Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide...

34
Black plate (1,1) Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi-carburant (essence/CNG) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13 Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi-carburant 2014 M Instruments et commandes ................. 5-1 Témoins, jauges et indicateurs ................... 5-1 Conduite et fonctionnement ............. 9-1 Information sur la conduite ..... 9-1 Démarrage et fonctionnement ............... 9-2 Carburant ...................... 9-2 Remorquage ................. 9-10 Entretien du véhicule ....... 10-1 Informations générales ....... 10-1 Vérifications du véhicule ...... 10-2 Réseau électrique ............ 10-4 Démarrage avec batterie auxiliaire .................... 10-4 Entretien de l'apparence ...... 10-5 Entretien et maintenance ... 11-1 Programme d'entretien ....... 11-1 Dossiers de maintenance ..... 11-3 Données techniques ........ 12-1 Données sur le véhicule ...... 12-2 Index ..................... i-1

Transcript of Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide...

Page 1: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (1,1)Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi-carburant (essence/CNG)- 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Supplément du Chevrolet/GMCSilverado/Sierra bi-carburant 2014 M

Instruments etcommandes . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1Témoins, jauges etindicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1

Conduite etfonctionnement . . . . . . . . . . . . . 9-1Information sur la conduite . . . . . 9-1Démarrage etfonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 9-2

Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2Remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10

Entretien du véhicule . . . . . . . 10-1Informations générales . . . . . . . 10-1Vérifications du véhicule . . . . . . 10-2Réseau électrique . . . . . . . . . . . . 10-4Démarrage avec batterieauxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4

Entretien de l'apparence . . . . . . 10-5

Entretien et maintenance . . . 11-1Programme d'entretien . . . . . . . 11-1Dossiers de maintenance . . . . . 11-3

Données techniques . . . . . . . . 12-1Données sur le véhicule . . . . . . 12-2

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1

Page 2: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (2,1)Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi-carburant (essence/CNG)- 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

ii Introduction

Les noms, logos, écussons demarque, slogans, noms desmodèles de véhicules etconceptions de carrosserie devéhicule apparaissant dans cetencart, y compris, sans toutefois s'ylimiter, GM, le logo GM,CHEVROLET, l'écusson de marqueCHEVROLET, GMC, l'écusson demarque GMC Truck, SILVERADO etSIERRA sont des marques decommerce et/ou des marques de

service de General Motors LLC, sesfiliales, ses affiliés ou sesdétenteurs de licence.

Ce manuel décrit les fonctions quipeuvent ne pas exister sur votrevéhicule, soit parce qu'il s'agitd'options que vous n'avez pasachetées, soit suite à deschangements intervenus aprèsl'impression de ce guide dupropriétaire. Se reporter à ladocumentation d'achat relative àvotre véhicule spécifique pourconfirmer chacune des options duvéhicule. Pour les véhicules vendusla première fois au Canada,substituer le nom « General Motorsdu Canada Limitée » à« Chevrolet » et GMC MotorDivision à chaque apparition dansce manuel.

Ce véhicule est conçu pourfonctionner à l'essence ou au gaznaturel comprimé (GNC). Il nefonctionne pas au carburant dieselou au gaz pétrole liquéfié (GPL).

Conserver ce guide dans le véhiculepour vous y référer rapidement.

Propriétaires devéhicules canadiens

Propriétaires Canadiens

A French language manual can beobtained from your dealer, atwww.helminc.com, or from:

On peut obtenir un exemplaire dece guide en français auprès duconcessionnaire ou à l'adressesavant :

Helm, IncorporatedAttention : service à la clientèle47911 Halyard DrivePlymouth, MI 48170

Imprimé aux États-UnisNuméro de pièce 2014BIFUELSUPL_CA ©2013 General Motors LLC. Tous droits réservés.

Page 3: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (3,1)Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi-carburant (essence/CNG)- 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Introduction iii

Utilisation de cesupplémentCe supplément contient desinformations spécifiques auxorganes uniques du véhicule.Il n'explique pas tout ce que vousdevez savoir au sujet du véhicule.Lire ce supplément et le guide dupropriétaire pour connaître lescaractéristiques et commandes duvéhicule.

Index

L'index, situé à la fin de ce guide,vous permet de trouver lesinformations que vous recherchez.Il s'agit d'une liste alphabétiquerépertoriant le contenu dusupplément avec le numéro de lapage sur laquelle se trouve l'article.

Page 4: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (4,1)Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi-carburant (essence/CNG)- 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

iv Introduction

2 NOTES

Page 5: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (1,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Instruments et commandes 5-1

Instruments etcommandes

Témoins, jauges et indicateursJauge de carburant . . . . . . . . . . . 5-1Témoin d'anomalie . . . . . . . . . . . . 5-2

Témoins, jauges etindicateurs

Jauge de carburantLe véhicule possède une jauge àessence et un indicateur de niveaude GNC (gaz naturel comprimé).

Jauge à essence

Lorsque le contact est mis,l'indicateur de niveau d'essencesignale la quantité approximatived'essence restant dans le réservoir.

Se reporter à « Jauge decarburant » dans le manueld'utilisation.

Jauge de GNC

En mode GNC, les quatre témoinsde niveau de GNC indiquent laquantité de carburant se trouvantdans le circuit de stockage de GNC.La jauge n'est précise qu'enmode GNC.

Page 6: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (2,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

5-2 Instruments et commandes

Quatre témoins allumés: Lecircuit de stockage de GNC estplein.

Trois témoins allumés: Le circuitde stockage de GNC est auxtrois-quarts plein.

Deux témoins allumés: Le circuitde stockage de GNC est à moitiéplein.

Un témoin allumé: Le circuit destockage de GNC est plein au quart.

Un témoin clignotant: Le circuitde stockage de GNC a encoreenviron 32 km (20 milles)d'autonomie.

Un témoin clignotant et le bipretentit: Le circuit de stockage deGNC est vide et le système abasculé sur le fonctionnement àl'essence. Pour annuler le bip,appuyer une fois sur l'interrupteurde sélection du carburant. Le bips'arrête et l'indicateur defonctionnement au carburant passeau rouge.

La quantité de GNC est affectée parles changements de température etde pression de carburant.

Témoin d'anomalie

Le témoin d'anomalie est dans legroupe d'instruments.

Ce véhicule a été spécifiquementconçu pour allumer ce témoinlorsque les émissions dépassent lesniveaux acceptables lors dufonctionnement à l'essence ou augaz naturel.

Le témoin d'anomalie s'allume pourindiquer qu'il y a un problème etqu'un entretien est nécessaire. Lesanomalies seront souvent indiquéespar le système avant qu'unproblème soit apparent. Ce système

est également conçu pour aider autechnicien à faire un diagnosticadéquat des anomalies.

Avis: Si le véhicule roulecontinuellement avec ce témoinallumé, le dispositif antipollutionrisque de ne plus fonctionnercomme il se doit, laconsommation de carburant peutaugmenter et le moteur risque dene plus tourner de manièreoptimale. Ceci pourrait entraînerdes réparations coûteuses qui nesont pas forcément couvertes parla garantie du véhicule.

Ce témoin devrait s'allumer pourpouvoir vérifier son fonctionnementlorsque le contact est mis et que lemoteur ne tourne pas.

Se reporter au guide du propriétairepour de plus amples informations.

Page 7: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (3,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Instruments et commandes 5-3

Témoin d'anomalie du GNC

Le témoin de fonctionnement ducarburant sert également de témoind'anomalie. En cas d'anomalie, letémoin de fonctionnement ducarburant commence à clignoterrouge et le véhicule passe aufonctionnement à l'essence. Letémoin de fonctionnement ducarburant continue à clignoter rougejusqu'à ce que le problème soitcorrigé. Consulter votreconcessionnaire pour le faireréparer.

Page 8: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (4,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

5-4 Instruments et commandes

2 NOTES

Page 9: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (1,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Conduite et fonctionnement 9-1

Conduite etfonctionnement

Information sur la conduiteLimites de charge duvéhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1

Information de chargementd'autocaravane séparable . . . 9-1

Démarrage et fonctionnementDémarrage du moteur . . . . . . . . . 9-2

CarburantCarburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2Remplissage du réservoir . . . . . 9-5Fuite du circuitd'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8

RemorquageTraction de remorque . . . . . . . . 9-10

Information sur laconduite

Limites de charge duvéhicule

{ Avertissement

Ne pas retirer le blindage duréservoir de gaz naturelcomprimé (GNC). Les objetstransportés sur le plateau ducamion pourraient glisser versl'avant en cas d'arrêt brusque oude collision. Le réservoir de GNCpourrait être endommagé etprovoquer une fuite de gaznaturel. Si le gaz s'enflammeaccidentellement, vous oud'autres personnes pourriez vousblesser. S'assurer que les objetssur le plateau du camion sontbien fixés.

Avis: Le réservoir de GNC et/oule blindage pourrait êtreendommagé si des objets sontempilés sur ou contre le blindagedu réservoir de carburant ouposés sur le blindage. Ne rienmettre sur ou contre le blindagedu réservoir de GNC.

Voir les instructions dechargement de l'espace dechargement « Limites de chargedu véhicule » dans le manueld'utilisation.

Information dechargementd'autocaravane séparableLe véhicule n'est ni conçu niprévu pour transporter unecellule de camping amovible.

Page 10: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (2,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

9-2 Conduite et fonctionnement

Avis: L'ajout d'une cabine decamping ou d'équipementsemblable au véhicule peutl'endommager, et lesréparations ne seront pascouvertes par la garantie. Nepas installer de cabine decamping ou d'équipementsemblable sur le véhicule.

Démarrage etfonctionnement

Démarrage du moteurToujours maintenir un niveaud'essence minimum d'au moins unquart du réservoir. Pour protéger lescomposants du moteur, un passageà l'essence peut intervenir à toutmoment. Le véhicule ne peut pasdémarrer si le moteur cale parmanque d'essence.

CarburantSi une fuite de carburant estsuspectée, se reporter à Fuite ducircuit d'alimentation à la page 9-8.. Quel que soit le mode

sélectionné, le véhicule démarretoujours à l'essence. Lorsque lemode GNC est sélectionné, levéhicule passe automatiquementde l'essence au GNC. Gardertoujours le réservoir d'essenceplein au quart.

. Il est très important de ne pasépuiser tout le carburant duréservoir d'essence. Le systèmene passe pas en fonctionnementau GNC si le moteur cale entournant à l'essence.

. Si le véhicule consomme tout leGNC, il passe automatiquementau fonctionnement à l'essence.Pour un fonctionnement normalau GNC, remplir le circuit destockage de GNC jusqu'à ce quele témoin lumineux indique qu'ilest au moins plein au quart.

Page 11: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (3,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Conduite et fonctionnement 9-3

. Si le cylindre de GNC met tropde temps à se remplir, le filtre deremplissage du carburant peutêtre colmaté. Contacter votreconcessionnaire pour le faireinspecter et/ou remplacer.

Ce véhicule est conçu pourfonctionner à l'essence ou au gaznaturel comprimé (GNC) et possèdeun réservoir d'essence et un circuitde stockage du GNC. Se reporteraux informations sur l'essence de larubrique « Carburant recommandé »sous « Carburant » dans le manueld'utilisation.

La qualité générale du gaz naturelcomprimé du commerce (pour lesvéhicules à moteur) dans l'État deCalifornie doit être conforme àl'Article 13 du Code réglementairede Californie, Section 2292.5. Lesautres régions d'amérique du nordn'utilisent pas de normes de qualitéréglementaires du carburant pourles véhicules du commerce engénéral, mais le carburant estdisponible dans les stations serviceprivées et publiques. Nous

recommandons d'utiliser le gaznaturel des stations service quifournissent du carburant pour lesvéhicules.

Le composant principal du GNC estle méthane, un gaz incolorehautement inflammable. Unesubstance odorante a été ajoutéepour la détection par l'odorat.L'odeur est la même que celle desœufs pourris. Le GNC utilisé dansles véhicules est stocké sous hautepression (maximum de 24 800 kPa/3 600 psi). Il ne faut jamais sentir degaz, ni entendre de sifflement, sauflors d'un ravitaillement. Si on sent legaz ou si on entend un sifflement àtout autre moment, arrêter levéhicule et le faire réparer. Il estpossible qu'on entende le carburantcirculer lorsque le moteur est enmarche si on se tient prêt de lacanalisation ou des différentscomposants du circuit d'alimentation(régulateur, filtre). Cela est normalet ne doit pas être confondu avecun sifflement au niveau desraccords, qui pourrait indiquer une

fuite de carburant. Suivre lesdirectives sous la rubrique Fuite ducircuit d'alimentation à la page 9-8.

Renseignements sur les stationsde ravitaillement

Pour obtenir les dernièresinformations sur l'emplacement desstations de GNC publiques et surles prix, ou pour consulter ouajouter des commentaires,consulter :

www.cngprices.com etwww.cngchat.com

Les stations de GNC publiques ouprivées peuvent également êtretrouvées sur le site Web dugouvernement fédéral ci-dessous :

http://www.afdc.energy.gov/afdc/locator/stations/

Page 12: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (4,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

9-4 Conduite et fonctionnement

Interrupteur sélecteur decarburant

A. Témoin lumineux defonctionnement du carburant

B. Interrupteur sélecteur decarburant

C. Témoins lumineux du niveaude GNC

L'interrupteur sélecteur decarburant (B) est sur le tableau debord, sous les commandes declimatisation. Le bouton du centreest enfoncé pour choisir l'essenceou le GNC avec la clé sur ON/RUN

et le moteur en marche ou à l'arrêt.L'interrupteur comprend égalementle témoin lumineux defonctionnement au carburant (A) etles témoins lumineux du niveaude GNC (C).

Le véhicule démarre toujours àl'essence. Si l'interrupteur sélecteurde carburant est en mode GNC audémarrage du véhicule, celui-cidémarre à l'essence et passe auGNC lorsque les conditions defonctionnement au GNC sontremplies. En attendant la transition,le témoin lumineux defonctionnement du carburant estrouge et les témoins de niveau decarburant indiquent le niveauapproximatif de GNC. La jaugemontre le niveau exact de carburantlorsque le véhicule est passé surGNC. Si le véhicule est arrêté enmode essence, il reste en modeessence au démarrage jusqu'à ceque l'interrupteur sélecteur decarburant soit enfoncé. À destempératures inférieures au gel, lepassage de l'essence au GNC peut

prendre 10 à 15 minutes. Si lebouton est enfoncé pour passer duGNC à l'essence en roulant, lemoteur passe au fonctionnement àl'essence. Si le système passe plusde 20 fois en un seul tour de clé, ilreste sur le dernier modesélectionné.

Lorsque le véhicule est fortementchargé, par exemple lorsqu'il tracteune remorque sur une montée, ilpeut empêché de passer au GNC(gaz naturel compressé). Dès queces charges élevées ne sont plusprésentes, le système permute.

Lors de la permuttation entreessence et GNC, la jauge àcarburant peut se déplacerlégèrement. Si le réservoir decarburant est presque vide, letémoin lumineux de niveau bas decarburant peut s'allumer.

Témoin lumineux defonctionnement du carburant

Le témoin lumineux defonctionnement du carburant (A)change de couleur pour indiquer le

Page 13: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (5,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Conduite et fonctionnement 9-5

mode de carburant en cours oulorsqu'il passe d'un carburant àl'autre.. Rouge : le véhicule fonctionne

actuellement à l'essence.. Vert : le véhicule fonctionne

actuellement au GNC.. Orange : le véhicule est en train

de passer sur le carburantsélectionné.

Remplissage du réservoir

{ Avertissement

Le GNC est inflammable ethautement explosif. Vous pourriezêtre tué ou gravement blessé sidu gaz naturel fuyants'enflammait. Si vous soupçonnezune fuite, le véhicule doit êtreimmédiatement remorqué,inspecté et réparé par unconcessionnaire GM autorisé.

Avant de remplir l'un des réservoirsde carburant, couper le moteur.

Le réservoir d'essence se remplitpar le tuyau de remplissagestandard. Se reporter à« Remplissage du réservoir » à larubrique « Carburant » du manueld'utilisation.

La vanne de remplissage de GNCest sous le volet de carburant sur lecôté conducteur du blindage duréservoir dans le plateau du camion.

Il y a une étiquette de GNC bleu enforme de losange sur l'arrière duvéhicule. Ne pas retirer cetteétiquette. Elle est nécessaire pourêtre conforme à la réglementationNFPA-52. Conduire sans cetteétiquette peut contrevenir aux loisou réglementations dans certainsétats. Il est possible de commanderdes étiquettes de remplacementchez votre concessionnaire.

Méthode de ravitaillement

Il existe deux méthodes deravitaillement : le remplissagerapide et le remplissage lent. Leremplissage rapide estgénéralement utilisé dans lesstations-service pour véhicules à

Page 14: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (6,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

9-6 Conduite et fonctionnement

gaz naturel. Il faut environ six à huitminutes pour remplir les réservoirsde carburant. Le remplissage lentest effectué avec un appareil deremplissage pour véhicule ou unposte de remplissage minuté fournipar l'exploitant du parc devéhicules. Le temps de remplissagevarie en fonction du système deravitaillement utilisé. S'informerauprès du préposé de lastation-service ou du fournisseur dusystème. Toujours respecterl'ensemble des recommandationsde sécurité et les directivesd'utilisation inscrites surl'équipement de remplissage. Lorsdu remplissage, utiliser un pistoletde remplissage de carburantconforme aux normes ANSI/CSA-NGV 1-2006. Les pistoletssont conçus en fonction de leurpression de remplissage maximale :P30 (poignée bleue) pour20 684 kPa (3 000 psi) et P36(poignée jaune) pour 24 800 kPa(3 600 PSI).

La pression maximale duremplissage est de 24 800 kPa(3 600 psi). Faire le plein avec unebuse P36 jaune si elle estdisponible. L'utilisation d'une buseP30 bleue ne permet qu'unremplissage partiel.

Selon l'équipement/lesperformances de la station servicede GNC et les conditionsenvironnementales, le volume deremplissage du GNC peut varier.Ceci peut affecter la plaged'ensemble du véhicule.

{ Avertissement

Il est dangereux de tenter deremplir le circuit d'alimentationGNC lorsque le joint torique estmanquant ou endommagé.Il pourrait y avoir une fuite de gaznaturel. Si le gaz naturels'enflamme, vous ou d'autrespersonnes pourriez être blessées.Remplacer le joint torique avantde remplir le réservoir.

Mettre le véhicule en position P(stationnement) et couper le moteuravant de faire le plein. Retirer lebouchon à poussière de la prise,nettoyer la saleté et les débris sur laprise, et suivre les instructions deremplissage sur la pompe oufournies par l'exploitant de lastation.

Le remplissage s'arrêteautomatiquement lorsque leréservoir est plein. Attendre que lecarburant à haute pression soitpurgé du tuyau avant de ledébrancher. Consulter l'exploitantde la station pour savoir comment la

Page 15: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (7,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Conduite et fonctionnement 9-7

conduite est purgée. Pourdébrancher le véhicule du poste deremplissage, retirer la buse de lavanne de remplissage. Un sifflements'entend lorsqu'une petite quantitéde gaz naturel s'échappe. Ceci estnormal.

Fixer solidement le capuchonpare-poussière de la vanne deremplissage et fermer la trappe deremplissage carburant.

Si l'on entend ou l'on voit ducarburant ou de la vapeurs'échapper du raccord buse - vannede remplissage, arrêter

immédiatement le remplissage. Dela saleté ou d'autres débris peuventempêcher une bonne connexion.Arrêter le distributeur deremplissage, débrancher la buse etrechercher un joint toriquemanquant, endommagé ou sale surla vanne de remplissage.Rebrancher le distributeur deremplissage à la vanne deremplissage et recommencer àremplir. Si la fuite continue,remplacer le joint torique de lavanne.

Pour le remplacement du jointtorique de la vanne de remplissage :

1. Déposer soigneusement le jointtorique de la rainure de la vannede remplissage. Il est possibled'utiliser un petit outil à lameplate ou à pointe.

2. S'assurer que la rainure estpropre et qu'il n'y a aucun débrisou saleté.

3. Poser le nouveau joint toriquedans la rainure de la vanne deremplissage. S'assurer que lejoint torique est bien inséré dansla rainure.

Si la fuite persiste après avoirremplacé lejoint torique, faireinspecter le joint toriqued'étanchéité de la vanne deremplissage par un concessionnaireagréé.

S'il y a de la saleté ou d'autresdébris collés à l'intérieur de lavanne de remplissage de carburant,il pourrait y avoir une fuite de gazaprès le remplissage. S'il fautajouter plus de carburant, suivre laméthode de ravitaillement ànouveau.

Consulter un concessionnaire agrééGM pour le remplacement des jointstoriques.

Page 16: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (8,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

9-8 Conduite et fonctionnement

Fuite du circuitd'alimentation

{ Avertissement

Les vapeurs de carburant et lesincendies causés par le carburantbrûlent violemment et peuventcauser des blessures ou la mort.

. Tenir tous les matériels pourfumeurs et les sourcesd'incendie à l'écart descomposants du circuit decarburant.

. Le GNC n'est pas toxiquemais les vapeurs sont pluslégères que l'air et peuventprovoquer une baisse del'oxygène si elles sontmaintenues dans un espaceconfiné. S'assurer d'unebonne ventilation et faire trèsattention si une fuite estsuspectée.

{ Avertissement

Si vous sentez une odeur de gaznaturel persistante ou entendezun bruit de sifflement continu, ilpourrait y avoir une fuite de gaznaturel. Si le gaz naturels'enflamme, vous ou d'autrespersonnes pourriez être blessées.Ne pas démarrer le moteur ouconduire le véhicule. Faireremorquer le véhicule jusqu'à unconcessionnaire GM autorisépour le faire réparer.

Une légère odeur de gaz naturelpeut être détectée peu après unravitaillement. Cela est normal. Il nedevrait y avoir aucune odeur de gaznaturel à tout autre moment. Dansle cas contraire, ou si un sifflementest perceptible, le circuitd'alimentation pourrait présenterune fuite.

Si vous sentez une odeur de gaznaturel ou entendez un sifflement :

1. Garer le véhicule dans unendroit bien ventilé et serrer lefrein de stationnement. Legarder à l'écart de toute chaleur,étincelle ou flamme. Ouvrirtoutes les portes du véhiculepour le ventiler.

2. Tourner la clé de contact enposition LOCK/OFF (arrêt/verrouillage).

Page 17: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (9,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Conduite et fonctionnement 9-9

3. L'arrêt manuel se trouve près dela vanne de remplissage decarburant, sur le côté conducteurdu blindage du réservoir dans leplateau du camion.

Une étiquette se trouve àl'extérieur du véhicule près de lavanne de coupure manuelle. Nepas retirer cette étiquette.

Tourner le levier d'un quart detour dans le sens horaire pourfermer la vanne.

Ne pas conduire le véhicule. Levéhicule doit être remorqué chez unconcessionnaire GM autorisé.

Ne rien ajouter sur le véhicule quipuisse recouvrir le circuit destockage de GNC ou limiter l'accèsà la vanne d'arrêt manuelle. Sereporter à Accessoires etmodifications à la page 10-1.

Page 18: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (10,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

9-10 Conduite et fonctionnement

Remorquage

Traction de remorquePour de plus amples informations,consulter la description de latraction de remorque, dans le guidedu propriétaire.

Poids de la remorque

Quel est le poids maximal de laremorque que votre véhicule peuttracter en toute sécurité ?

Cela dépend de l'utilisation del'ensemble véhicule-remorque. Parexemple, la vitesse, l'altitude, ladéclivité, la température extérieureet la fréquence d'utilisation duvéhicule pour tracter une remorquesont tous des facteurs importants.Cela dépend aussi de l'équipementspécial monté sur le véhicule, et dupoids au timon que votre véhiculepeut supporter.

Le poids maximal de la remorqueest calculé en supposant que seulle conducteur prend place dans levéhicule remorqueur et que celui-ciest équipé de tout le matérielnécessaire à la traction deremorque. Le poids du matérieloptionnel supplémentaire, despassagers et du chargement duvéhicule remorqueur doit êtresoustrait du poids maximal de laremorque.

Utiliser les tableaux suivants pourdéterminer quel poids peut atteindrele véhicule en fonction du modèledu véhicule et des options.

Page 19: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (11,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Conduite et fonctionnement 9-11

VéhiculeRapportde pont

Poids maximal de la remorque PNBC*

Boîtier standard 2 rouesmotrices

3,73 4 173 kg (9 200 lb) 7 258 kg (16 000 lb)

Boîtier standard 2 rouesmotrices

4,10 5 897 kg (13 000 lb) 9 299 kg (20 500 lb)

Boîtier long 2 rouesmotrices

3,73 4 082 kg (9 000 lb) 7 258 kg (16 000 lb)

Boîtier long 2 rouesmotrices

4,10 5 897 kg (13 000 lb) 9 299 kg (20 500 lb)

Boîtier standard 4 rouesmotrices

3,73 4 037 kg (8 900 lb) 7 258 kg (16 000 lb)

Boîtier standard 4 rouesmotrices

4,10 5 897 kg (13 000 lb) 9 299 kg (20 500 lb)

Boîtier long 4 rouesmotrices

3,73 3 946 kg (8 700 lb) 7 258 kg (16 000 lb)

Boîtier long 4 rouesmotrices

4,10 5 897 kg (13 000 lb) 9 299 kg (20 500 lb)

*Le poids nominal brut combiné (PNBC) est le poids total permis pour un véhicule et sa remorque entièrementchargés, c'est-à-dire avec tous les passagers, le chargement, l'équipement et les éléments de conversion. LePNBC du véhicule ne devrait pas être dépassé.

Page 20: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (12,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

9-12 Conduite et fonctionnement

2 NOTES

Page 21: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (1,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Entretien du véhicule 10-1

Entretien duvéhicule

Informations généralesAccessoires etmodifications . . . . . . . . . . . . . . . 10-1

Vérifications du véhiculeEntretien par lepropriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2

Composants de circuitd'alimentation . . . . . . . . . . . . . . 10-2

Réseau électriqueFusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4

Démarrage avec batterieauxiliaireDémarrage avec batterieauxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4

Entretien de l'apparenceSoin extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5

Informationsgénérales

Accessoires etmodifications

{ Avertissement

L'installation d'un accessoireaprès-vente peut endommager levéhicule. Ne jamais installerd'accessoire qui limite ouempêche l'accès à la vanned'arrêt manuelle ou au circuit destockage de GNC. Ne jamaisinstaller un type quelconque decouvercle sur le circuit destockage de GNC quipuisse piéger les émanattionsde GNC.

L'ajout d'accessoires ou lesmodifications sur le véhicule, ycompris des protections du réservoirde GNC, peuvent provoquer une

anomalie ou des dégâts qui neseraient pas couverts par lagarantie.

{ Avertissement

Pour éviter d'endommager lesréservoirs de carburant et réduirele risque d'explosion, desprotections des réservoirs doiventêtre présentes ? Ne pas percer,modifier, fixer des accessoires ouutiliser des protections commesurface de travail. Ne pasapprocher de flamme desprotections ou des réservoirs.

Si un réservoir de GNC a besoind'entretien ou de réparation, seul untechnicien qualifié doit effectuer letravail. Se reporter à « Accessoireset modifications » dans le guide dupropriétaire.

Page 22: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (2,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

10-2 Entretien du véhicule

Vérifications duvéhicule

Entretien par lepropriétaire

{ Avertissement

Ne jamais tenter d'effectuer parvous-même le travail d'entretiendu circuit d'alimentation de gaznaturel comprimé (GNC). Lecircuit d'alimentation de GNCfonctionne sous haute pression.Vous risquez d'être blessés et levéhicule endommagé si voustentez d'effectuer le travaild'entretien par vous-même.L'entretien et la réparation de cesystème doivent uniquement êtreeffectués par un concessionnairequalifié.

Composants de circuitd'alimentation

{ Avertissement

Tout dérangement ou mauvaisentretien du circuit d'alimentationhaute pression peut créer unecondition dangereuse, qui risqued'entraîner des blessures gravesou mortelles. Ne jamais tenter demodifier le circuit d'alimentation, ilfaut toujours faire réparer etentretenir le circuit d'alimentationpar un concessionnaire qualifié.

Les composants du circuit de GNCsont conformes aux normes desécurité appropriées. Ces piècesont été conçues et approuvées pourles véhicules au GNC. Ne jamaismodifier ni remplacer descomposants ou des pièces de GNCd'origine par ceux indiqués pour unevéhicule à essence. Des pièces oudes composants inappropriéspeuvent endommager le circuit decarburant du véhicule et affecter lasécurité et les performances duvéhicule.

Ne pas modifier, bouger ou perforerle blindage du réservoir. Le circuitde carburant risque d'êtreendommagé.

Page 23: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (3,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Entretien du véhicule 10-3

Vanne de coupure manuelle Repérer la vanne de coupuremanuelle afin de pouvoir la trouverrapidement en cas de besoin.

La vanne d'arrêt manuelle se trouveprès de la vanne de remplissage ducarburant, sur le côté conducteur dublindage du réservoir dans leplateau du camion.

Une étiquette se trouve à l'extérieurdu véhicule, près de la vanne decoupure manuelle. Ne pas retirercette étiquette.

Pour fermer la vanne, tourner lelevier d'un quart de tour dans lesens horaire. Tourner le levier dansle sens horaire pour réouvrir lavanne.

Fermer la vanne si le véhicule asubi un accident ou si voussoupçonnez une fuite de carburant.Une fois tournée, cette vanne coupele débit de GNC vers le moteur.Si le véhicule était entreposé et qu'ilne passe pas au fonctionnement surGNC, vérifier que la vanne esttournée en position ouverte.

Page 24: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (4,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

10-4 Entretien du véhicule

Réseau électrique

Fusibles

Emplacement des fusibles

Le système bi-carburant possèdedeux fusibles qui font partie dufaisceau de câbles du compartimentmoteur. Les deux fusibles sont dansun support en plastique monté àl'intérieur du compartiment moteur,près du plateau de la batterieaccessoire.

Démarrage avecbatterie auxiliaire

{ Avertissement

Si le circuit d'alimentation deGNC présente une fuite, uneétincelle provenant des câblesd'aide au démarrage pourraitenflammer le gaz naturel etentraîner des blessures, voire lamort. Ne pas tenter de démarrageavec batterie auxiliaire si voussentez une odeur de gaz naturelpersistante ou entendez un bruitde sifflement continu. Fermer lavanne de coupure manuelle etfaire remorquer le véhiculejusqu'à un concessionnaire GMautorisé pour le faire entretenir.Se reporter à Composants decircuit d'alimentation à lapage 10-2.

Se reporter à « Démarrage avecbatterie d'appoint » dans le guide dupropriétaire.

Page 25: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (5,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Entretien du véhicule 10-5

Entretien del'apparence

Soin extérieur

Finition endommagée

{ Avertissement

Chauffer le vehicule au-delà de82°C (180°F) peut provoquerl'ouverture du détenteur depression de carburant etprovoquer un dégagement de gaznaturel compressé (GNC). Vouspourriez vous blesser ou levéhicule pourrait êtreendommagé. Ne jamais sécherune retouche de peinture decarrosserie en la chauffant.

Page 26: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (6,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

10-6 Entretien du véhicule

2 NOTES

Page 27: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (1,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Entretien et maintenance 11-1

Entretien etmaintenance

Programme d'entretienProgramme d'entretien . . . . . . . 11-1

Dossiers de maintenanceFiches d'entretien du véhiculeau gaz naturel (GNV) . . . . . . . 11-3

Programmed'entretien

{ Avertissement

L'écran de protection de réservoirprotège le réservoir de carburantlors des collisions et des risquesroutiers. Le fonctionnement avecl'écran de protection retirépourrait endommager le réservoiret entraîner une rupture ou uneexplosion possible du réservoir.Vous, ou d'autres personnes,pourriez subir des blessures oumême être tué. Si vous devezretirer un écran de protection deréservoir pour une raisonquelconque, par exemple pourinspecter le réservoir ou réparerle véhicule, remonter toujoursl'écran de protection avant defaire fonctionner le véhicule.

{ Avertissement

Il est dangereux de conserver unréservoir de GNV en utilisationaprès sa date d'expiration et la loifédérale l'interdit. Le réservoirpourrait ne plus pouvoir retenir lapression de fonctionnement dusystème de carburant au GNV.Vous pourriez subir de gravesblessures ou même être tué.Apporter le véhicule chez unconcessionnaire GM autorisépour faire remplacer le réservoir.

Ce véhicule au GNV est conçu pouravoir un entretien périodique(liquides, filtres, etc.) en fonctiondes spécifications d'origine décritesdans le guide du propriétaire pourles véhicules à essence. Se reporterau guide du propriétaire pourconnaître les intervalles d'entretienet les spécifications concernant lesliquides.

Page 28: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (2,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

11-2 Entretien et maintenance

Rendez-vous chez leconcessionnaire ou un autre servicede réparation qualifié pourl'entretien et la maintenancerequise. Votre concessionnairepossède la formation nécessaire etles pièces pour réparer le véhicule.

De plus, le système au GNVnécessite les attentions suivantesaux 60 000 km (36 000 milles) ou36 mois, le premier qui survient :. L'inspection visuelle des

réservoirs de carburant à GNVpar un inspecteur certifié CSAinternational ou unconcessionnaire GM autorisé.Pour plus de renseignements,consultez votre concessionnaireou visitez :

http://www.csa-international.org

Faire inspecter le système decarburant au GNV et lesréservoirs si le véhicule estimpliqué dans une collision ouun incendie. Les réservoirs decarburant doivent être remplacés15 ans après la fabrication. Ladate d'expiration des réservoirsde carburant se trouve sur uneétiquette apposée sur lesréservoirs. Faire remplacer lesréservoirs par unconcessionnaire GM autorisé.Ne pas réutiliser de vieuxréservoirs de carburant.

. Remplacement du filtre de GNCà haute pression. Consultervotre concessionnaire.

Page 29: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (3,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Entretien et maintenance 11-3

Dossiers de maintenance

Fiches d'entretien du véhicule au gaz naturel (GNV)Le numéro d'identification du véhicule (NIV)

Renseignements du réservoir de GNV

Taille Capacité* Numéro de série Date d'expiration

533 mm x 1 327 mm(21 po x 52 po)

210 L(55,5 gal.)

* Volume total d'eau du conteneur

Fiche d'inspection du réservoir de carburant du VGN

Numéro de série du réservoir : Date d'expiration du réservoir :

Intervalle d'inspection(millage ou années) Date d'inspection Inspecteur

Initiales del'inspecteur Type de réparation

Page 30: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (4,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

11-4 Entretien et maintenance

Fiche d'inspection du réservoir de carburant du VGN (suite)

15 ans s.o. s.o. s.o. Réservoir remplacé

Page 31: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (1,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

Données techniques 12-1

Donnéestechniques

Données sur le véhiculeCapacités etspécifications . . . . . . . . . . . . . . . 12-2

Page 32: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (2,1)Chevrolet/GMC Silverado/Sierra Bi-Fuel CNG Compressed Natural GasSupplement (6014472) - 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

12-2 Données techniques

Données sur le véhicule

Capacités et spécifications

Application Capacités

Unité métrique Unités anglaises

Capacité du réservoir de carburant GNV ¹ ² 66,6 L 17,6 GGE

¹ À 24,8 MPa (3 600 psi) et 21°C (70°F).² GGE (Équivalent gallon d'essence)

Page 33: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (1,1)Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi-carburant (essence/CNG)- 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

INDEX i-1

AAccessoires et modifications . . . 10-1

BBatterieDémarrage avec batterieauxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4

CCapacités et spécifications . . . . 12-2Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2Indicateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1Remplissage du réservoir . . . . . . 9-5

ConduiteLimites de charge duvéhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1

DDémarrage avec batterieauxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4

Démarrage du moteur . . . . . . . . . . 9-2

EÉclairageTémoin de panne . . . . . . . . . . . . . . 5-2

EntretienAccessoires etmodifications . . . . . . . . . . . . . . . .10-1

Travaux par le propriétaire . . . .10-2Entretien de l'apparenceExtérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-5

Entretien et maintenanceFiches d'entretien duvéhicule au gaznaturel (GNV) . . . . . . . . . . . . . . . 11-3

FFiches d'entretien duvéhicule au gaznaturel (GNV) . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3

Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4

GGaz naturelFiche d'entretien duvéhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3

IInformation de chargementd'autocaravane séparable . . . . . 9-1

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii

JJaugesCarburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1

MMoteurDémarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2Témoin de vérification et deréparation du moteur . . . . . . . . . 5-2

NNettoyageSoin extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . .10-5

PPropriétaires de véhiculescanadiens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii

Page 34: Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi … · moteur ne tourne pas. Se reporter au guide du propriétaire ... suspectée, se reporter à Fuite du circuit d'alimentation

Black plate (2,1)Supplément du Chevrolet/GMC Silverado/Sierra bi-carburant (essence/CNG)- 2014 - CRC 1st Edition - 5/31/13

i-2 INDEX

RRemorquageRemorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-10

RemorqueRemorquage . . . . . . . . . . . . . . . . .9-10

Réseau électriqueFusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4

SServiceTémoin de réparation dumoteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2

Spécifications et capacités . . . . 12-2SupplémentUtilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii

TTémoin d'anomalie . . . . . . . . . . . . . 5-2

UUtilisation de ce supplément . . . . . . iii

VVéhiculeLimites de charge . . . . . . . . . . . . . . 9-1Propriétaires canadiens . . . . . . . . . . ii

VérifierTémoin de vérification dumoteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2