions Principes généraux de sécurité Procédure de classement de zone Documentation Exemples

3.1 Comment classer des zones gaz/vapeur

Page 50: Support Formation ATEX

S00 -D50/D0

Quantifier les taux de dégagement (débit) et leur degré (probabilité, fonctionnement normal ou non)

Identifier les sources de dégagement

Quantifier le degré de ventilation (aptitude à diluer le dégagement) et sa disponibilité (fiabilité, contrôle…)

Identifier et qualifier les matières inflammables concernées

Caractériser le type et l'étendue de la zone

Prise en compte des éventuels systèmes de prévention (détecteurs)

Méthodologie du classement des zone gaz/vapeur3.1

Page 51: Support Formation ATEX

S00 -D51/D0

2 méthodes pour réaliser la classification des zones : Une approche globale fondée sur l’expérience de certaines

industries, l’industrie pétrolière en l’occurrence :Utilisation deschémas types qui s’appliquent à des installations bien définies, parexemple à l’installation de remplissage d’une citerne routière.

Une approche plus quantitative et plus complète : nécessite laconnaissance plus détaillée des produits inflammables en présence, enparticulier :

de la densité, de la tension de vapeur, du point d’ébullition, du point d’éclair pour les liquides, des limites inférieures et supérieures d’explosivité.

:

3.1 Principe de classification des « zones Gaz/Vapeur »

Page 52: Support Formation ATEX

S00 -D52/D0

L’approche quantitative nécessite également la connaissance :

des caractéristiques des sources où se dégagent ces produits : fréquence et durée de dégagement, caractère normal ou anormal du dégagement, quantités dégagées, état physique des produits dégagés, forme et vitesse de dégagement (fuite, flaque, bac de rétention, …) ;

de la nature de l’environnement : ventilation naturelle, forcée, etc…, vitesse du vent ou vitesse de renouvellement de l’air pour les locaux, température ambiante du sol, volume des locaux, obstacles, ouvertures pour les bâtiments.

:

Principe de classification des « zones Gaz/Vapeur »3.1

Page 53: Support Formation ATEX

S00 -D53/D0

Produits Point éclair(°C)

Températured’auto-

inflammation(°C)

Limite inférieured’explosivité

(%)

Limite supérieured’explosivité

(%)

Energie minimaled’inflammation

(J)

Acétylène gaz 300 2,5 81 12

Ammoniac gaz 650 16 28 240

Benzène - 11 500 1,3 7,9 /

Butane gaz 287 1,8 8,4 240

Essence - 43 280 1,4 7,6 /

Ether éthylique - 45 160 1,9 36 /

Hydrogène gaz 500 4 75 17

Octane 13 206 1 6,5 /

Propane gaz 450 2,2 10 240

Sulfure decarbone - 30 90 1,3 50 /

3.1 Caractéristiques des gaz et vapeurs (suite)

Page 54: Support Formation ATEX

S00 -D54/D0

Identification des Sources de dégagement et détermination du degréde dégagement (continu, de 1er degré, du 2eme degré)

Détermination du type du zone qui est fonction du degré dudégagement

Détermination de l’étendue de la zone qui est fonction :

Du taux de dégagement du gaz ou de la vapeur Limite Inférieure d’Explosivité (LIE) Densité relative du gaz ou de la vapeur au moment de son dégagement Ventilation

3.1 Procédure de classification des « zones des gaz et vapeurs »

Page 55: Support Formation ATEX

S00 -D55/D0

Source de dégagement : Endroit d'où un gaz, une vapeur ou un liquide inflammable peut être libéré dans

l'atmosphère de telle sorte qu'une atmosphère explosive gazeuse soit crééeDegré de dégagement :

Probabilité/Fréquence du dégagement de produit inflammable discrétisé en trois niveaux ( degré continu, premier degré, deuxième degré )

Taux de dégagement : quantité de gaz ou de vapeur émise par unité de temps par une source de dégagement

Degré de ventilation : Qualification de l’aptitude de la ventilation à diluer une éventuelle fuite de produit

inflammable, discrétisé en trois niveaux (forte, moyenne, faible)Disponibilité de la ventilation :

Probabilité que la ventilation soit fonctionnelle au moment où une fuite se produit, discrétisé en trois niveaux (bonne, assez bonne, médiocre )

3.1 Définitions

Page 56: Support Formation ATEX

S00 -D56/D0

Disponibilité d’une ventilation forcée:Trois niveaux de disponibilité de la ventilation définis par la norme NF EN60079-10 : Bon : la ventilation existe de façon pratiquement permanente. Assez Bon : on s’attend à ce que la ventilation existe pendant le

fonctionnement normal. Des interruptions sont permises pourvu qu’elles se produisent de façon peu fréquente et pour de courtes périodes.

Médiocre : la ventilation ne satisfait pas aux critères d’une ventilation bonne ou assez bonne. Toutefois, on ne s’attend pas à ce qu’il y ait des interruptions prolongées.

Remarque : une ventilation dont la disponibilité ne satisfait même pas aux critères de médiocre ne doit pas être considérée comme contribuant à la ventilation de la région.

3.1 Disponibilité de la ventilation

Page 57: Support Formation ATEX

S00 -D57/D0

Trois degrés de ventilation :

• Ventilation forte : ventilation capable de réduire la concentration à la source de dégagement de façon pratiquement instantanée, ce qui conduit à une concentration inférieure à la limite d’explosivité. Il en résulte une zone de faible étendue.

• Ventilation moyenne : ventilation capable de maîtriser la concentration, ce qui conduit à une situation stable dans laquelle la concentration au-delà de la limite de la zone est inférieure à la LIE pendant que le dégagement est en cours, et dans laquelle l’atmosphère explosive ne persiste pas de façon indue à la fin du dégagement.

• Ventilation faible : elle ne peut maîtriser la concentration pendant que le dégagement est en cours et/ou ne peut empêcher que l’atmosphère explosive ne persiste de façon indue après la fin du dégagement.

3.1 Degré de la ventilation

Page 58: Support Formation ATEX

S00 -D58/D0

Tableau fondamental de classement de zone :

3.1 Procédure de classification des « zones des gaz et vapeurs »

Page 59: Support Formation ATEX

S00 -D59/D0

Classification des zones dangereuses : Opération susceptibles d’engendrer des dégagements de gaz/vapeurs explosibles

Dégagements en fonctionnement normal

Vapeurs engendrées par un liquide au dessus de son point éclair

Sources de dégagement : exemples3.1

Page 60: Support Formation ATEX

S00 -D60/D0

Classification des zones dangereuses : Opération susceptibles d’engendrer des dégagements de gaz/vapeurs explosibles

Dégagement en cas de dysfonctionnement :

• pompe,

• compresseur,

• raccord,

• bride…

Sources de dégagement : exemples3.1

Page 61: Support Formation ATEX

S00 -D61/D0

Exemples : Dépotage d’une citerne

Zone 0Zone 0

Zone 1Zone 1

Zone 2Zone 2

Citerne de liquide inflammable

Sources de dégagement : exemples3.1

Page 62: Support Formation ATEX

S00 -D62/D0

Ne sont pas considérés comme des sources de dégagement (sauf cas particulier): Les stockages en fût fermés rigides Les canalisations soudées Structure des appareils, cuves, réservoirs sous pression

Formation de brouillard

• Fuite de liquide avec forte vitesse de jet (15m/s)

• Formation d’une ATEX même si T° < Point Éclair

• Zone d’étendue importante en cas de vent faible

Sources de dégagement : exemples3.1

Page 63: Support Formation ATEX

S00 -D63/D0

Projection sur une surface chaude Les surfaces chaudes peuvent amplifier le dégagement de vapeurs

explosibles des éventuels liquides inflammables en contact.

Point éclair < T° surface < TAI : le liquide inflammable se vaporise (particulièrement lorsque la température est supérieure au point éclair).

T° surface > TAI: risque d’inflammation du liquide

Sources de dégagement : exemples3.1

Page 64: Support Formation ATEX

S00 -D64/D0

Le zonage est permanentOn n ’envisage pas un classement évolutif en fonction des différentes étapes

d’un process, ou des différentes phases d’exploitation d’un espace. Rappel de l’objectif du classement de zone : choix et installation du matériel et

des équipements susceptibles d’être utilisés dans ces zones, définition de procédures de travail et de qualification du personnel adéquates…

Le zonage doit être représenté sur les plans opérationnels de l’installation

cas de « défaillances catastrophiques » non pris en compte pour le zonage ATEX (éclatement d’une cuve ou d’une canalisation, événement imprévisibles…)

études de dangers

• (le but est de choisir du matériel et des équipements appropriés aux risques de dégagement de matières inflammables présentés par l’installation)

3.1 Sources de dégagement : exemples

Page 65: Support Formation ATEX

S00 -D65/D0

Classification des zones dangereuses : Importance de la ventilation Disposition des entrées et sorties d’air Fiabilité de la ventilation forcée débits

3.1 Analyse de la ventilation

Page 66: Support Formation ATEX

S00 -D66/D0

Comment caractériser le degré de ventilation dans un local : Calcul du "Vz "

• volume Vz = « volume théorique explosible »

High ventilation

Low ventilation

Explosive zone

Explosive zone

3.1 Détermination du Vz

Analyse de la ventilationAnalyse de la ventilation

Page 67: Support Formation ATEX

S00 -D67/D0

Estimation de la surface des fuites sur bride

Les schémas suivants montrent la dégradation typique d'un joint inter-bride sur une portion d'angle située entre deux boulons.

N : nombre d’écrous

e : épaisseur de fuite

R : rayon de la canalisation

fuite de gaz

eRS fuite

fuite de gaz θ = 2π/N

3.1 Evaluation de la surface de fuite

Page 68: Support Formation ATEX

S00 -D68/D0

Estimation de la surface des fuites sur bride

• Les valeurs suivantes indiquent les épaisseurs et les surfaces typiques de fuite en fonction du type de joint d’étanchéité de la bride.

(1) Compressed Abestos Fibre (CAF)

(2) Spiral Wound Joint (SWJ)

(3) Metal to Metal Ring Type Joint (RTJ)

Type de bride CAF (1) SWJ (2) RTJ (3)

Epaisseur typique de fuite (approche angulaire)

1 mm 0,05 mm 0,05 mm

Surface minimale de fuite 2,5 mm2 0,25 mm2 0,1 mm2

3.1 Evaluation de la surface de fuite

Page 69: Support Formation ATEX

S00 -D69/D0

Détermination du VzCalcul du "Vz"

293max

min

TLIEk

dtdG

dtdV

CdtdVf

VZmin

min

dtdV : Débit volumétrique

minimal d’air frais (m3/s)

max

dtdG : Taux de

dégagement maximal à la source (kg/s)

LIE : limite inférieure d’explosivité kg/m3

k : facteur de sécurité appliqué à la LIE (0,25 pour les degrés continus et premier, 0,5 pour les degrés seconds)T : température ambiante (en Kelvins)

f : degré de confinement de la ventilation. f varie de 1 (situation idéale) à 5 (circulation de l’air gênée par des obstacles)C : nombre de renouvellements d‘air frais par unité de temps

3.1

Page 70: Support Formation ATEX

S00 -D70/D0

Exemple : Effet de la ventilation dans une chaufferie

• dimensions : L(3 m)Xl (3 m)Xh(3 m),

• Gaz Naturel : 3,5 bars, bride 4 boulons sur canalisation 6 pouces

Cas 1 :

• ventilation permanente, débit : 0.1 m3/s

• Taux de renouvellement d’air : 13 vol/h

• « Ventilation faible » au sens de l’ATEX

• Toute la chaufferie en zone 1

Cas 2 :

• ventilation permanente, débit : 0.15 m3/s (équivalent à 2 ouvertures de 0.4 m²)

• Taux de renouvellement d’air : 20 vol/h

• « Ventilation moyenne » au sens de l’ATEX

• Zone 2 autour des brides

3.1 Exemple d’application « Approche macroscopique »

Page 71: Support Formation ATEX

S00 -D71/D0

Application : zonage « macroscopique »

• Mélangeur industriel fixe ouvert régulièrement, à l’intérieur d’un bâtiment artificiellement ventilé. Les liquides sont amenés et extraits du mélangeur par des tuyauteries soudées.

• Produit utilisé :

T ambiante > Point éclair, T liquide > Point éclair

Densité de vapeur > densité air

Caniveau

3.1 Exemple d’application « Approche macroscopique »

Page 72: Support Formation ATEX

S00 -D72/D0

Application : zonage « macroscopique »

• Sources de dégagement :

Ventilation Degré Disponibilité

Intérieur du mélangeur faible bonneExtérieur du mélangeur moyen bonne

Source de dégagement Degré de dégagement

Surface du liquide à l'intérieur du mélangeur Continu

Ouverture dans le mélangeur Premier

Ependage ou fuite de liquide à proximité du mélangeur Second

• Ventilation

3.1 Exemple d’application « Approche macroscopique »

Page 73: Support Formation ATEX

S00 -D73/D0

Application : zonage « macroscopique »

Caniveau

1 m

2 m

1 m

1 m

1 m

Zone 0

Zone 1

Zone 2

3.1 Exemple d’application « Approche macroscopique »

Page 74: Support Formation ATEX

S00 -D74/D0

Application : zonage « détaillé » vs « macroscopique » :

• L’exemple donné ci-dessus correspond à une approche majorante

• En réalité les distances dépendent fortement du type de produit (pression de vapeur, LIE), et de la température

• Un calcul de dispersion plus précis devrait permettre de réduire sensiblement l’étendue des zones

3.1 Exemple d’application « Approche macroscopique »

Page 75: Support Formation ATEX

S00 -D75/D0

• "zonage macroscopique" vs "zonage détaillé"

Approche optimiséeApproche rapide et majorante

Pris en compte précise des paramètres spécifiques de l'installation,

Mise en œuvre d'outils de calcul ou de simulation pour évaluer précisément le débit de dégagement d'une source, le débit d'évaporation à la surface d'un liquide, la dispersion atmosphérique d'un gaz ou d'une vapeur

Mise en oeuvre de guides, recommandations professionnelles, procédures,

3.1 Niveau de zonage

Page 76: Support Formation ATEX

S00 -D76/D0

Intérêt du zonage optimisé : un classement de zone excessivement sécuritaire (niveau ou

étendue de la zone trop important) peut conduire à l'installation d'équipements surprotégés, et donc, à un surcoût de l'installation.

o Surcoût estimatif :– x 10 pour la zone 0– x 5 pour la zone 1– x 3 pour la zone 2

3.1 Niveau de zonage

Page 77: Support Formation ATEX

S00 -D77/D0

Le plan de zonage ne suffit pas !

3.1 Documentation

Page 78: Support Formation ATEX

S00 -D78/D0

• La règle de superposition de zones ATEX

Zone 1 / IIC / T1

Zone 2 / IIA / T4

Zone 1 / IIC / T4

Documentation3.1

Page 79: Support Formation ATEX

S00 -D79/D0

Le classement de zone doit mentionner : Le classement en température des matières considérées (T1 à T6) La catégorie des matières considérées (IIA, IIB, IIC…) La température environnementale

Le zonage doit être documenté• Choix de la méthode de zonage • Détailler les paramètres influents• Expliciter les hypothèses liées au process (notamment celles qui impliquent un

engagement de l’exploitant : aspects organisationnels, maintenance…)• Étayer de façon rigoureuse l’ensemble des conclusions

Objectif du document de zonage :• Faire évoluer le zonage en fonction des évolutions du process• L’exploitant endosse la responsabilité du zonage en connaissance de cause• Identifier les paramètres sur lesquels on peut agir pour optimiser les zones• Arguments en cas d’expertise

Documentation3.1

Page 80: Support Formation ATEX

S00 -D80/D0

3.2 - Méthodologie de ZONAGE « Poussières ».

Page 81: Support Formation ATEX

S00 -D81/D0

Les poussières inflammables se rencontrent dans les installations mettant en œuvre :

• Des produits pulvérulents combustibles (matières premières, produits de fabrication, poussières produites lors du broyage ou du tamisage).

• Des produits granuleux combustibles friables (poussières produites par abrasion au cours des process)

• Des produits granuleux accompagnés de poussières combustibles.

3.2 Définitions

Page 82: Support Formation ATEX

S00 -D82/D0

Exemples de poussières explosibles• Poussière de charbon

• Matières alimentaires :» Farine, amidon, sucre, lait, céréales

• Matières végétales :» Cellulose, coton, bois,

• Produits chimiques industriels :» Soufre, matières plastiques, engrais

• Métaux :» Aluminium, magnésium

3.2 Définitions

Page 83: Support Formation ATEX

S00 -D83/D0

• Textes de référence pour le zonage "poussières" :

-NF EN 61241-10 « Classement des emplacements où des poussières combustibles sont ou peuvent être présentes »

-CEI 61241-3

- Classification en zones explosives poussiéreuses (INERIS)

3.2 Comment classer des zones « poussières »

Page 84: Support Formation ATEX

S00 -D84/D0

Propriétés des poussières :

La spécification des équipements installés en zone requiert également :

• L’énergie minimale d’inflammation.

• La température minimale d’inflammation.

• Poussière « conductrice » ou « non conductrice ».

3.2 Propriété des poussières

Page 85: Support Formation ATEX

S00 -D85/D0

Propriétés des poussières : Influence de la granulométrie

• Faible granulométrie =>

» Le nuage de poussière se forme plus facilement,

» Le nuage de poussière est plus stable

» L’énergie nécessaire à l’inflammation est plus faible (accroissement de la surface spécifique)

• La granulométrie d’une poussière explosible est en général inférieure à 0.3 mm.

• Ne pas confondre la granulométrie moyenne d’un produit et la granulométrie des poussières présentes dans le produit (expl. tourteaux de soja).

3.2 Propriété des poussières

Page 86: Support Formation ATEX

S00 -D86/D0

TTEEMMPPEERRAATTUURREE DD’’AAUUTTOO--IINNFFLLAAMMMMAATTIIOONN ::Les nuages de poussières peuvent exploser spontanément à leur températured’inflammation, qui est généralement comprise entre 300 et 700°C.LLaa tteemmppéérraattuurree dd’’iinnffllaammmmaattiioonn ddeess ppoouussssiièèrreess eenn ccoouucchheess eesstt,, eenn ggéénnéérraall,, bieninférieure à la précédente et située entre 150 et 350°C.

ENERGIE D’INFLAMMATION :Les nuages de poussières peuvent être enflammés aux températures ordinaires parune flamme ou une étincelle d’énergie suffisante.Celle-ci, selon les poussières, peut varier de 5 millijoules à 1 joule.

Pour une même poussière, l’énergie minimale d’inflammation varie avec lagranulométrie

3.2 Caractéristiques des poussières

Page 87: Support Formation ATEX

S00 -D87/D0

Températured’auto-inflammation (°C)Produits

EEnn ccoouucchhee EEnn nnuuaaggee

Energie minimaled’inflammation

(mJ)

Concentration minimale d’explosion(nuages – g/m3)

Blé (en vrac) 220 500 60 65

Bois (pin – en farine) 260 470 40 35

Farine / Froment 440 440 60 50

Fécule de maïs / 380 30 40

Lait en poudre 200 490 50 50

Sucre 400 370 30 45

Aluminium broyé 460 à 900 550 à 700 50 à 120 45 à 120

Aluminium pulvérisé 490 à 700 550 à 800 15 à 160 40 à 140

Zinc 540 690 960 460

Soufre 220 190 15 35

Charbon de référence 170 610 60 55

Anthracite / 730 100 65

Caoutchouc brut / 350 50 25

3.2 Caractéristiques des poussières (produits courants)

Page 88: Support Formation ATEX

S00 -D88/D0

33 EETTAAPPEESS ::

EEttaappee 11 ::Identification des caractéristiques du matériau (taille desparticules, teneur en humidité, la température d’inflammation minimaleen nuage et en couche, résistivité électrique).

EEttaappee 22 :: Identification du contenant ou des sources de dégagement depoussières.

EEttaappee 33 :: Détermination de la probabilité que la poussière aura d’êtrelibérée de ces sources, et ainsi la vraisemblance d’apparition desmélanges explosifs de poussières et d’air dans les diverses parties del’installation.

C’est seulement après ces étapes que les zones peuvent être identifiées etleurs étendues définies.

3.2 Méthodologie du classement des zones « poussières »

Page 89: Support Formation ATEX

S00 -D89/D0

IDENTIFICATION DES SOURCES DE DEGAGEMENT :

SSoouurrccee ddee ddééggaaggeemmeenntt pprriimmaaiirree :: Par exemple, la proximité immédiate duremplissage d’un sac ouvert ou un point de vidage.

SSoouurrccee ddee ddééggaaggeemmeenntt sseeccoonnddaaiirree :: Par exemple, une installationindustrielle de traitement des poussières où des dépôts de poussières sontprésents à l’extérieur.

EENN PPRRIINNCCIIPPEE NNEE SSOONNTT PPAASS CCOONNSSIIDDEERREESS CCOOMMMMEE SSOOUURRCCEE DDEE DDEEGGAAGGEEMMEENNTT ::

les réservoirs sous pression, les tuyaux, systèmes de canalisations et réseaux de gaines sans joints ; les presse-étoupe de soupapes et joints à brides, pourvu que dans la conception et dans

la construction une attention suffisante ait été apportée à la prévention des fuites depoussières.

3.2 Procédure de classification des zones « poussières »

Page 90: Support Formation ATEX

S00 -D90/D0

Tableau fondamental de classement de zone :

222122Secondaire

222121Primaire

222120Permanent

Rarement perturbée

Souvent perturbée

Couches de poussières d’épaisseur maîtrisée Nuage de

poussièreDegré de la

source

3.2 Classement des zones « poussières »

Page 91: Support Formation ATEX

S00 -D91/D0

Importance du nettoyage :• Les couches de poussières formées à l’extérieur du confinement de poussières

doivent être maintenues (par l’entretien par exemple) à un niveau acceptable.

• Nécessité d’implication forte du chef d’établissement sur la nature des dispositions prises pour l'entretien des locaux de l'installation industrielle.

• Si une couche d’épaisseur 5 mm peut être atteinte (en tenant compte de toute interruption du cycle de nettoyage à court terme) => une source de dégagement doit être envisagée.

Un engagement de nettoyage systématique et programmé, garantissant un empoussièrement < 10 g/m², peut permettre de déclasser une zone (zone non dangereuse)

3.2 Remarques

Page 92: Support Formation ATEX

S00 -D92/D0

Sont classés en zone 20 (en général) :• contenants de poussières:

» trémie,

» silos,

» cyclones,

» Filtres,

» mélangeurs,

» broyeurs,

» dessiccateurs,

» équipement d'ensachage, etc..

• systèmes de transport de poussières (sauf convoyeurs à bande souple et à chaîne) :

» Élévateurs à godet,

» transport pneumatique.

3.2 Zonage des équipements typiques

Page 93: Support Formation ATEX

S00 -D93/D0

Sont classés en zone 21 (en général):• emplacements extérieurs au contenant de poussières, où aucune mesure n'est

mise en œuvre pour prévenir la formation de mélanges explosifs, à proximité de

» points de remplissage et de vidage,

» tapis d'alimentation,

» points d'échantillonnage,

» stations de déchargement de camions,

» points de déversement de tapis roulants, etc.;

• emplacements extérieurs au contenant de poussières où cette dernière s'accumule et où, la couche de poussières est susceptible d'être dispersée et de former des mélanges explosifs de poussières et d'air;

3.2 Zonage des équipements typiques

Page 94: Support Formation ATEX

S00 -D94/D0

Sont classés en zone 21 (en général):• Emplacements situés autour de systèmes de transport horizontal, en l’absence

de mécanisme de mise en suspension (expl : vitesse élevée) :» Convoyeurs à bandes, à chaîne…

• emplacements à l'intérieur du contenant de poussières où des nuages explosifs de poussières sont susceptibles de se produire (mais pas continuellement, ni pendant de longues périodes, ni fréquemment)

» silos remplis et/ou vidés qu'occasionnellement

» côté pollué des filtres, si de longs intervalles entre les auto-nettoyages sont mis en place.

3.2 Zonage des équipements typiques

Page 95: Support Formation ATEX

S00 -D95/D0

Sont classés en zone 22 :• sorties d'évents de filtre à manches, (émission de mélanges explosifs en cas de

défaut de fonctionnement )

• implantations près des équipements qui doivent être ouverts à de rares occasions

• implantations près des équipements, qui d'expérience, peuvent facilement présenter des fuites (expl. pression supérieure à la pression atmosphérique) :

» équipements pneumatiques,

» raccordements flexibles …

• stockage des sacs contenant un produit pulvérulent (fuites en cas de ruptures de sacs);

3.2 Zonage des équipements typiques

Page 96: Support Formation ATEX

S00 -D96/D0

Sont classés en zone 22 :• emplacements où se forment des couches de poussières maîtrisables

C'est uniquement si la couche est éliminée par nettoyage avant que ne puisse se former de dangereux mélanges de poussières et d'air, que l'emplacement est défini comme étant non dangereux.

3.2 Zonage des équipements typiques

Page 97: Support Formation ATEX

S00 -D97/D0

Intérieur d’un contenant :• La zone s’étendent en général à tout le confinement

Extérieur d’un contenant, l’étendue de la zone dépend :• Du débit de dégagement de poussière

• Trajectoire des poussières (cas d’un dégagement situé en hauteur : la zone s’étend en général jusqu’au sol)

• Mouvement d’air susceptibles de mettre en suspension un dépôt de poussière

3.2 Etendue des zones

Page 98: Support Formation ATEX

S00 -D98/D0

Cyclone suivi d’un filtre à manche

Filtre à manches

Cyclone

• Caractéristiques du produit : Poussière de blé, fine et combustible.

• Recensement des sources de dégagement :

- Intérieur des canalisations : présence permanente des poussières aspirées à une concentration limitée. Concentration éventuellement plus importante en cas de décollement des dépôts présents sur les parois.

- Intérieur du cyclone : présence permanente des poussières aspirées. Concentration éventuellement plus importante en cas de décollement des dépôts présents sur les parois.

3.2 Exemple d’application : Cyclone et filtre

Page 99: Support Formation ATEX

S00 -D99/D0

Cyclone suivi d’un filtre à manche- Intérieur du filtre à manche (côté air empoussiéré) : présence continue de poussières aspirées (moins concentrées qu’en amont du cyclone). Surconcentrations fréquentes lors du décolmatage des manches filtrantes.

- Intérieur du filtre à manche côté air propre + canalisation an aval : dégagement possible en cas de perçage d’une ou plusieurs manches.

- Extérieur des équipements : absence de dégagement de poussières.Source de dégagem ent D egré Zone

assoc iée

Intérieur des canalisations Prim aire 21

Intérieur du cyclone perm anent 20Intérieur du filtre à m anche - côté a ir

em pouss iéréperm anent 20

Intérieur du filtre à m anche - côté a ir propre secondaire 22

Extérieur des équipem ents - Hors zone

dangereuse

3.2 Exemple d’application : Cyclone et filtre

Page 100: Support Formation ATEX

S00 -D100/D0

Cyclone et filtre à manche

Filtre à manches

Cyclone Niveau 0

Niveau 1 Pas de poussières

Niveau 2

Zone 20

Zone 21

Zone 22

3.2 Exemple d’application : Cyclone et filtre

Page 101: Support Formation ATEX

S00 -D101/D0

Exemple : Zonage du poste de vidange de sacs dans une trémie

Trémie tampon

Dépôts de poussières Trappe d’alimentation

1m

1m

Note: Les couches, dépôts et tas de poussières doivent être traités comme

toute autre source susceptible de former une atmosphère explosive

Zone 20

Zone 21

Zone 22

3.2 Exemple d’application : Poste de vidage de sacs dans une trémie

Page 102: Support Formation ATEX

S00 -D102/D0

Partie 4 : Comment choisir les équipements à installer en zone ATEX ?

Page 103: Support Formation ATEX

S00 -D103/D0

Les premiers textes traitants des matériels installés en atmosphères explosives remontent à 1967.

• On disait que le Matériel était « agréé ».o Marquage : AE ADF IIIA

67/72

4 Historique

Page 104: Support Formation ATEX

S00 -D104/D0

Directive 76/117 (arrêté du 19/12/88 : définition des zones)Certificat de conformité : gazMatériel électrique uniquement Zone 0 : présence permanente d’atmosphère explosible

o Matériel : ia

Zone 1 : présence d’atmosphère explosible en fonctionnement normal ou pendant de longues périodes

o Matériel : ia, ib, d, e, p, m, o, q

Zone 2 : présence accidentelle d’atmosphère explosibleo Matériel : ia, ib, d, e, p, m, o, qo n : (CEI 79-15 ou BS 5000)

4 Historique

Page 105: Support Formation ATEX

S00 -D105/D0

Directive 94/9/CE

Les matériels électriques et non électriques, installés doivent être conformes aux dispositions du

décret n° 96-1010(directive 94/9/CE).

4 Décret 96-1010Décret 96-1010

La mise sur le marché ou la mise en service de produits certifiés ATEX par une personne engage sa

propre responsabilité qu’il soit le fabricant, le mandataire ou encore l’importateur.

Page 106: Support Formation ATEX

S00 -D106/D0

NE SONT PAS CONCERNES :

- les dispositifs médicaux destinés à être utilisés dans un environnement médical ;

- les appareils et systèmes de protection lorsque le danger d’explosion est exclusivement dû à la présencede substances explosives ou de matières chimiques instables ;

- les équipements destinés à être utilisés dans des environnements domestiques, c’est-à-dire dans uneatmosphère qui ne devient qu’exceptionnellement explosible à raison d’une fuite accidentelle de gaz ;

- Les équipements de protection individuels soumis aux dispositions du décret du 29 juillet 1992 ;

- les navires, les plates-formes marines ainsi que les équipements installés à bord de ces navires ou de cesplates-formes ;

-les équipements spécifiquement destinés à des fins militaires.

- les moyens de transport par voie aérienne oupar voie d’eau, par route ou par fer destinésuniquement au transport de personnes ouconçus pour le transport des marchandises,lorsqu’il ne s’agit pas de véhicules destinés àêtre utilisés dans une atmosphère explosibleainsi que les équipements dont ils sont dotés.

4 Marquage CE - ATEX Décret 96-1010Décret 96-1010

Page 107: Support Formation ATEX

S00 -D107/D0

SYSTEMES DE PROTECTION

APPAREILS COMPOSANTS

Par << appareils >>, les machines, les matériels, les dispositifs fixes ou mobiles, lesorganes de commande et de contrôle, les systèmes de détection et de préventionqui, seuls ou combinés, sont utilisés pour effectuer des opérations de production, detransport, de stockage, de mesure, de régulation ou de conversion d’énergie et qui,par les risques d’inflammation que leur fonctionnement peut créer, sont susceptiblesde déclencher une explosion ;

Par << systèmes de protection >>, les dispositifs, autres que les composants desappareils définis ci-dessus, qui ont pour objet d’arrêter à sa naissance le processusd’explosion ou de limiter la zone affectée par une explosion, qui fonctionnent demanière autonome et qui sont mis en cet état sur le marché ;

Par << composants >>, les pièces destinées à être incorporées dans un appareil oudans un système de protection qui sont essentielles à la sécurité de sonfonctionnement, mais qui n’ont pas de fonction autonome ;

Décret 96-1010Décret 96-10104 Directive 94/9/CE

Page 108: Support Formation ATEX

S00 -D108/D0

Impose une certification des équipements destinés àfonctionner en Atmosphères explosibles par une tierce partie(O.N),

le constructeur doit analyser les risques ATEX

CONSTRUCTIONCONCEPTION FONCTIONNEMENT

Supprimer le risque d ’inflammation de

l ’atmosphère explosive

Supprimer le risque d ’inflammation de

l ’atmosphère explosive

4 Marquage CE - ATEX Décret 96-1010

Les matériels électriques et non électriques, installés doivent être conformes aux dispositions du

décret n° 96-1010 (directive 94/9/CE).

Page 109: Support Formation ATEX

S00 -D109/D0

Les dispositions du présent décret s’appliquent aux appareils et aux systèmes de protectionqui sont destinés à être utilisés en atmosphère explosible. Elles s’appliquent également auxdispositifs de sécurité, de contrôle et de réglage qui sont nécessaires ou qui contribuent àassurer la sécurité du fonctionnement des appareils et des systèmes de protection contre lesrisques d’explosion.

SONT CONCERNES :

RISQUE d ’INFLAMMATION

en présence de GAZ, VAPEUR,

BROUILLARD ou POUSSIERES

Origine Électrique

Origine Mécanique

4 Marquage CE - ATEX Décret 96-1010Décret 96-1010

Page 110: Support Formation ATEX

S00 -D110/D0

Par exemple …

Le moteur électrique,

l’entraînement,

et la pompe… doivent être « ATEX »

Décret 96-1010Décret 96-10104

Le coffret électrique,

Directive 94/9/CE

Page 111: Support Formation ATEX

S00 -D111/D0

Sources potentielles d’inflammation Sources potentielles d’inflammation

Températures de surfaces élevées Échauffements par frottements ou chocs

Étincelles, d’origine électrique ou mécanique

Électricité statique

Énergie acoustique Rayonnement dans le domaine optique Onde électromagnétique Courants électriques parasites Vibrations Pollutions

Décret 96-1010Décret 96-10104 Directive 94/9/CE

Page 112: Support Formation ATEX

S00 -D112/D0

Sources potentielles dSources potentielles d ’inflammation : L’électricité statique ’inflammation : L’électricité statique

EMI = Énergie Minimale d’Inflammation

0,01 mJ

0,1 mJ

1 mJ 10 mJ 100 mJ

1 J 10 J

EMI Hydrogène

EMI Éthanol

EMI Poussières les plus sensibles

Limite de perception d’une décharge électrostatique

Charge électrostatique acquise en marchant

sur une moquette

EMI SucreChoc électrique

mortel

Décharge électrostatique : Choc

grave

Décret 96-1010Décret 96-10104 Directive 94/9/CE

Page 113: Support Formation ATEX

S00 -D113/D0

Les matériels sont classés en deux groupes :

LeLe groupegroupe II :Matériels utilisables dans les mines grisouteuses,

LeLe groupegroupe IIII ::Matériels utilisables dans les lieux autres que dans les mines

grisouteuses.

Matériels pour les atmosphères gazeuses -Groupement des matériels 4

Page 114: Support Formation ATEX

S00 -D114/D0

CCllaassssiiffiiccaattiioonn ddeess mmaattéérriieellss eenn ffoonnccttiioonn ddee ll’’uuttiilliissaattiioonn vviissééee..Catégoriesd’appareils

Substancesinflammables

Niveau deprotection Protection, défauts Utilisation du

matériel en

M1 Très haut 2 moyens de protection ou2 défauts indépendants Z0, Z1 et Z2

Grouped’appareils

I(Mines) M2

MéthanePoussières

Haut 1 moyen de protection enfonctionnement normal Z1 et Z2

1 Très haut 2 moyens de protection ou2 défauts indépendants Z0, Z1 et Z2

2 Haut 1 moyen de protection enfonctionnement normal Z1 et Z2

Grouped’appareils

II(Surface) 3

Gaz,vapeur,

brouillard,poussières.

Normal Niveau de protection requis Z2

Les matériels sont classifiés en groupes, catégories en fonction des zones dans lesquelles ils peuvent être utilisés.

Matériels pour les atmosphères gazeuses -Catégorie et niveau de protection4

Page 115: Support Formation ATEX

S00 -D115/D0

TTeemmppéérraattuurree ddee ssuurrffaaccee

T1 T2 T3 T4 T5 T6Classes detempérature

CENELEC, CEIGroupe II 450°C 300°C 200°C 135°C 100°C 85°CLa température maximale de surface du matériel installé doit toujours être inférieure à la température d’auto-inflammation du gaz présentdans la zone dangereuse. En cas de mélange de différents gaz, vapeurs ou liquides prendre en considération le plus pénalisant d’entre eux.

GGrroouuppeess ddee ggaazz

Lieux d’utilisation GroupesCENELEC/CEI

Classes/groupes/zonesCanada et Etats Unis

Gazsreprésentatifs

Mines grisouteuses I Mines grisouteuses Méthane

IIA D-CI I Div ½ IIA-CI I Zone 0/1/2 Propane

IIB C-CI I Div ½ IIB-CI I Zone 0/1/2 EthylèneIndustries desurface

IIC B-CI I Div ½A-CI I Div ½ IIC-CI I Zone 0/1/2 Hydrogène

Acétylène

Groupes de gaz-Température de surface4

Page 116: Support Formation ATEX

S00 -D116/D0

3 types de zone : 3 catégories de matériel

probabilité d’atmosphère explosive

nive

au d

e pr

otec

tion

zone 2

zone 1

zone 0

Catégories 1Très haut niveau de protectionSûr en présence de 2 défauts indépendants

2Haut niveau de protectionSûr en présence d’un défaut

3Protection normale En quoi consiste le

nouveau Marquage CE ?

4 Correspondance catégories / zones

Page 117: Support Formation ATEX

S00 -D117/D0

Arrêté du 08/07/2003Arrêté du 08/07/2003

Lien entre la directive Lien entre la directive 94/9/CE et la directive 94/9/CE et la directive

99/92/CE99/92/CE

4 Relation entre les zones et les catégories de matériel

Page 118: Support Formation ATEX

S00 -D118/D0

Subdivision en fonction de la nature des gaz

Groupe Gaz de référence IEMS (1)

(mm)CMI (2) Energie

minimale(J)

I Méthane 1,14 1 280

II A Propane 0,92 0,85 240

II B Ethylène 0,65 0,45 70

II C Hydrogène 0,29 0,25 17

Matériels pour les atmosphères gazeuses –Groupe de gaz4

Page 119: Support Formation ATEX

S00 -D119/D0

Température du matérielGroupe dumatériel T6 T5 T4 T3 T2 T1

II A Kérosène210°C

Propane470°C

II BEther

éthylique170°C

Ethylène425°C

II CSulfure decarbone100°C

Acétylène305°C

Hydrogène560°C

Matériels pour les atmosphères gazeuses -exemple de choix 4

Page 120: Support Formation ATEX

S00 -D120/D0

Marquage du matériel -Principe

Type d’atmosphères(G pour gaz, D pour

poussières)

II 2 Gx

Marquage du matérielutilisé en atmosphère explosible Catégorie d’appareils pour la zone

(1 pour risque constant, 2 pour risque probable)

Groupe d’appareils(I pour les mines, II pour

la surface)

4 Décret 96-1010Décret 96-1010

Page 121: Support Formation ATEX

S00 -D121/D0

MARQUAGE Suivant 94/9/CE

Marquage CEobligatoire pour lacirculation desproduits en CEE.

Numéro d’agrémentde l’organismenotifié :0081 : LCIE0080 : INERISIl existe égalementd’autres organismesnotifiés en Europe :CESI (Italie), LOM(Espagne), TUV(Allemagne)…

Matériel utilisable enatmosphèreexplosive.Cette marque estapparue depuis ladirective 76/117/CE.

I : appareils susceptibles d'être mises en danger par le grisou et/ou des poussières inflammables.II : appareils destinés à être utilisés sur d'autres sites que les mines susceptibles d'être mis en danger par des atmosphères explosibles.

G pour gaz ou D pourpoussières (Dust enanglais)

Catégorie d’appareil :1 pour zone 0, 2 pourzone 1 et 3 pour zone 2.

0081 II 2 G

Depuis le 1° juillet 2003, tous les appareils et équipements de protection doivent porter ce nouveau marquage.

Directive 94/9/CE4 Décret 96-1010Décret 96-1010

Page 122: Support Formation ATEX

S00 -D122/D0

L ’ancien marquage dit « complémentaire » pour la directive 94/9/CE

EEx de IIC T6Le matériel répond auxmodes de protectionnormalisé par le CENELEC.

Mode de protection :

o : immersion dans l’huilep :surpression interneq : remplissage pulvérulentd : enveloppe antidéflagrantee : sécurité augmentéei : sécurité intrinsèquen : conceptionm : en capsulage

Subdivision de gaz :IIA :PropaneIIB :EthylèneIIC :Acétylène, HydrogèneUn matériel marqué IIC convientpour une utilisation nécessitant dumatériel IIA ou IIB

Le marquage peut aussi bien faireréférence à la température réelle desurface. Un matériel T1 conviendrapour une utilisation en T6.

4 Directive 94/9/CE Décret 96-1010Décret 96-1010

Page 123: Support Formation ATEX

S00 -D123/D0

Exemples de marquage

0080 II 2 GEEx d IIC T4

Marquage complémentaire : Matérielutilisable en atmosphère explosive enCE, utilisant le mode de protection« d », pouvant être monté enprésence de gaz de la catégorie IICdont la température de surface nepeut pas dépasser 135°C.

Marquage CE : Matériel CEdont l ’organisme notifiéchargé de l ’évaluation de laconformité a été le INERIS,matériel de surface (horsmines) , en zone 1, protégécontre les gaz.

4 Directive 94/9/CE Décret 96-1010Décret 96-1010

INERIS 01 ATEX 2032 X

Température environnementale: endehors de la gamme [-20/+40]

Page 124: Support Formation ATEX

S00 -D124/D0

Groupe I/ CatM1Groupe II / Cat1

ZONE 0 ou 20

Assurance qualité de la productionPar O.N : ANNEXE IV

Assurance qualité sur le produitPar O.N : ANNEXE V

Conformité au type. Essais sous la responsabilité de l’O.N : Annexe VI

Assurance qualité du produit par O.N : Annexe VII

Contrôle interne de fabrication.Dossier transmis à ON :Annexe VIII

Contrôle interne de fabrication.Annexe VIII

Examen CE de type par ON : Annexe III

Examen CE de type par ON : Annexe III

Vérification CE à l’unité par ON : Annexe IX

Vérification CE à l’unité par ON : Annexe IX

Vérification CE à l’unité par ON : Annexe IX

+ou

ou

Matériel électrique ou moteur à combustion interne

Matériel électrique ou moteur à combustion interne

Matériel non électriqueMatériel non électrique

Groupe I/ CatM2Groupe II/Cat2

ZONE 1 ou 21

Groupe II/Cat3 ZONE 2 ou 22

+

+ou

+

4 Procédure de certification

Page 125: Support Formation ATEX

S00 -D125/D0

• Notice d’instruction

Chaque appareil et chaque système de protection doivent être accompagnés des instructions pour effectuer sans risques:

- la mise en service,- l’utilisation,- la maintenance,- l’installation,- le réglage,- les indications d ’adéquation entre le lieu d ’utilisation et les conditions de service prévues,- si nécessaire, les instructions de formation.

La notice d’instruction est établie dans une des langues communautaires par le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté.Lors de la mise en service, chaque appareil doit être accompagné d’une traduction de la notice dans la ou les langues du pays d’utilisation et de la notice originale.

4 Directive 94/9/CE Décret 96-1010Décret 96-1010

Page 126: Support Formation ATEX

S00 -D126/D0

Partie 5 : Quelles sont les règles à respecter lorsque l'on installe ou que l'on intervient sur du

matériel électrique ATEX ?

Page 127: Support Formation ATEX

S00 -D127/D0

• Les règles générales applicables à tous les matériels font l’objet de la norme NF EN 60079-0.

• Les règles spécifiques à chaque mode de protection font l’objet des normes indiquées précédemment .

Il est à noter que ces dernières normes excluent parfois certaines parties de la norme NF EN 60079-0. Cela concerne principalement la norme NF EN 60079-11 et 27 (sécurité intrinsèque).

Matériels pour les atmosphères gazeuses –règles générales et spécifiques5

Page 128: Support Formation ATEX

S00 -D128/D0

Modes de protection (matériel électrique pour zone gaz ou vapeur)

1

1

1

1

Zone

Les pièces qui peuvent enflammer l’atmosphère explosible sont enfermées dans une enveloppe qui résiste à la pression développée lors d’une explosion et empêche la transmission de l’explosion à l’atmosphère explosive environnante

NF EN 60079-1

Antidéflagrant « d » dit « ADF »

Enveloppe du matériel remplie de matériau pulvérulent => un arc se produisant à l’intérieur de l’enveloppe ne peut pas provoquer l’inflammation de l’atmosphère explosible. L’échauffement ne doit pas provoquer l’inflammation.

NF EN 60079-5

Remplissage pulvérulent « q »

Pénétration d’une atmosphère environnante à l’intérieur du matériel électrique empêchée par le maintien à l’intérieur de l’enveloppe d’un gaz de protection à une pression P > Patmosphère

NF EN 60079-2

Surpression interne « p »

Matériel électrique immergé dans l’huile => l’atmosphère explosible ne rentre pas en contact avec les sources d’inflammation.

NF EN 60079-6

Immersion dans l’huile « o »

NF EN 60079-0

Règles générales

CommentaireNormeMode de protection

Matériel électrique en zone atmosphère explosible gaz « G »5

Page 129: Support Formation ATEX

S00 -D129/D0

Modes de protection (matériel électrique pour zone gaz ou vapeur)

1

2

0/1

1

zone

Mode protection dans lequel les pièces qui pourrait provoquer l’inflammation par des étincelles ou des échauffements sont enfermées dans un « compound » de sorte à rendre l’inflammation impossible.

NF EN 60079-18

Encapsulage « m »

Mode de protection dérivé des autres modes évoqués dans ce tableau, avec des contraintes moindres, permettant de garantir l’absence d’arcs, d’étincelles ou de surfaces chaudes en fonctionnement normal.

NF EN 60079-15

Sécurité en fonctionnement normal « n »

Circuit dans lequel aucune étincelle ni aucun effet thermique produit dans les conditions d’épreuve (fonctionnement normal et cas de défaut) n’est capable de provoquer l’inflammation de l’atmosphère explosible.

NF EN 60079-11 et 27

Sécurité intrinsèque « i »

Mesures appliquées afin d’éviter avec un coefficient de sécurité élevé la possibilité de températures excessives et l’apparition d’arcs ou d’étincelles à l’intérieur et sur les parties externes du matériel.

NF EN 60079-7

Sécurité augmentée « e »

CommentaireNormeMode de protection

5 Matériel électrique en zone atmosphère explosible gaz « G »

Page 130: Support Formation ATEX

S00 -D130/D0

• Pour tout genre de matériel électrique (zones 1, 2) Principe

o Explosion à l’intérieur de l’enveloppeo Laminage et refroidissement de la flamme, par les joints antidéflagrantso Enveloppe résiste à la pression d’explosion développée

Type de gazo IIA propaneo IIB éthylène spécifications de conceptiono IIC hydrogène, acétylène en fonction des gaz

Enveloppe antidéflagrante “d” - NF EN 60079-15

Les points d’inspection seront orientés au delà du marquage du matériel sur le maintien de l’intégrité de l’enveloppe en particulier : état des joints et

des entrées de câbles, absence de modifications non autorisées

Page 131: Support Formation ATEX

S00 -D131/D0

Enveloppe antidéflagrante “d” - NF EN 60079-1

Le mode de protection « d » est certainement le plus utilisé.

5

Page 132: Support Formation ATEX

S00 -D132/D0

Risques liés aux équipements situés en zone ATEX :

Joint à emboîtement Joint fileté

Interstice

Joint fileté

Taraudage pour entrée de câble EExd IIC

Exemple : cas d’un boîtier antidéflagrant : EExdIIC

Enveloppe antidéflagrante “d” - NF EN 60079-15

Page 133: Support Formation ATEX

S00 -D133/D0

Marquage européen

Rappel des règles :

* Entrée de câble (presse-étoupe)• Accessoire certifié « d »

• Montage avec graisse graphitée ou à base de silicone (5 filets en prise)

» Pas de téflon

» Pas de filasse de plomberie• Dispositif d’amarrage du câble mis en place

» Si non : fixation du câble sur l’installation à proximité de l’entrée du câble• Diamètre de la gaine d’étanchéité adapté au marquage de la bague

» Pas de ruban adhésif

» Pas de gaine thermorétractable• Câble conforme aux prescriptions BE3 de NFC 15100 ou EN 60079-19

• Adaptateurs certifiés « d » (un seul par entrée de câble)

Enveloppe antidéflagrante “d” - NF EN 60079-15

Page 134: Support Formation ATEX

S00 -D134/D0

Rappel des règles (suite) :* Accessoires : interrupteur, bouton poussoir, voyant, respirateur …

• Accessoires certifiés « d ».* Bouchon

• Accessoire certifié « d » (5 filets en prise) :

» Pas de bouchon de plomberie

» Pas d’entrée de câble avec bout de câble* Dispositif de fermeture (vis, bride …)

• Présence de toutes les vis (Rre classe de qualité d’origine)

• Vérification du serrage des vis

• Pas de réparation des filetages

• Présence et serrage des dispositifs de blocage en rotation

• Couvercle vissé : 5 filets en prise

Enveloppe antidéflagrante “d” - NF EN 60079-15

Page 135: Support Formation ATEX

S00 -D135/D0

Rappel des règles (suite) :

* Les bornes de raccordement :• Le type de borne à utiliser n’est pas imposé. Il convient seulement de respecter les précautions

de raccordement indiquées sur la notice d’utilisation.

* Plan de joint :• Pas de rouille,

• Pas de détérioration,

• Pas de graisse de silicone.

* Mise à la terre du matériel – interne et/ou externe

Enveloppe antidéflagrante “d” - NF EN 60079-15

Page 136: Support Formation ATEX

S00 -D136/D0

Les parties en verre et les garnitures et/ou les matériaux d’étanchéité verre

sur métal sont satisfaisantes

Les boulons, les dispositifs d’entrées de câbles (directs et indirects) et les

éléments de protection sont d’un type correct et sont complets et serrés

Enveloppe antidéflagrante “d” - NF EN 60079-15

Page 137: Support Formation ATEX

S00 -D137/D0

Serrage correct du presse étoupe

État des liaisons à la terre de presse étoupe

Utilisation de bouchon pour les entrées de câbles non utilisées

Presse étoupe pour câble non armé

Enveloppe antidéflagrante “d” - NF EN 60079-15

Page 138: Support Formation ATEX

S00 -D138/D0

Les surfaces des joints plans sont propres et non endommagées.

Les garnitures éventuelles sont satisfaisantes.

Les interstices des joints plans sont conformes aux valeurs maximale autorisées

Enveloppe antidéflagrante “d” - NF EN 60079-15

Page 139: Support Formation ATEX

S00 -D139/D0

Vérification des liaisons à la terre, y compris toute liaison à la terre supplémentaire

-section

-Serrage

Charpente

Canalisations

Appareillage électrique

Bâti

Enveloppe antidéflagrante “d” - NF EN 60079-15

Page 140: Support Formation ATEX

S00 -D140/D0

Pas de dommage apparent aux câbles

Le type de câble est approprié

Les extrémités de câbles non en service sont

correctement protégées

Protection contre:

la corrosion;

les intempéries;

les vibrations;

Autres facteurs nuisibles.

Pas d’accumulation de poussières et/ou de saleté

Enveloppe antidéflagrante “d” - NF EN 60079-15

Page 141: Support Formation ATEX

S00 -D141/D0

Nom + adresse Type N° de fabrication + année de fabrication CE ….. II2G

code de l’ON chargé de la surveillance de la qualité ATEX EEx d IIA T6 ….. T1

IIBIICIIB + H2

LCIE 03 ATEX 6 …X Ne pas ouvrir sous tension

Enveloppe antidéflagrante “d” - NF EN 60079-1-Exemple de marquage5

Page 142: Support Formation ATEX

S00 -D142/D0

Types de matériels : moteurs, boîtiers de raccordement, rubans chauffants (zones 1, 2)

Principe de protection :Eviter les températures excessivesEviter l’apparition d’arc ou d’étincelles (intérieur et parties externes)

Type de gazSpécifications identiques pour tous marquage II

Mode de protection “e” - NF EN 60079-75

Les points d’inspection seront orientés au delà du marquage du matériel sur le maintien de l’intégrité de l’enveloppe en particulier : état des joints et des

entrées de câbles, absence de modifications non autorisées.

Page 143: Support Formation ATEX

S00 -D143/D0

Ensemble coffrets de commande à sécurité augmentée « e ».

Mode de protection “e” - NF EN 60079-75

Page 144: Support Formation ATEX

S00 -D144/D0

Le matériel de sécurité augmentée « e »

Le matériel antidéflagrant « d »

La sécurité augmentée « e » peut ne pas être utilisée seule, ici elle est combinée avec un coffret antidéflagrant « d ».

Mode de protection “e” - NF EN 60079-75

Page 145: Support Formation ATEX

S00 -D145/D0

Marquage européen

Rappel des règles• Les entrées de câble :

» elles se font par vissage direct sur l’enveloppe ou par blocage à l’aide d’un écrou dans le cas d’un trou lisse,

» elles doivent être certifiées « e »,

» les orifices non utilisés doivent être obturés par des bouchons adapté,;

» les entrées doivent comporter un élément d’étanchéité permettant d’obtenir au minimum le degré IP 54.

• Le joint d’étanchéité :

» l’indice de protection minimum étant IP 54, il convient de veiller au bon état du joint d’étanchéité lors du montage,

» tout joint défectueux doit être impérativement remplacé.

5 Mode de protection “e” - NF EN 60079-7

Page 146: Support Formation ATEX

S00 -D146/D0

Rappel des règles (suite)

• Le raccordement :

» il doit respecter la réglementation en vigueur et les indications de la notice d’installation (densité de courant maxi, capacité de raccordement maxi….),

» les conducteurs doivent être dénudés au ras de la partie de serrage de la borne, pour garantir le meilleur isolement. Dans le cas d’un raccordement secteur de type « bouclage », les bornes (entrée secteur, sortie secteur) doivent être fournies,

» il est interdit, lors de l’installation, de raccorder deux conducteurs dans la même borne.

• Le s lampes :

» elles doivent être du type et de la puissance adaptés à l’appareil.

5 Mode de protection “e” - NF EN 60079-7

Page 147: Support Formation ATEX

S00 -D147/D0

Les dispositions sont les mêmes qu’en matériel antidéflagrant sauf en ce qui concerne les joints et interstices.

Type de presse étoupe et montage, étanchéité

État des joints État des fermetures

Serrage correct du presse étoupe

Mode de protection “e” - NF EN 60079-75

Page 148: Support Formation ATEX

S00 -D148/D0

Bornes certifiées « e »

Joint d’étanchéité pour IP54

Perçage ou taraudage pour entrée de câble EExe

5 Mode de protection “e” - NF EN 60079-7

Page 149: Support Formation ATEX

S00 -D149/D0

Exemple de couplage “d” + “e”

Traversée étanche « de »

EEx de II A T6 ….. T1

II B

II C

II B + H2

5

Page 150: Support Formation ATEX

S00 -D150/D0

Nom + adresse Type N° de fabrication + année de fabrication CE ….. II2G

code de l’ON chargé de la surveillance de la qualité ATEX EEx e II T6 ….. T1

LCIE 03 ATEX 6 …X Ne pas ouvrir sous tension

Mode de protection “e” - NF EN 60079-7 -Exemple de Marquage5

Page 151: Support Formation ATEX

S00 -D151/D0

Types de matériels : gros moteurs, armoires de commande, analyseurs (zones 1, 2)Principe de protection :

Maintien à l’intérieur de l’enveloppe d’un gaz de protection (air, azote, …) à une pression supérieure à P.amb

2 techniques : compensation des fuites ou débit permanent

Type de gazSpécifications identiques pour tous marquage II

Mode de protection “p” - NF EN 60079-2 5

Les points d’inspection seront orientés au delà du marquage du matériel sur le maintien de l’étanchéité de l’enveloppe en particulier: état des

joints, des entrées de câbles, l’état des conduits, le gaz de protection et le maintien de la pression. Absence de modifications non autorisées.

Page 152: Support Formation ATEX

S00 -D152/D0

Marquage européen

Rappel des règles :

* Conformité du matériel avec le certificat

* Réglage des pressions en fonction du marquage

* Contrôle de pression :

• dispositif automatique assurant, la mise hors tension, l’alarme, ou autre moyen de protection si la différence de pression est inférieure à 0,5 mbar en conséquence les fuites doivent être réduites,

• la mise sous tension ne peut être effectuée qu’après un balayage (au moins 5 fois le volume de l’enveloppe et des canalisations).

* Qualité de l’air :• si ce n’est pas un gaz inerte mais de l’air, celui-ci doit être prélevé dans une zone non polluée.

* Matériel interne à l’enveloppe pouvant produire des étincelles :

• prévoir un dispositif d’arrêt d’étincelles et de particules.

5 Mode de protection “p” - NF EN 60079-2

Page 153: Support Formation ATEX

S00 -D153/D0

Rappel des règles (suite):

* Température du matériel interne à l’enveloppe :• si un matériel doit rester sous tension après arrêt de la surpression, cet équipement doit être

protégé selon un autre mode de protection.* Mise à la terre de l’armoire

* S’il y a des appareils de sécurité intrinsèque à l’intérieur de l’armoire :• Voir le paragraphe « Sécurité Intrinsèque ».

.

5 Mode de protection “p” - NF EN 60079-2

Page 154: Support Formation ATEX

S00 -D154/D0

La surpression peut être assurée au niveau d’équipement important ne permettant pas l’utilisation ou la

fabrication d’un matériel spécifique dans un autre mode de protection.

Moteur

Local en entier

Mode de protection “p” - NF EN 60079-2 5

Page 155: Support Formation ATEX

S00 -D155/D0

Certains matériels ne pouvant s’intégrer dans l’armoire seront réalisés dans un

autre mode de protection

Contrôle de pression

Mode de protection “p” - NF EN 60079-2 5

Page 156: Support Formation ATEX

S00 -D156/D0

Principe de réalisation

Dispositif de contrôle de la pression installé au niveau d’un équipement ou d’une

armoire

Ventilateur de purge

Exemple d’enceinte en surpression interne

Vanne de compensation

Mode de protection “p” - NF EN 60079-2 5

Page 157: Support Formation ATEX

S00 -D157/D0

Dispositifs de contrôle de la pression installé au niveau d’un équipement ou

d’une armoire

La pression et/ou le débit du gaz de protection sont convenables

Mode de protection “p” - NF EN 60079-2 5

Page 158: Support Formation ATEX

S00 -D158/D0

Les parties en verre et les garnitures et/ou les matériaux d’étanchéité verre

sur métal sont satisfaisantes

Les conduites, tubes, enveloppes sont en bon état

Mode de protection “p” - NF EN 60079-2 5

Page 159: Support Formation ATEX

S00 -D159/D0

État des joints d’étanchéité

Le matériel est protégé de façon adéquate contre la corrosion, les intempéries, les

vibrations et les autres facteurs nuisibles

Mode de protection “p” - NF EN 60079-2 5

Page 160: Support Formation ATEX

S00 -D160/D0

Nom Adresse Type N° de fabrication Année de fabrication CE….. II 2 G code de l’ON EEx pdem [ib] IIC T3 ou T2 LOM 03 ATEX 6…X Tamb : - 20°C à + 45°C Ne pas ouvrir sous tension

Mode de protection “p” - NF EN 60079-2 -Exemple de marquage5

Page 161: Support Formation ATEX

S00 -D161/D0

Application : instrumentation

Types de matériels : détecteurs, électrovannes (zones 1, 2)

Principe de protection :o Etincelle / échauffement maintenus à l’intérieur du compound

Type de gazo Spécifications identiques pour tous marquage II

Mode de protection “m” - NF EN 60079-18 5

Les points d’inspection seront orientés au delà du marquage du matériel sur un examen externe de l’enveloppe ainsi que du

raccordement câble.

Page 162: Support Formation ATEX

S00 -D162/D0

Marquage européen

Rappel des règles :

* Conformité du matériel avec le certificat

* Limitation du courant de court-circuit

5 Mode de protection “m” - NF EN 60079-18

Compound Encapsulage

: pas de limite minimale

Page 163: Support Formation ATEX

S00 -D163/D0

Encapsulage

EEx m II T4 à T6

Mode de protection “m” - NF EN 60079-18 -Exemple de marquage5

Page 164: Support Formation ATEX

S00 -D164/D0

Exemple de couplage “m” + “e” -Exemple d’une électrovanne

encapsulage

e: pas de limite minimale

5

Page 165: Support Formation ATEX

S00 -D165/D0

Nom + adresse Type N° de fabrication + année de fabrication CE ….. II 2 G

code de l’ON EEx m II T6…T1 LCIE 03ATEX G…X Un : … In : …

5 Mode de protection “m” - NF EN 60079-18 -Exemple de marquage

Page 166: Support Formation ATEX

S00 -D166/D0

Nom + adresse Type N° de fabrication + année de fabrication CE ….. II 2 G

code de l’ON EEx me II T6…T1 LCIE 03ATEX G…X Ne pas ouvrir sous tension Un : … In : …

Couplage “m” + “e” -Exemple de marquage5

Page 167: Support Formation ATEX

S00 -D167/D0

Types de matériels : instrumentations , transformateurs, des ballast d’éclairage, des résistances fixes, des boites à bornes, des boites de raccordement de câbles électriques et des condensateurs.(zones 1, 2) Principe de protection:ni étincelle, ni propagation de flammes,ni échauffement excessif des parois de l’enveloppe,Les parties susceptibles d’enflammer une atmosphère explosive sont en

position fixe et sont complètement noyées dans un matériel de remplissage (particules de quartz ou de verre) de telle sorte que l’inflammation d’une atmosphère explosive environnante soit empêchée.

Type de gaz : Spécifications identiques pour tous marquage II

Mode de protection “q” - NF EN 60079 - 55

Les points d’inspection seront orientés au delà du marquage du matériel sur un examen externe de l’enveloppe ainsi que du raccordement câble.

Page 168: Support Formation ATEX

S00 -D168/D0

5 Mode de protection “q” - NF EN 60079 - 5

Page 169: Support Formation ATEX

S00 -D169/D0

Nom + adresse Type N° de fabrication + année de fabrication CE ….. II 2 G

code de l’ON EEx q II T6…T1 LCIE 03ATEX G…X

Mode de protection “q” - NF EN 60079 - 5 -Exemple de marquage5

Page 170: Support Formation ATEX

S00 -D170/D0

Nom + adresse Type N° de fabrication + année de fabrication CE ….. II 2 G

code de l’ON EEx edmq IIA T6…T1

IIBIIC

LCIE 03ATEX G…X Ne pas ouvrir sous tension

Exemple de marquage d’un couplage“e” + “d” + “m” + “q” ( appareil d’éclairage)5

Page 171: Support Formation ATEX

S00 -D171/D0

Types de matériels : Transformateurs de puissance, instrumentation … (zones 1, 2)

Principe de protection :Matériel électrique immergé dans l’huile évite l’inflammation

de toute atmosphère explosive se trouvant à proximité

Type de gaz :Spécifications identiques pour tous marquage II

5 Mode de protection “o” - NF EN 60079 - 6

Les points d’inspection seront orientés au delà du marquage du matériel sur un examen externe de l’enveloppe ainsi que des recommandations

du fabricant.

Page 172: Support Formation ATEX

S00 -D172/D0

Marquage européen

Rappel des règles :

* Contrôle régulier du niveau d’huile,

* Contrôle de la qualité d’’huile.

5 Mode de protection “o” - NF EN 60079 - 6

Page 173: Support Formation ATEX

S00 -D173/D0

Nom + adresse Type N° de fabrication + année de fabrication

CE ….. II 2 Gcode de l’ON

EEx o II T6…T1

LCIE 03 ATEX G…X

Mode de protection “o” - NF EN 60079 – 6 –Exemple de marquage5

Page 174: Support Formation ATEX

S00 -D174/D0

• Types d’appareils : machines tournantes, fusibles, luminaires, instruments de faible puissance, transformateurs de courant, prises de courant, batteries et accumulateurs, armoires de commande …

• Types de zones : Zone 2 uniquement

Principe de protection :o Matériel ne produisant pas d’étincelles, protection spécifique de

matériels produisant des arcs / étincelles / surfaces chaudes.o Matériels utilisés conformément aux paramètres définis par le

constructeur. Type de gaz

o IIA propaneo IIB éthylèneo hydrogène, acétylène

5 Mode de protection “n” - NF EN 60079 - 15

spécifications de conception en fonction

des gaz

Page 175: Support Formation ATEX

S00 -D175/D0

Marquage européen

Rappel des règles :

* Mise à la terre.

* Contrôle des organes de sécurité (sonde de T°, etc.).

5 Mode de protection “n” - NF EN 60079 - 15

Page 176: Support Formation ATEX

S00 -D176/D0

EEx nA IInRII

nL II A, B, C

nZ II

nC II A, B, C

Mode de protection “n” - NF EN 60079 - 15 5

Page 177: Support Formation ATEX

S00 -D177/D0

Nom + adresse Type N° de fabrication + année de fabrication CE II 3 G

EEx nA II T …nR II T …nL II A, II B, II C, T …nZ II T …nC II A, II B, II C, T …

LOM 03 ATEX G…X

Mode de protection “n” - NF EN 60079 – 15 –Exemple de marquage5

Page 178: Support Formation ATEX

S00 -D178/D0

Application: Instrumentation Types de matériels : capteurs, transmetteurs, …etc Types de zones :

- zones : 0, 1, 2 (ia) - zones : 1, 2 (ib) Principe de protection (même en cas de défaut):

o Aucune étincelleo Aucun échauffement thermique capable de provoquer l’inflammation

Type de gazo IIA propaneo IIB éthylène spécifications de conceptiono IIC hydrogène, acétylène en fonction des gaz

Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27 5

Les points d’inspection seront orientés au delà du marquage du matériel sur la protection de l’intégrité du circuit intrinsèque contre les intrusions d’énergie

provenant d’autres sources d’énergie

En application de ce principe, l’objectif des règles d’installation concernant les circuits de sécurité intrinsèque consiste à les maintenir séparés des autres circuits.

Page 179: Support Formation ATEX

S00 -D179/D0

Eex ia II A T6 … T1

ib II B

II C

ZONE NON DANGEREUSE ZONE DANGEREUSE

BARRIERE S.I

BARRIERE S.IBornier

S.I

Câble multiconducteurs

Boîte de jonction

Capteur SI

Matériels associés [ia] ou [ib] Matériels de SI ia ou ib

Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27 5

Page 180: Support Formation ATEX

S00 -D180/D0

Pupitre II 2G/D EEx d (ia) IIB T4 IP 67

L’écran est dans un coffret antidéflagrant « d » et le clavier en sécurité intrinsèque « ia » le relais se trouvant dans le coffret.

Détecteurs de position avec câble intégré ou raccordement par connecteur rapide

Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27 5

Page 181: Support Formation ATEX

S00 -D181/D0

Des composants de Sécurité Intrinsèque « i »

Relais intrinsèque

Boites à sécurité intrinsèque

Entrée de câble

5 Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27

Page 182: Support Formation ATEX

S00 -D182/D0

Relais intrinsèque

ou

Ensemble de relais

ia

5 Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27

Page 183: Support Formation ATEX

S00 -D183/D0

Marquage européen

Rappel des règles :

* Les barrières de sécurité, les relais et autres dispositifs de limitation de l’énergie sont :

• d’un type approuvé,

• installés conformément aux règles de certification,

• convenablement mises à la terre si cela est exigé.

* Le circuit intrinsèque est l’ensemble de ces trois composants qui doivent être en adéquation. Il existe un document « descriptif système » qui valide la boucle.

* Adaptation et adéquation entre les composant :• s’assurer que la documentation des circuits et/ou le matériel est appropriée au classement de

l’emplacement, voir exemple de document à la suite,

• s’assurer de l’absence de modification non autorisée visible.

5 Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27

Page 184: Support Formation ATEX

S00 -D184/D0

Rappel des règles (suite) :

* Bornier SI en zone sûre :

• certifié « i » ou certifié « e » ou non certifié : idem boîte de jonction,

• ligne de fuite et distance dans l’air avec les borniers « non de sécurité intrinsèque »

• repérage du bornier : sécurité intrinsèque (étiquette bleue).

50mm 50mm

SI

NSI

SI

NSI

Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27 5

Page 185: Support Formation ATEX

S00 -D185/D0

Rappel des règles (suite) :

* Les câbles :

• installés selon la documentation,

• les écrans des câbles sont mis à la terre (côté zone non dangereuse) ou plus selon documentation,

• la continuité des liaisons à la terre est satisfaisante (par exemple les connexions sont serrées et les conducteurs ont une section suffisante),

• les liaisons à la terre n’affectent pas l’intégrité du mode du mode de protection,

• attention la protection mise en place lorsque des câbles « SI » et d’autres câbles sont réunis dans les mêmes tubes, conduits, chemins de câbles,

• pas de dommage apparent aux câbles,

• les extrémités de câbles qui ne sont pas en service sont correctement protégées.

5 Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27

Page 186: Support Formation ATEX

S00 -D186/D0

Rappel des règles (suite) :

* Les câbles (suite) :

• Type A - EN 50039 :

o Tenue diélectrique : 500 V – 50 Hz

o Blindage par paire ou de l’ensemble des paires

o Epaisseur de l’isolant de chaque conducteur : 0,2 m

• Type B - EN 50039 :

o Tenue diélectrique : 500 V – 50 Hz

o Pas de blindage

o Epaisseur de l’isolant de chaque conducteur : 0,2 m

• Pas de mélange de câble de sécurité intrinsèque et non de sécurité intrinsèque (voir cheminement).

5 Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27

Page 187: Support Formation ATEX

S00 -D187/D0

Rappel des règles (suite) :

* Cheminement ces câbles :

• les câbles SI ne doivent pas être mélangés avec des circuits non de sécurité intrinsèque. Si les deux types de câbles doivent cheminer ensemble, il faut prendre toutes dispositions pour maintenir la sécurité (par exemple en maintenant un espacement 8 mm par bridage des câbles ou séparation par une barrière mécanique),

• cette condition peut ne pas être respectée si les câbles de sécurité intrinsèque possèdent un écran conducteur réuni au réseau de protection équipotentiel sous réserve que compte tenu des énergies circulant dans les câbles non de sécurité intrinsèque, il n’y ait pas de champs perturbateurs magnétiques ou électriques capables d’affecter les circuits de sécurité intrinsèque,

• il faut noter qu’en règle générale et ce pour des raisons métrologiques, il est déconseillé de mélanger ces circuits de puissance et des circuits de mesure.

5 Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27

Page 188: Support Formation ATEX

S00 -D188/D0

Rappel des règles (suite) :

* Cheminement ces câbles (suite) :

Repérage du cheminement des câbles : sécurité intrinsèque (étiquette bleue)

2 chemins de câbles distincts

2 chemins de câbles séparés par cloison isolante ou

métallique

1 chemin de câbles avec bridage des câbles SI et NSI

1 chemin de câbles avec blindage des câbles SI

Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27 5

Page 189: Support Formation ATEX

S00 -D189/D0

Exemple de mises à la terre demandées par la notice

Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27 5

Page 190: Support Formation ATEX

S00 -D190/D0

Barrières intrinsèque :

Relais intrinsèque,

transformateur, relais,….

Capteur, contact TOR, sonde, ….

Relais intrinsèque EEx [ia] IIC

Uo=24V - Io=0,12A Lo<2,6mH Co<0,15µF

Sonde de niveau : CE 0082 Ex II 2 G / « ib » IIB T6 PTB n° 657

Ui=28V - Ii=0,16A - Li=1mH –Ci=0,1µF

Câble L=1µH/m et C=200 pf/m

Conditions: Uo<Ui Io<Ii Lo>Li câble+Li Co>Ci câble+Ci

Hors zone explosive En zone explosive

[i]« i »

5 Système de sécurité intrinsèque - NF EN 60079 – 11 et 27

Page 191: Support Formation ATEX

S00 -D191/D0

REMARQUES :

Si le matériel est placé en zone 0 ou 1 ou 2 :La même association doit être validée par un document délivré par un

organisme notifié :– Certificat de conformité systèmeOu– Attestation CE de type

ou par une tierce personne :– Calcul de boucle

Système de sécurité intrinsèque - NF EN 60079 – 11 et 275

Page 192: Support Formation ATEX

S00 -D192/D0

Matériel placé en zone dangereuseo Nom + adresseo Typeo N° de fabrication + année de fabrication

CE … II 1 G

code de l’ON

EEx ia II A T6

II B

II C T1

PTB 03 ATEX6 …X

CE … II 2 G

code de l’ON

EEx ib II A T6

II B

II C T1

CESI 03 ATEX6 …X

5 Mode de protection “i” - NF EN 60079 – 11 et 27 –Exemple de marquage

Page 193: Support Formation ATEX

S00 -D193/D0

Matériel placé en zone non dangereuseo Nom + adresseo Typeo N° de fabrication + année de fabrication

CE … II (1) G

code de l’ON

EEx [ia] II A

II B

II C

LCIE 03 ATEX 6 …X

CE … II (2) G

code de l’ON

EEx [ib] II A

II B

II C

INERIS 03 ATEX 6 …X

Système de sécurité intrinsèque - NF EN 60079 – 11 et 27 –Exemple de marquage5

Page 194: Support Formation ATEX

S00 -D194/D0

Partie 6 : Quelles sont les risques pouvant se présenter lors d'une intervention en zone ATEX ?

Page 195: Support Formation ATEX

S00 -D195/D0

Principe de protection

1. Prévenir la formation d’atmosphères explosives.

2. Eviter l’inflammation d’atmosphères explosives (si la nature del’activité ne permet pas d’empêcher la formation d’atmosphèresexplosives).

3. Atténuer les effets nuisibles d’une explosion dans l’intérêt de lasanté et de la sécurité des travailleurs.

6

Page 196: Support Formation ATEX

S00 -D196/D0

Prévenir la formation d’atmosphères explosives

Limitation de la concentration Mise à l’état d’ « inertage » La ventilation

Elimination des dépôts de poussière Emploi de détecteurs de gaz

6

Page 197: Support Formation ATEX

S00 -D197/D0

Eviter l’inflammation des atmosphères explosives

Mise en œuvre de mesures de protection visant à prévenir la présence de sources d’inflammation (ou à réduire les probabilités de leur occurrence) telles que : Les surfaces chaudes Les flammes et gaz Les étincelles produites mécaniquement Les réactions chimiques Les installations électriques L’électricité statique

6

Page 198: Support Formation ATEX

S00 -D198/D0

Règles générales

Limitation des installations électriques à celles nécessaires à l’exploitation deslocaux et emplacements à risques d’explosion.

Les circuits desservant les emplacements à risques d’explosion doivent êtreréservés exclusivement à l’alimentation de ces emplacements.

Dans le cas d’atmosphères explosives gazeuses (G), les matériels doivent êtrechoisis parmi ceux conformes aux normes spécifiques des modes de protection .

Dans le cas d’atmosphères explosives du fait de la présence de poussières, lesmatériels utilisables doivent être conformes à la norme NF EN 50281-1-1.

6

Page 199: Support Formation ATEX

S00 -D199/D0

Règles générales (suite)

Dans les atmosphères explosives gazeuses, en cas de présence de poussières noncombustibles, les enveloppes des matériels électriques doivent présenter un degréde protection au moins égal à IP5X.

Dans les atmosphères explosives du fait de la présence de poussièrescombustibles, les degrés de protection des enveloppes des matériels électriquessont définis dans la norme NF EN 50281-1-2 ( IPX5 OU IPX6 selon le type depoussière)

Les valeurs de courants admissibles dans les conducteurs doivent être réduites de15%..

Utilisation de canalisations « C2 » à moins qu’elles ne soient noyées dans desmatériaux incombustibles tels que plâtre, béton ou matériau équivalent .

Lorsqu’une ligne aérienne dessert des emplacements à risque d’explosion,l’alimentation doit s’effectuer par l’intermédiaire d’une canalisation enterrée d’unelongueur d’au moins 20 m. Les conducteurs nus sont interdits.

6

Page 200: Support Formation ATEX

S00 -D200/D0

Les caniveaux, conduits, fourreaux, etc… recevant des câbles doivent être obturéspour empêcher le passage des gaz, vapeurs, poussières ou liquides inflammables,d’un emplacement dangereux à un emplacement non dangereux ou d’une zone àune autre. Il doit en être de même pour la traversée des parois.

Mise en œuvre des canalisations :

de façon à ce qu’elles ne soient pas exposées aux chocs mécaniques, àl’action de substances corrosives (par exemple, solvants) ainsi qu’aux effetsde la chaleur.

S’il n’en est pas ainsi, elles doivent être correctement choisies en fonction desclasses d’influences externes.

Dans le cas de risque mécanique, la protection doit être supérieure à celleprescrite en fonction de la classe d’influence externe AG.

Les âmes en aluminium doivent avoir une section d’au moins 16 mm2.

6 Règles générales (suite)

Page 201: Support Formation ATEX

S00 -D201/D0

En pratique, sauf dans le cas des circuits de sécurité intrinsèque pour lesquels lescâbles doivent être choisis en respectant les dispositions de la norme NF EN 60079-14 et sauf dans les deux cas particuliers ci-après, les câbles sont de tensionnominale 1 000 volts et leur choix doit satisfaire aux dispositions suivantes :

a) Dans les conditions d’influences externes AG1, tous les câbles sont admis, ycompris les câbles non armés, notamment les câbles U 1000R2V.

b) Dans les conditions d’influences externes AG2, peuvent être utilisés les câblesarmés admissibles dans les conditions AG3 (voir tableau 52D de la NF C 15-100).

c) Dans les conditions d’influences externes AG3, peuvent être utilisés les câblesadmissibles dans la conditions b) avec une protection complémentaire (parexemple écrans, fourreaux ou dispositifs analogues) à moins d’utiliser descâbles spéciaux comportant une armure plus importante.

Dans les trois situations précédentes, les câbles des séries 07RN-F, 07BB-F et 07BN-4-F peuvent être utilisés lorsque les liaisons souples sont nécessaires.

6 Règles générales (suite)

Page 202: Support Formation ATEX

S00 -D202/D0

Cas des câbles de tension nominale inférieure à 1 000 volts mais au moins égale à 250 volts. Admis seulement si les conditions suivantes sont simultanément remplies :

a) Les câbles font partie d’un circuit à TBTS. b) L’intensité maximale du courant susceptible de les parcourir ne peut être

supérieure à 40 mA, même en cas de défaut. c) Les câbles sont protégés par deux feuillards en acier ayant une

épaisseur au moins égale à 0,2 mm ou d’une manière équivalente.

De telles utilisations se rencontrent dans les circuits de signalisation et d’alarme.

6 Règles générales (suite)

Page 203: Support Formation ATEX

S00 -D203/D0

C as des circu its de sécurité

Il est adm is d’u tiliser, pour les c ircu its d’installa tions de sécurité te lles quel’écla irage de sécurité , des câb les résistant au feu (C R 1) de tension nom inale500 Vo lts dans les cond itions d ’in fluence externes A G 2 e t A G 3 , à conditionque l’isolem ent de ces c ircuits so it surveillé par un C P I ; m êm e lo rsquel’insta llation n ’est pas en service .

R E M A R Q U E

D ans le cas d’atm osphères exp losives à base de gaz, vapeur ou brouillard où sont m isen œ uvre les m odes de protection défin is dans les norm es spécifiques, les câblesdoivent aussi satisfa ire aux d ispositions spéciales de m ise en œ uvre de la norm eN F EN 60079-14

6 Règles générales (suite)

Page 204: Support Formation ATEX

S00 -D204/D0

Les canalisations qui alimentent les emplacements à risquesd’explosion doivent être protégées contre les surcharges et contreles courts-circuits par des dispositifs situés à l’origine de cescircuits

Les canalisations doivent être protégées contre les défautsd’isolement : EEnn sscchhéémmaa TTNN oouu TTTT,, par des dispositifs à courant différentiel résiduel de

courant différentiel-résiduel assigné au plus égal à 300 mA.

EEnn sscchhéémmaa IITT,, par un contrôleur permanent d’isolement avec alarme sonoreet/ou visuelle.

Si un schéma TN est utilisé, il doit être du type TNS .

.

6 Règles générales (suite)

Page 205: Support Formation ATEX

S00 -D205/D0

Des liaisons équipotentielles doivent être réalisées entre les

masses et les éléments conducteurs étrangers aux installations électriques (éléments métalliques de la construction, armatures du béton, canalisations métalliques, appareils non électriques, etc…).

Les liaisons entre masses peuvent être réalisées par leurs conducteurs de mise à la terre, si le cheminement de ces conducteurs est proche de la plus courte distance entre les masses.

En plus des dispositifs de coupure d’urgence éventuellement prévus dans les zones dangereuses, il doit exister un ou plusieurs dispositif(s) de coupure d’urgence à l’extérieur de l’emplacement dangereux.

.

6 Règles générales (suite)

Page 206: Support Formation ATEX

S00 -D206/D0

Les machines tournantes et les transformateurs doivent être

protégés contre les surcharges et les courts-circuits, par exemple par dispositif à maximum de courant ou par sonde thermique.

Les dispositifs de protection doivent être tels que le réarmement

automatique soit impossible. Des précautions visant à empêcher le fonctionnement d’un moteur

triphasé lors de la perte d’une phase doivent être prises.

Les éléments remplaçables tels que les lampes doivent être de

type et de caractéristiques assignés tels que précisé sur les notices des constructeurs.

Certaines installations peuvent nécessiter une protection contre la

foudre

6 Règles générales (suite)

Page 207: Support Formation ATEX

S00 -D207/D0

Règles spécifiques aux risques « gaz »

Informations nécessaires à la sélection du matériels :

le classement de l’emplacement dangereux ;

la classe de température ou la température d’inflammation du gazou de la vapeur concerné(e) ;

lorsque cela est applicable, le classement du gaz ou de la vapeurpar rapport au groupe ou au sous-groupe du matériel électrique ;

l’influence externe et la température ambiante..

6

Page 208: Support Formation ATEX

S00 -D208/D0

SELECTION EN FONCTION DES ZONES

Mode de protection Norme Zones ZZoonnee 00 ZZoonnee 11 ZZoonnee 22

Enveloppe antidéflagrande « d » NF EN 60079-1 X X

Sécurité augmentée « e » NF EN 60079-7 X X

Sécurité intrinsèque NF EN 60079-11 et 27

Mode de sécurité « ia » X X X

Mode de sécurité « ib » X X

Encapsulage « m » NF EN 60079-18 X X Immersion dans l’huile « o » NF EN 60079-6 X X

Suppression interne « p » NF EN 60079-2 X X

Remplissage pulvérulent « q » NF EN 60079-5 X X

Mode de protection « n » NF EN 60079-25 X

X : Utilisation possible sous réserve de l’adéquation à la nature de l’atmosphère explosive

6 Règles spécifiques aux risques « gaz »

Page 209: Support Formation ATEX

S00 -D209/D0

Sélection en fonction de la température d’inflammation du gaz ou de la vapeur

Le matériel électrique doit être sélectionné de telle sorte que sa température maximale de surface n’atteigne pas la température d’inflammation de tout gaz ou vapeur pouvant être présent.

Les symboles de classe de température pouvant être marqués sur le matériel électriques ont la signification suivante :

Relation entre les classes de températures, les températures de surface et les températures d’inflammation

Classe de température Température maximale de surface du matériel

électrique

Température d’inflammation du gaz ou de la vapeur

T1 450°C > 450°C

T2 300°C > 300°C T3 200°C > 200°C

T4 135°C > 135°C

T5 100°C > 100°C T6 85°C > 85°C

6 Règles spécifiques aux risques « gaz »

Page 210: Support Formation ATEX

S00 -D210/D0

Sélection en fonction du groupe du matériel Les matériels électriques de modes de protection « e », « m », « o », « p » et « q »

doivent appartenir au groupe de matériel II.

Les matériels électriques de modes de protection « d » et « i » doivent appartenir au groupe de matériel II A, II B ou II C conformément au tableau ci-après.

Les appareils électriques de mode de protection « n » doivent appartenir au groupe de

matériel II mais, si l’appareil contient des dispositifs de coupure enfermés, des composants ne pouvant constituer une source d’inflammation ou des matériels ou circuits à limitation d’énergie, il doit appartenir au groupe II A, II B ou II C et être sélectionné conformément au tableau ci-après

Relation entre la subdivision de gaz/vapeur et le sous-groupe de matériel

Subdivision de gaz/vapeur Sous-groupe de matériel II A II A, II B ou II C

II B II B ou II C II C II C

6 Règles spécifiques aux risques « gaz »

Page 211: Support Formation ATEX

S00 -D211/D0

Sélection en fonction des influences externes Le matériel électrique doit être sélectionné et installé de manière à être protégé

contre les influences externes (par exemple : chimiques, mécaniques, vibratoires, thermiques, électriques, d’humidité) susceptibles d’altérer la protection contre les explosions.

Des précautions visant à empêcher que des corps étrangers tombent à la verticale

dans les orifices de ventilation des machines électriques tournantes verticales doivent être prises.

6 Règles spécifiques aux risques « gaz »

Page 212: Support Formation ATEX

S00 -D212/D0

Prescriptions supplémentaires aux matériels antidéflagrants (mode deprotection « d ») :

Joints antidéflagrants

Distance minimale d’obstruction concernant la bride antidéflagrante,suivant les sous-groupes de gaz/vapeur présents dans l’emplacement

dangereux

Subdivision de gaz/vapeur Distance minimale (cm)II A 1

II B 3

II C 4

Les joints antidéflagrants doivent être protégés contre la corrosion. Les interstices doivent être protégés contre la pénétration de l’eau. L’utilisation de matériaux d’étanchéité est admissible uniquement lorsque cela est spécifié dans

les documents descriptifs du matériel. Les joints ne doivent pas être traités au moyen de substances qui durcissent à l’utilisation.

6 Règles spécifiques aux risques « gaz »

Page 213: Support Formation ATEX

S00 -D213/D0

Règles spécifiques aux risques « poussières »

Les matériels doivent être choisis en tenant compte des conditions suivantes :

Température d’inflammation de la poussière en couche, déterminée pour unecouche de 5 mm d’épaisseur comme spécifiée dans la NF EN 50281-2-1.

Température maximale de surface, mesurée sans poussière, tel qu’indiqué àl’article 10 de la NF EN 50281-1-1.

Température maximale admissible de surface pour le matériel en présence denuages de poussière et avec des couches de poussière d’une épaisseur de 5 mm,calculée selon le § 6 de la norme NF EN 50281-1-2.

Construction des enveloppes satisfaisant les prescriptions générales spécifiéesdans les articles 4 et 6 de la NF EN 50281-1-1.

6

Page 214: Support Formation ATEX

S00 -D214/D0

La protection contre la pénétration de poussière testée suivant la norme EN 60529pour la catégorie 1 (utilisant la dépression artificielle) conformément aux exigencesrequises.

ZZOONNEESS

PPOOUUSSSSIIEERREESS20 21 22

Poussières conductrices IP6X IP6X IP6X

Poussières non conductrices IP6X IP6X IP5X

6 Règles spécifiques aux risques « poussières »

Page 215: Support Formation ATEX

S00 -D215/D0

Détermination de la température de surface du fait de la présence de nuages depoussières :

La température maximale de surface du matériel ne doit pas dépasser les deux tiersde la température d'inflammation (exprimée en degré celsius) du mélangepoussière/air considéré

Tmax = 2/3 TCI,TCI étant la température d’inflammation du nuage de poussières.

6 Règles spécifiques aux risques « poussières »

Page 216: Support Formation ATEX

S00 -D216/D0

Limitation de température du fait de la présence de couches de poussières :

Couches de poussières d’une épaisseur jusqu’à 5 mmLa température maximale de surface du matériel, lorsqu’il est soumis à l’essai selon la méthodedonnée à l’article 10 de la NF EN 50281-1-2, ne doit pas dépasser une valeur de 75 K au-dessous de la température minimale d’inflammation pour une couche de 5 mm d’épaisseur dela poussière considérée.

Tmax = T5mm – 75 °C,T5mm étant la température d’inflammation d’une couche de poussière de 5 mm.

Couches de poussières d’une épaisseur supérieure à 5 mm jusqu’à 50 mm

Lorsqu’il est possible que des couches de poussières de plus de 5 mm jusqu’à 50mm se forment sur le matériel, la température maximale admissible de surface doitêtre réduite en conséquence.

La réduction de la température maximale admissible de surface du matériel utiliséen présence de poussières ayant une température d’inflammation supérieure à250°C pour une couche de 5 mm, doit être conforme au graphique donné par le § 6de la NF E 50-281-1-2

6 Règles spécifiques aux risques « poussières »

Page 217: Support Formation ATEX

S00 -D217/D0

Choix des matériels en fonction du type de poussière et de la classification des zones :

TYPE

DE POUSSIERE Zone 20 Zone 21 Zone 22

Conductrice Catégorie 1D

Limitation de température en raison

Catégorie 1D ou catégorie 2D

Catégorie 1D ou catégorie 2D

Non-conductrice

de couches de poussières d’épaisseur incontrôlable et importante

Catégorie 1D ou catégorie 2D

Catégorie 1D ou catégorie 2D ou catégorie 3D

En zone 20, les exigences spéciales de limitation peuvent être atteintes par l’adoption de

systèmes de limitation d’énergie avec ou sans systèmes de contrôle de température intégré, qui seront évalués dans les conditions de fonctionnement du matériel.

Les appareils à énergie limitée (instrumentation, capteurs, …), sont des applications typiques

adaptées à ces exigences spéciales.

Les appareils de puissance (moteurs, luminaires, prises de courant, …) doivent autant que possible être placés hors de ces zones 20 ou être soumis à des études particulières.

6 Règles spécifiques aux risques « poussières »

Page 218: Support Formation ATEX

S00 -D218/D0

En plus des règles générales définies précédemment , les règles suivantes doiventêtre respectées :

Le matériel électrique doit être protégé contre les risques (chimiques, mécaniques, thermiques,…etc) auxquels il peut être soumis. Les mesures supplémentaires mises éventuellement enœuvre, ne doivent pas compromettre la dissipation normale de la chaleur du matériel, nil’intégrité du degré de protection fourni par l’enveloppe.

Les chemins de câbles doivent être disposés de telle sorte qu’ils : ne soient pas exposés aux effets de frottement et à l’accumulation des charges

électrostatiques dues aux passages des poussières, recueillent le minimum de poussière, soient accessibles pour le nettoyage.

Lorsque des accessoires sont utilisés (par exemple des boîtes de jonction) pourl’interconnexion de câbles et pour le matériel, ils doivent être d’un type d’enveloppe approprié àla zone d’application.

L’entrée du câblage dans le matériel doit préserver l’intégrité de l’enveloppe

6 Règles spécifiques aux risques « poussières »

Page 219: Support Formation ATEX

S00 -D219/D0

La protection contre l’inflammation est basée sur la limitation de la :

o Pénétration de poussières en utilisant des enveloppes “ étanchesaux poussières ” ou “ protégées contre les poussières ”.

oTempérature maximale de surface de l’enveloppe.

Matériels pour les atmosphères poussiéreuses -Principe de protection 6

Page 220: Support Formation ATEX

S00 -D220/D0

Nom + adresse Type N° de fabrication + année de fabrication CE ….. II 3 D

code de l’ON IP5X T … °C, si poussière non conductrice Si poussière conductrice, utilisation de matériel CE … II 2 D T … °C – IP6X LCIE 03 ATEX G…X

Matériels pour les atmosphères poussiéreuses -Exemple de marquage

Page 221: Support Formation ATEX

S00 -D221/D0

Partie 7: : Quelles sont les règles à respecter lorsqu’on intervient sur du matériel non-

électrique ATEX ?

7.1 – Exigences générales

Page 222: Support Formation ATEX

S00 -D222/D0

Exigences générales

• Exigences générales concernant le matériel non électrique en zone ATEX

• les équipements non électriques installés en zone explosible après le 30/06/2003 doivent, au même titre que les équipements électriques, être certifiés et marqués « ATEX », afin de garantir qu’il ne sont pas susceptibles de constituer une source d’inflammation.

• Les équipements non électriques installés avant le 30/06/2003, doivent faire l’objet d’une analyse de risque et, si les conclusions de cette analyse démontrent qu’ils répondent aux exigences essentielles de sécurité de la directive, il doivent être explicitement validés au travers du « Document Relatif à la Protection contre les Explosions»,prévu aux articles R. 4227-52 à 54 du code du travail.

7.1

Page 223: Support Formation ATEX

S00 -D223/D0

Normes harmonisées

Modes de protection ( matériel non électrique ) :

1G,1D, 2G, 2D

2G

(2D)

3D, 3G

Non disponibleEN 13463-4Protection par sécurité intégrée (‘g’)

protection assurée par enveloppe scellée (non nécessairement étanche), qui réduit la probabilité de pénétration d'une ATEX (zone 2)

EN 13463-2Protection par enveloppe à circulation limitée (‘fr’)

équipements ne produisent ni d'inflammation par surface chaude ni d'étincelles dues à des pièces en mouvement.

EN 13463-5Protection par sécurité de construction (‘c’)

basée sur le mode de protection 'd',EN 13463-3Protection par enveloppe antidéflagrante (‘d’)

Prescriptions générales et méthodologie d’analyse de risque

EN 13463-1

CommentaireNormeMode de protection

7.1

Page 224: Support Formation ATEX

S00 -D224/D0

Modes de protection ( matériel non électrique ) :

1G,1D, 2G, 2D, 3G, 3D

1G,1D, 2G, 2D, 3G, 3D

appareil équipé de capteurs intégrés qui détectent des conditions imminentes de fonctionnement susceptibles de provoquer une inflammation et déclenchent des mesures correctives (automatiques ou manuelles) avant qu'une source d'inflammation potentielle ne devienne active.

EN 13463-6Protection par contrôle des sources d’inflammation (‘b’)

même principe que l'immersion dans l'huile 'o' défini par la norme EN 50015 (+ liquide non nécessairement isolant comme il doit l'être pour les matériels électriques )

EN 13463-8Protection par liquide d’immersion (‘k’)

Non disponibleEN 13463-7Protection par pressurisation (‘p’)

CommentaireNormeMode de protection

Normes harmonisées7.1

Page 225: Support Formation ATEX

S00 -D225/D0

• Exigences générales concernant le matériel non électrique en zone ATEX

• Norme 13463-1

7.1 Exigences générales

Page 226: Support Formation ATEX

S00 -D226/D0

Le constructeur DOIT réaliser une analyse de risque formelle : Pour le matériel de catégorie 1 (zone 0) : l’analyse doit tenir compte de toutes

les sources d’inflammation susceptible d’intervenir o En fonctionnement normal, o dysfonctionnements prévisibles, o dysfonctionnements rares.

Pour le matériel de catégorie 2 (zone 1) : l’analyse doit tenir compte de toutes les sources d’inflammation susceptible d’intervenir

o En fonctionnement normal, o dysfonctionnements prévisibles,

Pour le matériel de catégorie 3 (zone 2) : l’analyse doit tenir compte de toutes les sources d’inflammation susceptible d’intervenir

o En fonctionnement normal,

7.1 Exigences générales

Page 227: Support Formation ATEX

S00 -D227/D0

Exemple : analyse d’un convoyeur à bande

Patinage de l’embrayage.

Pénétration de poussières ou de

fragments de métal dans l’engrenage.

Frottement au niveau des paliers suite à blocage de

la bande.

Défaillance du palier ou perte de lubrification.

Frottement de la bande sur le tambour.

Chaleur par frottement des

freins.

Échauffement suite à pénétration de poussière dans

les paliers.

7.1 Exigences générales

Page 228: Support Formation ATEX

S00 -D228/D0

Température :• Classement en température :

Classes T1 à T6 : idem matériel électrique Le classement en température doit prendre en compte les conditions de

fonctionnement réelles (T° ambiante) et des cas de défaillance relatives à la catégorie du matériel

o Exemple fonctionnement à vide d’une pompe Si la température de surface dépend essentiellement des conditions de

fonctionnement => le marquage doit faire référence à un tableau permettent de connaître la T° de surface en fonction de la T° du fluide

o Exemple : Pompe opérant des fluides chauds Conditions spécifiques d’utilisation : marquage « X » :

o Exemple : l’appareil est prévu pour fonctionner en dehors des de la plage [-20°C; +40°C]

Exigences générales 7.1

Page 229: Support Formation ATEX

S00 -D229/D0

Capotage :• L’appareil doit être conçu de sorte à éviter tout dépôt de poussière entre

une pièce mobile et une pièce fixe

Exigences générales 7.1

Page 230: Support Formation ATEX

S00 -D230/D0

Électrostatique :• Éviter les revêtements non-conducteurs (décharges glissantes)• Épaisseur maximale de peinture ou de revêtement non conducteur :

2mm pour le groupe IIA ou IIB, 0,2mm pour le groupe IIC

• Surface maximale de matériaux non conducteurs en contact avec l’atmosphère

204

Groupe IIC

1001005002 ( 3 )25502501

Groupe IIBGroupe IIAPoussière (EMI>3mJ)

Surface admissible (cm²)catégorie

7.1 Exigences générales

Page 231: Support Formation ATEX

S00 -D231/D0

Métaux :• Spécification des métaux pour limiter le risque de production d’étincelles

par frottement, impact ou abrasion :• Catégorie 1 :

< 10 % de aluminium + magnésium + zirconium + titane < 7,5 % de magnésium + zirconium + titane

• Catégorie 2 : < 7,5 % de magnésium

7.1 Exigences générales

Page 232: Support Formation ATEX

S00 -D232/D0

Marquage : Nom + adresse Type N° de fabrication + année de fabrication Groupe et catégorie d’appareil « G » ou « D » pour Gaz ou Poussière Si nécessaire, le symbole du mode de protection «fr»; «d»; «c»; «b»; «p» ;«k»; «g» Si nécessaire, le groupe d’explosion de l’appareil (IIA, IIB, IIC) Classe de températures ou température de surface maximale en degrés Celsius, Si nécessaire, marquage de température ambiante Si nécessaire marquage complémentaire requis par les normes spécifiques appliquées N° de série Si le matériel est certifié : N° de certificat, sinon N° dossier technique ATEX constructeur « X » si conditions spécifiques d’utilisation

7.1 Exigences générales

Page 233: Support Formation ATEX

S00 -D233/D0

Exemple

Attention

• « c/k » modes de protection indépendants => catégorie 1

• « c k » modes de protection combinés => catégorie 2

UNTEL – Paris, rue DaguerreType ABC123 - 2003

II 2 Gc k T4N° de série 32567Réf. dossier tech. 1234

7.1 Exigences générales

Page 234: Support Formation ATEX

S00 -D234/D0

Contrôle à effectuer / responsabilité de l’exploitant Adéquation du marquage à la zone : catégorie, mode de protection, classe de

température, groupe de gaz. Mise à la terre. Respect des instructions d’utilisation fournies par le constructeur.

7.1 Exigences générales

Page 235: Support Formation ATEX

S00 -D235/D0

7.2 - Protection par respiration limitée

Page 236: Support Formation ATEX

S00 -D236/D0

• Protection par respiration limitée • Norme 13463-2• Protection « fr »• Principe : empêcher la pénétration dans l’enveloppe d’une atmosphère

explosible environnante en zone 2 (où celle ci n’apparaît qu’occasionnellement et durant de courtes périodes). On utilise pour cela : Scellement non nécessairement étanche : IP54 (éviter la pénétration par

diffusion des gaz). Limitation des phénomènes de respiration sur la base de calculs réalisés

par le constructeur (éviter la pénétration par égalisation des pression internes et externes à l’enveloppe) .

• Exigences valables pour les catégories : 3G, 3D

7.2 Protection par respiration limitée

Page 237: Support Formation ATEX

S00 -D237/D0

• Protection par respiration limitée• Contrôles à effectuer / responsabilité de l’exploitant :

Adéquation du marquage avec la zone. S’assurer qu’il n’existe aucune différence de pression statique entre les

différents points de respiration de l’enveloppe.

Protection par respiration limitée7.2

Page 238: Support Formation ATEX

S00 -D238/D0

7.3 - Protection par enveloppe antidéflagrante

Page 239: Support Formation ATEX

S00 -D239/D0

Protection par enveloppe antidéflagrante

• Protection par enveloppe antidéflagrante • Norme 13463-3• Protection « d »• Même principe de protection que pour le matériel électrique• Exigences valables pour les catégories :

2G 2D à condition que l’enveloppe soit IP6X. Cependant l’utilisation du mode

de protection ‘d’ en zone poussière n’est pas de bonne pratique (onéreux par rapport à un simple boîtier IP 6X).

1G ou 1D, à condition d’être associé à un autre mode de protection.

7.3

Page 240: Support Formation ATEX

S00 -D240/D0

Protection par enveloppe antidéflagrante

Contrôle à effectuer / responsabilité de l’exploitant : Idem matériel électrique protégé par enveloppe antidéflagrante.

7.3

Page 241: Support Formation ATEX

S00 -D241/D0

7.4 - Protection par sécurité de construction

Page 242: Support Formation ATEX

S00 -D242/D0

Protection par sécurité de construction

• Protection par sécurité de construction• Norme 13463-5• Protection « c »• Exigences technologiques permettant de limiter le risque de défaillance

mécanique susceptible de susciter des températures ou étincelles incendiaires

• Exigences valables pour les catégories :

1G ou 1D : si l’appareil ne contient pas de sources d’inflammation en fonctionnement normal et en cas de dysfonctionnement prévisible et en cas de dysfonctionnement rare.

2G ou 2D si l’appareil ne contient pas de sources d’inflammation en fonctionnement normal et en cas de dysfonctionnement prévisible.

7.4

Page 243: Support Formation ATEX

S00 -D243/D0

Protection par sécurité de construction

IP6Xrisque lié à la pénétration de poussière

Pas d’exigence IP

Pas de risque lié à la pénétration de poussièreZone poussière

IP54risque lié à la pénétration de poussière

IP2XPas de risque lié à la pénétration de poussièreZone gaz/vapeur

Exigences générales : enveloppe extérieure des équipements :

o « anti-étincelle » : acier (doux, de fusion, inoxydable), fonte (grise ou sphéroïdale), cuivre, laiton, bronze, céramique

o « antistatique » IP approprié à l’utilisation :

7.4

Page 244: Support Formation ATEX

S00 -D244/D0

Exigences générales joints d’étanchéité, soufflets, manchons, membranes :

o Pas de métaux légerso Matériaux résistants aux contraintes thermiques

Joint hydrauliques :o Essai de marche à video Ou système de régulation de température

Lubrifiants o TAI > T surface max + 50K

7.4 Protection par sécurité de construction

Page 245: Support Formation ATEX

S00 -D245/D0

Exigences spécifiques : pièces mobiles Analyse des risques liés aux vibrations, vieillissement, chocs frottements :

o Suivi des niveaux de vibration (si nécessaire) o Dimensionnement des jeux entre pièces fixes et mobileso Durée de vie théorique

Mouvements à vitesse lente (< 1 m/s) => pas de risque d’échauffement ou d’étincelle mécanique.

Mouvements à vitesse très élevée (~10000 tr/min) : mode de protection « c » non applicable (=> antidéflagrant).

Protection possible par immersion des pièces mobiles dans un liquide (niveau contrôlé).

Protection par sécurité de construction7.4

Page 246: Support Formation ATEX

S00 -D246/D0

Exigences spécifiques : paliers Analyse des risques tenant compte de : Tenue mécanique aux charges appliquées (y compris dilatation thermique,

vibrations) Alignement (précautions de montage et démontage) Lubrification appropriée :

o Système permettant de garantir la présence permanente de lubrifiant (lubrification automatique, sonde de température sur alarme, régulation en température).

o Risque lié à la dissolution de vapeurs de solvants dans le lubrifiant. Maintenance régulière :

o changement au bout d’une durée correspondant à 50% de la durée de vie prévue par le constructeur en zone 0 (90% en zone 1).

Protection contre la poussière

Protection par sécurité de construction7.4

Page 247: Support Formation ATEX

S00 -D247/D0

Exigences spécifiques : engrenages Engrenages exposés : à éviter tant que possible (analyse de risque). Engrenages logés dans une enveloppe contenant un fluide de protection

(lubrifiant, suppression d’étincelles et d’échauffement).o Système permettant de garantir la présence permanente de fluide (jauge, contrôle

visuel à fréquence imposée, contrôle de température)

Protection par sécurité de construction7.4

Page 248: Support Formation ATEX

S00 -D248/D0

Exigences spécifiques : entraînement par courroies : Risque électrostatique : Matériau « antistatique », mise à la terre de la

structure de maintien des courroies . Matériau non propagateur de flamme. risque de produire des échauffements dangereux suite au desserrement ou au

patinage de la courroie : dispositif (si nécessaire) de maintien permanent de la tension de la courroie.

risque de produire des échauffements dangereux suite à un défaut d’alignement (sortie de gorge) : dispositif (si nécessaire) de maintien permanent de l’axe d’alignement.

Protection par sécurité de construction7.4

Page 249: Support Formation ATEX

S00 -D249/D0

Exigences spécifiques : appareils hydrostatiques, hydrocinétiques, pneumatiques Risque d’échauffement (maîtriser la température maximale du fluide de

transmission). EN 982 et 983 Risque lié à la présence de poussières explosives dans les circuits d’air

comprimé : o Compresseur à air (systèmes pneumatiques) équipés de filtres à l’admission d’air.o Lubrifiants résistants à la carbonisation.

Protection par sécurité de construction7.4

Page 250: Support Formation ATEX

S00 -D250/D0

Exigences spécifiques : embrayages et accouplements Exemples : embrayage à plaque de friction, embrayage centrifuge à

emboîtement… Risque d’échauffement par patinage :

o l’embrayage (resp. débrayage) doit aller jusqu’à son terme avant que l’échauffement ne devienne dangereux => contrôle régulier, installation correcte

o Pas de patinage lorsque l’engagement (embrayage) est complet

– Dispositif de protection contre les surcharges (bouchon fusible)– Dispositifs de contrôle et coupure automatique en cas de surchauffe

ou de patinage…o Respect du « temps d’accouplement maximal compatible avec la sécurité »

(déterminé par essai, et figurant sur le marquage).

Protection par sécurité de construction7.4

Page 251: Support Formation ATEX

S00 -D251/D0

Exigences spécifiques : freinage Pas d’échauffement dangereux . Pas d’étincelle d’origine mécanique.

o Patins, garnitures métalliques => en fonte grise ou en cuivre Pas de risque de propagation d’une flamme (matériaux résistants au feu).

Cas des freins d’arrêt d’urgence : doit résister à au moins trois arrêts successifs sans dégradation.

Cas des freins d’immobilisation : dispositif empêchant d’appliquer la puissance motrice si le frein n’est pas complètement relâché.

Protection par sécurité de construction7.4

Page 252: Support Formation ATEX

S00 -D252/D0

Exigences spécifiques : ressorts Pas d’échauffement dangereux :

o Lubrification ou refroidissement si nécessaire. Pas d’étincelle d’origine mécanique en cas de rupture du ressort.

Protection par sécurité de construction7.4

Page 253: Support Formation ATEX

S00 -D253/D0

Exigences spécifiques : Application des exigences de la 13463-5 au cas de la pompe : analyse des risque liés aux cas de dysfonctionnements prévisibles :

Paliers conformes à 13463-5 (lubrification contrôlée).

Défaillance palier, défaut de lubrification.

Instructions utilisateur (13463-1) + choix des joints (13463-5).

Gonflement des joints en présence de solvants spécifiques.

Instructions utilisateur (13463-1) + essai à Vmax + 10% (13463-5).

Vitesse d’entraînement excessive.

Instructions utilisateur : clapet limiteur de pression (13463-1).

Orifice de refoulement obstrué.

Choix des joints + dispositif de contrôle de la présence de lubrifiant (13463-5).

Défaillance du joint de l’arbre en rotation.

Instructions utilisateur (13463-1).Défaut d’alignement entre la pompe et l’arbre d’entraînement.

Essai d’échauffement à vide (13463-1).Fonctionnement à vide => Échauffement.

Moyen de protectionRisque

Protection par sécurité de construction7.4

Page 254: Support Formation ATEX

S00 -D254/D0

Contrôle à effectuer / responsabilité de l’exploitant : Adéquation du marquage à la zone. Niveau de lubrifiant. Respect des instructions utilisateur figurant dans la notice :

o Température d’utilisation (notamment, pour une pompe, respect de températures de fluide prévues par le constructeur)

o Respect de durée de vieo opérations de maintenanceo Conditions d’installationo Choix de lubrifiantso …

Respect du « temps d’accouplement maximal compatible avec la sécurité » (pour les embrayages).

État des filtres.

Protection par sécurité de construction7.4

Page 255: Support Formation ATEX

S00 -D255/D0

7.5 - Protection par contrôle de la source d’inflammation

Page 256: Support Formation ATEX

S00 -D256/D0

Protection par contrôle de la source d’inflammation

• Protection par contrôle de la source d’inflammation • Norme 13463-6• Protection « b »• Principe : appareil équipé de capteurs intégrés :

Détection des conditions imminentes de fonctionnement susceptibles de provoquer une inflammation .

Déclenchent des mesures correctives (automatiques ou manuelles) avant qu'une source d'inflammation potentielle ne devienne active.

• Exigences valables pour les catégories : 1G,1D, 2G, 2D, 3G, 3D, selon le niveau de fiabilité des boucles de sécurité (capteur / asservissement)

7.5

Page 257: Support Formation ATEX

S00 -D257/D0

Protection par contrôle de la source d’inflammation • Exemples :

Capteur de température entraînant l’arrêt automatique d’une machine tournante (expl. : turbine) en cas de surchauffe susceptible de conduire à des frottements.

Soupape de surpression permettant de limite la surpression et donc l’échauffement dû à la compression d’un gaz.

Dispositif de contrôle de la tension d’une courroie de transmission. Dispositif de contrôle de l’alignement d’un convoyeur à bande (=> éviter les

frottements).

Protection par contrôle de la source d’inflammation 7.5

Page 258: Support Formation ATEX

S00 -D258/D0

Contrôles à effectuer / responsabilité de l’exploitant : La norme 13463-6 impose un contrôle périodique du bon fonctionnement

des actionneurs de protection, selon un programme à prévoir par le constructeur (notice d’instruction).

Le marquage des appareils protégés par contrôle des la source d’inflammation « b » doit faire apparaître les points de consigne de tous les actionneurs de protection :

o Température de déclenchemento Pression de déclenchemento Vitesse de déclenchement…….

=> une vérification régulière du respect de ces consignes est nécessaire. Respect des niveaux corrects pour les lubrifiants ou liquides de

refroidissement (si nécessaire).

Protection par contrôle de la source d’inflammation 7.5

Page 259: Support Formation ATEX

S00 -D259/D0

7.6 - Protection par immersion dans un liquide

Page 260: Support Formation ATEX

S00 -D260/D0

Protection par immersion dans un liquide

• Protection par immersion dans un liquide • Norme 13463-8• Protection « k »• Principe : rendre les sources d’inflammation inactives grâce à la

présence (immersion complète ou partielle) d’un liquide de protection : => refroidissement => éviter les étincelles mécaniques => éviter les frottements => éviter la pénétration d’atmosphère explosible

• Exigences valables pour les catégories : 1G,1D, ou 2G, 2D, ou 3G, 3D, selon analyse de risque

7.6

Page 261: Support Formation ATEX

S00 -D261/D0

Protection par immersion dans un liquide • Exemples :

Pompes immergées (distribution d’essence). Boite de vitesse. Freins à disque à bain d’huile.

Protection par immersion dans un liquide 7.6

Page 262: Support Formation ATEX

S00 -D262/D0

Contrôle à effectuer / responsabilité de l’exploitant : Adéquation du marquage à la zone . Respect des consignes du constructeur :

o Niveau mini et maxi du liquide protection (ou débits mini et maxi)o Pression de service normale maximaleo Choix du liquide de protectiono Angle d’inclinaison maximal de l’appareilo Conditions de maintenance

Protection par immersion dans un liquide 7.6

Page 263: Support Formation ATEX

S00 -D263/D0

Partie 8 : Comment se comporter en zone ATEX?

Page 264: Support Formation ATEX

S00 -D264/D0

Travailler en sécurité !

La règle de base pour maîtriser le risque d ’inflammation d ’une atmosphère explosive est de s’informer !

SIGNALER UNE ZONE

IDENTIFIER UN CONTENANT

8 Travailler en sécurité !

Page 265: Support Formation ATEX

S00 -D265/D0

Outre l’identification signalant la présence du risque, plusieurs interdictions sont à respecter :

INTERDICTION DE FUMER

INTERDICTION D’EXPOSER UNE

FLAMME NUE

INTERDICTION D’EXPOSER DES

RECEPTEURS

(ondes, accus)

8 Comportement Travailler en sécurité !

Page 266: Support Formation ATEX

S00 -D266/D0

Plusieurs précautions sont à respecter :

• Ne pas s’habiller ou se déshabiller en zone

•Éviter les vêtements synthétiques sous les EPI

• Ne pas porter sur soi, d’objets, sources d’inflammation (téléphone portable, Pocket PC, briquet, lampe torche, calculatrice, appareil photo, …)

Emplacement où une atmosphère explosive

peut se présenter

Comportement Travailler en sécurité !8

Page 267: Support Formation ATEX

S00 -D267/D0

Les principales règles à respecter :

• contrôle d’atmosphère

• signalisation et balisage des zones

•Respect des modes opératoires et procédures

•Utilisation des outils adaptés

Emplacement où une atmosphère explosive

peut se présenter

Mesure

Outillage

Signalisation, balisage Procédures

Comportement Travailler en sécurité !8

Page 268: Support Formation ATEX

S00 -D268/D0

Vous devez réaliser des opérations de séchage, de découpage au chalumeau,

avec des produits inflammables à proximité.

- Posséder une autorisation.

- Baliser votre zone de travail.

- S’assurer des zones d ’évolution suffisantes.

- S’assurer de l’absence de conditionsd’explosivité (détecteur).

Veiller à toujours identifier clairement etdurablement la nature des substances stockées,même provisoirement.

SIGNALER, IDENTIFIER !

8 Comportement Travailler en sécurité !

Page 269: Support Formation ATEX

S00 -D269/D0

Vous devez réaliser des opérations de soudure à l ’arc sur une citerne, une chaudière,

contenant ou ayant contenues des substances inflammables.

- Posséder une autorisation.

- Baliser votre zone de travail.

- S ’assurer des zones d ’évolution suffisantes.

- S’assurer de l’absence de conditions d’explosivité (détecteur, inertage des contenants).

Veiller à toujours connaître les conditions dans lesquelles vous allez travailler.

SE RENSEIGNER !

8 Comportement Travailler en sécurité !

Page 270: Support Formation ATEX

S00 -D270/D0

Vous devez réaliser des opérations de soutirage, de manutention de fûts, ou encore de manutention d’objets

métalliques inhérent à la production. Vous pouvez générer des étincelles, d’origine électrique ou mécanique (choc).

- S ’assurer des zones d ’évolution suffisantes etadéquates aux opérations a réaliser pour éviter leschocs mécaniques.

- Veiller à porter les vêtements adéquats.

- Veiller à ce que les contenants soient toujoursparfaitement fermés avant de les manutentionner ouaprès un soutirage.

Les chocs entre des pièces métalliques peuventgénérer des étincelles.

S’EQUIPER, SE PROTEGER !

8 Comportement Travailler en sécurité !

Page 271: Support Formation ATEX

S00 -D271/D0

Vous devez réaliser des opérations de maintenances pour lesquelles vous devez utiliser de l’outillage ou faire des mesures :

- Vous devez posséder une autorisation.

- Veiller à porter les vêtements adéquats.

- Veiller à ce que l’outillage ou les appareils de mesures soient adaptés à l’utilisation en atmosphère explosive.

Les chocs entre des pièces métalliques (marteau/métal) peuvent générer des étincelles.

UTILISER LE MATERIEL ADEQUAT !

Comportement8 Travailler en sécurité !

Page 272: Support Formation ATEX

S00 -D272/D0

Vous devez nettoyer votre zone de travail. Vous savez qu’il existe un risque d ’explosion

en raison de la présence de poussière.

- Vous ne devez pas balayer

- Toujours aspirer les dépôts de poussières.

Une trace sur un sol empoussiéré , croix, trace de pas, signifie qu ’il est temps de nettoyer. Pour éviter les charges électrostatiques utiliser des chiffons humides.

NETTOYER !

Comportement8 Travailler en sécurité !

Page 273: Support Formation ATEX

S00 -D273/D0

APPAREILS PORTATIFSBalise de détection, Détecteur de gaz, Lampe torcheEmetteur-récepteur radio, Téléphone portableAppareils (voltmètre, ampèremètre, caméra, appareil

photo …)

Règles à respecter

• Le marquage est-il correct ?

• La catégorie du matériel est-elle adaptée à la zone ?

• L’intégrité du mode de protection est-elle respectée ? (état du matériel)

• L’équipement est-il utilisé conformément aux prescriptions prévues par le constructeur ?

8 Comportement Travailler en sécurité !

Page 274: Support Formation ATEX

S00 -D274/D0

•Le marquage est-il correct ?

•Dans quelle zone je peux utiliser ce détecteur ?

8 Comportement Travailler en sécurité !

Page 275: Support Formation ATEX

S00 -D275/D0

Le site sur lequel vous travaillez possède des procédures :

Pour alerter (Coupure d ’urgence à actionner)

D ’alerte (Alarme sonore et visuelle)

D ’évacuation (Sorties balisées et laissées libre)

De ralliement (point définis lors de la formation interne)

RESPECTEZ LES !!!

Comportement8 Travailler en sécurité !

Page 276: Support Formation ATEX

S00 -D276/D0

Partie 9 : Questionnaire de contrôle des connaissances acquises

Page 277: Support Formation ATEX

S00 -D277/D0

1°) Je pénètre dans une zone où se trouve ce panneau :

J ’ai un briquet dans ma poche.

1) : Je retourne aux vestiaires le déposer.

2) : Je le garde avec moi, mais je ne l ’utiliserai pas.

3) : Je l ’ai dit à un des responsables, mais je n ’ai pas d ’autorisation écrite. J’en ai besoinpour allumer mon chalumeau. Je le garde avec moi.

2°) Je veux faire une poubelle avec un fût sur lequel se trouve le pictogramme :

1) : J ’ai vérifié qu' ’il était vide, je le découpe.

2) : Je l ’ai rincé à l’eau 2 fois et j’ai pris les précautions d’usage, je le découpe.

3) : J ’ai une autorisation pour le découper. Le fût est amené hors zone dangereuse. Je mesuis assuré qu' ’il ne contenait plus de substance inflammable, suite à un rinçage efficaceavec le produit adapté.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Questionnaire

Page 278: Support Formation ATEX

S00 -D278/D0

3°) Je conduis un camion et pénètre en ZONE 1 pour remplir une cuve d ’éthanol.

1) : Je laisse le moteur tourner lors du remplissage.

2) : Je coupe le moteur dès que le remplissage commence.

3) : Je coupe le moteur et je commute le coupe circuit électrique avant de descendre ducamion. Je relie le camion à la terre et je peux commencer le remplissage.

4°) Je conduis un camion et pénètre en ZONE 2 pour remplir une cuve d ’éthanol.

1) : Je laisse le moteur tourner lors du remplissage.

2) : Je coupe le moteur dès que le remplissage commence.

3) : Je coupe le moteur et je commute le coupe circuit électrique avant de descendre ducamion. Je relie le camion à la terre et je peux commencer le remplissage.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 279: Support Formation ATEX

S00 -D279/D0

5°) Mon bureau est situé en zone 2. J’ai acheté une horloge au super marché pour contrôler ladurée des essais que j’ai à effectuer.

1) : Je peux l’utiliser puisque je suis en zone 2.

2) : Je peux l’utiliser.

3) : Je peux l’utiliser que si elle est marquée CE suivi du marquage ATEX.

6°) Je dois nettoyer le dépôt de poussières de farine parce qu’un sac s’est déchiré.

1) : Je prend le balai et une poubelle.

2) : Je prend un aspirateur certifié ATEX.

3) : Je prend la soufflette d’air comprimé, comme d’habitude.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 280: Support Formation ATEX

S00 -D280/D0

7°) En zone 2 le risque est moindre qu' ’en zone 1 !

1) : Parce que la zone 2 est généralement plus grande que la zone 1.

2) : Parce que la probabilité de rencontrer une atmosphère explosive est moindre en zone 2qu' ’en zone 1.

3) : Parce qu' ’en zone 2 il y a plus de vent qu' ’en zone 1.

8°) Les nouvelles dispositions réglementaires (décrets 2002-1553) ont modifiées :

1) : Le code civil.

2) : Le code de l ’environnement.

3) : Le code du travail.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 281: Support Formation ATEX

S00 -D281/D0

9°) Je reçois une nouvelle machine à installer en zone 1. Je n’ai pas de notice. Les travauxont déjà pris 15 jours de retard, il est urgent de l’installer.

1) : Je connais mon travail. Je la mets en service.

2) : Je n’y touche pas avant que le constructeur m’ai envoyé la notice.

3) : Je demande au constructeur de me communiquer les instructions d’installation pourpouvoir l’installer correctement en attendant de recevoir la notice.

Dès réception de la notice, je procéderai à sa mise en service.

10°) Pour la même machine, la déclaration de conformité CE, fournie par le constructeur, doitpréciser que la machine a bel et bien été construite en respectant les exigences :

1) : « ...des directives européennes qui lui sont applicables ».

2) : « …des directives européennes 94/9/CE et 98/37/CE ».

3) : ne précise rien.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 282: Support Formation ATEX

S00 -D282/D0

11°) Je reçois un moteur de rechange d ’une pompe à essence sur lequel se trouve lemarquage :

1) : Je le monte.

2) : Je n’y touche pas avant que le constructeur m ’ai envoyé un courrier en me certifiant queje peux le monter.

3) : J’en informe m ’a hiérarchie qui demandera un changement de ce matériel

0081 II 2 D

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 283: Support Formation ATEX

S00 -D283/D0

12°) Je sais que j’ai jusqu ’en juillet 2006 pour :

1) : Rédiger un document qui s ’appelle DRPE.

2) : Me mettre en conformité avec la nouvelle réglementation : Documenter mon zonage,rédiger le DRPE, réaliser le diagnostic des matériels en zone.

3) : Me mettre en conformité avec la nouvelle réglementation : Documenter mon zonage,rédiger le DRPE, réaliser le diagnostic des matériels en zone et changer ceux qui ne sont pasen adéquation avec l ’utilisation qui en est faite sans oublier de former tous les personnelsamenés à travailler en zone.

13°) Je suis le chef de l ’établissement. J’ai fait appel à un bureau de contrôle qui m ’a assistélors de l ’étude de zonage.

1) : C ’est le bureau de contrôle qui est responsable du zonage.

2) : C ’est le bureau de contrôle et moi qui sommes tous les deux responsables.

3) : C ’est moi le seul qui endosse la responsabilité de ce zonage.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 284: Support Formation ATEX

S00 -D284/D0

14°) C ’est la fin de la journée. Je nettoie mon poste de travail (tablette, chaise) situé en zone2 avec un risque gaz, avec :

1) : une soufflette.

2) : un chiffon.

3) : un chiffon humide.

15°) La chaudière utilisait avant du fioul. Elle vient d’être modifiée pour utiliser du gaz.

1) : Le plan de zonage ne doit pas être modifié.

2) : Seul le plan de zonage est à refaire car la nature du risque à changer (gaz/fioul).

3) : L’évaluation du risque, le plan de zonage, l’adéquation du matériel…toute la démarche està refaire sans oublier de mettre à jour le DRPE.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 285: Support Formation ATEX

S00 -D285/D0

16°) La machine dont je m ’occupe vient d ’être équipée d ’un nouveau moteur. Le marquagefait référence à une température de surface « T1 » alors que la machine utilise de l ’éthanolpur.

1) : Je ne mettrai pas en service ce moteur, tant pis.

2) : Je le signale car l’éthanol pur a une température d ’auto inflammation de 420°C, alors quece moteur peut monter à une température de 450°C.

3) : Je l ’utilise sans rien dire.

17°) J ’utilise un tournevis spécial (non producteur d ’étincelles) lors des opérations deproduction. Il vient de se casser.

1) : Je prend le premier tournevis que je trouve à l ’atelier.

2) : Je prend un tournevis identique.

3) : Je prend un tournevis personnel dans le coffre de ma voiture…de toute manière il n ’y aaucun risque.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 286: Support Formation ATEX

S00 -D286/D0

18°) Je remplace un collègue malade. L’un des câbles allant à un moteur de la machine dontje m’occupe est chaud.

1) : J’en informe ma hiérarchie.

2) : C’est pas grave, j’ai presque fini ma journée, je le dirai plus tard.

3) : J’arrête la machine tout de suite et j’en informe ma hiérarchie.

19°) Je dois aller chercher un litre d ’éther dans la zone de stockage où se trouve des fûts. Jene trouve qu ’une bouteille en plastique, sans marquage particulier.

1) : Je prend cette bouteille et je sous tire.

2) : J’identifie clairement et durablement (marqueur) la bouteille et je sous tire.

3) : Je demande à ma hiérarchie les contenants nécessaires à ce genre d ’opération,clairement identifiés.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 287: Support Formation ATEX

S00 -D287/D0

La zone de stockage de la société est considérée comme étant hors zone puisqu ’à l ’intérieurne se trouvent que des contenants, fermés d ’origine. Une procédure écrite le précise.

20°) : Je peux sous tirer une partie d ’un bidon en étant hors zone, puis le refermercorrectement et le remettre en zone de stockage ?

21°) : Je peux prendre le bidon plein fermé d ’origine, je l ’ouvre. Finalement je n ’ai pasbesoin de sous tirer. Je n ’ai pas le droit de le remettre dans la zone de stockage ?

22°) : Je ne peux pas procéder à des opérations de soutirage dans la zone de stockage ?

Oui (1) Non (2)

Oui (1) Non (2)

Oui (1) Non (2)

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 288: Support Formation ATEX

S00 -D288/D0

23°) Quel classement retrouve-t-on pour une zone où une atmosphère explosive est présenteen permanence pendant de longues périodes ou fréquemment ?(2 réponses nécessaires) :

1) : Zone 20.

2) : Zone 21.

3) : Zone 2.

4) : Zone 21.

5): Zone 0.

6) : Zone 22.

24°) Quelle catégorie de matériel peut-on mettre en Zone 0 :

1) : 2G.

2) : 3D.

3) : 1G.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 289: Support Formation ATEX

S00 -D289/D0

25°) Parmi ces 4 éléments ci-dessous, quels sont ceux qui permettent de définir une zone àrisque d’explosion « Gaz » :

1) : Type de gaz.

2) : Température Auto-inflammation en nuage.

3) : Type de gaz.

4) : Température environnementale.

26°) Citez au moins 2 éléments qui permettent de définir une zone à risque d’explosion« Poussière » :

1) :

2) :

3) :

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 290: Support Formation ATEX

S00 -D290/D0

27°) J ’installe un coffret « d » en zone 1. Je dois rajouter un presse étoupe et percer unnouveau trou.

1) : Je peux, personne ne le verra.

2) : Je ne peux pas. Je dois changer de coffret.

3) : Je perce le coffret, le démonte et l’expédie à un ON pour un avenant à la certification.

28°) J ’installe un coffret « d » en zone 1. Je n’ai avec moi que des presses étoupes « e ».

1) : Je peux les monter.

2) : Je ne peux pas. Je dois changer de coffret.

3) : Je ne mets pas de presse étoupe.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 291: Support Formation ATEX

S00 -D291/D0

29°) J ’installe une barrière « SI » associée à un matériel situé en zone 1. A l ’intérieur ducoffret, je dois m ’assurer que les conducteurs SI sont à une distance par rapport auxconducteurs NSI :

A : de 5 mm.

B : de 0,5 mm.

C : de 5 cm.

30°) Je dois tirer les câbles SI d ’une machine. La manière de les disposer sur le chemin decâble dépend de :

A : La classe du câble, A ou B.

B : Le diamètre du câble.

C : La puissance délivrée par les câbles NSI déjà présents sur le chemin de câble.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 292: Support Formation ATEX

S00 -D292/D0

31°) Je peux ouvrir un coffret « d » :

A : Sous tension.

B : Hors tension.

C : Hors tension après un délais de plusieurs minutes si nécessaires, suivant le marquage.

32°) Le plan de joint d ’un coffret « d » ne doit pas porter de traces de corrosion parce que jeveille à :

A : Le peindre.

B : A le nettoyer avec du papier de verre.

C : Déposer une fine couche de graisse à base de silicone.

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 293: Support Formation ATEX

S00 -D293/D0

33°) Un coffret « e » possède 6 bornes. J ’ai sept conducteurs à relier. Je dois :

A : Rajouter une borne.

B : Rajouter une borne, mais je m ’assure qu ’elle est certifiée « e ».

C : Changer de coffret.

34°) Je dois acheter une armoire électrique qui sera exposée à un risque d ’explosion enraison de la présence de poussières inflammables conductrices. Dans un catalogue, je trouveplusieurs armoires. Laquelle je peux acheter :

A : IP24 -

B : IP54 -

C : IP64 -

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 294: Support Formation ATEX

S00 -D294/D0

35°) Je suis en zone 1, en présence d ’Hydrogène. Je dois installer, sur une porte, un regarden plexi glass. Sa surface maximum devra être de :

A : 10 cm².

B : 100 cm².

C : 20 cm².

36°) Le câble SI pour alimenter un capteur doit être :

A : blindé

B : blindé ou séparé de 8 mm des autres câbles NSI

C : armé ou séparé de 5 mm des autres câbles NSI

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 295: Support Formation ATEX

S00 -D295/D0

36°) Citer 3 critères qui permettent d’optimiser les zones à risque d’explosion « gaz » :

1)

2)

3)

38°) Citer 2 critères qui permettent d’optimiser les zones à risque d’explosion « poussière » :

1)

2)

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 296: Support Formation ATEX

S00 -D296/D0

39°)En présence d'aldéhyde acétique de température d'auto-inflammation 175 °C, quelmatériel peut-on choisir ? (3 réponses nécessaires) :

1)

2)

3)

40°) Quelles sont les sources d'activation qui peuvent déclencher une explosion ?(4 réponses nécessaires) :

1) Seulement une flamme.

2) Une décharge électrostatique.

3) Un cri strident.

4) Une surface chaude.

5) La foudre

Questionnaire d’évaluation Travailler en sécurité !9

Page 297: Support Formation ATEX

S00 -D297/D0

MERCI POUR VOTRE ATTENTION

Emplacement où une atmosphère explosive

peut se présenter