Réponse du gouvernement à la question au Feuilleton du député Charlie Angus (14 juin 2016)

download Réponse du gouvernement à la question au Feuilleton du député Charlie Angus (14 juin 2016)

of 17

Transcript of Réponse du gouvernement à la question au Feuilleton du député Charlie Angus (14 juin 2016)

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    1/17

    (La version franaise suit)

    Disclaimer:

    The attached or following information, regardless of format, is provided solely for

    the purpose of research or private study; any other use may require the

    authorization of the copyright owner. Digital reproductions of print material are

    provided for convenience; in the case of any inconsistency between the digital

    version and the original print version, the original print version shall prevail.

    Avertissement :

    Linformation qui suit ou qui se trouve en pice jointe, quel quen soit le format,

    nest fournie qu' des fins de recherche ou d'tudes prives : tout usage

    d'autres fins pourrait requrir l'autorisation du dtenteur du droit d'auteur. Les

    versions numrises des documents imprims sont fournies par souci de

    commodit : en cas dcart entre la version numrise et la version imprime,

    cest cette dernire qui fait foi.

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    2/17

    ORDER/ADDRESS OF THE HOUSE OF COMMONS

    ORDRE/ADRESSE

    DE

    L

    CHAMBRE DES COMMUNES

    BY DE

    Mr. Angus Timmins-James Bay)

    April 28, 2016/Le 28 avril 2016

    Mr. Lamoureux

    PRINT NAME OF SIGNATORY

    INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE

    RETURN BY

    THE LEADER OF THE GOVERNMENT IN

    THE

    HOUSE OF COMMONS

    DEPOT

    DU

    LEADER DU GOUVERNEMENT ALA

    CHAMBRE

    DES

    COMMUNES

    14 2 16

    SIGNATURE

    MINISTER OR PARLIAMENT SECRETARY

    MINISTRE

    OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE

    TABLED FORTHWITH DEPOSE AUSSITOT)

    JUNE 14 2016

    SESSIONAL PAPER

    DOCUMENT PARLEMENTAIRE

    ............8555-421-176

    HOUSE OF COMMONS

    CHAMBRE

    DES

    COMMUNES

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    3/17

    INQUIRYO MINISTRY

    DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT

    PREPARE

    IN

    ENGLISH

    AND

    FRENCH

    MARKING ORIGINAL

    TEXT OR TRANSLATION

    PREPARER

    EN ANGLAIS ET

    EN

    FRAN\.AIS

    EN

    INDIQUANT TEXTE ORIGINAi:. OU TRADUCTION

    QUESTION

    NOJNO DE LA QUESTION BY DE

    Q-176 Mr. Angus Timmins-James

    Bay)

    QUESTION

    Signed by the Honourable Jane Philpott

    PRlNT

    NAME OF SIGNATORY

    INSCRIRE

    LE

    NOM

    DU SIGNATAIRE

    D TE

    April

    28,

    2016

    REPLY BY

    THE

    MINISTER OF HEALTH

    REPONSE DE

    I.A

    MINISTRE DE l SANTE

    With regard to government spending on indigenous

    affairs: (a)

    does the

    government

    have figures for

    departmental spending

    without

    the

    2 cap on annual

    increases

    in funding

    for

    on-reserve programs and services since the

    cap was put

    in place, and

    if

    so,

    what

    is

    this amount

    of

    this

    spending, keeping pace with

    inflation

    and

    population growth,

    broken down

    by year

    and by

    (i)

    tota

    (ii) program; (b) based on calculations in (a),

    does

    the government have

    figures

    for

    the

    total amount

    of departmental

    spending f

    all

    previous years put

    together

    without

    the

    2 cap,

    keeping pace

    with inflation

    and

    population growth for those

    years, broken

    down by (i}

    total,

    (ii) program; (c) what

    is

    the

    rate of growth

    in Health Canada's spending on indigenous

    peoples for

    each

    o

    the

    past five

    years,

    broken down by

    (i)

    First

    Nations

    on

    reserve, (ii) First Nations off reserve,

    (iii) Inuit by

    province; (d} what

    is

    the

    required

    financial

    investment

    for

    the

    government to fully

    implement Jordan's

    Principle;

    and (e} as

    it relates

    to the

    First Nations

    and

    Inuit

    Health Branch (i) when were the

    criteria

    for

    orthodontics

    created and

    what process

    is in

    place

    to

    update them

    to ensur

    they

    are in

    keeping with clinical standards,

    (ii)

    how do current

    orthodontic

    policies account for child

    development,

    (iii) what

    is the

    most

    current rate of

    denials

    for

    each

    leve1 of appeals, broken

    down by type,

    such as

    orthodontics, (iv}

    does the same individual

    review appeal dedsions from an earlier level of appeal, (v} how much has

    the government spent rejecting

    or

    approving these

    cases, broken

    down by case, (vi)

    how

    many

    personnel received financial bonuses

    for their

    work

    in

    the appeal process, (vii) wha

    were the

    amounts

    of

    each

    of

    these

    bonuses, (viii) what

    was

    the

    total

    amount spent

    on

    these bonuses, (ix}

    what

    are

    the

    criteria

    for

    these

    bonuses, (x)

    what processes does

    Health

    Canada have

    in place

    to

    ensure its

    orthodonlic pre-approval

    and

    appeal

    processes

    are

    accessible to

    persons

    speaking

    Indigenous languages, persons with disabilities

    and

    persons with low

    English

    or

    French literacy levels?

    REPLY REPONSE

    Health Canada

    (a)

    First

    Nations and Inuit Health Branch (FNIHB) does not have a 2 cap.

    (bf Please see Appendix A.

    ORlGINAL TEXT

    TEXTE ORIGINAL

    TRANSLATION D

    TRADUCTION

    (c) Growth is

    shown

    on the table in Appendix A of

    expenditures

    for

    the

    past 5 years which applies

    to

    on and off reserve.

    Please note, abreakdown

    of on

    and off-reserve is not available. FNIHB does not provide programs to

    off

    reserve, other

    than

    Non-Insured Health

    Benefits (NIHB);

    therefore all other program spending would be on

    reserve

    spending.

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    4/17

    -2-

    The Public Health Agency provided

    the

    table below

    illustrating

    the rate of growth of expenditures under the Aboriginal Head

    .

    Start in Urban and Northem Communities. The Aboriginal Head Start in

    Urban

    and Northern Communities funds early

    childhood development

    activities for First

    Nations, Inuit and Metis children and

    their families

    living

    off-reserve.

    Year 2011-12 2012-13

    2013-2014

    2014-2015

    2015-2016

    over 2010-11

    over 2011-12

    over

    2012-13 over

    2013-14

    over

    2014-15

    Rate of Growth

    of

    Expenditures

    -4

    -1

    o o

    4 -

    1 2

    (e)(i) The NIHB

    Program's

    coverage criteria regarding

    functionally

    handicapping

    malocclusions and supporting clinical criteria

    have been

    in place

    since

    before

    the creation

    of the

    NIHB

    Orthodontic Review

    Centre

    in

    July 2002. These criteria were

    developed by orthodontists,

    either

    internal NIHB consultants or external consultants, based on their specialist expertise,

    and their

    knowledge of

    public

    programs

    principles

    of coverage.

    over

    the years, the NIHB

    Program

    has worked with the Canadian Association of Orthodontists (CAO) and the Canadian

    Dental Association on

    its

    definition

    of medically

    necessary orthodontic care and clinical criteria.

    The

    NIHB

    Program

    has

    recently asked the CAO to

    undertake

    another

    review

    of

    the criteria to ensure that

    the Program's

    definition of

    medical

    necessity remains

    consistent with current clinical practices.

    The Program

    has also contracted

    a

    eading

    orthodontist

    to

    benchmark NIHB

    orthodontic coverage against other Canadian public

    p l a n ~

    {e)(ii)

    In

    the clinical

    practice

    of dentistry, there is

    a

    general understanding and acceptance of the

    fact that

    the optimum age to

    initiate orthodontic

    treatment

    is between

    8 and

    14

    years. This

    is

    supported

    by

    the evidence

    that

    the

    window

    of

    opportunit

    for orthodontic treatment

    to

    affect oral and maxillofacial structures diminishes steadily as

    achild

    matures and disappears

    after the adolescent growth

    spurt.

    {e)(iii)

    As such, the NIHB

    Prog.ram

    considers coverage for

    orthodontic services

    for

    the following

    categories of clients:

    Clients

    under

    18 years of age; and,

    Clients of any

    age

    with dentofacial anomalies such

    as cleft

    lip

    and

    palate.

    Under

    the

    NIHB Program,

    an

    orthodontic

    case

    denied

    on

    the clinical

    criteria

    at.the Predetermination, Level

    1

    Appeal

    or

    Level 2Appeal may

    be considered

    for coverage

    and

    approved at the

    next level

    of appeal

    in situations where

    the

    clinical

    condition of the client evolved, due to

    the

    growth of maxillofaciaf

    structures,

    and at this point would

    meet

    the Program's

    clinical criteria. As

    an

    example,

    a

    client initiates

    a

    request for orthodontic

    coverage

    at

    8

    years of

    age

    for.PD

    and Level 1

    and is

    denied based

    on

    the

    clinical criteria. Then the.client

    comes

    back for Level

    2

    at 12

    years of

    age, when

    growth/development occurred, and now their condition meets the Program's clinical criteria.

    Appeals

    Data

    2015/16

    All Ages

    Level Approved Denied

    .

    Approval Rate

    1

    132 158

    46

    Pharmacy

    2

    30

    31 49

    3

    4

    64

    Total

    Cases

    169 121

    58

    1

    194

    315

    38

    Dental

    2

    65

    10

    3 8

    21

    28

    Total

    Cases

    209

    300

    41

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    5/17

    _ ;

    1

    3 316

    1%

    Orthodontic

    2

    1

    67

    1%

    3 0 33

    0%

    Total

    Cases 315

    1%

    (e)(iv) For NIHB Pharmacy benefits, the review of the appeal is conducted

    by

    adifferent

    pharmacist at

    each

    level of

    appeal.

    Recommendations

    are made

    and

    the

    decisions

    are

    taken

    (and

    decision letters

    are

    signed)

    by

    escalating levels

    of

    management:

    Level

    1 NIHB

    Pharmacy Policy Manager;

    Level 2 NIHB Director of Benefit Management and Review Services Division; and,

    Level 3 NIHB Director

    General.

    For NIHB Dental benefits, the review of the appeal is conducted

    by

    adifferent

    dentist

    at

    each

    level of

    appeal.

    Recommendations are made and the

    decisions

    are taken (and decision letters are signed) by escalating

    levels

    of

    management:

    Level NIHB Dental

    Policy Manager;

    Level 2 NIHB Director of Benefit Management and Review Services Division; and,

    Level

    3

    NIHB

    Director General.

    For NIHB Orthodontic benefits, cases are

    reviewed by

    a

    different orthodontic consultant than

    was involved

    in

    the origina

    decision at each level of appeal. Recommendations are made and the decisions are taken (and decision

    letters

    are

    signed)

    by escalating levels of

    management:

    Level 1 NIHB Dental Policy Manager;

    Level

    2

    NIHB

    Director

    of

    Benefit

    Management and Review Services

    Division;

    and,

    Level 3 NIHB

    Director

    General.

    For

    regionally-managed

    benefit

    areas (Vision

    Care,

    Mental

    Health, Medical.Supplies and

    Equipment, Medical

    Transportation), decisions are

    taken

    by escalating levels

    of management:

    Level 1

    NIHB

    Regional Manager in the client's respective

    regional office;

    Level 2

    First

    Nations

    and Inuit

    Health Branch Regional Executive

    in

    the client's

    respective

    regional

    office; and,

    Level 3 NIHB Director

    General.

    e}(v)

    In 2014/15, NIHB Program

    benefit expenditures

    totalled over

    1

    billion ( 1.0092

    billion). Administrative

    costs for

    this

    sam

    period

    totalled 54.1

    million. Total program administration

    cost

    as a

    r o p o ~ o n

    of

    actual

    benefit

    expenditures

    was 5.4%

    2014/15.

    Less than 5% of dental

    claims

    are subject

    to

    pre-approval.

    The proportion

    of claims subject

    to

    pre-approval

    has

    decreas

    significantly over

    the years

    down from about 28%

    in

    2002/03.

    Similarly, only 2% of pharmacy claims are

    subject

    to

    pre-approval.

    For these claims, the NIHB Program requests additio

    information to confirm

    that

    certain

    criteria

    are met before providing coverage.

    e}(vi}

    The amount is zero. The NIHB

    Program

    does not provide financial

    bonuses related

    to appeals

    processes.

    (e}(vii}

    The amount

    is

    zero.

    The NIHB

    Program

    does

    not provide financial

    bonuses related

    to appeals

    processes.

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    6/17

    4

    (e)(viii) The

    amount is

    zero. The

    NIHB

    Program does not

    provide

    financial bonuses

    related to appeals

    processes.

    (e)(ix) The

    amount is

    zero. The NIHB Program does notprovide financial bonuses related

    to

    appeals processes.

    (e)(x) Requests

    for

    pre-approval

    of

    orthodontic

    treatment are

    submitted by providers (i.e. orthodontists) on

    behalf of

    clients.

    B

    their very

    nature, the NIHB Program s

    orthodontic

    coverage

    criteria are

    based on

    clinical

    terms and measurements.

    However,

    considerable effort

    has

    been

    made

    to

    ensure

    that

    the

    Program s orthodontic policy, including coverage criteria

    written in plain language

    to

    the greatest extent

    possible.

    As

    currently

    laid out in

    the r o g r ~ m s

    orthodontic

    policy, they

    w

    written

    with

    aview to ensuring that

    they

    could

    be easily explained

    to clients

    by their

    treating

    orthodontists, so .clients

    can

    have n idea of what the Program covers or not

    prior to

    sending

    their

    case

    for

    review. The

    criteria

    can

    be

    found

    at:

    http://www.hc-sc.gc.ca/fniah-spnia/pubs/riihb-ssna/_denU2011-07_ortho_poli/index-eng.php

    The NIHB Program s appeals

    process

    for

    orthodontic

    benefits is also written

    in plain

    language

    and

    can be found at:

    http://healthycanadians.gc.ca/health-system-systeme-sante/services/non-insured-health-benefits-services-sante.,non

    assures/appealing-decision-faire-appel/in.dex-eng.php

    With respect

    to

    accessibility

    of information, the Government

    of

    Canada strives

    to

    ensure

    that

    material published on

    healthcanadians.gc.ca is written

    in

    plain language

    and

    is committed

    to

    achieving

    a

    high

    standard

    of

    accessibility

    as defin

    in the

    Standard on

    Web Accessibility i

    The

    NIHB

    Program

    also

    funds

    Navigators

    who are

    responsible

    for

    helping eligible clients to navigate and access

    the NI

    Program. This includes assisting clients in

    accessing

    eligible benefits

    and

    .providing support with respect

    to appeals

    and

    other administrative

    issues. This includes

    liaising

    with

    NIHB

    Program

    officials

    on behalf of clients,

    once

    the

    client

    has

    provided permission

    for

    the Program

    to

    disclose

    claim

    information to

    their

    navigator. The AFN maintains

    a

    ist of naviga

    at the following

    address:

    http://health.afn.ca/uploads/files/nihb_navigator_(fe).pdf

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    7/17

    Q-176

    Appendix A Annexe A

    DEPARTMENTAL PERFORM NCE REPORT - ACTUAL SPENDING

    Growth

    Fiscal Year 2010-2011*

    2011-2012

    2012-2013

    2013-2014

    2014-2015

    Program

    3.1 First Nations and Inuit Primary Health Care 949,100,000

    981,000,000 927,125,272

    870,774,016

    3.2 Supplementary Health Benefits for First Nations and 1,111,500,000

    1,155,600,000

    1,071,034,484 1,075,694,038

    Inuit

    3.3

    Health Infrastructure Support for First Nations and

    351,600,000 305,900,000

    525,066,806

    640,190,204

    Inuit

    TOT L

    2,402,100,000 2,412,200,000 2,442,500,000

    2,523,226,562

    2,586,658,258 7.68

    *

    n 2010-2011, the financial informa tion was only available at

    the

    Program level {First Nations and

    Inuit

    Health Programming and services)

    Rapports ministeriels sur le rendement depenses reelles Croissance

    Exercice fiscal 2010-2011* 2011-2012

    2012-2013'

    2013-2014

    2014-2015

    Programme

    3.1 Soins de sante primaires des Premieres Nations et 949,100,000 981,000,000 927,125,272

    870,774,016

    des Inuits

    3.2

    Prestations supplementaires en sante

    a

    'intention

    1,111,500,000

    1,155,600,000 1,071,034,484

    1,075,694,038

    des membres des Premieres Nations

    et

    des Inuits

    Soutien a 'infrastructure de sante dans les

    351,600,000

    305,900,000 ' 525,066,806

    640,190,204

    collectivites des Premieres Nations et des Inuits

    TOTAL 2,402,100,000 2,412,200,000 2,442,500,000

    2,523,226,562

    2,586,658,258 7.68

    *

    En

    2010-2011, 'information financiere n 'etai t disponible qu'au niveau du programme {la sante des Premieres Nations et des Inuits)

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    8/17

    INQUIRY OF MINISTRY

    DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT

    PREPARE IN ENGLISH AND

    FRENCH

    MARKING

    ORIGINAL

    TEXT OR

    TRANSLATION

    PREPARER EN ANGLAIS ET

    EN FRAN

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    9/17

    c}

    La

    croissance

    est

    indiquee dans

    le

    tableau des depenses de SSNA pour

    les

    5

    dernieres annees, s'appliquant a

    fois aux

    prestations dans les reserves

    et

    hors

    reserve.

    Veuillez noter qu'une

    ventilation

    des montants dans les

    reserves

    et hors

    reserve n'est pas disponible.

    La

    DGSPNI ne fournit

    pas de programme

    aux autochtones

    hors reserve,

    'exception des

    SSNI. De ce fait,

    toutes

    les autres depenses

    de

    programme representent les prestations

    dans

    les

    reserves.

    Le

    tableau

    ci-dessous

    presente

    le

    taux de croissance des depenses

    dans le

    cadre

    du

    Programme

    dans

    les

    collectivites en

    milieu

    urbain

    et

    dans

    le

    Nord.

    Le

    Programme d'aide prescolaire

    aux

    Autochtones

    dans

    les communautes urbaines et

    nordiqu

    finance des

    activites

    de

    developpement

    de

    la petite enfance pour les enfants Inuits, metis

    et

    des Premieres Nations vivant h

    reserve et

    pour

    leur famille.

    Annee financiere

    2011-12 2012-13

    2013-2014 2014-2015

    2015-2016

    par rapport a par

    rapport

    par rapport a par

    rapport

    a

    par rapport a

    2010-11

    2011-12 2012-13 2013-14

    2014-15

    Taux

    de

    croissance -4%

    -1% 4% 1%

    2%

    des depenses

    e}(i) Les

    criteres de couverture du Programme des SSNA

    concemant les

    malocclusions entrainant

    un handicap

    fonctionnel

    e

    les

    criteres cliniques

    de

    reference ant ete instaures avant la creation

    du Centre

    de revision

    en

    orthodontie

    des

    SSNA, en

    juillet 2002. Ces criteres ont ete elabores par des orthodontistes

    consultants

    internes

    des

    SSNA au consultants

    extemes en s'appuyant sur leur expertise en tant que specialistes et leur connaissance des principes de

    couverture

    de

    regimes publics.

    Au

    fil des annees, le Programme des SSNA a ravaille avec I Association canadienne des

    orthodontistes

    (ACO)

    et

    'Association

    dentaire

    canadienne

    (ADC}

    a

    definir les

    soins

    d'orthodontie

    necessaires

    d'un point de vue

    medical,

    ainsi

    qu

    les

    criteres cliniques. Le Programme

    des

    SSNA

    arecemment demande a1 .ACO

    d'entreprendre

    un autre examen des

    criteres afin

    de s'assurer

    que

    la definition

    de

    la

    necessite medicale du Programme

    demeure conforme aux

    pratiques

    cliniques actuelles. Le

    Programme

    a egalement

    fait

    appel

    a n

    orthodontiste repute

    afin qu'il

    compare les soins

    orthodontiques

    des

    SSNA eux des regimes

    canadiens

    publics.

    e)(ii) II

    existe,

    dans la

    pratique

    clinique de la dentisterie,

    un

    consensus quant

    au

    fait

    que

    'age optimal pour commencer un

    traitement orthodontique

    se situe

    entre 8et 14 ans. Cela est

    etaye

    par le fait que l'intervalle pendant lequel un traitemen

    orthodontique est

    susceptible

    d'avoir une

    incidence

    sur es structures

    buccales

    et maxillofaciales

    se resserre

    mesure q

    l'enfant grandit,

    puis

    disparait apres la poussee

    de

    croissance

    de

    I

    adolescent.

    Par consequent, le Programme des

    SSNA

    prevoit une couverture des services

    orthodontiques pour

    Jes clients des

    categories suivantes:

    clients

    de

    mains de 18 ans;

    clients

    de

    taus ages presentant des

    anomalies

    dento-faciales comme un bec-de-lievre et une fente

    palatine.

    Dans

    le

    cadre

    du Programme

    des

    SSNA,

    un

    dossier d'orthodontie

    rejete

    'etape

    de la

    predetermination

    au

    de l'appel d

    premier

    ou

    du deuxieme

    palier ause

    des

    criteres cliniques

    peut etre examine aux fins de

    couverture et

    etre approuve

    palier d'appel

    suivant

    lorsque

    l'etat

    clinique du

    client

    aevolue (en raison d'une croissance des

    structures

    maxillofaciales

    de sorte qu'il satisferait, ce moment-la, les criteres cliniques du

    Programme.

    Par

    exemple,

    un client entame une

    demande de soins

    orthodontiques

    (predetermination

    et premier palier} pour un enfantde huit ans. Elle

    est rejetee

    en

    rais

    des

    criteres cliniques. Le client sollicite un

    nouvel

    examen au

    deuxieme palier,

    12 ans, l'enfant ayant grandi et s'etant

    developpe. La demande

    remplit desormais les criteres cliniques du Programme.

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    10/17

    -7-

    e)(iii)

    Donnees relatives aux appels pour 2015--2016, tous ages confondus

    Palier

    Approuve Rejete

    Taux d'approbation

    1

    132

    158

    46%

    Services 2 3

    3

    49%

    pharmaceutiques

    3 7

    4

    64%

    Nombre total de

    cas

    169

    2

    58%

    1

    194

    315

    38%

    Dentaire

    2

    65

    10%

    3 8

    21

    28%

    Nombre

    total

    de

    cas

    2 9

    300

    41%

    1 3 316 1

    Orthodontie

    2

    1

    67

    1%

    3 0

    33

    0%

    Nombre total de cas

    4

    315

    1%

    e)(iv) Pour les prestations

    pharmaceutiques

    des SSNA, 'examen de

    l'appel est

    effectue par un pharmacien

    different

    a

    haque

    palier

    d'appel. Des

    recommandations

    so.nt

    formulees et

    des decisions prises {des

    lettres de

    decisions

    sont signees) en

    franchissant

    les paliers

    de direction

    :

    Premier palier :

    Gestionnaire

    de. la

    politique sur

    les services pharmaceutiques des SSNA ;

    Deuxieme

    palier

    :

    Directeur de

    la Division

    de

    la gestion et

    du

    service

    de

    revision des prestations

    des SSNA;

    Troisieme

    palier

    : Directeur general des

    SSNA

    Pour

    les

    prestations dentaires des

    SSNA, 'examen de

    l'appel

    est

    effectue

    par un dentiste different a haque palier d'app

    Des recommandations

    sont

    formulees et des decisions prises {des lettres

    qe

    decisions

    sont signees)

    en franchissant les

    paliers de

    direction

    :

    Premier palier

    Gestionnaire

    de

    la

    politique

    dentaire des

    SSNA;

    Deuxieme

    palier

    : Directeur de la Division

    de

    la gestion et

    du

    service

    de revision des prestations des SSNA;

    T oisieme

    palier

    :

    Directeur

    general des SSNA

    Pour

    les prestations orthodontiques des SSNA, les dossiers sont examines par un conseiller en soins orthodontiques

    different

    de

    ~ l u qui apris

    part

    aa decision initiate a haque

    palier

    d'appel. Des recommandatlons sont formulees

    et

    de

    decisions prises (des lettres

    de

    decisions

    sont signees) en

    passanta

    'echelon

    de direction

    superieur:

    Premier palier : Gestionnaire de

    la politique

    dentaire des SSNA;

    Deuxieme

    palier

    :

    Directeur

    de la Division

    de

    la gestion et

    du

    service

    de revision des prestations des SSNA;

    Troisieme palier : Directeur general des

    SSNA

    Pour les domaines

    de

    soins {soins de la vue, sante

    mentale,

    equipement medical et foumitures

    medicates,

    transport pou

    raison

    medicate),

    les

    decisions

    sent prises en passant a

    'echelon de

    direction

    superieur:

    Premier

    palier

    : Gestionnaire regional des SSNA

    du

    bureau regional

    conceme

    du client;

    Deuxieme

    palier

    :

    Cadre regional

    de la Direction

    generale de la

    sante des

    Premieres nations et des

    Inuits

    au

    sei

    du bureau

    regional

    conceme du

    client;

    Troisieme palier:

    Directeur

    general

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    11/17

    e)(v)

    En 2014-2015,

    les depenses liees aux prestations du Programme des SSNA s'elevaient

    a

    plus

    d'un milliard

    de dollars

    (1,

    0092

    milliard de dollars).

    Pour

    la meme

    periode,

    les

    coats

    administratifs

    s'elevaient

    a

    4

    1millions de

    dollars.

    En

    201

    2015, le coat

    total

    de 'administration du

    programme

    representait

    5 4

    %des depenses

    en prestations

    reelles.

    Moins

    de

    5 des demandes de remboursement

    de

    soins dentaires sont soumises

    a ne

    preapprobation.

    La

    proportion

    demandes de remboursement qui

    y

    sont soumises

    -

    environ

    28

    en 2002-2003

    - a

    considerablement diminue au

    fil

    de

    annees.

    De maniere semblable,

    seuls

    2 des demandes de remboursement de soins pharmaceutiques sont

    soumises

    a

    une

    preapprobation. Pour

    ces

    demandes,

    le

    Programme

    des SSNA

    sollicite des

    renseignements supplementaires afin

    de

    confirmer

    que

    certains criteres sont respectes avant

    d'offrir une

    couverture.

    e)(vi)

    Le

    montant est

    de zero.

    Le Programme

    des SSNA

    n'offre

    pas de prime

    liee aux processus d'appel.

    )vii) l montant est de zero. Le Programme des

    SSNA

    n'offre pas de prime

    liee

    aux

    processus

    d'appel.

    e)(viii)

    Le

    montant

    est de zero

    Le Programme

    des

    SSNA n'offre pas

    de prime

    liee aux processus d'appel.

    e}(ix) Le

    montant

    est

    de

    zero Le Programme des SSNA n'offre

    pas

    de prime

    liee

    _aux

    processus d'appel.

    Les

    demandes

    de preapprobation de traitement orthodontique sont

    p r s n ~ s

    par les fournisseurs (les orthodontistes)

    nom de

    lers

    clients.

    De

    par leur nature meme, les criteres

    de

    couverture

    des soins orthodontiques du Programme des

    SSNA s'appuient sur des termes et des mesures cliniques. Toutefois, des efforts considerables ant

    ete

    faits pour s'assu

    que la politique orthodontique du Programme, y compris les criteres de couverture, soit, le plus possible, redigee en

    langage simple. Comme cela est actuellement indique dans la

    politique

    orthodontique du Programme, ils ant ete rediges

    afin que

    les

    orthodontistes traitants

    puissent les

    expliquer facilement

    a

    eurs clients pour que

    ceux-ci aient

    une idee

    des

    soins couverts

    au

    non

    par

    le Programme avant d'envoyer leur dossier aux fins d'exameri. Les criteres sont disponibles a

    http://www.hc-sc.gc.ca/fniah-spnia/pubs/nihb-ssna/_dent/2011-07_ortho_poliftndex-fra.php

    'Le processus d'appel du Programme des SSNA concemant les

    prestations

    orthodontiques est egalement redige en

    langage simple

    et

    peut etre consulte

    a

    'adresse suivante : http://canadiensensante.gc.ca/health-system-systeme

    sante/services/non-insured-health-benefits-services-sante-non-assures/appealing-decision-faire-appel/index-fra.php

    En

    matiere d'accessibilite

    de l'information,

    le gouvemement

    du Canada

    met tout

    en c:euvre

    afin que les reilseignements

    publies sur

    canadiensensanie.gc.ca soient

    rediges

    en

    langage

    simple. II s'engage egalement aatteindre une norme

    elev

    d'accessibilite, definie dans

    la Norme sur l accessibilite des

    sites

    Web

    Le Programme des SSNA finance egalement des navigateurs, qui sont charges d'aider les clients admissibles

    a

    arcour

    et a

    cceder

    au

    Programme des

    SSNA. Cela inclut

    aider les clients

    a cceder aux

    prestations admissibles

    en leur

    offran

    un soutien

    dans

    le

    cadre des appels

    et d'autres

    questions administratives. Cela comprend

    communiquer

    avec

    les

    representants du

    Programme

    des SSNA de la part

    des clients,

    des que ceux-ci ont

    autorise

    le Programme

    a

    ivulguer d

    renseignements sur la

    demande

    a

    es navigateurs.

    L'Assemblee

    des

    Premieres

    Nations (APN) tient

    une

    liste

    des

    navigateurs

    a

    'adresse

    suivante:

    http://health.afn.ca/uploads/files/SSNA_navigator_(fe).pdf

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    12/17

    Q-176

    Appendix

    A/

    Annexe A

    DEPARTMENTAL

    PERFORMANCE

    REPORT - ACTUAL SPENDING

    Growth

    Fiscal Vear

    2010-2011* 2011-2012 2012-2013 2013-2014

    2014-2015

    Program

    3.1 First Nations and Inuit Primary Health Care

    949,100,900

    981,000,000

    927,125,272

    870,774,016

    3.2 Supplementary Health Benefits

    for

    First Nations and

    1,111,500,000 1,155,600,000 1,071,034,484

    1,075,694,038

    Inuit

    3.3 Health Infrastructure Support for First Nations and

    351,600,000 305,900,000 525,066,806

    640,190,204

    Inuit

    TOTAL

    2,402, 100,000 2,412,200,000

    2,442,5001000

    . 2,523,226,562

    2,586,658,258 7.68

    * n

    2010-2011, the financial information was only available at the Program level (First Nations and Inuit Health Programming and services)

    Rapports ministeriels sur le rendement - depenses reelles

    Crolssance

    Exercice fiscal 2010-2011*

    2011-2012

    2012-2013 2013-2014

    2014-2015

    Programme

    3.1 Soins de sante primaires des Premieres Nations

    et

    949,100,000

    981,000,000 927,125,272

    870,774,016

    des Inuits

    3.2 Prestations supplementaires en sante a 'inte ntion 1,111,500,000 1,155,600,000

    1,071,034,484

    1,075,694,038

    des membres des Premieres Nations

    et

    des Inuits

    3.3 Soutien

    a

    'infras tructure de sante dans les

    351,600,000 305,900,000 525,066,806

    640,190,204

    collectivites des Premieres Nations et des lnults

    TOTAL

    2,402,100,000 2,412,200,000 2,442,500,000

    2,523,226,562

    2,586,658,258

    7.68

    * En

    2010-2011, ' infor mation financiere n etait disponible qu'au niveau du p rogramme {la sante des Premieres Nations

    et

    c les Inuits)

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    13/17

    HOL Q.:

    or CaMM.Ofr.11;

    CllA.MIU 00.COIOIWft. I

    C N ~

    INQUIRY OF MINISTRY

    DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT

    PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING ORIGINAL TEXT OR TRANSLATION

    PREPARER

    EN

    ANGLAJS

    ET EN

    .FRAN

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    14/17

    -2-

    be reallocated during the year to address emerging priorities.

    in

    1996-97 and 2%

    in

    1997-9.8) has been calculated on the 3.48 global figure

    in

    1994-95) and compounded annually. This annual increaseis then adjusted to the department's base

    The table below represents the annual escalator from 1995-96 to 2016-17.

    2

    Calculation

    Year

    Base ( 000s)

    Increase

    Increase (%)

    ( 000s)

    1994-95 3,364,005

    1995-96

    3,565,845

    201,840 6.00%

    1996-97 3,672,820 106,975

    3.00%

    1997-98

    3,746,276 73,456

    2.00%

    1998-99 3,821,202 74,926

    2.00%

    1999-00 3,897,626 76,424

    2.00%.

    2000-01 3,975,579

    77,953 2.00%

    2001-02 4,055,091 79,512 2.00%

    2002-03

    4, 136, 193 81t102

    2.00%

    2003-04 4,218,917 82,724

    2.00%

    2004-05

    4,303,293

    84,376

    2.00%

    2005-06 4,389,361 86,068

    2.00%

    2006-07 4,477,146

    87,785 2.00%

    2007-08 4,566,689

    89,543

    2.00%

    2008-09 4,658,023

    91,334

    2.00%

    2009-10 4,751,183

    93,160

    2.00%

    2010:.11 4,846,207 95,024

    2.00%

    2011-12 4,943, 131 96,924

    2.00%

    2012-13

    5,041,994 98,863 2.00%

    2013-14

    5 142,834.

    100,840

    2.00%

    2014-15

    _5,245,692

    102,858

    2.00

    2015-16 5,350,606

    104,914

    2.00%

    2016-17 5,457,618

    107,012 2.00%

    not track the 2% escalator funds separately and therefore, would not

    be

    able to identify under

    d)

    developed.

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    15/17

    INQUIRY OF MINISTRY

    DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT

    Cff.\MHF.

    PJ S COMWUMF.5

    HO\. StO COVMOfiii

    C.AIWlA

    PREPARE IN

    ENGLJSH

    ANO fRENCH MARKING ORIGINAL

    TEXT OR

    TRANSLATION

    PREPARER EN ANGLAIS ET

    EN

    FRANCAIS

    EN INDIQUANT

    TEXTE

    ORIGINAL OU

    TRADUCTION

    QUESTION

    NO INO

    DE LA

    QUESTION

    BY I

    DE

    Q-176 M. Angus (Timmins-Baie James)

    igne par l'honorable Carolyn Bennett

    UESTION

    PRINT NAME OF

    SIGNATORY

    INSCRIRE

    LE NOM

    OU

    SIGNATAIRE

    DATE

    Le 28 avril 2016

    Reply

    by

    the

    Minister of Indigenous

    and

    Northern Affairs

    Reponse

    de la ministre

    des

    Affaires

    autochtones

    et

    du

    Nord

    SIGNATURE

    MINIS PARLIAMENTARY SECRETARY

    M NISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE

    Ence qui concerne les depenses publiques pour les affaires autochtones:

    a) le

    gouvernement a-t-il des chiffres

    sur

    les

    depenses ministerielles sans

    le

    plafond de 2

    %

    impose a 'augmentation annuelle du financement des

    programmes

    et

    des services dans les reserves depuis 'imposition

    du

    plafond

    et, si

    oui,

    a

    combien s'elevent les

    depenses, en tenant compte de la croissance de 'inflation et de la population, ventilees par annee et par (i) total,

    (ii) programme;

    b)

    selon les calculs faits en

    a),

    le gouvemement a-t-il

    des

    chiffres pour le montant total des

    depenses ministerielles pour toutes les annees precedentes combinees sans le plafond de 2 %, en tenant compte

    e

    la

    croissance

    de

    'inflation et

    de la

    population pour

    ces

    annees, ventile par

    (i)

    total, (ii) programme;

    c)

    quel est

    le

    de croissance des depenses de Sante Canada destinees aux autochtones pour chacune

    des

    cinq demieres

    nnees, ventile par

    (i)

    Premiere Nation dans les reserves,

    {ii)

    Premiere Nation hors reserve, (iii) Inuit par province;

    le

    gouvernement doit-il investir pour appliquer pleinement le principe de Jordan; e) en

    ce

    qui conceme

    a Direction generale de la sante des Premieres Nations et des Inuits,

    (i)

    quand a-t-on

    fixe

    les criteres relatifs aux

    ontie et de quel processus dispose-t-on pour les mettre

    a

    our et les harmoniser aux normes

    liniques, (ii) comment les politiques d'orthodontie actuelles tiennent-elles compte du developpement deJ'enfant,

    iii) quel est

    le

    taux de refus le

    plus

    recent pour chaque palier d'appel, ventile par type, comme l'orthodontie,

    (iv)

    st-ce qu'une meme personne examine les decisions d'appel d'un palier d'appel inferieur,

    {v)

    combien le

    ~ u s r

    ou

    approuver ces cas, ventile par cas, {vi) combien d'employes ont-ils

    evu une prime financiere pour leur travail dans le processus d'appel, (vii)

    a

    combien s'elevaif chacune de ces

    rimes, (viii) quel montant

    le

    gouverriement a-t-il depense au total pour ces primes,

    (ix)

    quels sent les criteres

    s'appliquant

    a

    ces

    primes, (x)

    quels mecanismes Santa Canada a-t-il mis en place pour que ses processus

    d'approbation prealable et d'appel des traitements orthodontiques soient accessibles aux personnes parlant une

    langue autochtone,

    aux

    personnes handicapees et aux personnes ayant

    un

    faible niveau d'alphabetisation en

    nglais ou en fram;ais?

    REPLY I Ri:PONSE

    ORIGINAL

    TEXT

    D

    TEJCTE

    ORIGINAL

    TRANSLATION r::7J

    TRADUCTION L:::: J

    ce

    qui concerne Affaires autochtones et

    du

    Nord Canada

    MNC).

    les

    reponses pour les parties

    a),

    b)

    et

    d) sont

    suivantes :

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    16/17

    -2-

    (b)

    est important

    de

    noter que 'indexation de 2 est affectee annuellement au Ministere en tant que versement uniqu

    a

    des programmes

    en

    particulier:

    Le

    Ministere peut,

    a

    sa discretion, affecter les fonds

    a

    des domaines

    general. les fonds sont attribues aux services de base (social/education/infrastructure)

    et a

    a ux nouvelles

    6 en 1995-1996,

    3

    en 1996-1997

    et

    2 % en 1997-1998) a ete calculee

    a

    partir du chiffre total

    de

    de dollars (etabli en 1994-1995) et est composee annuellement. Cette augmentation annuelle est ensu

    de base du Ministere. Le tableau ci-dessous represente 'indexation annuelle de 1995

    a

    201s-2011.

    Calcul de 2

    L'annee financiere Base (000 $)

    Augmentation (000 $)

    Augmentation (%)

    1994-95 3 364 005

    1995-96 3 565 845

    201 840 6,00%

    1996-97

    3672 820

    106

    975

    3,00%

    1997-98

    3 746 276

    73456

    2,00%

    1998-99

    3

    821

    202

    74926

    2,00%

    1999-00

    3 897 626

    76424

    2,00%

    2000-01 3 975 579

    77 953 2,00%

    2001-02

    4 055 091 79 512

    2,00%

    2002-03

    4 136 193

    81102

    2,00%

    2003-04

    4 218 917.

    82724

    2,00%

    2004-05 4 303 293

    84 376

    2,00%

    2005-06 4 389 361 86 068

    2,00%

    2006-07 4477 146

    87 785

    2,00%

    2007-08 4 566 689

    89543

    2,00%

    2008-09 4 658 023

    91

    334

    2,00%

    2009-10 4 751 183

    93160

    2,00%

    2010-11

    4 846 207

    95024 2,00%

    2011-12 4 943 131

    96

    924

    2,00%

    2012-13

    5 041 994 98 863

    2,00%

    2013-14 5142.834

    100 840

    2,00%

    2014-15 5 245 692

    102 858

    2,00%

    2015-16

    5 350606

    104 914

    2,00%

    2016-17

    5 457 618

    107 012

    2,00%

    t pas

    un

    suivis specifiques des fonds lies

    a

    'indexation

    de

    2 % et par consequent, n'est pas en

    ete depenses. Cependant, le total des depenses par

    cice financier liees aux programmes et aux services offerts par le Ministere se trouve dans le Rapport ministerie

    Ministere au lien suivant: https://www.aadnc-aandc.gc.ca/fra/1359569600624/1359569658365

  • 7/26/2019 Rponse du gouvernement la question au Feuilleton du dput Charlie Angus (14 juin 2016)

    17/17

    3

    }

    fin ncier

    necessaire au gouvernement

    pour

    la mise en CBuvre du principe de

    Jordan

    actuellement

    cours d evaluation

    et

    de

    developpement.