RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in...

44
RECHERCHES· AUGUSTINIENNES VOLUME XXV Institut d'Études Augustiniennes PARIS 1991 , ,

Transcript of RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in...

Page 1: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

RECHERCHES·AUGUSTINIENNES

VOLUME XXV

Institut d'Études AugustiniennesPARIS

1991

, ,

Page 2: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

La bibliothèque de l'abbaye de Haute-Fontaineaux XIIe et XIIIe siècles 1

Formation et dispersion d'un fonds cistercien

C'est en 1136 qu'Isambard de Vitry fonda dans son diocèse, celui deChâlons-sur-Marne, l'abbaye Notre-Dame de Haute-Fontaine (aujourd'hui surla commune d' Ambrièresjê. Bernard de Clairvaux choisit son premier abbé,Raoul, parmi les moines de Trois-Fontaines, première fondationclaravallienne3• Cette filiation cistercienne détermina sans doute la compositiondu fonds de la bibliothèque à ses débuts. On connaissaitjusqu'à présent l'état dela collection, à la fin du XIIe et au début du xrm siècle, par un grand cataloguedécouvert par Ch. Kohler aux fol. 159vo-160 d'un manuscrit de la fin du XIIesiècle: Sainte-Geneviève 53 (= Ge)4. Mais la publication récente d'un autrecatalogue de Haute-Fontaine, numériquement moins important, change quelquepeu la vision que nous avions de la bibliothêquer. Édité une première fois parL. Delisle6, il n'avait reçu jusqu'à ce jour aucune localisation précise: on letrouve sur une page de garde du ms. de la Bibliothèque Nationale Latin 11548(fol. 213vO), du XIIe siècle (= Pa)'. L'attribution à Haute-Fontaine donne unregain d'intérêt aux deux documents, qu'il faut désormais analyser ensemble.

1. Je remercie vivement MM. P. Petitmengin et F. Dolbeau pour leurs précieux conseils,Thomas Schmitz et les participants du séminaire de paléographie latine de l'École NormaleSupérieure pour leur collaboration. Que les conservateurs de la Bibliothèque Sainte-Genevièvesoient remerciés de leur accueil et de leur patience.

2. Dom L. H. COTTINEAU,Répertoire topo-bibliographique des abbayes et prieurés, Mâcon,1939, J, 1384.

3. Gallia christiana IX, col. 962.4. Catalogue de la bibllothèque de Notre-Dame-de-Hause-Fomaine au diocèse de Châlons

dans BEC 50 (1889) p. 571-574. fi s'agit du cinquième et dernier volume d'un exemplaire desMoralia in lob de Grégoire le Grand.

S. F. DoLBEAU, Trois catalogues de bibliothèques médiévales restitués d des abbayescisterciennes (Cheminon, Haule-Fontaine, Mortemer) dans RHT 18 (1988) p. 88-95.

6. Le Cabinet des manuscrits ... II, p. 510-511.7. Le Latin 11548 est une Bible latine qui ne pone aucune marque d'appartenance antérieure

au xvne siècle (cf. infra).

Page 3: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

224 ANNE-MARIE TURCAN

Le cas de la bibliothèque de Haute-Fontaine est assez exceptionnel. Non qu'ilsoit rare de posséder deux inventaires du XIIe s. pour un même établissement:le cas se présente pour dix-huit bibliothèques médiévales. Mais, la plupart dutemps, ces inventaires décrivent des fonds différents ou ne diffèrent l'un del'autre que par leur mode de classementê : ainsi en est-il des deux catalogues dela bibliothèque de Prüfening rédigés,l'un entre 1160 et 1165, l'autre en 11659•Les deux listes de Haute-Fontaine donnent, elles, deux états distincts d'unemême collection. En effet, les trente-deux volumes recensés dans le Latin11548 sont décrits à nouveau dans le catalogue plus ample édité par Ch.Kohler. La présentation même de Pa dessine le squelette du grand catalogue,qui est de la main du même bibliothécairetü. On peut donc légitimement penserqu'on a dans Pa plus qu'une ébauche du grand catalogue: le noyau même d'unebibliothèque qui n'a connu son véritable développement qu'au bout d'unecinquantaine d'années.

Aussi peut-on étudier précisément, grâce à cette découverte, les méthodes detravail du bibliothécaire et la façon dont il a conçu l'enrichissement du fonds.Cela rend nécessaire une réédition du grand catalogue, dont la publicationmaintenant centenaire est déficiente sur bien des pointst! : cette liste raisonnéedes manuscrits de Haute-Fontaine, commencée, selon F. Dolbeau, vers 1180 etcomplétée pendant près d'un siècle12, n'a fait l'objet d'aucune analysepaléographique permettant d'établir la chronologie relative des acquisitions.Pourtant, la variété des encres et des modules qui se déploient sur ces largesfeuillets des Moralia de Haute-Fontaine invite à le faire. Il manque en outre unessai d'identification des ouvrages et des manuscrits décrits. Qu'en est-il,aujourd'hui, de la bibliothèque des cisterciens de Haute-Fontaine? Nous nousefforcerons de répondre à cette question après avoir donné une nouvelleédition des deux inventaires médiévaux.

(La ponctuation et l'usage des majuscules sont conformes aux habitudesmodernes, les pieds-de-mouche ont été rendus par des alinéas. Les graphies dums. ont été respectées, excepté la e caudata qui a été transcrite -ae- pour desraisons typographiques.)

8. cr. B. MUNK OLSEN, Le biblioteche del XII secolo negli inventari dell' epoca dans Lebiblioteche nel monda antico e medievale, a cura di G. CAVALLO. Roma-Bari, 1988, p. 149sqq. L'A. ne connaissait pas encore le cas de Haute-Fontaine.

9. Éd. MBKÖ IV,l p. 416-426.10. F. DoLBEAU,arr. cit., p. 95.Il. On peut à ce propos méditer la remarque de F. DoLBEAU,arr. cit.; p. 93 n.44.12. Ch. KOHLER, art. cit., p. 571 et F.DoLBEAU.arr. cit., p. 95.

Page 4: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

PREMIER CATALOGUE DE lA BmUOTHEQUE DE HAUTE-FONTAINE

Ms_BN Latin 11548 fol. 213vo = Pa

LA B1BUOTHEQUE DE L'ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 225

Dans l'édition du premier document, la numérotation, tenant compte de lamise en page du catalogue, diffère de celle de L. Delisie pour la secondepartie. L'ancienne numérotation est indiquée entre crochets droits. Les lignesblanches correspondent aux blancs du ms.

Ex libris leronimi1. Epistulas ipsius in duobus uoluminibus,2. Contra Iouinianum, et dialogum ipsius in 10 uolumine,3. Super Iezechiel.

Ex libris Augustini.4. Quatuor uolumina super psalterium.S. Enchiridion. et de uera religione in 10 uolumine,6. De uerbis Domini.7. De sermone Domini in monte.8. Super Iohannem.9. De confessionibus.10. De caritate super Epistulam Iohannis, et librum Prosperi de contemplatiua uita in ID

uolumine.11. ma uolumina Flori.12. Epistulas.

Ex libris Gregorii papae,13[18]. Omelias super Iezechielem.14[19]. XL omelias in Euangeliis.15[20]. Dialogum.16[21]. Pastoralem,17[22]. Super Cantica Canticorum, et de conflictu uiciorum in ID uolumine.18[23]. m uolumina moralium.

Ex libris Ambrosii :19[24]. Expositionem super Beati irnmaculati, et Origenem super Matheum in 10 uolumine,20[25]. Super Lucam.

21 [26]. Ecclesiasticam hystoriam.

Ex libris Origenis.22[27]. Omelias super Vetus Testamentum in nob us uoluminibus.23[28]. Super epistulam ad Romanos.

Page 5: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

226 ANNE-MARIE TURCAN

24[29]. Sermones Leonis papae cum epistulis ipsius in 10uolumine.

25[13]. Collationes VII, et iterum alias coUationes.26[14]. Ysidorus ethyrnologiarumlê,27[15]. Sentenùas eiusdem.28[16]. Sentendas magistri Hugonis, maiores, et minores.29[17]. Senecam.30. Vitas pattum.31. Sennones catholicorum pattum.

De libris Bedae.32. Omelias L.

SECOND CATALOGUE DE LA BffiUOTHEQUE DE HAtITE-FONTAINE

Ms. Sainte-Geneviève 53 fol. 159vo-160= Ge

Dans l'édition de ce catalogue, on a préféré ne pas distinguer chacune desmains par un caractère différent afin de ne pas entraver la lecture. Cependant.la première main est imprimée en caractères romains, et toutes les autres enitalique (pour l'individualisation des mains, cf. infra "Une bibliothèque encours de constitution"). Ainsi apparaît la structure primitive du catalogue.Pour chaque volume mentionné dans les deux catalogues, la numérotation dePa est rappelée après celle de Ge. Ex. : 63(30). Vitas patrum. Les points desuspension signalent la présence d'une ligne blanche. Les mots grattés Sontrendus par autant de points qu'il y a de caractères supprimés, entre crochetsdroits.

[fol. 159v°a]De libris Origenis.

1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobus uoluminibus.2(23). Super epistulam ad Romanos.3(19). Super Matheum.4. Super lob.

5. Historia lob cwn duabus epistulis sancti Augustini et sancti lheronil1Jillin uno uolumine.6. Hystoria noua in quinque uoluminibus.7. Liber de peccatore penitente cwn quibusdam uersiculis et sermonibus.

13. Éd. narsta: "Ysidorum ethymologiarwn". Bien que tous les titres du catalogue soient àl'accusatif, il faut respecter la leçon du ms., figée au nominatif (sur ce type de titres, cf. P.LEHMANN, Mitrelaterliche Büchertitel dans Erforschung des Mittelalters V, Stuttgart, 1962, p.42). D'autres sont figées à l'accusatif: ainsi, on ne trouvera jamais "uuae pasrum", fût-ce dansGe, où les titres sont le plus souvent au nominatif.

Page 6: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

8. Hystoria uetusb in duobus uoluminibus.9. Hystoria minima in [[bus uoluminibus.

LA BIBUOTHEQUE DE L'ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 227

[fol. 159v"b]De libris Iheronimi.

10(1). Epistulae in IIobusuoluminibus.Il.Super XII prophetas in nobusuoluminibus.12(2). Contra Iouinianum.13(3). Super Iezechielem pars prima.14. Super psalterium innobusuoluminibus.15. Super Ysaiam.16. Glose super epistulas Pauli, et peniienüa Salomonis, et uersus super canonem in uno

uolumine.17. Liber de constùiuione Ecclesie.18. Verus Testamentum in paruo codicello conscriptum.19. Johannem Crisostomum super Matheum.20. Gesta Saluatoris.

De libris Augustini.21(4). Super psalterium in V uoluminibus.22. De ciuitate Dei in nobusuolumirtibus.23(5). Enchiridion, et de uera religione in 1°uolumine.24(9). De confessionibus et sententiae Senece in 1°uolumine.25(12). Epistulae in IIobusuoluminibus.26(8). Super Iohannem.27 (6). De uerbis Domini.28(7). De sermone Domini inmonte.29(11). Horus in rnbus uoluminibus.30(10). De caritate.31. Liber decretorum in cuius fine continentur sermones quidam in uno uolumine.32. Vita sancti Gregorii.33. Oracio Anselmi archlepiscopi cum sermonibus quibusdam.34. Vita sanae Marie Egiptiace et uue sanctorum.35(16). Pastoralis, et miracula beate Marie in [0 uolumine14•

De libris GregoriL36(18). Moralia inV uoluminibus.37(15). Dialogus",[ ]

14. pastoralis avait été écrit de première main après Dialogus, conformément à l'ordre quel'on trOuve déjà dans Pa. Peu de temps après - mais sans doute après qu'eurent été copiés lesnOl41 à 43 - une main a gratté cc titre, pour décrire plus précisément le contenu du volume: ilne restait de la place qu'au-dessus de la vedene, L'ajout a été isolé par un trait prolongeantsoigneusement le pied-de-mouche de Ml.

Page 7: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

228 ANNE-MARlE TURCAN

38(13). Super Iezechielem.39(17). Super Cantica Canticorum et liber beati Ambrosü de conflictu uitiorum in 10

uolumine.40(14). XL omeliae.41. Liber Effrem diaconi in [0 uolumine.42. Meditationes Anse/mi in uno uolumine.43. Liber magistri Johannis Be/eth in [0 uo/umine.

[fol.160a]De libris Ambrosü.

44(20). Super Lucam.45(19). Super Beati immaculati.46. Antifonarii in V uoluminibus47. Gradalia in 11/[ uoluminibus48. Breuiariwn hyema/e49-50 (26-27). Ysidorus ethimologiarum, et sentendas ipsius in duobus uoluminibus.

51. Breuiaria festiua in Il uo/umimbusd[ ]52(25). Collationes Iohannis Cassiani in nobus uolurninibuss53. Ilber hebraicorwrl nominum54. Regula in /I uoluminibus55(21). Ecclesiastica hystoria.56. Quatuor Euangeliste in [0 uolumine57(24). Sermones Leonis papae et epistulae ipsius in 10 uolumine.

58. Tutus et epistulare in /lobus uoluminibus59(31). Sermones catholicorum patrurn,60. Epistule Yvonis61 (32). Quinquaginta omeliae Bedae.62. Libri 1/8 usuum, et V psalteria nouiciorwn63(30). Viras patrum.

64(29). Seneca.65. Glosae super epistulas Pauli in nobusuoluminibus.66. Glosae super psalterium n.67. Liber magisti Hugonis de sacramentis.68. Sermones Bemardi abbatis Clame Vallis super Cantica Canticorum.

[fol. 160b]69. Passiones martyrum, et vitas sanctorum in VI uoluminibus.

70. Josephum in duobus uoluminibus.

Page 8: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BIBUOTHEQUE DE L' ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 229

71. Ammonitiones sancti Cesarii Arelatensis episcopi, et omeliae totius anni in I uolwnine.

72. Radulfus Flauiensis monachus : Super Leuiticum.73. Liber Barlaam et Josaphath seruorwn Dei.74. Liber qui sic incipit: Multi multa sciunt.75. Visio cuiusdam militis, et vita sancti Malachie in 1° uolumine.76. De conflictu uiciorum arque uirtutum. Ammonitio sancti Basilü episcopi ad filios

spirituales. Vita sancti Remigiih et sancti Fursei, et sancti Alexii, et sancti Theobaudi, et obirussanctae Mariae Magdalenae, et translatio eiusdem, et inuentio, et exaltatio sanctae Crucis, et vitabeati Abrahe in 1° uolumine.

77. Vita Johannis Elemosinarii, et vita sancti Memmii episcopi et sennones Faustinii et sanctiAugustini et sancti Cesarii, et sancti Macharii, et passio sancti Andrée, et passio sanctorumCrisanti et Dariae in 1° uolumine.

78. Vita sancti Dunstani, et sancti Pachomii, et sancti Filiberti, et sancti Maori abbatis in 10uolumine.

79. Hugo de quarundarn auium natura et de animae medicina in 10 uolumine.80. Philosophia.81. Vita sancti Bercharii abbatis. De natiuitate et de obitu beatae Mariac uirginis, et vita sancti

Bernardi Oarae Vallis abbatis primi, et uita Amelii et Amici in I uolumine.82. Historia de Iherusalem, et gesta Alexandri in 10 uolumine.83. Glose super epistulas Pauli quae ita incipiunt : Sicut prophete post legem.84. Scolastica kystoria.

asancti Augustini .. .Iheronimi] add. man. eadem I b uetus] add. man. eadem I c postdialogus] ras. Id post uoluminibus] ras. I e post uoluminibus] ras. I f hebraicorum]hebreaicorum ante corr. I g .n.] add. eadem man. supra lineam I h Remigii] in ras. 11Faustini]litt. -a, uid. bis expuncta esse

Les méthodes de travail d' un bibliothécaire dans la seconde moitié du Xl/~siècle

Le premier catalogue se caractérise au premier coup d'oeil par une extrêmerationalisation de l'espace. Le feuillet, copié sur deux colonnes, a été divisémentalement en trois parties d'une quinzaine de lignes chacune. Les deuxpremiers tiers sont consacrés aux œuvres des quatre principaux Pères del'Église (dans l'ordre, Jérôme, Augustin, Grégoire et Ambroise) ; les vedettessont réparties sur la page avec une symétrie parfaite. Pour chaque auteur estréservé un espace blanc équivalent en vue d'acquisitions futures. On remarquecependant une certaine disproportion en faveur d' Augustin, dont on espère seprocurer de nombreux ouvrages : le bibliothécaire lui accorde dix lignes deplus. Ces blancs manifestent la prévoyance d'un bibliothécaire qui, cataloguantune collection assez jeune, s'attend à de nombreuses acquisitions ultérieures.Mais plus encore, ils sont le fruit d 'un projet esthétique et symbolique :écrasante auctoritas des Pères, et égalité dans Yauctorùas (ainsi, pourquoi

Page 9: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

230 ANNE-MARIE TURCAN

laisser tant de place à Grégoire, dont on n'acquerra sans doute plus aucunouvrage 71'), mais aussi qualité de la structure, agréable à l'oeil autant qu'àl'esprit. Le dernier tiers de la page est consacré aux Pères de moindreimportance, Origène, dont on espère se procurer quelques ouvrages (six lignesblanches) et Léon le Grand. Les trois ou quatre dernières lignes du feuilletsont chichement comptées aux uaria, parmi lesquels se rencontrent pêle-mêleCassien, Isidore, Hugues de Saint-Victor et Sénèque, et les œuvres de Bède.

Cette hiérarchie des auteurs, signifiée par l'organisation de l'espace, estaffinée par un éventail assez large de pieds-de-mouche, dont le bibliothécairefait varier l'utilisation au cours de la rédaction du catalogue. Alors que Jérômeet Augustin ne bénéficient d'aucune "signalisation" particulière, les rubriquesde la seconde colonne concernant Grégoire, Ambroise, Origène et Léon leGrand sont introduites par des pieds-de-mouche assez grands, gras etsophistiqués. Dans les uaria du bas de page, les Collationes, les œuvresd'Isidore et celles de Bède sont ainsi distinguées du reste par des pieds-de_mouche moins impressionnants que ceux des Pères, mais plus grands etélégants que les simples paragraphi destinés à séparer les titres les uns desautres16•

Ce premier catalogue, dont l'organisation lumineuse et pleine de prévoyancepromettait beaucoup, n'a néanmoins pas servi. Nulle addition n'est venueremplir les espaces blancs. Sans doute reflète-toi!un état du fonds assez prochedes débuts de la bibliothèque. Dans le laps de temps séparant sa rédaction decelle du second, vingt-deux ouvrages sont entrés dans la bibliothèque :autrement dit, le fonds s'est accru des deux tiers. Cet accroissement a renduindispensable la mise à jour du catalogue. Le bibliothécaire s'est alors renducompte que son inventaire si soigné n'était pas utilisable. Pourquoi?

Les blancs importants répondaient à une nécessité plus symbolique quepratique. Plusieurs années d'acquisitions ont montré leur inutilité, enparticulier pour Grégoire et Ambroise. De saint Augustin lui-même on n'aajouté à la liste que la Cité de Dieu. On ne pouvait insérer dans ces blancs lesrecueils hagiographiques, les gloses et commentaires divers, sous peine deperturber gravement l'ordonnance précise du catalogue. L'espace dévolu auxuaria était trop restreint : une bibliothèque à ses débuts ne possède quel'essentiel, et ce sont les uaria qui forment le gros des entrées ultérieures. Effetde la prudence du bibliothécaire, ces espaces sont un obstacle à l'utilisation ducatalogue. La typologie des pieds-de-mouche, quant à elle, introduit trop dediversité et trop de subtilité dans le système de catalogage pour qu'il soitvraiment efficace.

Enfin, le bibliothécaire se rend compte que son ordonnancement, troprigide, aux vedettes trop peu diversifiées, ne permet pas un catalogage efficacedes volumes composites. Ainsi, le Librum Prosperi de contemplatiua uita(PalO) est recensé sous la rubrique Ex libris Augustini, le De conflictuuiciorum (PaI7) parmi les œuvres de Grégoire, et le Super Matheum

15. cr. F. DoLBEAU, arr. ciro p. 89.16. On trouvera une photographie de ce catalogue dans l'article précédemment cité de F.

DoLBEAU, pl. II.

Page 10: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA B1BUOTHEQUE DE L'ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 231

d'Origène (PaI9) sous la rubrique Ex libris Ambrosii, alors qu'il existe unevedette Ex libris Origenis.

Ge remédie partiellement à ces inconvénients, où l'on constate la mise enœuvre de la même méthode quelque peu perfectionnée. Le bibliothécaireménage toujours avec soin des blancs importants, mais de dimensions plusraisonnables que dans Pa. Les Pères viennent toujours en tête, mais dans unordre différent: Origène apparaît en premier, parce qu'il est à l'honneur chezles Cisterciens, et parce que l'ordre chronologique y invite. Les blancs sontdésormais proportionnels à l'importance de l'auteur et inversementproportionnels au nombre de ses ouvrages déjà présents dans la bibliothèque(on ne s'attend plus, par ex., à une entrée massive d'œuvres d'Augustin et deGrégoire). Des blancs de deux lignes signalent l'importance d'Isidore etCassien, mais, après eux, le bibliothécaire remplit une ligne sur deux. Seuls lesvolumes composites de la dernière colonne sont mentionnés sans solution decontinuité, dans le même esprit que les uaria de Pa. Cette organisation, plusnuancée, rend inutile une diversification des pieds-de-mouche, qui n'ont pluspour fonction que de marquer le départ entre les volumes.

Le bibliothécaire remédie au problème posé par les volumes compositesuniquement dans le cas d'Origène, sans doute parce qu'il faisait déjà l'objetd'une rubrique particulière dans Pa. Le Super Matheum est donc désormaismentionné dans le De libris Origenis. Ce progrès reste limité, puisque rien nesignale que l'œuvre doit être cherchée à la suite du Super 'Beati immaculati'd' Ambroise, et que la méthode ne s'étend pas aux autres volumes composites!",On peut aussi penser, même si cela diminue d'autant le mérite dubibliothécaire, que le manuscrit a été dérelié entre-temps.

Au niveau des titres, si quelques ambiguïtés demeurent, comme "Seneca",certaines formulations gagnent en clarté : "Collationes V[[ et iterum aliascollationes" devient par exemple "Collationes Iohannis Cassiani in [[obusuoluminibus" ; certaines autres permettent d'économiser l'espace: la rubriqueDe libris Bedae ne s'étant enrichie d'aucun titre nouveau, elle disparaît auprofit d'un simple "Lamellae Bedae";

La diversité des additions postérieures et la longévité du catalogue montrentl'efficacité de ce cadre plus simple et plus fonctionnel. L'esprit dans lequel Gea été conçu exerce d'ailleurs une forme de contrainte ou d'incitation aposteriori, comme en témoignent les ajouts du XIIIe siècle. La seconde mainremplit méthodiquement les blancs en préservant l'aspect aéré du cataloguers.Au fol. 160a, l'interpolateur insère les mentions de livres liturgiques avec uncertain esprit de système, dans la colonne où il a trouvé suffisamment de lignesvierges pour que tout son lot de livres soit repérable d'un coup. Enfin. lesBibles sont elles aussi soigneusement regroupées, au début du catalogue comme

17. Ce progrès est intéressant en ce qu'il manifesté une prise de conscience des problèmesde catalographie ; notre bibliothécaire n'atteint cependant pas le niveau de certains de sescoUègues: cf. A. DEROLEZ.Observations sur la catalographi« en Flandre et en Hainaut aux XJ-et ar s. dans Misce/lanea codicologica F. Masai diaua I,Gand. 1979, p. 229-235.

18. Le vocabulaire employë par cet interpolateur et les titres mentionnés permettent de penserqu'il ajoute essentiellement des volumes de proportions modestes, soit oubliés lors ducatalogage, soit donnés à la bibliothèque par un particulier.

Page 11: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

232 ANNE-MARIE TURCAN

cela se faisait souvent, et le bibliothécaire d'alors se plaît à établir desdistinctions commodes pour l'utilisateur. Ainsi, d'une façon chaque foisdifférente, les divers interpolateurs (excepté les tout derniers, qui nedisposaient plus d'assez d'espace pour cela) ont observé une certaine méthode:le catalogue, dans sa diversité même, est resté une unité vivante grâce à la miseau point de sa conception initiale.

Une bibliothèque en cours de constitution

L'activité du premier rédacteur permet de déterminer une première périodedans la constitution du fonds, que, faute de données precises, je situerai dans laseconde moitié ou le dernier tiers du XIIe siècle.Pa donne l'état de la collection à ses débuts. Je crois avoir montré qu'il ne

s'agit pas d'une maquette préparatoire au grand catalogue, mais d'un véritableinstrument de travail conçu pour servir et durer. L'accroissement considérabledu nombre de volumes consignés par la même main d'un catalogue à l'autre(vingt-deux ouvrages, soit trente-trois volwnes ; dans Pa sont décrits quarante-trois volumes, répartis sous trente-deux entrées) invite à penser que Papourrait être plus largement antérieur à Ge que ne le pense F. Dolbeau (cf. n.10). Les listes d'acquisitions connues pour la même époque montrent que lescollections s'accroissaient en moyenne d'un volume par an19• Le fonds décritdans Pa doit correspondre à l'état de la bibliothèque monastique au bout devingt à trente ans d'existence. La presence dans Pa du n" 57, recueil qui n'a puêtre constitué avant 1140, confirme cette évaluation.

Le noyau de la bibliothèque est constitué par les œuvres nécessaires à lasurvie spirituelle et intellectuelle d'une communauté monastique. Malgrél'absence de la Cité de Dieu, on est frappé par l'importance des oeuvres desaint Augustin et de Grégoire le Grand. L'essentiel est déjà là. Les uaria sontréduits au minimum par un bibliothécaire qui ne les juge pas encoreindispensables. n faut remarquer que le catalogue ne mentionne pas tous leslivres de l'abbaye: il ne comporte ni Bibles ni livres liturgiques, tous ouvragesqui devaient se trouver soit au réfectoire, soit à l'église pour les offices, soit audortoir.

Le second catalogue permet de déterminer les objectifs du bibliothécaire encette première période. Tout d'abord, on s'efforce de compléter le fondspatristique. On copie le dernier volume des Enarrationes in Psalmos (Pa4-Ge2l) et les deux volumes manquants des Moralia in lob (Pa18-Ge36). Ondote la collection du De ciuitate Dei et des traités sur les Psaumes (Ge14) deJérôme. Pour répondre à tous les besoins de la spiritualité et de la viemonastiques, on copie notamment les sermons de Bernard sur le Cantique descantiques, indispensables dans une maison cistercienne, le légendier cistercienconnu sous le nom de Liber de Natalitiis (Ge69), un recueil de sermons pourl'année (Ge7l) et des gloses (premier état da à la première main = Mla).

19. Cf. B. MUNI< OLSEN, an. cir.• p. ISO-1St

Page 12: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BIBLlOTHEQUE DE L'ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 233

A partir du n" 73 (Liber Barlaam et Josaphath seruorum Dei), unedifférence d'encre et une légère modification du module laissent penser qu'ils'agit d'une dernière tranche d'additions, due toujours à la première main20•Le bibliothécaire, qui avait ménagé là un grand espace pour les uaria, décritdes volumes composites contenant essentiellement des homélies et des vies desaints. Deux additions échappent cependant à cette définition : les Meditationesdu pseudo-Bernard de Clairvaux (Ge74) et les œuvres mystiques d'Hugues deFouilloy (Ge79). Bernard est de plus en plus présent dans la bibliothèque,puisqu'outre la Vita sancti Bernard; (GeSI) on possède sa Vie de saintMalachie (Ge7S). C'est à la même époque que ce bibliothécaire mentionne lecommentaire pseudo-origénien sur Job (Ge4) et les commentaires de Jérômesur Isaïe (GelS). C'est sans doute lui aussi qui a perturbé sa belle ordonnanceen intercalant entre Jérôme et Augustin les homélies sur Matthieu de JeanChrysostome, qu'il avait oubliées (GeI9). Cette dernière tranche est de trèspeu postérieure à la précédente. Ainsi le ms. décrit sous notre n° 73, qui peutêtre identifié avec le Cod. Casanat, lOSS, n'est que légèrement postérieur auxmss. décrits lors du premier catalogage. Un terminus ante quem est foumi parla présence du commentaire sur le Lévitique de Raoul de Flaix, qui connut sonfloruù vers 115721 (Mlb).

Cette première phase d'acquisitions est donc caractérisée par la constitutionrapide d'un "stock" exégétique, des premiers Pères de l'Eglise au dernier,Bernard, et par l'entrée plus tardive de recueils de sermons et vies de saints nesortant guère de l'ordinaire cistercien, si ce n'est les homélies de Fauste deRiez et les uitae de saints locaux, Rémi de Reims, Memmie, premier évêque deChâlons-sur-Marne, et Berchaire, abbé de Hautvillers et fondateur de Montier-en-Der. .

Les additions du XIIIe s. n'occupent qu'une place restreinte dans le catalogue,et donnent ainsi l'impression que la phase de pleine activité de la bibliothèqueest passée. Je ne m'arrêterai pas au premier interpolateur, dont j'ai déjà parléplus haut. Son écriture fine et précise, légèrement anguleuse, est aisémentreconnaissable sur la photographie (M2). De peu postérieure à ses ajouts estl'addition des nOS41 à 43 (peut-être est-elle due à la même main, quelquetemps après). La Summa de Jean Beleth permet de fixer un terminus antequem: elle a été écrite entre 1160 et 1164. Nous devons nous trouver dans lespremières années du XIIIe s. (M2b). A cette époque, quelqu'un consulte lePastoralem de Grégoire le Grand et corrige le catalogue (Ge35) pour enpréciser la notice (M3). L'apparition des Bibles est sans doute plus tardive:gêné par les ajouts de son prédécesseur, ce bibliothécaire se voit contraintd'écrire en dehors de la réglure. L'addition doit se situer en plein XIIIe s.,puisque l'interpolateur précise "kystoria minima" : la Bible de poche apparaîten France entre 1230 et 124022 (M4). Il se peut que l'insertion du n° 34 (Vita

20. On retrouve par ex. le même tracé des lettres caractéristiques D majuscule et gminuscule, et les mêmes types d'abréviations.

21. D'après la Chronique d'Albéric de Trois-Fontaines (éd. G.H. PERTZ,MOH Scriptoresxxm, Hanovre, 1874, p. 844, 1. 2-3).

22. Cf. L.I.JGHT, The new thirteenth-Century Bible and the Challenge of Heresy dans Vialor18 (1987) p, 277.

Page 13: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

234 ANNE-MARIE TURCAN

sancte Marie Egiptiaee) soit de la même main. La main qui a inséré lesmentions de livres liturgiques, plus légère et tourmentée, paraît bienpostérieure. Ses pieds-de-mouche, gras et courts, la distinguent nettement (Ge46 à 48, 51, 53 et 54,56,58,60,62). Ce bibliothécaire, dans la lignée de sonprédécesseur, juge nécessaire de consigner dans le catalogue tous les livresprésents dans l'abbaye: il est vraisemblable qu'il décrit ici un fonds rangéailleurs que dans la bibliothèque. Peut-être est-ce la même main qui a noté le n°82 (cf. tracé du g et du 7 tironien), respectant dans une certaine mesurel'agencement du catalogue, en rangeant récits de croisade et Gesta Alexandri àla suite des récits hagiographiques (M5). L'espace réglé est totalement occupé.Quelqu'un rajoute alors, vers la fin du catalogue, dans un blanc resté libre, unePhilosophia, peut-être la Philosophia mundi de Guillaume de Conches (M6).La Vita sancti Gregorii (Ge32) est-elle de la même main? C'est en dehors dela justification que le dernier interpolateur doit mentionner la Glosatura mediade Gilbert de la Porrée (Ge83, qui est peut-être le même ouvrage que Ge65),et l'Histoire scolastique de Pierre Comestor, dernière venue dans labibliothèque (M7).

Le catalogue de la bibliothèque, avec toute sa sécheresse d'inventaire - fût-ilun inventaire raisonné -, devient ainsi le reflet de la vie intellectuelle del'abbaye: la spiritualité du XIIe s. était fondée sur la méditation des Pères del'Église et alimentée par l'ardeur mystique de saint Bernard. L'horizon de labibliothèque ne s'ouvre pas vraiment sur la scolastique: toutes les œuvresmentionnées ici appartiennent au XIIe siècle. L'acquisition non-systématique devies de saints et d"'histoires", déguisées ou non en vies de saints (comme lesGesta Alexandri, Barlaam et Josaphat ou Ami et Ami/e), semble satisfaire,quant à elle, des esprits de plus en plus romanesques.

Retrouver la bibliothèque?

On connaît assez peu de manuscrits ayant appartenu de façon certaine àl'abbaye de Haute-Fontaine aux XIIe et XIIIe siècles. Voici le résultat de mesrecherehesst. .

Vitry-le-FrançoisJusqu'à l'incendie de 1944, la bibliothèque de Vitry-le-François possédait

deux mss. de Haute-Fontaine:BM 66 (xnss.) Lectionarium pro festis qui portait I'ex-libris Liber sancte

Marie de Alto Fonte. Delagarde. (Deser. Catal. Gén. des mss. 8° XIII. L'ex-libris n'est ni daté ni localisé). Ce ms. pourrait être identifié avec l'un des deuxvolumes de Ge51. Delagarde n'est pas connu par ailleurs.

23. Menées en panie grâce aux fichiers de l'IRlIT.

Page 14: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BlBUOTHEQUE DE L'ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 235

BM 64 (daté de 1569) Ordinarium (Descr. ibid.). Dom Guyton, lors de sonvoyage en Champagne'ë, a vu à Haute-Fontaine un "martyrologe sur vélin inquarto daté de 156~, comprenant les règles de saint Benoît".

Dom Guyton ajoute: «On n'a pas retrouvé un manuscrit in folio du Libersancti Bernardi de consideratione ad Eugenium Papam», Ce ms. ne trouveaucun correspondant dans Ge.

Paris, Bibliothèque NationaleLatin 11548 (seconde moitié du XIIe s.) Biblia sacra. (Deux anciennes cotes:

22 et 1317). Fol. 5 : ex-libris de Louis Machon, archidiacre du chapitre deToul, daté de 163925. Au fol. 213vo, catalogue de la bibliothèque de Haute-Fontaine (descr. B. MUNKOLSEN,L' étude des auteurs classiques latins aux XIeet XIIe siècles. Ill.l : Les classiques dans les bibliothèques médiévales, Paris,1987, p. 292). Pour F. Dolbeau, le feuillet 213, "mis au rancart, a fort bien pupasser dans une autre bibliothèque". La Bible pourrait n'avoir jamaisappartenu à Haute-Fontaine: d'ailleurs, ses notes marginales montrent qu'elle aété en usage chez des chanoines-ë. En fait, le feuillet 213, moins large que lereste des feuillets et réglé uniquement au verso, n'est nullement une simplefeuille de garde; l'analyse codicologique montre - la reliure étant en mauvaisétat - que ce feuillet forme avec le dernier feuillet copié de la Bible un bi-foliointérieur; la réglure du fol. 213vo est tout à fait identique à celle du fo1.212, etla justification est rigoureusement la même : 250 x 365. Les destinées de laBible sont donc indissociables de celles du catalogue, que le bibliothécaire acopié à la fin du volume le plus monumental et le plus précieux derétablissement. C'est sans doute à son passage par le chapitre de Toul que cetteBible doit son annotation marginale. Elle y est sans doute arrivée à date assezancienne, comme le Latin 13380 (cf. infra), avant de tomber entre les mains del'archidiacre. Le rédacteur de Pa ne mentionne ni les Bibles ni les livresliturgiques. En revanche, ce volume, qui ne contient que le Pentateuque, leslivres historiques et les Prophètes, pourrait être le premier de l"'hystoriauetus" de Ge (n" 8).

Latin 34 (Mazarin 870 . Regius 3929 . une cote ancienne: 429) (fin du XIIIes.) Biblia sacra. Fol. 414-429 : Interpretationes hebraicorum nominum,copiées d'une main du XIve siècle. Fol. 429ro : "Jehannot Roussignol fecitinterpretaciones has" (Colophons des manuscrits occidentaux, Bénédictins duBouveret, n° 11271). Jehannot Roussignol n'est pas connu par ailleurs, à moinsqu'on ne puisse l'identifier avec le Ioannes de Philomena nommé abbé d'Orval,abbaye soeur de Haute-Fontaine, en 1454 - peut-être à un âge avancé - parl'abbé de Trois-Fontainesêt, Le Catalogue des mss. datés (II, p. 449) signale

24. Publié dans la Revue de Champagne et de Brie 23 (1887) p. 47.25. Lu par F. DoLBEAU, art. cu; p. 90.26. Art. cit., p. 94, n. 47.27. J.M. CANIVEZ.Statuta Capitulorum generalium Ordinis Cisterciensis IV, Louvain, 1936,

p. 695 (1454.11).

Page 15: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

236 ANNE-MARIE TURCAN

trois ex-libris datables du xmC-XIVC s., aux fol. 21vo, 413vo et 429. En réalité,un bibliothécaire a apposé systématiquement la mention "Liber sancte Marie deAlto-Fonte" à la fin de chacun des livres de la Bible. Par lassitude, il acependant renoncé dans la seconde partie du ms., en particulier pour les PetitsProphètes: il eût fallu renouveler trop souvent l'opération. n ne reprend sonoffice qu'à la fin de l'Apocalypse et des lnterpretaciones. Au total, iln'y a pasmoins de 19 ex-libris dans ce seul volume ( fol. 2lv°-36-46-59vo-71vo-80-88vo-90-103vo -114-126vO -138-149vo-162vo-I72-177vo-274-413vo -429). Lefol. 431vo, qui n'est autre qu'une garde collée décollée, présente des notes dePierre Aubry relatant des événements familiaux (années 1450-80). Le ms. esttrop tardif pour figurer dans Ge. n atteste cependant une certaine vitalité duscriptorium aux xmc-XIVC siècles.

Le Latin 34 porte une reliure de cuir fauve estampé à froid sur ais de bois.Le décor de frises verticales aux motifs floraux inclus dans des formesgéométriques, alternant avec des frises de fleurs de lys, a été exécuté à laroulette. Les tranches portent encore des traces de dorure. Les cahiers sontcousus sur sept nerfs fendus. Deux fermoirs partaient du plat supérieur etvenaient se fixer sur des tenons au milieu du plat inférieur. Le nombreimportant de nerfs fendus, ainsi que la technique de fixation des nerfs (voir leschéma el-dessous), incitent à proposer une datation basse. On ne peutcependant, comme le propose le Catal. des mss. latins, descendre jusqu'au XVIesiècle. La garde collée sur le contre-plat inférieur, percée par les clous destenons, s'était déjà détachée quand Pierre Aubry y inscrivit des notes dans lesannées 1480. La reliure peut donc dater du début du xve siècle. La couture descahiers est trop serrée pour que l'on puisse deviner les traces d'une reliureantérieure.

face extérieure de l'ais cale de bois

cahiers _ nerffendu

Paris, Bibliothèque Sainte-GenevièveSte-Gen. 49-53 (seconde moitié du XIIC s.) Moralia in lob. Ms. 49,

fol.Zl lr" : ex-libris rubriqué "Liber beate Marie de Alto Fonte". Mss. 50 et52, resp. fol. 126vO et 200v° : "Liber sante Marie de Alto Fonte" (lettresnoires hautes et minces). Mss. SI et 53, resp. fol. Is3ro et 159vo:"Liber sancteMarie de Alto Fonte" (lettres noires de petit module: c'est le type d'ex-librisle plus tardif: cf. Latin 34). Le ms. 49 semble le plus ancien. Je pense, d'aprèsles ex-libris, que les deux volumes copiés entre la rédaction de Pa et celle deGe sont les mss. 51 et 53. L'analyse paléographique, même si elle est sujette àcaution, confirme cette idée : un même scribe a copié les mss. 49-50-52, et lebibliothécaire s'est chargé des mss. 51 et 53. Au fol. 211 du t. I figurent des

Page 16: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BIBUOTHEQUE DE L' ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 237

actes de donation dont les témoins étaient entre autres l'abbé Roger de Trois-Fontaines, Odon, prieur de Haute-Fontaine, et l'abbé Fulbert de Haute-Fontaine (années 1180). Aux fol. 159vo et 160 du t. V, catalogue de labibliothèque (XIIe-XlIIc s.). A la fin de chaque volume, on distingue, trèseffacée (elle n'est à peu près lisible qu'au fol. 126vo du t.Il), la signature S. deParroy (ou Porroy? Cf. infra), qui semble assez tardive. Au premier fol. dechaque volume sont apposées les armes de Pierre Lorfèvre ("D'or à l'écussonde sable en abîme, à la cotice de gueules brochant sur le tout"). (Descr. Catal.Gén. des mss. 8°, Bibliothèque Sainte-Geneviève, L I et Catal. des mss. datés I,p. 424). C'est le 36e ouvrage décrit dans Ge.

Malgré la reliure moderne, on peut voir que le ms. était relié sur ais debois. Les cahiers étaient cousus sur cinq nerfs doubles Le parchemin porteencore les traces de rouille des fermoirs et peut-être d'une chaîne. Ces mss.formaient sans doute avec les mss. 220-221 un ensemble codicologiquehomogène.

Ste-Gen. 220-221 (seconde moitié du XIIes.) Epistulae de saint Augustin endeux volumes. Au dernier feuillet de chacun des volumes, ex-Iibris rubriqués"Liber sancte Marie de Alto Fonte". La réglure à la mine de plomb estidentique à celle du ms. 52. Le ms., comme les Moralia, est copié à deuxcolonnes par page, d'environ trente lignes. On retrouve la signature "S. deParroy" aux fol. 205vo du tome I et 180vo du tome n. Les armes de PierreLorfêvre figurent au troisième fol. du premier volume et au deuxième fol. dusecond (Descr. ibid. Ces mss. font partie cependant des mss. éliminés dans leCatal. des mss. datés I, p. 443). Sur la couvrure du plat supérieur du ms. 220,on lit, d'une écriture du XVIIe siècle, "........ Le Doyen De ...lis". Al'emplacement vacant de l'étiquette du ms. 221, on distingue cette mention àl'encre: "Doyen de Se(nJlis" et comme l'amorce d'une date gravée à la pointedans le cuir: 167[.]. C'est le 25c ouvrage décrit dans Ge.

Les mss. sont reliés sur ais de bois, couverts de cuir blanchâtre. La couturesur cinq nerfs doubles est très visible grâce au mauvais état de la reliure. Ondistingue des traces de bouillons aux quatre coins et d'ombilic. Deux fermoirspartaient du plat supérieur pour se fixer à des tenons au tiers environ du platinférieur. Sur le plat supérieur, en queue, trace de fixation d'une chaîne. Ondistingue sur le plat inférieur, en tête, l'emplacement d'une étiquette fixée parhuit clous. La broderie bleu et écru des tranchefiles mord sur le cuir de lacouvrure. Malgré cette reliure tardive, on peut voir encore entre le premier etle second nerf, ainsi qu'entre le quatrième et le cinquième, les trous laissés parla couture de la reliure d'origine.

Rome, Biblioteca CasanatenseDès l' année de son ouverture solennelle, en 170 I, la Casanate eut une

politique d'achat très active, grâce aux importants revenus que lui avait assurésle cardinal Girolamo Casanate. Les bibliothécaires étaient en relation avec deslibraires de toute l'Europe et, dès 1705, entreprirent des tournées

Page 17: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

238 ANNE-MARIE TURCAN

internationales pour juger par eux-mêmes de la qualité des manuscritsâë. Ilsont sans nul doute acquis des manuscrits d'origine champenoise : labibliothèque possède encore, par exemple, un processional de l'abbaye deCheminon du XVIe s. (cod. 25)29.

Cod. 1055 (olim A n 9) (fin du XIIeS.) Vitae sanctorum. Fol.l : Incipit liberBarlaam et losaphatk seruorum Dei. Fo1.97 : Incipit uita sancti MemmiiCathalaunensis episcopi etc... (Descr. A. PONCELET,Cat. cod. hag. bibl. Rom,p. q. Vaticanae. Bruxelles, 1905, p. 250-251). La présence dans ce ms. d'unevie de saint Memmie (BHL 5910), premier évêque de Châlons-sur-Marne,indique clairement une origine champenoise. D'autre part, le P. Poncelet adonné dans sa descr. du ms.l'édition princeps d'un petit texte sur la translationdes reliques de saint Clément dont il ne connaissait pas d'autre témoin (fol.129v°). Or, B. de Gaiffier a montré depuis30 que ce texte figurait dans le ms.15 de la BM de Reims, où il est inclus dans la relation d'une mission del'évêque Roger de Châlons-sur-Marne, datée de 1049. Le Casanat, 1055, pourcontenir ce texte très rare, provient sans aucun doute du diocèse de Châlons.Le ms. étant mutilé de ses derniers feuillets, il ne porte pas d'ex-libriscontemporain. On distingue cependant au fol. 1 une note marginale à l'encrebrune du XVIe s.:"Inscript ...catalogo sancte Mar[ie)" et au fol. 33, dans lamarge supérieure, une note antérieure à la mine de plomb: "Liber BeateMarie est Monasteryo"; Ces deux notes trahissent une origine cistercienne, et lacoïncidence est frappante. Le style des lettres ornées monochromes et la façondont le ms. est réglé et copié en font le frère des mss. conservés à labibliothèque Sainte-Geneviève (en particulier les mss. 220-221). Je proposedonc de l'identifier avec Ge73, dont la mention reprend exactement lespremiers mots du ms.

La reliure n'est pas d'origine.

Robert Amiet a repéré à la Casanatense plusieurs mss. liturgiques cisterciensde provenance indéterminée sur lesquels je voudrais donner quelquesprécisions.

Cod. 1542 : l'addition du XVIe S., dont l'A. déduit que cet évangéliaire fut "àl'usage de Châlons-sur-Marne", se trouve au fol. 95voa et est ainsi libellée:"Sancti Memmii primi cathalaunensis episcopi. Sint lumbi uestri precinct;"(fête le 5 août). Elle se situe entre la fête de Sixte, pape et martyr (6 août), etde Cyriaque et ses compagnons (8 août). il est peu probable que ce ms. puisseêtre identifié avec Ge56. Le volume étant mutilé de ses premiers et derniersfeuillets, rien ne permet de savoir, par une confrontation avec les descriptions

28. R. CoULON, Le mouvement thomiste au XVIllC siècle (suite) I. La Casanate dans RevueThomiste 19, S (1911) p. 629 sqq. et passim.

29. R. AMIET,Catalogue des livres liturgiques manuscrits conservés dans les archives et lesbibliothèques de la Ville de Rome dans Studi medlevall, 3e série, 27, 2 (1986) p. 972-997.

30. Odalric de Reims, ses manuscrits et les reliques de saint Clément cl Cherson dans Étudesde civilisation médiévale (lX·-Xllcs.) (Mélanges ER. Labande), Poitiers, 1974, p. 319, reprisdans Recueil d' hagiographie (Subsidia hagiographica 61), Bruxelles. 1977, XIII.

Page 18: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BIBUOTHEQUE DE L' ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 239

de l'inventaire de 1410 des biens de la cathédrale de Châlons, si le ms. figuraità cette époque dans la bibliothèque du chapitre.

Cod. 1191 : bréviaire cistercien (XIIIe s.). Au fol. 558, petit texte enespagnol du XVIe ou XVIIe S., expliquant entre autres que le ms. ne doit être misni dans le feu, ni dans l'eau, ni entre les mains d'une femme enceinte etc... Aufol.S59, on distingue l'épreuve inversée d'une espèce de sceau ou d'ex-libris,comme si une feuille fraîchement imprimée avait été posée sur le parchemin.L'image représente, dans un cadre rectangulaire, une figure nimbée, enmajesté, entre deux personnages décapités (autant que l'on puisse en juger).Peut-être cette image pourrait-elle donner une indication de provenance, ou dumoins de possession à époque tardive. Au v", texte en espagnol.

Cod. 491 : bréviaire cistercien (XIIIe s.). Le comput signalé par R. Amiet(foI.343sqq) n'est pas de "Yuricus" mais d'Ynricus. La suite du prologue ditd'ailleurs "disette mirabilem tabel/am, audite Heynricum pauperem certemonachum" . Ce prologue donne une indication de provenance, même si ellereste vague, puisque le moine Henri, appelant à l'écouter "toutes les provinces,toutes les régions", invite à s'instruire uniquement "Frisones, Saxones,Wesrpalii, bauuari, Sue vis adiunctis turingi, poloni, hestones, lingua teotonicauniuersa romana, slauica (...) omnes nationes sacrato regenerate /auacro( ...)".

Manuscrl~s champenois dans des collections privées

Le prétendu "S. de Parroy"31 - On sait maintenant que ce personnage alaissé sa signature sur tous les mss. de Haute-Fontaine conservés à labibliothèque Sainte-Geneviève. Cette signature est assez peu lisible, maiscaractérisée par un ductus très vif, un dessin très personnel (cf. pl. X)32. Onpourrait penser que quelque génovéfain a marqué de son nom les volumes qu'ilvenait de lire. mais l'écriture ne peut être postérieure au XVIe siècle. Unchanoine de Senlis? Les listes de Gallia Christiana (t. X) ne permettent pas del'affirmer.

Cependant, on connaît assez bien un autre Parroy, collectionneur demanuscrits lui aussi : Petrus de Parrochia ou Parrochianus, maître desgrammairiens au Collège de Navarre de 1395 à 140633•n y était entré commescholar en 1372, en qualité de grammairienê+, En 1387, il est mentionné dansle rotulus de la Faculté des arts : "Petro de parrochia, acolito parisiensi, mag.in art. et scolari in theol., sue audition is anno quinto"35. On possède dans le

31. Le nom a parfois été lu Porroy. En fait. ilest écrit avec un p "barré droit", équivalent depero, par- ou por-, suivi de la syllabe -roy.

32. Je remercie tout particulièrement Mme Zehnacker, conservateur de la Réserve à laBibliothèque Sainte-Geneviève, de m'avoir facilité l'observation et l'exploitation de cesmanuscrits.

33. Jean de Launoy, Regi; Navarrae Gymnasil Historia, Paris, 1677, p. 462.34. Jean de Launoy, op. cit .• p. 95.35. Chanularium Universitatis Parisiensis, t. III, éd. H. DENIFLE O.P., Paris, 1894, pièce

1541, p. 450.

Page 19: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

------ -------------------

240 ANNE-MARIE TURCAN

ms. 830 de la Bibliothèque de l'Arsenal (recueil conservé jadis à Saint-Victor)un traité De constructione (fol. 131-201vO) qui lui est attribué par Claude deGrandrue dans son célèbre cataloguetë. Ce maître, qui fut le premier à faireadmettre au Collège de Navarre des étudiants extraneos, c'est-à-dire nibursaries ni sociosïl , légua une partie de sa bibliothèque au Collège deNavarre, comme c'était la coutumetê : "Iste liber est theologis collegii deCampania alias de Navarra ex legato magistri Petri de Parrochia quondammagistri gramaticorum diet; collegii precii ... s,", lit-on, avec quelquesvariantes ponctuelles, dans les mss. Arsenal 145 (fol. 104) et 257 (fol. 171),Mazarine 89 (fol. 200), 985 (fol. l28vO), 1713 (fol. lOOvO), 1717 (fol. 228vO)BN Latin 16944 (fol. 68vO) et 17975 (fol. lvO), BN nal 787 (fol. 267vO). Or:P. de Parrochia a laissé sa signature en français au fol. 102vo du ms. 145 del' Arsenal: P. du Parroy. Celle-ci, jusque dans ses courbes superflues, est entout point semblable à la signature des mss. de Sainte-Geneviève. Le Pressemble à s'y méprendre à un S, et c'est cette confusion qui n'a jamaispermis de comprendre que les deux Parroy n'étaient qu'un seul et mêmebibliophile (cf. pl. X)39.

Seuls pourraient provenir de Haute-Fontaine les mss. Arsenal145 et BN nal787, dont les initiales, lettres parties filigranées, présentent des analogies assezprécises avec la décoration du Latin 34. Cela dit, en l'absence de marque deprovenance plus explicite et plus caractérisée, et du fait que le catalogue de labibliothèque n'a été ni complété ni remplacé pour cette époque (à notreconnaissance du moins), ilest délicat d'aller au-delà des hypothèses.

Arsenal145 (XIIIe-XIve S.) Euangelium Lueae glosé. Par sa décoration, cems. se rapproehe des Latins 34, 11966 (Évangiles de Matthieu et Marc glosésvenus ,dans la collection Séguier par l'intermédiaire de L. Machon), et 290,autre Evangile de Luc glosé provenant de la collection de Noailles. Reliure deparchemin. Couture sur cinq nerfs doubles.

BN nal 787 (Phillipps 2874) (XIIIe-XIve S.) Guillelmus Peraldus, Deuirtutibus (descr. H. OMONT, Catalogue des manuscrits de la bibliothèque de SirThomas Phillipps récemment acquis pour la Bibliothèque Nationale, Paris1903, p. 27). Ce livre de poche est étonnamment proche du Latin 34 du poin;de vue des fùigranes : cf. par ex. Latin 34 fol. 162vo, 315vo, 375vo et nal 787fol. 1. Trois-Fontaines possédait un exemplaire de ce texte au XIIIe s. (Vitry-Ie-François BM 56). La reliure est moderne.

Arsenal 257 : ce ms. du xve s. des Dialogues de Grégoire semble sans lienavec Haute-Fontaine.

36. "MMM 19(...) 140- Glose maglstri Petri de Parrochia super tracuuus libri doctrinalls deconstructione (...r éd. V. GERZVON BOREN.en collaboration avec G. OUY et al., Paris, 1983.Cf. à ce propos 1. de Launoy, op. cit.; p. 462.

37.1ean de Launoy, op. cit., p. 104 et 462.38. Cf. A. FRANKLIN,Les anciennes bibliothèques de Paris. églises, monastères. collèges

etc ... LI, Paris, 1867, p.395 sqq. La liste de ces mss. est donnée par E. CHATELAIN, Lesmanuscrits du Collège de Navarre en 1741 dans RevU/!des bibliothèques 11 (1901) p. 410.

39. Sans la bienveillance de Mme Muzerelle, conservateur à la Bibliothèque de l' Arsenal. jen 'aurais pu obtenir celte photo; qu'elle en SOil ici chaleureusement remerciée.

Page 20: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BIBUOTHEQUE DE L' ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 241

Mazarine 89 (XIIc s.) Psautier glosé. Ce volume n'a pas de correspondantdans Ge.

Mazarine 985 (XIIIe-XIVc s.) Liber Aristotelis secundum extractionemmagistri Micaelis Scoti etc .•• Le ms. a appartenu à maître Gossuin de Tournaidès 1278 (descr. Catal. des mss. datés I, p. 419).

Mazarine 1713 (xme s.) Vita Martini par Sulpice Sévère, etc. On y trouve lamême association de textes que dans Ge75 : c'est le seul cas que j'aie trouvé. Sivraiment, comme semble l'indiquer le catalogue des mss. de la Mazarine, ladécoration est de type insulaire, l'intérêt pour les deux héros hyberniensestrouverait son explication.

Mazarine 1717 : Jacques de Voragine (XIVeS.). Lettres parties rouge et bleu,filigranes très différents de ceux qui ont, été mentionnés plus haut. Ce qui lescaractérise est la tentation géométrique. Ecriture italienne. Le ms. est passé parBourges au xve siècle.

BN, Latin 16944 : Speculum historiale de Vincent de Beauvais. Seule lapremière partie de ce ms., datable du XIVe s., a appartenu à P. du Parroy.

BN, Latin 17975 (XIIe s.) Ep. Pauli glosées. D'un format presque "de poche"(200 x 135 ca), elles ne correspondent à aucun titre de Ge, où toutes les glosespauliniennes sont en deux volumes, excepté le n" 16 : mais le Latin 17975 necontient ni Penitentia Salomonis ni uersus super canonem. Le volume estmaculé de notes, et I'ex-libris en explique la raison: "est de armariollis adusum pauperum bursariorum in cameris eorum" .

P. du Parroy, comme il l'a indiqué lui-même en signant son ms., avaitacheté pour trois sous parisis le ms. Arsenal 145. Le même ms. est estimé àseize sous par le bibliothécaire du Collège de Navarre. Est-ce un signe del'habileté à marchander de P. du Parroy, ou cela signifie-t-il que celui-ci avaitle volume dans sa bibliothèque depuis longtemps 7 Les mss. de Haute-Fontaineconservés à Sainte-Geneviève ne portent aucune mention de prix (les ultra-violets ne révèlent rien). Nous ne savons pas comment ce collectionneur se lesétait procurés. Signalons cependant qu'en cette fin de siècle, où l'abbaye deHaute-Fontaine subventionne péniblement un étudiant parisien en compagniedes abbayes ses voisines+', le Chapitre général rappelle que le prêt des livres aété fort dommageable à la bibliothèque du Collège parisien et exige de tout sonpersonnel une extrême vigilance+t ... P. du Parroy est devenu maître desgrammairiens l'année même où Pierre Lorfèvre est devenu chancelier du dued'Orléans. S'il est mort en 1406 (mais il a pu seulement renoncer à son officecette année-là), Pierre Lorfèvre étant mort en 1412, on est obligé de penserque c'est P. du Parroy qui a fourni les mss. à P. Lortèvre, et non l'inverse.Aurait-il offert ces pièces de choix au chancelier lors de sa nomination, pourfaire sa cour 7 L'usage étant de ne donner au Collège qu'une partie de sesmss42, on peut aussi penser que le reste de la bibliothèque a été dispersé après

40. Statuta Ill, Louvain, 1935, p. 640 (1394, 6).41. Statuta IV, Louvain, 1936, p.6 (1401, 11).42. Ainsi, un chanoine de Châ1ons, Jean Héliot, contemporain ct collègue de Pierre du

Parroy (théologien en 1391. il devint maître en théologie. ct mourut en 1411), légua deuxvolumes à enchaîner au Collège de Navarre, dont l'actuel ms. 581 de la Bibliothèque Mazarine

Page 21: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

242 ANNE-MARIE TURCAN

sa mort. Dans ce cas, P. Lorfèvre n'aurait acquis les mss. de Haute-Fontaineque peu de temps avant son propre décès en 1412.

Pierre Lorfèvre - Deux ouvrages mentionnés dans Ge portent les annes dePierre Lorfèvre. D'une importante famille senlisienne, P.L., fils de JeanLorfèvre dit de Chambly, avait épousé Jeanne, fille de Guillaume de Sens. Ceparlementaire ambitieux devint chancelier du due d'Orléans en 1395, etmourut en 1412. P.L. n'était pas le premier bibliophile de la famille. Un autreP.L., son oncle et parrain, doyen du chapitre de la cathédrale de Senlis en1399, lui avait légué sa bibliothèque, qu'il reçut après 14()()43. La bibliothèqueSainte-Geneviève possède aujourd'hui plusieurs volumes ayant appartenu auxdeux P.L. : le premier les a marqués de son ex-libris, et le second de sesarmes, qui n'apparaissent dans la famille qu'à l'époque du chancelier44. n s'agitd'une bibliothèque de juriste, que P.I1 a enrichie par des acquisitionstémoignant d'un certain humanisme, par exemple des volumes originaires deHaute-Fontaine. L'abbaye de Haute-Fontaine étant sise à la limite sud-est ducomté de Vertus, possession du due d'Orléans+t, on aurait pu penser que lechancelier du due avait commis de menus abus de pouvoir ... Mais, selon toutevraisemblance, il tenait les mss. de maître Petrus de Parrochia.

En 1411, P.ll fit son testament. n léguait une partie de ses livres au chapitrede Notre-Dame de Senlis46 pour lequel, de son vivant, il avait fait construireune librairie en la dotant d'un fonds de livres évalué à 600 florinss". Ce legscomprenait sans doute Ge 25 et 36, qui, de Notre-Dame de Senlis, étaient

(cf. L CHIA vASSA-GOURON, Les lectures des maltres et étudiants du Col/~ge de Navarre (1380-1520). Un aspect de la vie intellectuelle d l' Université de Paris au XV" siècle, École nationaledes Chanes, Thèse pour le diplôme d'archiviste-paléographe, 1985, p. 57 ; je remercie l'A.d'avoir autorisé la consultation de cet ouvrage encore inédit). Mais on n'a jamais pris garde ~ unarticle de lU'Inventaire des meubles et joyaux de l'église cathédrale de Châlons-sur-Marne de1410-1413" (édité dans le Bulletin archéologique du Comité des travaux historiques erscienufiques, 1886, p.147-188) qui montre que Jean Héliot n'avait pas réservé tous ses mss,au Collège : 465. Item, liber Cathonis moralls, datus per magistrum Johannem Helioriincathenarusin choro inter scrinia ubi sunt libri et ioca/ia a/taris. '

43. Cf. E. MIJU.ER, Notes sur rancienne bibliothèque de Notre-Dame de Senlis dans Comitéarchéologique de Senlis. Comptes-rendus et mémoires, 4· série, 10 (1907) p. 281 et ABOSSUAT, Une famille parisienne pendant l' occupation anglalse dans Bulletin de la Sociétéd'histoire de Paris et Ile-de-France 87·8 (196().61) p, 77-78.

44. Ce sont les mss. Ste-Gen. 391-393-394-395. Les Lorfèvre se pr~nommanttradiùonnellement Pierre, il a toujours paru utile de leur affecter un numéro d'ordre. Cependanr.la numérotation varie selon que les auteurs incluent ou non le doyen de Notre-Dame de Senlisdans leur généalogie ; pour ma pan, je nommerai ce dernier P.I, le chancelier P.Il, et SOn filsP.III.

45. Grosser historischer Weltatlas brgb vom Bayerischen Schulbuch Verlag, cane 117 :"Das'reich' des Herzogs Ludwig von Orleans bei seiner Ermordung 1407" .Je remercie MmeF. AUTRAND, auteur de Les librairies des gens du parlement au temps de Charles VI dansAnnales. Économies, Sociétés, Civilisations S (sept-oct, 1973), pour la piste qu'elle m'aindiquée,

46. Cf. G, OUY, Le songe er les ambitions d' un jeune humaniste parisien vers 1395 dansMiscellanea di studi e neerehe sul XIV s., Torino, 1967, p. 376, n. 50.

47. Chanoine E. MÜU..ER.art. cit., p. 284.

Page 22: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BIBUOTHEQUE DE L'ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 243

passés dans les collections de Sainte-Geneviève avant le grand récolement de173448• Le testament ayant donné lieu à contestations et procès, on sait queJeanne Lorfèvre devait livrer par ailleurs au chapitre de Senlis divers textesjuridiques et "les Épîtres de Sénèque"49 (notre "Seneca" ? [Ge64]). Devantrendre compte du sort de ces livres après le décès de sa mère, p.m expliquequ'il "les avait vendus lui-même pour une somme atteignant 80 francs au duede Bedford" ; sa mère, à court d'argent, avait donné le reste à vendre à deslibraires de Paris pour financer ses nombreux procësw, Y avait-il, parmi lesmss. vendus au due de Bedford, des mss. de Haute-Fontaine 1 Aucun des mss.de Jean de Lancastre actuellement connus ne peut avoir appartenu à cetteabbaye+'. Un ms. au moins est passé dans la bibliothèque des GrandsCordeliers de Paris: le ms. 318 de la Bibliothèque Mazarine présente cet ex-libris au fol. 1 : "Ex bibliotheca fratrum minorum magni conventus parisiensis1717".La liste des mss. de P. D repérés à l'heure actuelle ne donnera sans doute

qu'une faible idée d'une bibliothèque qui, pour constituer un tel enjeu dans lesprocès, devait être considérable :

Paris, Mazarine 318 (XIve S.) Petri Aureoli compendium.Paris, Sainte-Geneviève 15 (début du XIve S.) Biblia sacra (aucun ex-libris ;

lettrines attribuées à l'école parisienne par A. BoinetS2).Ces deux mss. ont été copiés par Henri Bossee, né à Tréfranc dans le

Finistère (Catalogue des mss. datés I, p. 227 et 321).34-35-36 (XIve S.) Nicolas de Lyre, Postilles sur les livres de l'Ancien et du

Nouveau Testament.168 (XIIIe s.) Décret de Gratien avec glose de Barthélémy de Brescia (Cf.

Ge31).329 (1289) Summa de titulis decretalium compilata.330 (Xme-XNe s.) Apparatus deeretalium domini Innocencii pape quarti.391 (XIIIe s.) Cinq premier livres du Code Justinien.[392 Novelles de Justinien: ce ms. a appartenu à PI mais ne porte pas les

armes de PD]393 (XIIIe s.) Digestum uetus.394 (XIIIe s.) Infortiatum,

48. Cf. Cat. Gén. des mss. 8° Sainte·Geneviève, Isuroduction, p.LXIV.49. E. Mou..ER, art. cit.; p. 284.-SA. Archives Nationales X1a70, fol. 79,..8. Panni les mss. conservés à Sainte-Geneviève

(cf. infra), beaucoup ont comme feuilles de garde des fragments de registres de notairesparisiens du XVIIe siècle. Deux mss. (330 et 393) portent comme feuillets de garde desfragments de statuts capitulaires de l'Église de Vienne datés de 1570 (descr. Cat. Gén. des mss.80 Sainte-geneviève I). e

51. Cf. S.H. CWANAUOH, A Study of Book privately owned in England 1300-1450 t.I1,Ann Arbor. University Microfilm International, 1980.

52. A. BorNET, Les manuscrits de la bibliothèque Sainte-Genevi~ve dans Bulletin de lasociété français« de reproduction de manuscrits Ilpeintures 5 (1921) p. 62.

Page 23: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

244 ANNE-MARIE TURCAN

395 (xmes) Dlgestum nouum.

Louis Machon - Louis Machen, chanoine de Toul dans les années 1630,avait autant de passion pour les manuscrits que pour l'argent. il put assouvirles deux à la fois en fournissant des pièces de choix au chancelier Séguier. LDelisie a repéré onze mss. portant son nomS3, les mss. Latins 11592 (Missel deToul; xv- s.) - 11854 (Fêtes données par la ville de Bruxelles ..• ; 1594) -11960 (Évangiles; rxe s.) - 11966 (Év. de Marc et Matthieu glosés; xm- s.) _11997 (Comm. sur les Rois et Salomon: Bède Sur le Temple; rxes.) - 12003(troisième partie du commentaire de Letbert de Saint-Ruf sur les Psaumes,édité par Gautier de Maguelonne; xn- s.) - 12010 (Comm. de P. Lombard surles Psaumes; XIIIe s.) - 12056 (missel provenant du Saint-Sépulcre deJérusalem; XIIe s.) - 12460 (lnuentarium Speculi iudicialis ed. a Berenguario ;XIVe s.) - 12591 (Légende dorée; XIVe s.) - 14407 (Evangiles; rxe s.). J'ajouteà cette liste le ms. Latin 7420B (traités de comput, etc ... ; XIIIe-XIve S.), dontL. Delisle avait déjà signalé l'origine touloiseê+, mais sans remarquer lespremières lettres de la signature caractéristique de Machen, visibles aupremier feuillet malgré un coup de ciseaux prudent. Sans doute le Latin 13208(Év. de Jean et Expos. du Symbole par Fulgence; IXe s.), qui a appartenu àSaint-Etienne de Toul avant d'entrer dans la bibliothèque de Séguier, est-ilaussi passé entre les mains de l'archidiacre. Tel fut vraisemblablement le sortdu Latin 13380 (Confessions de saint Augustin; XIIe s.) : ce dernier ms. a étédonné au chapitre de Toul par l'un de ses doyens, Terricus de Bioncuria (ex-dono au fol. 179), en même temps que le ms. 12591 (ex-done au fol. CCLXXVIVO

du XIve siècle)SS. Machon, manifestement, n'hésitait pas à puiser dans labibliothèque du chapitre de Toul: sans doute est-il entré en possession du ms.11548 de cette façon.

Seul ce ms., venu récemment grossir la liste, est certainement originaire deHaute-Fontaine. Le Latin 12591 ne semble pas de même origine. Un colophon,en partie lisible au fol. CCLXXVV", devait donner la clé de cette originepuisqu'il a été gratté impitoyablement. Le ms. 12003, apparenté par s~décoration aux mss. Sainte-Geneviève 50 et 52 pourrait avoir appartenu àl'abbaye de Trois-Fontaines: le ms. 7 de Vitry-le-François contenait le débutde ce texte. Cependant, le traité a circulé sous deux formes, soit bipartite, soittripartite. Trois-Fontaines, si l'on en croit Dom A. Wilmart, possédait l'éditionen deux volumes, alors que le Latin 12003 est un témoin de l'autre édition56.Le dernier folio du Latin 12010 a été découpé sur toute sa hauteur: on n'enpeut donc rien savoir. Un dernier ms. de la collection Séguier a attiré monattention, le Latin 13143. Cette Bible du XIIIC-XIVC s. présente au fol. 506 cettemention en capitales bleu et or alternées: "Liber fratris Johanis de Parneio" ;

53. Le Cabinet des mss ... II, p. 83.54. Ibid. p. 419.55. Ibid. : l'A. propose de l'identifier avec le Theodericus de Uencuria cit~ dans Gallia

christiana XIII, col, 1063E, 43- doyen du chapitre de Toul (1357-67ca).56. A. WU.MART, Le commentaire sur les Psaumes lmprimé sous le 110m de Rujin dans RB

31 (1914-19) p. 258-76.

Page 24: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA B1BUOTHEQUE DE L' ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 245

or, deux abbés de Haute-Fontaine se sont nommés Johannes Perny (Galliachristian a IX, col. 962E : années 1405 et 1424, col. 963A : année 1484) ; lesecond est cité par les Statuts des Chapitres généraux sous le nom de fraterloannes Parny ou Périny, Ambitieux, procédurier et mauvais coucheur, il estfermement invité, en 1495, "ad reddendum omnes libros, iocalia et aliaquaecumque quae abstulit aut a predicto monasterio (i.e. Haute-Fontaine)auferri fecit" 57. Les ultra-violets permettent, me semble-toil, de lire au dos dela dernière page de garde "Ceste bible est a Claude Du [pJuy".

Les Noailles - Jean-Baptiste-Louis-Gaston de Noailles fut abbé de Haute-Fontaine de 1684 à 1692 et évêque de Châlons-sur-Marne de 1695 à 1720. ilsuccédait sur le siège épiscopal à son frère, Louis-Antoine, devenu archevêquede Paris après avoir passé quinze ans dans le diocèse de Châlons58• Certains deses mss. sont passés dans la collection de son neveu, le maréchal Adrien-Maurice de Noailles. Celle-ci est formée de deux grands "blocs" : des mss.méridionaux, en grande majorité catalans, et des mss. de l'est de la France, engrande majorité champenois. L'évêque de Châlons-sur-Marne n'y est pasétranger : si un certain nombre de mss. de Noailles proviennent de sabibliothèque personnelle (se reporter aux tables des tomes parus du Cataloguedes mss. latins), il a sans doute aussi joué un rôle de "rabatteur" ...

A l'heure actuelle, on a repéré sur sept de ces volumes I'ex-libris de"Joannis Bapt. Lud. Gastonis de Noailles Abbatis B. M. de alto Fonte" : ce sontles Latins 183, 199, 1258, 3488, 3732, 3822 et 5605. Le ms. 3822 provientvraisemblablement de Saint-Étienne de Châlons-? de même que le ms. 3732(ex-libris au fol. IvO) et le ms. 5605, signalé par L. Delisle60 : ces deuxderniers mss. ont été rachetés par l' Abbé en 1686. C'est de cette année-làqu'est également daté I'ex-libris du Latin 3488 : peut-être peut-on en déduirequ'il vient aussi de Saint-Étienne. Il semble que le même filigraneur aittravaillé dans les Latins 3488, 1258 (élégant bréviaire à l'usage de Châlons-sur-Marne) et 885 (missel de Saint-Étienne). C'est sans doute grâce à Gastonque la collection de Noailles est si riche de livres liturgiques à l'usage deChâlons (Latins 802, 840, 842, 844,845, 1069, 1089, 1269) ; son neveu tenaitde lui les Latins 49, 79, 95, 114, Bible originaire de Châlons : il a pu aussi luitransmettre les mss. 80 et 96, qui forment un ensemble avec Châlons BM 8061•

Le ms. 183 frappe par sa simplicité, voire sa nudité: il s'agit d'une Genesiscum notis de la fin du XIIe siècle. On peut rapproeher de ce ms. le Latin 184,

57. Ssatuta... VI, Louvain, 1938, p. 100 (1495, 14).58. Gallia christiana IX, col. 901. L. DEUSLE semble avoir confondu les deux frères (Le

Cabinet des manuscrits ... III, p. 371) : voir à ce propos la mise au point de R. ÉTAIX et B. DEVREGILLE, Le "libel/us" bisoniin du XIe siècle pour les fêtes de saint Étienne dans AB 100(1982) (= Mélanges offens d B. de Gaiffier et F. Halkin) p, 595-6, n. 31 .

59. F. DoLBEAU, Anciens possesseurs des mss. hagiographiques latins conservés d laBiblioth~q~ Nationale de Paris dans RJil' 9 (1979), p.194. Le ms. 5289 aurait été,lui aussi,sauvé des ruines de la bibliothèque du chapitre de Châlons-sur-Marne (p.198).

60. Le Cabinet des mss ... II, p. 351.61. Rapprochement effectué par Dom A. WILMART dans RB 36 (1924) p. 123.

Page 25: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

246 ANNE-MARIE TURCAN

datable de la même époque. Je crois que c'est la même main qui a écrit au fol.12Ov° du premier "Super Geneseos" et au fol. 164 du second "Exposicio SuperLevitico" • Un Deutéronome glosé est le frère jumeau du Latin 184 : le latin186 (initiales, réglure, format etc ...) ; ces trois mss. étaient cotés chez Noailles99, 100 et 101. F. Dolbeau a pu, grâce à une confrontation avec le catalogue de1410 des biens de la cathédrale de Châlons, prouver leur originecatalauniqueëê, ainsi que celle des mss. Latins 1238 et 4145. A cette liste déjàlongue, j'ajouterai le ms. Latin 7624, où j'ai rencontré I'ex-libris de l'Abbé,daté lui aussi de 1686 (fol. 96vO

). Ce ms. des Deriuationes de Huguccio de Piseest sans doute le ms. décrit dans le catalogue de Châlons en 1410 : 361. Item,Eugutio supra grammaticam, incathenatum ante sedem cantoris .. le premierdes capitula (fol. l70vO) est en effet ainsi libellé: "De gramatica et partibuseiusdem": En outre, on retrouve dans ce ms, sans le moindre doute, la main dufiligraneur du Latin 1069, psautier à l'usage de Châlons. Enfin, le Latin 7042(Constantinus Africanus), que le catalogue de 1744 de la Bibliothèque du Roidate du xm- s. et qui me paraît plutôt de la seconde moitié du xn- s., pourraitêtre l'"Alius Ziberantiquus de medicina" signalé à Châlons en 1410 (n? 445) :en effet, le catalogue de 1744 mentionne la présence, à la fln du volume, d'unacte de l'évêque Rémi de Châlons concernant des bourgeois de cette ville'cependant, je n'ai plus trouvé trace de ce document dans le ms, qui a perdu s~reliure ancienne.

Un dernier groupe de mss. mérite quelque attention: il s'agit de volumesdes XIIIe-XIve siècles ornés de litterae partitae rouge et bleu à filigranes.N'étant pas spécialiste, je me garderai d'entrer dans les détails; cependant, jesuis persuadée que l'étude des filigranes, même de ceux qui paraissent banalsdevrait permettre de mieux localiser les mss. Le ms. Latin 199, qui ~appartenu à Gaston de Noailles, est une minima qui se trouve, en quelquesorte, au centre d'un réseau de parentés: avec la décoration du Latin 34, Biblede Haute-Fontaine, avec les initiales secondaires du ms. nal 787, et avec uneautre Bible de la collection de Noailles, le ms. Latin 169 (en particulierrécurrence d'un motif de palmette à la base des P, par ex. 199, fol. 1 et 169'fol. 266 etc ... ). Je crois que l'on retrouve dans cette Bible une main qui ~annoté le Latin 1269, bréviaire à l'usage de Châlons.

Citons encore deux mss. cisterciens, qui auraient pu avoir un "profil"altofontanien : les mss. 803A et 3800 (XIIe s.), lectionnaires adaptés à l'usaged'abbayes cisterciennes. Leur écriture cependant semble trahir une origine plusoccidentale. On peut en rapprocher, pour la mauvaise qualité de Sonparchemin, sombre et épais, et l'usage exclusif d'un rouge monotone pour lesinitiales, le Latin 5624 (Vitae patrum), du XIIesiècle également.

Pierre-François Gossin - Cet avocat de Bar-le-Duc possédait, dans lesannées 1780, deux mss. de la toute proche abbaye de Trois-Fontaines:

New-York, H.P. Kraus Catalogue 126 (1971) n" 19 (Xnes.): Raban Maur,Commentaria in libros N Regum, Bède le Vénérable, De aedificalione

62. Art. cit. dans RIfT 18. p. 108. n. 104.

Page 26: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BIBUOTHEQUE DE L' ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 247

Templi, etc ••• (Deser. E. Pellegrin, Manuscrits latins de la Bodmeriana,Cologny-Genève, 1982, p. 461-2).

Berlin, Theol, Latin fol. 700 (XIIe s) : Cyprien, Opuscula et epistolae.(Deser. P.J. Becker et T. Brandis, Die theologischen lateinischen Handschriftenin folio der Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz Berlin Il,p, 233-34).

Ces dernières indications visent modestement à suggérer des pistes derecherches et guère davantage: nul grand esprit n'a suffisamment illustré cetteabbaye pour que la bibliothèque fût préservée des emprunts et des destructions.Mais aussi la banalité de ce fonds de petites proportions donne-t-elle, mieuxque les grandes bibliothèques, une idée juste de ce que devait être la vieintellectuelle de la plupart des abbayes cisterciennes. et de leur destinée. Grâceà l'étude des strates du catalogue de la bibliothèque, on peut donc tenter uneespèce d'archéologie culturelle permettant de retracer l'histoire de cette vie desesprits : d'un document à l'autre, de la première phase à la dernière, se dessineune courbe fortement ascendante dans la seconde moitié du xn- s., qui connaîtson apogée au tournant du siècle suivant, et décline à la fin du XIIIe s. : le petitétablissement des forêts de Trois-Fontaines s'ouvre peu sur une culturedevenue citadine. A la fin du quatorzième siècle, plusieurs manuscrits ont déjàquitté la bibliothèque : parmi eux, le volume où se trouvait le catalogue,comme si personne n'en avait plus besoin.

COMMENTAIRE

(Les nOSrenvoient par commodité au second catalogue)

De l'abbaye-mère, Trois-Fontaines, on possédait, jusqu'à leur destruction en1944, un certain nombre de manuscrits confisqués à Vitry-le-François aumoment de la Révolution française. Ces manuscrits nous sont connus parl'inventaire qui en fut dressé en 1794 (= TF) et par la description qu'en donnele Cala/ogue généra/ des manuscrits des bibliothèques publiques de Franceü,Celle-ci permet d'effectuer de nombreux rapprochements avec les titres ducatalogue de la bibliothèque de Haute-Fontaine, et étoffent les données dontnous disposons sur le lot de manuscrits donnés sans doute par Trois-Fontainesà Haute-Fontaine lors de la fondation. TI peut en outre être fructueux decomparer le fonds de Haute-Fontaine avec celui de Cheminon, qui devint fillede Trois-Fontaines en 1138. Un catalogue de cette bibliothèque datant du XIIesiècle fut édité il y a un siècle par G. Hérelle (= CH) ; F. Dolbeau vient d'endécouvrir un second datant sans doute de la même époque ï= CH')64. Certainsmss. de Cheminon sont entrés dans les collections de Vitry-le-François enmême temps que ceux de Trois-Fontaines. Enfin, il paraît opportun de faire

63. Tome XIII, par G. H~RELLE, Paris, 1891. Il s'agit de trente huit volumes, quicorrespondent pour une grande part aux volumes mentionnés dans l'inventaire dressé en 1794après la confiscation. Cet inventaire est édi~ dans le même tome p. 2-3.

64. G. HtREll..E, Les manuscrits de la bibliothèque de Vitry-le-François dans Société desscienceset ans de Vitry-le-François 7 (1875-76) p. 178-180 ct F. DoLBEAU, art. cil .•p. 82-88.

Page 27: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

-----------~--------------------------. -==-

248 ANNE-MARIE TURCAN

référence à des mss. d'établissements voisins, comme Notre-Dame de Reims,Saint-Pierré de Châlons ou l'abbaye cistercienne de Pontigny, arm de mettre enévidence l'aire de diffusion de certaines collections.

1. Cf. TF 42 et CH 48 (CH' 14).3. CPG 1450. Cf. E. KLOSTERMANN et E. BENZ,Origenes Matthäuserklärung,

II, GCS 58 (Origenes XI), Leipzig, 1933. Cette version latine anonyme va deMt 16, 13 à Mt 28, 63. Aucun des mss. aujourd'hui COMUS ne contient leCommentaire sur le psaume CXVIII d'Ambroise (PaI9).

4. Cf. TF 43. CPG 1521. Commentaire dont l'auteur n'est pas connu.Critique d'attribution et liste des mss. dans le compte-rendu de M. MESLIN, LesAriens d'Occident (335-430), Paris, 1967 par P. NAUTINdans RHR 177 (1970)p.80.

6.8.9. Le mot historia est régulièrement employé pour désigner la Bibleprise à la lettre, en son sens littéral : cf. par ex. Hugues de Saint-Victor,Didasc, V,II, p, 95, 16 (information fichier Du Cange) : "Primo omniumsciendum est, quod diuina scriptura triplicem habet modum intelligendi, id est,historiam, allegoriam, tropologiam": Le terme désigne aussi le texte bibliquedécoupé en lectures pour la liturgie. Je relève enfin dans Du Cange un ex.intéressant, extrait d'un document daté de 1083 : "( ... ïmissale, capitulare, ethistoriam uetus nouumque Testamentum continentem" ; en ce cas, historiadésigne autant le livre que la Bible, qui est le livre par excellence. P.PETITMENGIN (La Bible à travers les inventaires de bibliothèques médiévalesdans Le moyen âge et la Bible, Paris, 1984, p. 43 et passim) donne plusieursexemples de cette dénomination de la Bible, dont le plus intéressant se trouvedans le catalogue de Gorze du XICs. (éd. Dom G. MORINdans RB 22 [1905] p.3-9) : "Historiae duae ueteris ac noui testamenti. Una earum in duobusuoluminibus diuisa. et antiquae manus. Altera nouae. et in unum coartata.( ...)" .Dom G. Morin considère (n.1 p. 4) que le mot historiae désigne "les livreshistoriques de la Bible qui servaient pour les lectures et les répons de l'officedurant tout le cours de l'année liturgique", mais il n'y a pas de livreshistoriques dans le Nouveau Testament. Il s'agit bien de la Bible dans sonintégralité. Le bibliothécaire manifeste, comme celui de Haute-Fontaine auXIIIe s., le souci de distinguer les Bibles les unes des autres par une brèveanalyse paléographique. (On trouvera une liste des occurrences de ce terrnedans les catalogues de bibliothèque dans "Historia" in Mittelalter und früherNeuzeit. Begriffs- und Gattungsgeschichtliche Untersuchungen iminterdisziplinären Kontext de J. KNAPE [Baden-Baden, 1985].)

7. Il s'agit peut-être des œuvres de Geoffroy de Vendôme (PL 157).Signalons en particulier trois opuscules:

col. 229-230: xm Invectio Dei contra peccatorem, et peccatoris confessioprecantis misericordiam

col. 230-231 : XIV Alia invectio contra peccatorem et poenitentis peccarorisconsolatio

col. 231-234 : XV Lamentatio cuiusdampeccatoris accusantis se etjudicantis

Page 28: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BIBUOTHEQUE DE L'ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 249

Ces opuscules sont suivis d'hymnes en l'honneur de la Vierge Marie et deMarie-Madeleine et de onze sermons dans l'éd. de Sinnond, reproduite dans laPL, qui suit l'ordre du ms. Vendôme BM 193 (Desc. Catal. Général des mss.80 t. XX). On retrouve la même séquence dans notre ms. perdu. Cela dit, lestextes ne semblent pas avoir bénéficié d'une large diffusion. La traditionmanuscrite (Dom A. WILMART,La collection chronologique des écrits deGeoffroy de Vendôme dans RB 43 [1931] p. 239-245) est trop pauvre et tropconcentrée dans le nord-ouest de la France pour que l'on puisse s'avancerbeaucoup.9. n s'agit sans doute de la Bible de poche, qui eut, dès son apparition vers

1240, un très grand succès: cf. L. LIGHT,The new thirteenth-Century Bibleand the Challenge of Heresy dans Viator 18 (1987) p. 275-288.

10. Cf. CH 10 (CH' 13).11. Ce volume ne semble pas faire partie de la dotation de départ de

l'abbaye, bien que l'abbaye-mère, Trois-Fontaines, en ait possédé unexemplaire au xrr s. (Vitry-le-François BM 17).

13. "pars prima" : les Commentarii, divisés en quatorze livres, circulaientsous la forme de trois volumes ainsi conçus : 1. Prologue et livres I à VI ; 2.Livres VII à XI ; 3. Livres XII à XIV (CCSL LXXV, p.IX). La bibliothèquede Haute-Fontaine possédait donc sans doute les six premiers livres.

16. S'agit-il de la glose de Gilbert de la Porrée ? n n'existe d'après R.HÄRlNG,Handschriftliches zu den Werken Gilberts Bischofvon Poitiers (1142-1154) dans RHT 8 (1978) p. 133-194, aucun ms. des gloses de Gilbert de LaPorrée contenant un traité sur la pénitence de Salomon.

Penitentia Salomonis : ce titre, relativement commun, désigne des florilègesde sentences patristiques au contenu variable, excédant rarement une page,dont le type le plus fréquent est représenté par exemple par le ms. d' AberdeenUniversity 9 (Kings College D25 39) du XIIe s. (Schenk! 3250) : fol. Iv" "DeSalomone Augustinus. Salomon lnquit uir tante sapientie ... Ieronimus inXVlllo libro super Ezechiel. Quamuis peccasse ... Ambrosius. Salomon Wemirabilis ... -a se depositus est regno" (cf. mss. Cambridge, Gonville and CaiusCollege 437 du XIVe s., fol. 95vO [Schenkl2802], Rome, Vat. Lat. 1054 du XIves., fol. 39vo [Stegmüller 11465, 1]). On possédait à Trois-Fontaines unflorilège analogue, précédant un Ordo Romanus de la fin du XIe s. jadisconservé à Vitry-le-François (BM 36). Le texte décrit dans Ge reproduisaitvraisemblablement celui de Trois-Fontaines (descr. P. LEROQUAlS,Pontificauxmanuscrits des bibliothèques publiques de France II,Paris, 1937, n° 233) : fol.1 De penitentia regis Salomonis. In expositione libri Genesis ad litteram ...Salomon, inquit, uir tante sapientie .... dellelas contristaret, (= Augustin, DeGenesi ad litteram, XI, chap. 42, 59) .Teronimus, interpres et expositor diuinelegis ... Domui, inquit, Israel .... et respexi ut eligerem disciplinam. (=Jérôme,Commentarii in Ezechielem, xm, 43,10-12; dans le CCSL LXXV, jusqu'à la1. 692). Ambrosius quoque sanctus ... Quoniam et elephantos uides tibisubditos ... sanctum eum appellaui. (= Ambroise, Hexameron, VI, 6, 39). Fol.IVD Ex concilio niceno ... etc ... Ce florilège était suivi d'extraits canoniques(fol. 1vC)sqq).

Page 29: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

250 ANNE-MARIE TURCAN

L'extrait de Jérôme cité dans les florilèges sur la pénitence de Salomoncorrespond toujours plus ou moins, selon les découpages, aux Commentarü inEzechielem Xlll, 48, 10-12, "de extrema elus uisione"; Or, ce texte étaitsouvent recopié de façon isolée (par ex. dans Avignon BM 283 fo1.102 [xne s.],Chartres BM 85 fol. 43vo [XIIO s.], Vat. Regin. Lat. 223 fol. 66 [xne s.], DijonBM 638 fol. 2 [XIIIe s.],Oxford Bodl. 688 fol.40vo [xve s.] ..• cf. B. LAMBERT,Bibliotheca Hieronymiana Manuscripta nos213 et 614). C'est sans doute à cettehabitude que l'on doit la présence, dans le Latin 12155 (VIlle s.), d'une notemarginale au niveau de ce passage (fol.247vo A) : "Notandum de poenitentiaSalomonis": Le titre ayant été ajouté dans Ge sous la rubrique De librisIheronimi, ilpourrait s'agir ici du seul extrait de Jérôme. Cf. dans le cataloguede la bibliothèque de Melk de 1483, fo1.145vo [C-90] : "leronimus depenitencia Salomonis" (éd. MBK(J Ip.183).

19. Annianus de Celeda aurait traduit les 90 homélies sur Mt. (Cf. BALTANER,Altlateinische Übersetzungen von Chrysostomusschriften dansHistorisches Jahrbuch 61 [1941] p. 208-226, repris dans Kleine patristischeSchriften. Berlin, 1967 p. 416-436) : c'est ce que permet de penser la lettreadressée par lui à l'évêque Orontius, précédant sa traduction du De laudibussancti Pauli (R. SKALITZKY,Annianus of Celeda : his Text of Chrysostom's"Homilies in Matthew" dans Aevum 45 [1971] p. 209). fi semble cependant quedès le moyen âge n'ait circulé qu'une collection mutilée: à l'heure actuelle, onne connaît que la traduction des 25 premières homélies (Cf. W. BERSCHIN.Griechisch-lateinisches Mittelalter, Bern-München, 1980, p. 84). J.-P. BOUHOTconsidère que seules ces 25 homélies ont été traduites dans les années 419-420(Les traductions latines de Jean Chrysostome du V' au XVI' siècle dansTraduction et traducteurs au Moyen Age, Paris, 1989, p. 32).

21. Cf. TF 57 et CH 2 (CH' 4). A l'époque de la rédaction de Pa, labibliothèque n'en possédait que quatre volumes.

23. Cf. CH 25 (CH' 6).24. Cf. CH 41 (CH' 28). Les sententiae Senece n'étaient pas mentionnées

dans Pa. C'est le titre habituellement donné dans les mss. aux sentences dePublilius Syrus (F. GIANCOTTI,Ricerche sulla tradizione manoscritta dellesentenze di Publilio Siro, Messine et Florence, 1963, p. 35 sqq). B. MUNKOLSEN(L' étude des classiques latins aux XI' et XIl' siècles, l-Ill, Paris, 1982-87) ne signale aucun ms. contenant à la fois les Sentences de Sénèque et lesConfessions d' Augustin. La confrontation de ces références avec celles de DomA. WILMART(La tradition des grands ouvrages de saint Augustin dansMiscellanea Agostiniana II, Rome, 1931, p. 261-65) et de L.M.!. VERHEUEN(Contributions à une édition critique améliorée des Confessions de saintAugustin XIII. Nouveaux manuscrits : compléments viennois à la "listeWilmart" dans Augustiniana 29 [1979] p. 87-96) ne donne aucun résultat.

25. La Bibliothèque Sainte-Geneviève possède, sous la cote 220-221, deuxvolumes de lettres de saint Augustin de la fin du XIIe s., portant chacun audernier feuillet la mention "Liber sancte Marie de Alto Fonte".

27. Cf. TF 59 et CH 3.

Page 30: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA B/BUOTHEQUE DE L' ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 251

28. A. MUTZENBECHER,Handschriftenverzeichnis zur Aug. De sermoneDomini in monte, dans Sacris erudiri XVI (1965) p.184-197. Aucun ms. nesemble pouvoir être restitué à Haute-Fontaine.

29. Cf. C. CHARLIER,La compilation augustinienne de Florus sur I'Apôtredans RB 57 (1947) p. 132-186.

30. Cf. CH 9 (CH'8) = Vitry-le-François BM 43, ms. doute très proche decelui qui est décrit dans Pa (10) :

fol. l/ncipit praefatio beati Gregorii Pape in expositione libri Ihezechielisprophete (22 homélies)

fol. 130 Incipit liber de karitate Aurelii Augustin; in eplstolas lohannisapostoli

fol.165/ncipit liber Prosperi de contempkuiua uita31. S'agit-il du Décret de Gratien, parfois appelé "Corpus decretorum" 134. Mention recensée par C.M. BATLLE,Die "Adhortationes sanctorum

patrum" ("Verba seniorum") im lateinischen Mitte/alter. Überlieferung,Fortlebe') und Wirkung, Münster, 1971, p. 188. Le plus célèbre poème surMarie l'Egyptienne est celui d'Hildebert de Lavardin (présent dans un ms. deClairvaux, aujourd'hui Montpellier, BISM 294, où il est suivi des passions deLaurent et Vincent). La Vita en prose la plus répandue dans l'Europe du nordest celle de Paul Diacre (BHL 5415), qu'on trouve par ex. en tête d'un recueilde Vitae patrumde Saint-Pierre de Châlons du XIe s. (BM 53 [57], décrit parG. PHnJpPART, Les manuscrits hagiographiques de Châlons-sur-Marne dans AB89 [1971] p. 99-100) et d'un passionaire de Notre-Dame de Reims du xm=s.(BM 1404 [K.782]). (K. KUNzE, Studien zur Legende der Heiligen MariaAegyptiaca im deutschen Sprachgebiet. Berlin, 1969 p. 26 sqq et p. 58).

35-40. Tous ces titres figuraient déjà dans Pa, mais dans un ordre différent.Les Moralia, qui étaient classés en dernier, et dont la bibliothèque ne possédaitque trois volumes, ont été spontanément placés par le bibliothécaire au débutde la liste; cela paraît naturel. puisqu'il s'agit de l'œuvre à la suite de laquelleest copié le catalogue de la bibliothèque.

35. Cf. CH 7 (CH' 36 ou 45).36. Cf. CH 5 (CH' 9).37. Cf. TF 49.38. Cf. CH 8 (CH' 8).39. Depuis Pa22, le bibliothécaire a fait quelques progrès dans la science

bibliographique. puisque l'auteur du De conflictu ... a été identifié: liber beatiAmbrosii est une innovation. Peut-être a-t-il aussi consulté de nouveau le ms.n s'agit évidemment de l'œuvre d' Ambroise Autpert (Éd. R. WEBER,CCCM27 B p. 909-931).

40. Cf. CH 6 (CH' 23).41. Recueil de six sermons (CPL 1143) : sur ce corpus, cf. A. SIEGMUND,Die

Überlieferung der griechischen christlichen Literatur in der lateinischenKirche bis zum XII. Jahrhundert. Munich, 1949, p. 67. Selon D.HEMMERDINGER-ILIADOU(Dictionnaire de spiritualité, article "Ephrem latin",

Page 31: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

252 ANNE-MARIE TURCAN

col. 818B), "Il n'était guère de monastère important dont la bibliothèque nepossédât son Liber Effrem".

42. Cf. CH 27 (CH' 46).50. Cf. CH 15 (CH' 38).SI. n y avait à Vitry-le-François (BM 66) un lectionnaire de l'abbaye de

Haute-Fontaine du XIIe s. : Lectionarium pro festis.53. Cf. CH 20 (CH' 21) : Hieronimi de hebraicis nominibus. n s'agit peut-

être en effet du Liber interpretationis hebraicorum nominum de Jérôme (CPL581).

SS. Cf. CH 49 (CH' 10).57. Sans doute le volume, qui devait faire partie du lot de mss. donnés par

Trois-Fontaines à Haute-Fontaine lors de sa fondation, ressemblait-il par soncontenu au "Liber sermonum beati Leonis pape. Epistolae eiusdem" de Trois-Fontaines du XIIe s (Vitry-le-François BM 9), ainsi composé:

fol. 1-12Ov° : 91 sermons - fol. 12Ov° : Tractatus contra heresim Euthices _fol. 121vo-204 : 71 lettres - fol. 204vo-205vo : opuscules anti-pélagiens. Untémoin de ce corpus est également mentionné par le catalogue des mss. dePontigny. : "Sermones de multis sollempnitatibus anni et multe ad diuersosbeati Leonis epistole continentur apud nos in uno uolumine" (Catal. Gén, desmss. 4° l, p. 705) et peut être identifié avec le ms. 25 de la collection ComitesLatentes de la BU de Genève (M. PEYRAFORT-BoNNET,La dispersion d'unebibliothèque médiévale. Les manuscrits de l' abbaye de Pontigny dans Cîteaux35 [1984] p. 126). Pour A. CHAVASSE,éditeur des Sermons de Léon le Grand(CCSL t. 138), le ms. de Vitry correspond exactement à la variété A de lacollection des Sermons (p. LXXXN et CXXllI). Ce corpus, comme le montrela tradition manuscrite, a bénéficié d'une grande diffusion au XIIe s. chez lescisterciens. L'addition plus récente des 71 lettres et des textes antipélagiens à lacollection des sermons est sans doute à mettre en relation avec les lettres desaint Bernard accusant Abélard de pélagianisme : le groupement ne pourraitdonc être antérieur à 1140 (ibid. p. cm à CV).

59. Cf. CH 33 (CH' 3). Cette collection de sermons a été constituée en milieucistercien pour l'usage monastique (sans doute la lecture au réfectoire), peut-être à Pontigny autour de 1120 (J.-P. BOUH01;,L' homéliaire des Sancticatholici Patres. Sources et composition dans REAug 24 [1978] p.lS4-156).Trois-Fontaines en possédait un exemplaire (dont Vitry-le-François BM 3constituait le premier volume: "Incipiunt sermones siue tractatus sanctorumcatholicorum patrum legendi ab aduentu Domini ad natiuitatem sancti JohannisBaptistae'ïï, de très peu postérieur à l'original, puisque la césure entre les deuxvolumes se faisait à la S. Jean-Baptiste, date abandonnée très vite au profit dela période pascale (J.-P. ~OUHOT,Deux exemplaires de l' homéliaire des "Sancticatholici Patres" dans REAug 19 [1973] p. 288 n.6 ~t L' homéliaire des Sancticatholici Patres. Tradition manuscrite dans REAug 22 [1976] p. 144).L'exemplaire de Haute-Fontaine devait présenter l'état d'origine, tel que l'aétabli J.-P. BOUHOT(L' homéliaire des Sancti catholici Patres. Reconstitution desa forme originale dans RÉAug 21 [1975] p, 145-196).

Page 32: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BIBUOTHEQUE DE L' ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 253

61. Cf. CH 12 (CH' 24). Le ms. était sans doute proche du ms. de Trois-Fontaines du XIIe s. (Vitry-le-François BM 37) : "Homeliae uenerabilisBedae ..... " (cinquante homélies). n s'agit de l'état originel de la collection deshomélies de Bède, co~e l'a montré Dom G. MORIN(Le recueil primitif desHomélies de Bède sur J'Evangile dans RB 9 [1892] p. 316-326) en s'appuyantsur une affirmation de Paul Diacre (PL 95, 1574 et 1577). M.L.W. LAISTNER(A Hand-List of Bede manuscripts., New-York, 1943) reprend ces conclusionset complète la liste des mss. et mentions de mss. contenant cette collection(Ge61 est cité p.116).

63. Cf. CH 13 (CH' 32). Titre recensé par C.M. BATIl.E, op. cit., p. 188.65. Cf. CH 38 ("Sic ...eg ... "). Ces gloses en deux volumes sont mentionnées

ici par la première main : il se peut que ces deux tomes aient été décrits uneseconde fois par la dernière main (n" 83 : Glose super Epistulas Pauli quae itainciplunt : Sicut prophete post legem), ce qui expliquerait la présence massivede gloses sur les épîtres pauliniennes dans le catalogue. n est possible que lesgloses de Gilbert de la Porrée aient figuré très tôt dans la bibliothèque, sivraiment l'abbaye-soeur, Cheminon, les possédait au xne siècle: je propose eneffet de restituer "sie[ut prophete post l]eg[em]".

66. Cf. CH 24 (CH' 31). Si vraiment le n° 65 est à identifier avec le n" 83,œuvre de Gilbert de la Porrée, on peut supposer qu'il s'agit ici de soncommentaire sur les Psaumes: "Huic psalmo non est ausus Hesdras apponeretùulum ...", qui se trouvait à Clairvaux au XIIe s. (Troyes BM 815, anonyme =Stegmüller 2511) et à Trois-Fontaines au xm-s. (Vitry-le- François BM 8).

67. Cf. TF 76 et CH 34 (CH' 17).68. Cf. CH 19 (CH' 16).69. Légendier identifié par F. DOLBEAU avec le Liber de Natalitiis cistercien,

qui présente la particularité d'être toujours en six volumes (Notes sur la genèseet sur la diffusion du Liber de Natalitiis, dans RHT 6 [1976] p. 165, articlecomplétant l'ouvrage d'Ho RocHAIs: Un légendier cistercien de la fin du XIIes.,le Liber de Natalitiis, et de quelques grands légendiers des XIIe et XIIIe siècles.La Documentation cistercienne 15, Rochefort (Belgique), 1975).

70. Cf. TF 1 : ...Josephus de antiquitatlbus Judaicis": L' expression que nousavons ici désigne généralement, dans les catalogues médiévaux, les deuxvolumes du De Antiquitate Judaeorum (transmission en deux volumes: cf. parex. Troyes BM 137,1 et 137,2 [Xnes.], mss. de Clairvaux).

71. Cf. CH 32 (CH' 15) : "Ammonitiones Cesarii et omeliae totius anni", Surla rareté de ce titre, cf. A. BONDÉELLE,Trésors des moines. Les Chartreux, lesCisterciens et leurs livres dans Histoire des bibliothèques françaises. Lesbibliothèques médiévales. Du Vie siècle à 1530, sous la direction d'A. VERNET,Paris, 1989, p.76. n s'agit peut-être de la Collectio praedicationum de annicirculo, nommée par Dom G. MORINColleetio Germanica (= G) (CCSL t. 103p. LXII sqq).

72. Cf. CH 37 (CH' 2). La BN en possède un exemplaire du XIIeS. provenantde la collection de Noailles (formée en partie grâce aux acquisitions de Gastonde Noailles, abbé de Haute-Fontaine au XVIIe S. : cf. L. DELISLE,Le Cabinet des

Page 33: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

254 ANNE·MARIE TURCAN

mss .•• m, p.371), le Latin 379. La fonne habituelle est Flauiacensis ouFlaycensis. On ne trouve "Flauiensis", à ma connaissance, que dans le ms. deCambridge, Trinity Hall 2 (xne·xme s.) originaire de Saint Alban (Stegmüller.n" 7093).

73. Cf. 1. SONET.Le roman de Bar/aam et Josaphat t.I Recherehes sur latradition manuscrite latine et française, Namur-Paris. 1949. La version la plusrépandue de ce roman est celle que le moyen âge a attribuée à Jean Damascène,traduite en latin dans les années 1048-49 (Sonet I, p. 74 sqq et 65) (BHL 979) :"Cum coepissent monasteria construi ac monachorum congregarimultitudines ... et maximis il/os glorificat donis et uirtutibus", La fonnulationexacte de notre catalogue ne se retrouve que dans l'incipit de deux manuscritscontenant cette version de la uita : le Vat. ouob. 269, daté de 1311, et leCasanat. 1055 (A II9). de la fin du xne s. (descr. A. PONCELET.Cataloguscodicum hagiographicorum bibliothecarum Romanarum praeter quamYaticanae, Bruxelles. 1909, p. 250-251). Le ms. 1055 de la Casanatense, quel'on peut attribuer au scriptorium de Haute-Fontaine. contient en outre :fol. 97 : Vita sancti Memmii cathalaunensis episcopifol. 98vo :Passio beati Eustachii sociorumque eiusfol. 106: Passio sanctorum Quatuor Coronatorumfol. 111VO : Passio sancti Theodori martirisfol. Il4vO : Passio sancte Cecilie Virgin isfol. 124vo : Passio sancti Clementis papefol. l28vo : Ex libro miraculorum beat; Gregorii turonorum episcopifol. 129VOa:De translatione corporis eiusdemfol. 129vob: Passio sancti Crisogoni martirisfol. 132vo: Passio sanctorum Fusciani, Yictorici et Gentianifol. 138: Passio sancte Katerine Virgin is (lacune)fol. l54vo : Explicit passio sancte Lucie sacratissime Virginis.lncipit passio

sancti Cesarii diaconi (lacune)74. Incipit des Meditationes piissimae de cognitione condition is humanae du

pseudo-Bernard (éd. PL 184, col. 485-508) que l'on rencontre trèsfréquemment dans les bibliothèques cisterciennes. parfois sous le titre de"Tractatus utilis ex uerbis B. Bernardi et aliorum patrum" (L. JANAUSCHEK.Bibliographia Bernardina ...• Vienne, 1891, p. VII).

75. "Incipit uisio cuiusdam militis Hyberniensis ad edification em multorumconscripta" : ainsi commence la célèbre Yisio Tnugdali (Ed. A. WAGNER.. YisioTnugdali, lateinisch und altdeutsch, Erlangen. 1882, p. 5). Son auteur. uncertain Frater Marcus, moine irlandais travaillant sans doute à Ratisbonneprécise dans le prologue que la vision date de 1149 : "(...)/pso etiam eode';'anno Malaehias Dunensis episeopus Hyberniensium legatus. euius uita eldoetrina tota oeeidentalis fulsit ecclesia. Romam ueniens in Claraualledefunctus est, euius uitam miraeuJis plenam Bernhardus Clareuallis abbas sal;Sluculento sermone transseribit". (ibid., p. 5 1. 4-10). Nous avons donc ici ungroupement intéressant, puisque l'on a réuni dans un même volume deux récits

Page 34: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BIBUOTHEQUE DE L'ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 255

édifiants ayant trait à des événements contemporains l'un de l'autre, et secomplétant, Celui-ci ne semble pas commun (cf. N.F. PALMER,Yisio Tnugdali.The German and Dutch Translations and their Circulation in the later MiddleAges. München und Ziirich, 1982, p. 15 sqq). Ainsi, dans les exemplaires duMagnum Legendarium Austriacum contenant ce texte (A. PONCELET,De MagnoLegendario Austriace dans AB 17 [1898] p. 53; c'est le cas des exemplaires deZwettl et Heiligenkreuz, deux maisons cisterciennes pourtant), la Yisio n'estpas insérée au niveau de la fête de Malachie, le 3 novembre, mais en février ouen mars. On trouve cependant un corpus analogue dans le Paris Mazarine 1713(1343) du début du xm- s. :

fol. 58-74 Incipit prologus s. Bernardi abbatis in uita s. Malachie,Yberniensis episcopi.

fol. 75-76 Fragment de sermon barré et effacé, de la même main quel'article précédent

fol. 77-99lncipit uisio cuiusdam militis Hyberniensis, nomine Tandali, adedificationem multorum conscripta (description Catal.Gén, des mss. 8°, Bibl.Mazarine m. Peut-être le rapprochement des deux textes a-t-il été suggéré parune chronique reprenant le prologue de la Yisio (Cf. Chronicon d'Hélinand deFroidmont, PL 212, 10380 et 10550). Les 154 mss. recensés par Palmerattestent la très large diffusion d'un texte dont Albéric de Trois-Fontaines (t1251) dit dans sa Chronique qu'on peut le trouver "in multis abbatiis" (MGHScriptores xxm p. 840, cité par WAGNERp. XIV).

76. Cf. CH 18 (CH' 37 : "Ysidorus de conflictu uiciorum"),Ammonitio ... : Ed. P. LEHMANN,Die Admonitio sancti Basilii ad filium

spiritualem, dans Erforschung des Mittelalters. Ausgewählte Abhandlungenund Aufsätze V, Stuttgart, 1962. p.2oo-245 (texte p.220-245) : il pourraits'agir de la traduction par Rufin d'un original grec attribué à Basile. W.BERSCHIN(Griechisch-lateinisches Mittelalter, Bern-München, 1980, p. 67)souligne les difficultés soulevées par cette hypothèse.

77_ J. VAN DERSTRAETENfait le point sur les diverses uitae de Memmius dansAB 92 (1974) p. 297-319 : Vie inédite de saint Memmie. premier évêque deChâlons-sur-Marne.

Sermones Faustini : cf. CH 14. Le corpus des sermons de Fauste de Riez estmal défini. On en trouvera dans la PL 58 col. 869-890 et dans le CSEL 21,223-347. Certains sont attribués à Eusèbe d'Émèse (CPL 966), d'autres àCésaire d'Arles (CPL 1008). La partie homilétique de ce codex est proched'une variante particulière de la Collectio homiliarum decem ad monachos(=M) des sermons de Césaire d'Arles, contenue dans le Latin 2780 (Colbert5230, Regius 43322.2., de provenance inconnue) du XIIIe s., le Reg. Lat. 245originaire de Longpont, du xns-xrn- S., et Troyes BM 1268 (sans indication deprovenance) du XIIe siècle. Ce corpus est analysé par Dom G. MORINdans leCCSL t.103, p. XXXVI.

Passio Andree :BHL 428-429, éd. M. BONNET,Acta Apostolorum apocryphaII, Leipzig, 1898. p. 1-37.

Page 35: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

256 ANNE-MARlE TURCAN

79. TIs'agit d'Hugues de Fouilloy. Le texte est édité dans la PL 177 col. 15-56 parmi les œuvres d'Hugues de Saint-Victor. Le De auibus (ou De tribuscolumbis et multis aliis auibus) forme la première partie d'un De bestiis et aliisrebus qui lui est attribué, mais la seule qui soit écrite dans son style allégoriqueet mystique : aussi pense-t-on que seule cette partie est de lui (Ivan Gobry,Dictionnaire de spiritualité s.u.) ; le fait que ce texte soit ici isolé du reste vadans le même sens. Trois-Fontaines possédait au XIIIes. un ms. d'Ho deFouilloy ainsi composé (Vitry-le-François BM 23) :

fol. 1 :Ad Rainerum conuersum. De tribus columbisfol. 23v :De claustro anime (livres I-m=PL 176, col. 1017-1130)fol. 111 :De medicina anime (PLI76, col. 1183-1202 ; le ms. était mutilé)81. Vita sancti Bercharii : ils'agit vraisemblablement de l'œuvre d'Adson de

Montier-en-Der (BHL 1178, éd. Dom MABILLON,reproduite dans PL 137, col.669-86).

Ce groupement n'est pas commun. On trouve généralement la Vita SS.Amici et Amelii avec le Liber sancti Jacobi et de la Chronique du pseudo-Turpin (cf. par ex. les mss. BN Latin 3550, Montpellier BISM 39 etc.).

82. Historia de preliis Alexandri Magni: traduction du roman d' Alexandrepar l' Archiprêtre Léon (951--968), dont il existe quatre recensionss'échelonnant du xe s.(Leo) au tout début du XIIIes.(Historia aucta). Cf. H.J.BERGMEISTER,Die Historia de preliis Alexandri Magni (der lateinischeAlexanderroman des Mittelalters). Synoptische Edition der Rezensionen desLeo Archipresbyter und der interpolierten Fassungen J1 J2 J3 (Beiträge zurklassischen Philologie Heft 65), Meisenheimam Glan, 1975.

83. Cf. CH 38. Cf. n" 65. Il s'agit de la Glosatura media, commentaire Surles épîtres pauliniennes de Gilbert de la Porrée, évêque de Poitiers, jadisattribué à Gilbert de Hoyland et Gilbert de Saint-Amand (R. HÄRING,Handschriftliches zu den Werken Gilberts Bischof von Poitiers (1142-1154)dans RHT 8 [1978] p. 133-194).

Les deux derniers titres du catalogue sont notés de la même main; c'estpourquoi Ch. Kohler n'a vu en eux qu'un seul volume. Vu l'importance del'Historia scolastica, il semble plus naturel d'imaginer deux volumes distincts,décrits l'un après l'autre par une main qui n'utilise plus les pieds-de-mouche.Cependant, il faut signaler l'existence d'un ms. de Saint-Martial (Saint-Martial30, Regius 39532, BN Latin 656 ; fin XIIe·début XIIIes.) auquel pouvaitressembler le volume envisagé par Ch. Kohler : fol. I Pierre Comestor,Historia scolastica chap. 1-4 et 28-32 fol. 1-77v Sicut prophete post legem...

fol. 78 Fragment d'un antiphonaire du xr s. (office de Saint-Denis).

Anne-Marie TuRCAN- VERKERK15, rue des Terres-au-Curé, 75013 PARIS

Page 36: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BIBUOTHEQUE DE L' ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 257

INDEX

AmbrosiusExpositio de psalmo cxvm [Super Bead immacuIanl Pal9 Ge4SExpositio Euangelii secundum Lucam Pa20 Ge44

Ambrosius AutpertusDe conflictu uitiorum et uirtutum Pal7 Ge39

Anselmus CantuariensisMeditationes Ge42Oracio cum sennonibus quibusdam Ge33

AugustinusDe ciuitate Dei oaiConfessiones Pa9 Ge24Enarrationes in Psalmos [Super psalterium] Pa4 (4 vol.) Ge21 (5 vol.)Enchiridion seu de fide, spe et caritate PaS Ge23Epistulac Pal2 Ge25InEuangelium lohannis tractatus [Super lohannem] PaS Ge26In Iohannis epistulam ad Panhos tractatus X [De caritate] PalO Ge30De sermone Domini in monte Pa7 Ge28Sermones (excerpta) Ge77De uera religione PaS Ge23De uerbis Domini et Apostoli Pa6 Ge27

Ps. Basilius CaesariensisAmmonitio sancti Basilii episcopi ad filios spirituales Ge76

Beda VenerabilisQinquaginta homeliae Pa32 Ge61

Bemardus ClaraeuallensisSermones super Cantica canticorum Ge68Vita sancti Malachiae Ge7S

Ps. Bemardus ClaraeuallensisMeditationes püssimae de cognitione conditionis humanae [Multi multa sciunt] Ge74

BiblicaGlosae super epistulas Pauli in II°bus voluminibus Ge6SGlosae super psalterium II Ge66 [Gilbenus Porretanus 1]Glose super epistulas Pauli Ge 16Glose super epistulas Pauli quae ita incipiunt. Sicut prophete postlegem. v. Gilbenus

PorretanusHistoria lob cum duabus epistulis s. Augustini et s. Iheronimi GeSHystoria minima Ge9Hystoria noua Ge6

Page 37: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

258 ANNE-MARIE TURCAN

Hystoria uetus GeSLiber hebraicorum nominum [Hieronymus?] GeS3Quatuor euangeliste GeS6Vetus Testamentum Gel8

Caesarius ArelatensisAmmonitioncs Ge7lSermones (excerpta) Ge77

CassianusCollationes Pa25 Ge52De conflictu uiciorum atque uirtutum Ge76

Ephraem diaconusSermones [Liber EtTrem diaconi] Ge41

Euangellum Nicodemi Ge2DEusebius Caesariensis interpr. Rufino

Ecclesiastiea historiaPa2l GeSSFaustus Reiensis

Sermones (excerpta) GenFlavius Josephus interpr. Rufino

De antiquitate Judaeorum [Iosephum in duobus uoluminibus] Ge69Florus Lugdunensis

Expositio in epistulas Pauli ex operibus Augustini [FIorus] Pail Ge28Gesta Alexandri v. Historia de preliis Alexandri MagniGesta Saluatoris v. Euangelium NicodemiGilbertus Porretanus

Glosae super epistulas Pauli quae ita incipiunt. Sicut prophète post legern. GeS3Glosae super psalterium il [7] Ge66

Gregorius MagnusDialogorum libri IV PalS Ge37Homiliae D in Cantica canticorum Pal7 Ge39Homiliae XL in EvangeliaPal4 Ge40Homiliae in Ezechielem Pal3 Ge38Moralia in lob PalS (3 vol.) Ge36 (S vol.)Regula pastoralis Pal6 Ge35

HagiographicaVita beati Abrahe Ge76Vita saneti Alexü Ge76Vita Amelii et Amici Ge81Passio Andree Ge77Liber Barlaam et Josaphath seruorum Dei Ge73Vita saneti Bercharii abbatis (auct, Adsone 1)GeSIVita saneti Bernardi clarae uallis abbatis primi GeSIPassie sanctorum Crisanti et Dariae Ge77

Page 38: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA BIBUOTHEQUE DE L'ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 259

Inuentio et exaltatio sanctae Crucis Ge76Vila sancti Dunstani Ge7SVila sancti Filibcrti Ge7SVita sancti Fursei Ge76Vita sancti Gregorii Ge32Vita Iohannis Elemosinarii v. Leontius Neapoleos Cypri episcopusLiber de Natalitiis [passiones manyrum et uitas sanctorum in VI uoluminibus] Ge69Vila sancti Malachie v. Bemardus ClaraeuallensisMiracula beate Marie Ge3SDe natiuilate et de obitu beatae Mariac Virginis GeSIVila sancte Marie Egiptiace et uite sanctorum Ge34Obitus sanctae Mariae Magdalenac et translatio einsdem Ge76Vila sancti Maori abbatis Ge7SVita sancti Memmii episcopi Ge77Vita sancti Pachomii Ge78Vita sancti Remigii v. HincmarusVita sancti Theobaudi Ge76

HieronymusAduersus Iouinianum Pa2 Gel2Dialogi contra Pelagianos [Dialogus] Pal [Ge12]Commentarii in Ezechielem Pa3 Gel3Commentarii in Isaiam GelSCommentarii in prophetas minores GellEpistulac Pal GelOLiber interpretationis hebraicorum nominum [?] GeS3Tractatus UX in psalmos et tractatus in psalmos series altera Ge14

HincmarusVita sancti Remigii Ge76

Historia de Iherusalem Ge82Historia de prellis Alexandri magrd Ge82Hugo de Folieto

De animae medicina Ge79De tribus columbis et multis aliis auibus [De quarundam auium natura) Ge79

Hugo de Sancto VictoreDe sacramentis christianae fidei Pal8 Ge67

Iohannes BelethSumma de ecclesiasticis officiis [Liber magistri Iohannis Beleth] Ge43

Iohannes Chrysostomus interpr, Anniano CeledensiIn Matthaeum homiliac Gel9

Isidorus Hispalensis episcopusEryrnologiae Pal6 Ge49Sententiae rat GeSO

Page 39: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

260 ANNE-MARIE TURCAN

Iulianus PomeriusDe uita conremplatiua [librum Prosperi de contemplatiua uita] PalO [Ge30]

Leontius Neapolcos Cypri episcopus interpr, Anastasio BibliothecarioVita Iohannis Elcmosinarii Ge77

Leo PapaSennones et epistulae Pa24 GeS7

Liber de constinaione ecclesie Gel7Liber decretorum in cuius fine continelllUTsermones quidam Ge3lLiber de peccatore penitente cwn quibusdam uersiculis et sermonibus Ge7Liber qui sic incipit. Multi multa sciunt. v. Ps. Bernardus C1araeuallensisUtW"gica

Antifonarii Ge46Breuiaria festiua GeSlBreuiarium hyemale Ge48Gradalia Ge47Libri IIusuum Ge62Omeliae totius anni Ge71V psalteria nouiciorum Ge62Textus et epistulare GeS8

MacariusSennones (excerpta) Ge77

OrigenesCommentarii in Epistulam ad Romanos Pa23 Ge2 (Interpr, Rufino)Commentarii inMatthaeumPal9 Ge3 (Versio anonyma)Horniliae super Vetus Testamentum Pa22 Gel (Interpr. Rufino et Hieronymo)

Ps. OrigenesConunentarii in lob Ge4

Penltemia Salomonls Ge16Petrus Comestor

Historia scolastica Ge84Philosophia [Guilleimus de Conchis ?] Ge80Ps. Prosperus Aquitanus

De contcmplatiua uita v. Iulianus PomeriusPublilius Syrus

Sententiae Pa29 Ge24Radulphus Flaviacensis

Expositio super Leuiticum Ge72ReguJaGe54Scolastica kystoria v. Petrus ComestorSeneca

[Seneca] Pa29 Ge64Ps. Seneca

Sententiae Senecae v. Publilius Syrus

Page 40: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

LA B1BUOTHEQUE DE L'ABBAYE DE HAUTE-FONTAINE 261

Sermones Callw/jcorum patrum Pa31 Ge59Versus super canonem Ge16Visio Tnugdali [Visio cuiusdam militis] Ge75Vitae paIrum Pa30 Ge63Yvo Camotensis

Epistulae GefIJ

Page 41: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

A.-M.TURCAN Pl. I

Cblonf ~ t>JIummafurpWhtn (enm..... 7dc ..... ~ln ...rftkuailldm ro,r."".".. !mlnm"",d"~"" .. linnrt.;.....r&mb,.I1x_n"Pq>r.m..r....'lJtrih"''''''''''''lJtI4u'''''''tui!tfi,• ..,:fi... fcp!..

(~;rhlri3mbntl"lI. ('I><iU'9'\< tù"ballnlilCr.-." ""'ll"'t rn~_Tm.J1\ f uöl" S"11Inc.\m

r(;olIO VIl TlriIboC<>IId'Vr.d....,.~'I1- ScmrtnUf.;.t

~-#ln~.m.1........rr m«mn

J~lm<!nC/'la.nopp riiq.!if.ptl' ....ru.ll( -rpmo.

ß.~Ôm7r

Premier catalogue de la bibliothèque de Haute-Fontaine(Paris, B.N., lat. 11548, f. 213v, fin XII" s.).

Page 42: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

A.-M. TURCAN Pl. II

ßt hbnf~nlllll f( p', rr u'tlObmiß" ~1PJ;um.fuot fc.nrlDUJ7lLmu.fs"flCUhJdt pmfm.t.(sUf ~ Jl\lLwt(~,,~G11(( {ul'll" cvl4( ,.urn., ?C1!!ltlm.I W.111(!I11( 'l 1lttfuf fi (~lIoni. 1111lI1111Of,

L.Wr dt (0111!mJMJt W\>nur trtt.1m«mÏ ii.II1U <061«U. NIlnJ;.,m~ ~-t,. f~.~tt~.

r6t1!W~':~~"", ïwt:fllt....,_.t; ",t..t(t"..Jnnd...;k_m."_1I'tll.t:r~.nf&m!" bmffawmJ.mf f(-p1rm t:...efSu.pw6tD1rfbtua6dJii.r~dtiÎm~rHorur1111~utt:r~n.mll'lr'bb~ jcutlutétOJ!II.1I!I'~'mt (ri G'.JI'(ipIr$.1ll1l1l1U.To~ lnfd1fll .ioUÏ~ll>;qlll"k\'na@mant~'Md'~

Jh$.-~~"'-.mhtt6tL!.n!~ rt»mh~.m.,,~(~ Sllf~rs ,Qm1tAantr ID;~dtomfù1Iu.1lQCf'" tlH't"Gl.M#11~ctliÏ ~\(.ma if !\Gr

)\Iflmli\ n il ln qnq: uoluJ1ttt1l1,; "'~ iIIIuœt.h~bt yuto:t lt11tttu\t ai qudmc1lJ ~II~ ~ "lit!" ~ nI t jû(.fiuMI(Ilh! cr "rmat b ( ,Ihrlh)!~~Âu.\'lu.r ': 11

(h>,/bl.' tlllnll1}a In \j lll) • l~ ~

(Dgmtrm~ ootriJnnnfimunmnumn:,p hsr urrilq: 4lufffib;JqUdmum poffum rum ronftro:at>411l~rpctuJIIJS ~ 9'poOO1do q~1'zIadJrC':'dbs a~tO conf!nudo ~ parram;JIllS llCl"ÙOJf'mn11ramcnt4 non filtnmbo;'~ldcmmonnn unlncrum non ab1êo~.Jgn:ur gudo uc.qmS"'qlUfhsr~apudd~C'turn md1càn foLmum m rUforanonls nnpmdat;\t' onmequO'Omme fOldldum dcflhmdlr.ftcnt!I dlwar.Or.moOtftUltrm dU)I srpofJtnmlSmrmrrroIt.tta:'tccan mruf mmiipcnfdttonc me:fu:p<'lt"'flQlm~mCucrb.l IUtlprr.pro me tacnrdIL l" ----0 __" t r;'

cldmf ~ rOnut h;p=fu!laniriim:J,fsUftpLun~~(Su.rtObf~ 0 tû hilf q.TII iUUOUOIUtlIlll!

,Second catalogue de la bibliothèque de Haute-Fontaine

(Sainte-Geneviève 53, f. 159V).

Page 43: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

A.-M.TURCAN Pl. III

6ct,k,r~ ßJtflncam.ß,~bomfTn.\{!.1u

h afö,UlT' t ,', ,1~ \li:!!> Ih I t' utI. 1101

~ 61"tttt.wlli ~l'\'nf\e

r5'fldornrttlmn4t.su=,frnttntt3f1!'fi'IDduol.,UO!.

f Gml>U1\ tmn!~1U"I'U~,(.U.nwtlUlolitf.ll1t1l 0.,. I

V Mi bft>IT'!(01J 11 lUI'

1/ R~h li 1111'

; c'ccti& fTIt=f 11,...,",. ~l",.rtllk t .tll~l'

rScrr:tO~ pp ~ tpG'ln: Ik!!'~f«t •q.tl.Îtv ", t~

rSmnonC5 azb,Tuop. r.miir~~V \U;)«

f QqJll<l5'ma.-tU.{~.

r \"Qf~

fi~lIlI!tto1; "Dr

t ~"""""",oncf;(dIm ..m..mftf~O"'~ tvti'.llmun I.Uotrk \dulfnHl..ltltmlif:' $u,pkrnmm.nt!; S..n...rn1).i''1'",lllt~ 1\rLt. "",I;. ""'r ~"'ln""Iba r"""",(\tf.. ",1'J.nnImt..\:"" l ...wd"em.tIllC(O..mfIJdJr uuw;t lrIIl'\IImnÛ 1_"", ihaf!b,tf..~loffPUlt.! \'lmSJUm15't.... ;'Mn ,iJtp.~~Thœb~10lrrr·"IOl~C ... ~.d'~o r:i'I. 7t,.UtlmO

.rr~~mtnh\'llab=lI:tmkl!t~.wt

f...,....*' dnnol'mlt1J 7\'rra $'mm1llllq;;

.( ......""rffau~~ nus'~c.fmlj'~J"'.mJ ... tm.$'Jn~1'er.1f.tlftSn tnf.trm~ \11'1 nn ruof

( 'm t 6....16.., ~ f.ul.crm ·1d.!1u.~

Second catalogue de la bibliothèque de Haute-Fontaine(Sainte-Geneviève 53, f. 160).

Page 44: RECHERCHES· AUGUSTINIENNES · 2013. 1. 15. · 1(22). Omeliae super Vetus Testamentum in Uobusuoluminibus. 2(23). Super epistulam ad Romanos. 3(19). Super Matheum. 4. Super lob.

A.-M,TURCAN Pl. IV

Sainte-Geneviève 51, fol. 153 V>,

Sainte-Geneviève 50, fol. 126 V>, Même signature, photographiée àtravers la lentille d'une lampe de Wood,

Sainte-Geneviève 49, fol. 211.La photo est prise à travers la lentille d'une lampe de Wood,

Arsenal 145, fol. 102 VO,