sécurité & sûreté -...

20
sécurité & sûreté

Transcript of sécurité & sûreté -...

sécurité & sûreté

Notreengagement

Le 17 juillet 1955, Walt Disney ouvrait Disneyland® enCalifornie, avec l’ambition généreuse de créer un parc où« parents et enfants pourraient s’amuser en famille ». En1992, le public européen avait à son tour l’opportunité devivre la magie Disney® avec l’ouverture de Disneyland ResortParis, devenu rapidement la première destination touristiquedu continent.

Fidèles aux valeurs de Walt et à sa vision d’un mondemerveilleux dédié au divertissement et au rêve, les ParcsDisney à travers le monde ont tous pour priorité la sécurité deleurs visiteurs et de leurs employés. Il s’agit d’un engagementquotidiennement renouvelé qui guide sans exception nosdécisions opérationnelles et qui vient au premier rang de nosquatre standards de qualité : sécurité, courtoisie, spectacle etefficacité.

La sécurité de ceux qui travaillent et se divertissent cheznous est la plus importante de nos responsabilités en tantqu’opérateur de parcs à thèmes.

C’est pourquoi nous sommes heureux de vous présenterce guide de la sécurité à Disneyland Resort Paris, la premièreédition d’une publication qui rend compte des efforts conti-nuels que nous menons pour assurer la sécurité des millionsde personnes qui nous rendent visite chaque année.

Nous sommes plus que fiers de nos ingénieurs, de noséquipes de maintenance et de tous les acteurs qui compo-sent les équipes de sécurité. La majeure partie de cettepublication est destinée à rendre hommage à leur travailconjoint et incessant pour garantir la sécurité sur notre site.

Notre engagement en matière de sécurité fait partieintégrante de notre mission d’offrir à nos visiteurs uneexpérience magique et inoubliable en famille.

Merci à vous de prendre le temps de vous intéresser etde partager avec nous cet engagement qui nous tient àcœur. Nous espérons avoir le plaisir de vous accueillir trèsprochainement à Disneyland Resort Paris.

2 - 3 S É C U R I T É P R É V E N T I V E

ATTRACTIONS 6

Une approche systématique 7

Concevoir la technologie de la sécurité 7

Des exigences de fabrication très élevées 8

Installations, essais et réglages 8

Sécurité opérationnelle 9

Maintenance 13

Sécurité des visiteurs dans les attractions 14

SPECTACLES 18

Gestion d’événements 19

Parades 20

Pyrotechnie 20

SÉCURITÉ DU TRAVAIL 22

LIEUX PUBLICS 24

SÛRETÉ PRÉVENTION SECOURS 26

RESTAURATION 28

ENVIRONNEMENT 30

AIRES DE JEUX 32

ARTISANS DE LA SECURITÉ 34

SECOURS AUX PERSONNES 36

Département opération et secours 37

Premiers soins 37

Vivre pleinement la magie...

Chaque

année, des millions de visi-

teurs viennent du monde entier partager

la magie de Disneyland® Resort Paris. Un large

éventail d’activités leur est offert, allant des attrac-

tions aux spectacles, en passant par les restaurants ou

les boutiques. Chacune de ces activités est une source de

joie et de souvenirs pour tous ceux qui en vivent l’expérience

et la première destination touristique en Europe considère

comme une priorité la sécurité de ses visiteurs, de ses employés

et de ses biens. En effet, outre deux Parcs Disney® (le Parc

Disneyland® et le Parc Walt Disney Studios®), sept Hôtels

Disney, un centre de divertissements, (Disney Village) et le Golf

Disneyland, le site abrite 25 000 m2 d’entrepôts, un garage,

une station service, des écuries, une centrale d’énergie

ou encore une caserne de pompiers. Disneyland

Resort Paris réunit les efforts de nombreuses

équipes pour assurer à ses visiteurs

un séjour inoubliable.

...et assurer la sécurité

Disneyland

Resort Paris a développé un

Système de Management de la Sécurité,

visant à assurer la sécurité des visiteurs, des per-

sonnes, des personnels, du patrimoine et de l’environne-

ment. Ce système repose sur plusieurs étapes : le diagnos-

tic initial et permanent, résultat de l’identification et de l’évalua-

tion de risques inhérents à une infrastructure ou à une activité. Le

plan d’action d’amélioration par la prévention et par la protection.

La mesure des performances et le contrôle, réalisés sous formes

d’audits, diligentés par les équipes de Disneyland Resort Paris et

par des experts agréés. L’amélioration continue par la révision

permanente de diagnostics et des plans d’action selon les

enseignements tirés de l’analyse des performances et des

contrôles. L’efficacité de ce Système de Management

de la Sécurité provient de son adaptabilité

et de son objectif d’amélioration

constante.

sommaireS É C U R I T É P R É V E N T I V E

S É C U R I T É A C T I V E

Les informations contenues dans ce document reflètent l’état du programme de sûretéde Disneyland Resort Paris à la date de publication. Certaines mesures décrites peuventêtre amenées à évoluer dans le cadre de l’amélioration continue de notre programme desécurité.

4 - 5

attractions

De par leurs spécificités, les attractions nécessitent un contrôle del’ensemble des paramètres contribuant à la sécurité et ce, sur l’ensembledu cycle de développement et d’exploitation de celles-ci.

UNE APPROCHE SYSTÉMATIQUEEn fixant des exigences de sécurité élevées tout en faisant appel à unetechnologie de pointe, les équipes de Disneyland® Resort Paris suiventun processus d’ingénierie rigoureux pour intégrer toutes les mesures desécurité aux stades de la conception et du développement des attractions.

Les éléments clésde ce processus sont notamment :

Une évaluation méthodique de la capacité des véhicules et de leursystème de retenue à contenir et retenir efficacement les visiteurs.

Une analyse de la sécurité exhaustive portant sur une série descénarii de fonctionnement dans le but d’aider les concepteurs àprévoir et réduire les risques.

Une élaboration rigoureuse des revues d’études de conception.Une référence aux normes en vigueur.

CONCEVOIR LA TECHNOLOGIE DE LA SÉCURITÉLes équipes Disney® sont particulièrement fières d’avoir équipé lesattractions de Disneyland Resort Paris de technologies de pointe –beaucoup d’entre elles étant mises au point en interne. Chaque attractiondiffère en matière de systèmes de sécurité et de thématiques, et l’on peuty retrouver des technologies telles que :

Un système de freinage redondant permet d’arrêter les véhicules del’attraction en toute sécurité en cas de défaillance des freins principaux.

Un double automatisme de contrôle permet à certaines attractions defonctionner uniquement si les deux systèmes s’accordent sur le fait quetoutes les conditions de sécurité de fonctionnement sont satisfaites.

Des doubles capteurs de la voie surveillent la vitesse et l’emplacementdes véhicules.

Des ceintures de sécurité sont placées sous surveillance, dans cer-taines attractions, afin d’identifier les systèmes de retenue qui ne seraientpas correctement utilisés.

Des portillons automatisés dans les gares de certaines attractionspermettent d’éviter aux visiteurs de monter à bord des véhicules ou des’engager sur les voies de l’attraction prématurément.

Des mécanismes antirecul équipent les voies et les véhicules et empê-chent ces derniers de reculer sur les pentes inclinées.

Un système de surveillance vidéo sur de multiples écrans offre auxopérateurs de certaines attractions affectés à ce poste plusieurs vues desvéhicules et des visiteurs dans l’attraction.

Des systèmes informatisés de messagerie fournissent des informationspermettant aux équipes opérationnelles, de maintenance et d’ingénierie dedétecter les problèmes de fonctionnement.

Des limiteurs de vitesse coupent automatiquement les moteurs en casde dépassement des vitesses acceptables.

Des onduleurs sont utilisés en cas de panne de courant.

6 - 7 S É C U R I T É P R É V E N T I V E

attractions

8 - 9

DES EXIGENCES DE FABRICATION TRÈS ÉLEVÉESLors des phases de fabrication et de production, Disneyland®

Resort Paris met en œuvre des inspections rigoureuses dansle but de contrôler la qualité des matériaux utilisés et de garan-tir l’intégrité mécanique des attractions de ses parcs. Ce pro-cessus et ces matériaux sont prescrits par des normes de laconstruction et de l’industrie. Pour toute nouvelle attraction,nous travaillons en étroite collaboration avec nos fournisseurspour vérifier que leur travail satisfait nos standards.

INSTALLATIONS, ESSAIS ET RÉGLAGESLorsqu’une attraction est installée, tout le système d’exploita-tion est soumis à un processus rigoureux d’essais avant laréception. Ces essais visent à tester le comportement, lesmodes de défaillance et la performance des attractions encondition de charge.Chacune des attractions est soumise à des centaines d’heuresd’examens et d’essais avant que le premier visiteur ne puissemonter à bord. L’importance accordée à la sécurité ne se limi-te pas à ces tests de lancement, les contrôles sont renouvelésdurant toute la durée de vie d’une attraction.

SÉCURITÉ OPÉRATIONNELLELa sécurité au quotidienIl est important qu’une attraction soit sûre d’un point de vuemécanique et structurel. C’est pourquoi un travail rigoureux demaintenance, qui représente des milliers d’heures d’entretien etd’inspection chaque année, fait partie de notre travail quotidien.

L’équipe de nuitQuotidiennement, après la fermeture des Parcs Disney, leséquipes de maintenance inspectent chaque attraction. Celles-ci ne sont autorisées à fonctionner le lendemain que lorsqueles procédures de maintenance préventive et curative ont étéeffectuées.Outre ces inspections nocturnes, les véhicules d’attractionssont régulièrement retirés du circuit selon un planning d’entre-tien au cours duquel les pièces sont vérifiées, testées, et rem-placées si nécessaire.La gestion de l’ensemble du programme de maintenance desattractions est assurée par un système informatisé, la GMAO(Gestion de la Maintenance Assistée par Ordinateur), qui suitles besoins quotidiens, hebdomadaires et annuels en mainte-nance des attractions et génère des instructions de travail telsque des ordres de travaux et des listes de contrôle. Ce systè-

me est un outil important qui permet de faciliter les activités demaintenance au moment prévu.

Un partenariat avec ingénieurs et techniciensDans les Parcs Disney, les ingénieurs occupent un rôle impor-tant dans le programme de maintenance. Ces technicienssont spécialisés dans de nombreux domaines tels que lamécanique, l’électricité, le contrôle ou la commande.Les ingénieurs et agents de maîtrise des attractions dévelop-pent des programmes de maintenance pour toutes les attrac-tions en s’appuyant sur une étude minutieuse des plans, uneanalyse systématique de tous les documents relatifs à laconception et sur leur expérience acquise sur le terrain. Lesingénieurs ont également la responsabilité de mettre à jour lesplans lorsque la configuration d’une attraction fait l’objet d’uneamélioration ou d’une modification.Grâce aux tests effectués en interne, les ingénieurs ont la pos-sibilité de détecter les problèmes à l’aide d’outils d’analyseadaptés ou de déterminer comment les contraintes, l’accéléra-tion, les chocs ou encore les températures peuvent affecter laperformance des pièces.Chaque jour, ingénieurs et techniciens de maintenance travaillenten collaboration pour réviser, réhabiliter les véhicules des attrac-tions, installer de nouvelles pièces afin que le fonctionnementdes attractions réponde toujours aux exigences fixées.

S É C U R I T É P R É V E N T I V E

10 - 11

Vérification finale d’uneattraction par les

techniciens avantl’ouverture.

5

Une fois les clésde consignations

retournées et les n°des badges apparents,l’attraction peut ouvrir.

7

Transfert de l’attractionà l’opérateur par l’agent

technique.

6

« Check-list »de pré-ouverture �

Même après les inspections de l’équipe demaintenance, l’ouverture des attractions ne peutavoir lieu sans la vérification finale et l’accord deséquipes opérationnelles. Après confirmation que lesopérations de maintenance ont été effectuées parl’équipe de nuit, les opérateurs se livrent à toute unesérie de vérifications des principaux éléments à l’aided’une « check-list » tirée du manuel d’opération del’attraction. Les dispositifs de sécurité équipant lessièges, écrans vidéo et système de commande sontconsciencieusement examinés. Les opérateursd’attractions commencent ainsi leur servicebien avant que les premiers visiteurs nefranchissent les portes des attractions

afin de procéder à toutes cesvérifications.

Inspection descomposants clésde l’attraction

par les techniciensde la maintenance

préventive journalière.

3

S É C U R I T É P R É V E N T I V E

L’agenttechnique

organise etdistribue les tâches

planifiées ou correcti-ves au sein de l’équipe.

1

24 heuresà la

maintenance

Le technicien effectue lestâches de maintenance

correctives sur lesvéhicules.

2

Saisie par les techniciensdes infos relatives au travail

de nuit sur les mainscourantes et la GMAO(gestion maintenance

assistée parordinateur).

4

12 - 13

Le département Contrôle Qualité réalise également des inspec-tions régulières sur site sur l’ensemble des attractions. Cetteopération consiste en un examen visuel et plus approfondilorsque la situation l’exige.Le département Contrôle Qualité travaille en constante relationavec les services de maintenance chargés de l’entretien desattractions afin que Disneyland Resort Paris puisse garantir lasécurité des personnes et des biens.

Audit interne des opérationsDes audits internes sont effectués par les ingénieurs des équipesde maintenance, des équipes Assurance Qualité et ContrôleQualité ainsi que du pôle de formation. Ces audits se concentrentsur les éléments clés du fonctionnement des attractions.

MAINTENANCERéglementation, normes et contrôlesPar la diversité de ses activités, Disneyland® Resort Paris estsoumis à un ensemble de décrets, de réglementations et denormes fixant clairement la ligne de conduite à tenir en matièrede sécurité pour nos visiteurs et nos employés. La sécuritédans les attractions est soumise à des normes tout aussi exi-geantes. Le département Contrôle Qualité, s’assure de laconformité des pièces fabriquées dans les ateliers Disney® etpar les fournisseurs sous-traitants. Plusieurs types de contrôlessont réalisés sur chaque pièce : visuels, dimensionnels et nondestructifs nécessitant une certification COFREND.

Le manuel qualitédéfinit la structure globale mise en place à Disneyland®

Resort Paris pour assurer un niveau de qualitéet de sûreté de fonctionnement optimum

pour l’ensemble des activités.

1

S É C U R I T É P R É V E N T I V E

Certainesnormes internationales ISO :

par exemple, NF EN ISO 2560 concernantdes produits consommables pour le

soudage

Lesnormes spécifiques : DIN 4112

pour les attractions (solidité mécanique),EN 13814 Norme Européenne pour les

Parcs d’attractions.Des normes

et règlements précis s’appliquent à chaqueactivité

2

Les décrets : portant parexemple sur la sécurité despiscines ou des aires de jeux

des enfants.

Ce qui permetde réaliser nos documentsd’exploitation internes.

3

Manuelsde formations.

Certifications :exemple pour les

soudeurs.

Manuels réglementaires : exempledossier de sécurité d’un bâtiment.

Procéduresopérationnelles oude maintenance.

Leur bonne utilisationet application sur le terrain étant assurés par :

4

Des audits et autocontrôles :pour le respect des procédures.

Des contrôles qualités : pours’assurer de la qualité des pièces

et matériaux utilisés.

attractions

14 - 15

SÉCURITÉ DES VISITEURS DANS LES ATTRACTIONS

La prévention dans les attractionsAu même titre que les ingénieurs et les techniciens chargés dela maintenance des attractions, les visiteurs ont un rôle déter-minant dans la prévention des accidents auxquels ils peuvents’exposer en négligeant les avertissements indiqués dans lesParcs Disney®. Les visiteurs sont les seuls à connaître leurlimites physiques et leurs éventuels problèmes de santé.

Avant même leur arrivée sur notre site, les visiteurs peuvents’informer sur les mesures relatives à la sécurité des attrac-tions, telles que les restrictions de taille et les mises en gardepour les personnes ayant des problèmes de santé. Ils peuventégalement obtenir des renseignements qui faciliteront la visitedes personnes handicapées. Le Parc Disneyland® et le ParcWalt Disney Studios® sont les deux seuls parcs à thèmes enFrance à avoir reçu le Label Tourisme et Handicap avec lesquatre pictogrammes certifiant une accessibilité optimale pourles quatre handicaps physique, visuel, auditif et mental. Laplupart des attractions de nos Parcs sont ainsi accessibles àtous, quel que soit le handicap.

Ces informations sont disponibles dans les brochures devente, sur le site internet disneylandparis.com et dans toutautre document mis à la disposition des visiteurs.

Les consignes de sécurité sont non seulement indiquées dansles plans des Parcs, mais également sur environ 1450 pan-neaux situés à l’entrée des attractions concernées, dans lesfiles d’attente et à bord des véhicules. Chacun de ces pan-neaux répond à un standard international, avec un langageclair et des symboles universels qui permettrent de communi-quer des messages de sécurité importants quelle que soit lalangue des visiteurs. Le marquage au sol fait partie intégrante duprocessus de sécurité : sur les quais d’embarquement parexemple, des rayures normalisées jaunes et noires signalent auxvisiteurs l’endroit où ils doivent se rassembler avant de monterdans les véhicules.

Outre la signalisation visuelle, les règles de sécurité à observersont indiquées via des messages audiovisuels ou sonoresdiffusés dans les files d’attente mais également avant chaquedépart de véhicules.

S É C U R I T É P R É V E N T I V E

attractions

16 - 17

Formations des opérateursLes opérateurs d’attractions suivent des formations rigou-reuses qui comprennent une formation opérationnelle propre àl’attraction à laquelle ils sont affectés. Cette dernière dureplusieurs jours. Elle est complétée par des examens de miseen situation sur le terrain.

Les unités de valeurs des opérateurs d’attraction comprennentnotamment :

Le contrôle du déplacement des véhicules via les systèmesde l’attraction et les procédures d’envoi des véhicules.La surveillance de l’environnement de l’attraction.Le placement adéquat des passagers si spécifié.Les gestes et les postures à adopter.Le travail en sécurité.L’assistance aux visiteurs.Le système de retenue équipant les sièges.La procédure d’arrêt de l’attraction.La procédure d’évacuation.La communication avec les employés placés à des postesde surveillance ou de commande des attractions.La communication avec le public au micro et en plusieurslangues.

A l’issue de ces formations, les opérateurs d’attractionssubissent une évaluation sur le terrain. Des exercices de miseen situation et des simulations sont régulièrement réalisés afinde mettre en condition les opérateurs d’attractions.

A chaque modification des procédures, les opérateursd’attraction reçoivent une nouvelle formation sanctionnéepar de nouvelles évaluations.

Manuels d’opérationPour assurer une excellente performance opérationnelle, desprocédures exhaustives ont été mises en place pour chacunedes attractions. Complets et détaillés, ces documents consti-tuent le fondement des programmes de formation et adoptentun format standard. Ils regroupent et organisent les informa-tions liées au bon fonctionnement des attractions, au respectdes normes, ils listent les contrôles à effectuer lors des phasesd’ouverture et de fermeture de l’attraction. Ces documentsfont l’objet d’une surveillance constante et sont mis à jour lorsde tout changement opérationnel.

En complément des formations dispensées aux opérateursd’attractions, un cycle de formation professionnelle continue

S É C U R I T É P R É V E N T I V E

est prévu pour les techniciens de la maintenance. L’objectif dece cycle est d’instaurer une ligne de conduite de sûreté defonctionnement et d’améliorer de manière continue les activitésde maintenance qu’elles soient préventives ou correctives. Ungroupe d’études se charge d’assurer une veille technologiquepour faire évoluer les procédures, adapter et/ou déclencher lesformations dispensées aux techniciens de maintenance. Deplus, des comités périodiques analysent en permanence lesressources mises en oeuvre pour effectuer les procédures etdéclenchent les actions correctives nécessaires. La gestion descompétences et des moyens humains constitue un de cescomités. Une fois ces informations collectées, ce groupe detravail adapte ces informations pour les insérer dans les forma-tions dispensées aux techniciens de maintenance.

attractions

spectacles

GESTION D’ÉVÉNEMENTSDisney® VillageRegroupant restaurants et bars, cinémas, boutiques, ainsi qu’une disco-thèque, Disney Village et un centre de divertissement dont l’accès gratuitest contrôlé par du personnel spécialement formé.

Les installations temporaires, utilisées lors des événements spéciaux telsque des concerts, sont contrôlées par une commission de sécurité etpar un bureau de contrôle extérieur afin d’obtenir un avis techniqueavant l’autorisation préfectorale et l’accès des installations au public.

Certaines activités de loisirs telles que le parcours forestier DavyCrockett’s Adventure sont gérées par des prestataires extérieurs, cesderniers étant également soumis aux standards de qualité Disney® etdevant obligatoirement s’y conformer.

La gestion des flux de personnesLors d’événements spéciaux, que ce soit dans les Parcs Disney ou surle Disney Village, des équipes dédiées se chargent de gérer les flux depersonnes. Cette cellule prend en compte le nombre de personnesprésentes sur les sites et les caractéristiques de l’événement. Elle veilleà l’encadrement de la foule et à ce que chaque mouvement de massese passe sans encombre et soit le plus fluide possible.

18 - 19 S É C U R I T É P R É V E N T I V E

spectacles

20 - 21

PARADESLors des parades, une attention toute particulière est accordéeà la sécurité des visiteurs. Cette attention a pour objet de veillerau respect des périmètres de sécurité qui leurs sont attribuéslors de la parade.

Pour ce faire, des employés sont spécialement affectés à cettemission, d’autres sont en charge de guider les chars de laparade et de s’assurer que les visiteurs profitent pleinement dela magie de Disneyland® Resort Paris.

PYROTECHNIEDisneyland Resort Paris est, en France, le site d’où l’on tire leplus de feux d’artifice : près de 150 chaque année.Le comité pyrotechnique de Disneyland Resort Paris a pourmission de veiller au bon déroulement des tirs et d’optimiser lasécurité. Un feu d’artifice tiré en toute sécurité est la résultan-te d’un travail méticuleux. Ce groupe d’experts constitue undossier technique pour chaque tir. Celui-ci comporte des infor-mations portant sur les produits utilisés, leur transport, leurconditionnement, la sécurité relative a leur utilisation, les auto-risations administratives, les conditions météorologiquesrequises.

Afin d’optimiser la gestion des tirs de feux d’artifice, les orga-nisateurs disposent d’un éventail de moyens, tels que :

Deux bunkers de stockage conformes aux réglementationsen vigueur.Un réseau d’anémomètres qui permet d’établir des bilansmétéorologiques précis.Des artificiers hautement qualifiés, tous détenteurs du certi-ficat K4.

Disneyland® Resort Paris a établi une méthodologie rigoureusequi fixe les prescriptions à suivre.

Le chef de tir, les pompiers, les régisseurs de spectacle et leresponsable opérationnel se réunissent plus d’une heure avantla mise à feu des pièces d’artifice. Sont notamment pris encompte le nombre de visiteurs présents et les conditionsmétéorologiques.

La zone de tir reste strictement interdite à toute personne nonhabilitée. Quant aux résidus de tirs, leur collecte fait l’objetd’une procédure spécifique.

Disneyland Resort Paris cherche constamment à améliorer lestirs de feux d’artifice :

Diminuer le calibre des pièces d’artifice.Minimiser les nuisances sonores en développant des pro-duits d’artifices moins bruyants.

S É C U R I T É P R É V E N T I V E

sécuritédu travail

Le département Hygiène et Sécurité du Travail (HST) a développé unedémarche de prévention des risques professionnels, s’inscrivant dans lamise en place du Système de Management de la Sécurité. Ce dernierrepose sur une dynamique d’amélioration continue, intégrant notammentla prévention des risques professionnels. Ce système s’illustre au traversde plusieurs axes :

La formation et la sensibilisation des employés.L’analyse a priori des risques aux postes de travail et leur évaluation.L’analyse a posteriori des incidents.La prise en considération de la sécurité et de la réduction des risquesen amont des projets.Le maintien en conformité des installations et des équipements auregard de la réglementation.L’évaluation et le maintien d’un haut niveau de sécurité.

Disneyland® Resort Paris exerce également des audits sur l’ensemblede son site. Ces études ponctuelles ont pour objectif de vérifier laconformité des procédés et des méthodes de travail en vigueur avec laréglementation en cours. Parallèlement à ces audits, le départementHST collabore avec le service de santé au travail sur les différentsmoyens mis en œuvre pour améliorer les conditions de travail des sala-riés. Pour poursuivre dans cette optique d’amélioration continue etd’anticipation de la réglementation, plusieurs comités techniques trans-versaux ont été créés afin d’optimiser la gestion des risques liés aubruit, aux lombalgies, aux transports et aux flux.

Des formations HST sont dispensées aux salariés de l’entreprise à tousles niveaux de la hiérarchie. Certains corps de métiers nécessitent desformations spécifiques qui peuvent avoir pour thème :

Les engins de levage.Les EPI (équipements de protection individuelle).Les risques chimiques.Les gestes et postures à adopter sur son lieu de travail.Les risques électriques.

Le rôle de ce département consiste donc à identifier et à évaluer lesrisques pour les combattre à la source, en d’autres termes prévenir ets’assurer que toutes les mesures sont définies pour réagir face à unesituation à risque.

22 - 23 S É C U R I T É P R É V E N T I V E

lieux publicsDisneyland® Resort Paris est un ensemble d’Etablissements Recevant duPublic (ERP). Restaurants, boutiques, bars, discothèque, et hôtels n’échap-pent pas à cette règle. En amont de la construction de ces établissements,le bureau de prévention de Disneyland Resort Paris définit les mesures desécurité incendie à appliquer ou les travaux à effectuer pour répondre àtoute évolution de la réglementation. Ensuite, l’exploitation des ERPdépend de l’avis de la Sous-Commission Départementale pour la sécuritécontre les risques d’incendie et de panique dans les ERP et Immeubles deGrande Hauteur (IGH), composée de sapeurs-pompiers, d’officiers dePolice, de représentants des Mairies et d’associations de personnes han-dicapées.Au cours de l’exploitation de l’ERP, le bureau de prévention deDisneyland Resort Paris est en constante relation avec les bureaux d’ex-pertises agréés et les services préfectoraux qui s’assurent de la confor-mité entre autre des ascenseurs, des postes sprinkler, des RobinetsIncendies Armés, du réseau d’électricité ou encore des installations degaz. C’est de cette manière que Disneyland Resort Paris peut garantirune sécurité optimale pour ses visiteurs et ses employés.

Les piscinesCinq des sept Hôtels Disney® du site sont pourvus de piscines inté-rieures et extérieures, pataugeoires et autres jacuzzis. Leur particularitéréside dans leur fréquentation : alors que l’occupation des bassins estrépartie sur toute la journée dans les piscines publiques, elle estconcentrée entre 17h et 22h dans les Hôtels Disney en raison de laproximité des Parcs Disney®. C’est la raison pour laquelle l’apport d’eauneuve, fixé par l’Etat à 30 litres par jour et par baigneur, est largementdépassé dans tous les bassins.

Les équipes Disney analysent la qualité de l’eau (teneur en chlore ettaux de pH) plusieurs fois par jour. Ces analyses sont également effec-tuées chaque mois par la DDASS (Direction Départementale desAffaires Sanitaires et Sociales).

Le système d’évacuation d’eau permet de prélever l’eau en déborde-ment ou refoulée par le fond selon le principe d’hydrolicité inversée.Les grilles au fond des bassins sont vérifiées chaque jour. Tous les car-relages des plages ont un revêtement antidérapant. Comme le prévoitla législation française, les bassins extérieurs sont équipés de barrièresde sécurité.

Tous les sauveteurs chargés d’assurer la surveillance des piscines deDisneyland Resort Paris sont titulaires d’un BNSSA (Brevet National deSécurité et de Sauvetage Aquatique) ou d’un BESAN (Brevetd’Educateur Sportif des Activités de la Natation) qui leur permettentd’assurer des missions de sauvetage en cas de noyade. L’AFCPSAM(Attestation de Formation Complémentaire aux Premiers Secours avecMatériel) ou le CFAPSE (Certificat de Formation d’Aptitude aux PremiersSecours en Equipe) sont les prérequis nécessaires pour l’obtention duBNSSA ou du BESAN et c’est grâce à ces formations qu’ils sont enmesure d’assurer les premiers soins ou de ranimer des victimes parmassages cardiaques ou oxygénothérapie (des bouteilles d’oxygène etdu matériel de réanimation sont présents dans chaque piscine). De plus,l’ensemble des maîtres nageurs sauveteurs est apte à utiliser un défibrilla-teur semi-automatique, ce sont donc des professionnels de l’urgenceprêts à faire face à toute situation.

Parallèlement à ces formations qui doivent être validées tous les cinq ans,le Service Médical de Disneyland Resort Paris organise régulièrement desmises en situation dans chaque piscine afin d’évaluer les aptitudes dessauveteurs sur leurs gestes de secourisme, leurs connaissances sur lesprocédures, leur utilisation du matériel.

S É C U R I T É P R É V E N T I V E24 - 25

sûreté,prévention,secoursLe département Sûreté Prévention Secours a pour mission de veiller auquotidien à la sûreté des personnes et des biens à Disneyland® ResortParis. Sa mission comprend :

– la sécurité des visiteurs et de leurs biens pendant leur séjour,– la sûreté et la sécurité des employés sur le site,– contribuer à la protection de l’image de marque de l’entreprise.

Afin de mener à bien ses objectifs, le département Sûreté PréventionSecours, à mis en place une stratégie de sûreté et de sécurité, qui s’ar-ticule autour de trois axes :

des activités de prévention réglementaires, telles que l’analysede risques, la veille réglementaire, et la collaboration avec lesautorités locales et nationales.des activités opérationnelles de prévention, telles qu’un dispo-sitif de veille et de vigilance, une présence physique sur le site, unsystème de sécurité centralisé, ainsi que des actions préventivessystématiques et conditionnelles selon le contexte et les besoinsopérationnels spécifiques.un dispositif de gestion des événements liés à la sécurité,pprreennaanntt eenn ccoommppttee llaa ggeessttiioonn ooppéérraattiioonnnneellllee eett ll’’aaccccoommppaaggnneemmeennttddeess vviissiitteeuurrss..

26 - 27 S É C U R I T É P R É V E N T I V E

restauration

Une équipe est entièrement dédiée à la sécurité alimentaire au sein des68 points de restauration que propose Disneyland® Resort Paris. Elle estchargée de veiller au respect des réglementations française et européenne.

En s’appuyant sur le respect des principes généraux d’hygiène alimentai-re, l’ensemble de la filière d’approvisionnement ainsi que les cuisines deDisneyland Resort Paris sont minutieusement contrôlés. Les fournisseursdoivent répondre à un cahier des charges et à un audit sanitaire tandisque les produits livrés sont régulièrement soumis à des analyses de véri-fication microbiologiques et physico-chimiques. Des contrôles supplé-mentaires sont effectués lors de la réception aux entrepôts mais égale-ment directement dans les cuisines et à tous les stades de la produc-tion. Ils portent sur la quantité et la qualité des produits, ainsi que sur lerespect des températures et des dates limite de conservation. Le net-toyage du matériel et le déroulé des tâches font aussi l’objet d’auditssanitaires. Enfin, la formation du personnel aux notions d’hygiène ali-mentaire complète le dispositif de vigilance.

28 - 29 S É C U R I T É P R É V E N T I V E

environnement

Disneyland® Resort Paris a mis en place un système de management lui permettant de maî-triser les répercussions de ses activités sur l’environ nement.

Une commission d’agréments des produits chimiques valide toute utilisation de produits chi-miques sur l’ensemble du site en analysant préalablement leur toxicité et en vérifiant leurconformité à la réglementation, tout en cherchant des produits de substitution.

Disneyland Resort Paris prend également en compte la gestion des produits en fin de vie,en s’assurant de la bonne application de la loi dans ce domaine et en s’impliquant demanière active contre la surproduction de déchets.

Le système de management de l’environnement prévoit un suivi et un contrôle des eauxde consommation et des différents rejets dus aux activités du site. A ce titre, DisneylandResort Paris effectue plus de 10 000 analyses via son propre laboratoire et fait corroborerses résultats par un laboratoire agréé extérieur.

Disneyland Resort Paris fait vivre sa magie 365 jours par an, certains spectacles peuventoccasionner des gênes et nuisances sonores pour les riverains. Afin de limiter ces nui-sances sonores, Disneyland Resort Paris développe, et ce de manière continue, des feuxd’artifice toujours plus silencieux.

Disneyland Resort Paris compte plus de 50 Installations Classées pour la Protection del’Environnement (ICPE), qui par les activités qu’elles renferment, sont soumises à descontraintes de sécurité spécifiques. A ce titre, Disneyland Resort Paris assure un suivirigoureux de ces installations, telles que sa centrale de production d’énergie des parcs ouson atelier de peinture des services techniques.

Disneyland Resort Paris a également instauré un programme de sensibilisation interne deses employés, au travers de journées portes ouvertes ou d’actions ponctuelles, quiont pour finalité de permettre à chaque employé de manifester son implication etde prendre en compte la notion d’“Environne mentalité”, illustrée par une formule emprun-tée à Jiminy Cricket dans le long métrage animé Pinocchio : Chaque petit geste fait toutela différence !

30 - 31 S É C U R I T É P R É V E N T I V E

aires de jeux

Le Parc Disneyland® comprend deux aires de jeux extérieures (PocahontasIndian Village à Frontierland® et La Plage des Pirates à Adventureland®).

Ces installations sont réalisées dans le respect des normes européenneset sont inspectées chaque année par un bureau de contrôle extérieur etun département interne de Disneyland® Resort Paris (Qualité Contrôle).Les normes et les moyens de contrôle évoluant fréquemment, cescontrôles permettent de valider la conformité des équipements.

Les aires de jeux extérieures sont sollicitées non seulement par lesenfants mais surtout par les conditions climatiques (chaleur, vent, pluie,gel). Une inspection quotidienne est effectuée sous forme de contrôlevisuel par les opérateurs des Parcs Disney®, suivant une liste détailléede critères. A cette inspection journalière s’ajoute, en guise de mainte-nance préventive, une inspection mensuelle au cours de laquelle sontrecensées les anomalies visuelles et correctives.

Toutes les aires de jeux sont réalisées en s’inspirant de thèmes. Le défipour les équipes Disney consiste à sélectionner des matériaux souples(résines, bois, peintures, parties métalliques) à personnaliser tout enrestant adaptés à une utilisation fréquente par des enfants et donc non-nocifs.

Chaque aire de jeux est équipée d’une signalétique indiquant lestranches d’âges à respecter et demandant aux parents de ne pas laisserleurs enfants sans surveillance.

Enfin plusieurs organismes et autorités habilitées effectuent régulière-ment des inspections sur l’ensemble du resort. Lors de ces inspec-tions, la conformité de ces aires de jeux est évaluée.

32 - 33 S É C U R I T É P R É V E N T I V E

artisans de la sécuritéDisneyland® Resort Paris est en constante collaboration avec les autorités locales, nationaleset internationales, et tenant compte de leurs recommandations, réévalue les mesures desécurité et les adaptent en fonction des situations.

Le pôle Sûreté Opérationnelle travaille avec des agences de sécurité locales afin d’adapterle nombre d’agents en fonction de la fluctuation des visiteurs. Celui-ci entretient égalementd’étroites relations avec les autorités locales, Police et Gendarmerie, ainsi que lesservices de sécurité de la RATP et de la SNCF. Cette collaboration se traduit par uneprésence permanente d’agents de sécurité Disney sur l’ensemble du Resort.

Des unités spécifiques sont présentes en permanence pour épauler l’équipe de laSûreté Opérationnelle : une unité à cheval, une unité cynophile, une unité anti-explosive,un service d’accompagnement de personnalités ou encore le traitement et le suivi defraudes et d’autres équipes spécialisées. A ces entités particulières viennent s’ajouterdes moyens spécifiques. A titre d’exemple, un véhicule de logistique se tient prêt àintervenir et/ou à baliser toute zone à risque rapidement grâce au matériel d’urgencequ’il transporte.

34 - 35 S É C U R I T É A C T I V E

secours auxpersonnesDÉPARTEMENT OPÉRATION DE SECOURSLes pompiers privés constituent le premier maillon de la chaîne dessecours. Ils ont pour mission de prévenir les risques d’incendie, depanique et d’assurer les premiers secours physiques.

Les pompiers privés de Disneyland® Resort Paris appartiennent au dépar-tement Opération de Secours omniprésent sur l’ensem ble du Resort. Cedépartement se compose d’une centaine d’hom mes et de femmesrépartis dans quatre groupes assurant des permanences de 24 heures.

Le département Opération de Secours dispose de moyens techniqueset matériels qui lui permettent de faire face à la diversité des interven-tions auxquelles il est confronté. Ces moyens matériels sont en parfaiteadéquation avec les moyens utilisés dans le public. Le département Opération de Secours comprend également une unitéd’élite : le GRIMP ou Groupement d’Intervention en Milieu Périlleux.Cette unité a pour mission d’intervenir dans les attractions telles queSpace Mountain : Mission 2, Indiana Jones et le Temple du Péril ! ouRock ‘n’ Roller Coaster avec Aerosmith, qui nécessitent des connais-sances et des aptitudes physiques spécifiques.

De plus, le département Opération de Secours entretient des relationsprivilégiées avec les autorités locales. Cette collaboration prend formeau travers d’exercices de simulation grandeur nature qui permettentaux pompiers privés de Disneyland Resort Paris et aux intervenantsextérieurs d’accorder leur façon de travailler et d’optimiser cette coor-dination en cas de nécessité pour garantir une réelle fiabilité.

SERVICE DES PREMIERS SOINS

Les infirmiers constituent le second maillon de la chaîne des secours.Ils assurent un service médicalisé de premiers soins d’urgence et desoins courants des visiteurs et des salariés de l’entreprise.

A l’instar des pompiers privés, les infirmiers de Disneyland Resort Parissont présents sur l’ensemble du Resort. Le Service des Premiers Soinsse compose d’une équipe complète d’infirmiers, d’assistants chef degroupe et d’un médecin urgentiste, assurant la couverture du Resort.

Il dispose d’un ensemble de moyens répondant à différentes situationspossibles. En plus des quatre infirmeries et de leurs vingt lits, il possèdeaussi bien des moniteurs de surveillance multi-paramétriques que desdéfibrillateurs semi-automatiques et un défibrillateur manuel.

36 - 37 S É C U R I T É A C T I V E

www.eurodisney.com