Stage des 19-20 /11/ 2014 Lycée de L’Occitanie, Toulouse Anne Planté.
-
Upload
vivien-dupre -
Category
Documents
-
view
108 -
download
0
Transcript of Stage des 19-20 /11/ 2014 Lycée de L’Occitanie, Toulouse Anne Planté.
ENSEIGNER L’ANGLAIS SELON
LE CADRE EUROPEEN COMMUN DE REFERENCE
POUR LES LANGUES
Stage des 19-20 /11/ 2014 Lycée de L’Occitanie, Toulouse Anne Planté
SOMMAIREI) Origines et fondements du CECRL
Approches linguistiques Objectifs Destinataires
II ) CECRL et approche actionnelle Comment communiquer Approche communicative et approche actionnelle Capacités à collaborer Mise en œuvre
IV ) Evaluation
V ) Conclusion
I) ORIGINES ET FONDEMENTS DU CECRL
« Qui dit homme, dit langage et qui dit langage dit société » Claude LEVI-STRAUSS
Vers le CECRL: Quelques traces dans l’évolution de l’apprentissage des langues:
• SOCIOLINGUISTIQUE ( Hymes – Gumperez)
• EOI
• PRAGMATIQUE• Faire du SENS
en EOI
• NOTIONNEL FONCTIONNEL (Wilkins)
• Threshold level
• APPROCHE COMMUNICATIVE ( Beacco- Bouquet et Porquier)
• EOI
OBJECTIFS DU CONSEIL DE l’EUROPE
Encourager le plurilinguisme en Europe « Grâce à sa capacité plurilingue et pluriculturelle, une personne peut jouer
un rôle d’intermédiaire entre les différentes cultures ; il devient médiateur
linguistique et culturel et peut donc pleinement jouer son rôle de citoyen
européen. »
Panthier, membre de la division des langues du Conseil de l’Europe
Favoriser la mise en place de politiques linguistiques communes en Europe
QU’EST-CE QUE LE CECRL ?
à l’échelle des enseignants de langues:
= outil pratique de réflexion
à l’échelle des apprenants: = outil pratique d’auto-évaluation
LANGUE
= Outil de COMMUNICATION
= Moyen privilégié de se constituer une IDENTITE CULTURELLE « Un objectif essentiel de l’enseignement des langues est de favoriser le développement harmonieux de la personnalité de l’apprenant et de son identité en réponse à l’expérience enrichissante de l’altérité en matière de langue et de culture. » CECRL (p.9)
« LANGUE – CULTURE »
CECRL
Une
ambition
Europé-enne
Une
Ambition
nationale
En Milieu
scolaire
Pourles
langues
Dont l’angl-
ais
PourÉlèves
et profess-eurs
L’Angl -
ais
Inclus dans un
profil plurilin
-gue
En milieu
scolaire
Dans le cadre d’une
citoyen-neté
française
Pour une
citoyen-neté
démocra-tique
Europé-enne
La volonté politique du corps institutionnel
Au service de
l’acte pédagogique dans sa dimension socioculturelle
II ) CECRL ET
APPROCHE ACTIONNELLE
Le CECRL en quelques mots :
COMMUNIQUERINTERACTION
CO-ACTION« La perspective privilégiée est de type actionnel en ce qu’elle considère avant tout l’usager et l’apprenant d’une langue, comme des acteurs sociaux ayant à accomplir une tâche dans des circonstances et un environnement donnés, à l’intérieur d’un domaine d’action particulier. » (CECRL p.15)
APPROCHE ACTIONNELLE
COMMENT COMMUNIQUER?
1) ACTIVITÉS LANGAGIÈRES
RÉCEPTION: CO + CE
PRODUCTION : EOC + EE
INTERACTION : EOI + EEI
2 ) COMPÉTENCES GÉNÉRALES INDIVIDUELLES
SAVOIRS, ou connaissance déclarative
HABILETÉS ET SAVOIR-FAIRE
SAVOIR-ÊTRE
SAVOIR-APPRENDRE
3) COMPÉTENCES COMMUNICATIVES
Dans les activités langagières
Marqueurs de
relations socialesRègles
de politess
eExpressions de
la sagesse populair
eDifférences de
registreDialecte
et accent
Lexical
Grammatical
Sémantique
Phonologique
Orthogra
-phique
Linguistique Sociolinguistique
Développer une compétence plurilingue à communiquer
Grâce à des compétences communicatives de 3 ordres
Fonctionnelle
Discursive
Pragmatique
4) STRATÉGIES COMMUNICATIVES
PRE-PLANIFICATION
EXECUTION
CONTRÔLE
REMEDIATION
APPROCHE ACTIONNELLE
AGIR
« AGIR LANGAGIER »
ACTIVITÉ LANGAGIERE
COMPETENCE
devient
Changement de terminologie
Développer une capacité à
communiquer dans une langue…
grâce à un entraînement aux 4 compétences…
En mobilisant les outils
Développer une compétence à
communiquer dans plusieurs langues…
grâce à un entraînement aux
5 activités langagières…
En mobilisant les compétences communicatives
de 3 ordres
Ancienne terminologie: Nouvelle Terminologie CECRL: Approche communicative Approche actionnelle
AGIR ENSEMBLE
APPRENANT
devient
ACTEUR
SOCIAL
ACTION
dans sa
TOTALITÉ
CLASSE =
SOCIETE
3 PRINCIPES CLÉS :
COLLABORER
COMMUNIQUER pour COOPÉRER
=
COOPÉRA(C)TION LANGAGIÈRE
APPROCHE ACTIONNELLE
- Prolongement de l’approche communicative
- Apprenant = Acteur social
- Agir langagièrement en langue cible
- Action envisagée comme processus collectif
VISÉE COOPÉRATIVE: meilleur vivre et agir ensemble
Capacités requises pour un travail coopératif ou collaboratif
Travailler en groupe,
échanger
Prendre des
risques
Admettre l’erreur chez
soi et chez les autres
Travail Collaboratif Capacités à...
Réfléchir sur ses
productions
Réfléchir sur ses activités langagières
Affronter l’inconnu
Gérer la complexité
Critères et logique de fonctionnement d’une tâche actionnelle
1- SENS pour
l’apprenant 2-
Implication motivation personnell
e
3- Action coopérative
au sein du groupe
4-Résultat langagier
5- Auto-évaluation
rendue possible
III) EVALUATION
EVALUER = Mesurer la capacité à communiquerdans les 5 activités langagières, et non les compétences grammaticales ou lexicales.
Critères de conception d’une évaluation : CohérenceTransparence Décomposition du barème Correction positive Validation et valorisation des acquis et des
progrès
nécessité de la DOUBLE ÉVALUATION : note + niveau du cadre
IV) CONCLUSION
ENSEIGNER UNE LANGUE selon le CECRL, c’est :
Faire acquérir des compétences linguistiques
Faire acquérir des compétences de communication
Faire de nos élèves des acteurs efficaces dans des situations de communication de la vie
La matière enseignée est à la fois la fin et le moyen:
« We teach English through English »
The END
Recherchons « toute dynamique qui est équilibre dans l’action, communion dans le travail. L’ordre restera, mais la discipline disparaîtra, remplacée par l’organisation de la vie et du travail en commun. » Charles Freinet, L’Education au travail, 1967