realizzazioni&referenze references réalisations&références ... · Sali solubili, Minerali e...

92
realizzazioni&referenze n4 realisations&references réalisations&références realisierungen&referenzen

Transcript of realizzazioni&referenze references réalisations&références ... · Sali solubili, Minerali e...

realizzazioni&referenze

n4

realisations&referencesréalisations&références

realisierungen&referenzen

Bluestone Lappata

Ivorystone Satinata

Bluestone Lappata

Bluestone Lappata

Bluestone Lappata

Bluestone Lappata

Bluestone Lappata e Cesellata Lux

Bluestone Lappata e Cesellata Naturale

Pietratech Goldengres Lux

Pietratech Silvergres Lux

Bluestone Cesellata Lux e Teragres Pavè Ambra

Schede Tecniche / Technical DataFiches Techniques / Technischen Daten

Confezioni / PackagingEmballages / Verpackung

pag 4

pag 8

pag 12

pag 18

pag 24

pag 30

pag 34

pag 40

pag 46

pag 52

pag 60

pag 65

pag 90

realizzazioni&referenzerealisations&references

realisations&référencesrealisierungen&referenzen

1

n4Questa raccolta vuole documentare alcune

delle migliori realizzazioni eseguite con

i Prodotti più innovativi creati da Cotto

d'Este per l'Architettura contemporanea.

La raccolta si completa con le referenze

tecniche dei prodotti nelle quali trovate

i formati, le caratteristiche e le confezioni.

This collection is aimed at giving

information about the best realisations

created with the most vanguard products

by Cotto d'Este for contemporary

architecture.

The collection is enriched by the product

technical references specifying sizes,

features and packages.

Ce catalogue a pour souci la présentation

de quelques exemplaires des meilleures

réalisations effectuées avec les Produits

plus innovants créés par Cotto d'Este

dans le domaine de l'Architecture

contemporaine.

Le catalogue est complété par les données

techniques des produits spécifiant les

formats, les caractéristiques et les

emballages.

Diese Kollektion umfasst einige der besten

mit innovativen Cotto-D'Este-Produkten

realisierten Gestaltungen der

Gegenwartsarchitektur.

Die technischen Angaben zu den

Produkten, mit Angaben zu den Formaten,

Eigenschaften und Verpackungsgrößen

vervollständigen diese Kollektion.

2

realizzazioni&referenze

n4

realisations&referencesrealisations&références

realisierungen&referenzen

3

pag 4 WAASLAND SHOOPING CENTER, St. Niklaas (Belgium)

pag 8 SCIENCE 14, Bruxelles (Belgium)

pag 10 GALLERIA INNO, Bruxelles (Belgium)

pag 14 TISSER, Mol (Belgium)

pag 16 HOTEL OLYMPIADES, Evere (Belgium)

pag 20 C&A Meir, Antwerpen (Belgium)

pag 22 ONSS, Bruxelles (Belgium)

pag 26 CHR MONS CLINIQUE ST. JOSEPH, Mons (Belgium)

pag 28 REYNAERS ALUMINIUM, Duffel (Belgium)

pag 30 PHARMACIE, Waterloo (Belgium)

pag 32 ST. JOHN’S INTERNATIONAL SCHOOL, Waterloo (Belgium)

pag 34 LA RÉSIDENCE MALEVÉ, Orp Jauche (Belgium)

pag 36 BUREAX BRUXELLES, Braine l’Alleud (Belgium)

pag 38 TERVUREN PIAZZA, Bruxelles (Belgium)

pag 40 MICHIELS KLEDING, Zottegem (Belgium)

pag 42 CROWN AVENUE, Bruxelles (Belgium)

pag 44 ETHIAS ASSURANCE, Bruxelles (Belgium)

pag 46 CHATEAU DES COMTES DE MARCHIN, Modave (Belgium)

pag 48 HOLIDAY INN, Cosenza (Italy)

pag 54 COMUNITÀ DI SAN PATRIGNANO, Rimini (Italy)

pag 56 ABITAZIONE PRIVATA, Vicenza (Italy)

pag 61 Schede Tecniche / Technical Data

Fiches Techniques / Technischen Daten

4

WAASLAND SHOOPING CENTER BRLW CBLCC Shopping Awards

St. Niklaas (Belgium)

Chapman TaylorSauvage

Satinata59,4 x 59,4

Kupragres Lux59,4 x 59,4

Noisette Lux59,4 x 59,4

5

6

WAASLAND SHOOPING CENTER BRLW CBLCC Shopping Awards

St. Niklaas (Belgium)

Chapman TaylorSauvage

Satinata59,4 x 59,4

Kupragres Lux59,4 x 59,4

Noisette Lux59,4 x 59,4

7

8

SCIENCE 14PROMOTION: J. M. CONSTRUCTION

Bruxelles (Belgium)

BOA

Cendre59,4 x 59,4

9

10

GALLERIA INNOBruxelles (Belgium)

Inno Concept

Satinata59,4 x 59,4

Caramel Lux59,4 x 59,4

Noisette Lux59,4 x 59,4

11

12

GALLERIA INNOBruxelles (Belgium)

Inno Concept

Satinata59,4 x 59,4

Caramel Lux59,4 x 59,4

Noisette Lux59,4 x 59,4

13

14

TISSERMol (Belgium)

Pauwels en Goessens

Caramel Lux59,4 x 59,4

15

16

HOTEL OLYMPIADESEvere (Belgium)

Association A+U etMichel Jaspers

Cendre Lux59,4 x 59,4

Amande Lux59,4 x 59,4

17

18

HOTEL OLYMPIADESEvere (Belgium)

Association A+U etMichel Jaspers

Cendre Lux59,4 x 59,4

Amande Lux59,4 x 59,4

19

20

C&A MeirAntwerpen (Belgium)

Atelier d’ArchitecturePierre Vanden Broeck

Cendre Lux59,4 x 59,4

Amande Lux59,4 x 59,4

21

22

ONSSBruxelles (Belgium)

Jean-Paul Ferbach

Silvergres Lux59,4 x 59,4

23

24

ONSSBruxelles (Belgium)

Jean-Paul Ferbach

Silvergres Lux59,4 x 59,4

25

26

CHR MONS CLINIQUE ST. JOSEPHMons (Belgium)

Architecte d’intérieur Léon Delcourt

Amande Naturale Rettificata44,2 x 44,2

Noisette Naturale Rettificata44,2 x 44,2

27

28

REYNAERS ALUMINIUMDuffel (Belgium)

Conix Architecten

Cendre Naturale Rettificata44,2 x 44,2

29

30

PHARMACIEWaterloo (Belgium)

AZ Decors

Noisette Lux44,2 x 44,2

3731

32

ST. JOHN’S INTERNATIONAL SCHOOLWaterloo (Belgium)

Takenaka Belgium

Lappata44,2 x 44,2

Cendre Lux44,2 x 44,2

33

34

LA RÉSIDENCE MALEVÉOrp Jauche (Belgium)

Top Arch & Etau

Lappata59,4 x 59,4

Cesellata Lux29,6 x 59,4

35

36

BUREAX BRUXELLESBraine l’Alleud (Belgium)

DB Associates

Cendre Lux29,6 x 59,4

37

38

TERVUREN PIAZZABruxelles (Belgium)

Montois & Partners

Lappata29,6 x 59,4

39

40

MICHIELS KLEDINGZottegem (Belgium)

HM Projects

Cendre Naturale Rettificata29,6 x 59,4

41

CROWN AVENUEBruxelles (Belgium)

A2RC - ASSAR - AVA

Silvergres Naturale Rettificata29,6 x 59,4

Goldengres Naturale Rettificata19,6 x 59,429,6 x 59,4

42

43

44

ETHIAS ASSURANCEBruxelles (Belgium)

DB Associates

Silvergres Lux19,6 x 29,629,6 x 39,629,6 x 59,439,6 x 59,4

45

46

CHATEAU DES COMTES DE MARCHINModave (Belgium)

Atelier A3

Goldengres Lux19,6 x 29,619,6 x 59,429,6 x 29,629,6 x 39,629,6 x 59,439,6 x 59,4

47

48

HOLIDAY INNCosenza (Italy)

Ing. Emilio Polillo

Caramel Nat.60 x 6045 x 45

Noisette Nat.60 x 60

Caramel Lux, Noisette Lux59,4 x 59,4

49

50

HOLIDAY INNCosenza (Italy)

Ing. Emilio Polillo

Caramel Nat.60 x 6045 x 45

Noisette Nat.60 x 60

Caramel Lux, Noisette Lux59,4 x 59,4

51

52

COMUNITÀ DI SAN PATRIGNANORimini (Italy)

Ciottoli Sabbiata6,8 x 6,86,8 x 14,114,1 x 14,121,4 x 14,1

53

54

COMUNITÀ DI SAN PATRIGNANORimini (Italy)

Ciottoli Sabbiata6,8 x 6,86,8 x 14,114,1 x 14,121,4 x 14,1

55

56

ABITAZIONE PRIVATAVicenza (Italy)

Arch. Enrico Novello

Silvergres Lux19,6 x 29,619,6 x 59,429,6 x 29,629,6 x 39,629,6 x 59,439,6 x 59,4

57

58

ABITAZIONE PRIVATAVicenza (Italy)

Arch. Enrico Novello

Silvergres Lux19,6 x 29,619,6 x 59,429,6 x 29,629,6 x 39,629,6 x 59,439,6 x 59,4

59

schedetecniche

n4

technicaldatafichestechniques

technischedaten

A P P E N D I C E T E C N I C A

T A V O L E D I R I F E R I M E N T O

Caratteristiche EsteticheColore

Definisce il tonocromaticodominante delpavimento.

Grado distonalizzazione

Indica la differenzadi tono dellesingole piastrellecome nonomogenee fra diloro.

Riflesso

Tipo di luminositàe rifrazione dellaluce sul prodotto.

Superficie

Percezione al tattonell'accarezzare lasuperficie.

Struttura

Descrive la formae la struttura dellasuperficie.

Lati

Descrizione deilati intesi comeparte spessoratadella mattonella.

Bordi

Descrizione deibordi quale parteperimetralesuperficiale dellamattonella.

Spigoli

Descrizione deglispigoli intesi comei quattro angoliesterni dellamattonella.

Finiture

Lavorazioni apportatealla mattonella finitasuccessive alla suaforgiatura.

Processo di produzioneMaterie prime

Composizionedell'impastoatomizzato.

Pressatura

Forza di pressaturae numero di stampidiversi impiegati.

Applicazioni

Principali applicazioniimpiegate in linea dismaltatura.

Cottura

Temperatura massimaraggiunta e tempo dicottura.

Combinazioni Grafiche

Numero dei disegni graficiper formato.

Informazioni sulla PulibilitàResistenza alle macchie

Classe 5macchia rimossa con acqua calda

corrente per 5 minuti

Classe 4macchia rimossa mediante pulizia

manuale con detergente debole

Classe 3macchia rimossa mediante pulizia

meccanica con detergente forte

Classe 2macchia rimossa mediante

immersione in idoneo solventeper 24 ore

Classe 1macchia non rimossa

ISO 10545-14

La superficie d'esercizio viene posta a contatto contre agenti macchianti, olio d'oliva, soluzione alcolicadi iodio e verde cromo in olio leggero; dopo 24 oresi procede alla pulizia.

Visibilità delle impronte Facilità di pulizia

Aimpronta non visibile

Bimpronta poco visibile

Cimpronta molto visibile

Questa classificazione specifica il grado di visibilitàdelle impronte rilasciate sul pavimento dopo ilpassaggio con scarpe sporche di polvere.

Grado 1molto facile, nessuna resistenza dello

sporco, rimozione immediata.

Grado 2facile, leggera resistenza dello sporco,

rimozione veloce.

Grado 3meno facile, maggiore resistenza dello

sporco, rimozione lenta.Si consiglia detergente forte.

Il metodo consiste nel classificare il grado di facilitànella rimozione dello sporco generico mediantepulizia manuale con detergente debole.

Metodo Cotto d'Este Metodo Cotto d'Este

Posa Sottofondo Dimensione Fuga Greche Centri pavimentali

Metodo di posaconsigliato

Tipologiadel sottofondo

Distanza consigliatatra le piastrelle

Abbinabilità con grecheCotto d’Este

Abbinabilità con i centripavimentali Cotto d’Este

Colore Fuga

Colore consigliatodello stucco

Suggerimenti per la posa

Resistenza all'usura da calpestio

ISO 10545-7 (GL)

Le superfici smaltate(GL) sono testatesecondo il metodoP E I c h e v a l u t al'alterazione dellasuperficie dopo unaserie di cicli abrasivie f f e t t u a t i c o nl ’ a p p o s i t aattrezzatura.

Abrasione visibile a:

100 giri = PEI 0

150 giri = PEI I

600 giri = PEI II

750 o 1.500 giri = PEI III

2.100, 6.000 o 12.000 giri= PEI IV

Maggiore di 12.000 giri= PEI V

Durezzadella superficie

EN 101

La prova determina laresistenza della superficiealle scalfitture, ai graffi edalle incisioni determinate dacorpi in movimento su diessa. Il test, denominatoMOHS, prevede di incideremanualmente con pressioneuniforme la superficie conlo spigolo vivo dei seguentiminerali:

La durezza della superficieè quella del minerale che nonproduce graffi visibili.

1 - Talco;2 - Gesso;3 - Calcite;4 - Fluorite;5 - Apatite;

6 - Feldspato;7 - Quarzo;8 - Topazio;9 -Corindone;10 - Diamante;

Resistenza allo scivolamento

ASTM C 1028

Slip resistance of tiles isdetermined by measuring thecoefficient of static friction Fc.The method uses a neolitecoated sliding body, loadedwith a given weight andinitially stationary on thesurface of the test specimen. Ahorizontal force is applied to itand a dynamometer used tom e a s u r e d t h e f r i c t i o nencountered by the body beforeit begins moving. The test isconducted with both a drysurface and a surface wettedwith water.

CTI classification:Fc values Tile

classification

Fc < 0,50 Questionable0,50 ≥ Fc < 0,60 Conditionally

Slip ResistantFc ≥ 0,60 Slip Resistant

DIN 51130

Questa prevede un operatoreposto su un piano rivestito dimattonelle da testare. Il pianoinizialmente orizzontale vienevia via inclinato fino almomento in cui l'operatoreinizia a scivolare. L'angolocorrispondente all ' incli-nazione del piano al momentodello scivolamento determinala classificazione.

α<6°=non classificate

6°≤ α ≤ 10° = R9

10°< α ≤ 19° = R10

19°< α ≤ 27° = R11

27°< α ≤ 35° = R12

α > 35° = R13

DIN 51097

Il metodo si prefigge dimisurare l’idoneità dellepiastrelle per la posa inambienti dove si cammina apiedi scalzi (es. bordi piscine,docce, ecc.). Un operatorecammina a piedi scalzi su diun piano inclinabile sul qualesono posate le piastrelle inesame bagnate con unasoluzione acquosa di sapone.Il piano viene via via inclinato,e l’angolo in corrispondenzadel quale l’operatore inizia asc ivolare determina laclassificazione delle piastrelle,come riportato nella tabellaseguente:

α< 12° non classificate

12° ≤ α < 18° A

18° ≤ α < 24° B (A+B)

α ≥ 24° C (A+B+C)

Assorbimentod'acqua

ISO 10545-3

La capac i tà d i unmateriale ceramico diassorbire acqua è inr e l a z i o n e a l l a s u aporosità. I prodotti Cottod'Este sia in monocotturache in gres porcellanato,grazie alle materie primemolto pregiate e alleavanzate tecnologieprodutt ive , of fronosempre una compattezzaeccezionale e conseguen-temente valori minimi diporosità.Il valore esprime lap e r c e n t u a l e d iassorbimento riferito allamassa.

Carico di Rottura

ISO 10545-4

Questo parametro serve pervalutare la capacità dellamattonella di sopportarecarichi statici e dinamiciquando è posta in esercizio.La norma considera lapiastrella come una trave,posta su due rulli distanti traloro, mentre al centro vieneapplicata una forza tramiteun terzo rullo.Il carico di rottura è il pesoche viene supportato primadella rottura della mattonella.Il carico di rottura effettivodella mattonella in opera ènotevolmente superiore aq u e l l o m i s u r a t o i nlaboratorio.

ASTM C 648

Il test misura il caricosopportabile dalle piastrelleceramiche poste su tre puntiravvicinati “a triangoloequilatero”. La forza vieneapplicata tramite una sfera sulpunto centrale di ogni pezzo,e la misura della breakingstrenght serve al progettistaper valutare l’idoneità dellepiastrelle in esercizio asopportare carichi statici edinamici.Nella realtà di cantiere il caricodi rottura effettivo dellepiastrelle posate è assaisuperiore a quello misuratodal test dove le piastrelle sonosvincolate dal piano di posa.

Resistenza al gelo

ISO 10545-12

I materiali ceramici posati inesterno subiscono danneg-giamenti dovuti al gelo sepossiedono una certa poro-sità. Quando l'acqua even-tualmente assorbita ghiaccia,aumenta il proprio volumed e t e r m i n a n d o f o r t isollecitazioni meccanicheinterne che possono tradursiin distacchi di materiale sullasuperficie.Le mattonelle Cotto d’Estesono ingelive quando, in virtùdella porosità quasi nulla,superano sempre il test ISO1045-12 che prevede 100 cicligelo/disgelo tra -5°C e +5°Csenza subire nessun danno.

Resistenzaall'attacco chimico

ISO 10545-13

Il metodo determina la resistenzachimica di piastrelle sia smaltate (GL)che Non smaltate (UGL), utilizzandoacidi (cloridrico, citrico, lattico) e basi(idrossido di potassio) a bassa (L) ead alta (H) concentrazione. La classi-ficazione viene effettuata come segue:Prodotti smaltati (GL):GLA, GHA: Resistente;GLB, GHB: Modifica dell’aspettodella superficie; GLC, GHC:Perdita parziale o completa dellasuperficie originale.Prodotti non smaltati (UGL):ULA, UHA: Resistente;ULB, UHB: Modifica dell’aspettodella superficie; ULC, UHC: Perditaparziale o completa della superficieoriginale.

Caratteristiche tecniche

Le superfici nonsmaltate (UGL)sono sottopostea l m e t o d odell'abrasioneprofonda; questotest determina ilv o l u m e d imateriale cheviene asportatodalla superficiecon un discoabrasivo dopo150 giri.Tanto minore è ilv o l u m easportato tantopiù resistente è ilmateriale.

ISO 10545-6 (UGL)

Garanzie e Certificazioni

Dal 1994 Cotto d’Este ha richiesto e ottenuto lacertificazione UNI, marchio rilasciato dall’EnteNazionale di Certificazione (membro CENComitato Europeo di Normazione). Il marchioCertiquality-UNI attesta che i prodotti certificatisono conformi alle normative europee per lepiastrelle ceramiche. I prodotti certificati sonospecificati all’interno del catalogo per ognisibgola serie commerciale.

Garantito10 anni

Garantito20 anni

GARANZIACOTTO D’ESTE

CSTB

CLASSIFICAZIONE NF-UPEC

È una certificazione di prodottorilasciata dall’istituto franceseCSTB, che verifica l’idoneitàtecnica dei prodotti di primascelta in relazione al tipo didestinazione.I prodotti con classement NF-UPEC sono indicati all’internodel catalogo.

PRODOTTO NEL RISPETTO DELL’AMBIENTE

I prodotti Cotto d’Este offrono particolari garanziedi salvaguardia dell’ambiente. Sono fabbricati conmaterie prime a basso impatto ambientale,richiedono bassi consumi di risorse naturali(acqua, gas naturale), ridotte emissioni inatmosfera e nell’acqua. Gli scarti di lavorazionevengono riutilizzati e i rifiuti sono raccolti in mododifferenziato e riciclati o smaltiti.

T E C H N I C A L B O O K L E T

R E F E R E N C E T A B L E S

Joint widthLaying Substrate Frets Floor centres

Recommended layingmethod

Substrate type Distance recommendedbetween tiles

Matching possibility withCotto d'Este frets

Matching possibility withCotto d'Este floor centres

Grout colour

Recommended grout colour

Finishing

Processes made on thefinished tile after itsshaping.

Production processRaw materials

Compositions ofthe spray-driedbody.

Pressing

Pressing power andnumber of differentused moulds.

Applications

Main applications usedin the glazing line.

Firing

Max. reachedtemperature and firingtime.

Graphic patterns

Number of graphic designsfor each size.

Information on cleaningStain resistance

Class 5stain removed with warm water

running for 5 minutes

Class 4stain removed by manual cleaning

with mild detergent

Class 3stain removed by mechanical cleaning

with strong detergentClass 2

stain removed by dipping in suitablethinner for 24 hours

Class 1stain not removed

ISO 10545-14

The operating surface is subject to three stainingagents, olive oil, iodine alcohol solution andchromium green in light oil; after 24 hours thesurface is cleaned.

Tread mark visibility Cleaning easiness

Atread mark not visible

Btread mark not very visible

Ctread mark very visible

This classification specifies the visibility degree ofthe tread marks left on the floor after walking withshoes dirty of dust.

Grade 1very easy, no resistance of the dirt,

immediate removal.

Grade 2easy, light resistance of the dirt, fast

removal.

Grade 3less easy, higher resistance of the dirt,slow removal. A strong detergent is

recommended.

The method consists in classifying the easinessgrade in removing general dirt by manual cleaningwith mild detergent

Cotto d’Este Method Cotto d’Este Method

Laying suggestionsLaying suggestions

Aesthetic featuresColour

Defines the mainchromatic shadeof the floor.

Deshadingdegree

It indicates theshade difference ofthe single tiles asreciprocally non-homogeneous.

Reflectivity

Type of brightnessand lightrefraction on theproduct.

Surface

Perception bytouch whilecaressing thesurface.

Surface texture

Description of thesurface shape andstructure

Sides

Description of thesides as thicknessside of the tile.

Edges

Description of theedges as perimetricsurface part of thetile.

Corners

Description of thecorners meant asthe four outercorners of thetile.

Resistance to trampling wear

ISO 10545-7 (GL)

Glazed (GL) surfacesare tested using thePEI method whichassesses the change inthe surface after aseries of abrasiverevolution cyclesp e r f o r m e d w i t hspecial equipment

Visible abrasion at:

100 rotations = PEI 0

150 rotations = PEI I

600 rotations = PEI II

750 o 1.500 rotations =PEI III

2.100, 6.000 o 12.000rotations = PEI IV

More than 12,000rotations = PEI V

Surface hardness

EN 101

The test measures thesurface's resistance tochipping, scratching andscoring by bodies movingacross it. In the test, knownas MOHS, the surface isscratched by hand, withuniform pressure, with thesharp edges of the followingminerals:

The hardness of the surfaceis that of the mineral whichdoes not produce visiblescratches.

1 - Talc;2 - Chalk;3 - Calcite;4 - Fluorite;5 - Apatite;

6 - Feldspar;7 - Quartz;8 - Topaz;9 - Corundum;10 -Diamond;

Slip resistance

ASTM C 1028

Slip resistance of tiles isdetermined by measuring thecoefficient of static friction Fc.The method uses a neolitecoated sliding body, loadedwith a given weight andinitially stationary on thesurface of the test specimen. Ahorizontal force is applied to itand a dynamometer used tom e a s u r e t h e f r i c t i o nencountered by the body beforeit begins moving. The test isconducted with both a drysurface and a surface wettedwith water.

CTI classification:Fc values Tile

classification

Fc < 0,50 Questionable0,50 ≥ Fc < 0,60 Conditionally

Slip ResistantFc ≥ 0,60 Slip Resistant

DIN 51130

In this test, an operatorstands on a surface coveredwith tiles for testing. Thesurface, initially horizontal,is gradually tilted until themoment when the operatorstarts to slip. The angle oftilt of the surface whenslipping starts provides therating.

α<6°=not classified

6°≤ α ≤ 10° = R9

10°< α ≤ 19° = R10

19°< α ≤ 27° = R11

27°< α ≤ 35° = R12

α > 35° = R13

DIN 51097

The method aims tomeasure the tiles' suitabilityfor laying in locationswhere people walk barefoot(e.g. edges of swimming-pools, showers, etc.). Anoperator walks barefootover a tilting surface laidwith the tiles for testing,wet with a soap and watersolution. The surface isgradually tilted and theangle of tilt at which theoperator starts to slipprovides the tiles' rating, asshown in the table below.

α< 12° not classified

12° ≤ α < 18° A

18° ≤ α < 24° B (A+B)

α ≥ 24° C (A+B+C)

Water absorption

ISO 10545-3

A ceramic material'scapacity to absorb waterdepends on its porosity.Thanks to the choicequality raw materialsused and the state-of-the-a r t p r o d u c t i o ntechnologies, both single-fired and fully vitrifiedstoneware Cotto d'Esteproducts are alwaysoutstandingly compact,meaning that theirporosity values areminimal.The value expresses thep e r c e n t a g e w a t e rabsorption by weight.

Breaking load

ISO 10545-4

This parameter is used toassess the ceramic tile'scapacity to withstand staticand dynamic loads afterlaying. The standardconsiders the tile as a beam,placed on two rollers somedistance apart, while a thirdroller applies a force to itscentre.The breaking strength is theweight the tile withstandsbefore breaking. The actualbreaking strength of a tileafter laying is considerablyhigher than the valuemeasured in the laboratory.

ASTM C 648

The test measures the load theceramic t i le is able towithstand when placed onthree points arranged "in anequilateral triangle". The forceis applied to the centre of eachpiece by means of a ball, andthe break ing s t rengthmeasurement allows thearchitect to assess the tile'sability to withstand static anddynamic loads after laying.In building practice, the actualbreaking strength of laid tilesis far greater than the valuemeasured by the test, wherethe tiles are not connected tothe laying surface.

Frost resistance

ISO 10545-12

Ceramic materials laidoutdoors suffer frost damageif their porosity is above acertain level. When any waterabsorbed freezes, it increasesin volume, generating stronginternal mechanical stresseswhich may cause the materialto detach from the underlyingsurface.Cotto d'Este tiles are frostproofbecause, thanks to theirporosity value of virtually nil,they always pass the ISO10545-12 test comprising 100freeze/thaw cycles between -5°C and +5°C withoutsuffer ing any damage.

Resistance tochemical etching

ISO 10545-13

The method measures the chemicalresistance of both glazed (GL) andunglazed (UGL) tiles, using acids(hydrochloric, citric and lactic) andbases (potassium hydroxide) at low(L) and high (H) concentration.The classification is as follows:Glazed (GL) products:GLA, GHA: ResistantGLB, GHB: Changes in appearanceof surface;GLC, GHC: partial or completeloss of original surface.Unglazed (UGL) products:ULA, UHA: Resistant;ULB, UHB: Changes in appearanceof surface;ULC, UHC: partial or complete lossof original surface.

Technical Characteristics

Unglazed (UGL)s u r f a c e s a r esubjected to thedeep abrasionmethod; this testmeasures thevalue of materialremoved fromthe surface withan abrasive disca f t e r 1 5 0rotations cycles.The lower thev o l u m eremoved, themore resistantthe material

ISO 10545-6 (UGL)

Guarantees and Certifications

In 1994 Cotto d'Este applied for and obtainedcertification with the UNI mark, issued by theItalian National Certification Body (a memberof the CEN, European Committee forStandardisation). The Certiquality-UNI markcertifies that the relative products are compliantwith the European standards for ceramic tiles. The certified products are specified for eachindividual commercial series in the catalogue.

Guaranteed10 years

Guaranteed20 years

COTTO D’ESTEGUARANTEE

CSTB

NF-UPEC CLASSIFICATION

This is a product certificationissued by the French CSTBinstitute, which verifies thetechnical suitability of first gradeproducts for their intended use.Products wi th NF-UPECclassification are indicated in thecatalogue.

PRODUCED IN RESPECT OF THE ENVIRONMENT

Cotto D'Este products are particularlyenvironment-friendly. They are manufacturedwith raw materials with low environmentimpact, require low consumption of naturalresources (water and natural gas) and generatelow atmospheric emissions and effluents. Rejectproducts are reused and different types of wasteare handled separately for recycling or disposal.

A P P E N D I C E T E CH N I Q U E

F I C H E D E R E F E R E N C E

Informations sur l’élimination des taches

Finitions

Usinages effectuéssur le carreau finiaprès le forgeage.

Processus de productionMatières premières

Composition dumélange atomisé.

Compression

Force decompression etnombre desdifférents moulesutilisés

Applications

Principales applicationsutilisées dans la ligned'émaillage.

Cuisson

Températuremaximale atteinteet temps decuisson

Compositions graphiques

Nombre de dessinsgraphiques par format

Résistance aux taches

Classe 5tache enlevée à l'eau chaude courante

(5 minutes)

Classe 4tache enlevée par nettoyage manuel

avec un produit léger

Classe 3tache enlevée par nettoyage

mécanique avec un produit fort

Classe 2tache enlevée par immersion dans unsolvant approprié pendant 24 heures

Classe 1tache tenace

ISO 10545-14

La surface de travail est mise au contact de troisagents tachants, huile d'olive, solution alcooliqueà base d’iode et de chrome vert dans une huilelégère ; le nettoyage est effectué après 24 heures.

Visibilité des emprentes Facilité d’élimination de la tache

Aempreinte non visible

Bempreinte peu visible

Cempreinte fort visible

Cette classification indique le degré de visibilitédes empreintes laissées sur le sol après le passageavec des chaussures couvertes de poussière.

Degré 1très facile, aucune résistance à la saleté,

nettoyage immédiat.

Degré 2facile, légère résistance à la saleté,

nettoyage rapide.

Degré 3moins facile, une plus grande

résistance à la saleté, nettoyage moinsrapide. Il est conseillé d'utiliser un

nettoyant fort.

La méthode consiste à classifier le degréd’élimination de la tache de la saleté en généralpar un nettoyage manuel avec un produit léger.

Méthode Cotto d’Este Méthode Cotto d’Este

Pose Sous-couche Dimension joint Frises Centres

Méthode de pose conseillée Typologie de la sous-couche Distance conseillée entreles carreaux

En assortiment avec frises Cotto d’Este

En assortiment avec centresCotto d’Este

Couleur joint

Couleur conseillée dumastic

Conseils pou la pose

Caractéristiques esthétiquesCouleur

La tonalitéchromatiquedominante dela surface estdéfinie.

Degré dedénuancement

Le degré dedénuancement indiquela différence de tonalitéd'un carreau à l'autre, end’autres termes,l'absence d'homogénéité.

Reflet

Type deluminosité etréfraction dela lumière surla surface duproduit.

Surface

Perception autoucher lors del'effleurementde la surface.

Structure

Descriptionde la forme etde la structurede la surface.

Côtés

Description descôtés commepartie épaisse ducarreau.

Arêtes

Description desarêtes conçuescomme les quatreangles externesdu carreau

Bords

Description desbords commedéfinissant lepérimètre de lasurface du carreau.

Résistance à l’usure due aupiétinement

ISO 10545-7 (GL)

Les surface émaillées(GL) sont testées selonla méthode PEI quiévalue l'altération dela surface à l'issued'une série de cyclesd'abrasion effectués àl'aide des instrumentsprévus à cet effet.

Abrasion visible:à 100 tours = PEI 0

à 150 tours = PEI I

à 600 tours = PEI II

à 750 ou 1500 tours =PEI III

à 2100, 6000 ou 12000tours = PEI IV

au-delà de 12000tours = PEI V

Duretésuperficielle

EN 101

Le test évalue la résistancede la surface aux ébréchures,aux rayures et aux incisionsprovoquées par des corps enmouvement sur la surfaceelle-même. Le test MOHSprévoi t une inc i s ionmanuelle de la surface parpression uniforme à l'aidede l'angle vif des matériauxsuivants:

La dureté de la surface estcelle du minéral qui neproduit aucune rayurevisible.

1 - Talc2 - Gypse3 - Calcite4 - Fluorite5 - Apatite

6 - Feldspath7 - Quartz8 - Topaze9 - Corindon10 - Diamant

Résistance au glissement

ASTM C 1028

La résistance au glissement estévaluée par mesure du coefficientde frottement statique Fc. Laméthode de mesure prévoitl'utilisation d'un corps glissant revêtude néolite auquel est appliquée unecharge donnée. Au corps glissant,initialement immobile sur la surfacedu carreau échantillon, est appliquéeune force horizontale et parl'intermédiaire d'un dynamomètreest mesuré le frottement opposé aucorps avant qu'il ne se déplace. Letest est effectué aussi bien sur surfacesèche que sur surface mouillée àl'aide d'eau.

CTI classification:Valeurs Fc Classification

des carreaux

Fc < 0,50 insuffisante0,50 ≥ Fc < 0,60 résistance

limitéeFc ≥ 0,60 satisfaisante

DIN 51130

Le test de mesure de ce paramètreprévoit la présence d'un opérateursur un plan revêtu des carreaux àtester. Le plan, initialementhorizontal, est progressivementincliné jusqu'à ce que l'opérateurcommence à glisser. L'anglecorrespondant à l'inclinaison duplan au moment où l'opérateurcommence à glisser détermine laclassification.

α<6°=non classé

6°≤ α ≤ 10° = R9

10°< α ≤ 19° = R10

19°< α ≤ 27° = R11

27°< α ≤ 35° = R12

α > 35° = R13

DIN 51097

La méthode vise à mesurer laconformité des carreaux pourune pose sur des espaces ausein desquels l'on marchepieds nus (abords de piscine,douche, etc.). Un opérateurmarche pieds nus sur un planinclinable sur lequel sontposés des carreaux mouillésà l'aide d'une solution d'eauet savon. Le plan estprogressivement incliné etl'angle correspondant àl'inclinaison du plan aumoment où l 'opérateurcommence à glisser déterminela classification des carreauxcomme indiquée ci-dessous:

α< 12° non classé

12° ≤ α < 18° A

18° ≤ α < 24° B (A+B)

α ≥ 24° C (A+B+C)

Absorption d’eau

ISO 10545-3

La capacité d'absorptiond'eau d'un matériaucéramique est fonction desa porosité. Grâce à la trèshaute qualité des matièrespremières utilisées et àdes technologies deproduction avancées, lesproduits Cotto d'Este,a u s s i b i e n e nmonocuisson qu'en grèscérame, garantissent undegré de compacitéexceptionnel synonymede porosité minime.La valeur exprime lepourcentage d'absorptionpar rapport à la masse.

Charge de rupture

ISO 10545-4

Ce paramètre permetd'évaluer la capacité qu'a lecarreau de supporter descharges s ta t iques e tdynamiques. La normeconsidère le carreau commeune poutre posée sur deuxrouleaux distants l'un del'autre alors qu'au centre ducarreau est appliquée uneforce par l'intermédiaired'un troisième rouleau.La charge de rupture est lepoids supporté avantrupture du carreau. Lacharge de rupture effectivedu carreau après pose esttrès nettement supérieure àc e l l e m e s u r é e e nlaboratoire.

ASTM C 648

Le test mesure la charge supportablepar les carreaux de céramique poséssur trois points rapprochés etdisposés de telle sorte qu'ils formentun triangle équilatéral. La force estappliquée par l'intermédiaire d'unebille sur le point central de chaquecarreau et la charge de rupture ainsimesurée permet au techniciend'évaluer la capacité qu'a le carreaude supporter des charges statiqueset des charges dynamiques.Une fois la pose effectuée, la chargede rupture effective des carreauxest nettement supérieure à cellemesurée lors des tests puisquedurant ceux-ci les carreaux nedisposent pas de l'apport du plande pose.

Résistance au gel

ISO 10545-12

Les matériaux céramiquesposés en extérieur subissentdes dommages provoqués parl e g e l l o r s q u ' i l s s o n tlégèrement poreux. Lorsquel'eau éventuellement absorbéegèle, son volume augmente,ce qui a pour effet d'exercerde fortes sol l ic i tat ionsmécaniques internes quipeuvent se traduire par undétachement des carreaux dela surface de pose.Leur porosité étant quasi nulle,les carreaux Cotto d'Este sontingélifs. Ils ont en effet réussiavec succès le test 10545-12 quiprévoit 100 cycles de gel/dégelentre -5°C et +5°C sans subiraucun dommage.

Résistance à l’attaque chimique

ISO 10545-13

La méthode permet de déterminerla résistance chimique de carreauxémaillés (GL) et non-émaillés(UGL) en utilisant différents acides(chlorhydrique, citr ique etlactique) et des bases (hydroxydede potassium) à basse (L) et haute(H) concentration. La classificationest la suivante:Produits émaillés (GL):GLA et GHA: résistant; GLB etGHB: modification de l'aspect de lasurface; GLC et GHC: perte partielleou totale de la surface d'origine.Produits non-émaillés (UGL):ULA et UHA: résistant; ULB etUHB: modification de l'aspect dela surface; ULC et UHC: pertepartielle ou totale de la surfaced'origine.

Les surfaces non-émaillées sontsoumises à lam é t h o d e d el ' a b r a s i o nprofonde: ce testdétermine lev o l u m e d ematériau éliminéde la surface àl ' a i d e d ' u ndisque abrasif aubout de 150tours.La résistance estd'autant plusimportante quele volume dematériau éliminéest faible.

ISO 10545-6 (UGL)

Garanties et Certifications

En 1994, Cotto d'Este a demandé et obtenu lacertification UNI, délivrée par l'OrganismeNational Italien de Certification (affilié au CEN- Comité Européen de Normalisation). Le labelCertiquality-UNI atteste que les produits certifiéssont conformes aux normes européennesapplicables aux carreaux de céramique. Lesproduits certifiés sont indiqués dans le cataloguepour chaque série commerciale.

Garantie10 ans

Garantie20 ans

COTTO D’ESTEGARANTIE

CSTB

CLASSIFICATION NF-UPEC

Il s'agit d'une certification de produitdélivrée par l'institut français CSTBqui atteste la conformité techniquedes produits de première qualité enfonction du type d'utilisation auquelils sont destinés.Les produits à classement NF-UPECsont indiqués dans le catalogue.

PRODUIT DANS LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT

Les produits Cotto d'Este offrent des garanties desauvegarde de l'environnement. Ils sont réalisés à l'aidede matières premières à faible impact environnementalet sont gage de basses consommations de ressourcesnaturelles (eau et gaz naturel) ainsi que de faiblesdégagements dans l'atmosphère et dans le réseauhydrique. Les chutes de production sont réutilisées etles déchets sont récupérés par collecte sélective puisrecyclés ou éliminés.

Caractéristiques techniques

T E C H N I S C H E R A N H A N G

M A T E R I A L - T A B E L L E N

Empfehlungen für das Verlegen

Informationen zum Reinigungsaufwand

Ästhetische EigenschaftenÄsthetische EigenschaftenFarben

Bestimmt denauf derBodenflächedominierenden Farbton.

Grad derEnttonalisierung

Gibt den Unter-schied des Farbtonsder einzelnen Fliesenan, die unter-einander nie gleichsind.

Glanz

Helligkeit undLichtreflexe desProdukts

Oberflächen-bearbeitung

Bearbeitung derfertigen Fliese nachderen Formung

Struktur

Gibt die Formund dieStruktur derOberflächean.

Känten

Beschreibung derKanten, d.h. desFliesenteils derStärke.

Seiten

Beschreibung derSeiten, d.h. derFlächen desFliesenumfanges.

Ecken

Beschreibung derEcken, d.h. der vieräußeren Ecken derFliese.

Informationen zum ReinigungsaufwandFleckenbeständigkeit

Klasse 5Der Fleck verschwindet nach einer 5-minütigen

Behandlung mit warmem Wasser.

Klasse 4Der Fleck verschwindet nach einer Behandlungvon Hand mit einem leichten Reinigungsmittel.

Klasse 3Der Fleck verschwindet nach einer mechanischenBehandlung mit einem starken Reinigungsmittel.

Klasse 2Der Fleck verschwindet, nachdem die Oberfläche

24 Stunden lang in einem entsprechendenLösungsmittel eingelegt wurde.

Klasse 1Der Fleck bleibt.

ISO 10545-14

Auf die Betriebsoberfläche werden drei flecken-bildende Agens, Olivenöl, eine alkoholische Jod-Lösung und Grünchrom in Leichtöl gegeben. Nach24 Stunden erfolgt die Reinigung.

Sichtbarkeit von Fußspuren Reinigungsaufwand

AKeine Spuren sichtbar.

BSchwach sichtbare Spuren.

CGut sichtbare Spuren.

Diese Klassifikation bezeichnet den Grad derSichtbarkeit von Fußspuren, wenn der Boden mitstaubigen Schuhen überquert wird.

1. GradSehr einfach zu entfernen, Schmutznicht resistent, sofortiges Entfernen.

2. GradEinfach, Schmutz etwas resistent,

rasches Entfernen.

3. GradWeniger einfach, Schmutz resistenter,

langsames Entfernen. Es wirdempfohlen, ein stärkeres

Reinigungsmittel einzusetzen.

Diese Methode klassifiziert den Aufwand, dessenes bedarf, um normalen Schmutz von Hand undmit einem leichten Reinigungsmittel zu entfernen.

Cotto d’Este Verfahren Cotto d’Este Verfahren

Verlegung Untergrund Fugenbreite Bordüren Einleger

EmpfohleneVerlegungsart

Art des Untergrunds Empfohlene Fugenbreite Kombinierbarkeit mitBordüren von Cotto d'Este

Kombinierbarkeit mitCotto-d'Este-Einleger

Fugenfarbe

Empfohlene Fugenfarbe

Empfehlungen für das Verlegen

Oberfläche

Oberflächen-beschaffenheit beiBerührung.

HerstellungsverfahrenRohstoffe

Zusammensetzung des sprüh-getrocknetenGemischs.

Pressungen

Presskraft undAnzahl derverschiedeneneingesetztenPressformen.

Anwendungen

Hauptanwendungen inder Glasierlinie.

Brandverfahren

Höchste erreichteTemperatur undBrandzeit.

Graphische Zusammenstellungen

Anzahl der graphischen Designs proFormat.

Abriebfestigkeit

ISO 10545-7 (GL)

Glasierte Oberflächen(GL) werden nach derPEI-Methode getestet,welche die Ver-änderung der Ober-fläche nach einerReihe Scheuerzyklenmit der entsprechen-den Ausrüs tungbewertet.

Abrieb sichtbar nach::

100 Umdrehungen = PEI 0

150 Umdrehungen = PEI I

600 Umdrehungen = PEI II

750 o 1.500Umdrehungen = PEI III

2.100, 6.000 oder 12.000Umdrehungen = PEI IV

Mehr als 12.000Umdrehungen = PEI V

Ritzhärte

EN 101

Der Versuch bestimmt dieHärte der Oberfläche gegenR i t z e r , K r a t z e r u n dEinschnitte durch sich aufihr bewegende Körper. Beimsogenannten MOHS-Testwird mit einer scharfenK a n t e d e r f o l g e n d e rM i n e r a l i e n m i tgleichmäßigem Druck aufder Oberfläche gekratzt:

Die Oberflächenhärte ist diedes Minerals, das keinesichtbaren Kratzer erzeugt.

1 – Talk2 – Gips3 – Kalkspat4 – Flussspat5 – Apatit

6 – Feldspat7 – Quarz8 – Topas9 – Korund10 – Diamant

Rutschfestigkeit

ASTM C 1028

Die Rutschhemmung der Fliesen wirddurch Messung des statischenReibungsfaktors Fc bestimmt. Bei derMessmethode wird ein mit Neolitverkleideter gleitender Körperverwendet, dem eine bestimmte Lastaufgebracht wird. Auf dem anfangsauf der Oberfläche der Musterfliesestillstehenden Gleitkörper wird einehorizontale Kraft aufgebracht und miteinem Dynamometer wird die Rei-bung gemessen, der der Gleitkörperbegegnet, bevor er sich zu bewegenbeginnt. Der Test wird sowohl aufeiner trockenen als auch auf einer mitWasser benetzten Oberflächedurchgeführt.

CTI-Bewertungsgruppen:Fc-Werte Bewertungsgruppen

der Fliesen

Fc < 0,50 U n g e n ü g e n d0,50 ≥ Fc < 0,60 BegrenzteFc ≥ 0,60 Zufriedenstellend

DIN 51130

Hier steht ein Bediener aufeiner mit zu testendenFliesen verkleideter Fläche.Die anfangs horizontaleFläche wird nach und nachgeneigt, bis der Bediener zurutschen beginnt. DerNeigungswinkel der Flächebei Rutschbeginn bestimmtdie Bewertungsgruppe.

α<6°=nicht klassifizierbar

6°≤ α ≤ 10° = R9

10°< α ≤ 19° = R10

19°< α ≤ 27° = R11

27°< α ≤ 35° = R12

α > 35° = R13

DIN 51097

Diese Methode misst dieEignung der Fliesen für dieVerlegung in Barfuss-B e r e i c h e n ( z . B .Schwimmbeckenränder,Duschen, usw.) . E inBediener geht barfuss aufeiner geneigten Fläche, aufder mit einer Seifen-wasserlösung nasse Fliesenverlegt sind. Die Flächewird nach und nach geneigtund der Neigungswinkel,an dem der Bediener zurutschen beginnt, bestimmtdie Bewertungsgruppe derFliesen, laut folgenderTabelle:

α< 12° nicht klassifizierbar

12° ≤ α < 18° A

18° ≤ α < 24° B (A+B)

α ≥ 24° C (A+B+C)

Wasserauf nahme-fähigkeit

ISO 10545-3

Die Wasseraufnahme-fähigkeit eines kerami-schen Materials ist vonseiner Porosität abhängig.Sowohl die Einbrand- alsauch die Feinsteinzeug-produkte von Cottod’Este bieten dank ihrers e h r h o c h w e r t i g e nRohstoffe und ihrerfortschrittlichen Produk-tionstechnologien stetse ine ausgeze ichnetkompakte Beschaffenheitund demzufolge mini-male Porositätswerte.Der Wert drückt denAufnahmeprozentsatz imVerhältnis zur Masse aus.

Bruchlast

ISO 10545-4

Dieser Parameter dient zurBewertung der Fliesen-fähigkeit , im verlegtenZustand statischen unddynamischen Lasten standzu-halten. Die Norm bestimmt,dass die Fliese wie ein Balkenauf zwei vone inanderdistanzierten a aufliegt und inder Mitte durch eine dritteRolle eine Kraft auf sie auf-gebracht wird.Die Bruchfestigkeit ist dasGewicht , das vor demFliesenbruch ertragen wird.Die effektive Bruchfestigkeitder verlegten Fliese istwesentlich höher als die imLabor gemessene Bruch-festigkeit.

ASTM C 648

Der Test misst die Last, die vonKeramikfliesen ertragen wird, dieauf drei Punkten aufliegen, welchein geringem Abstand voneinanderin „gleichseitigem Dreieck“angeordnet sind. Die Kraft wirdmit e iner Kugel auf denMittelpunkt jedes Teils auf-gebracht und die Bruchfestig-keitsmessung dient dem Planerzur Einschätzung der Eignung derverlegten Fliesen, statische unddynamische Lasten zu ertragen.In der Baustellenwirklichkeit istdie Bruchfestigkeit der verlegtenFliesen wesentlich höher als diemit dem Test gemessene Bruch-festigkeit, bei dem die Fliesen nichtan die Verlegungsfläche gebundensind.

Frostbestendigkeit

ISO 10545-12

Die in Außenbereichen verlegtenkeramischen Materialien werdendurch Frost beschädigt, wenn sieeine gewisse Porosität aufweisen.Wenn das ggf. aufgenommeneWasser vereist, wird dessenVolumen größer, was zu starkeni n n e r e n m e c h a n i s c h e nBeanspruchungen führt, die zurAblösung von Material an derOberflächen führen können.Die Fliesen von Cotto d’Este sindfrostbeständig, wenn sie dankihrer fast vollkommen fehlendenPorosität immer den Test nachISO 10545-12 bestehen, der 100Frier- und Tauzyklen zwischen -5°C und +5°C vorsieht, ohneirgend welche Schäden davon zutragen.

Beständigkeit gegenChemikalien

ISO 10545-13

Die Methode bestimmt die Chemikalien-beständigkeit sowohl glasierter Fliesen(GL) als auch unglasierter Fliesen (UGL),unter Verwendung von Säuren (Salzsäure,Zitronensäure, Milchsäure) und Laugen(Kaliumhydroxyd) in schwacher (L) undstarker (H) Konzentration. Die Einstufungfindet wie folgt statt:Glasierte Produkte (GL).GLA, GHA: beständig; GLB, GHB:Veränderung des Aussehens an derOberfläche; GLC, GHC: Teilweiser oderv o l l s t ä n d i g e r V e r l u s t d e rOriginaloberfläche.Unglasierte Produkte (UGL).ULA, UHA: beständig; ULB, UHB:Veränderung des Aussehens an derOberfläche; ULC, UHC: Teilweiser oderv o l l s t ä n d i g e r V e r l u s t d e rOriginaloberfläche.

U n g l a s i e r t eO b e r f l ä c h e n(UGL) werdend e r T i e f e n -v e r s c h l e i s s -Messmethodeu n t e r z o g e n .D i e s e r T e s tbestimmt dasMaterialvolumen, das mit einerSchleifscheiben a c h 1 5 0Umdrehungenvon der Ober-f l ä c h e a b g e -t ragen wird .Je geringer dasa b g e t r a g e n eVolumen, um sobeständiger istdas Material .

ISO 10545-6 (UGL)

Garantie und Zertifikate

Seit 1994 ist Cotto d’Este zertifiziert nach UNI,der vom nationalen Zertifizierungsamt(Mitglied des Europäischen Normungs-ausschusses CEN) erteilten Marke. Die MarkeCertiquality-UNI beurkundet, dass diezertifizierten Produkte den Europanormen fürKeramikfliesen entsprechen. Bei jeder einzelnenim Katalog enthaltenen Handelsserie ist dieentsprechende Zertifizierung angegeben.

10 Jahregarantiert

20 Jahregarantiert

COTTO D’ESTEGARANTIE

CSTB

BEWERTUNG NACH NF-UPEC

Es handelt sich um eine vomfranzösischen Institut CSTBerteilten Produktzertifizierung,welche die technische Eignung derProdukte erster Wahl je nach Artihres Bestimmungszwecks prüft.Im Katalog ist angegeben, welcheP r o d u k t e d i e N F - U P E C -Zertifizierung besitzen.

HERSTELLT UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER UMWELT

Die Produkte von Cotto d’Este bieten besondereUmweltschutzgarantien. Bei der Produktion werdenRohstoffe mit geringen Umweltauswirkungeneingesetzt, das Produktionsverfahren verlangt geringeVerbrauchsmengen an Naturressourcen (Wasser,Erdgas) und erzeugt reduzierte Emissionen in dieAtmosphäre und ins Wasser. Die Bearbeitungsabfällewerden wiederverwertet und die Abfälle werdengetrennt gesammelt und recycled oder entsorgt.

Technische Eigenschaften

Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen

Lucidata

Satinata

Anticata

ArticoliProductsArticlesArtikel

Facilità di puliziaEase of cleaning

Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Visibilità delle impronteTread mark visibility

Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Resistenza alle macchieStain resistance

Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit

ISO 10545-14

4

5

5

A

B

A

1

2

1

Lucidata Satinata Anticata

MattonellaTile

CarreauFliese

Mosaico Preincisacm 44,2 x 44,2

(Satinata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Articoli - Products - Articles - Artikel

Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken

s e r i e

I V O R Y S T O N E

BattiscopaSkirting tile

PlintheSockelleiste

cm 45 x 7,2(Anticata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x29,6(Satinata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 45 x 45(Anticata)

cm 44,2 x 44,2(Lucidata / Satinata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x 59,4(Lucidata /Satinata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 59,4 x 59,4(Lucidata / Satinata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

BattiscopaSkirting tile

PlintheSockelleiste

cm 59,4 x 7,2cm 44,2 x 7,2

(Lucidata /Satinata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Gradino angolareThin Corner Step

TreadNez de marche

angulaire mincheDünne

Eckstufenplatte

cm 40 x 40

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

LucidataConforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

BIa UGLGres Porcellanato tutta massa

Unglazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame, pleine masse

Porzellanfeinsteinzeug, durchgefärbt

Anticata / SatinataConforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

BIa GLGres Porcellanato smaltato

Glazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame émaillé

Porzellanfeinsteinzeug, glasiert

Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche

Dünne Stufenplatte

cm 40 x 45(Anticata)

cm 40 x 44,2(Lucidata /Satinata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren

ArticoloProduct

Lucidata

Satinata

Anticata

Lucidata

Satinata

Anticata

Lucidata

Satinata

Anticata

Lucidata

Satinata

Anticata

Materie PrimeRaw materials

Matières premièresRohstoffe

Sabbie quarzifere, feldspati,argille, ossidi colorati

Sabbie quarzifere, feldspati,argille, ossidi colorati

Sabbie quarzifere, feldspati,argille, ossidi colorati

Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides

Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides

Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides

Argiles silico- quartz -alumineuses, oxydes colorés

Argiles silico- quartz -alumineuses, oxydes colorés

Argiles silico- quartz -alumineuses, oxydes colorés

Aluminium- Quarz, silikat-haltige Tone, gefaerbte Oxyde

Aluminium- Quarz, silikat-haltige Tone, gefaerbte Oxyde

Aluminium- Quarz, silikat-haltige Tone, gefaerbte Oxyde

PressaturaPressing

CompressionPressungen4.000 TON.

1 stampo per il 45 x 45,1 per il 60 x 60

4 stampi per il 30 x 30, 3 peril 45 x 45, 2 per il 60 x 60

4 stampi per il 30 x 30,3 per il 45 x 45

4.000 TON.1 form for size 45 x 45,

1 for size 60 x 60

4 forms for size 30 x 30, 3 forsize 45 x 45, 2 for size 60 x 60

4 forms for size 30 x 30,3 for size 45 x 45

4.000 TON.1 forme pour le format 45 x 45,

1 pour le 60 x 60

4 formes pour le format 30 x 30,3 pour le 45 x 45, 2 pour le 60 x 60

4 formes pour le format 30 x30, 3 pour le 45 x 45

4.000 TON.1 Pressform für das Format45 x 45, 1 für das 60 x 60

4 Pressformen für das Format 30 x 30,3 für das 45 x 45, 2 für das 60 x 60

4 Pressformen für das Format30 x 30, 3 für das 45 x 45

ApplicazioniApplicationsApplications

Anwendungen

Sali solubili colorati

Fiammature, smalti aumido

Fiammature, smalti aumido

Soluble, coloured salts

Shading effects, wetglazing

Shading effects, wetglazing

Sels colorés et solubles

Flammages,Émaux umides

Flammages,Émaux umides

Loesbare farbige Salzen

Flämmungen,nasse Glasuren

Flämmungen,nasse Glasuren

Combinazioni graficheGraphic patterns

Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen

16 per il 45 x 45,6 per il 60 x 60

80 per il 30 x 30, 48 per il45 x 45, 16 per il 60 x 60

80 per il 30 x 30,48 per il 45 x 45

16 for size 45 x 45,6 for size 60 x 60

80 for size 30 x 30, 48 for size45 x 45, 16 for size 60 x 60

80 for size 30 x 30,48 for size 45 x 45

16 pour le 45 x 45,6 pour le 60 x 60

80 pour le 30 x 30, 48 pourle 45 x 45, 16 pour le 60 x 60

80 pour le 30 x 30,48 pour le 45 x 45

16 für das 45 x 45,6 für das 60 x 60

80 für das 30 x 30, 48 für das45 x 45, 16 für das 60 x 60

80 für das 30 x 30,48 für das 45 x 45

CotturaFiring

CuissonBrandverfahren

90 minuti1230°C

90 minuti1230°C

90 minuti1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 Minuten1230°C

90 Minuten1230°C

90 Minuten1230°C

FinitureFinishingFinitions

Oberfläche

Levigata, rettificata ebisellata

Rettificata e bisellata

-

Polished, Rectified andBevelled

Rectified and Bevelled

-

Polie, rectifiée et biseautée

Rectifiée et biseautée

-

Poliert, geschliffen undschraeg abgekantet

Geschliffen und schraegabgekantet

-

Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate

Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:

Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment

Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren

Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften

Certiquality-UNI

N° P 0080

Anticata45 x 4530 x 30

Satinata59,4 x 59,429,6 x 59,444,2 x 44,229,6 x 29,6

Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:

Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public

Object- und WohnbereichAnticata / Satinata

ResidenzialeResidentialRésidentiel

WohnbereichLucidata

Resistenzaall'abrasione profonda

Deep abrasionresistance

Résistance àl’abrasion profonde

Widerstand gegenTiefenabrieb

Lucidata≤ 134 mm3

ISO 10545-6

Durezzasuperficiale

Surface hardness

Duretésuperficielle

Ritzhärte derOberfläche

EN 101

LucidataMOHS 5

Anticata / SatinataMOHS 7

IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher

Resistenzaal gelo

Frostresistance

Résistanceau gel

Frost-beständigkeit

ISO 10545-12

Assorbimentod'acqua

Waterabsorption

Absorptiond’eau

Wasserauf-nahmefähigkeit

ISO 10545-3

≤ 0,05%

Resistenza all'usurada calpestio

Resistance totrampling wear

Résistance à l’usuredue au piétinement

Abriebfestigkeit

ISO 10545-7

Anticata/SatinataPEI 5

LucidataULA-UHA

Anticata / SatinataGLA-GHA

Resistenzaall'attacco chimico

Resistance tochemical etching

Résistancechimique

Beständigkeit gegenChemikalien

ISO 10545-13

≥ 1200pounds

ASTM C 648

≥ 550 kg

ISO 10545-4

Carico di Rottura

Breaking strength

Force de rupture

Bruchlast

Resistenza alloscivolamento

Slip resistance

Résistance auglissement

Rutschfestigkeit

ASTM C 1028

Satinata - Anticata≥ 0,60 dry neolite

≥ 0,50 wet neolite

Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen

Lappata

Anticata

ArticoliProductsArticlesArtikel

Facilità di puliziaEase of cleaning

Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Visibilità delle impronteTread mark visibility

Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Resistenza alle macchieStain resistance

Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit

ISO 10545-14

5

5

B

A

1

1

BIa UGLGres Porcellanato

Unglazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame

Porzellanfeinsteinzeug, unglasiert

Lappata Anticata

Articoli - Products - Articles - Artikel

Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

s e r i e

B L U E S T O N E

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 44,2 x 44,2(Lappata)

cm 45 x 45(Anticata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x 59,4(Lappata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 59,4 x 59,4(Lappata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

BattiscopaSkirting tile

PlintheSockelleiste

cm 45 x 7,2(Anticata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

BattiscopaSkirting tile

PlintheSockelleiste

cm 59,4 x 7,2cm 44,2 x 7,2

(Lappata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

PavèPavèPavèPavè

cm 14,2 x 14,2(satinato)(rustico)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x 29,6(Lappata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche

Dünne Stufenplatte

cm 40 x 44,2(Lappata)

cm 45 x 45(Anticata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaTile

CarreauFliese

Mosaico Preincisacm 44,2 x 44,2

(Lappata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren

ArticoloProduct

Lappata

Anticata

Lappata

Anticata

Lappata

Anticata

Lappata

Anticata

Materie PrimeRaw materials

Matières premièresRohstoffe

Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi

colorati

Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi

colorati

Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides

Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides

Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés

Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés

Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,

gefaerbte Oxyde

Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,

gefaerbte Oxyde

PressaturaPressing

CompressionPressungen

4.000 TON.1 stampo per tutti i

formati

3 stampi per il 45 x 45

4.000 TON.1 form for all the size

3 forms for size 45 x 45

4.000 TON.1 forme pour tous les

formats

3 formes pour le format45 x 45

4.000 TON.1 Pressform für alle

Formate

3 Pressformen für dasFormat 45 x 45

ApplicazioniApplicationsApplications

Anwendungen

Fiammature, Sali solubilicolorati

Fiammature, Sali solubilicolorati

Shading effects,Soluble, coloured salts

Shading effects,Soluble, coloured salts

Flammages,Sels colorés et solubles

Flammages,Sels colorés et solubles

Flämmungen,Loesbare farbige Salzen

Flämmungen,Loesbare farbige Salzen

Combinazioni graficheGraphic patterns

Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen

64 per il 30 x 30,32 per il 45 x 45,12 per il 60 x 60

32 per il 45 x 45

64 for size 30 x 30,32 for size 45 x 45,12 for size 60 x 60

32 for size 45 x 45

64 pour le 30 x 30,32 pour le 45 x 45,12 pour le 60 x 60

32 pour le 45 x 45

64 für das 30 x 30,32 für das 45 x 45,12 für das 60 x 60

32 für das 45 x 45

CotturaFiring

CuissonBrandverfahren

90 minuti1230°C

90 minuti1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 Minuten1230°C

90 Minuten1230°C

FinitureFinishingFinitions

Oberfläche

Lappata e rettificata

Lappata

Honed and Rectified

Honed

Adoucie et rectifiée

Adoucie

Halb-poliert undgeschliffen

Halb-poliert

Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate

Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:

Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment

Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren

Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften

Certiquality-UNI

N° P 0063

Lappata44,2 x 44,2

Anticata45 x 45

≥ 1200pounds

ASTM C 648

≥ 550 kg

ISO 10545-4

Carico di Rottura

Breaking strength

Force de rupture

Bruchlast

Assorbimentod'acqua

Water absorption

Absorption d’eau

Wasserauf-nahmefähigkeit

ISO 10545-3

≤ 0,05%

Durezzasuperficiale

Surface hardness

Duretésuperficielle

Ritzhärte derOberfläche

EN 101

MOHS 7

Resistenzaall'abrasione profonda

Deep abrasionresistance

Résistance àl’abrasion profonde

Widerstand gegenTiefenabrieb

≤ 134 mm3

ISO 10545-6

Resistenza al gelo

Frost resistance

Résistance au gel

Frost-beständigkeit

IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher

ISO 10545-12

Resistenzaall'attacco chimico

Resistance tochemical etching

Résistancechimique

Beständigkeit gegenChemikalien

ISO 10545-13

ULA-UHA

Resistenza alloscivolamento

Slip resistance

Résistance au glissement

Rutschfestigkeit

ASTM C 1028

Anticata≥ 0,60 dry neolite

≥ 0,50 wet neolite

DIN 51130

AnticataR 9

Lappata-

Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public

Object- und WohnbereichAnticata

Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:

ResidenzialeResidentialRésidentiel

Wohnbereich

PubblicoPublicPublic

ObjectbereichLappata

Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen

Resistenza alle macchieStain resistance

Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit

ISO 10545-14

5

Visibilità delle impronteTread mark visibility

Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

A

Facilità di puliziaEase of cleaning

Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

1

BIa UGLGres Porcellanato

Unglazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame

Porzellanfeinsteinzeug, unglasiert

Celtica

Articoli - Products - Articles - Artikel

Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken

s e r i e

B L U E S T O N E C E L T I C A

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 44,2 x 44,2

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

BattiscopaSkirting tile

PlintheSockelleiste

cm 44,2 x 7,2

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

PavèPavèPavèPavè

cm 14,2 x 14,2

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche

Dünne Stufenplatte

cm 40 x 44,2

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren

ArticoloProduct

Celtica

Celtica

Celtica

Celtica

Materie PrimeRaw materials

Matières premièresRohstoffe

Sabbie quarzifere, feldspati,argille, ossidi colorati

Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides

Argiles silico- quartz -alumineuses, oxydes colorés

Aluminium- Quarz, silikat-haltige Tone, gefaerbte Oxyde

PressaturaPressing

CompressionPressungen

4.000 TON.

3 stampi per il44,2 x 44,2

4.000 TON.

3 forms for size44,2 x 44,2

4.000 TON.

3 formes pour le format44,2 x 44,2

4.000 TON.

3 Pressformen für dasFormat 44,2 x 44,2

ApplicazioniApplicationsApplications

Anwendungen

Fiammature,Sali solubili colorati

Shading effects,Soluble, coloured salts

Flammages,Sels colorés et solubles

Flämmungen,Loesbare farbige Salzen

Combinazioni graficheGraphic patterns

Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen

32 per il 44,2 x 44,2

32 for size 44,2 x 44,2

32 pour le 44,2 x 44,2

32 für das 44,2 x 44,2

CotturaFiring

CuissonBrandverfahren

90 minuti1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 Minuten1230°C

FinitureFinishingFinitions

Oberfläche

Lappata e rettificata

Honed and Rectified

Adoucie et rectifiée

Halb-poliert undgeschliffen

Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate

Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:

Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment

Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren

Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften

Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public

Object- und WohnbereichAnticata / Satinata

Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:

≥ 1200pounds

ASTM C 648

≥ 550 kg

ISO 10545-4

Carico di Rottura

Breaking strength

Force de rupture

Bruchlast

Assorbimentod'acqua

Water absorption

Absorption d’eau

Wasserauf-nahmefähigkeit

ISO 10545-3

≤ 0,05%

Durezzasuperficiale

Surface hardness

Dureté superficielle

Ritzhärte derOberfläche

EN 101

MOHS 7

Resistenza all'abrasioneprofonda

Deep abrasionresistance

Résistance à l’abrasionprofonde

Widerstand gegenTiefenabrieb

≤ 134 mm3

ISO 10545-6

Resistenza al gelo

Frost resistance

Résistance au gel

Frostbeständigkeit

IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher

ISO 10545-12

Resistenzaall'attacco chimico

Resistance tochemical etching

Résistancechimique

Beständigkeit gegenChemikalien

ULA-UHA

ISO 10545-13

Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen

ArticoliProductsArticlesArtikel

Facilità di puliziaEase of cleaning

Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Visibilità delle impronteTread mark visibility

Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Resistenza alle macchieStain resistance

Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit

ISO 10545-14

5

5

A

A

2

1

BIa UGLGres Porcellanato

Unglazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame

Porzellanfeinsteinzeug, unglasiert

Naturale, Nat. Rett.

Lux

Cesellata NaturaleCesellata Nat. RettificataCesellata Lux

Sabbiata NaturaleSabbiata Nat. RettificataSabbiata Lux

Articoli - Products - Articles - Artikel

Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

s e r i e

B L U E S T O N E

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 44,2 x 44,2(Nat. Rett. / Lux)

cm 45 x 45(Naturale)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x 59,4(CesellataNat. Rett. /

Lux)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 59,4 x 59,4(Cesellata Nat. Rett.

Cesellata Lux)

cm 60 x 60(Cesellata Nat.)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

BattiscopaSkirting tile

PlintheSockelleiste

cm 44,2 x 7,2(Nat. Rett. / Lux)

cm 45 x 7,2(Naturale)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

BattiscopaSkirting tile

PlintheSockelleiste

cm 59,4 x 7,2(Cesellata Nat. Rett.

Cesellata Lux)

cm 60 x 7,2(Cesellata Nat.)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x 29,6(Cesellata Lux

SabbiataNat. Rett. / Lux)

cm 30 x 30(Sabbiata Nat.)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

CopribordoL-shaped piece

FinissageSchenkelplatte

cm 30 x 15 x3,8

(Cesellata Nat. )cm 30 x 16 x

4,5 x 1,4 (Sabbiata Nat. )

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,2

PavèPavèPavèPavè

cm 14,2 x 14,2(Cesellato)(Sabbiato)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Grad. toro bordoStep Tread

Nez de marche bordAbger. Stufenpl.

cm 30 x 33 (Naturale)

Grad. toro ang.Corner Step TreadNez de marche ang.Abger. Eckstufenpl.

cm 33 x 33 (Naturale)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 3,5

Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche

Dünne Stufenplatte

cm 40 x 44,2(Nat. Rett. / Lux)

cm 45 x 45(Naturale)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

CiottoliCiottoliCiottoliCiottoli

cm21,4 x 14,114,1 x 14,114,1 x 6,86,8 x 6,8

(Sabbiata)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren

ArticoloProduct

Cesellata

Sabbiata

Cesellata

Sabbiata

Cesellata

Sabbiata

Cesellata

Sabbiata

Materie PrimeRaw materials

Matières premièresRohstoffe

Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi

colorati

Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi

colorati

Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides

Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides

Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés

Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés

Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,

gefaerbte Oxyde

Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,

gefaerbte Oxyde

PressaturaPressing

CompressionPressungen

4.000 TON.3 stampi per il 45x45,

4 per il 30x30,2 per il 60x60

2 stampi per il 45x45,4 per il 30x30

4.000 TON.3 forms for size 45 x 45,

4 for size 30 x 30,2 for size 60 x 60

2 forms for size 45 x 45,4 for size 30 x 30

4.000 TON.3 formes pour le format

45 x 45, 4 pour le 30 x 30,2 pour le 60 x 60

2 formes pour le format45 x 45, 4 pour le 30 x 30

4.000 TON.3 Pressformen für das

Format 45x45, 4 für das30x30, 2 für das 60x60

2 Pressformen für dasFormat 45x45,4 für das 30x30

ApplicazioniApplicationsApplications

Anwendungen

Fiammature, Sali solubilicolorati

Fiammature, Sali solubilicolorati

Shading effects,Soluble, coloured salts

Shading effects,Soluble, coloured salts

Flammages,Sels colorés et solubles

Flammages,Sels colorés et solubles

Flämmungen,Loesbare farbige Salzen

Flämmungen,Loesbare farbige Salzen

Combinazioni graficheGraphic patterns

Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen

64 per il 30 x 30,32 per il 45 x 45,12 per il 60 x 60

64 per il 30 x 30,12 per il 45 x 45,

64 for size 30 x 30,32 for size 45 x 45,12 for size 60 x 60

64 for size 30 x 30,12 for size 45 x 45,

64 pour le 30 x 30,32 pour le 45 x 45,12 pour le 60 x 60

64 pour le 30 x 30,12 pour le 45 x 45,

64 für das 30 x 30,32 für das 45 x 45,12 für das 60 x 60

64 für das 30 x 30,12 für das 45 x 45,

CotturaFiring

CuissonBrandverfahren

90 minuti1230°C

90 minuti1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 Minuten1230°C

90 Minuten1230°C

FinitureFinishingFinitions

Oberfläche

Naturale -Nat. rett. RettificataLux Lappata e Rett.

Naturale -Nat. rett. RettificataLux Lappata e Rett.

Naturale -Nat. rett. RectifiedLux Honed and Rect.

Naturale -Nat. rett. RectifiedLux Honed and Rect.

Naturale -Nat. rett. RectifiéeLux Adoucie et rect.

Naturale -Nat. rett. RectifiéeLux Adoucie et rect.

Naturale -Nat. rett. GeschliffenLux Halb-poliert und geschl.

Naturale -Nat. rett. GeschliffenLux Halb-poliert und geschl.

Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate

Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:

Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment

Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren

Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften

Certiquality-UNI

N° P 0063

Cesellata Nat. Rett.44,2 x 44,2

Sabbiata Nat.45 x 45

Resistenzaall'attacco chimico

Resistance tochemical etching

Résistancechimique

Beständigkeitgegen Chemikalien

ISO 10545-13

ULA-UHA

Resistenza all'abra-sione profonda

Deep abrasionresistance

Résistance àl’abrasion profonde

WiderstandgegenTiefenabrieb

≤ 134 mm3

ISO 10545-6

Durezzasuperficiale

Surfacehardness

Duretésuperficielle

Ritzhärte derOberfläche

EN 101

Nat./Nat. Rett.MOHS 9

LuxMOHS 8

Assorbimentod'acqua

Waterabsorption

Absorptiond’eau

Wasserauf-nahmefähigkeit

ISO 10545-3

≤ 0,05%

Resistenzaal gelo

Frostresistance

Résistanceau gel

Frost-beständigkeit

IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher

ISO 10545-12

Resistenza allo scivolamento

Slip resistance

Résistance au glissement

Rutschfestigkeit

DIN 51130

Sabbiata Nat./Nat. Rett.R 11

Sabbiata LuxCesellata Nat./Nat. Rett.

R 10≥ 1200

pounds

ASTM C 648

≥ 550 kg

ISO 10545-4

Carico di Rottura

Breaking strength

Force de rupture

Bruchlast

DIN 51097

Sabbiata Nat./Nat. Rett.C

Cesellata Nat./Nat. Rett.B

ASTM C 1028

SabbiataNat./Nat. Rett./Lux

Cesellata Nat./Nat. Rett.≥ 0,60 dry neolite

≥ 0,60 wet neolite

Cesellata Lux> 0,60 dry neolite

≥ 0,50 wet neolite

Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public

Object- und Wohnbereich

Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:

Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen

ArticoliProductsArticlesArtikel

Facilità di puliziaEase of cleaning

Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Visibilità delle impronteTread mark visibility

Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Resistenza alle macchieStain resistance

Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit

ISO 10545-14

5

5

B

A

3

2

BIa GLGres Porcellanato smaltato

Glazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame émaillé

Porzellanfeinsteinzeug, glasiert

Naturale, Nat. Rett.

Lux

Goldengres NaturaleGoldengres Nat. Rett.Goldengres Lux

Kupragres NaturaleKupragres Nat. Rett.Kupragres Lux

Diamondgres NaturaleDiamondgres Nat. Rett.Diamondgres Lux

Silvergres NaturaleSilvergres Nat. Rett.Silvergres Lux

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 44,2 x 44,2(Nat. Rett. / Lux)

cm 45 x 45(Naturale)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 39,6 x 59,4(Nat. Rett. / Lux)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 59,4 x 59,4(Nat. Rett. / Lux)

cm 60 x 60(Naturale)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

BattiscopaSkirting tile

PlintheSockelleiste

cm 59,4 x 7,2(Nat. Rett. / Lux)

cm 60 x 7,2(Naturale)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x 39,6(Nat. Rett. /

Lux)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x 59,4(Nat. Rett. /

Lux)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 19,6 x 59,4(Nat. Rett. /

Lux)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

PavèPavèPavèPavè

cm 14,2 x 14,2(Naturale)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche

DünneStufenplatte

cm 29,6 x 33(Nat. Rett. / Lux)

Sp./Thick.Ep./Stärkem

1,4

CopribordoL-shaped piece

FinissageSchenkelplatte

cm 30 x 15 x3,8

(Goldengres Nat.,Silvergres Nat.,Kupragres Nat.)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,2

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 19,6 x 29,6cm 29,6 x 29,6(Nat. Rett. /

Lux)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Articoli - Products - Articles - Artikel

Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

s e r i e

P I E T R A T E C H

Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren

ArticoloProduct

Pietratech

Pietratech

Pietratech

Pietratech

Materie PrimeRaw materials

Matières premièresRohstoffe

Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi

colorati

Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides

Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés

Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,

gefaerbte Oxyde

PressaturaPressing

CompressionPressungen

4.000 TON.3 stampi per il 45x45,

2 per il 60x60

4.000 TON.3 forms for size 45 x 45,

2 for size 60 x 60

4.000 TON.3 formes pour le format

45 x 45, 2 pour le 60 x 60

4.000 TON.3 Pressformen für das

Format 45x45,2 für das 60x60

ApplicazioniApplicationsApplications

Anwendungen

Fiammature,Sali solubili colorati,

Smalti a secco

Shading effects,Soluble, coloured salts,

Dry-glaze

Flammages,Sels colorés et solubles,

Émaux a sec

Flämmungen,Loesbare farbige Salzen

Trockenglasuren

Combinazioni graficheGraphic patterns

Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen

36 per il 45 x 45,12 per il 60 x 60

36 for size 45 x 45,12 for size 60 x 60

36 pour le 45 x 45,12 pour le 60 x 60

36 für das 45 x 45,12 für das 60 x 60

CotturaFiring

CuissonBrandverfahren

90 minuti1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 Minuten1230°C

FinitureFinishingFinitions

Oberfläche

Naturale -Nat. rett. RettificataLux Lappata e

Rettificata

Naturale -Nat. rett. RectifiedLux Honed and

rectified

Naturale -Nat. rett. RectifiéeLux Adoucie et

rectifiée

Naturale -Nat. rett. GeschliffenLux Halb-poliert

und Geschliffen

Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate

Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:

Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment

Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren

CSTB

Goldengres Lux 44,2 x 44,2 U4P4E3C2Diamondgres Lux 44,2 x 44,2 U4P4E3C2Kupragres Lux 44,2 x 44,2 U4P4E3C2

≥ 1200pounds

ASTM C 648

≥ 550 kg

ISO 10545-4

Carico di Rottura

Breaking strength

Force de rupture

Bruchlast

Resistenza allo scivolamento

Slip resistance

Résistance au glissement

Rutschfestigkeit

DIN 51130

Nat./Nat. Rett.R 11

LuxR 10

DIN 51097

Nat./Nat. Rett.B

ASTM C 1028

Assorbimentod'acqua

Waterabsorption

Absorptiond’eau

Wasserauf-nahmefähigkeit

ISO 10545-3

≤ 0,05%

Resistenza all'usurada calpestio

Resistance totrampling wear

Résistance à l’usuredue au piétinement

Abrieb-festigkeit

PEI 5

ISO 10545-7

Resistenzaal gelo

Frostresistance

Résistanceau gel

Frost-beständigkeit

IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher

ISO 10545-12

Durezzasuperficiale

Surfacehardness

Duretésuperficielle

Ritzhärte derOberfläche

EN 101

MOHS 9

Resistenzaall'attacco chimico

Resistance tochemical etching

Résistancechimique

Beständigkeit gegenChemikalien

ISO 10545-13

GLA-GHA

Nat./Nat. Rett./Lux≥ 0,60 dry neolite

≥ 0,60 wet neolite

Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften

Certiquality-UNI

N° P 0080

Lux44,2 x 44,2

Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public

Object- und Wohnbereich

Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:

Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen

ArticoliProductsArticlesArtikel

Facilità di puliziaEase of cleaning

Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Visibilità delle impronteTread mark visibility

Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Resistenza alle macchieStain resistance

Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit

ISO 10545-14

5

3

A

C

1

3

BIa GLGres Porcellanato smaltato

Glazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame émaillé

Porzellanfeinsteinzeug, glasiert

Silk

Grip

Moonlight SilkMoonlight Grip

Londongrey SilkLondongrey Grip

Darkstone SilkDarkstone Grip

Articoli - Products - Articles - Artikel

Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

s e r i e

I N S T Y L E

BattiscopaSkirting tile

PlintheSockelleiste

cm 44,2 x 7,2(Silk)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 44,2 x 44,2(Silk)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaTile

CarreauFliese

cm 14 x 43,8 (Grip)sp. cm 1

cm 14 x 43,8 (Silk)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche

Dünne Stufenplatte

cm 34 x 44,2(Silk)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaTile

CarreauFliese

Mosaico Preincisacm 44,2 x 44,2

(Silk)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren

ArticoloProduct

Silk

Grip

Silk

Grip

Silk

Grip

Silk

Grip

Materie PrimeRaw materials

Matières premièresRohstoffe

Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi

colorati

Sabbie quarzifere,feldspati, argille

Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides

Silica-quartz- aluminousclay

Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés

Argiles silico- quartz -alumineuses

Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,

gefaerbte Oxyde

Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone

PressaturaPressing

CompressionPressungen

4.000 TON.1 stampo per il 45 x 45

-

4.000 TON.1 form for size 45 x 45,

-

4.000 TON.1 forme pour

le format 45 x 45

-

4.000 TON.1 Pressform für das

Format 45x45

-

ApplicazioniApplicationsApplications

Anwendungen

Fiammature, smalti aumido

-

Shading effects, wetglazing

-

Flammages,Émaux umides

-

Flämmungen,nasse Glasuren

-

Combinazioni graficheGraphic patterns

Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen

24 per il 45 x 45

-

24 for size 45 x 45

-

24 pour le 45 x 45

-

24 für das 45 x 45

-

CotturaFiring

CuissonBrandverfahren

90 minuti1270°C

90 minuti1270°C

90 minutes1270°C

90 minutes1270°C

90 minutes1270°C

90 minutes1270°C

90 Minuten1270°C

90 Minuten1270°C

FinitureFinishingFinitions

Oberfläche

Rettificata e bisellata

Rigata, rettificatae bisellata

Rectified and Bevelled

Scratched, Rectifiedand Bevelled

Rectifiée et biseautée

Rayée, rectifiéeet biseautée

Geschliffen und schraegabgekantet

Gerillt, geschliffenund schraeg abgekantet

Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate

Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:

Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment

Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren

ResidenzialeResidentialRésidentiel

Wohnbereich

Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften

Certiquality-UNI

N° P 0038

Silk.44,2 x 44,2

Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:

(Silk)

≥ 1200pounds

ASTM C 648

(Silk)

≥ 550 kg

ISO 10545-4ISO 10545-3

Assorbimentod'acqua

Waterabsorption

Absorptiond’eau

Wasserauf-nahmefähigkeit

≤ 0,05%

EN 101

Durezzasuperficiale

Surfacehardness

Duretésuperficielle

Ritzhärte derOberfläche

(Silk)

MOHS 7(Silk)

PEI 4

ISO 10545-7

Resistenza all'usurada calpestio

Resistance totrampling wear

Résistance à l’usuredue au piétinement

Abriebfestigkeit

ISO 10545-13

Resistenzaall'attacco chimico

Resistance tochemical etching

Résistancechimique

Beständigkeitgegen Chemikalien

(Silk)GLA-GHA

(Grip)ULA-UHA

Resistenza alloscivolamento

Slip resistance

Résistance auglissement

Rutschfestigkeit

ASTM C 1028

(Silk)

≥ 0,60 dry neolite

≥ 0,50 wet neolite

ISO 10545-12

Resistenza al gelo

Frost resistance

Résistance au gel

Frost-beständigkeit

IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher

Carico di Rottura

Breaking strength

Force de rupture

Bruchlast

Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen

ArticoliProductsArticlesArtikel

Facilità di puliziaEase of cleaning

Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Visibilità delle impronteTread mark visibility

Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Resistenza alle macchieStain resistance

Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit

ISO 10545-14

5

5

B

A

2

1

BIa UGLGres Porcellanato

Unglazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame

Porzellanfeinsteinzeug, unglasiert

Naturale, Nat. Rett.

Lux

Articoli - Products - Articles - Artikel

Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

s e r i e

B U X Y

Cendre NaturaleCendre Nat. Rett.Cendre Lux

Amande NaturaleAmande Nat. Rett.Amande Lux

Caramel NaturaleCaramel Nat. Rett.Caramel Lux

Noisette NaturaleNoisette Nat. Rett.Noisettae Lux

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 59,4 x 89,2(Nat. Rett. / Lux)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 44,2 x 44,2(Nat. Rett. / Lux)

cm 45 x 45(Naturale)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 59,4 x 59,4(Nat. Rett. / Lux)

cm 60 x 60(Naturale)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x 59,4(Nat. Rett.

/ Lux)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaTile

CarreauFliese

MosaicoPreincisa

cm 44,2 x 44,2(Lux)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

BattiscopaSkirting tile

PlintheSockelleiste

cm 44,2 x 7,2cm. 59,4 x 7,2

(Nat. Rett. / Lux)cm 45 x 7,2 (Nat.)cm 60 x 7,2 (Nat.)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche

DünneStufenplatte

cm 34 x 44,2(Nat. Rett. / Lux)

cm 34 x 45(Naturale)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 59,4 x 119(Nat. Rett. / Lux)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren

ArticoloProduct

Buxy

Buxy

Buxy

Buxy

Materie PrimeRaw materials

Matières premièresRohstoffe

Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi

colorati

Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides

Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés

Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,

gefaerbte Oxyde

PressaturaPressing

CompressionPressungen

4.000 TON.3 stampi per il 45x45,

1 per il 60x60

4.000 TON.3 forms for size 45 x 45,

1 for size 60 x 60

4.000 TON.3 formes pour le format

45 x 45, 1 pour le 60 x 60

4.000 TON.3 Pressformen für das

Format 45x45,1 für das 60x60

ApplicazioniApplicationsApplications

Anwendungen

Fiammature,Sali solubili colorati

Shading effects,Soluble, coloured salts

Flammages,Sels colorés et solubles

Flämmungen,Loesbare farbige Salzen

Combinazioni graficheGraphic patterns

Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen

36 per il 45 x 45,12 per il 60 x 60

36 for size 45 x 45,12 for size 60 x 60

36 pour le 45 x 45,12 pour le 60 x 60

36 für das 45 x 45,12 für das 60 x 60

CotturaFiring

CuissonBrandverfahren

90 minuti1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 Minuten1230°C

FinitureFinishingFinitions

Oberfläche

Naturale -Nat. rett. RettificataLux Lappata e

Rettificata

Naturale -Nat. rett. RectifiedLux Honed and

rectified

Naturale -Nat. rett. RectifiéeLux Adoucie et

rectifiée

Naturale -Nat. rett. GeschliffenLux Halb-poliert

und Geschliffen

Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate

Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:

Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment

Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren

CSTB

U4P4E3C2(Noisette Lux 44,2 x 44,2)

Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften

Certiquality-UNI

N° P 0083

Nat. Rett. / Lux44,2 x 44,229,6 x 59,459,4 x 59,4

Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public

Object- und Wohnbereich

Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:

Resistenza allo scivolamento

Slip resistance

Résistance au glissement

Rutschfestigkeit

ASTM C 1028

≥ 1200pounds

ASTM C 648

≥ 550 kg

ISO 10545-4

Carico di Rottura

Breaking strength

Force de rupture

Bruchlast

Assorbimentod'acqua

Waterabsorption

Absorptiond’eau

Wasserauf-nahmefähigkeit

ISO 10545-3

≤ 0,05%

Resistenzaal gelo

Frostresistance

Résistanceau gel

Frost-beständigkeit

ISO 10545-12

Resistenzaall'abrasione profonda

Deep abrasionresistance

Résistance àl’abrasion profonde

Widerstand gegenTiefenabrieb

≤ 134 mm3

ISO 10545-6 DIN 51130

Nat. / Nat. Rett.R 10

Lux-

Resistenzaall'attacco chimico

Resistance tochemical etching

Résistancechimique

Beständigkeitgegen Chemikalien

ISO 10545-13

ULA-UHA

Durezzasuperficiale

Surfacehardness

Duretésuperficielle

Ritzhärte derOberfläche

EN 101

MOHS 8

IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher

Nat./Nat. Rett./Lux≥ 0,60 dry neolite

≥ 0,60 wet neolite

Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen

ArticoliProductsArticlesArtikel

Facilità di puliziaEase of cleaning

Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Visibilità delle impronteTread mark visibility

Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren

Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren

Resistenza alle macchieStain resistance

Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit

ISO 10545-14

5

5

B

A

2

1

BIa UGLGres Porcellanato

Unglazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame

Porzellanfeinsteinzeug, unglasiert

Naturale Rettificata

Lux

Articoli - Products - Articles - Artikel

Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:

Cendre Nat. Rett.Cendre Lux

Graphite Nat. Rett.Graphite Lux

s e r i e

B U X Y F L A M M E

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x 39,6

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 59,4 x 59,4

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x 59,4

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 39,6 x 59,4

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 19,6 x 59,4

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x 29,6

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

MattonellaFloor tileCarreauFliese

cm 29,6 x 19,6

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

CopribordoL-shaped piece

FinissageSchenkelplatte

cm 29,6 x 16 x3,8

(Nat. Rett.)

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,2

Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche

DünneStufenplatte

cm 29,6 x 33

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

BattiscopaSkirting tile

PlintheSockelleiste

cm 59,4 x 7,2

Sp./Thick.Ep./Stärke

cm 1,4

Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren

ArticoloProduct

BuxyFlammé

BuxyFlammé

BuxyFlammé

BuxyFlammé

Materie PrimeRaw materials

Matières premièresRohstoffe

Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi

colorati

Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides

Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés

Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,

gefaerbte Oxyde

PressaturaPressing

CompressionPressungen

4.800 TON. 1 Pressatura6.200 TON. 2 Pressatura

3 stampi per il 60 x 60

4.800 TON. 1 Pressing6.200 TON. 2 Pressing

3 formes for size 60 x 60

4.800 TON. 1 Compression6.200 TON. 2 Compression

3 formes pour le 60 x 60

4.800 TON. 1 Pressung6.200 TON. 2 Pressung

3 Pressformen für dasFormat 60 x 60

ApplicazioniApplicationsApplications

Anwendungen

Miscela di argillecolorate, Fiammature,

Sali solubili, Minerali eGraniglie colorate

Mixture of coloured clay,Shading effects,

Soluble, coloured salts

Mélange d’argilescolorées, Flammages,

Sels solubles,Minéraux et grés colorés

Mischung von gefärbtenTone, Flämmungen,

Loesbare farbige Salzen

Combinazioni graficheGraphic patterns

Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen

48 per il 60 x 60

48 for size 60 x 60

48 pour le 60 x 60

48 für das 60 x 60

CotturaFiring

CuissonBrandverfahren

90 minuti1230°C

90 minutes1230°C

90 minutes1230°C

90 Minuten1230°C

FinitureFinishingFinitions

Oberfläche

Nat. rett. RettificataLux Lappata e

Rettificata

Nat. rett. RectifiedLux Honed and

rectified

Nat. rett. RectifiéeLux Adoucie et

rectifiée

Nat. rett. GeschliffenLux Halb-poliert

und Geschliffen

Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate

Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:

Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment

Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren

Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften

≥ 1200pounds

ASTM C 648

≥ 550 kg

ISO 10545-4

Carico di Rottura

Breaking strength

Force de rupture

Bruchlast

Assorbimentod'acqua

Waterabsorption

Absorptiond’eau

Wasserauf-nahmefähigkeit

ISO 10545-3

≤ 0,05%

Resistenzaal gelo

Frostresistance

Résistance augel

Frost-beständigkeit

IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher

ISO 10545-12

Resistenza all'abra-sione profonda

Deep abrasionresistance

Résistance àl’abrasion profonde

WiderstandgegenTiefenabrieb

≤ 134 mm3

ISO 10545-6

Resistenzaall'attacco chimico

Resistance tochemical etching

Résistancechimique

Beständigkeitgegen Chemikalien

ISO 10545-13

ULA-UHA

Durezzasuperficiale

Surfacehardness

Duretésuperficielle

Ritzhärte derOberfläche

EN 101

MOHS 9

Resistenza allo scivolamento

Slip resistance

Résistance au glissement

Rutschfestigkeit

ASTM C 1028DIN 51130

Nat. Rett.R 12

LuxR 10

DIN 51097

Nat. Rett./Lux≥ 0,60 dry neolite

≥ 0,60 wet neolite

Nat. Rett.C

Lux-

Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public

Object- und Wohnbereich

Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:

Grigio Casentinocm. 29,6 x 3 x 1,3

Listello Roverecm. 44,2 x 4 x 1,3

Listello Glasscm. 1,5 x 43,8 x 1

Listello Lineacm. 0,3 x 44,2x 1,4

Tozzettocm. 4 x 4 x 1,3

Listellocm. 22 x 4 x 1,3

Dado Steelcm. 4 x 4 x 1,32

Listello Steelcm. 1,2 x 12 x 1,32

Listello Acciaiocm. 1 x 59,4 x 1

MARMO BIANCO CARRARA

Listello Wengècm. 1 x 29,6 x 1,3

Greca Buxy5,6 x 44,2 x 1,4

Angolo Link5,6 x 5,6 x 1,4

Greca Link5,6 x 44,2 x 1,4

Angolo Buxy5,6 x 5,6 x 1,4

G R E C H E e C E N T R I P A V I M E N T A L IP E R I N T E R N I

D e c o r a t i v e b o r d e r s a n d f l o o r c e n t e r sF O R T H E I N T E R I O R

F R I S E S E T D E C O R SP O U R L

,I N T E R I e u r

B O R D U E R E N U N D E I N S T A Z D E K O R EF U E R I n N E N B E R E I C H

Confezioni - Packaging - Emballages - Verpackungen

cm. 119x59,4x1,4

cm. 89,2x59,4x1,4

cm. 60x60x1,4 / 59,4x59,4x1,4

cm. 45x45x1,4 / 44,2x44,2x1,4

cm. 30x30x1,4 / 29,6x29,6x1,4

cm. 14x43,8x1,4

cm. 14x43,8x1,0

cm. 39,6x59,4x1,4

cm. 29,6x59,4x1,4

cm. 19,6x59,4x1,4

cm. 29,6x39,6x1,4

cm. 19,6x29,6x1,4

Battiscopacm. 7,2x45x1,4 / 7,2x44,2x1,4

Ciottolicm. 6,8x6,8-6,8x14,1-14,1x14,1-14,1x21,4x1,4

Battiscopacm. 7,2x60x1,4 / 7,2x59,4x1,4

Battiscopacm. 8x30x0,9

Battiscala Dx / Sxcm. 40,5x21x8/0,9

Gradino Bordocm. 45x45x1,4Gradino Bordo

cm. 40x45x1,4 / 40x44,2x1,4Gradino Sottile Bordocm. 34x44,2x1,4Gradino Angolarecm. 40x40x1,4

Gradone Toro Bordo / Angolarecm. 30x33x3,5 / 33x33x3,5

Copribordocm. 15x30x3,8/1,2

Copribordocm. 16x29,6x4,5/1,4

40 28,3 888 1 28,3 888

40 21,2 665,6 1 21,2 665,6

3 1,080 / 1,058 36,6 / 32,5 24 25,9 / 25,392 878 / 780

5 1,012 / 0,977 31,5 / 30,4 26 26,3 / 25,4 819 / 791

7 0,630 / 0,613 20,4 / 18,5 60 37,8 / 36,8 1.224 / 1.113

12 0,736 23,9 33 24,28 788

15 0,920 20,5 33 30,35 676,5

4 0,941 29,0 24 22,59 696

6 1,055 32,5 32 33,8 1.040

10 1,16 32,5 30 34,9 975

6 0,703 25,19 48 33,75 1.209

14 0,812 25,0 42 34,104 1.050

26 0,525 16,8 64 33,60 1.075

48 0,772 23,4 48 37,056 1.123

15 6,75 ml. / 6,63 ml. 14,25 28 189 ml. / 185,64 ml. 399

9 5,4 ml. / 5,35 ml. 14,58 24 129,60 ml. / 128,30 ml. 349,92

34 10,2 ml. 14,79 34 346,8 ml. 503

10 - 7,5 50 500 pz. 375

5 - 31,5 26 130 pz. 819

5 - 28,5 26 130 pz. 741

5 - 23,8 24 120 pz. 571,2

5 - 25,8 26 130 pz. 671

2 - 12 / 12,48 68 136 pz. 816 / 848,64

8 0,360 10 33 264 pz. 330

8 0,384 16 33 264 pz. 330

Pavècm. 14,2x14,2x1,4

Kg per scatola

Kg per box

KG par boîte

Kg pro Karton

Scatole per pallet

Boxes per pallet

Cartons par palette

Karton pro Palette

Mq per pallet

Sq.mt. per pallet

M2 par palette

Qm. pro Palette

Kg per pallet

Kg per pallet

KG par palette

Kg pro Palette

Mq per scatola

Sq.mt.per box

M2 par boîte

Qm. pro Karton

Pezzi per scatola

Pieces per box

n° pièces par boîte

Stücke pro Karton

Formati

Sizes

Format

Format

Stampato nel Maggio 2005

Printed in May 2005

Imprimé au mois de Mai 2005

Printed in Mai 2005

n4

realizzazioni&referenzerealisations&references

realisations&référencesrealisierungen&referenzen

Via Emilia Romagna, 31

41049 Sassuolo (MO) Italy

tel. +39 0536 814911

fax +39 0536 814918

cottodeste.it