Carte Vélo-Route Voie Verte Pays Pyrénées Méditerranée à ...
Route des Pyrénées 2012
-
Upload
auberges-de-village -
Category
Documents
-
view
2.196 -
download
9
description
Transcript of Route des Pyrénées 2012
aube rgesdev i l l age . f r
R O U T E D E S P Y R É N É E S 2 0 1 2
Simplicité et authenticité au cœur de nos terroirs
Faites réaliser des travaux générant des économies d’énergie(changement de chaudière, isolation, double vitrage, …)par un professionnel et bénéficiez :
• d’une participation financière de VITOGAZ*
• d’un crédit d’impôt (suivant législation en vigueur).
Ensemble, sauvons la planète en pariantsur les économies d’énergie* Renseignements : www.meseconomiesdenergie.com
• pouvoir calorifique élevé,• disponible partout,• confortable, sûre et discrète.
• polyvalente (chauffage, productiond’eau chaude sanitaire, cuisson),
• respectueuse de l’environnement,
Cuisson
L’énergie es t notre avenir, économisons- la !
Eau chaude sanitaire
Chauffage
1
ROUTE GOURMANDE DES PYRÉNÉES
� AMOROTS SUCCOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� ANGOUSTRINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� ANSIGNAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� ARTIGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� ASPET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� ASTON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� AULUS LES BAINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� BAGNERES DE LUCHON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� BEAUCENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� BELCAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� BIDARRAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� BIELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� BOURISP-ST-LARY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� BUGARACH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� CAMPAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� CIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� ESPARROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� ESPEZEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� ESTERENCUBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� FOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� FOUGARON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� GALEY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� GEDRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� GOTEIN-LIBARRENX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� GREFFEIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� LE BOSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� LICQ ATHEREY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� MASSAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� MOUTHOUMET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� Ôo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� PORTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� QUERIGUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� ST BERTRAND DE COMMINGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� ST LARY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� STE MARIE DE CAMPAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .� VICEDESSOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
� CARTE DE LA ROUTE GOURMANDE DES PYRÉNÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
223344556677889121313141415151616171718181919202021212222
10-11
Pages
SommaireContents
2
A mi chemin de la mer et de la montagne cette petite auberge vous accueille dans uneambiance familiale. Autrefois agence postale et épicerie, cette auberge est devenue aufil du temps le seul commerce de la commune. Vous aimerez la cuisine traditionnelleréalisée à partir de produits locaux, de douces nuitées dans des chambres vastes etconfortables. Au cours de votre séjour, Jean Pierre sera fier de vous présenter son éle-vage de vaches Blondes d’Aquitaine tout près de l’Auberge. Spécialités pyrénéennes :axoa, foie gras, confits de porc ou de canard, omelette cèpes, piperade, gâteau basque..
Jean-Pierre DARRITCHON - [email protected]
Menus : 12/25 € - Menu enfant : 7 € - 5 chambres : 30/60 €
Demi-pension : 34 €
AMOROTS SUCCOS (64120)t 05 59 65 85 11
AUBERGE MENDIBILENEA
Half way between the sea and the mountains, this small inn welcomes you with itsfamily atmosphere. A former post office and grocer’s, this inn has become over timethe only surviving business in the village. You will love the traditional cuisine pre-pared with local produce, and the sweet nights spent in the spacious and comfor-table bedrooms.
Pour un séjour reposant ou une simple escapade, Jean-Marc et Flora vous accueillentà l'Auberge Cal Xandera, dans un cadre au climat d'exception, avec près de 300 joursde soleil par an. Une jolie terrasse ombragée vous accueille pour les journées les pluschaudes, tandis que les soirées fraîches se déroulent au coin du feu dans une agréa-ble atmosphère. Vous y dégusterez une cuisine singulière et généreuse aux saveursrecherchées. L'auberge dispose également de 5 chambres confortables.Spécialitéspyrénéennes : lasagnes de légumes au chèvre ; lapin farci aux cèpes, pomme de terreet roquefort ; gratin de poire ; tiramisu aux framboises.
49 route de Font Romeu - Flora Ycard - [email protected] - www.calxan-dera.com - Fermeture : Dimanche soir, lundi, mardi de septembre à juin. Octobre ounovembre.Menus : 19/24 € - Menu enfant : 8 € - 5 chambres : 31/36 €
Demi-pension : 42 € - Etape VRP : 47 €
Bien + encore :Station de ski : 10 kmLac : 30 kmParc Naturel : 5 km
ANGOUSTRINE (66760)Rte d'Andorre,10 km de Font-Romeu. t 04 68 04 61 67
AUBERGE CAL XANDERA
Jean-Marc and Flora welcome you to the Auberge Cal Xandera for a restful stay ora simple escape. It is a setting with an exceptional climate, enjoying nearly 300days of sunshine per year. A pretty shady terrace welcomes you on the warmestdays while the coolest evenings are spent next to the fireplace in a pleasant at-mosphere. Here you can enjoy original and generous cooking with longed-for fla-vours. The Auberge Cal Xandera also has five comfortable bedrooms.
Dans ce petit village en surplomb de l’Agly, un aqueduc romain coupe la vallée sur laroute des vins. L’Auberge qui porte le même nom que l’ouvrage romain, est un res-taurant, bar qui offre également 5 chambres. Cuisine savoureuse et agréable terrassedés les beaux jours.
Spécialités pyrénéennes : saumon aux noix de st jacques ; encornets à l’armoricaine ;espumas de crème brûlée ou chocolat truffé.
1, rue de l’Aqueduc - Alice ARAUJO & Frédéric SEILLEUR - [email protected] - Fermeture : 15 jours en octobre, 10 jours en février durant les va-cances scolaires. Lundi et mardi midi (en saison), mardi soir et mercredi (horssaison).
Menus : 20/26 € - Menu enfant : 8/12 € - 5 chambres : 29/35 € - Demi-pension :46/55 €
ANSIGNAN (66220)t 04 68 59 08 61
AUBERGE DE L’AQUEDUC
In this small village overlooking the Agly, a Roman aqueduct cuts across the valleythrough the vineyards. The Auberge de L’Aqueduc, which takes its name from theRoman monument, is a restaurant and bar which also offers some guest bedrooms.
A 1245 mètres d’altitude, Artigue est un village de montagne typique. La salle offre unevue panoramique sur les plus hauts pics des Pyrénées. Une restauration de qualitécomme on les aime savoureuse et généreuse.
au village - Odile et Emmanuel PATTARONE -Fermeture : automne et hiver. Lundi(sauf jours fériés).
Menus : 10/29 € - Menu enfant : 8 €
ARTIGUE (31110)Depuis Luchon, Juzet puis Sode et Artigue. t 05 61 79 10 47
LES HAUTS PÂTURAGES
Located at 1245 m of altitude, Artigue is a small and charming mountain village. Therestaurant offers panoramic views of the highest peaks of the Pyrenees and servesthe kind of quality, flavourful and generous cuisine that everyone likes.
3
4
Au coeur du village, le restaurant Les 3 vallées offre une cuisine à la fois traditionnelleet suggestive à base des produits du marché permettant de respecter la saisonnalité.Vous y trouverez un accueil personnalisé des exploitants.
Spécialités pyrénéennes : cassoulet aux haricots tarbais (hiver) ; foie gras chaud auxfigues sur pain d’épice ; poêlée de saint-jacques ; ris d’agneau ; tulipe en déclinaisond’agrumes.
Place Joseph-Ruau - Yves et Catherine [email protected] - Fermeture : 1ère semaine ou 2èmesemaine de juin et une semaine à Noël
Menus : 18/28 € - Menu enfant : 7,50 €
Bien + encore :Station de ski : 27 kmLac : 15 kmParc Naturel : 20 km
ASPET (31160)Sortie Salies du Salat vers Aspet t 05 61 88 45 87
RESTAURANT LES TROIS VALLÉES
Located at the heart of the village, the restaurant Les Trois Vallées serves a cuisinewhich is both traditional and suggestive. It is based on market ingredients, payingrespect to the seasons. You will get a personalised welcome from the managers.
L’Auberge d’Aston, avec sa petite terrasse, se situe au centre du village, entouré demontagnes. Elle se trouve au départ de nombreux chemins de randonnées et à proxi-mité d’hébergements communaux ainsi que d’un bassin ludique. Les amoureux de lanature pourront profiter d’un cadre naturel et calme et se divertir grâce aux activitésproposées par le village. Au menu sont proposées une cuisine de terroir, de traditionet des spécialités espagnoles.
Spécialités pyrénéennes : azinat (potée de choux) , paëlla Valencienne, plats régio-naux, cassoulet, sauté de veau ; boeuf gascon.
rue du Rouyre - Daniel MATEU - [email protected] - Fermeture : Janvier. Finde l’année.
Menus : 13,5/30 € - Menu enfant : 7 €
Bien + encore :Station de ski : 10 kmLac : 12 km
ASTON (09310)Entre Tarascon et Ax par départementale. t 05 61 64 77 23
AUBERGE D’ASTON
The Auberge d’Aston is located in the centre of a village surrounded by mountainsand has a small terrace. It makes a good starting point for many good walks, andis close to several places to stay and to a leisure lake. Nature lovers can take ad-vantage of the peaceful, unspoilt setting and enjoy various activities offered by thevillage.
Une adresse gourmande située à 200 m des thermes, après votre déjeuner vous pour-rez partir en randonnée pédestre à moins que vous ne préfériez la douceur de l’eau dela piscine chauffée ou le doux murmure de la rivière le Garbet. Patricia officie aux four-neaux et vous propose, outre le potage véritable institution de la maison, de savoureuxplats du terroir. Agréable terrasse ombragée par les platanes.
Spécialités pyrénéennes : salade de pays avec gésiers ; garbure ariégeoise ; canardaux myrtilles ; truite aux amandes ; filet de bar en écailles de courgettes ; entrecôteau poivre vert ; confit de canard garni ; pizzas maison.
Rue Principale - M et Mme DECHAUME - [email protected] : 30/10-01/05
Menus : 13/30 € - Menu enfant : 9,50 €
AULUS LES BAINS (09140)t 05 61 96 00 90
L’OUSTALET
An address for gourmets located 200m from the spa. After lunch you might wantto take a walk, unless you prefer the gentleness of the heated swimming pool wateror the soft murmur of the Garbet river. Patricia presides over the kitchen and servesflavourful local dishes, most notably the soup, a true house institution.
Dans les Pyrénées, les hospices sont des lieux où l’on trouve l’hospitalité tout au longde la frontière espagnole. C’est à 1400 m d’altitude que vous découvrez l’Hospice deFrance, un site classé, situé au coeur des Pyrénées. Vous y goûterez une cuisine mon-tagnarde. Cet établissement est une étape incontournable des randonneurs et amou-reux de la nature. Ouvert sur réservation en hiver.
Spécialités pyrénéennes : agneau des Pyrénées ; truite de la vallée d’Oô.
Accès à pied en hiver - Ingrid et Yohan FAUSSURIER - [email protected] -www.hospicedefrance.com - Fermeture : le soir (réservé aux clients de l’hôtel).
Menus : 10,20/15 € - Menu enfant : 8,50 € - 11 chambres : 16/50 €
Demi-pension : 40/48 €
BAGNERES DE LUCHON (31110)RD 125 (ouverte du 15/04 au 30/11) t 05 61 79 32 47
AUBERGE DE MONTAGNE DE L’HOSPICE DE FRANCE
Located at an altitude of 1400 m, L’Hospice de France is a listed site at the heartof the Pyrenees. It serves mountain cuisine, including Pyrenean lamb and trout fromthe Oô valley. L’Hospice de France is a popular meeting point for walkers, mountainbike riders and skiers. Dinner by reservation only.
5
6
On arrive au Petit Couassert par une petite route de campagne, au milieu des bois, laterrasse orientée au Sud, est accolée au jardin et au poulailler, elle offre une vue dé-gagée sur la vallée. L’auberge est la maison familiale bigourdane avec sa cheminée,son poêle à bois et ses murs en pierres apparentes, le petit fils et son épouse conti-nuent de faire vivre ce restaurant de bonne qualité.
Spécialités pyrénéennes : magret de canard aux fruits rouges ; confit de canard mai-son à la crème de marron ; côte de veau aux morilles ; foie frais aux fruits ; omelettenorvégienne.
20, route de Vielle - Philippe HORGUEDEBAT - [email protected] - Fermeture : 01/11-25/11. Mercredi.
Menus : 18/25 €
BEAUCENS (65400)Direction Beaucens d’Argeles Gazost t 05 62 97 90 25
LE PETIT COUASSERT
You reach Le Petit Couassert by a small rural road through the middle of a wood.The south-facing terrace is placed next to the garden and the hen house, and of-fers a clear view over the valley. The inn is a Bigourdane family home, with its fire-place, wood stove and bare stonewalls.
L’hôtel-restaurant Bayle est une étape de charme. Dans cette maison de caractèremontagnard, vous serez séduits par la gentillesse de l’accueil. Au restaurant, c’est lagénérosité d’une cuisine régionale ; à l’hôtel, c’est le plaisir de découvrir 10 chambresau calme. L’auberge vous propose également des sorties accompagnées à la décou-verte du brame du cerf (septembre) - Ski alpin : décembre, janvier, février. Lac de Bel-caire avec baignade, tennis, pédalos, aire de jeux.
38 avenue des Thermes - Sandrine et Xavier MOUCHARD - [email protected] - Fermeture : 11/11-06/12
Menus : 12,5/33 € - Menu enfant : 7,5/12 € - 10 chambres : 45/50 € - Demi-pension : 44/46 € - Etape VRP : 55 €
Bien + encore :Station de ski : 5 kmLac : 400 mParc Naturel : 35 km
BELCAIRE (11340)t 04 68 20 31 05
HÔTEL-RESTAURANT BAYLE
The hotel and restaurant Bayle is a charming place to stay. In this house full ofmountain character you are sure to be charmed by the welcome, the generosity ofthe regional cuisine served in the restaurant, and by the ten peaceful gest be-drooms. There are guided tours to hear the baying of deer (in September). In De-cember, January and February there is downhill skiing. The Lac de Belcaire offersswimming, tennis, pedal boats and children’s games.
Près de Saint-Jean pied de port et du village d'Espelette, l’hôtel restaurant Tabac No-blia vous accueille toute l’année. On se situe ici en plein coeur du Pays Basque, les ac-tivités de nature telles rafting, randonnées dans le GR10, balade en potiocs, surf et skisont à proximité. Vous apprécierez une prestation familiale en toute simplicité avecdes petits prix garantis.
Spécialités pyrénéennes : truite du pays, anguille, plats à base de piment d’Espelette.
Centre Ville - Jean François LARRART - www.hotel-basque-noblia.com
Menus : 14/27 € - Menu enfant : 7 € - 18 chambres : 40/55 €
BIDARRAY (64780)t 05 59 37 70 89
HÔTEL RESTAURANT NOBLIA
Near Saint-Jean Pied de Port and the village of Espelette, the hotel, restaurant andtobacconist Noblia welcomes you all year round. We are at the heart of the FrenchBasque Country with sports such as rafting, trekking on the GR10, horse riding,surfing and skiing available nearby. You will appreciate this unpretentious familyestablishment with guaranteed low prices.
Au coeur de la Vallée d'Ossau, le village de Bielle séduira les amateurs de vieillespierres, un berceau de verdure calme et reposant face à la Falaise aux Vautours. Cathyet Francis vous reçoivent parmi 12 chambres très confortables, personnalisées et co-lorées, certaines peuvent même accueillir une famille. La salle de restaurant côté jar-din vous est recommandée pour le plaisir d’un repas savoureux face à la chaîne desPyrénées. Le Chef fait honneur au terroir et s’approvisionne chez les éleveurs lo-caux.Spécialités pyrénéennes : garbure béarnaise ; terrine de foie gras maison auxfigues ; mousse glacée au Jurançon doux sur lit crème anglaise.
Route de Pau, CD 934 - Francis LARTIGAU - [email protected] - Fermeture : vacances scolaires de la Toussaint, janvier.Mardi soir, samedi midi et mercredi (hors saison estivale).
Menus : 18/34 € - Menu enfant : 8,80/12 € - 12 chambres : 52/65 €
Demi-pension : 51/55 € - Etape VRP : 62 €
BIELLE (64260)8 km avant Laruns t 05 59 82 60 06
L’AYGUELADE
Bielle is a peaceful and relaxing village in the heart of the Ossau Valley. It is built ofold stone and surrounded by greenery and looks up to the Falaise aux Vautours.Cathy and Francis will greet you and settle you in one of the 12 personalized, co-lourful and very comfortable bedrooms – some of them big enough to accommo-date a family.
7
8
La Broche du Pech’Armant est un rendez-vous incontournable et bien connu des gour-mands. Guy GENSOU, le Chef, vous propose une restauration traditionnelle et gastro-nomique pyrénéenne. Toutes les viandes sont cuites à la broche, en salle, devant vous.Les plats se dégustent dans un environnement coquet et lumineux, avec vue sur lamontagne.
Spécialités pyrénéennes : garbure royale ; pigeon, fricassée de cèpes ; escargots far-cis au foie gras, beurre de noix ; soufflé glacé aux noix ; orange marinée, zestesd’oranges confits, glace vanille.
Hameau des Granges - Guy GENSOU - Fermeture : lundi midi, mardi midi. 12/11-10/12 ; 20/06-05/07.
Menus : 19,50/45 €
Circuit touristique : La Route des Cols. Réserve Naturelle du Néouvielle.
Bien + encore :Station de ski : 2 kmLac : 15 kmParc Naturel : 2 km
BOURISP-ST-LARY (65170)Route Lannemezan/Arreau/St Lary t 05 62 39 65 80
LA BROCHE DU PECH’ARMANT
La Broche du Pech'Armant is an essential meeting point, well known amongst gour-mets. Chef Guy Gensou serves traditional and gourmet Pyrenean cuisine. All meatsare spit roasted in the dining room in front of you. You will enjoy your meal in acharming and bright setting with views over the mountain.
La Ferme de Janou c’est avant tout une histoire de famille et une exploitation axée surl'élevage de volailles de chair, canard gras et production de légumes anciens. L’aubergeest située sur le même lieu, autour d’une belle cheminée et en toute amitié vous goû-terez les volailles cuites à la broche, les foies gras naturels ou encore la poularde auxmorilles. Un bel instant de plaisir que l’on prolonge chez soi en ramenant les produitsde la boutique.
Spécialités pyrénéennes : poularde, joue de boeuf vigneronne, magrets, foie gras.
Pla d’en Janou - Nathalie BURGAT - [email protected] - Fermeture : été : lundi ; hiver : lundi, mardi, mercredi etjeudi. janvier et février.
Menus : 14/28 € - Menu enfant : 10 €
BUGARACH (11190)t 04 68 69 81 69
FERME DE JANOU
La Ferme de Janou is, before everything else, a family history and a farm producingpoultry, ducks and old-fashioned vegetables. The inn is located on the same site.The dining room is arranged around a beautiful fireplace where, surrounded byfriendliness you can enjoy spit-roasted poultry, natural foie gras and young fatte-ned chicken (poularde) with morel mushrooms.
Cette belle auberge de montagne est nichée à 1400 m d’altitude au milieu desalpages, en lisière de forêt. Le village de Campan situé au milieu des cols est un pointde départ de nombreuses randonnées à pied ou en vélo en été et en raquettes l’hiver! Au restaurant, la cuisine proposée est régionale, les mets sont préparés sur place pourle plaisir des gourmands.
Spécialités pyrénéennes : garbure ; magret ; confit ; tarte aux myrtilles.
route du Hourc - M. DE VATHAIRE - [email protected] - Fermeture : 16/10-30/04 (sauf groupe sur réservation).
Menus : 14/18 € - Menu enfant : 7 € - 10 chambres : 45/65 €
Demi-pension : 40/43 €
Bien + encore :Station de ski : 15 kmLac : 3 kmParc Naturel : 15 km
CAMPAN (65710)Vallée de l’Adour, Payolle, Col de Beyrede. t 05 62 91 82 81
AUBERGE DU COL DE BEYREDE
A beautiful mountain inn located at an altitude of 1400 m in the middle of pasturesand on the edge of a forest. The village of Campan is located in between the moun-tain passes and it’s the starting point for many walks or cycling routes in summerand snowshoe hiking in winter. The restaurant serves regional cuisine and all thedishes are homemade for the enjoyment of gourmets.
Petite Auberge, située au bord de l’Adour, où Marie-Laure et Matthieu vous accueillentdans un cadre chaleureux et une ambiance familiale. Proche du Tourmalet, du Pic duMidi et des Lacs du Neouvielle. L’été le Cirque de Gavarnie vous offre les plus bellesrandonnées des Pyrénées, l’hiver, la station de ski La Mongie un des plus grands do-maines skiables.
Spécialités pyrénéennes : garbure, agneau du pays.
La Seoube - Marie-Laure GRANDSIMON - [email protected] - Fermeture : vacances de la Toussaint et Pâques.Mercredi soir et jeudi. Menus : 15/20 € - Menu enfant : 7 € - 6 chambres : 28/45 €
Demi-pension : 34/45 €
Bien + encore :Station de ski : 17 kmLac : 5 kmParc Naturel : 15 km
CAMPAN (65710)Bagneres de Bigorre t 05 62 91 87 79
AUBERGE LA BERGERIE
A small inn, standing on the banks of the Adour river, where Marie-Laure and Mat-thieu welcome you into a friendly, family atmosphere. It is located near the Col duTourmalet, the Pic du Midi and the Néouvielle lakes. In summer, the route to theCirque de Gavarnie is one of the most beautiful walks in the Pyrenees. In winteryou can ski at La Mongie with its extensive network of lifts and slopes.
9
10
La Route Gourmande des Pyrénées
29
50
18
56
571573
19
1
2
97
88
4
3
5 5.1
6
8
34
6
9
11
7
7
10
10
11
12 13
14
1516 17
8
9
12
14
15
16
13
6
7
21
552
525
527532
513
3
8382
16
544
9698
104
6
13
20
9
2
3
4
6
7
8
9
9.1
D15
D33
A136
D918
D3
D3
D947
D930
D947
D932
D936D9
34
D937
D938
D921
D17
D632
D937
D930
A132
A132
A127
A125A125
A127
A124
N260
NA134
D5
A139
N260
D939D939
D654
D7
D
D7
D939
D939
D626
D17
D943
D943
D132
D919
D26
N260
D918 D918
D40D944
D6
D944
A127
D2
D9 D945
NA124
N260
NA132
D11
N260
D655
11
D38
D30D1
D44 D44
D38
D626
D1
D918
D943
D79 D6
D626
D946
D42 D626
D656
D652
D665
D626
NA150
NA17
2D6
52
NA2340
NA211
NA13
7
N121B
0
D30
NA17
8 D921
D618
D626
A137
A1601
A127
A140C26A1
30
A131
A129 A
A126
NA125
9
C
NA140
D935
N121
A
N12
1
N121 N3
30
N240
N23
0
N123
N123 N230
N230
A138
N240
N240
N240
N33
0
N330
N135
N
N240
N230
A138
N21
N21
N21
N21
N1
N124D824
N124
D935
D935
D929
D929
D931
D931
D813
D933
D8
D810
D817
D947
D834 D933
D933
D924D934
D932
D934
834
D933
D933
N134
N134
D834
D817
D817
D825
D8
D33
D932
N21
D821
D935
D834
A23 A22
A23
A68
D824
AP68
AP15
A64
AP15
A63
A64
A64
N10
N10
A63
A65
A65
Canfranc-Estación
oneztebe
Sos del ReyCatólico Sabiñánigo
Ainsa
V
Benasque
P nteeina
Sangüesa
Escároz Isaba
Aribe
Sàdaba
BielsaYesa
NavascuésBurgui
Rodellar
Graus
Benabarre
Campo
Ayerbe
Almudebarnte
Roda deIsábena
Ardisa
Arguis
Laguarta
Asin
Luna
Uncastillo
Carcastillo
Arguedas
Noain
Erratzu
Burguete
Bera
Valcarlos
Olite
Güesa
Ansó
Lumbier
Puente a Reinade Jaca
TorlaBiescas
Abiego
Novales
Santa Liestray San Quilez
Angüés
Valareña
Fustiñana
Buñuel
CortesMallén Tauste
RemolinosMagallónBorja
Fuendejalón
Ainzón
AlagonVillanuevade Gállego
Castejónde Valdejasa
Las Pedrosas
Erla
Roncal
OchagaviaI rtzun
es
Caparroso
Castejón
Pedrola
Luceni Zuera
San Mateode Gállego
LecinemaLanaja
Alcubierre
Robres
Tardienta
Valpamas
Alcalá deGurrea
Lalueza
Grañén Huerto
SesaPertusa
Gurreade Gállego
HechoampanasSallent deGállego
Broto
Arcusa
Balneariode Panticosa
Cerler
Castejónde Sos
El Grado
Laguarres
Estadilla
PM
FonzLaperdiguera
IlcheBerbegal
Peraltade Alcofea Alcampel
Tamaritede Litera
Binéfar
Binaced
A
Alfarràs
AltorricónAlmenar
A
Pomar
A
Sariñena
S
Fiscal
Sta Maríade la Peña
Bernués
Etxalar
eta
Irurita
ErroOstiz
Oroz-Betelu
Aibar
Urroz
Biel
Piedratajada
auriAoitz
BerriozarVillava
Zubiri
Jaca
Ejea de losCaballeros
T falla
Barbastro
Boltaña
B l
arazona
Tudela
Monzón
Burladañáin
HUESCA
IRUÑEA/PAMPLONA
SST-BERT-BERTRTRAND-AND-DE-COMMINGEDE-COMMINGESS
CCaauutteerreettss
GGaavvaarrnniiee
Luxey
Guéthary
Capbreton
Léon
Hossegor
Magescq
St-Girons-Plage
St-Paul-lès-D.
St-Julien-en-Born
Labouheyre
Artouste
Eaux-Bonnes
Mourenx
Lacq
Gavarnie
Piau-Engaly
Cauterets
St-Lary-Soulan
ST-BERTRAND-DE-COMMINGES
Aiguillon
M
St-Justin
Mimizan-Plage
St-Girons
P
Dancharia
Arette-Pierre-St-Martin
Hospicede France
Héas
Coarraze
Larrau
Vieux-Boucau
Biarrotte
St-Pierre-du-Mont
S
Layrac
S
Ste-Engrâce
Bedous
Jurançon
Rébénacq
P
Pontenx-les-Forges
Trensacq
Barbaste
Sos
Rion-des-Landes
Le Houga Manciet
PomarezLabenne
Les 4 Ch
St-Michel
Superbagnères
Aydius
S
Contis-Plage
St-Martin
Bordères
Seignosse
Serres-Castet
Tosse
Lourdios-Ichère
Montfort-en-Chalosse
St-Étienne-de-Baïgorry
Mauléon-Licharre
Salies-de-B.
St-Arreau
Vielle-Aure
Laruns
Aramits
Accous
Arudy
Lasseube
Aucun
Ossun
St-Pé-de-Bigorre
Pontacq
Pouyastruc
Billière
Séméac
Nay
GalanTournay
Lannemezan
BarbaMontréjeau
an-de-Luze
Espelette
AngletBidache
St-Palais
Peyrehorade
Iholdy
La Bastide-Clairence
Biarritz
Pouillon Amou
Monein
Orthez
Navarrenx Lescar
Hagetmau
Sauveterre-de-B.
Arthez-de-Béarn
Marciac
Geaune
Morlaàs
Lembeye
Garlin
Montaner
MaubourguetThèze
Plaisance
Riscle
Vic-en-BigorreMasseub
Saram
Miélan
Trie-s.-Baïse
Montesquiou
Castets
Soustons
St-Vincent-de-Tyrosse
Tartas
Mugron
Morcenx
St-Sever
Grenade-s.-l'Adour
Eauze
Nogaro
Aignan
Aire-s.-l'Adour
Cazaubon
Roquefort
Gabarret
Villeneuve-de-Marsan
Jegun
Lectoure
Vic-Fezensac
AMézin
Fleurance
St-
Mirado
Montréal
Mimizan
Labrit
P
Sabres
B
Captieux
Houeillès
Laplume
Lavardac
Francescas
D Prayssas
S
Tardets-Sorholus
St-Martin-de-Seignanx
Arzacq-Arraziguet
S
Rabastens-de-Bigorre
La MongieLuz-St-Sauveur
La Barthe-de-Neste
Bous.-Castelnau-
Magnoac
Mauléon-Barousse
St-Laurent-de-N.
Castelnau-Rivière Basse
Valence-s.-Baïse
C
Port-Ste-Marie
Ustaritz
Lagor
Laloubère
BAGNÈRES-DE-BIGORRE
OLORON-STE-MARIE
DAX
BAYONNE
NÉRAC
MIRANDE
CONDOM
AUCH
A
MONT-DE-MARSAN
PAU TARBES
B
LLAANNDDEESS
GGEERRSS
HHAAUUTTEESS--PPYYRRÉÉNNÉÉEESS
PPYYRRÉÉNNÉÉEESS--AATTLLAANNTTIIQQUUEESS
6655
6644
4400
3322
LANDES
L
GERS
HAUTES-PYRÉNÉES
PYRÉNÉES-ATLANTIQUES
3
65
64
40
32
4
PARC
D
DE GASCOGNE
PYRÉNÉES
NATIONALDES
PPiicc dduu MMiiddiiPic du MidiPic du Midi
d'Ossaud'Ossau28842884
33553355 Mont PerduMont Perdu
Pic d'AnetoPic d'Aneto34043404
PPiicc dduu MMiiddii28652865
TTunnel duunnel duSomportSomport TTunnelunnel
de Bielsade Bielsa
Col duCol duSomportSomport
Col duCol duTTourmaletourmalet
21152115
ColCold'Aubisqued'Aubisque
17091709
16311631
Col d’AspinCol d’Aspin
14891489
Col de PeyresourdeCol de Peyresourde15691569
672672
ColCold’Ispéguyd’Ispéguy
Port dePort deLarrauLarrau 15741574
Col BagarguiCol Bagargui13271327
Col duCol duPourtaletPourtalet
PPiicc dduu MMiiddiiPic du Midi
d'Ossau2884
3355 Mont Perdu
Pic d'Aneto3404
Pic du Midi2865
Oroel1769
Tunnel duSomport Tunnel
de Bielsa
Col duSomport
Col duTourmalet
2115
Cold'Aubisque
1709
1631
Col d’Aspin
1489
Col de Peyresourde1569
672
Cold’Ispéguy
Port deLarrau 1574
Col Bagargui1327
Col duPourtalet
Cô
te
d’
Ar
ge
nt
Embalsede Yesa
Emb. de laSotonera
Emb. deMediano
Emb. deGrado I
Emb. deBarasona
Pande Can
Pantá deSanta Anna
É
Arag
on
Adour
Gallego
Cinc
a
Gers
Baïse
Nive
Adour
Adour
o
l fe
de
Oc
éa
n
Ga
s
co
gn
e
E S P A G N E
ZZAACC ddeess OOrrmmeeaauuxx -- 11,, rruuee RRééggnnaauulltt7777113300 MMoonntteerreeaauu--ffaauulltt--YYoonnnnee
TTééll.. :: 0011 6644 7700 9944 0000 -- FFaaxx :: 0011 6644 7700 2200 [email protected]
ZAC des Ormeaux - 1, rue Régnault77130 Montereau-fault-Yonne
Tél. : 01 64 70 94 00 - Fax : 01 64 70 20 33i hi
AMOROTS-SUCCOS
BIDARRAY
BIELLE
ESTÉRENÇUBY
GOTEIN-LIBARRENX
LICQ-ATHÉREY
BEAUCENS
ESPARROS
GÈDRE
BAGNÈRES-DE-LUCHON
OÔ
CIRÈS
ARTIGUE
33
LLoouurrddeessLourdes
St-Jean-Pied-de-Port
Bordères-Louron
ARGELÈS-GAZOST
St-Pée Cambo-les-Bains
CAMPAN
Localisation des Auberges de Village situées sur
11
de l’Atlantique à la Méditerranée
43
42
1311
2
4
5
6
6
6
7
8
3
1819 20
2122
23
26
28
3435
2931 14
15
24
171819
38
27
6
7
9
4
311
10.1
8
11
2
1
21
22
23 24
2
3
20
41
40
39
25 3837
36
8 9
59
63
60
65
48
44
43
3
46
45
47
44.1
6810
3
141
68
62
73
83
8890
95
57
6460
2
67
10
11
12
D922
D6
D953
D630
D922
D922
D600
D5
D115
D964
D999
D999
D992
D908
D909
D9D6
24D112
D622
D631
D631
D4
D632
D632
D919
D919
D625
D610
D627
D5
D
D83
D927
C63
C26
C26
C28
C13
N260
D5
D999
D611D613
D613
D907
D607
D613
D32
D615
D626
D625
D620
D623
D624
D625
D629
D17
D618
D618
D119
D628
D622
D618
D2
D622
D907
D607 D32
D922
D35
D33
D902
D622
D622
D12D993
D964
D116
D964
D87
D17
D20
D2
D115
D17
D957
D2
D7
D953
D654
D40
D7
D626D63
4
D635
D613
D118
D614
D612
D118
N260
N 260
D29
D623
D25
D654
D11
D112
D86
D622
D988
D83
D902
C26
N 260
C66
C260
C66
C65C35
N141
C63C26
37
C55
C1412
C13
C147
C13
D612
C1311
D820
D117
N20
D117
D119
N88
N88D92
D926
D911D911
D911
N9
N152
C26
N260
C16
C17
C38
C26
N260
NII
C25C25
C14
CG1
CG2
N230
0
N124
24D928
D612
D612
D609
D820
D6113
D6113
D6009
D117
D118
D118D119
D118
N88D999
D621
D612D612
N126
D820
D813
D813D928
D820
D820
D826
D813
N116
D117
D900
D900
D914
D115
D618
C17
C16
N116
N20
A26
AP7
A9
A61
A66
A64
A64
A62
A61
A62
A68
A20
A
Vilaller
Sort
Caldesde Boí
Setcasas El Port d
Port-Bou
Ribesde Freser
Riberade Cardos
El Serrat
Besalú
RSan Pau
de SeguriesBagà
Martinet
Sopeira Adrall
Collde Nargó
Sant Llorencde Morunys
L’Escala
L
Camprodon
La Jonquera
Alp
Pas dela Casa
Llavorsi
Pont de Suert
La Poblade Segur
Esterri d’Àneu
Vaquèira
Ordino
SuperMolina
uerte dezMontañana
Bellcaired A t
Guissona Torà
S
Aguilar de
Súria
Cardona
Oliana
PontsArtesade Segre
Camarasa
Isona
Àger
Organyà
Alinyà
L’Espunyola
LlesSoriguera
Beret
Espot
Gerri dela Sal
Soldeu
Bellverde Cerdanya
Núria
Queralbs
La Poblade Millet
Gombrèn
S. Joan deles Abadesses
Les LlossesVilada
S. Agustíde Lluçanès
S. Boi deLluçanès
Prats deLluçanès
Olost
S. Hipólitde Voltregà
Sant Quirzede Besora Sant Esteve
d’en Bas
Vilanovade Sau
Castellfollitde la Roca
Gironella
Puig Reig
Navás
BalsarenySallent
Artès MoiàTona
ViladrauArbúcles
Caldesde Malavella
Platja d’AroS
S. Antoni de C.
C
Pals
Torroellade Montgrí
Parlavà
Bàscara
Viladamat
CalongeLlagostera
Cassà dela Selva
Anglès
S. HilariSacalm
Amer
Santa Pau
Castellód’Empúries
Llançà
Capmany
Llivia
Tor
La Bisbald’Empordà
Solsona
Figueres
OlotRipoll
Tremp
Vielha
La Seud’Urgell
Puigcerdà
Berga
Vic
Sta Colomade Farners
S
Palamós
Palafrugell
Manlleu
Banyoles
GIRONA
ANDORRA-LA-VELLA
GGrrootttteeddee NNiiaauuxx
MMoonnttsséégguurr
L'Union
Boussens
Montségur
Bourg-Madame
Canet-Plage
Le Perthus
Port-Leucate
Le Barcarès
Le Boulou
Ille-s.-Têt
Banyu
Cerbère
Gruissan
Port-la-Nouvelle
Narbonne-Plag
St-Juéry Roquefort-s.-Soulzon
O
Sauveterre-de-Rouerge
V
Salau
Amélie-les-Bains-Palalda
Salses-le-Château
St-Cyprien
Port-Barcarès
Vernet-les-Bains
Balma
Portet
Marsac
B
La Primaube
emins
Castelnau
Cox
Riolas
Seysses
Bonascre
Laroque
Fabrezan
Pont del’Orbieu
Lézat
La Bastide
Hérépian
Cayriech
Vabres
Villefranche-de-Panat
Le Bousquet
Rieux
St-Laurent
F
Soual
Montlaur
La Preste
Estagel
Aubiet
Bram
A
Leucate-Plage
St-Sulpice
St-Alban
Ceilhes-et-Rocozels
Grottede Niaux
SStt--LLiizziieerrLLee MMaass--dd''AAzziill
-Béat
Oust
Les Cabannes
Lavelanet
Quillan
Olette
Vinça
Sournia
Axat
Mont-Louis
St-Paul-de-Fenouillet
Tuchan
Millas
ElneThuir
Port-Vendres
St-Laurent-de-la-Salanque
Rivesaltes
Latour-de-France
Argelès-s.-Mer
Arles-s.-Tech
Canet-en-Ro
azanu
Rieux
St-Martory
Carbonne
Aurignac
Cazères
Le Fousseret
Montesquieu-Volvestre
Le Fossat
Saverdun
Varilhès
Castelnaudary
La Bastide-de-Sérou
Belpech
Mirepoix
Cintegabelle
Montréal
Alaigne
Chalabre
Alzonne
Fanjeaux
Peyriac-Minervois
St-Hilaire Lagrasse
Coursan
Capendu
Ginestas
Sigean
Olonzac
Lézignan-C.
be
monSt-Lys
Lombez
Samatan
GimontLéguevin
L'Isle-en-Dodon
Rieumes
Nailloux
Montgiscard
Lavaur
Lanta
Auterive
Caraman
Verfeil
Villefranche-de-Lauragais
Revel
Vabre
Labruguière
Mas-CabardèsSaissac
Dourgne
Roquecourbe
Anglès
Brassac
Lautrec
Puylaurens
Mazamet
Lacaune
Bédarieux
Olargues
St-Chinian
St-Pons-de-Thomières
Capestang
La Salvetat-s.-Agout
Ser
Astaffort
-Clar
oux
Cadours
Lavit
Cologne
Montech
Grenade
Grisolles
St-Nicolas
Mauvezin
Nègrepelisse
Gaillac
Rabastens
Lisle-s.-Tarn
Fronton
SalvagnacVillebrumier
Villemur-s.-Tarn
Cordes-s.-Ciel
Alban
CadalenRéalmont
ValderièsRéquistaCarmaux
Graulhet
Monestiés
Villefranche-d'Albigeois
Camarès
St-Affrique
Cornus
L
Laroque-Timbaut
Moissac
q
Puymirol
P
Auvillar
Beauville
Molières
Lauzerte
Valence-d'Agen Lafrançaise
Vaour
Caylus
Caussade
Lalbenque
Najac
Rieupeyroux
Naucelle
Pampelonne
L
St-Beauzély
Le MassegroSévérac-le-Chât.
Vézins
Peyreleau
L
Belmont-s.-R.
Pont-de-SalarsMontpezat
Montredon-Labessonnié
Monclar-de-Quercy
Castelnau-de-Montmiral Valence-
d'Albigeois
St-Sernin-s.-Rance
L
St-Antonin-Noble-Val
LaSalvetat-Peyralès
Cassagnes-Bégonhès
St-Rome-de-Tarn
Salles-Curan
Montastruc-la-Cons.
Castanet-Tolosan
Salles-s.-l'Hers
Conques-s.-Orb.
Durban-Corbières
St-Paul-Cap-de-Joux
St-Amans-Soult
Vielmur-s.-Agout
Murat-s.-Vèbre
Castillon-en-Couserans
ulogne--Gesse
Ste-Croix-Volvestre
Le Mas-d'Azil
Murviel-lès-Béziers
LaCavalerie
C
Bourg-de-Visa
T
Castelnau-Montratier
Verdun-s.-Garonne
Beaumont-de-Lomagne
L'Isle-Jourdain
D
St-Éstève
Toulouges
Baraqueville
St-Gervais
St-Lizier
Blagnac
Cuq-Toulza
Prats-de-Mollo-la-Preste
S
ST-GIRONS
PAMIERS
V
MURET
CASTRES
MILLAU
PRADES
CÉRET
LIMOUX
NARBONNE
BÉZIERS
CASTELSARRASIN
LODÈ
FFOOIIXX
AGEN
FOIX
MONTAUBANALBI
PERPIGNAN
CARCASSONNE
RODEZ
TOULOUSE
TTAARRNN
HHÉÉ
AAVVEEYYRROONN
AAUUDDEE
AARRIIÈÈGGEE
HHAAUUTTEE--GGAARROONNNNEE
PPYYRRÉÉNNÉÉEESS--OORRIIEENNTTAALLEESS
TTAARRNN--EETT--GGAARROONNNNEE
0099
6666
1111
3311
8822
8811
1122
TARN
HÉRA
AVEYRON
AUDE
ARIÈGE
HAUTE-GARONNE
PYRÉNÉES-ORIENTALES
TARN-ET-GARONNE
09
66
11
31
82
81
12
3
PARC DU
PARC
HAUT - LANGUEDOC
DES
GRANDS - CAUSSES
PARC DE LA NARBONN
EN MÉDITERRANÉE
PARC DES PYRÉNÉES
CATALANES
PARC DES PYRÉNÉES
ARIÉGEOISES
o
Pic CarlitPic Carlit29212921
PicPicSt-BarthélemySt-Barthélemy 23482348
Pic duPic duCanigouCanigou
27842784
Pic dePic deMontcalmMontcalm
30803080
Pic dePic deMauberméMaubermé
28802880
28582858Mont RouchMont Rouch
TTunnel deunnel dePuymorensPuymorens
1 2491 249
Col de la PercheCol de la Perche15171517
19151915
Col deCol dePuymorensPuymorens
10691069
Col du PerthusCol du Perthus
Col de PortCol de Port
Col du PortetCol du Portetd’Aspetd’Aspet
Pic Carlit2921
PicSt-Barthélemy 2348
Pic duCanigou
2784
Pic deMontcalm
3080
Pic deMaubermé
2880
2858Mont Rouch
Tunnel dePuymorens
Tunnel deVielha
1 249
Col de la Perche1517
1915
Col dePuymorens
1069
Col du Perthus
Collada de Toses
1800
Col de Port
Col du Portetd’Aspet
Lac de Pareloup
Lac
Pantád’Escale
ntánelles
Pantá desTerradets
Pantáde Sant Antoni
Pantáde Rialb
Pantá deCamarasa
Pantád’Oliana
Pantá deS. Ponç
PantáLa Baells
P. de SauPantá
de Susqueda
Pantáde Boadella
Garonne
Aude
Arrats
Orb
Agout
Agout
Tarn
Tarn
Tarn
Save
Gim
one
Segre
Tech
Aveyron
on
C
Cap Leucate
Golfede Ro
ANDORRE
ASPET
FOS
FOUGARON
AULUS-LES-BAINS
VICDESSOSASTON
GALEYLE BOSC
QUÉRIGUT
ST-LARY
BELCAIRE
MOUTHOUMET
BUGARACH
ESPEZEL
GREFFEIL
ANGOUSTRINE
ANSIGNAN
PORTA
TTAARRAASSCCOONN--SS..--AARRIIÈÈGGEE
CollioureFont-Romeu
Massat
Ax-les-Thermes
Couiza
Salies-du-Salat
TARASCON-S.-ARIÈGE
ST-GAUDENS
Saillagouse
les communes classées zone Massif (loi Montagne du 9 janvier 1985)
12
A 6 km de la mer, des golfs, au pied des montagnes, au pied de la célèbre montagneBasque accessible en randonnée ou en petit train... La Rhune. Ambiance familiale,cuisine de terroir, cadre agréable découvrez un hôtel où rien ne manque pour unséjour de détente et de dépaysement.
Spécialités pyrénéennes : piperade, soupe de pêcheurs, salmis de palombes (ensaison), la soupe de pêcheur luziens (TTORO), gâteau basque.
Artigues - Naïma SALVA - [email protected] -Fermeture : 15 jours débutdécembre, 15 jours fin avril
Menus : 75/75 € - 22 chambres : 100/250 €
Circuit touristique : La Rhune et Col d’Ibardin
Bien + encore :Station de ski : 150 kmLac : 6 kmParc Naturel : 13 km
CAMPAN (65710)t 05 62 91 98 64
LES CASCADES
At the foot of the mountains and 6km from the sea, this distinctive establishmentoffers you a warm welcome and invites you to try the region’s specialities.
A 1300 m d’altitude venez découvrir les spécialités de grillades au feu de bois et depoissons. Un chalet en bois et en pierres vous offre un cadre chaleureux et pittoresquepour vos haltes gourmandes. Il est recommandé de réserver.
Spécialités pyrénéennes : côte de boeuf ; côtelettes d’agneau ; parillada de poissons,desserts maison.
Au Village - Céline THIBAUD - [email protected]/pages/Restaurant-LA-GRANGE-DE-CIRES/112153698815443 -Fermeture : mi-novembre-mi décembre. 10 jours en juin.
Menus : 18/28 € - Menu enfant : 8 €
Bien + encore :Station de ski : 2 km
CIRES (31110)Direction Luchon puis Bourg d’Oueil t 05 61 95 05 67
LA GRANGE DE CIRES
Come and discover the grilled specialities cooked on a wood fire, and the fish, in thisrestaurant located at 1300 m of altitude. The chalet, built of wood and stone, makesa warm and picturesque setting for a gourmet stopover. Booking is recommended.
Appréciez une auberge charmante dans un cadre unique, un village de 180 habitantsavec son fameux Gouffre d’Esparros. Marco vous reçoit pour savourer une cuisinetraditionnelle du terroir dans une ambiance des plus conviviales.
Le Village - Marco RODRIGUEZ - Fermeture : lundi
Menus : 15/26 € - Menu enfant : 7 €
Bien + encore :Station de ski : 40 kmLac : 30 kmParc Naturel : 40 km
ESPARROS (65130)t 05 62 40 97 76
LE RELAIS D’ESPARROS
You will enjoy the charm of this inn and its unique setting, in a village of 180 inha-bitants, renowned for its caves, the Gouffre d’Esparros. Marco will welcome youwhen you come to savour his traditional local cuisine served in a very friendly at-mosphere.
Une auberge comme à la maison où la bouteille de vin vous attend sur la table à votrearrivée ! la cuisine est abondante et abordable : l'adresse se repasse entre randon-neurs, gourmets, famille et touristes, tout le monde apprécie de partager un repasinoubliable.
Spécialités pyrénéennes : foie gras, salade de gésiers, daube, plateau de fromages.
3 place du Calca - Louis PECH - Fermeture : lundi ; 15/12-15/02
Menus : 22/32 €
ESPEZEL (11340)t 04 68 20 72 89
RELAIS DU PAYS DE SAULT
You will feel like at home in this restaurant where a bottle of wine awaits you on thetable when you arrive and the cuisine is abundant and affordable. The name passesby word of mouth amongst walkers, gourmets, families and tourists. Everybody ap-preciates sharing an unforgettable meal.
13
14
Petit hôtel charmant et familial de 10 chambres et 3 studio-gîte situé sur les bordsd’une rivière à truites sauvages. Les montagnes environnantes vous permettront d’yfaire des randonnées ou bien encore du vélo. La forêt d’Iraty est toute proche, et enpassant par les cols du pays Basque vous y découvrirez de magnifiques panoramas.Depuis la création de l’hôtel, les propriétaires successifs perpétuent la tradition des sé-jours de chasse à la palombe et pêche à la truite sauvage.
Route d’Iraty - Nadine et Lionel GALLAS - [email protected] -www.hotel-restaurant-pays-basque.com - Fermeture : 05/01-01/03
Menus : 13/22 € - Menu enfant : 6 € - 10 chambres : 50/60 € - Demi-pension :40/46 € - Etape VRP : 40/46 €
Bien + encore :Station de ski : 60 kmLac : 30 km
ESTERENCUBY (64220)Par St-Jean Pied de Port t 05 59 37 11 55
ARTZAIN ETCHEA
A small charming family hotel with 10 bedrooms and three studio-gîtes located onthe bank of a river containing wild trout. The surrounding mountains are good forhikes or cycle rides. The Iraty forest is very close and crossing the mountain passesof the Basque Country you will discover magnificent landscapes. Since the creationof the hotel, the successive owners have kept up the seasonal traditions of pigeonhunting and wild trout fishing.
En Haute Garonne, dans le dernier village avant la frontière espagnole, ce petit hôtelrestaurant de caractère vous accueille. Tous les midis, en semaine le restaurant pro-pose une formule unique, le week end, de savoureux plats à la carte.
Spécialités pyrénéennes : produits et poisson frais.
Avenue Jean Jaures - Ian STEWART - [email protected] - Fermeture : mercredi. 2 semaines en novembre.
Menus : 12,50/25 € - 9 chambres : 25/46 € - Demi-pension : 45/50 €
Etape VRP : 49 €
Bien + encore :Station de ski : 10 kmLac : 10 km
FOS (31440)Direction Lérida RN125. t 05 61 79 59 41
LA GENTILHOMMIERE
Located in Haute Garonne, in the last village before the Spanish border, this smallhotel and restaurant is full of character and will offer you a warm welcome. Everylunchtime on weekdays, there is a single set menu, while at the weekend you canorder tasty dishes à la carte.
Cette auberge est située dans un village calme en fond de vallée. Elle offre toute laconvivialité et l’authenticité des villages pyrénéens. 7 chambres sont réparties sur 2bâtiments de l'auberge, certaines chambres ont leur propre douche. Côté restaura-tion, une cuisine traditionnelle et des spécialités du pays vous sont proposées, au grédes saisons.
Spécialités pyrénéennes : poitrine farcie ; ris de veau ; poule en sauce.
le Village - Jacques COURET - www.auberge-fougaron.fr - Fermeture : dimanchesoir.
Menus : 12/30 € - Menu enfant : 8 € - 7 chambres : 25/30 € - Demi-pension :30/50 €
Bien + encore :Station de ski : 30 km
FOUGARON (31160)A 30 km de St-Giron et de St-Gaudens t 05 61 97 50 06
AUBERGE DE FOUGARON
This inn is located in a peaceful village at the bottom of a valley and it has preser-ved the friendliness and authenticity of the Pyrenean way of life. The seven be-drooms are spread over two buildings and some of them have their own shower.The cuisine is traditional and includes several local specialities.
Découvrez ce petit restaurant perché à 800 m d'altitude, dans un agréable village ex-posé plein sud, au coeur du Parc Naturel Régional du Couserans. Situé sur le cheminde St Jacques de Compostelle, Galey est au départ de nombreuses randonnées pé-destres. Monique et Stéphane, vous proposent ici une cuisine traditionnelle essentiel-lement faite de produits du terroir. Vous apprécierez cette étape gourmande dans uncadre familial, et un excellent rapport qualité prix.
Spécialités pyrénéennes : daube de sanglier ; charcuterie du pays ; côtelettesd'agneaux du pays ; ris de veau aux trompettes de la mort ; croustade aux fruits(pomme, poires ou pruneaux).
place du village - Monique et Stéphane SANCHEZ - [email protected] : Mardi soir et mercredi (sauf vacances scolaires).
Menus : 12/22 € - Menu enfant : 8 €
Bien + encore :Station de ski : 20 kmLac : 20 km
GALEY (09800)t 05 61 96 71 52
RESTAURANT DE GALEY
A small restaurant located at an altitude of 800m in a South-facing village. After avery pleasant walk you will appreciate a gourmet stop here where you will get awarm welcome. The price makes it excellent value.
15
16
Près du Parc National et de la vallée des Cirques (Gavarnie et Troumouse), l'Aubergede la MUNIA vous reçoit dans un cadre exceptionnel à une altitude de 1550 mètres.Une oasis de détente et de repos au pied de la Chapelle Notre-Dame d'Héas haut lieude pèlerinage. Vous pourrez y savourez une cuisine traditionnelle élaborée avec lesproduits du terroir. A découvrir également l’aire de camping avec 5 emplacements.Spécialités pyrénéennes : foie gras maison ; civet de mouton au Madiran ; garbure ;garbure bigourdane ; cuisses de grenouilles à la crème de poivrons ; crêpe au GrandMarnier.
Heas - Patrick ALDEGUER - [email protected] - Fermeture : 20/10-01/01, mercredi hors saison.
Menus : 19,90/25 € - Menu enfant : 8 € - 4 chambres - Demi-pension : 45/50 €
Bien + encore :Station de ski : 20 kmLac : 2 km
GEDRE (65120)Axe LUZ ST SAUVEUR - GAVARNIE t 05 62 92 48 39
AUBERGE DE LA MUNIA
Located near the border of the Pyrenees National Park and the valley of the greatcirques of Gavarnie and Troumouse, at an altitude of 1550 m, the Auberge de laMunia enjoys an exceptional setting. It is a haven in which to relax at the foot of thechapel of Notre-Dame d'Héas, a popular pilgrimage site. you’ll find a good localcuisine.
Gotein, petit village du Pays Basque vous séduira pour son église du XVIème siècle,vous apprécierez également une étape gourmande dans cette auberge comme on lesaime : authentique et de qualité. Les formules sont copieuses, ris d’agneau et fro-mages basques immanquables.
Spécialités pyrénéennes : ris d’agneau, carré d’agneau, piquillos à la morue, confit decanard, gambas et st jacques, côte de boeuf, dos de merlu.
Route de Tardets - Jean Pierre LATCHERE - Fermeture : mardi soir et mercredi.
Menus : 12/24,50 €
Bien + encore :Station de ski : 40 km
GOTEIN-LIBARRENX (64130)t 05 59 28 25 75
RESTAURANT XOKOTTUA
Gotein, a small village in the Basque Country, will delight you with its 16th-centurychurch. You will also appreciate a gourmet stopover in this authentic and good qua-lity inn which is just the way we like them. Menus are generous. The lamb sweet-breads and Basque cheeses mustn’t be missed.
Cette auberge est aménagée dans une ancienne étable et ici, la décoration est syno-nyme de souvenirs des activités agricoles et rurales du village. Un musée de petit ma-tériel et des photos de famille illustrent cette activité ancestrale. A table vous goûterezune cuisine de tradition élaborée avec des produits du terroir et des recettes locales.Une alliance mets et vins vous est proposée, le tout, à des prix très raisonnables.
Spécialités pyrénéennes : cassoulet ; fricassé de Limoux ; civet de sanglier ; gigotagneau du Pays Cathare.
2 placette Auberge - M. ESCANDE - [email protected]/auberge_59_auberge-du-puits-fleuri.html - Fermeture :01/10-01/07 : lundi, mardi midi, mercredi, jeudi midi et vendredi midi; 01/07-01/01:lundi.
Menus : 17/30 € - Menu enfant : 8 €
GREFFEIL (11250)RD110 depuis St-Hilaire puis RD 56 t 04 68 69 40 40
AUBERGE DU PUITS FLEURI
Un petit coin de paradis vous accueille au coeur des Pyrénées. Pleine de charme et decaractère, cette auberge se situe au milieu d’une forêt de sapins à 1000m d’altitude.En plein coeur de la Vallée Verte, l’hôtel est à quelques kilomètres de Foix. A l’hôtel, leschambres se répartissent dans différents chalets de montagne, et offre beaucoup deconfort. spécialités Ariégeoises et Savoyardes, des produits du terroir pour une cuisinegénéreuse et savoureuse ! Spécialités pyrénéennes : L’Azinat : potée au choux vertavec pommes de terre, carottes, ail, oignons..qui mijote pendant des heures dans unbouillon. On y ajoute du confit de canard, du coudenat (saucisson ariégeois cuit), unerouzolle (farci), le tout servi dans un pot en terre cuite.
Col des Marrous - Caroline et Grégoire MONNOT - [email protected] - Fermeture : 02/11-28/02. Dimanche soir, lundi et mardien basse saison. Ouvert 7/7 jours pour résidents de l’hôtel.
Menus : 23/30 € - Menu enfant : 9 € - 8 chambres : 55/82 € - Demi-pension :55,50/69 €
Bien + encore :Station de ski : 60 kmLac : 30 km
LE BOSC (09000)D17 par Foix et St-Pierre de Rivière. t 05 61 65 16 46
AUBERGE LES MYRTILLES
A small corner of paradise awaits you deep in the Pyrenees. The inn, full of charmand character, is located in the middle of a pine forest at the heart of the ValléeVerte, at 1000m of altitude, only a few kilometres from Foix. The specialities fromAriège and Savoy, and the use of local produce, make up a generous and flavour-ful cuisine. 17
18
La Café-bar-restaurant Alfitcha est bien connu des gens du coin, ici on se réuni toutela journée au bar pour boire un verre ou manger un casse croûte, à midi autour d’unplat ou d’un généreux menu du jour, le soir autour de quelques spécialités maison. Lacuisine est sans complexes et le menu est composé d’une soupe, un hors-d'oeuvre,un plat de résistance, un dessert, un café et un pichet de rouge…un excellent rapportqualité prix ! Spécialités pyrénéennes : garbure ; truitelles ; anguilles ; filet de truite ;jambon ; fromage de Licq ; le fameux Pignolet : flan aux oeufs.
Jean Pé LAFFARGUE - [email protected] - - Fermeture : 20/12-20/01.
Menus : 10/18 € - Menu enfant : 5/10 € - 2 chambres : 40/50 €
Bien + encore :Station de ski : 15 km
LICQ ATHEREY (64560)t 05 59 28 61 37
CAFÉ BAR ALFITCHA
The Alfitcha café-bar-restaurant is well known by the local people. They meet at thebar at any time of the day to have a drink or a snack; at lunchtime to enjoy a dishor one of the generous daily menus; and in the evening to sample some of the housespecialities. The cuisine is without fuss. The menu consists of a soup, a hors-d'oeu-vre, a main dish, a dessert, a coffee and a jug of red wine… excellent value!
Voici une auberge de montagne comme on les aime, un accueil convivial, le silence etla quiétude d’un cadre au naturel, une cuisine de terroir généreuse, un bon rapport qua-lité prix ! Une adresse idéale pour vos vacances, voyages d’affaires, repas de famille...
Spécialités pyrénéennes : poule farcie, épaule d’agneau farcie, écrevisses fraîchessauce new-burg (sur commande), magret de canard aux pêches, civets, canard sauceà l’orange, grande carte des vins.
Le Village - Stéphane et Magali POLVANESI - [email protected] : 02/11-30/04.Menus : 20/45 € - Menu enfant : 10,50 € - 18 chambres : 39/57 €
Demi-pension : 50/67 €
Circuit touristique : Étang de l’ErsBien + encore :Station de ski : 25 kmLac : 12 kmParc Naturel : 28 km
MASSAT (09320)28 km de St Girons et Tarascon t 05 61 96 95 89
HOSTELLERIE DES TROIS SEIGNEURS
This is a mountain inn the way we like them. It offers a pleasant welcome, the si-lence and peace of a natural setting, generous local cuisine and good value formoney! An ideal place for your holidays, business trips and family meals.
Sur la route des Châteaux Cathares, randonneurs, motards et cyclistes connaissentbien cette auberge, l’accueil est convivial, le cadre chaleureux avec ses murs de cou-leur ocre et la cuisine généreuse. Vous goûtez aux plaisirs du terroir ou aux classiquesde la cuisine traditionnelle à travers des formules à petits prix.
Spécialités pyrénéennes : foie gras ; foie confit à l’huile ; tournedos ; confit de canard ;morilles ; plateaux de charcuterie ; pizzas.
2 place 19 mars 1962 - Sylvain PERALTA - www.aubergechezdivine.com
Menus : 11/30 € - Menu enfant : 9/25 €
MOUTHOUMET (11330)t 04 68 70 02 83
CHEZ DIVINE
Motorbike riders and cyclists know this inn located on the route of the Cathar châ-teaux very well. The welcome is friendly, the decor set by the ochre walls is warm,and the cuisine is generous. Here you can taste the culinary pleasures of the regionor enjoy the classical dishes of traditional cuisine through its low-price set menus.
Située au coeur d’un petit village de montagne à 1000 mètres d’altitude, l’AubergeLes Spijeoles vous accueille dans un cadre unique et une ambiance familiale. L’été lesrandonnées sont à portée de l’auberge, l’hiver les joies de la neige !
Spécialités pyrénéennes : pistache, pétéram, truites bio d’Oô.
Le Village - Jean-Pierre et Emmanuelle OUSTALET - [email protected] - http://les.spijeoles.free.fr - Fermeture : 1 semaine fin juin et 1 semaine à laToussaint.
Menus : 15/20 € - Menu enfant : 10 € - 10 chambres : 33/60 € - Demi-pension :36,50/46,50 € - Etape VRP : 36,50/46,50 €
Bien + encore :Station de ski : 8 kmLac : 4 km
Ôo (31110)Col de Peyresourde depuis Luchon t 05 61 79 06 05
LES SPIJEOLES
Located at the heart of a small mountain village, at 1000 m of altitude, the AubergeLes Spijeoles welcomes you with its unique setting and friendly atmosphere. Insummer, you can set out walking from the inn; in winter there are the joys of snowto discover. Specialities are pistache, pétéram and organic trout from the Oô valley.
19
20
Un cadre reposant et chaleureux, au coeur d’un environnement naturel d’exception,voilà ce que vous propose l’Auberge de Porta. Idéalement situé au carrefour de l’Es-pagne, l’Andorre et la Vallée du Carol et l’itinéraire des Cathares, Porta est un petit vil-lage de montagne typiquement catalan, Claude BEZIAT aimera vous initier aux saveursde son terroir.
Spécialités pyrénéennes : boules de Picoulat, trinxat catalan, fromage local, viande dupays.
16, Route N20 - Claude BEZIAT - [email protected]
Menus : 12/20 € - Menu enfant : 7 € - 14 chambres : 37/57 € - Demi-pension :51 €
Bien + encore :Station de ski : 1,5 kmLac : 2 km
PORTA (66760)RN20 t 04 68 04 57 16
AUBERGE DE PORTA
The Auberge de Porta offers a relaxing and warm setting at the heart of exceptio-nal natural surroundings. It is conveniently located at the meeting point betweenSpain, Andorra, the Carol Valley and the Cathar long distance footpath. Porta is a ty-pical Catalan small mountain village. Claude Beziat loves to introduce diners to theflavours of his region.
Petit Hôtel de montagne au centre du village, au coeur des Pyrénées Cathares, et auxconfins de l’Ariège. Ce canton un peu excentré de l'Ariège avec ses lacs et ses pistesde ski, est un véritable paradis pour les amoureux de la nature et les randonneurs.Côté restaurant vous apprécierez une cuisine traditionnelle de terroir avec des plats desaison. A la belle saison, les salades de pissenlits ou de couscouil font le régal desgourmets. Dès cette année découvrez aussi les pizzas artisanales cuites au feu debois (7 à 11 €).
Place de la Fontaine - Josette et Jean-Bernard ROQUE - [email protected] - Fermeture : 15/11-01/12 ; 15/03-01/04.
Menus : 15/30 € - Menu enfant : 8 € - 9 chambres : 25/40 € - Demi-pension :36/50 € - Etape VRP : 36/50 €
Bien + encore :Station de ski : 8 kmLac : 5 kmParc Naturel : 20 km
QUERIGUT (09460)Centre du village t 04 68 20 42 40
AUBERGE DU DONEZAN-LES 4 SAISONS
This small mountain hotel is located in the centre of the village, at the heart of theCathar Pyrenees, on the edge of the Ariège. This remote corner of the Ariège, withits lakes and ski slopes, is a true paradise for nature lovers and walkers. In the res-taurant a traditional local cuisine based around seasonal dishes is served. In sum-mer salads made with dandelion and couscouil, another Pyrenean plant, are a treatfor gourmets.
Sur la place du village, appréciez cette auberge familiale authentique, la terrasse àl’ombre des platanes vous invite à savourer quelques plats régionaux à prix doux. Lasalle intérieure toute faite de colombage offre un décor rustique.
Spécialités pyrénéennes : poule farcie flambée à l’armagnac ; canette à l’orange ; foiegras aux pommes, flambées à l’armagnac ; tarte aux myrtilles ou au citron ; pruneauxglacés à l’armagnac.
Prey quart Plan - Véronique PREY - [email protected]://vieilleauberge.free.fr - Fermeture : 15/11-30/11. Le samedi d’octobre à avril.
Menus : 10/29 € - Menu enfant : 7,50 €
Bien + encore :Station de ski : 30 kmLac : 5 km
ST BERTRANDDE COMMINGES (31510)t 05 61 88 36 60
LA VIEILLE AUBERGE
An authentic, family-run restaurant on the square of the village where a terrace inthe shade of the plane trees invites you to enjoy regional dishes at affordable prices.The dining room, with its half-timbered walls, has a rustic décor.
Au coeur du Parc Naturel Régional du Couserans, dans un village paisible à 700m d’al-titude, cette sympathique auberge vous accueille. Située au bord de la rivière, vous en-tendrez le murmure de l’eau qui coule depuis votre chambre. Une jolie terrasse et unesalle à manger colorée sont à votre disposition pour goûter une cuisine de terroir.
Spécialités pyrénéennes : délice de Calabasse ; croustade de gésiers ; tête de veausauce ravigote ; truite meunière ; foie gras mi-cuit à l’Hypocras ; desserts maisons(crème au caramel, tartes selon les fruits de saison).
Rue des Bains - Florence et Daniel DO ROSARIO - [email protected] - Fermeture : Février ; 05/06-09/06 ; 23/10- 28/10.Lundi (hors saison).Menus : 19/31 € - Menu enfant : 10 € - 8 chambres : 50/65 € - Demi-pension :104/120 € - Etape VRP : 72/77 €
Bien + encore :Station de ski : 30 kmLac : 20 km
ST LARY (09800)D618 direction Luchon, col Portet d’Aspet t 05 61 96 72 83
AUBERGE DE L’ISARD
This friendly inn stands in a peaceful village at an altitude of 700m at the heart ofthe Couserans Regional Nature Park. It is located on the riverbank and from your be-droom you will hear the murmur of the water flowing past. The pretty terrace andthe colourful dining room invite you to taste the regional cuisine.
21
22
Une véritable petite auberge familiale où cuisine généreuse et accueil convivial sont àl’honneur est la définition de cette maison. Au lieu-dit Les Costes des Bulanettes, par-courez quelques dizaines de mètres après Sainte Marie de Campan, Danielle vous ac-cueillera et vous proposera ses spécialités qui raviront plus d’un palais. Deux grandessalles d’une capacité de 90 personnes permettent l’accueil des groupes. Spécialitéspyrénéennes : civet de sanglier (en période de chasse) ; confit de canard et pommessautées, persillées ; garbure au confit de canard ; terrine maison ; desserts de Laëtitia.
Chemin des Bulanettes, route de la Mongie - Danielle [email protected] - www.auberge-des-pyrenees.com - Fermeture :15 jours au printemps et 15 jours en automne. Réouverture après travaux en avril2012.Menus : 16/21 € - 9 chambres : 35/38 € - Demi-pension : 34/37 €
Circuit touristique : Pic du MidiBien + encore :Station de ski : 20 kmLac : 7 km
STE MARIE DE CAMPAN (65710)t 05 62 91 82 46
AUBERGE DES PYRÉNÉES
An authentic small family inn where a generous cuisine and a convivial atmosphereare the pride and hallmark of the house. It is located at a spot called Les Costes desBulanettes, a short way after Sainte Marie de Campan. Danielle will welcome youand serve you her specialities to delight your palate. Two big dining rooms withspace for 90 people give ample space to cater for groups.
Un bon morceau de simplicité, un soupçon de convivialité, une pincée d’authenticité,le tout mijoté dans un cadre enchanteur, voilà ce qu’est la Table d’Arconac. Karine etDavid vous y attendent pour vous faire découvrir des plats aussi savoureux les uns queles autres. Avec un excellent rapport qualité prix, les familles de la vallée ont déjà prisd’assaut les lieux : pensez à réserver !
Spécialités pyrénéennes : omelette aux noix ; fourme et salade aux grattons ; coeursde volaille façon catalane ; grillades d’agneau du pays ; blanquette de joue de porc ;suprême de volaille aux écrevisses ; clafoutis ; crêpes ; croustades.
39 Arconac - David et Karine TORTES - [email protected] - Fermeture :Mardi soir et mercredi toute la journée.
Menus : 14/22 € - Menu enfant : 6,5/8,5 €
Bien + encore :Station de ski : 10 kmLac : 20 km
VICDESSOS (09220)t 05 61 64 81 84
LA TABLE D’ARCONAC
Take a good handful of simplicity, a touch of friendliness, and a pinch of authenti-city and mix them together in a charming setting: the result is La Table d’Arconac.Karine and David are waiting to invite you to discover their dishes, each as full offlavour as the next. It is such good value, that the families of the valley have stor-med the restaurant, so booking is highly recommended !
« Auberges de Village est une démarche de développement local qui valorise lesauberges situées au cœur de nos territoires ruraux et de montagne.L’objectif est de permettre au grand public de partager les valeursd’authenticité et de convivialité autour d’une cuisine traditionnelle etfamiliale réalisée à partir de produits locaux ; ceci en toute simplicité ».
Cette sélection de 38 auberges, appartient à un zonage précis qui est celui du massifpyrénéen selon la loi Montagne de 1985 qui délimite la zone de montagne et lesmassifs suivants des critères de pente et d’altitude.
www.aubergesdevillage.frinformation-réservation
Auberges de Village - Tables & Auberges de France2, rue Lanternières BP 81225 - 31012 Toulouse cedex 06Tél. (0033) (0) 5 34 66 60 19 - [email protected]