Scania Avance 02 2010

28
LE MAGAZINE DE SCANIA 2.2010 WWW.SCANIA.CH #2 SCANIA EXPOSE Rendez-vous à la Bauma Halle B 4, stand 201 et Halle A 4, stand 402 Interview SCHÖNI TRANSPORT AG Page 12 Des durs de dur VÉHICULES DE CHANTIER SCANIA Scania Driver Academy POUR LES VRAIS PROS Page 24 MOUVE

description

 

Transcript of Scania Avance 02 2010

Page 1: Scania Avance 02 2010

LE MAGAZINE DE SCANIA 2.2010 WWW.SCANIA.CH #2

Scania expoSeRendez-vous à la Bauma Halle B 4, stand 201 et Halle A 4, stand 402

InterviewSchöni TranSporT aGPage 12

Des durs de durVéhiculeS de chanTier Scania

Scania Driver Academypour leS VraiS proSPage 24

MOUVE

Page 2: Scania Avance 02 2010

La réponse aux prix du carburant qui augmentent : le nouveau MICHELIN X® ENERGY™ SAVERGREEN –la toute dernière innovation pour votre flotte poids-lourds. Avec MICHELIN Durable Technologies, votre

consommation de carburant est sensiblement réduite sans pour autant renoncer à la longévité et à lasécurité habituelles. C’est une bonne chose pour votre budget et pour l’environnement.

Le nouveau MICHELIN X® ENERGY™ SAVERGREEN est disponible dans la dimension 315/70 R 22.5 pourles essieux directeur et moteur.

Pour plus d’informations : www.michelintransport.com

Nous ne pouvons pas baisser le prix de l’essence.Mais nous pouvons réduire la consommation.

Mic

hel

in S

uis

se S

.A.,

Ro

ute

Jo

Sif

fert

36,

176

2 G

ivis

iez

/201

0

Anz. EnergySavergreen:Scania 220 x 285 21.01.10 08:52 Seite 3

Page 3: Scania Avance 02 2010

« Cette année, Scania décline un large programme à l’intention de ses clients. » Sandro Peterhans, directeur commercial Ouest

Chères lectrices, chers lecteurs,

Editorial

Scania débute une année 2010 riche en événements et que marquent de nombreuses expositions et activités. Au moment où vous avez cette édition dans les mains, quelques jours seulement nous séparent de la Bauma de Munich, le plus grand salon BTP au monde. Naturellement, nous disposons des poids lourds que réclame le secteur de la construction. Ce numéro de Scania MOuVe vous propose un aperçu du programme BTP de Scania mais c’est pour vous mettre en appétit. Venez donc nous rendre visite à la Bauma de Munich, Halle B 4, stand 201 ou Halle A 4, stand 402. ¬Demandez à l’info notre conseiller commercial pour la Suisse et faites-vous présenter les points forts de Scania au salon. « Nous attendons votre visite avec impatience ! »

La preMière deMi-finaLe de notre grand concours « Young Euro-pean Truck Driver » a débuté récemment. Nous avons enregistré 800 inscriptions de jeunes conductrices et conducteurs dans toute la Suisse et 40 parmi eux s’affrontent au cours des deux demi-finales. Les cinq meilleurs de ces deux manches, soit dix candidats, se rendront le 26 juin à Interlaken pour la grande finale suisse organisée dans le cadre du 17ème Festival international Trucker & Country. Le grand ou la grande finaliste suisse participera ensuite à la finale européenne organisée en Suède. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet sur notre site Internet www.scania.ch.

Je vous souhaite beaucoup de plaisir à la lecture de ce nouveau numéro de Scania MOuVe et de toutes les informations que nous y avons regroupées à votre intention. SandrO peterHanS

www.scania.ch 2.2010 • SCANIA MOUVE �

Editorial

6

22

16

6 Parépourlesmissionslesplusdures La Bauma se déroule du 19 au 25 avril 2010. Scania présente

au plus grand salon BTP du monde ses solutions véhicules et ses prestations avec Scania Services.

16 Leaderdansletransportlaitier La société Allenbach Transports SA de Nyon/VD a élargi

sa flotte avec sept nouveaux Scania à moteurs propres EGR Euro 5.

22 Unnometunvisage Dans les concessions de Scania Suisse, les clients trouvent

un badge personnalisé accroché au rétroviseur lorsqu’ils reprennent leur véhicule après une visite à l’atelier.

En outre Actualités : Nouveautés du monde Scania Page 4

Reportage client : Kurt Ammann et Fritz Inglin AG Page 10/11 Reportage : Hans Meyer AG et ses cinq nouveaux Scania Page 14

Service : Service à Schattendorf et Pratteln Page 18/19

Service : Hächler AG à Othmarsingen Page 20

Présentation : Le pick-up gamme moyenne VW Amarok Page 26

Pièces Scania : Eclairage de jour à LED Page 27

SOMMAIRESCANIA MOUVE 2.2010

ImpressumScania MOuVe · 13èMe année · 2ère éditiOn

éditeur Scania Suisse SA

responsable pour l’éditeur Tobias Schönenberger

rédaction Scania MOuVe Scania Suisse SA Steinackerstrasse 57 CH-8302 Kloten

adresse internet suisse www.scania.ch [email protected]

réalisation/ responsable du projet Paul Göttl [email protected]

traduction Raymond Boesch

Société d´éditions EuroTransportMedia Verlag Handwerkstraße 15 D-70565 Stuttgart Telefon: +49 (0)7 11/7 84 98-80 Telefax: +49 (0)7 11/7 84 98-78

internet www.etm-verlag.de

rédaction Paul Göttl

auteurs de cette édition Kurt Bahnmüller, Markus Bauer, Curt Bühlmann, Tobias Schönenberger

Maquette et fabrication Stephanie Tarateta

annonces Oliver Trost [email protected]

photos Allenbach Transports AG, Curt Bühlmann, Ruedi Hunziker, Hans Meyer AG, Scania, Tobias Schönenberger, VW Nutzfahrzeuge

impression Dierichs Druck + Media GmbH & Co. KG, D-34121 Kassel

Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle ainsi que le traitement électronique sans l’autorisation expresse de Scania Suisse SA sont interdits. La rédaction ne peut être tenue responsable des manuscrits et illustrations qui lui sont envoyés sans qu’elle en ait fait la demande.

Page 4: Scania Avance 02 2010

� SCANIA MOUVE • 2.2010 www.scania.ch

ACTUALITÉS

Encore quatre Scania de sauvetage et d’intervention livrés aux centres de pompiers de la GVZAprès une première tranche de livraison destinée aux centres d’Opfikon, d’Hinwil, d’Affoltern am Albis et d’Horgen, ce sont maintenant les pompiers de Dielsdorf, de Wallisellen, de Winterthur et d’Uster qui ont reçu leur nouveau véhicule. Le nouveau concept de sauvetage routier a permis de remplacer huit véhicules anciens par des véhicules de sauvetage et d’intervention avec grue. Les nouveaux fourgons de secours routier présentent les caractéristiques suivantes :

Les quatre véhicules de sauvetage et d’intervention Scania des centres de pompiers Dielsdorf, Wallisellen, Winterthur et Uster.

Le 13 janvier 2010 restera une journée pas comme les autres pour l’auto-école Tommer. Tout le monde était un peu nerveux et ce n’était pas à cause du froid ou de la neige qui tombait à petits flocons mais bien parce qu’on attendait Sara Bachmann et son équipe de cadreurs du talk-show ‘Sara machts’. La porte s’ouvre enfin sur une petite femme énergique aux yeux brillants et à partir de là, tout va très vite. On câble les micros des collabora-teurs de l’auto-école, on trouve le bon angle de prise de vue pour la caméra et c’est parti. Sara a donc pris ses premières leçons de conduite poids lourds à l’auto-école Tommer. La neige tombait de plus en plus serré. Les heures ont passé vite – marche arrière, stationnement latéral et autres manœuvres, Sara a fait le plein d’im-pressions nouvelles. Annelies Tommer et ses collaborateurs aussi ont trouvé le travail avec Sara et son équipe géniales, très professionnelles et agréables. Il n’y a jamais eu de stress sauf peut-être du côté de Sara : « On est bloqués, il faut monter les chaînes ! ». Une fois cinq heures de film enregistrées, on a pu passer au montage, et la neige continuait de tomber dru.

L’émission ‘Sara machts’ a été diffusée du 20.2. au 27.2.2010 sur TeleM1, Tele Top, Tele Südostschweiz, Tele Bärn, Züri Plus, Tele Napf et Tele Pilatus Blick. Vous pouvez vous rendre à l’adresse http://www.saramachts.tv/archiv.php pour voir tout ce qui s’est passé ce jour-là.

Un Scania en vedette

Des visages rayonnants à l’issue d’une bonne journée : de g. à d. Sara, Markus Etter et Annelies Tommer.

• Cabine d’équipage intégrée, 4 places avec appareil de protection respiratoire • Grue arrière d’une portée de 10 m (y compris treuil à câble de 2,5 tonnes pour

sauvetage en profondeur) • Mototreuil vertical de 8 tonnes à l’arrière • Outillage lourd de césarisation et désincarcération • Levage latéral pour déploiement sûr et rapide de l’échelle et de la nacelle de

sauvetage

• Génératrice 25 kvA • Tous les équipements nécessaires correspondent à l’état de l’art de la maîtrise

d’incidents et sont installés à demeure sur le véhicule • Châssis Scania, moteur de 380 ch, transmission intégrale et boîte de vitesses

automatique à convertisseur de couple

Page 5: Scania Avance 02 2010

www.scania.ch 2.2010 • SCANIA MOUVE �

Daniel Schöni (g.) et Hanspeter Siegrist devant le nouveau Scania de la Série R.

Hanspeter Siegrist conduit depuis 1972 et donc depuis 37 ans pour le compte de Schöni Transport AG, Wynau, et tout cela aux commandes de poids lourds Scania et Scania seulement. En février 2010, Hanspeter Siegrist a eu le plaisir de mettre en service le premier camion de la nouvelle Série R Scania à entrer dans le parc de Schöni Transport AG. Mais il y avait une surprise : outre le Scania neuf et peint aux couleurs de Schöni, Hanspeter Siegrist avait devant lui un lettrage spécial. En effet, Daniel Schöni avait eu une idée bien à lui pour remercier Hanspeter de ses années de travail et il a fait peindre sur le nouveau Scania la mention : « Danke – Grazie – Merci Hanspeter ». Comme ce camion sera le dernier de Hanspeter dans sa carrière de conducteur routier, il a été commandé avec un moteur V8. Pendant ses 37 années d’activité, Hanspeter Siegrist a parcouru plus de 4 500 000 kilomètres au volant de ses Scania. SCANIA MOUVE félicite Hanspeter Sie-grist. Nous lui souhaitons beaucoup de plaisir aux commandes de son nouveau R500 LA 4x2 et de rouler en sécurité sur les routes d’Europe.

La société Gebr. Dornbierer AG de Thal, dans le canton de St Gall, a reçu son Scania de la nouvelle Série R, un tracteur trois essieux du type R620 LA 6x4 à cabine Highline. Qu’il s’agisse de transport de déblais ou de lourd, il dispose d’un spectre d’applications universel grâce à son moteur de 456 kW (620 ch) et à son couple copieux de 3 000 Nm entre 1 000 et 1 400 tr/mn. On peut voir sur la photo avec les trois conducteurs et les trois Scania que le nouveau n’a eu aucun mal à trouver sa place !

Six visages heureux

Une petite pause et six visages heureux sur une photo : trois conducteurs ravis et trois Scania non moins satisfaits !

Quatre nouveaux utilitaires VW

Remise symbolique des clés des quatre véhicules entre Urs Allemann (à d.), conseiller commercial VW Nutzfahrzeuge à Schönbühl et Jürgen Kaufmann, directeur du parc d’Albin Borer AG à Erschwil (2.à d.).

Les responsables d’Albin Borer AG à Erschwil ont décidé pour la deuxième fois de commander auprès de la représentation Scania Suisse d’Urtenen-Schönbühl des utilitaires Volkswagen destinés à leur filiale de Bolligen, près de Berne. Sur les quatre nouveaux véhicules, trois sont des VW Transporter T5 animés par un moteur de 131 ch. Ils comportent une cabine double et un plateau fixe pour le transport de matériaux de construction divers. La cabine est suffisamment spacieuse pour accueillir six per-sonnes et les amener en sécurité au chantier. Le quatrième mousquetaire est un VW Caddy combi à moteur quatre cylindres de 105 ch.

À Schwytz, Franz Lüönd-Steiner dirige en quatrième génération l’entreprise de transport Lüönd qui compte plus de cent ans. À la fin des années 80, les locaux de la Rietstrasse 10 à Schwytz commençaient à être trop petits et trop près du centre-ville également. Elle a donc élu domicile dans la zone industriel-le de Muota à Ibach. Les investissements réguliers de la société dans un parc de véhicules propres et modernes lui valent une clientèle nombreuse et fidèle.

Le nouveau Scania du parc a aussi valeur de première en Suisse. Les premier, deuxième, quatrième et cinquième essieux de ce Scania G480 CB 10x4/6 sont montés sur des ressorts à lames. Seul l’essieu poussé, directeur et relevable, comporte une suspension pneumatique. Le véhicule offre une charge utile considérable de 24 250 kg grâce à son faible poids à vide de 15 750 kg seulement.

Lüönd Transporte mise sur un 5 essieux Scania avec ressorts à lames

Le nouveau Scania de Franz Lüönd Transporte, Schwytz, juste avant sa livraison.

Merci Hanspeter

Page 6: Scania Avance 02 2010

� SCANIA MOUVE • 2.2010 www.scania.ch

UpdateBAUMA 2010 Texte : Markus Bauer, Paul Göttl, Fotos : Scania

Scania R 380 6x4 : Camion à benne bascu-lante de 18 m³, charge utile 26 tonnes, moteur

12 litres 6 cylindres en ligne, 380 ch (280 kW), Euro 3, compatible jusqu’à 100 % de biodiesel, couple de 1900 Newton-mètres à 1100–1300 tours/minute, boîte de vitesses 12 + 2 rapports à médiateur et doubleur de gamme en version surmultipliée (overdrive), nouvelle commande de blocage de différentiels avec nouveau visuel, cabine courte de la série Scania P, essieu avant 9 tonnes, suspension à ressorts paraboliques, essieux arrière tandem 32 tonnes, suspension à ressorts paraboliques, freins à tambour, empattement 4300 millimètres, carrosserie Atlas, étendue de la livraison 100 % Scania avec superstructure et assistance SAV intégrale.

Les camions Scania exposés Hall B 4, Stand 201

Scania R 620 6x4 : Tracteur lourd, PTRA technique du train routier 180 tonnes, moteur V8 16 litres, 620 ch (456

kW), Euro 5 avec Scania SCR (Selective Catalytic Reduc-tion), compatible biodiesel, couple de 3000 Newton-mè-tres à 1000–1400 tours/minute, boîte de vitesses 12 + 2 rapports à médiateur et doubleur de gamme en version surmultipliée (overdrive), système Opticruise Scania entièrement automatique, Retarder Scania, cabine Scania Topline, essieu avant 9 tonnes, suspension à ressorts paraboliques, essieu arrière 32 tonnes, suspension à ressorts paraboliques, empattement 3300 millimètres, carrosserie pour transport lourd de FJ Lastvagnar.

En formE pour travaillEr dur

C’est bientôt le Salon Bauma. Le plus grand salon au monde

consacré aux engins de BTP ouvre ses portes à Munich du

19 avril au 25 avril 2010. Les véhicules de chantier Scania et Scania Services se présen-

tent dans le Hall B 4, Stand 201. Scania Moteurs indus-triels et marins vous attend dans le Hall A 4, Stand 402.

Soyez les bienvenus !

Le stand : Scania présente dans le Hall B 4 une sélection de sa gamme étendue de

produits destinés au secteur du BTP.

Tout en muscles : ce tombereau est entraîné par un moteur industriel Scania 12 litres.

Page 7: Scania Avance 02 2010

www.scania.ch 2.2010 • SCANIA MOUVE �

En formE pour travaillEr dur

Scania G 440 8x6 : Camion à benne bas-culante 16 m³, nouveau moteur 13 litres 6 cylindres

en ligne avec injection de carburant Scania XPI, 440 ch (324 kW), Euro 5 avec Scania EGR (recirculation des gaz d’échappement), sans additifs, pas de réservoirs addi-tionnels nécessaires, adaptable pour jusqu’à 100 % de biodiesel, couple de 2300 Newton-mètres à 1000–1300 tours/minute, boîte de vitesses 12 + 2 rapports à média-teur et doubleur de gamme, Retarder Scania, nouvelle commande de blocage de différentiel avec nouveau visuel, cabine intermédiaire de la série Scania G, essieux avant 2x7,5 tonnes, suspension légère à ressorts para-boliques, essieux arrière tandem 26 tonnes, suspension à ressorts paraboliques, freins à tambour, empattement 4500 millimètres, benne basculante ronde half-pipe de 16 m³ de Meiller.

Les camions Scania exposés en extérieur devant le Hall B 4, Stand 279

Scania P 360 8x4: Malaxeur léger de 9 m³, moteur 13 litres 6 cylindres en ligne, 360 ch (265 kW), Euro 5 avec

Scania EGR, compatible à 100 % biodiesel, couple de 1850 Newton-mètres à 1000–1300 tours/minute, boîte de vitesses 9 rapports à doubleur de gamme, prise de mouvement indépendante de l’embrayage, nouvelle commande de blocage de différentiel avec nouveau visuel, cabine intermédiaire de la série Scania P, essieux avant 2x7,1 tonnes, suspension à ressorts paraboliques, essieux arrière tandem 21 tonnes, suspension à ressorts paraboliques, empattement 4300 millimètres, supers-tructure Stetter.

Scania G 420 6x4: Camion léger à tri-benne de 10 m³ comme véhicule de louage, moteur 12 litres 6 cylindres en li-

gne avec injection de carburant Scania HPI, 420 ch (309 kW), Euro 5 avec Scania SCR, également disponible en version EEV, couple de 2100 Newton-mètres à 1100–1400 tours/minute, boîte de vitesses 12 + 2 rapports à médiateur et doubleur de gamme en version surmulti-pliée (overdrive), système Opticruise Scania entièrement automatique, Retarder Scania, nouvelle commande de blocage de différentiel avec nouveau visuel, nouvelle cabine courte de la série Scania G, nouvel équipement de repos, essieu avant 7,5 tonnes, suspension à res-sorts paraboliques, essieux arrière tandem 21 tonnes, suspension à ressorts paraboliques, empattement 3300 millimètres, superstructure Dautel.

Scania G 470 10x4: PTR du train routier 66 ton-nes, charge utile technique

46 tonnes pour applications minières, développé pour superstructure de 25-35 m³ (selon le matériau à trans-porter), flexible avec trois essieux directeurs, comme alternative aux bennes monocoques lourdes, moteur 12 litres 6 cylindres en ligne avec injection de carburant

Il travaille jusqu’en Amérique du Sud : camion benne Scania P 420 6x4 au Brésil.

Le Salon Bauma en brefLe Bauma est dans le secteur du BTP le plus grand et sans doute aussi le plus important Salon professionnel au monde. Il a été créé il y a plus de 50 ans et présente une offre internationale dans le domaine des machines et des véhicules de chantier, des équi-pements de BTP et des engins d’exploitation minière. Le Bauma est une plate-forme de transactions internationales et une importante bourse d’information et de contact, où les professionnels du monde entier viennent s’informer sur les évolutions les plus récentes de la technique. Dans les Halls et sur les aires extérieures du Nouveau Parc des exposi-tions de Munich, plus de 3000 exposants présentent du 19 au 25 avril 2010 les derniers produits de la branche sur une superficie record excédant les 555 000 mètres carrés de surface d’exposition brute. Plus d’informations à l’adresse : www.bauma.de.

Info hotline : téléphone : (+49 89) 9 49-1 13 48, télécopie : (+49 89) 9 49-1 13 49

Horaires d’ouverture : Lu–ve : 9 h 00 – 18 h 30 Sa : 8 h 30 – 18 h 30 Di : 9 h 30 – 16 h 30

Le prix du billet est compris entre 14,00 euros (tarif réduit) et 62,00 euros (forfait Salon).

Nous sommes là !

Scania HPI, 470 ch (309 kW), Euro 3, couple de 2200 Newton-mètres à 1050–1350 tours/minute, boîte de vitesses 12 + 2 rapports à médiateur et doubleur de gamme, Retarder Scania, nouvelle commande de blo-cage de différentiel avec nouveau visuel, cabine courte de la série Scania G, essieux avant 2x9 tonnes, suspen-sion à ressorts paraboliques, essieux arrière tandem 32 tonnes, suspension à ressorts paraboliques, cinquième essieu BPW 13 tonnes, suspension pneumatique, em-pattement 4100 millimètres.

Page 8: Scania Avance 02 2010

� SCANIA MOUVE • 2.2010 www.scania.ch

UpdateBAUMA 2010

Scania Moteurs industriels Hall A 4, Stand 402 Petit et PeRfoRmant, le moteuR 9 litReS à 5 cylindReS en liGne : Moteur 9,3 litres à 5 cylindres en ligne avec injection de carburant Scania XPI, refroidi par air de suralimentation, émissions UE Phase IIIB et US Tier 4i, préparé pour 2011*, puissance 202-294 kW à 2100 tours/minute, couple maximal 1552-1967 Newton-mètres, poids sec 900 kilos, applications p. ex. pour bennes monocoques, excavatrices.

PeRfoRmant et flexible,le moteuR 13 litReS à 6 cylindReS en liGne :Moteur 12,7 litres à 6 cylindres en ligne avec injection de carburant Scania XPI, refroidi par air de suralimentation, émissions UE Phase IIIB et US Tier 4i, préparé pour 2011*, puissance 257-405 kW à 2100 tours/minute, couple maximal 1950-2373 Newton-mètres, poids sec 1000 kilos, applications p. ex. pour bennes monocoques, chariots cavaliers, engins de chantier, engins de broyage, grues.

comPact, le moteuR 16 litReS V8 PoweR :Moteur 16,4 litres V8 avec injection de carburant Scania XPI, refroidi par air de suralimentation, émissions UE Phase IIIB et US Tier 4i, préparé pour 2011*, puissance 404-515 kW à 2100 tours/minute, couple maximal 2632-2938 Newton-mètres, poids sec 1300 kilos, p. ex. pour applications militaires, systèmes de broyage de bois.

Du tonus à revendre : moteur industriel Scania avec cylindrée de 13 litres pour applications sur véhicules de chantier.

* Le Salon Bauma se tient quelques mois avant l’entrée en vigueur de nouvelles dispositions en matière d’émissions : à partir de 2011 s’appliquent avec la Phase IIIB de la directive 97/68/CE et avec la législation US Tier 4 interim de nouveaux seuils d’émissions pour les véhicules non autorisés sur route tels qu’excavateurs, rouleaux compres-seurs et fraiseuses. Il s’agit notamment de réduire les émissions de particules de l’ordre de 94 % par rapport à l’actuelle Phase IIIA. Scania s’y est déjà préparée avec ses moteurs industriels.

nouvEllEs règlEs sur lEs gaz d’échappEmEnt

Scania donne avec ses séries P, G et R des réponses toujours plus adaptées aux besoins de ses clients. Pour les applications BTP, Scania propose au professionnel à l’œuvre derrière le volant un véhicule qui apporte une assistance maximale au conducteur. Le résultat est une conduite à la fois efficace et sûre.

leS nouVeautéS SuR leS VéhiculeS btP de Scania : nouveau design extérieur pour les séries G et R, nouvel intérieur avec de multiples options de confort, change-ment de vitesses automatisé, intégralement ou avec pédale d’embrayage, nouveau commutateur rotatif pour blocages de dif-férentiels avec actionnement séquentiel (à partir de la mi-2010), suspension à ressorts paraboliques progressive pour les essieux tandem de 19, 21 et 26 tonnes (26 tonnes à partir de la mi-2010), des axes de roue plus robustes et le rapport court des ponts planétaires assurent une mobilité maximale (à partir d’avril 2010), nouvelles fusées pour la suspension des essieux et ressorts accumulateurs montés en hauteur pour les essieux tandem de 32 t pour applications lourdes avec train planétaire (à partir de fin 2010), autres préparations de bennes départ usine Scania (à partir de fin 2010).

aVec le SyStème oPticRuiSe Scania, les clients ont le choix entre une version entièrement automatique et une version à pédale d’embrayage. Le changement de vitesse automatisé facilite le travail du conducteur. Il maintient en outre le régime du moteur au niveau optimal, ce qui mé-

nage la transmission autant que le réservoir. Opticruise propose un mode de manœuvre avec une commande extrêmement précise de l’embrayage et du moteur. La version entièrement automatique est équipée de surcroît d’un assistant de démarrage en côte avec le système de freinage électroni-que EBS.

Scania a regroupé tous les éléments de commande influant sur la traction dans un module de commande avec menu intuitif placé sur le tableau de bord. Le commuta-teur rotatif situé au centre permet de régler les blocages de différentiels dans l’ordre op-timal. Il suffit d’autre part d’appuyer sur ce bouton pour activer le contrôle de traction. À côté du commutateur rotatif/à pression sont agencés les éléments de commande pour le relèvement de l‘essieu autosuiveur et pour le report de charge entre les essieux arrière.

Le commutateur de commande des blocages de différentiels a selon la configu-ration jusqu’à quatre positions. Le système indique dans l’instrument central le degré d‘actionnement des blocages sur une échelle à trois niveaux. L’affichage fourni par le visuel permet en outre de vérifier si la traction avant ou le rapport le plus faible de la boîte de transfert sont activés.

missions sur chantiEr

Page 9: Scania Avance 02 2010

www.scania.ch 2.2010 • SCANIA MOUVE �

Scania veut poursuivre sa croissance L’objectif est clair : la part mondiale des véhicules de chantier doit passer à environ 25 % des ventes totales de poids lourds de Scania. Avec des produits réputés pour leur robustesse et leur productivité et qui sont intégrés dans un réseau mondial de distribution et de service, Scania a toutes les conditions en main pour renforcer sa position dans le domaine du BTP. « La forte présence internationale de Scania prépare la voie à une expansion dans le secteur du BTP », souligne Henrik Henriksson, Senior Vice ¬President Trucks chez Scania. « Scania se vend très bien sur les marchés de croissance et pénètre de plus actuel-lement sur de nouveaux marchés, notamment avec des véhicules de chantier. » Aux dires d’Henriksson, l’entreprise a une longue expérience de l’implantation sur de nouveaux marchés. Avec un produit compétitif, une organisation flexible et des prestations de service étendues destinées aux entrepreneurs du BTP et aux exploitants de parcs roulants, ce potentiel sera exploité plus intensément.

Sur certains marchés d’ailleurs, Scania propose des véhicules entièrement montés départ usine, ce qui réduit le temps de séjour chez les carrossiers et donc les délais de livraison pour les clients. Ainsi, des camions bennes et des malaxeurs entièrement mon-tés sont élaborés dans le cadre d‘une coopération étroite entre les concessionnaires Scania et des car-rossiers de renom. Scania a par exemple produit en coopération avec Liebherr depuis 2007 plus de 200 camions à grue télescopique sur châssis Scania 6x4 et 8x4, qui ont été exportés dans le monde entier. Des exemples de ce type de partenariat sont également présentés au Salon Bauma.

Pour garantir une bonne disponibilité des produits, Scania propose des pièces détachées et des servi-ces dans le cadre de contrats, en plus de prestations de services administratives et financières. Le client est ainsi assuré de pouvoir mettre ses véhicules en œuvre avec la plus grande efficacité. Les clients dans le secteur du BTP sont particulièrement exigeants et réclament sans compromis pour leurs véhicules une disponibilité et une capacité de travail maximales afin de garantir le déroulement sans heurts de leurs propres processus de production. Les transports ne constituent souvent qu’une partie de leurs activités.

Le système modulaire de Scania systématiquement appliqué et perfectionné depuis 60 ans profite en pre-mier lieu à l’exigence de disponibilité maximale expri-mée par les clients. Il facilite l’approvisionnement en pièces, encourage la création et l’exploitation d’ate-liers mécaniques et rend plus aisée la formation des techniciens de service. Le système des interfaces de modules constitue le fondement à partir duquel sont développées les spécifications de véhicules haute-ment spécialisés, qui partagent des standards élevés en termes de composants. Il permet enfin d’obtenir une consommation de carburant aussi faible que possible quelle que soit l’application, puisque toutes les combinaisons de composants sont parfaitement adaptées aux véhicules qu’elles équipent.

le contRôle de tRaction (tc) sur les véhicules avec EBS a lui aussi été amélioré. Le commutateur rotatif informe le TC sur les blocages activés et fait automatiquement passer le système en mode off-road. Pour les conducteurs très expérimentés en conduite off-road, le TC autorise un certain patinage. Ceci garantit une progression maximale hors route. Plus le conducteur accélère, plus le système électronique lui laisse une marge de patinage. Le TC intervient de manière très précise sur le terrain. Il maintient la pression du turbocompresseur et ne réduit le couple qu’avec précaution. Ceci évite le passage non désiré au rapport inférieur dans les côtes glissantes.

autRe nouVeauté : les ressorts paraboli-ques progressifs pour les véhicules 6x4 et 8x4 de 19 à 26 tonnes qui assurent davantage de confort à vide. La suspension de roue désormais plus souple améliore la traction et se traduit par une usure plus faible due à une friction interne réduite. Scania modernise également les essieux à train planétaire avec des axes de roue renforcés. Dans la version lourde, un nouveau rapport court pouvant atteindre 7.18 contribue à réduire la contrainte sur la chaîne cinématique. Ces deux nouveautés atténuent le problème du battement d’essieu. Sur les bennes lourdes, une nouvelle fusée d’essieu avec ressort accumulateur monté en hauteur ac-croît la garde au sol.

le cœuR deS PoidS louRdS Scania a lui aussi connu bien des changements . Les mo-teurs sont équipés du système de recircula-tion des gaz d’échappement Scania Exhaust Gas Recirculation ou du système de retraite-ment des gaz Selective Catalytic Reduction, qui réduit la teneur en substances nocives au moyen d’une solution aqueuse à base d’urée. Les moteurs sont ainsi conformes à la norme Euro 5 tout comme à la norme EEV. Le client peut choisir entre un grand nombre de systè-mes de retraitement des gaz d’échappement. Selon le domaine d’application, Scania pro-pose des prises de mouvement en positions variables avec différents rapports – qui vont des prises de mouvement latérales pour camions bennes aux prises de mouvement arrière pour grues de grande taille, en passant par des entraînements à rapports élevés pour les applications forestières.

Et les carrossiers ont eux aussi de quoi se réjouir. Scania élargit considérablement les options disponibles départ usine. Le constructeur propose sur mesure en usine différentes formes de gabarits de perçage pré-percés dans le cadre de châssis. Le carrossier gagne ainsi du temps et Scania est en mesure de garantir une qualité constante

du châssis, puisque le carrossier n’a plus besoin de réaliser de perçages sup-

Dur à la tâche : train planétaire avec rapport de 7.18.

missions sur chantiEr

plémentaires.

Page 10: Scania Avance 02 2010

10 SCANIA MOUVE • 2.2010 www.scania.ch

Kurt AmmAnn junior continue sur la voie ouverte il y a 140 ans par son arrière-arrière-grand-père, qui vendait des chevaux et du foin. Mais l’épo-

que des maquignons est aujourd’hui révolue et lorsqu’il parle de chevaux, c’est plutôt parce qu’il est question de puissance moteur. Quant au commerce du foin, l’entreprise ne le pratique plus depuis longtemps. En quatrième généra-tion, la société Kurt Ammann Transport AG est une entreprise en pleine santé qui fait tourner 27 camions majoritairement affectés au BTP ; trois d’entre eux sont employés tous les jours à la dis-tribution de colis.

Kurt Ammann a décidé de passer chez Sca-nia. Interrogé par SCAniA mouVE sur les raisons de ce changement pour un gros achat, il répond que les moteurs Euro 5 sans AdBlue® ont

L’entreprise de transport Kurt Ammann installée à Märstetten en Thurgovie a décidé de faire confiance au constructeur de Södertälje et acheté trois Scania R480 LB 8x4. Le changement de marque est motivé par les moteurs Euro 5 de Scania qui fonctionnent sans AdBlue®.

L’équipe A mise sur Scania

emporté la décision. L’entreprise a donc com-mandé trois châssis-cabine Scania identiques du type R480 LB 8x4 MHZ. Tous trois ont été carrossés avec un système Schwarzmüller pour bennes amovibles. L’un des véhicules est géné-ralement combiné avec une tribenne et les deux autres avec une benne ronde en aluminium à renforts acier ou une toupie à béton Stetter. Depuis, deux autres Scania sont venus élargir le parc.

un An Et dEmi Et 70 000 kilomètrES plus tard, Kurt Ammann et ses chauffeurs sont enthousiastes à propos des quatre essieux Scania. Les conducteurs ont d’abord apprécié l’extrême qualité du maniement et de la tenue de route, qu’ils attribuent aussi au choix d’un châssis Heavy Duty. Ils ont ensuite constaté que

L’un des trois nouveaux Scania en pleine action.

RepoRtage client Texte et Photos : Tobias Schönenberger

Herbert ‘Brösi’ Messmer ne tarit pas d’éloges sur son nouveau Scania.

les moteurs EGR de 480 ch étaient à la fois puis-sants et sobres, une excellente surprise à leurs yeux. Les moteurs EGR de Scania n’ont effecti-vement rien à redouter d’autres moteurs Euro 5 fonctionnant avec de l’AdBlue® et qui – selon l’affectation et le conducteur – se placent en tête des consommations.

kurt AmmAnn EStimE quE SES ChAuffEurS travaillent dur et qu’il leur faut un bon véhicule avec un certain nombre d’avantages pour faire leurs journées. Outre son agrément normal, chacun des Scania dispose d’une cabine spa-cieuse avec couchette pour que les conducteurs puissent prendre du repos pendant les pauses. Les sièges ont également été choisis avec soin car il n’est pas rare que les conducteurs se plai-gnent d’avoir mal au dos, y compris les jeunes.

Les trois Scania carrossés avec un système pour bennes amovibles.

Page 11: Scania Avance 02 2010

www.scania.ch 2.2010 • SCANIA MOUVE 11

RepoRtage client Texte et Photos : Tobias Schönenberger

L’embrayage sans pédale, c’est le pied ! Au-delà des véhicules long courrier, les boîtes robotisées sont très appréciées sur toutes les affectations qui exigent des nombreux passages de rapports. C’est le cas des transports BTP, sans doute le secteur où les montées et les descentes de rapports sont les plus fréquentes. Scania propose désormais la boîte Opticruise en deux versions intégralement robotisées, l’une avec et l’autre sans pédale d’embrayage.

LA SoCiété fritz inglin Ag est ins-tallée à Niederurnen, mais la peinture bien reconnaissable de ses camions contribue à sa notoriété bien au-delà

des Alpes glaronnaises. Très satisfaite de ses boîtes mécaniques mais toujours ouverte sur les nouvelles technologies, elle a misé sur les nouveaux équipements boîte de vitesses. Elle a également témoigné sa confiance en Scania en concluant un contrat d’entretien et de répara-tion. La représentation Scania Suisse de Jona lui a récemment livré deux camions du type G440 CB 8x4 MSZ qui intègrent deux grandes innovations : la cabine Série G et la nouvelle boîte Opticruise intégralement robotisée avec embrayage automatique sans pédale.

lA boîtE optiCruiSE, l’un des tout premiers systèmes robotisés lancés sur le marché, a connu de nombreuses évolutions au fil des ans. Les quatre années de développement nécessai-res à la dernière version ont débouché sur un système totalement remanié avec de nouveaux

éléments mécaniques optimisés et de nouveaux logiciels. Les avantages de la boîte robotisée profitent au chauffeur et à l’entreprise de trans-port. Le confort et la sécurité vont de pair : le conducteur n’a plus besoin de garder l’œil rivé sur l’affichage du régime et des rapports et peut se concentrer pleinement sur sa conduite et sur la circulation. Il se familiarise avec le système en un rien de temps et sa conduite gagne ensuite en efficience. Les nombreux tests réalisés ont montré que la robotisation constituait un atout même pour les conducteurs expérimentés aux-quels elle permet de faire des économies de carburant supplémentaires par rapport à une boîte mécanique. Par ailleurs, l’usure du sys-tème d’embrayage et d’autres composants de la chaîne cinématique diminue, ce qui prolonge la durée de vie du véhicule.

WErnEr kiStlEr (22) est l’un des heureux chauffeurs qui conduisent un nouveau Scania avec boîte Opticruise intégralement robotisée et embrayage automatique sans pédale. Interrogé

sur ses premières expériences, il n’a que des réponses positives. Certes, le compteur du véhi-cule n’affiche encore que quelques milliers de kilomètres mais cela lui a suffi pour se débarras-ser de ses premières incertitudes et prendre de nouvelles habitudes. Avec un peu plus d’expé-rience, la qualité du maniement s’est améliorée. On pourrait penser que le passage à un système sans pédale se fait dans la facilité mais ce n’est pas tout à fait vrai car il est difficile de changer complètement d’habitudes et d’apprendre à en faire moins. À l’inverse, celui qui s’imagine que le tour est joué et qu’il n’a plus qu’à accélérer et freiner se rend vite compte que ce n’est pas vrai. L’électronique ne se substitue pas ni à l’œil humain ni à la conduite optimale que permet-tent les interventions manuelles. Au bout de quelques jours déjà, Werner Kistler a pu consta-ter qu’il se concentrait plus sur la circulation et qu’il rentrait moins fatigué le soir à la maison, autant de points positifs qui contribuent au plaisir de la conduite même sans pédale d’em-brayage.

Werner Kistler ne souhaite plus se passer de sa nouvelle transmission Opticruise sans pédale d’embrayage maintenant qu’il s’est familiarisé avec son maniement et ses atouts.

Page 12: Scania Avance 02 2010

Puissance de conviction

12 Scania MOUVE • 2.2010 www.scania.ch

IntervIew Texte : Kurt Bahnmüller, Photos : Ruedi Hunziker

« Chez nous, une poignée de main a valeur de contrat. »Daniel Schöni, à la tête de Schöni Transport AG, Wynau

Daniel Schöni, à la tête de la société Schöni Transport AG,

Wynau, se fait aussi prestataire logistique et propose à sa clientèle

un programme de prestations étendu pour mieux la servir et surtout

la convaincre.

SCANIA BEWEGT : Monsieur Schöni, à l’heure où nous parlons, votre entreprise compte 300 camions sur les routes en Suisse et en Europe. Quels sont les secteurs pour lesquels la société Schöni effectue des transports lourds ?SChöNI : Ce n’est pas tellement le secteur qui compte. À partir du moment où les clients nous demandent de travailler pour eux parce que notre système de transport correspond bien à la nature de leurs produits, ce que nous voulons, c’est pouvoir leur proposer une gamme de pres-tations aussi large que possible – et peu importe le secteur, en fait. Nous transportons en majeu-re partie des produits alimentaires et des bois-sons. Ce que nous ne transportons pas, ce sont les produits liquides et les animaux vivants.

Page 13: Scania Avance 02 2010

www.scania.ch 2.2010 • Scania MOUVE 13

IntervIew Texte : Kurt Bahnmüller, Photos : Ruedi Hunziker

SCANIA BEWEGT : Les chargeurs demandent de plus en plus fréquemment aux transporteurs d’assurer des tâches qui débordent largement la mission de transport en tant que telle. La société Schöni a-t-elle l’intention de s’engager plus fortement dans la logistique contractuelle ? SChöNI : Les missions de transport dont nos clients ont besoin sont extrêmement variées et c’est tous les jours. Cela implique un large programme de prestations tout aussi diverses. Notre vision des choses, c’est que les clients ont des besoins multiples et que nous voulons satisfaire ces besoins de façon optimale dans toute leur diversité. Et cela suppose toute une série de prestations supplémentaires que nous assurons pour nos clients.

SCANIA BEWEGT : Aujourd’hui, assurer ces prestations supplémentaires nécessite des systèmes informatiques évolués avec des processus intégrés. En outre, le prestataire de transport peut avoir à effectuer des inves-tissements supplémentaires. Quels types de contrats la société Schöni conclut-elle pour être sécurisée à long terme ? SChöNI : Chez nous, une poignée de main a valeur de contrat et c’est encore comme ça qu’on scelle l’accord dans la majorité des cas. Ce qui revient à dire que nous travaillons pour de nom-breux clients sans qu’il y ait contrat. Je sais que cela peut surprendre mais il se trouve que cela nous a plutôt bien réussi jusqu’à présent. À notre avis, un contrat n’a jamais remplacé ni la morale ni la correction dans le monde des affaires et la vie de tous les jours. Nous faisons confiance à nos clients et ils nous font confiance aussi.

SCANIA BEWEGT : Il y a tout de même des risques si on doit investir lourdement dans des installations de transbordement pour un client. SChöNI : Oui, c’est vrai. Mais nous sommes une entreprise familiale, ce qui veut dire que nous savons faire preuve de flexibilité sur le plan entrepreneurial et que notre base financière est saine.

SCANIA BEWEGT: La pression sur les prix est forte dans le transport routier suisse et la concurrence est rude du côté des transporteurs comme des prestataires logistiques. Comment la société Schöni travaille-t-elle ?SChöNI : Cela fait des années maintenant que le transport routier suisse vit dans cette situation de concurrence et nous n’avons pas le choix, il faut bien faire avec. Mais nous nous adressons à nos clients en leur proposant des presta-tions étendues et dans ce cas, ils acceptent déjà mieux le prix qui leur est demandé.

SCANIA BEWEGT : Pensez-vous qu’il existe encore des potentiels de rationalisation sur la chaîne de valeur ajoutée dans le stockage et le transport ? SChöNI : Il y en aura toujours. Ce qui compte, pour nous, c’est d’augmenter constamment l’efficience : l’efficience marche main dans la main avec le leadership sur les prix et nous nous efforçons de garder nos prix le plus bas possible.

SCANIA BEWEGT : Il faut aussi que les managers aient le sens de l’innovation. SChöNI : Nous accordons une grande impor-tance à la formation de notre personnel, d’abord la formation de base et ensuite la for-mation continue. Nous sommes une entreprise familiale et quand il y a un poste d’encadrement à pourvoir, nous essayons que ce soient les enfants qui prennent la relève autant que faire se peut. Et tout le monde eux compris met en pratique notre philosophie : ‘Impossible n’est pas Schöni’.

SCANIA BEWEGT : Comment voyez-vous l’avenir dans le secteur du transport routier ?

Le groupe Schöni Fondée en 1969, la société de transport Schöni s’est développée ces 40 dernières

années jusqu’à devenir un groupe coiffant cinq filiales aux activités très différentes. Le siège du groupe se trouve à Wynau. Outre le transport de colis à l’intérieur de la Suisse, les véhicules de la société assurent la livraison de marchandises en Italie, en Allemagne, en France, dans les États du Benelux et en Albanie. Schöni est également un acteur important du transport combiné en Suisse. L’entreprise familiale dispose à l’heure actuelle d’une flotte de quelque 300 véhicules et emploie plus de 500 personnes.

Daniel Schöni (au centre) peut compter sur ses véhicu-les mais aussi sur ses chauffeurs. Sur la route comme en transport combiné, c’est la fiabilité de ses conduc-

teurs qui permet à Schöni Transport AG de réaliser pour ses clients des prestations de service complètes.

SChöNI : La demande de biens va continuer d’augmenter avec en parallèle une tendance qui se maintient : les produits ont une durée de vie toujours plus courte et les clients veulent en disposer tout de suite après les avoir achetés. Tout cela entraînera forcément une hausse des volumes à transporter.

SCANIA BEWEGT : Ce qui signifie en d’autres termes que le groupe Schöni va continuer sa croissance ? SChöNI : Bien entendu ! Notre objectif est de continuer à croître sur les marchés existants en termes de quantité et surtout de qualité et de nous ouvrir sur de nouveaux secteurs d’acti-vités au moyen des acquisitions correspon-dantes. Nous nous sommes agrandis dans le secteur du recyclage et de la revalorisation des déchets par exemple en reprenant la société Gloggner Reststoff AG. Pour les transports, le secteur frigorifique nous intéresse également. C’est une spécialisation dans laquelle il nous faudrait entrer par l’acquisition d’une entreprise existante.

SCANIA BEWEGT : Vous avez acheté récemment 26 ensemble tracteurs remorque ou semi Scania. Quels sont les facteurs décisifs qui vous ont poussé à choisir le constructeur suédois ? SChöNI : Nous travaillons depuis des années avec Scania et cela nous réussit. Les véhicu-les sont extrêmement résistants, ils durent très longtemps et nos chauffeurs sont emballés par leur confort et leur puissance. Le rapport prix/performance, la valeur de revente et la sobriété des véhicules ont compté pour beaucoup dans notre décision. Chaque litre de carburant économisé contribue dans une large mesure à notre rentabilité.

Page 14: Scania Avance 02 2010

14 SCANIA MOUVE • 2.2010 www.scania.ch

Renouvellement de la flotte

Hans Meyer était riche de ses 22 ans et d’un unique camion lorsqu’il a fondé sa première entreprise de transport en benne et transport de grumes voici exactement 55 ans. La muta-

tion de la société Scherz AG en Birr AG a correspondu à un élargissement des activités auxquelles se sont ajoutés l’excavation et le transport de gravier. Quel que soit le secteur, la fiabilité et la rapidité d’exécution du travail exigeaient des utilitaires adaptés. Hans Meyer s’est donc penché très tôt sur les aspects techniques et l’efficience des prestations de transport. En 1974, il transforme sa société individuelle en une société par actions baptisée Hans Meyer AG Birr. Hans Meyer a aujourd’hui 77 ans. Il a passé le relais aux générations suivantes mais n’en continue pas moins de travailler à leurs côtés : Daniela est responsable du Service administratif & Achats, Erich du secteur Atelier & Achats et Hans-Peter de la gestion de l’entreprise ainsi que du dispatching. Projet et entre-prise d’un seul homme en 1955, Hans Meyer AG Birr est aujourd’hui une société qui emploie plus de 60 person-nes et dont le portefeuille compte deux autres maisons, Kosag à Brugg et Opalit à Holderbank.

L’entreprise fondée par hans Meyer s’est spécialisée au fil des ans dans le secteur du BTP et du traitement des déchets. Le parc compte pour les travaux de grutage des camions-grues et des grues automotrices à pneus, autant de matériels perfor-mants. Les transports en benne constituent un autre axe fort de la société qui s’est dotée de véhicules modernes à 2, 3, 4 et 5 essieux. Elle délivre ainsi bien au-delà de la région graviers ronds, graviers calcai-res, pierres brutes, moellons, gravillons gros et argile poudre à une clientèle aussi fidèle que satisfaite. Elle propose par ailleurs entre deux mètres cubes et 50 mètres cubes un service de bennes conteneurs avec Welaki et bras de levage à crochet. Pour exploiter au maximum sa flotte de véhicules, l’entreprise pro-pose aussi à ses clients des travaux de terrassement qu’elle effectue avec ses propres excavateurs et pelles à chenilles ou sur pneus. Depuis 1971, Hans Meyer AG Birr a également développé ses activités dans l’élimination des déchets et le recyclage. Les travaux de destruction de bâtiments sont de plus en plus fréquents et les déchets des chantiers doivent être triés

REPORTAGE

Page 15: Scania Avance 02 2010

www.scania.ch 2.2010 • SCANIA MOUVE 15

La société Hans Meyer AG Birr installée justement à Birr, dans le canton d’Argovie, a pris possession l’an dernier de cinq nou-veaux utilitaires Scania. Conçus pour des affectations différentes, les cinq véhicules affichent des différences en conséquence mais ils présentent tous un point commun d’importance : leur moteur respecte les normes sans addition d’AdBlue®. Texte : Tobias Schönenberger, Photos : Hans Meyer AG

avant d’être recyclés dans le cadre d’une procédure propre et écologique. L’entreprise effectue également la collecte des déchets ménagers, des déchets verts et du verre qui sont ensuite recyclés par catégorie ou éliminés.

L’acquisition de cinq nouveaux scania par les responsables de Hans Meyer AG Birr souligne la confiance que leur inspire la marque à l’aigle cou-ronné. Le parc dispose actuellement de 33 camions lourds, à 70 pour cent des Scania. Outre la qualité des véhicules, l’entreprise apprécie tout particulièrement le service assuré par la concession Hächler AG Nutz-fahrzeuge située à Othmarsingen tout proche et dont elle loue la compétence et la disponibilité.

sur Les cinq nouveaux scania, quatre sont desti-nés en majeure partie à une affectation BTP. Il s’agit de deux modèles 5 essieux avec essieu tiré direction-nel relevable ; le premier a été équipé d’une benne basculante bilatérale et le second d’un bras de levage à crochet. Les deux autres véhicules à affectation BTP

sont un 4 essieux à benne silo et un tracteur 6x4. Tous quatre sont animés par un six cylindres en ligne EGR puissant et coupleux de 13 litres qui délivre 480 ch (353 kW) et 2500 Nm entre 1000 et 1300 tr/mn. Pour Hans-Peter Meyer, le fait que ces nouveaux véhicules satisfassent aux limites sévères de la norme EURO 5 sans avoir besoin d’additif a revêtu une importance extrême.

Le cinquième utilitaire est un Scania CityKing P320 LB 6x2*4 équipé d’une benne à ordures ménagères. Il est doté d’un moteur de 9 litres qui fonctionne lui aussi sans addition d’AdBlue® et qui débite 1600 Nm, un couple record dans cette catégorie de puissance. Ce six cylindres de choc n’est que l’un des avantages CityKing. Parmi les autres atouts du modèle, la cabine spacieuse et pourtant compacte ainsi que sa faible hauteur d’accès ont été particulièrement appréciées. Hans Meyer AG emploie deux véhicules de collecte des ordures ménagères qui circulent tous les jours dans les 15 communes situées en périphérie de Brugg et qui transportent les déchets jusqu’au site de revalo-risation thermique.

Les véhicules de la flotte arborent à 70 pour cent le logo Scania.

Page 16: Scania Avance 02 2010

Leader dans Le transport Laitier

que Les Laiteries Réunies Genève, Vallait Sierre, Cremo, Elsa (Migros), Emmi, etc.

Les sept nouveaux véhicules d‘Allen-bach Transports SA sont deux 3 essieux R 440 à essieu traîné directionnel releva-ble, moteur EGR Euro 5 et cabine de jour CR 16 avec couchette. À cela s‘ajoutent deux 3 essieux R 480 pareillement équipés, deux 4 essieux R 480 à essieu directionnel relevable, suspension pneumatique inté-grale et cabine de jour CR 16 avec couchet-te également. et, pour finir, un 2 essieux R 480 avec cabine de nuit CR 19. Tous les véhicules mentionnés sont climatisés. Les moteurs sont accolés à une boîte de vitesses mécanique 12+2. Outre leur citer-ne laitière isolée, tous ces utilitaires Scania comportent un carrousel réfrigéré pour le prélèvement d‘échantillons de lait.

« Nous N‘avoNs eu que des satisfac-tions avec ces véhicules », commente Luc Allenbach. C‘est vrai pour la qualité, pour la durée de vie – 750 000 kilomètres au compteur avant de devoir remplacer les freins d‘origine – mais aussi pour tout ce qui touche à la valeur de revente. Les chiffres de consommation sont bons également et les conducteurs très contents de leurs véhicules dont ils louent les reprises et de leur poste de travail au confort appréciable. Les prestations de conseil et de suivi dont bénéficie Allen-bach Transports SA de la part de Scania Echandens ne laissent rien à désirer et mettent la touche finale au tableau.

ANdré alleNbach seNior a fondé l’entreprise en 1962 seul et assurait aussi avec un seul camion le transport régional

des bidons de lait en usage à l’époque. Le passage aux camions-citernes s’est fait en 1968 avec pour innovation les toutes premières cuves isolées en Suisse. En 1972, l’entreprise comptait déjà six camions-citernes à son actif. Sa réussite s’est accompagnée d’un constant déve-loppement. Elle emploie aujourd’hui douze collaborateurs et peut se targuer d’une flotte de huit camions-citernes de gros tonnage qui prennent la route tous les jours. Tous des Scania, bien évidem-ment, comme le confirme d’un air amusé Luc Allenbach, l’actuel propriétaire. Le premier véhicule de la marque, un M92, a été acheté dès 1988. C’était l’un des plus légers qu’on puisse trouver sur le marché et depuis, aucune autre marque n’entre plus en question.

l’eNtreprise est orieNtée daNs sa quasi totalité sur le transport du lait et tous ses véhicules sont spécialisés en conséquence. Les citernes laitières de marque Magyar dont ils sont équipés constituent une dotation de haute tech-nicité et coûtent une fortune. Les utili-taires assurent pour principale mission la collecte du lait directement chez les producteurs ou auprès des coopératives ‘tout autour du lac de Genève’ puis son transfert aux usines de traitement telles

16 SCANIA MOUVE • 2.2010 www.scania.ch

reportaGe CLients Texte : Curt Bühlmann, Photos : Allenbach Transports SA

AllenbAch TrAnsporTs sA

La société Allenbach Transports SA de Nyon/VD a élargi sa flotte avec sept nouveaux Scania à moteurs propres Euro 5. Ces moteurs EGR n’ont pas besoin d’AdBlue®.

EdouardMarti(conseillercommercialScania,àg.)etLucAllenbachsoumettentl‘undesnouveauxScaniaàuntestunpeuinhabituel.

Alignéscommeàlaparade,lesnouveauxvéhiculesd‘AllenbachTransportsSA.

Page 17: Scania Avance 02 2010

Leader dans Le transport Laitier

Text: Curt BühlmannFoto: ???

www.scania.ch 2.2010 • SCANIA MOUVE 17

reportaGe CLients Texte : Curt Bühlmann, Photos : Allenbach Transports SA

AllenbAch TrAnsporTs sA

LesconducteursrayonnantsposentavecLucAllenbachdevantleursnouveauxoutilsdetravail.

Photodegroupeavectouslescollaborateursd‘AllenbachTransportsSAainsiquelefondateurAndréAllenbachetsonépouse.

ConvoideScaniaenroutepourlechâteaudeNyonoùlesvedettesserendentpourlaséancedephotos.

Page 18: Scania Avance 02 2010

18 SCANIA MOUVE • 2.2010 www.scania.ch

Les responsables d’aUTo aG UrI et de Scania Suisse SA AG ont officiellement pris possession fin mars 2009 dans la zone industrielle de Ried d’un bâtiment moderne et dont la construction

s’est appuyée sur les acquis les plus récents en matière de conception des locaux. Il intègre un atelier pour véhicu-les utilitaires et constitue un point de service bien placé et indispensable sur l’axe nord-sud très fréquenté, d’où son importance stratégique pour le réseau de service et de distribution de Scania suisse. Au bout d’environ un an d’activité, on peut dresser un premier bilan extrêmement positif, constate Theo Kenel, le chef d’exploitation Services d’Emmen et de Schattdorf.

en emménaGeanT dans ses nouveaux locaux, AUTO AG URI a abandonné ses activités atelier et confié les opéra-tions correspondantes à Scania Suisse. AUTO AG URI a ainsi tout le loisir de se concentrer sur le transport de per-sonnes qui constitue son activité clé tout en s’appuyant sur la compétence et l’excellent niveau de formation du person-nel d’atelier Scania pour l’entretien de son parc de véhicules. Les bons résultats de cette première année confirment que

Depuis environ un an, Scania Suisse propose à Schattdorf dans les nouveaux locaux qu’elle partage avec AUTO AG URI des prestations de service étendues portant sur les utilitaires légers et lourds, les autobus et les autocars.

Compétentet performant

c’était la décision à prendre, confirme le chef d’exploita-tion Urs Haener. Les travaux régulièrement effectués sur les autobus et les autocars sont venus enrichir l’expérience des collaborateurs qui disposent désormais d’un bagage considérable – une information qui a été bien relayée dans le secteur. Les journées se passent rarement sans qu’un autobus ou un autocar rejoignent l’atelier pour y faire effectuer entretien et réparations.

le sITe dIspose en propre d’un véhicule atelier bien équipé qui lui permet d’intervenir directement sur le lieu d’une panne, ou encore d’effectuer sans complications de petites réparations directement chez les clients, voire sur le lieu d’affectation du véhicule. Depuis la mise en service du nouveau centre de contrôle poids lourds d’Erstfeld/Rips-hausen dont les dimensions sont véritablement exception-nelles, l’équipe de Schattdorf répond de plus en plus sou-vent à des ‘appels au secours’ pour cause d’échec à la visite. La proximité géographique du point Scania et son niveau de performances permettent de remédier vite et bien aux problèmes qui se posent. En règle générale, le conducteur reprend sans tarder la route pour rejoindre sa destination.

SERVICES Texte et Photos : Tobias Schönenberger

ÀSchattdorf,votreinterlocuteurestlechefd’atelierArminRoos.

Busoucamion,letravailesttoutaussicompétent.

Page 19: Scania Avance 02 2010

www.scania.ch 2.2010 • SCANIA MOUVE 19

SERVICES Texte et Photos : Tobias Schönenberger

Dans ses meubles

Fin 2009, Thommen Nutzfahrzeuge AG a quitté Rümlingen pour s’installer à Pratteln. Comme toujours après un déménagement, il a fallu un peu de temps pour que les choses se mettent en place. Aujourd’hui, Thommen Nutzfahrzeuge AG ou plutôt Scania Suisse, représentation régionale de Pratteln, après le changement de désignation, dispose de nouveau de la totalité de ses moyens et potentiels avec quelques prestations nouvelles au service de ses clients.

Le TradITIonnel premIer coUp de pioche avait été donné le 10 juin 2009 seulement ; beaucoup se sont dit que Thommen Nutzfahrzeuge AG ne pourrait sûrement pas reprendre son travail sur le nouveau site dès la fin 2009 car le délai paraissait invrai-semblable. Mais au fur et à mesure que les semaines passaient, les bâtiments sortaient

du sol et ressemblaient de plus en plus à un nouveau centre véhicules utilitaires. Les pre-mières vagues de déménagement ont pu être organisées dès la fin de l’automne. La réussite de cette migration est à inscrire au compte des collaborateurs de la maison qui ont vraiment retroussé leurs manches pour que le transport depuis Rümlingen et la réinstallation à Pratteln puissent s’effectuer dans les temps.

Un cenTre véhIcUles UTIlITaIres moderne et conçu pour répondre aux besoins actuels a ainsi vu le jour en six mois au n° 29 de la Netzibodenstrasse. Il est idéalement situé à quelques centaines de mètres des sorties d’autoroute Pratteln et Augst. La construction et l’emména-gement ont pu se faire dans les plus brefs délais car les travaux comme le transfert avaient été bien planifiés. Atout supplémentaire, le beau temps s’était mis de la partie. Le nouveau centre de Pratteln dispose de 12 postes de travail modernes et bien éclairés. Il comporte également une piste de diagnostic et de contrôle technique ainsi qu’une installation de lavage à brosses et une autre à lance. Le chef d’exploitation Urs Wyttenbach et son équipe de 26 collaboratrices et collaborateurs mettent leur compétence et leur fiabilité au service d’une clientèle régionale, nationale et internationale.

le noUveaU cenTre véhIcUles utilitaires de Pratteln assure par ailleurs la représentation officielle de la marque VW Nutzfahrzeuge. Ainsi, les PME locales comme les clients Scania trouvent un partenaire compétent et de renom pour les petits et pour les lourds à proximité directe de Bâle avec un accès idéal par l’A2. VW Nutzfahrzeuge est leader en Suisse sur le seg-ment des utilitaires légers. Du VW Caddy version compacte au spacieux VW Caddy Maxi et du Transporter T5 au volumineux VW Crafter, les véhicules de Wolfsburg composent un pro-gramme étendu d’utilitaires légers et de moyen tonnage à l’intention des clients.

Enhaut:Lecontrôledesvéhiculespeuts’effectuerdirectementsurplace.

Enhaut:Lesclientspeuventutiliserl’installationdelavageàlanceoul’installa-tionautomatiqueàbrosses.

Àgauche:Mêmecompétenced’entretienpourlevéhiculetracteuretlaremorque.

Page 20: Scania Avance 02 2010

20 SCANIA MOUVE • 2.2010 www.scania.ch

Le cLient d’abord

Le 1er novembre 1960, Heinrich Hächler ouvrait un point de service FBW avec quatre collaborateurs, jetant les bases de l’actuelle entreprise Hächler AG.

Dès 1962, il assurait la représentation régionale de la marque Scania. Le spectre d’activités cou-vre aujourd’hui la vente, l’après-vente et la répa-ration mais aussi le dépannage, le remorquage et le dégagement de poids lourds de fort tonnage.

C’est la philosophie de la société Hächler AG Nutzfahrzeuge située à Othmarsingen/Argovie et qui fête cette année son 50ème anniversaire. Cette entreprise réputée mise depuis ses débuts sur

les ‘avantages client’ et a su appliquer ce principe jour après jour, comme le confirme Heinrich Hächler, le fondateur de la maison. Un bon client, c’est d’abord un client satisfait, affirme-t-il.

Ce second volet occupe une place d’autant plus importante dans les activités de l’entreprise qu’elle est située en position centrale à proximité de l’A1. Hächler AG dispose à cet effet de son propre véhicule de remorquage et d’un véhicule de service conçu maison avec intégration d’un magasin pièces, d’un atelier, d’un bureau et même d’une station-service gazole avec citerne de 600 litres.

SERVICES Texte et Photos : Curt Bühlmann

Page 21: Scania Avance 02 2010

www.scania.ch 2.2010 • SCANIA MOUVE 21

L’efficacité du service de sauvetage et de dépannage 24/24 d’Hächler AG en fait un partenaire éprouvé de la police mobile du canton d’Argovie. Son secteur d’intervention s’étend du Seetal inférieur au Fricktal supé-rieur et sur l’A1 de Dietikon à Hunzenschwil sans oublier l’A3 jusqu’à Eiken mais l’entreprise effectue également des transferts de véhicules à partir et dans tous les pays d’Europe. Hächler AG s’est équipée d’une petite flotte de quatre Fiat Panda comme véhicules de courtoisie pour les clients qui lui confient leur véhicule pour une réparation ou pour l’entretien. C’est un service très apprécié, estime Hans Hächler, le chef junior. Depuis 1998, la maison travaille également comme centre Fiat Utilitaires. À cela s’ajoute sa fonction comme point de service de Schwarzmüller Fahrzeugbau, des freins Wabco et des grands constructeurs de hayons élévateurs. L’entreprise est dirigée aujourd’hui par son gérant, Rolf Regenscheit et par son

directeur technique, Hans Hächler. Elle emploie une trentaine de personnes.

HäcHLer aG dispose d’équipements infras-tructurels importants régulièrement remis à niveau pour intégrer le nouvel état de l’art et des techniques, explique Rolf Regenscheit. En font partie le nouveau banc de freinage à rouleaux du constructeur danois BM avec possibilité de

surhausser les rouleaux et dispositif mobile de simulation des charges sur essieux ou encore l’installation de contrôle de géométrie Josam intégrée au réseau informatique comme tous les autres systèmes de diagnostic. Hächler AG Oth-marsingen compte à son actif des clients fidèles bien au-delà des limites de la région, une perfor-mance dont Heinrich Hächler, le fondateur de l’entreprise, a toutes les raisons d’être fier.

En bas : Même les véhicules de pompiers peuvent présenter des défaillances.

« Pour réussir dans la vente des véhicules, il me faut un atelier orienté clientèle. » Alfred Held, conseiller commercial Scania

SERVICES Texte et Photos : Curt Bühlmann

Le banc d’essai de freinage comporte des rouleaux surhaussables.

L’atelier baigne dans la lumière grâce à ses nom-breuses fenêtres.

Le service administratif et l’atelier travaillent main dans la main.

À gauche : Le contrôle de géométrie se fait avec un équipement des plus modernes pour éviter ensuite l’usure des pneus (marche en crabe) et les consommations excessives.

L’équipe de direc-tion Hächler AG Nutzfahrzeuge à Othmarsingen : Rolf Regenscheit, Heinrich et Hans Hächler (de g. à d.).

Page 22: Scania Avance 02 2010

SERVICES Texte et Photos : Tobias Schönenberger

Un nom et Un visage

Dans les établissement du réseau Scania Suisse, les clients qui reprennent leur véhicule après un passage à l’atelier y trouvent un badge personnalisé

accroché au rétroviseur. Ils savent ainsi qui s’est occupé des travaux effectués et disposent d’un interlocuteur responsable.

22 SCANIA MOUVE • 2.2010 www.scania.ch

Page 23: Scania Avance 02 2010

SERVICES Texte et Photos : Tobias Schönenberger

www.scania.ch 2.2010 • SCANIA MOUVE 23

Les produits tout comme les services Scania jouissent d’une excellente réputation dans la branche où on leur atteste une qualité nettement supérieure à la moyenne. Or, s’il faut des années

de travail et d’effort, voire des dizaines d’années pour établir une réputation, l’inverse est beaucoup plus rapide : un mauvais produit peut tout anéantir en un rien de temps. La qualité ne se décrète pas et doit être renouvelée tous les jours. Ceci vaut pour le produit comme pour les prestations et les travaux d’entretien et de réparation. Le résultat doit toujours être au top.

Le réseau scania est constamment à la recherche de potentiels d’amélioration dans les concessions de la marque. Pour éviter les pièges de la routine sur les opéra-tions classiques, on demande régulièrement leur feedback aux clients. Positives ou négatives, les réponses sont tou-jours une source d’information précieuse pour envisager de nouvelles améliorations car une chose est sûre : per-sonne n’est à l’abri des erreurs. L’objectif est donc d’éviter qu’elles se répètent ! C’est sur cet aspect que les conces-sions du réseau Scania Suisse souhaitent mettre l’accent.

depuis pLusieurs années, on remet aux clients une carte-réponse après un passage à l’atelier pour qu’ils puissent y noter les bons ou mauvais points de leur visite. Les responsables peuvent ainsi se pencher sur les amélio-rations à concrétiser ou transmettre aux collaborateurs un feedback positif dans le cadre du retour des infor-mations. C’est là que Scania Suisse souhaite intervenir pour aller plus loin. Nous avons lancé une innovation et organisé une phase d’essai de quelques mois dans une concession Scania. Elle a produit des résultats positifs et les clients aussi lui ont fait bon accueil. Chacun des collaborateurs dispose depuis le début de l’année d’un badge personnalisé à son effigie qu’il accroche au rétrovi-seur une fois le travail terminé. Outre le nom et la photo du collaborateur, le badge porte la mention : « Merci, j’ai eu le plaisir d’effectuer ce travail pour vous » afin de remercier le client de sa confiance.

Faut-iL y voir une chance ou plutôt un risque pour les collaborateurs ? Les premiers retours d’expérience positifs font dire à Scania Suisse que cette innovation offre des chances considérables à la fois aux concessions et aux collaborateurs. Lorsque le client retourne la carte, les informations qu’il a fournies peuvent être discutées et analysées avec les collaborateurs sans lancer de processus complexes. Cette communication par le plus court chemin se prête à la recherche et à l’application d’améliorations en commun et les compliments trouvent directement leur destinataire. S’il faut rectifier le tir quel-que part, les défis à relever sont plus rapidement identi-fiés et l’on peut s’attaquer sans délai aux solutions.

Retour d’expérience positif scania mouve a interrogé certaines des personnes concernées pour connaître leur avis au bout de quelques semaines.

adrian BrandenBerger Chef d’exploitation Services Murgenthal « Quand l’idée a été présentée, on a perçu une légère incertitude et une certaine réserve de la part des collaborateurs. C’est pourquoi il est important qu’ils

voient bien le côté positif de la démarche. La peur ou l’inquiétude poussent à creuser le côté négatif des choses. Chacun sait parfaitement de quoi il est capable et il n’y a pas de raison de ne pas le montrer ! »

rené LoosLi Réceptionnaire après-vente Scania Murgenthal « Je trouve que c’est une très bonne idée mais il faut y travailler avec toute l’équipe. Manifester ses connaissances et sa confiance en soi face aux clients, c’est

important et le travail que nous fournissons y gagnera en appréciation. Au bout du compte, c’est mon travail et je l’assume avec mon nom et ma photo. »

christian Lüthi Chef mécanicien Scania Murgenthal « Dans ma fonction, je suis en permanen-ce en contact avec la clientèle et je trouve que c’est une bonne idée sur le fond. Mais je comprends tout de même aussi que

mes collaborateurs perçoivent d’abord un risque pour eux derrière la nouveauté. »

« Notre travail a un nom et un visage. »Jörg Merz, chef d’exploitation Services à Urtenen-Schönbühl

Jörg Merz est le père spirituel du nouveau badge personnalisé Scania.

En haut : La qualité du travail atelier compte aussi pour les ventes. Hans-Peter Flükiger (Ventes Pratteln) en entretien avec un client.

À gauche : Bien alignés dans les casiers, les badges sont à portée de main des méca-niciens pour être accrochés

Page 24: Scania Avance 02 2010

Scania Suisse a fondé la Scania Driver Academy afin de promouvoir et de concrétiser son engagement à long terme en faveur de la sécurité routière et de transports

écologiquement durables. Organisme officiellement reconnu et habilité à dispenser la formation continue obligatoire (OACP), Scania propose maintenant les cours de

perfectionnement exigés par l’ordonnance OACP.

Scania voit dans le chauffeur professionnel installé aux com-mandes d’un car, d’un bus ou d’un camion le facteur essentiel en matière de productivité, de respect de l’environnement et de sécurité routière dans le transport des personnes comme des marchandises.

Ergonomie du véhicule et de ses équipements de sécurité, maniement et réactivité dans les situations critiques, formation adéquate et motivante au poste de travail – tous les efforts envisageables en vue d’assister les pros dans leur prise de décision au volant en valent la peine.

les entreprises qui investissent dans la compétence de leurs chauf-feurs constatent qu’un conducteur bien formé et motivé fait plus qu’écono-miser 10 à 15 pour cent de carburant : le risque d’accident lui aussi diminue, ce qui entraîne une baisse des dommages subis par les véhicules, une baisse des dépenses de réparation et par voie de conséquence un supplément de

24 SCANIA MOUVE • 2.2010 www.scania.ch

PRESTATIONS Texte : Tobias Schönenberger, Photos : Scania, Tobias Schönenberger

Scania Driver acaDemy

Pour leS vraiS ProS

Une livraison véhicule bien effectuée, ce sont beaucoup d’ennuis évités et un conducteur encore plus motivé.

Page 25: Scania Avance 02 2010

www.scania.ch 2.2010 • SCANIA MOUVE 25

PRESTATIONS Texte : Tobias Schönenberger, Photos : Scania, Tobias Schönenberger

L’Union européenne a promulgué une directive selon laquelle les conduc-trices et conducteurs doivent obtenir un certificat de capacité pour le trans-ports de personnes et de marchandises. Le 15 juin 2007, le Conseil fédéral a décidé d’appliquer cette directive en Suisse également afin que les conductrices et conducteurs professionnels suisses soient soumis aux mêmes exigences que leurs collègues de l’UE. Il a donc adopté l’Ordon-nance réglant l’admission des conducteurs au transport de personnes et de marchandises par route (OACP).

exigences ß Certificat de capacité : Le transport de personnes en cars ou minibus

(catégorie D ou D1) ou de marchandises par camion (catégorie C ou C1) nécessite l’obtention du certificat de capacité pour le transport de person-nes ou de marchandises. L’examen OACP comporte une partie écrite, une partie orale et une partie pratique. La validité du certificat de capacité est limitée à cinq ans; le certificat n’est prolongé que si son détenteur répond aux exigences en matière de formation continue. ß Formation continue : Tout détenteur ou détentrice d’un certificat de

capacité est astreint à une obligation de formation continue avec suivi de cinq journées de cours (35 heures) sur une période de cinq ans.

qui est concerné ?Le détenteur d’un permis C/C1 ou D/D1 obtenu avant le 1er septembre 2009 (ou qui avait au moins déposé sa demande d’obtention du permis d’élève-conducteur ou de conducteur avant cette date) obtient son certificat de capacité sans devoir passer l’examen. Le détenteur actuel d’un permis de conduire doit pouvoir faire état du certificat de capacité à partir de sep-tembre 2013 pour le transport de personnes et de septembre 2014 pour le transport de marchandises. Toute personne faisant la demande d’un permis des catégories C/C1 ou D/D1 après le 1er septembre 2009 doit passer l’exa-men OACP et obtenir le certificat de capacité.

DRIVER ACADEMY

disponibilité et de rentabilité des véhicules. En outre, le professionnalisme de la conduite contribue à diminuer la pollution subie par l’environnement. Tous ces aspects peuvent également se traduire par une baisse des primes d’assurance.

scania suisse compte mettre sur pied puis développer au fil des ans un large programme de formations de base et de perfectionnement qui seront dispensées par la Scania Driver Academy dès les prochains mois. Les entre-prises de transport et les conducteurs intéressés auront ainsi la possibilité d’acquérir une formation de base ou bien de rafraîchir leurs connaissances et de se tenir au courant des nouveaux acquis. Ces cours sont reconnus dans le cadre de l’OACP (Ordonnance réglant l’admission des conducteurs professionnels au transport de personnes et de marchandises par route). En effet, Scania Suisse a demandé et obtenu de l’asa (Association des Services des Automobiles) la certification correspondante. Elle est habilitée à ce titre à organiser et dispenser des formations OACP depuis le 1er septembre 2009. La Scania Driver Academy a fait appel à l’expérience en la personne d’Hansueli

Frischknecht, désormais placé à sa tête. Moniteur de conduite diplômé, il connaît depuis des années les véhicules et la formation sur le bout des doigts.

les stages se tiendront avec des groupes de 12 participants maximum afin de garantir la qualité Scania dans ce secteur également. Les entreprises ont bien entendu la possibilité de réserver des cours complets qui peuvent aussi être organisés en clientèle (après vérifi-cation préliminaire). Cette solution leur évite d’entrée de jeu de nombreux problèmes d’organisation tout en réduisant leurs dépenses. La Scania Driver Academy propose en ce moment deux stages reconnus pour le certificat de capacité des conductrices et conducteurs des catégories C/C1 et D/D1 :• Conduite défensive• Livraison de véhicules

les entreprises et conducteurs intéressés peuvent s’adresser à leur point Scania le plus proche où nous serons heureux de leur communiquer de plus amples informations sur les dates et lieux d’organisation des prochains stages.

Hansueli Frischknecht dirige la Scania Driver Academy en Suisse.

Page 26: Scania Avance 02 2010

26 SCANIA MOUVE • 2.2010 www.scania.ch

L’AmArok effectue ses débuts dans le monde entier en version à quatre portes et double cabine – la ver-sion simple cabine sera proposée à partir du premier semestre 2011. Son style comme son concept font de

l’Amarok le pick-up par excellence. Sa longueur hors tout est de 5,25 mètres. La carrosserie montée sur un cadre échelle affiche les caractéristiques génétiques du nouveau design Volkswagen. On note en particulier l’accent mis sur les lignes horizontales, les surfaces clairement structurées et la préci-sion de l’ensemble.

côté motorisAtions, VW nutzfAhrzeuge mise pour le lancement sur deux diesels turbocompressés de haute tech-nologie fiables, économiques et propres. Premier proposé, le TDI 2.0 biturbo de 163 ch (120 kW) dispose d’une injection à rampe commune et d’une suralimentation à deux étages pilotée qui lui assure un couple de 400 Nm dès 1 500 tr/mn. Le second quatre cylindres TDI qui suivra ultérieurement délivre 122 ch (90 kW). Il est gavé par un turbocompresseur à géométrie variable et développe 340 Nm à partir de 2 000 tr/mn. Les deux moteurs sont accolés à une boîte mécani-que à six rapports et convainquent par une extrême sobriété que traduisent des chiffres de consommation uniques sur ce segment.

LA trAnsmission est proposée en trois déclinaisons : intégrale permanente, intégrale embrayable ou aux roues arrière. Cette déclinaison à propulsion correspond à la ver-

L’Amarok qui sort à l’été 2010 marque l’entrée de VW Nutzfahrzeuge sur le segment des pick-up de gamme moyenne. Après le Caddy, le T5 et le Crafter, la marque de Wolfsburg lance ainsi une quatrième gamme. L’Amarok est la première génération de pick-up de la catégorie des ‘une tonne’ développée en Allemagne.

Un as dans La manche

L’Amarok sera en concession à partir de l’automne 2010.

Vorstellung Texte : Tobias Schönenberger, Photos : Volkswagen Nutzfahrzeuge

sion de base plutôt destinée aux clients qui apprécient avant tout le pick-up pour la forme de sa carrosserie et son large éventail d’affectations. Les deux versions à transmission inté-grale ou 4MOTION se déplacent aisément sur tous les types de terrains.

L’AmArok est proposé en trois exécutions baptisées Basis – Trendline – Highline. La première mise sur des composants robustes uniquement mécaniques et les boucliers ne sont pas peints. Ils le sont par contre sur l’Amarok Trendline et le client dispose de lève-glaces électriques ainsi que d’un autoradio avec lecteur de CD, d’un climatiseur (Climatic), d’un afficheur multifonctions, d’un régulateur de vitesse et de feux anti-brouillard. La finition Highline ajoute à la dotation Trendline diverses applications chromées ainsi que des élargisseurs d’ailes dans le ton caisse. La riche dotation de l’Amarok est complétée par un large programme d’accessoires.

Avec une surface de chargement de 2,52 mètres carrés (1 555 millimètres de long sur 1 620 millimètres de large) et une hauteur de chargement de 525 millimètres, la benne de l’Ama-rok définit une nouvelle référence dans sa catégorie. Mais les choses ne s’arrêtent pas là car la largeur de 1 222 millimètres entre les passages de roues constitue elle aussi une cote ‘Best in class’. Cet espace et la charge utile qui peut atteindre 1,15 tonne permettent en outre de transporter des équipements de sport tels que des quads ou de l’outillage lourd. À cela s’ajou-tent 2,8 tonnes de charge tractée si l’Amarok est équipé du cro-chet de remorquage optionnel.

Les trois exécutions Basis, Trendline et Highline couvrent différents besoins et répondent à toutes les demandes.

Avec une surface de charge-ment de 2,52 m², l’Amarok offre des dimensions inédites dans sa catégorie.

Page 27: Scania Avance 02 2010

www.scania.ch 2.2010 • SCANIA MOUVE 27

serVICes

ÉCLAIRAGE DE JOUR À LED

scAniA pArts

kit de rÈÈQuipement Led pour LA série p, g et r !

demAndez conseiL Á Votre point d´Appui scAniA.

dÈs fr. 490,–

réf. 1 93 51 57

✔Augmente LA VisiBiLité du VÈhicuLe de Jour

✔stYLe moderne

✔rÈduction des frAis d´entretien

✔rÈduction de LA consommAtion d´Ènergie

* Prix hors TVA

(sous réserve de modifications de prix)

Page 28: Scania Avance 02 2010

www.scania.ch

Nous proposons aussi des paquets de financement.Si nos idées de financement suscitent la curiosité, cela n’a rien d’étonnant. En tant que société de service Scania, nous sommes non seulement en mesure de soumettre d’excellentes offres de camions neufs et d’occasion. Sur demande, nous y ajoutons également des offres pour des semi-remorques, remorques ou superstructures. Une proposition tentante, n’est-ce pas?

Scania Finance. Toujours à votre service.