STR-DN1020static.highspeedbackbone.net/pdf/Sony STR-DN1020 3D Surround Sound AV Receiver...

2
4-273-053-11(1) STR-DN1020 Quick Setup Guide/ Guide d’installation rapide/ Guía de instalación rápida Sony Corporation © 2011 Printed in Malaysia * You cannot use the surround back speakers and the front high speakers simultaneously./ Vous ne pouvez pas utiliser simultanément les enceintes surround arrière et les enceintes avant hautes./ No es posible utilizar los altavoces envolventes traseros y los altavoces frontales superiores simultáneamente. SUBWOOFER FRONT R SURROUND BACK/ FRONT HIGH L SURROUND R CENTER SURROUND L FRONT L SUBWOOFER FRONT L FRONT R FRONT HIGH R* CENTER SURROUND L SURROUND R SURROUND BACK R* SURROUND BACK L* FRONT HIGH L* SURROUND BACK/ FRONT HIGH R The cords used for connection are not supplied./ Les cordons de raccordement ne sont pas fournis./ Los cables utilizados para la conexión no se suministran. 10 mm (13/32") 1 2 3 4 For details, refer to the Operating Instructions./ Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi./ Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones. Installing and connecting the speakers/ Installation et raccordement des enceintes/ Instalación y conexión de los altavoces 1 SUBWOOFER SUBWOOFER

Transcript of STR-DN1020static.highspeedbackbone.net/pdf/Sony STR-DN1020 3D Surround Sound AV Receiver...

Page 1: STR-DN1020static.highspeedbackbone.net/pdf/Sony STR-DN1020 3D Surround Sound AV Receiver Quick...Para obtener más información acerca de los códigos de error, consulte el apartado

STR-DN1020 4-273-053-11(1) GB/FR/ES

4-273-053-11(1)

STR-DN1020Quick Setup Guide/ Guide d’installation rapide/ Guía de instalación rápidaSony Corporation © 2011 Printed in Malaysia

* Youcannotusethesurroundbackspeakersandthefronthighspeakerssimultaneously./

Vousnepouvezpasutilisersimultanémentlesenceintessurroundarrièreetlesenceintesavanthautes./

Noesposibleutilizarlosaltavocesenvolventestraserosylosaltavocesfrontalessuperioressimultáneamente.

SUBWOOFER FRONT R

SURROUND BACK/FRONT HIGH L

SURROUND R

CENTER

SURROUND L

FRONT L

SUBWOOFER

FRONT L

FRONT R

FRONT HIGH R*

CENTER

SURROUND L

SURROUND R

SURROUND BACK R*

SURROUND BACK L*

FRONT HIGH L*

SURROUND BACK/FRONT HIGH R

Thecordsusedforconnectionarenotsupplied./Lescordonsderaccordementnesontpasfournis./Loscablesutilizadosparalaconexiónnosesuministran.

10 mm(13/32")

1

23

4

Fordetails,refertotheOperatingInstructions./Pourplusd’informations,reportez-vousaumoded’emploi./Paraobtenermásinformación,consulteelmanualdeinstrucciones.

Installing and connecting the speakers/ Installation et raccordement des enceintes/ Instalación y conexión de los altavoces1

SUBWOOFER

SUBWOOFER

Page 2: STR-DN1020static.highspeedbackbone.net/pdf/Sony STR-DN1020 3D Surround Sound AV Receiver Quick...Para obtener más información acerca de los códigos de error, consulte el apartado

STR-DN1020 4-273-053-11(1) GB/FR/ES

A

Connecting other equipment/ Raccordement d’autres appareils/ Conexión de otros equipos2

Preparing the receiver/ Préparation de l’ampli-tuner/ Preparación del receptor

3

HDMI TV OUT

HDMI OUTPUT

Blu-ray Disc player, DVD player/ Lecteur de disques Blu-ray, Lecteur DVD/

Reproductor de discos Blu-ray, Lector de DVD

PlayStation 3/ PlayStation 3/ PlayStation 3

Satellite tuner, Cable TV tuner/ Tuner satellite, Tuner TV par câble/ Sintonizador

de satélite, Decodificador de televisión por cable

If your TV is compatible with Audio Return Channel (ARC) function, this connection is not needed./Si votre téléviseur est compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel), ce raccordement n’est pas nécessaire./Si su televisor es compatible con la función Canal de Retorno de Audio (ARC), no es necesario realizar esta conexión.

Thecordsusedforconnectionarenotsupplied./Lescordonsderaccordementnesontpasfournis./Loscablesutilizadosparalaconexiónnosesuministran.

TV/ Téléviseur/ Televisor

iPhone, iPod/ iPhone, iPod/ iPhone, iPod

1*

2 3 INPUT SELECTOR

?/1:on/standby/marche/veille/encendido/enespera

BesuretoselectthespeakerpatternbeforeyouperformAutoCalibration./Veillezàsélectionnerlaconfigurationd’enceintesavantd’exécuterlafonctionAuto-calibration./Asegúresedeseleccionarelpatróndealtavozantesderealizarlacalibraciónautomática.

B

SHIFT

AUTO CAL2

1

TheAutoCalibrationfunctionstarts./LafonctionAuto-calibrationdémarre./Seiniciarálafuncióndecalibraciónautomática.

* Fordetailsonerrorcodes,refer“MessagelistafterAutoCalibrationmeasurement”in“UsingAUTOCALIBRATION”intheOperatingInstructions./Pourplusd’informationssurlescodesd’erreur,reportez-vousàlasection«Listedesmessagesaprèslamesured’auto-calibration»sous«UtilisationdelafonctionAUTOCALIBRATION»danslemoded’emploi./Paraobtenermásinformaciónacercadeloscódigosdeerror,consulteelapartado“Listademensajesposterioralamedicióndelacalibraciónautomática”en“UsodeAUTOCALIBRATION”,enelmanualdeinstrucciones.

5 4 3 2 1

TONE*

T.S.P.

WOOFER

SAVE EXIT

COMPLETE

* TheshapeofACpowercord(mainslead)andACoutletvariesdependingonthearea./Laformeducordond’alimentationsecteuretdelaprisesecteurvarieselonlarégion./Laformadelcabledealimentacióndecaydelatomadecavaríanenfuncióndelárea.

Using AUTO CALIBRATION/ Utilisation de la fonction AUTO CALIBRATION/ Uso de AUTO CALIBRATION4

Optimizer microphone (supplied)/Microphone optimiseur (fourni)/Micrófono optimizador (suministrado)

C