springerevalbilingueavril2010
-
Upload
sprincloogle -
Category
Documents
-
view
216 -
download
0
Transcript of springerevalbilingueavril2010
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
1/47
1
Sminaire enseignement bilingueCIEP
7-9 avril 2010
Evaluer les comptences spcifiques
lenseignement bi/plurilingue
Claude Springer, Professeur des Universits,
Aix en Provence
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
2/47
Tour de question en 2
moments
! Evolution des didactiques des disciplines langue &DNL: des savoirs aux comptences
! Rflexions sur les comptences plurilinguesspcifiques : pistes pour valoriser les apprentissages enenseignement bi/plurilingue
2 6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
3/47
1. Evolution
des didactiquesdes disciplines Langue & DNL :
passer des savoirs aux comptences
3 6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
4/47
Premier point :
transversalit des curriculums contemporains
- proposer des situations complexes et plus uniquement des tches
scolaires fermes
- entraner les capacits suprieures
- dpasser le niveau de la reproduction des savoirs et savoir-faire
- se rapprocher de la vie pour savoir penser le rel contemporain
Pour lenseignement bi/plurilingue :- questionnement autour de la comptence plurilingue et
pluriculturelle
-valuer les seuls savoirs linguistiques et disciplinaires ne suffit pas-intgrer les aspects interculturels
-cerner ce qui touche la mdiation
4 6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
5/47
Cest a la question !
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
6/47
Une volution en histoire/gographie
Valorisation des savoirsTransmissif
Valorisation descomptences
(Socio)constructiviste
Approche par sicleencyclopdisme Approche par documentsen histoire/go
en pdagogie
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
7/47
Deux mthodes classiques
! Chronologie et rcit du matre = lencyclopdisme ; les programmessont structurs pour faire connatre les grands personnages, les faitshistoriques, les lments dterminants de la gographie du pays ; on visela matrise prcise de la chronologie, de la terminologie spcialise, des
contenus
!Etude de documents = mthodologie franaise aujourdhui ; ledocument est considr comme une trace et une source en histoire et engographie ; lobjectif est de permettre aux lves de construire du sens
pour mieux comprendre un monde contemporain en mouvement et
fragment ; lapproche pdagogique consiste proposer des questionspour prlever des informations, raliser la mise en commun collective
sous la conduite du professeur et la rdaction collective dun rsum ;cette pratique pdagogique rituelle na pas exclu le dialogue strictement
guid et le rcit magistral du professeur
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
8/47
Loptique comptence en hist/go
!Prconisation de lOcde, approche par comptences : lier les savoir faireet les savoirs la vie de tous les jours et la socit
Projet pdagogique sous forme de scnario = nouvelle optionpdagogique pour impliquer les lves et les rendre actifs.
Le choix des documents est dtermin par le projet et non linverse :crer des situations dapprentissage favorisant la mobilisation des
connaissances et des comptences en histoire et en gographie partir desituations de simulation de la vie courante.
Lvaluation des seuls contenus disciplinaires nest plus suffisante. La langue prend une place quelle occupait peu, aussi bien loral qu
lcrit = mise en place dune relle verbalisation du processus de
construction des connaissances travers des interactions qui ont du senset qui permettent daboutir une ralisation.
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
9/47
Une volution en mathmatiques
discipline / pdagogique
Valorisation des savoirsMode Transmissif
Valorisation descomptencesMode (Socio)
Constructiviste
Approche contenus Approche rsolution de problmeen maths
en pdagogie
2OOO
PISA
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
10/47
Rfrentiel de comptences et rsolution
de problmes (PISA)
On vise
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
11/47
Rfrentiel de comptences : comparaison
PISA / Brevet franaisBodin, 2005. Ce qui est vraiment valu par PISA en mathmatiques. Ce qui ne lest pas. Unpoint de vue franais. IREM Franche Comt.
Les questions de PISA relvent plus de 70% des niveaux 2 et 3, alorsque seules 15% des questions du brevet relvent de ces niveaux.
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
12/47
Un trop grand formalisme
(IGEN, M. Jost)
La preuve : une place centrale en France
Un formalisme trop prcoce bloque les lves et ne les forme pas
! 1. recherche et production dune preuve par un raisonnementdabord oral
! 2. mise en forme de la preuve par une dmonstration crite.
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
13/47
Une autre approche :
faire parler et faire couter
(IGEN, M. Jost)
! Loral aide rflchir! Loral aide partager les ides! Loral facilite largumentation! Loral impose de la rigueur dans lexpos du raisonnement! Faire des maths loral cest aussi faire du franais
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
14/47
Faire lire et faire crire
(IGEN, M. Jost)
! Lire un texte mathmatique : un travail de comprhension accompagner
! Produire des crits en mathmatiques : un travail progressifDeux types de productions crites :
! les brouillons pour essayer, pour chercher (on chercheprogressivement amliorer lexpression)
!les crits pour communiquer / les crits de synthse (lexpressiondoit respecter les normes)
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
15/47
Une volution en langues
Valorisation des savoirsMode Transmissif
Valorisation descomptencesMode (Socio)
Constructiviste
Approche savoirslinguistiques Approche par comptence /tches sociales
en pdagogie
2OO1CECRL
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
16/47
Les points cls de la rforme
! Le Cadre europen commun de rfrence / Le socle decomptences
! Des programmes scolaires aligns sur lchelle des 6 Niveaux derfrence
! Une perspective actionnelle : pdagogie par les tches sociales, parprojet
! Llve acteur social et citoyen europen! Placer llve face des tches sociales complexes, dpasser le
simple par coeur et la reproduction
! La comptence plurilingue : une comptence variable, en devenir,dsquilibre, dynamique
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
17/47
Une reprsentation du dveloppement de
lacquisition des langues! Niveau A1! >>> Reproduction de blocs lexicaliss (mot)
! Niveau A2/B1! >>> Grammaticalisation lmentaire (phrase / paragraphe)
! Niveau B2/C1! >>> Grammaticalisation complexifie (discours)
Apprendre une langue est un long processus avec une interlangue htrogne envolution constante.
Les erreurs, les rgressions sont le signe du travail dapprentissage.
Ce nest qu partir du niveau C1, donc souvent hors de lcole, quunegrammaire plus norme peut se mettre en place.
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
18/47
Perspective actionnelle et approche par tche
Ralisation dune tche socialeLa langue est au service delaction : rsolution de problmeou imaginaireLlve est un acteur social dansun groupe classe et dans la vieComptences gnrales etlangagires mobilises pourlactionLes rsultats sont observables
Tche sociale authentique : rsoudre un problme complexe!!!
Exercice scolaire : la situation nest quun prtexte scolaire!!!6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
19/47
En rsum
! Une approche par comptences : activits langagires (comprhension,production, interaction, mdiation).
! Les niveaux A1/A2 restent souvent traits de manire trs scolaires etguids.
! A partir de A2/C1, ce nest pas tant le passage de niveaux qui importe quelacquisition de nouvelles situations de discours.
! Latteinte du niveau C1 est sans doute exceptionnelle en milieu scolaire etne peut tre le fait de notre enseignement ! Lexprience de vraies
situations sociales, forcment complexes, est essentielle.
!Le niveau C2 est illusoire, du moins partir des dfinitions actuelles duCECR.
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
20/47
Tentative de mise en relation niveaux et classes en Russie
B1A2A1
B2C1
8e9e10e
11e
B2
FLE DNL
Reproduire mots / phrases
Se dbrouiller dans les situations de la viequotidienne
Construire des messages simples maisadapts aux situations
Etre autonomeDvelopper des
discours de manire
personnelle et originale
Situations varies de discours, densification horizontale6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
21/47
Bref rsum
Une premire transversalit apparat au niveau
didactique et du curriculum.
Les comptences attendues ne se limitent plus au
champ disciplinaire strict.
La langue joue un rle essentiel dans la constructiondes savoirs et savoir-faire dans toutes les disciplines.
Les DNL apportent densit et varit la langue.
Lapprentissage doit trs vite se faire dans le cadre de
situation complexe proche de la vie.
Lapproche par comptence rapproche ainsi lesmthodes pdagogiques des disciplines
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
22/47
Partie 2
Rflexions sur les comptences
plurilingues spcifiques :
-ragir dans des situations plurilingues et
pluriculturelles
-pistes pour valoriser la plus value des
apprentissages en enseignement bi/
plurilingue
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
23/47
Etre bilingue vu par Toni Ungerer (crivain,
caricaturiste alsacien)
Quelle plus value
bilingue ?6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
24/47
Approche traditionnelle (majoritaire ?)
L1 = L2 : DNL disciplinaire
La mthode consiste
plonger llve dans la L2 et prsenter la
DNL comme sil sagissait dun lve natif
= approche immersive
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
25/47
Correction des erreursde langue, pas de
remarque spcifique
Remarques sur lecontenu disciplinaire
On corrige systmatiquement le
franais, on fait des remarques sur lamthode,une note gnrale sans distinction
franais / histoire
Epreuve commentaire enhistoire
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
26/47
Epreuve lecture analyse dedocument partir de questions
Cest la matrise scolaire delhistoire qui prime
Remarques sur lecontenu
Correction des erreursde franais
Idem :On corrige systmatiquement le
franais, on fait des remarquessur la mthode,
une note gnrale sans distinctionfranais / histoire
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
27/47
Exemple DNL
allemand (Suisse)On demande de
justifier les rponses.La rponse sans
justification nest pas
accepte.On attend une
prsentation
mathmatiquementcorrecte.
Les attendus en L2 nesont pas prciss.
L2=L1
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
28/47
Exercice corrig allemand
Aucune remarques sur le
contenu en L2
Correction des contenus
mathmatiques
L2 = L1 = Lmaths :
on attend la justificationmathmatique ; la L2 sefface auprofit du langage mathmatiques ;
aucun point spcifique pour la L2
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
29/47
Grille dvaluation contenu
Llve / le professeur coche les micro contenus du programme partir des exercices proposs. On valide le fait que le programme est ralis.
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
30/47
Bilan provisoire
! La tendance actuelle = une vise immersive L1 = L2! Llve doit tre bon en DNL et en langue! Approche lie au programme / institution / culture ducative! La langue se rduit souvent une nomenclature lexicale spcialise
apprendre et vrifier
! Lenseignement bilingue reste / se contente au mieux du niveauintermdiaire (reproduction daprs modle)
! Laspect interculturel est absent
! Lide de bricolage plurilingue est exclu! On ne voit pas la plus value bilingue
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
31/47
Aller vers une meilleure intgrationDonner du sens aux apprentissages : reprsentation
du contexte bilingue, de la progression en langue et
en DNLRelier les comptences au CECR et la discipline
dans une approche par comptencesMieux dfinir ce qui est spcifique (la plus value
bilingue) : transversal, social, interdisciplinaire,mdiation
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
32/47
Concevoir des grilles dvaluation DNL
Ncessit de concevoir une
grille dvaluation critrie
partir des comptences enmaths (rfrentiel maths)
Ncessit de relier les rsultats
au CECR pour valuer la
comptence langagire(rfrentiel langues CECR)
Comprhension A1, A2, B1, B2Production A1, A2, B1, B2Interaction A1, A2, B1, B2
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
33/47
Exemple grille Reims langue/dnl
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
34/47
Intrt de cette grille langue / DNLLes critres proposs permettent de rendre compte plus clairement
de ce qui relve de la langue et ce qui relve de la DNL.Volont dquilibre puisque les trois premiers critres Langue (clartde lexpos ou expression en continu; aptitude argumenter =interagir; intelligibilit, richesse, prcision) obtiennent le mmenombre de points que les deux critres DNL (qualit de
linformation et de la culture; aptitude analyser et argumenter).
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
35/47
Rsum
! Les grilles dvaluation en DNL en France sont encoreexprimentales
! On remarque une tendance rdiger des grilles tout DNL ou toutlangue
! La grille de Reims propose une tentative de compromis etdquilibre DNL / langue
! Mais la mdiation et les comptences transversales sont exclues! Bref la spcificit de lenseignement bilingue nest pas reconnue
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
36/47
Proposer des approches bilingues
! La pdagogie de projet (disciplinaire ou interdisciplinaire)! Des scnarios par situation complexe ou macro tche! Situations de discussion rflexive avec les lves sur une notion,
un point de programme divergent
! Partie de programme demandant une approche transversale(comparer le traitement franais et celui du pays sur une question
d'histoire, sur une rsolution de problme mathmatique)
! Etre historien, tre mathmaticien c'est aussi expliquer etcommuniquer un savoir qui sest enrichi des complmentaritsbilingues
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
37/47
Dfinir les comptences transversalesExemple roumain
Exemple comptences pour TPE roumain :A la fin de lenseignement secondaire, ladolescent est devenu un
jeune adulte. Quil continue ou non ses tudes, il lui faut:Etre autonome dans sa pratique au quotidien;Etre capable dexercer des responsabilits, de prendre des initiatives;Savoir matriser, organiser, utiliser et synthtiser ses connaissances, Savoir chercher, trouver et traiter des informations nouvelles pour lui,
ne pas se contenter de faire du copier-coller depuis un site internetPouvoir valuer une situation, un rsultat et svaluer soi-mme;Etre capable de sintgrer dans une quipe pour pouvoir y travailler.
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
38/47
Quelques comptences transversales
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
39/47
Un exemple tir dEmilangues : approche par tches
Exemple dune activit en
langue base sur une macro
tche
On prcise la rfrence au
programme et le thmeObjectifs linguistiques
prciss en rfrence u
portfolio / CECR
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
40/47
La place des activits langagires dans les disciplines
Lire et crire des textes scientifiques sont des comptences qui se
construisent et sacquirent, si lenfant est plac dans des situations o
il est amen lire et produire des crits de ce type, cest--dire qui
relvent dun besoin de comprhension, de communication.Cest par la multiplication des expriences vcues, sur lesquelles il agit,dont il constate les effets, quil dcrit et commente, que llve russit
dans ces entreprises dlicates que sont la lecture et lcriture de
textes documentaires .Georges CHARPAK
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
41/47
Un exemple : programme SVT en primaire
DIRE : Le questionnement et les changes, la comparaison des rsultats
obtenus, leur confrontation aux savoirs tablis sont autant doccasions dedcouvrir les modalits dun dbat visant produire des connaissances. ECRIRE : Tout au long du cycle, les lves tiennent un carnet dexpriences etdobservations. Llaboration dcrits permet de soutenir la rflexion etdintroduire rigueur et prcision. Llve crit pour lui-mme ses observations ou
ses expriences. Il crit aussi pour mettre en forme les rsultats acquis (texte destatut scientifique) et les communique (texte de statut documentaire). Aprs avoir
t confronts la critique de la classe et celle, dcisive, du matre, ces crits
valids prennent le statut de savoirs. LIRE : Une initiation la lecture documentaire en sciences est mise en oeuvre
lorsque les lves rencontrent un nouveau type dcrit scientifique : fichetechnique, compte rendu dexprience, texte explicatif, texte argumentatif, tableau
de chiffres... 6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
42/47
Paroles et crits intermdiaires en DNL
Crinon (2002) : Les activits langagires, orales et crites ne constituent pas
une simple transcription dides prexistantes mais contribuent laconstruction des connaissances et lactivation des reprsentations mentales.
Le langage, conu comme artefact culturel et instrument mdiateur de
la pense, est indissociablement le lieu de linteraction sociale et de
llaboration cognitive .Chabanne et Bucheton (2002) dfinissent les crits intermdiaires comme des crits de travail, destins accompagner et stimuler lactivit rflexive au
cours de tches de collecte ou de rappel dinformation, de (re)formulation
immdiate dune leon, dbauche dun projet narratif ou explicatif. intermdiaire peut tre pris dans de nombreux sens : intermdiaire entre
deux tats dun crit mettre en forme, entre deux tats de pense, entre lesmembres dun groupe de travail, entre des crits et des oraux, entre les
deux DNL, entre les langues, etc 6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
43/47
Paroles et crits intermdiaires
Exemple dcrit transitoire denfant au primaire (cahier dinvestigation)Quel est le chemin des aliments dans notre corps ?Cest le tube digestif. Sa pare de la bouche, puis sa va dans la guorge.
Sa dsans et puis sa arrive dans lestomac. La nourriture est broiller,
macher, asticoter et sa repare de le tube digestif. Directeman sa pare danslintestin. Sa fait long trague pour arriv lanus.Ce texte est accompagn dune silhouette dhomme, y compris cheveux et
pieds, et de la lgende de quatre organes : guorge, lestoma, lintestin, lunus.La parole, lcrit en DNL sont le moyen de faire un travail de mdiation sur lessavoirs, sur linterculturel, sur la manire de prsenter ces savoirs. Ces activits
langagires sont constamment retravailles collectivement et individuellement6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
44/47
La mdiation en enseignement bilingue : unecomptence indispensable
Lobjectif de lenseignement bilingue et de toute ducation plurilingue est le
dveloppement dune personnalit interculturelle.Quelques lments pour des descripteurs mdiation en enseignementbilingue :1. Mdiation linguistique (traductive/interlinguistique)base sur le traitementdes documents :- analyser un texte dans une langue pour le prsenter dans une autre,- interprter un document dune autre culture pour le relier dautres
documents de sa propre culture ou linverse,- nommer une notion dans plusieurs langues et comprendre les nuances dune
langue (culture) lautre,- comparer des dmarches scientifiques dune autre culture par rapport sa
propre culture.
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
45/47
Suite la mdiation
2. Mdiation interculturelle et sociale base sur les relationsinterpersonnelles:- sengager dans une interaction de manire empathique pour faciliter
lexposition et la discussion de points de vue pluriels,- construire collaborativement de nouvelles connaissances intgrant des
optiques complmentaires ou divergentes,- passer dune langue une autre, dans le cours dune explication, pour mieux
faire comprendre un point linterlocuteur,- sappuyer sur ce que lon sait dune notion dans sa langue pour lexpliquer son partenaire en tablissant des comparaisons avec la culture de lautre,- questionner lautre pour comprendre une opposition de point de vue ou de
dmarche scientifique,- valuer en interaction lintrt de notions et dapproches de la culture de
lautre et de sa propre culture.
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
46/47
Pour conclure
La didactique mise en place en enseignement bilingue demeure largement
calque sur la tradition disciplinaire.Lvaluation des comptences sinscrit dans cette tradition comme le montre lagrille de Reims, mme si on voit clairement la marque de la modernit.La question fondamentale est de savoir si les lves des sections bilingues vont
retirer plus de limmense travail quils fournissent.Quelle est alors la plus value de cet enseignement, en plus dtre bon en DNL
et en FLE ?Comment mieux entrainer et valoriser ces comptences spcifiques ?La notion de mdiation permet de dcrire et reconnatre ces comptences
nouvelles.Les activits langagires qui favorisent la parole et les crits transitoires(intermdiaires) sont au coeur des disciplines et de lenseignement bilingue.
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
-
8/9/2019 springerevalbilingueavril2010
47/47
Quelques liens
! Sur les crits intermdiaireshttp://www.congresintaref.org/actes_pdf/AREF2007_Claire_DOQUET-
LACOSTE_280.pdf
! Un site sur le franais dans les disciplineshttp://a.camenisch.free.fr/pe2/disciplines/index.htm
! Faire crire des textes scientifiques par les lveshttp://documents.irevues.inist.fr/bitstream/handle/2042/9167/
ASTER_1988_6_91.pdf?sequence=1
6/04/2010Sminaire enseignement bilingue CIEP- Springer
Mon site avec articles
! http://springcloogle.blogspot.com/