Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré...

60
Rapport final km 104 à 113 N/Réf : 32300 Projet d’amélioration de la route 175 à quatre voies divisées du km 84 à 227 Surveillance environnementale Octobre 2012

Transcript of Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré...

Page 1: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Rapport final km 104 à 113 N/Réf : 32300

Projet d’amélioration de la route 175 à quatre voies divisées du km 84 à 227 Surveillance environnementale

Octobre 2012

Page 2: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du
Page 3: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Rapport final km 104 à 113 N/Réf : 32300

Projet d’amélioration de la route 175 à quatre voies divisées du km 84 à 227 Surveillance environnementale

Octobre 2012

Page 4: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du
Page 5: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

ÉQUIPE DE TRAVAIL

Ministère des Transports

Yves Bédard, biologiste, chargé de projet

Martin Lafrance, biologiste

Roche ltée, Groupe-conseil

Jacqueline Roy, M.Sc., biologiste, PMP, chargée de projet

Daniel Gamache, géomorphologue, adjoint à la chargée de projet

Frédéric Bédard, technicien protection de l’environnement, surveillant environnement

Charles Dubois, technicien protection de l’environnement, surveillant environnement

Page 6: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du
Page 7: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - iii - Rapport final, km 104-113

TABLE DES MATIÈRES

Équipe de travail ........................................................................................................................ i 

Table des matières .................................................................................................................... iii 

1.  Introduction ......................................................................................................................... 1 

2.  Faits saillants du chantier ...................................................................................................... 3 

2.1  Présentation de l’entrepreneur (membres du personnel et leurs tâches) ............................. 3 

2.2  Résumé des types de terrain rencontrés et des travaux réalisés ........................................ 3 

2.3  Mesures de protection de l’environnement ....................................................................... 7 

2.3.1  Commentaires spécifiques au chantier .................................................................. 7 

2.3.2  Coût des mesures ............................................................................................. 10 

2.4  Bilan de la planification environnementale de l’entrepreneur ........................................... 10 

2.5  Bilan des relations entre entrepreneur, surveillant général, surveillant environnement, surveillants en aménagement faunique et en végétalisation, responsables du MTQ et partenaires ................................................................................................................. 11 

2.6  Résumé sur les documents contractuels ........................................................................ 12 

2.7  Résumé sur la façon de procéder lors de l’ouverture d’un secteur (général)...................... 12 

2.8  Bilan des pénalités ...................................................................................................... 13 

3.  Suivi .................................................................................................................................. 15 

4.  Recommandations générales ............................................................................................... 17 

Annexe 1 Journal de chantier trié par secteur et par date

Page 8: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du
Page 9: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 1 - Rapport final, km 104-113

1. INTRODUCTION

En 2006, Roche a obtenu le mandat de surveillance environnementale pour les travaux d’amélioration de la route 175 à quatre voies divisées, entre les kilomètres 84 et 227. Au total, il y aura eu 20 contrats octroyés pour la réalisation de l’ensemble de ce chantier.

En 2006, le ministère des Transports a octroyé sept contrats de construction totalisant 48 kilomètres répartis comme suit:

− km 86 à 96: entrepreneur Fernand Gilbert ltée; − km 124 à 130: entrepreneur EBC; − km 130 à 133: entrepreneur EBC; − km 190 à 197,5: entrepreneur Alfred Boivin; − km 197,5 à 208,5: entrepreneur Alfred Boivin; − km 208,5 à 215,5: entrepreneur Inter Cité; − km 215,5 à 219: entrepreneur Fernand Gilbert ltée.

En 2007, il y a eu cinq mises en chantier pour un total de 33 kilomètres répartis comme suit:

− km 113 à 117,75: entrepreneur Charles-Auguste Fortier; − km 117,75 à 124: entrepreneur Hamel Construction; − km 176 à 182: entrepreneur Excavation de Chicoutimi; − km 182 à 190: entrepreneur Inter Cité; − km 219 à 227: entrepreneur Hamel Construction.

En 2008, cinq nouveaux tronçons ont débuté, totalisant 35 kilomètres:

− km 96 à 104, 7: entrepreneur Hamel Construction; − km 104,7 à 113,1: entrepreneur Excavation de Chicoutimi; − km 134,7 à 140,4: entrepreneur Alfred Boivin; − km 140,4 à 143,8: entrepreneur Hamel Construction; − km 167 à 176: entrepreneur J.R. Savard.

En 2009, deux nouveaux contrats ont débuté, totalisant 31 kilomètres:

− km 144,0 à 154,2: entrepreneur Excavation de Chicoutimi; − km 154,2 à 167: entrepreneur Développement Piekuakami Ilnuatsh.

Finalement, en 2011, un dernier contrat a été octroyé:

− Km 166,4, intersection des routes 169 et 175, pont d’étagement: entrepreneur J.R. Savard.

Le présent rapport vise à faire la synthèse des faits saillants et à tirer des constats sur les méthodes de construction utilisées et les interventions environnementales réalisées au cours des années 2008, 2009 et 2010 pour le chantier s’étendant du km 104 au km 113. Des recommandations sont émises afin de bonifier les mesures mises en place pour les prochains chantiers du Ministère.

Page 10: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du
Page 11: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 3 - Rapport final, km 104-113

2. FAITS SAILLANTS DU CHANTIER

2.1 PRÉSENTATION DE L’ENTREPRENEUR (MEMBRES DU PERSONNEL ET LEURS TÂCHES)

Excavation de Chicoutimi Inc. est l’entrepreneur qui a réalisé ce contrat. Son siège social est situé au 1201, boulevard Saint-Paul, Chicoutimi, QC G7J 3Y2, (418) 549-8343

2.2 RÉSUMÉ DES TYPES DE TERRAIN RENCONTRÉS ET DES TRAVAUX RÉALISÉS

Secteur de la grande tourbière (104+700 à 105+900)

Ce secteur du chantier se caractérise par la présence d’une grande tourbière ayant une épaisseur allant jusqu’à sept mètres de sol organique.

En 2008, seulement le ponceau au chaînage 305+425 fut réalisé, tout le reste fut fait lors des saisons 2009 et 2010. En décembre 2008, juste avant que le couvert de neige soit trop épais, le surveillent en environnement a fait localiser le ruisseau existant qui serpente la zone de travail, ainsi que le nouveau ruisseau à réaliser, celui-là plus rectiligne. Les deux ruisseaux ont été identifiés à l’aide de piquets d’au moins deux mètres de hauteur.

En janvier 2009, lors de la reprise des travaux, l’entrepreneur a pu commencer à déneiger la tourbière sans détériorer l’habitat du poisson préalablement identifié. Après avoir déneigé la tourbière durant trois semaines, les machineries pouvaient procéder aux travaux d’excavation et de remblai à l’intérieur de la tourbière.

En dernier lieu, l’aménagement du nouvel habitat du poisson a été réalisé de manière très simple et peu coûteuse. Un canal préférentiel a été excavé puis le fond et le rivage ont été stabilisés avec du dessus de la tourbière, genre de tourbe forte en système racinaire.

Au printemps, la majeure partie des remblais de pierre était complétée, il ne restait que la portion la plus au sud, ainsi que la mise en place du ponceau au chaînage 305+000. Étant donné que le canal de dérivation creusé au cours de l’hiver avait été pensé afin de dériver l’eau pour la réalisation du ponceau, son exécution fut très simple. Une pompe dirigeant l’eau dans la végétation fut utilisée pour contrôler les apports d’eau dans le trou d’excavation. Une fois le ponceau en place, il y a eu la réalisation de la reconstitution du ruisseau avec habitat du poisson. Pour cet ouvrage, il y avait la présence Pro-Faune pour superviser la construction du ruisseau habitat du poisson.

Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du poisson, ce qui lui a permis de continuer les travaux de déblais dans la portion au sud de ce ponceau. Lors des déblais, les intervenants sur le terrain ont tout de suite constaté qu’il y avait un problème de conception, car l’eau de la tourbière pouvait s’écouler via le coussin de pierres dynamitées sur lequel est assis le ponceau. C’est alors que les concepteurs ont décidé de faire une tranchée étanche transversalement à la route afin d’éviter que l’eau de la tourbière circule à même le remblai de pierres, réduisant ainsi le débit possible dans le nouveau ruisseau reconstitué.

En 2010, seule la construction de 2 ponceaux de drainage a été effectuée. Les ponceaux n’étaient pas considérés comme habitat du poisson, par contre ils se jetaient dans un habitat non loin de leurs sorties.

Page 12: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 4 - Rapport final, km 104-113

Aucune aire de rebuts ne se situe dans cette section du chantier, tous les déblais provenant de la tourbière ont été transportés dans l’aire de rebuts #10.

Secteur de fortes pentes dirigées vers le lac des Roches (105+900 à 108+000)

Ce secteur du chantier est caractérisé par de fortes pentes longitudinales et transversales sur un sol composé généralement d’un till épais comportant de nombreux blocs de grande dimension. Sur certaines petites sections, le roc affleurait.

À l’intérieur de ce tronçon, le facteur le plus marquant réside dans le fait que tout le drainage termine sa course dans le lac des Roches. Ce secteur représentait un énorme défi concernant le transport des sédiments. L’eau de ruissellement en provenance de la montagne abrupte dévalait très rapidement pour donner des débits changeant très rapidement suite à des averses, autant dans chacun des ruisseaux, que tout simplement dans chacune des nombreuses « veines d’eau ».

Un autre point augmentant le défi de la réalisation de ce tronçon est l’ampleur du volume des déblais de deuxième classe impropres à la construction qui étaient présents principalement entre les chaînages 306+000 et 307+000. L’épaisseur du sol à excaver nécessitait de procéder par paliers de quelques mètres demandant des ajustements constants pour le contrôle de l’eau de ruissellement, les chemins temporaires, les ponceaux temporaires, etc. Tout de suite après le retrait des matériaux de deuxième classe et avant de débuter sur un nouveau palier, l’entrepreneur procédait à la stabilisation du talus par empierrement ainsi qu’à l’ensemencement hydraulique. La majeure partie de ces travaux de déblais avaient été complétés lors de la saison 2008. La portion restante fut réalisée au printemps 2009.

De grands efforts tout au long de cette saison d’activité ont été nécessaires pour contrôler les apports de sédiments dans le lac des Roches; une bonne partie du montant relatif à la protection de l’environnement provient de ce secteur. Quoique ce fût beaucoup plus facile que lors de la saison d’activité 2008, l’entrepreneur pour des raisons d’ordonnancement de ses travaux a terminé tous les travaux de remblais/déblais de masse dans ce secteur au printemps, donc avant que le ruissellement printanier soit complètement terminé. Il devait alors composer avec beaucoup d’eau de ruissellement dans tous les déblais de ce secteur. Malgré les efforts entrepris, beaucoup d’eau turbide s’écoulait vers le lac des Roches, mais terminait sa course derrière les rideaux de turbidité. Lorsque le lac a « callé », nous avons pu constater que le lac avait une légère teinte brunâtre sur toute sa superficie. Comme les principaux travaux de terrassement se sont terminés peu de temps après, l’apparence du lac est revenue à la normale très rapidement. Un autre point à considérer qui n’a probablement pas aidé cette situation fut que les épisodes d’eau turbide sont survenus sensiblement au même moment que le brassage printanier du lac.

Deux énormes bassins de sédimentation ont été réalisés en profitant de la topographie à proximité de l’actuelle route 175 et permettaient de laisser décanter les sédiments n’ayant pu être contrôlés directement à la source. Trois rideaux de turbidité sont présents dans le lac des Roches. Celui le plus au sud (ch. 106+800) a été doublé pour permettre une plus grande protection contre les épisodes d’eau turbide dans le lac des Roches.

Bien que pour être efficace à 100 %, un rideau de turbidité ne doit pas recevoir d’apport d’eau provenant de ruisseaux derrière ceux-ci, les deux rideaux parallèles au sud du lac des Roches se sont avérés essentiels, même si un volume d’eau important arrivait dans leur enceinte et provoquait occasionnellement de légers débordements lors des journées pluvieuses. Les rideaux sont demeurés en place jusqu’à la fin des travaux en août 2010.

Ils ont par contre dû être replacés au printemps 2010. La glace les a légèrement déplacés et ils ont servi pour une troisième année de suite pour la réalisation du fossé latéral en habitat du poisson.

Page 13: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 5 - Rapport final, km 104-113

Pour ce faire, l’habitat définitif est réalisé parallèlement au fossé existant évitant ainsi la construction d’un canal de dérivation temporaire coûteux.

Deux ponceaux de drainage ont aussi été réalisés, tous à l’intérieur de l’enceinte des rideaux de turbidité installés à l’intérieur du lac des Roches en 2008.

Une seule grande aire de rebuts est présente dans ce secteur, elle est située à l’est du chantier, à quelques centaines de mètres. Au début de la saison 2009, un autre agrandissement a été nécessaire pour contenir tout le volume de déblais de deuxième classe supplémentaire. De plus, une grande portion des déblais de sol organique de la tourbière fut déposée dans cette aire de rebuts, ce qui a une fois de plus fait exploser le volume des matériaux acheminés. Cette aire de rebuts n’est toujours pas complétée à 100%.

Secteur de roc (108+000 à 109+700)

Ce secteur du chantier se caractérise par des pentes autant longitudinales que transversales allant de moyennement fortes à fortes sur un till généralement mince sur roc.

La gestion de cette portion de chantier s’est bien déroulée dans son ensemble. Des travaux de dynamitage ont eu lieu pratiquement sur toute la longueur de ce segment et la gestion de l’eau était relativement simple. Seuls quelques ponceaux de drainage sans aucun impact environnemental ont été réalisés durant les trois années du contrat.

Deux aires de rebuts sont présentes dans ce segment. Les deux ont fait l’objet d’agrandissements, encore une fois en raison d’une présence de rebuts de deuxième classe impropres à la réalisation des remblais. La gestion de ces aires n’a pas engendré de problèmes environnementaux spéciaux.

Secteur de remblai en roc dynamité (109+700 à 111+500)

Ce secteur est caractérisé par une topographie faiblement à moyennement pentue sur des sols organiques ou minéraux relativement épais comportant plusieurs blocs.

La majorité de cette section est parallèle à de grands secteurs marécageux. Ces milieux humides comportaient également un ou des ruisseaux. La présence de grands herbiers en périphérie des ruisseaux laissaient de grandes zones tampons rendant pratiquement nuls les risques de dégradation des habitats du poisson de ce segment.

Étant donné que la sous-fondation fut érigée en pierres dynamitées sur toute la longueur en 2008, aucun problème relatif aux surfaces de roulement des camions n’a eu lieu étant donné qu’ils circulaient sur une surface de pierres sur toute la longueur de ce segment.

En 2010, deux ponceaux de grande envergure ont été réalisés. Ils n’étaient pas considérés comme habitat du poisson, rendant ainsi leur réalisation beaucoup plus simple.

Des pompes ont été installées en amont de manière à travailler au sec.

Une seule aire de rebuts est présente dans ce segment et est suffisamment grande pour combler les besoins de ce secteur. Elle se distingue des autres parce qu’à la toute fin, elle sera modulée pour former les approches d’un éventuel passage aérien pour le caribou.

Page 14: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 6 - Rapport final, km 104-113

Secteur de remblai d’un trou d’excavation (111+500 à 113+100)

Ce secteur comporte une topographie relativement plane sur toute sa longueur et est caractérisé par la présence d’une épaisse couche de sol organique.

Les travaux de ce secteur ont débuté au mois d’avril 2009. Tout d’abord, l’entrepreneur a profité du sol gelé pour faire une première largeur de déblais de tout le sol organique de la tourbière tout en laissant une bande végétale de part et d’autre du ruisseau situé au centre de la tourbière. Ces déblais ont été entreposés directement aux côtés du trou d’excavation. Il était impossible pour l’entrepreneur d’acheminer ces déblais dans une aire de rebuts aussi longtemps qu’un chemin de pierre soit fait et ainsi permettre le passage des camions hors route dans le secteur.

Les problèmes de gestion de l’eau sont survenus lors de l’avancement du remblai de pierre dans le trou d’excavation qui s’était rempli d’eau. L’utilisation d’une pompe de six pouces fut nécessaire pendant plusieurs semaines. Le surveillant en environnement avait demandé à l’entrepreneur d’abaisser le niveau d’eau avant de déposer la pierre dans l’énorme bassin d’eau, afin de faire baisser son niveau en pompant l’eau dans une zone de végétation et ainsi éviter que l’eau turbide provoquée par les travaux ne déborde directement dans le ruisseau.

La pompe de 4 pouces installée au début ne suffisait pas à faire baisser suffisamment le niveau d’eau. Voyant cela, l’entrepreneur a donc utilisé sa pompe de 6 pouces. Avec celle-là, il fut en mesure de réduire le volume d’eau pour ne pas que le trou d’excavation ne déborde directement dans le ruisseau habitat du poisson que l’entrepreneur voisin (CAF) a réalisé l’année auparavant. D’autres moyens ont également été pris pour diminuer au maximum les apports d’eau dans le secteur. Il y a entre autres eu des digues de sol dans le fossé de route ouest de la route 175 et une modification au fossé de crête un peu plus au sud. Malgré tout le suivi fait sur ce secteur, il y a quand même eu des épisodes d’eau turbide dans le ruisseau qui s’écoulait en direction de la mare du Sault, mais aucune accumulation de sédiments limoneux n’était perceptible dans les fosses du ruisseau à l’aval du chantier. Il faut tout de même noter que l’eau pompée dans la végétation revenait encore légèrement turbide dans le ruisseau. La zone de pompage était idéale pour laisser décanter les sédiments grossiers, mais comme il est toujours le cas, les sédiments les plus fins sont trop longs à décanter pour que l’eau retourne au réseau hydrique complètement claire.

L’entrepreneur a terminé sa saison de travaux 2009 par la construction du dernier tronçon, soit l’excavation et les remblais des 400 derniers mètres de son contrat, ainsi que la réalisation du ponceau au km 112+894. Avant même de procéder, deux bermes filtrantes ont été réalisées dans le fossé central environ 50 m avant son arrivée dans l’habitat du poisson. Ces bermes ont joué un rôle important lors du pompage de la zone d’excavation. Dans ce cas-ci, il était impossible de pomper dans la végétation. L’eau était donc pompée dans le fossé central et se devait de passer par ces bermes filtrantes. L’eau n'arrivait pas parfaitement claire à l’habitat du poisson mais était quand même dépourvue de sédiments grossiers. Seule la moitié du ponceau ouest fut réalisée en 2009. L’autre moitié le fut en 2010. Deux pompes de 4 pouces ont suffi à contrôler l’apport d’eau. L’entrepreneur a choisi le bon moment (étiage) afin de procéder.

Une seule aire de rebuts fut nécessaire dans ce secteur, la même que l’entrepreneur voisin (CAF). Un léger agrandissement a été suffisant pour combler les besoins. Cette aire a été renaturalisée par cet entrepreneur.

Page 15: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 7 - Rapport final, km 104-113

2.3 MESURES DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

2.3.1 Commentaires spécifiques au chantier

Barrière d’eau et déversoir

La barrière d’eau de type « Watergate » a été utilisée à quelques reprises à l’intérieur de ce chantier. Contrairement à d’autres chantiers, elle a été utilisée de façon temporaire dans toutes les situations, c'est-à-dire pas plus d’une journée, le temps de dévier ou de retenir l’eau et de procéder à la réalisation d’autres ouvrages plus permanents.

Estacade flottante

L’estacade flottante est très peu efficace voire même complètement inefficace lorsque gorgée d’eau. Aucun hydrocarbure n’a été récupéré à l’aide de cet outil relativement coûteux. Elle a été utilisée très rarement lors de déversements de produits pétroliers dans la zone de mécanique en remplacement des «couches».

Dérivation de cours d’eau

Le devis 103 indique que le canal de dérivation et ses rives doivent être stabilisés par un empierrement ou par la pose d’une membrane géotextile ou imperméable. Dans tous les cas, l’expérience démontre que lorsque le débit est moyen et fort dans le canal de dérivation, la membrane géotextile ou imperméable doit être combinée à un minimum d’empierrement pour assurer la stabilité du canal. Chaque cas doit être analysé séparément afin d’obtenir un résultat satisfaisant.

À l’intérieur de ce chantier, beaucoup de dérivations temporaires ont été réalisées, toutes dans les mêmes circonstances: dériver un cours d’eau de faible débit pour une période de 2 à 3 jours lors de la construction d’un ponceau.

Les dérivations de cours d’eau demeurent un instrument très sécuritaire lorsque la stabilité des pentes est respectée et que la capacité hydraulique 2 ans est respecté. Cette capacité hydraulique peut paraître exagérée au départ mais elle est souvent atteinte lors de fortes précipitations (3 à 5 fois par saison).

Stabilisation des extrémités de ponceaux (30 m de part et d’autre du ruisseau)

Il est très important de respecter cette étape avant la mise en eau. En plus de stabiliser définitivement le lit du cours d’eau, elle permet de créer une zone tampon de 30 m de part et d’autre du ruisseau visé.

Bassins de sédimentation

Les bassins de sédimentation interceptent les matériaux grossiers (facilement décantables). Les matières fines comme les argiles poursuivent leur chemin plus en aval. Le volume des bassins temporaires ont dû être adapté au besoin. L’ajout d’une membrane géotextile a permis d’augmenter l’étanchéité du déversoir. Le bassin de sédimentation demeure un outil très utilisé, il est construit en fin de parcours lorsque tout a été tenté en amont afin de minimiser les arrivées d’eau à l’intérieur du chantier. Il est par contre beaucoup plus efficace de gérer les problèmes à la source qu’en fin de parcours.

Page 16: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 8 - Rapport final, km 104-113

Bermes filtrantes

La berme filtrante et le bassin de sédimentation demeurent les outils les plus utilisés. La berme filtrante a évolué dès le début des chantiers. Au départ, les bermes étaient un genre de digue réalisée en travers d’un fossé avec de la pierre de 100-200 mm. La pierre devait permettre de filtrer l’eau chargée de sédiments. Il a rapidement été constaté que de la pierre 100-200 mm est beaucoup trop grossière pour filtrer des matières fines. L’expérience a été tentée de diminuer le calibre pour du gravier de 50-100 mm. Ce gravier semblait légèrement plus filtrant mais lors de fortes pluies, le gravier était emporté.

Nous en sommes revenus avec de la pierre de 200-300 mm déjà utilisée pour la plupart des enrochements de fossés, puis une membrane géotextile a été ajoutée par-dessus la face amont de la berme. Dans un premier temps, le géotextile agit comme filtre. Ensuite, lorsqu’il s’est colmaté, la berme filtrante se transforme en bassin de sédimentation.

Pour assurer un bon rendement, la construction doit être réalisée à la perfection. La pierre est déposée de manière transversale dans le fossé, un déversoir doit être profilé en plein centre. Avant de déposer la membrane sur la partie intérieure le fond du fossé doit être lissé avec une excavatrice. Une fois la membrane déposée, celle-ci doit être recouverte à la main (pour éviter de la percer) d’un minimum de pierre pour la maintenir en place.

Trappe à sédiments

La trappe à sédiments est plutôt réalisée à la jonction entre le départ et la fin de l’enrochement d’un fossé pour éviter un éventuel colmatage de l’enrochement. Bassins, bermes, et trappes jouent tous le même rôle de stopper la progression des sédiments grossiers.

Barrière à sédiments

Les barrières ont très peu été utilisées. L’installation doit être parfaite, mais dans les faits, il y a toujours plusieurs sections où elle n’est pas assez enfouie et/ou pas assez parallèle avec le talus. Les barrières sont installées de façon manuelle à la pelle ronde et la présence de pierres, morceaux de bois ou racines vient facilement affecter la qualité de l’installation. Cette mesure de protection temporaire est très coûteuse compte tenu de son efficacité très minimale. Au-delà de leur aspect visuel donnant l’impression que des efforts sont déployés pour la protection de l’environnement, les résultats sont très décevants. Malgré tout, les barrières à sédiments ont quand même été utiles à l’occasion. Les quantités au devis ont été divisées par dix dans ce chantier.

Un fournisseur a proposé de remplacer les traditionnelles barrières à sédiments par des boudins de jute remplis de bois raméal fragmenté. Il mentionne que cette méthode est largement éprouvée en Europe et aux États-Unis. Aucun test n’a été réalisé à l’intérieur de ce chantier. L’efficacité demeure à prouver.

Rideau de turbidité

Très efficace lorsqu’installé aux bons endroits, il sert à isoler une aire de travail. Si les arrivées d’eau à l’intérieur du rideau sont nulles ou très faibles, le résultat est stupéfiant. Par contre, si l’arrivée d’eau est grande, il devient presque inutile. Plusieurs rideaux de turbidité de forte dimension ont été employés sur le chantier. Ils ont contenu plusieurs épisodes d’eau trouble à l’intérieur du grand lac des Roches.

Page 17: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 9 - Rapport final, km 104-113

Tapis-matelas antiérosifs

Les tapis ont été utilisés à l’intérieur des 30 m de part et d’autre des habitats du poisson. Pour les autres sections ce sont plutôt les ensemencements hydrauliques qui ont été utilisés. Ils semblent très efficaces. La zone ensemencée devient rapidement verte. Il reste à voir la survie à moyen et long termes; peut-être que les engrais de départ s’épuiseront rapidement.

Pompage des eaux

Les pompes ont vraiment été très utilisées par l’entrepreneur. Tous les ponceaux (7) de la route 175 ont été remplacés ou construits à l’aide d’une ou plusieurs pompes sur une période de 1 à 2 jours. Quand le ruisseau est de faible débit, il est plus économique d’utiliser une pompe pour isoler l’aire de travail en pompant l’eau de l’amont vers l’aval des travaux que de procéder à la réalisation d’un canal de dérivation temporaire.

La traditionnelle pompe pour vider un trou d’excavation demeure aussi un incontournable. Quand la zone de rejet est propice, aucun problème. Les pompes demandent beaucoup de surveillance et peuvent briser à n’importe quel moment, mais resteront essentielles dans un chantier.

Fossé de crête

Les fossés de crête ont été construits avant le décapage du terrain naturel. Par contre, le problème majoritairement rencontré demeure la direction de l’eau donnée à la fin du fossé de crête; elle a la plupart du temps dû être dirigée dans un canal temporaire jusque de l’autre côté du chantier en attendant la construction final du fossé latéral.

De la première à la dernière phase des travaux, l’entrepreneur s’est avéré moyennement coopératif et proactif. Leur méthode de travail était d’attendre que le surveillant environnement demande un plan d’action. Le surveillant environnement devait sans cesse rappeler à l’entrepreneur de déposer le plan une semaine avant le début des travaux. Le plan était rarement déposé à date et était souvent trop simpliste et différent de la méthode finale. À vrai dire cet entrepreneur s’arrange pour en faire le minimum toute en tentent de conserver une ambiance de travail respectable. Quelques retenues permanentes de 1000$ n’ont malheureusement pas suffi à corriger leurs attitudes.

La plupart des mesures de protection demandées par le surveillant doivent être réalisées à la perfection pour être utiles. En 2010 cet entrepreneur en était à sa troisième année d’expérience avec la plupart des mesures demandées, le surveillant en environnement lui en était à sa quatrième année d’expérience avec les mesures présentes dans le devis. En équipe, le surveillant et le responsable environnement de l’entrepreneur ont tenté par essai et erreur, d’utiliser les mesures de protection de façon optimale en suivant de très près les travailleurs (manœuvres) qui sont les artisans les plus importants en ce qui concerne la qualité des installations. Ces manœuvres étaient mal informés des travaux à réaliser et l’entrepreneur n’aimait vraiment pas que le responsable environnement discute avec ses employés.

Pour ce qui est des périodes de restriction imposées au devis 103, c'est-à-dire que les travaux dans l’habitat du poisson ne doivent pas débuter avant le 15 juin, elles n’ont jamais été contraignantes en raison de la crue printanière.

À l’intérieur de la réserve faunique des Laurentides, l’expérience nous démontre que la fin de la crue se situe autour du 5 au 10 juin. L’entrepreneur n’a donc jamais eu envie de débuter plus tôt que la période de restriction. Pour ce qui est d’avoir complété les travaux avant le 15 septembre dans le but de protéger la fraie de l’omble de fontaine, l’entrepreneur a dépassé de plus ou moins une semaine à quelques reprises, ce que nous considérons respectueux. A quelques reprises pour éviter

Page 18: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 10 - Rapport final, km 104-113

les périodes de restriction l’entrepreneur a construit un canal de dérivation permanent avec libre circulation du poisson comportant une vitesse d’écoulement inférieure à 0,9 m/s. Ce canal était réalisé dans les périodes permises et permettait de réaliser d’autres travaux légèrement en retrait et au sec. Le devis indique aussi que l’entrepreneur peut compléter les travaux dans l’eau après le 1er novembre sur autorisation du surveillant. Le premier novembre, les eaux sont encore hautes dans la réserve faunique des Laurentides. L’entrepreneur a plutôt utilisé la période d’étiage hivernal (entre février et avril) pour réaliser quelques travaux. L’hiver est très avantageux pour la réalisation de digues de neige, une façon très efficace d’isoler une aire de travail; par contre, l’utilisation de pompes devient très difficile à gérer.

2.3.2 Coût des mesures

Pour ce qui est du coût relatif aux mesures environnementales, le surveillant en environnement n’a toujours qu’un très bref aperçu de la façon dont sont payées les différentes mesures. En début de chantier, plusieurs items spécifiques étaient déjà prévus au bordereau. La difficulté majeure était de tenter d’innover en modifiant les dimensions ou même la technique de construction des différentes mesures, surtout les temporaires. Le surveillant général voulait utiliser et payer seulement les mesures décrites au devis et le surveillant en environnement, lui, procédait à des essais ou des modifications aux mesures de protection. À titre d’exemple, le surveillant environnement ciblait certains fossés prévus en enrochement qui pourraient être annulés. Avec ces quelques annulations, le surveillant environnement possédait un certains nombre de mètres linéaires pour demander de l’enrochement supplémentaire près des habitats du poisson. Par une bonne volonté de chacun et surtout l’ajout d’un montant d’argent au bordereau environnement, il a quand même été possible de bonifier les mesures en payant quelques articles comme travaux exécutés à l’heure et d’autres en régie. Les quantités aux bordereaux étaient quand même plus que suffisantes pour permettre de réaliser les travaux.

L’argent ainsi économisé a pu être utilisé dans d’autres secteurs à l’intérieur du chantier. Le surveillant en environnement a sans cesse tenté de faire réaliser les travaux finaux à l’entrepreneur qui avait souvent tendance à se faire payer pour du temporaire ainsi que du final. Dans la plupart des cas avec une bonne planification, il devenait facile de procéder aux travaux tels qu’indiqués aux plans et par le fait même, payer les travaux une seule fois. L’entrepreneur y gagne aussi en temps.

2.4 BILAN DE LA PLANIFICATION ENVIRONNEMENTALE DE L’ENTREPRENEUR

À l’intérieur des limites de l’emprise, l’entrepreneur a déposé un plan d’action général, notamment pour minimiser les apports de sédiments dans les cours d’eau ou dans les lacs avoisinants causés par les matériaux susceptibles d’être érodés et transportés sur le chantier. Un des objectifs visés par la planification environnementale est de visualiser d’avance les différents travaux à réaliser. Pour obtenir des résultats concrets, il faut donc absolument que cela soit fait par les personnes présentes au chantier, ce qui n’était pas le cas de cet entrepreneur. Les plans d’action étaient réalisés par un responsable de l’environnement situé au bureau principal près de Chicoutimi. Ce responsable se déplaçait quelques heures sur le chantier pour prendre quelques notes en provenance du surintendant avant de retourner à Chicoutimi pour produire un écrit qui tardait souvent à être déposé. Lors des réunions de chantier, tenues à toutes les trois semaines, l’entrepreneur indiquait les nouveaux secteurs qu’il avait l’intention de débuter et le surveillant en environnement jugeait de la pertinence d’exiger ou non un plan d’action pour le secteur, tout dépendamment de l’importance de l’habitat immédiat, mais aussi plus en aval.

Le surveillant environnement devait sans cesse rappeler à l’entrepreneur la rédaction de ces plans d’action lors des réunions de chantier. L’entrepreneur a toujours démontré son accord à de telles

Page 19: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 11 - Rapport final, km 104-113

demandes lors des réunions de chantier. Par contre, dans les faits, ce n’était pas sa priorité. Le plan d’action devient plus qu’un simple outil environnemental, il devient aussi pour l’entrepreneur une façon de bien planifier ses travaux (personnels, matériaux, équipements…), il permet aussi un échange important d’idées sur le terrain entre les différents intervenants. Tous ensemble apportent des idées constructives et préventives bonifiant ainsi les méthodes de travail.

Pour toutes activités et travaux envisagés hors des limites de l’emprise, qui sont assujetti à un ou des règlements relevant d’un organisme public, il revient à l’entrepreneur d’obtenir auprès de ces organismes les certificats d’autorisation et permis nécessaires.

2.5 BILAN DES RELATIONS ENTRE ENTREPRENEUR, SURVEILLANT GÉNÉRAL, SURVEILLANT ENVIRONNEMENT, SURVEILLANTS EN AMÉNAGEMENT FAUNIQUE ET EN VÉGÉTALISATION, RESPONSABLES DU MTQ ET PARTENAIRES

Depuis les tous débuts des travaux dans la réserve faunique des Laurentides en 2006, les différents intervenants ont acquis beaucoup d’expérience et de compétences. La stabilité du personnel a eu pour effet de créer une dynamique, tous les intervenants sont venus à cerner les besoins de chacun. Le surveillant environnement a rapidement instauré la technique de travail à trois, soit l’entrepreneur, le surveillant général et le surveillant environnement. Quand un des trois intervenants ne pouvait être à la discussion, celle-ci était remise à plus tard plutôt que d’être réalisée à deux (très important que les trois intervenants soient présents pour éviter les malentendus).

Les surveillants en aménagement faunique ont souvent été perçus comme trop perfectionnistes dans leurs ouvrages d’art. Quelques différents mineurs sont survenus entre le surveillant en aménagement faunique, le surveillant principal et l’entrepreneur. La complexité des travaux d’aménagement prévus aux plans semble avoir été sous-estimée par l’entrepreneur. Les travaux ont, somme toute, été réalisés comme prévus, mais avec quelques petits suppléments, dans la plupart des cas.

La revégétalisation et l’ensemencement ont été suivis de près par le surveillant environnement, c'est-à-dire que le surveillant environnement tenait à faire respecter le devis 103 qui dit que les talus en remblai ou en déblai doivent être ensemencés au fur et à mesure, plus particulièrement les abords d’habitat du poisson. Le responsable environnement a simplement agi comme indicateur de priorité.

Les responsables du MTQ ainsi que les partenaires, principalement MDDEP, MRNF et MPO, étaient tous très présents en début de chantier 2008, eux aussi avec l’intention de bien démarrer le chantier. Le MTQ est demeuré très à l’écoute du responsable environnement et bien informé à raison d’un appel téléphonique toutes les deux semaines. Lors des évènements plus importants, le MTQ procédait à une visite directement sur le chantier (environ 3 fois par année). Le MDDEP est demeuré très constant dans ses visites de chantier (environ toutes les semaines).

Le MRNF et le MPO étaient beaucoup moins présents sur le chantier (environ une fois par mois). Eux aussi souhaitaient des bons résultats des attentes environnementales. Tous les partenaires sont dans l’ensemble satisfaits des résultats après une troisième année d’expérience à l’intérieur de la réserve.

Page 20: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 12 - Rapport final, km 104-113

2.6 RÉSUMÉ SUR LES DOCUMENTS CONTRACTUELS

Les documents contractuels ont été d’une très grande utilité, autant pour le surveillant en environnement que pour le surveillant en génie et l’entrepreneur (CCDG, plans, devis, cahier de surveillance, etc.). Suite à la première année de travaux dans la réserve faunique en 2006, plusieurs points ont été améliorés à l’intérieur du devis 103. Ces points sont bien expliqués dans le rapport d’étape 104-113 des saisons 2008 et 2009, dans la section recommandations.

Le cahier de surveillance environnementale a été un outil très utile à tous les intervenants. Le fait de juxtaposer le plan final au-dessus des photographies aériennes permet de visualiser d’avantage l’ampleur des travaux à réaliser et de faciliter grandement le positionnement des différentes mesures de protection à mettre en place.

2.7 RÉSUMÉ SUR LA FAÇON DE PROCÉDER LORS DE L’OUVERTURE D’UN SECTEUR (GÉNÉRAL)

La superficie d’un secteur est généralement située d’un bassin versant à l’autre, en son centre est situé un cours d’eau (petit ruisseau, rivière, lac…).

1. L’entrepreneur doit annoncer l’ouverture du nouveau secteur trois semaines à l’avance;

2. De son côté, l’entrepreneur réalise son plan d’action;

3. Le surveillant environnement doit lui aussi de son côté se familiariser avec le terrain et les travaux à réaliser (le cahier de surveillance environnementale devient un outil très utile). La gestion de l’eau de ruissellement doit être la priorité. Il faut identifier les endroits propices à l’évacuation de l’eau. Ce sont les eaux de ruissellement lors des fortes pluies qui causent les plus importants déplacements de sédiments;

4. Une fois que le surveillant environnement est en plein contrôle du site, il doit convoquer une réunion directement sur le site. Trois intervenants doivent absolument être présents, soit l’entrepreneur, le surveillant général et bien sûr le surveillant environnement;

5. Une fois sur le site, l’entrepreneur commence par expliquer en détail la façon qu’il entend travailler le secteur;

6. Si la méthode de l’entrepreneur ne satisfait pas les deux autres intervenants, une discussion s’anime. Les trois intéressés doivent se mettre d’accord afin de bonifier la méthode initialement proposée par l’entrepreneur;

7. Une fois tout le monde d’accord, l’entrepreneur doit procéder à la rédaction d’un plan d’action environnemental et le faire approuver une semaine avant le début des travaux par le surveillant général et le surveillant environnement;

8. Une fois toute la paperasse en ordre, l’entrepreneur débute les travaux et c’est au surveillant général en premier lieu de vérifier à ce que tout ce qui a été discuté et écrit soit respecté. Le surveillant général exerce une présence journalière sur le chantier contrairement au surveillant en environnement qui couvre plusieurs autres chantiers à la fois. De plus, c’est le surveillant général qui assume le parfait contrôle du chantier pour lequel il a été mandaté;

9. Si durant ses quelques visites sporadiques, le surveillant environnement constate que l’entrepreneur ne respecte pas son plan d’action initialement proposé, le surveillant général se doit d’intervenir auprès de l’entrepreneur afin de rétablir la situation. Bien sûr, des imprévus peuvent survenir, ils doivent par contre être réglés en présence des trois intervenants;

Page 21: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 13 - Rapport final, km 104-113

10. Si le non-respect du plan d’action perdure, le surveillant environnement peut appliquer une retenue permanente de 1000 $. Cette retenue est expliquée au surveillant général et c’est à lui de procéder à l’application de celle-ci.

2.8 BILAN DES PÉNALITÉS

Une seule retenue environnementale a effectivement été appliquée sur les 4 mentionnées dans l’annexe 1. Cet entrepreneur ne souhaite qu’une chose : satisfaire tous les intervenants. Ses trois années d’expérience lui ont appris comment éviter au maximum les retenues permanentes.

Page 22: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du
Page 23: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 15 - Rapport final, km 104-113

3. SUIVI

Voici la liste des éléments qui devraient faire l’objet d’un suivi après la fermeture du chantier.

Km 206+550 à 206+800 (côté est)

Vérifier que la clôture à grande et petite faune n’entrave pas la circulation de l’eau dans l’habitat du poisson. Cette clôture traverse le cours d’eau à quelques reprises.

Malgré la présence de plusieurs bassins de sédimentation et de bermes filtrantes, nous recommandons d’en entretenir un minimum, ceux situés en amont d’habitat intéressant.

− 310+180 Voie sud côté ouest (bassin de sédimentation); − 310+980 Voie sud côté ouest (bassin de sédimentation); − 311+280 Voie sud côté ouest (bassin de sédimentation).

Page 24: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du
Page 25: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Surveillance environnementale Route 175, km 86 à 227 32300 – octobre 2012 - 17 - Rapport final, km 104-113

4. RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES

La majeure partie des recommandations pour l’amélioration de la surveillance environnementale ont

été identifiées et corrigées à la fin de la première année des travaux en 2006. Ces corrections ont

rapidement été appliquées aux devis par le MTQ, quelques propositions demeurent disponibles.

À plusieurs endroits, les clôtures temporaires de protection pourraient être remplacées par un ruban

orange. Ce type de ruban permettrait de réduire les coûts;

Déversements accidentels de produits pétroliers: le devis 103 indique que les sols contaminés

doivent être entreposés de façon appropriée. La plupart des entrepreneurs disposent ces sols

sur une toile étanche de type polythène. L’expérience démontre que ces toiles de plastique sont trop faciles à perforer. Les sols contaminés devraient plutôt être disposés dans un bac de

fer de type « conteneur »;

L’installation préventive d’estacade flottante devrait être abandonnée (beaucoup trop

coûteuse). Cet outil pourrait demeurer utile à de très rares endroits. La trousse de récupération de produits pétroliers est suffisante;

Batardeaux: le devis 103 explique la fabrication de trois type de batardeaux, un quatrième

devrait y être ajouté: « le batardeau au cœur de moraine », c'est-à-dire que pour certains cas ciblés, aux endroits où l’étanchéité de la digue est primordiale, il serait possible de réaliser une

digue au cœur de moraine tout en minimisant l’apport de sédiments, même lors de sa démolition.

1- Digue de pierre nette perpendiculaire au ruisseau;

2- Deuxième digue plus en aval parallèle à la première (il doit y avoir une distance minimale de 3 m entre les deux digues);

3- Retirer le lit du cours d’eau entre les deux digues de façon à créer une surface lisse limitant aussi d’éventuelles fuites;

4- Appliquer une membrane géotextile à l’intérieur de chacune des digues;

5- Emplir de moraine l’espace entre les deux digues d’un rivage à l’autre. Le succès de cette

méthode est de procéder au remplissage de façon rapide et continue. L’entrepreneur doit

s’assurer d’avoir à sa disposition tout le matériel nécessaire (moraine) avant de débuter;

6- Lors de la démolition, le noyau de moraine est retiré en premier lieu. Une digue étanche peut

parfois éviter l’utilisation d’une pompe, elle-même problématique à long terme.

Page 26: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du
Page 27: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Annexe 1

Journal de chantier trié par secteur et par date

Page 28: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du
Page 29: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 1

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

LÉGENDE

Abréviations : ECI : Excavation de Chicoutimi Inc. AR : aire de rebuts SE : site d'emprunt Chaînage : – Les chaînages correspondent aux plans de construction Entrepreneur : - Excavation de Chicoutimi Inc. Jean Foley (gérant de projet) Roger Picher (surintendant) Jonathan Blackburn (Responsable environnement) Initiales : FB : Frédérick Bédard CD : Charles Dubois Météo : E : Ensoleillé N : Nuageux P : Pluie F : Neige

Page 30: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 2

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

1-Secteur de la grande tourbière (104+700 à 105+900)

2008-07-02 305+650 à 306+400

S Réalisation de 11 bermes filtrantes dans le fossé de l’actuelle route 175 entre le chaînage 305+650 et 306+400.

(photo 104-113_2008-0702_015)

FB

2008-10-15 305+410 N Les travaux en vue de la mise en place du ponceau ont débuté. Cette semaine il y a eu un batardeau en sol ceinturé d’une membrane géotextile à l’endroit touchant le ruisseau et la réalisation de la semelle du ponceau. Il y a eu pompage de l’excavation dans une zone herbacée de la tourbière. Les travaux se sont bien déroulés et sans dégât au ruisseau adjacent aux travaux.

(photos 104-113_2008-1015_075 et 104-113_2008-1016_076)

FB

2008-11-13 305+410 N Mise en eau ce matin du nouveau ponceau. Aucun problème à signaler à cet endroit. Les empierrements avaient été réalisés correctement au préalable.

(photos 104-113_2008-1112_090, 104-113_2008-1114_091)

FB

2008-11-14 305+410 à 305+640

N Un canal de dérivation temporaire sur membrane géotextile à été fait longeant l’actuelle rte 175. Il a été fait en prévision de commencer les travaux de la nouvelle chaussée.

FB

2008-11-24 305+000 à 305+400

F La zone de la tourbière qui sera excavée à l’hiver à été piquetée cette semaine afin de bien voir le secteur des travaux avant les grosses bordées de neiges.

FB

2008-12-02 304+800 à 305+400

F Visite sur le terrain avec Profaune et l’entrepreneur afin de prévoir les travaux de cours d’eau reconstitués dans le secteur de la tourbière qui se feront au cours de l’hiver. La méthode écrite sera produite bientôt par Excavation de Chicoutimi. Lors de leur visite les gens de Profaune sont allés voir la réserve de gravier qu’ECI prévoit utiliser pour la réalisation des aménagements.

Une clôture de protection sera installée la semaine prochaine au bout de longues tiges pour bien délimiter le ruisseau sur toute sa longueur dans la tourbière. Des relevés d’arpentages seront également prit la semaine prochaine dans aux endroits des dérivations prévus au cours de l’hiver.

FB

2008-12-09 304+800 à 305+400

F Installation de la clôture de protection temporaire dans la tourbière. La clôture à été installée près du ruisseau en suivant les méandres. Cette clôture sera le repère visuel pour les travaux qui seront effectués à proximité au cours de l’hiver.

FB

Page 31: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 3

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

(photo 104-113_2008-1209_097)

2009-01-29 305+000 à 305+400

E OUVERTURE DU CHANTIER 2009

Environ tous les 2 jours l’entrepreneur procèdera au déneigement de la tourbière (jusqu’au mois de mars). Dans le but de faire descendre la gelée dans le sol, pour éventuellement procéder aux travaux d’excavation.

Le ruisseau parallèle aux travaux a été identifié au préalable et sera respecté.

Photos 2009-0129_100_101

CD

2009-02-11 305+160 E Installation d’un ponceau temporaire dans habitat du poisson (900 mm 12m de long). Ce ponceau permettra l’accès au reprofilage du nouvel habitat du poisson.

Photo 2009-0211_103

CD

2009-03-03 305+120 à 305+230

E Reprofilage du nouvel habitat du poisson.

La technique est très simple. Deux bouchons sont conservés à chacune des extrémités des travaux. Par la suite un canal est creusé dans la tourbière. Les parties instables devront être stabilisées à l’aide de la matière végétale sur place.

Les talus du canal sont déjà constitués de matière végétale très stable (Beaucoup de racine). Il ne reste plus qu’à stabilisé le fond qui est moins stable.

Photos 2009-0303_104_105_106

CD

2009-03-04 305+120 à 305+230

E Mise en eau du nouvel habitat du poisson. Le niveau d’eau est plus haut que prévu.

Photo 2009-0304_107

CD

2009-03-12 305+400 E Départ de l’excavation de la tourbière. L’excavation est réalisée du NORD vers le SUD. L’entrepreneur excave la moitié EST de la voie NORD, les rebuts demeureront en place jusqu’à l’excavation de l’autre moitié.

Photos 2009-0312_108_109

CD

2009-03-16 304+820 à 305+050

E Construction du canal de dérivation temporaire. Dans le but de procéder à la construction du ponceau (305+000) mais aussi au réaménagement de l’habitat du poisson (304+820 à 305+000).

La première partie du canal (304+940 à 305+050) est situé dans une tourbière. Une membrane géotextile est installée sur le

CD

Page 32: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 4

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

fond et les côtés, un minimum de pierre tiens le tous en place.

Photos 2009-0316_110_111

2009-03-17 304+820 à 305+050

E Construction de la seconde partie du canal de dérivation temporaire (304+820 à 304+940). Contrairement à la première partie c’elle si est dans un terrain plus pentu et le matériel est constitué de silt (beaucoup plus érodable). J’insiste sur la qualité de construction de cette partie (Membrane bien placé, plus de pierre par-dessus la membrane…..). Un bassin de sédimentation franchissable par les poissons est construit à la toute fin du canal, juste avant la jonction avec l’habitat naturel.

Photos 2009-0317_112_113

CD

2009-03-18 304+820 à 305+050

N Le canal de dérivation d’une longueur de 230m est maintenant en fonction depuis 17h 2009-03-17. Il semble très stable et capable de prendre une augmentation de débit.

Photos 2009-0318_114_115

CD

2009-03-25 305+400 à 307+000

E Voici un résumé des travaux environnementaux à réaliser pour faire suite à notre visite conjointe du chantier. Personnes présentes : Jean Foley (ECI), Jean Blackburn (ECI), Dominique Fleury (ECI), André Côté (SNC) et Charles Dubois (Roche). Les travaux suivants doivent être réalisés avant le 4 avril 2009, donc dans 7 jours. Passé cette date, le surveillant peut appliquer une retenue permanente à titre de pénalité. (Devis 103, article 4.0) 305+400 à 305+600 : Récupérer les résidus ligneux et terreux qui ont été déposés sur la neige au-dessus d’un habitat du poisson. 305+600 : Le fossé de crête est présentement cul de sac. L’eau ne doit pas traverser le chantier. (Faire le ponceau et ou un canal permanent ou temporaire). 305+600 à 305+900 : La surface de roulement doit être stable. 305+760 à 306+100 : Très important de construire le fossé de crête. Contrairement au devis, l’entrepreneur a ouvert le secteur bien avant de réaliser le fossé de crête. 306+600 : Éviter que l’eau de ruissellement ne circule au même endroit que les camions hors route (côte pour accéder

à l’aire de rebuts).Surveiller la surface de roulement.

306+700 : Drainer l’eau en provenance de l’aire de rebuts dans le remblai de pierre et fermer l’accès à l’aire de rebuts pour la période critique.

CD SNC-ECI-AC-071

2009-04-04

Page 33: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 5

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

307+000 : Compléter l’enrochement du canal en AVAL du ponceau, jusqu’au terrain non remanié.

D’autres éléments pourront s’ajouter afin de minimiser le transport de sédiments.

Photos 2009-0325_116_117

2009-04-01 305+005 E Construction du PBA 3000x1800mm. Un canal de dérivation temporaire a été construis de façon à isoler l’aire de travail. Seules les eaux d’excavations doivent êtres évacuées. L’eau est pompée dans la végétation. Les volumes sont si faibles qu’aucun retour d’eau turbide n’est remarqué dans le canal de dérivation.

Photos 2009-0401_120_121_122_123_124

CD

2009-04-01 305+400 à 307+000

E Je reviens à la charge concernant la visite terrain du 25 mars 2009. Aujourd’hui le 1 avril, je constate que rien n’a bougé à part l’enrochement à 307+000. Je demande à André Côté de faire en son possible pour faire réagir l’entrepreneur.

CD Verbal et écris à André Côté

2009-04-04

2009-04-06 305+500 à 305+700

N Amélioration de la surface de roulement de ce secteur, de la pierre a été déposée dans les sections boueuses.

(photo 2009-0406_125)

FB

2009-04-07 305+560 F-P Un fossé temporaire fut excavé afin de diriger l’eau provenant du fossé de crête ainsi que du chemin forestier. Ce fossé empêchera l’eau de traverser le chantier.

(photo 2009-0407_126)

FB

2009-04-08 205+380 F Le trou d’Excavation est plus bas que la déviation temporaire entre le nouveau et l’ancien ponceau. L’eau se dirige donc dans ce trou. ECI doit donc exécuter un nouveau canal de dérivation en ayant bien soin d’étancher le fond pour que l’eau s’écoule dans le nouveau ponceau. Celui-ci a été réalisé en fin d’après-midi.

(photos 2009-0408_127, 2009-0409_128)

FB

2009-04-16 304+800 à 305+000

S Début du retrait des matériaux entreposés au dessus du ruisseau à reconstituer et préparation du lit du futur ruisseau.

(photo 2009-0416_131)

FB

2009-04-20 304+800 à 305+000

N Réalisation de la dérivation permanente du cours avec aménagement pour le poisson. Éric Alain de Dessau s’occupe de la réalisation qui se déroule très bien.

FB

Page 34: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 6

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

(photo 2009-0421_133)

2009-04-22 304+800 à 305+000

P Mise en eau de la dérivation permanente du cours d’eau. On remarque que beaucoup d’eau s’écoule dans le remblai de pierre. Des modifications afin d’étancher le secteur de la buse amont seront fait prochainement. Il est à noter que niveau d’eau est suffisamment haut pour permettre la libre circulation des poissons et que cette problématique ne cause pas de problème de transport de sédiments.

(photo 2009-0423_134)

FB

2009-04-28 305+800 P Une pompe a été installé suite à mes demande afin d’effectuer les déblais sans créer de transport de sédiments, malgré que l’eau s’écoulant à cet endroit circule dans le remblai de roc sur plusieurs centaines de mètres avant d’atteindre le ruisseau se trouvant dans la tourbière.

(photo 2009-0428_137)

FB

2009-05-04 305+500 à 306+500

N Des travaux intensifs de déblais de deuxième classe et de remblai de roc dans les trous d’excavation sont en cours pour amener tout ce secteur à l’infra. Des interventions sont nécessaires constamment pour contrôler les eaux de ruissellements de la montagne. Vers le sud, l’écoulement circule sur une bonne distance dans le remblai de roc avant d’atteindre la tourbière. Vers le nord il y a de l’eau turbide qui descend du chantier, mais je veille à ce que la mise en suspension de sédiments soit au maximum raisonnable minimisé. Ces travaux devaient être terminés la semaine prochaine.

(photos 2009-0506_138, 2009-0506_139 et 2009-0506_140)

FB

2009-05-13 305+500 à 307+400

S Les travaux intensifs de déblais/remblais sont sur le point de se terminer dans ce secteur. Le bilan environnemental de ces travaux ce printemps et de l’an dernier est toutefois plutôt ordinaire. ECI avait besoin de se faire suivre de près et encore là de nombreuses interventions ont été nécessaires afin de minimiser le transport de sédiments dans un secteur très pentu.

(photos 2009-0513_143, 2009-0513_144, 2009-0513_145, 2009-0513_146)

FB

2009-05-13 305+600 à 307+200

S L’ensemencement hydraulique des talus est en cours, la majorité des grands talus de cette portion de chantier aura été ensemencé.

(photo 2009-0513_147)

FB

2009-05-20 305+500 N Éric Alain est présent au chantier pour la réalisation du fossé de fraie à l’extrémité sud de la tourbière. FB

2009-05-21 305+480 S Les travaux de la tranchée pour étancher le secteur de la tourbière ont eu lieu aujourd’hui. Lors d’une visite sur le chantier le matin, je constate qu’ECI pompe de l’eau propre directement vers le ruisseau. Je fais une «intervention verbale a Jean

FB

Page 35: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 7

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

Blackburn que c’est correct tant que l’eau est propre, lorsque celle-ci sera sale elle devra être pompée dans la forêt. Lors d’une seconde visite effectuée en après-midi, je constate que la pompe est toujours au même endroit et qu’elle pompe de l’eau sale directement dans le ruisseau. Un courriel a été envoyé à André Côté pour qu’il applique une pénalité de 1000 $. Trop d’intervention ne donne pas les résultats discutés, il est maintenant temps d’agir avec une pénalité monétaire.

(photo 2009-0521_155)

2009-07-23 304+800 à 305+400

S Voici deux photos permettant de voir la terre végétale et les débris ligneux qui ont été régalé dans la tourbière. C’est ce qui était présent dans les tas de neiges du déblaiement effectué au cours de l’hiver.

(photos 2009-0723_177 et 2009-0723_178)

FB

2010-08-02 205+370 E Pour la réalisation de la partie amont de ce ponceau, l’entrepreneur ce doit de géré l’eau à l’aide de 3 pompes.

Une pompe de chaque côté du ponceau situé derrière une digue construite dans le fossé latérale. La troisième pompe est utilisée pour évacuer l’eau d’excavation dans la végétation.

Photos 2010-0802_247_248_249

CD

2010-08-10 205+370 E Je répète à l’entrepreneur qu’il doit réaliser les empierrements de bout de ponceau avec précision pour éviter un apport considérable de sédiment dans l’habitat du ponceau plus en AVAL.

Photos 2010-0810_256_257

CD

2010-08-12 205+860 à 206+400

E L’entrepreneur est présentement à creuser le fossé central de la route. Ce fossé est en pente forte et ce diriger vers le lac des Roches. Il y a 1 mois nous avions convenu de ne pas l’excaver pour qu’il demeure dans son état actuel (STABLE).

Je fais venir André Côté sur le terrain pour rétablir la citation.

L’entrepreneur avait oublié nos discussions.

Photos 2010-0812_258_259

CD

2-Secteur de fortes pentes dirigées vers le lac des Roches (105+900 à 108+000)

2008-06-03 206+610 N-P Début du décapage dans l’emprise. Durant la première demi-heure de décapage une pelle hydraulique a décapé dans un ruisseau intermittent.

À la constatation du problème, un bassin « artisanal » fut excavé à l’aval avant le retour de l’eau vers le lac des Roches.

FB

Page 36: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 8

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

Avis verbal à ECI qu’il n’y aurait aucune tolérance advenant que des situations similaires ne se reproduise et de bien identifier tout les cours d’eau du chantier.

(photos 2008-0609_001, 002 et 003)

2008-06-10 206+600 S-N Début de la réalisation du chemin d’accès pour la réalisation des fossés de crête. Il y a beaucoup d’eau ruisselant de la montagne. Celle-ci est canalisée dans un fossé temporaire. Un nouveau bassin « artisanal » à été excavé et le fossé se jette dans un deuxième bassin avant son retour vers le lac des Roches.

(photo 2008-0611_006)

FB

2008-06-12 206+800 S Installation d’un rideau de turbidité dans le Lac des Roches

(photo 2008-0612_007)

FB

2008-06-17 306+600 N-P Les travaux d’un chemin d’accès pour faire le fossé de crête dans le secteur se continuent tranquillement cette semaine. FB

2008-06-18 206+600 P Un bassin de sédimentation « artisanal » à été vidé. FB

2008-06-25 306+400 S-N Décapage pour chemin d’accès pour les travaux de fossé de crête. FB

2008-07-01 206+400 S Mise en place d’un canal de dérivation sur membrane avec un bassin de sédimentation temporaire en amont de la dérivation. Aucune méthode écrite n’a été reçu avant les travaux.

Avis verbal a ECI qu’il est obligatoire de nous fournir une méthode écrite avant la réalisation de travaux de ce type.

(photos 104-113_2008-0701_013 et 014)

FB

2008-07-03 306+650 à 306+900

P Réalisation de 7 bermes filtrantes dans le fossé de l’actuelle route 175 entre le chaînage 306+650 et 306+900.

(photos 104-113_2008-0703_016 et 017)

FB

2008-07-04 306+665 S Canal de dérivation du ruisseau intermittent sur ± 40 m. pour la réalisation du ponceau. Le type de matériel sur les lieux permettait de réaliser la dérivation sans membrane. Un bassin de sédimentation temporaire à été creusé avant le retour de

FB

Page 37: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 9

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

l’eau sur la végétation. Une bande de végétation d’une centaine de mètres sépare la dérivation du retour de l’eau dans le réseau hydrique.

(photos 104-113_2008-0707_018 et 019)

2008-07-07 307+340 à 307+980

S Réalisation de 7 bermes filtrantes dans le fossé de l’actuelle route 175 entre le chaînage 307+340 et 307+980. FB

2008-07-09 306+665 P Début de l’installation du ponceau.

(photos 104-113_2008-0711_022)

FB

2008-07-14 306+665 N Empierrement avant la mise en eau du lit du ruisseau à l’aval du ponceau.

(photos 104-113_2008-0715_026 et 104-113_2008-0716_027)

FB

2008-07-15 206+930; 207+220

N-P Installation d’un rideau de turbidité dans le lac des Roches. FB

2008-07-22 306+665 N Mise en eau du ponceau FB

2008-07-29 307+000 P Il y a eu de l’essouchage dans le secteur. Un bassin temporaire à été creusé captant l’eau s’écoulant de la montagne. Pour ce cas, il y a eu un problème de communication à l’interne chez ECI. Ce qui avait été convenu sur le terrain avec Jonathan Blackburn n’a pas été transmis au reste de leur équipe. ECI aurait dû laisser une bande végétale autour de la veine d’eau principale.

(photo 104-113_2008-0730_033)

FB

2008-08-01 307+000 P Il y a eu de très fortes pluies cette nuit. Le secteur est complètement saturé d’eau le rendant très instable. Ce matin nous avons essayé le mieux possible de contrôler l’eau ruisselant de la montagne. Donc, un fossé longeant le chemin d’accès temporaire capte l’eau. Pour la rediriger dans la végétation, puis un grand bassin créé par l’ancienne chaussée pour finalement arriver derrière le rideau de turbidité.

(photo 104-113_2008-0801_037)

FB

2008-08-06 206+500 N Endiguement en cours dans l’aire de rebut 10

(photo 104-113_2008-0807_040)

FB

Page 38: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 10

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

2008-08-14 307+000 S Une intervention fut à nouveau nécessaire pour qu’ECI gère convenablement les arrivées d’eau ruisselant de la montagne dans ce secteur. C’est long leur faire comprendre qu’il faut qu’ils gèrent les arrivés d’eau avant de travailler. La photo nous montre un bel exemple.

(photos 104-113_2008-0814_044 et 104-113_2008-0815_045)

FB

2008-08-18 307+800 à 308+400

N Essouchement et décapage de roc. FB

2008-08-19 307+000 S En raison du dynamitage, le ruisseau intermittent canalisé à l’amont des travaux coule maintenant en partie au travers de la roche et traverse le chemin qu’utilisent les véhicules hors route. Il en résulte que l’eau ressort de l’aire de travail très turbide. Le gros bassin de sédimentation à l’aval et le rideau de turbidité évite les dégâts.

Avis verbal à Jonathan Blackburn de remédier à cette situation rapidement.

FB

2008-08-20 307+000 S Lors de ma première tournée de chantier le matin, je constate que la situation problématique d’hier est toujours inchangée. Il était pourtant très facile pour ECI d’agir rapidement en raison de la machinerie à proximité.

(photos 104-113_2008-0820_047, 104-113_2008-0820_048, 104-113_2008-0820_049 et 104-113_2008-0821_050)

FB

2008-08-20 307+000 S Texte de l’avis à l’entrepreneur :

L’eau provenant de la montagne dans le secteur du chaînage 307+000 traverse maintenant le secteur dans lequel vos véhicules hors route circulent. Présentement la plateforme de travail est inadéquate car ces véhiculent circulent à même l’écoulement d’eau.

Il est de votre responsabilité de bien gérer vos aires de travaux pour que ceux-ci ne provoquent pas la mise en suspension de sédiments. Bien que vous ayez installé des mesures temporaires à l’aval de votre chantier, il est important de ne pas seulement s’appuyer sur ces mesures. L’endroit où il est le plus important de gérer les eaux est sur le chantier en tant que tel, soit à la source.

Nous vous demandons de mettre en application les méthodes de travail que vous préconisez dans votre plan d’action environnemental.

FB Memo014-E 2008-08-20

2008-08-21 307+000 S La situation est maintenant corrigée. La tendance générale avec ECI est de réagir plutôt que de prévenir. Il y avait eu plusieurs discussions sur le chantier avec ECI pour qu’ils préviennent cette problématique mais rien n’avait été fait. Espérons qu’à l’avenir ’ils deviennent plus proactif dans leur action.

FB

2008-09-04 307+200 S Décapage de roc et dynamitage dans ce secteur. FB

Page 39: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 11

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

2008-09-09 306+300 à 306+600

P Les travaux de déblais ont repris dans la montagne au sud du lac des Roches.

(photo 104-113_2008-0909_051)

FB

2008-09-09 206+760 P Grosse journée de pluie qui a entrainée des sédiments en direction du lac des Roches. Une fuite du rideau de turbidité est perceptible. Un panache d’eau brune est visible à l’extérieur de la portion du lac confiné.

(photo 104-113_2008-0910_052)

FB

2008-09-11 306+000 à 307+100

S Intervention durant la réunion de chantier concernant l’amélioration des surfaces de roulements problématiques entrainant des apports de sédiments dans le lac des Roches. Tous les endroits où l’on peut voir de l’eau traverser le chemin utilisé par les véhicules hors route doivent être corrigés.

L’entrée près de la 175 devra être empierrée ainsi que toutes les portions où les véhicules hors route circulent. Les surfaces de roulements en matériaux de deuxième classe sont problématiques en temps de pluies d’autant plus que nous sommes en présence d’un milieu très sensible en raison des fortes pentes et de la proximité du lac des Roches en aval.

FB

2008-09-11 206+820 S Tentative d’étancher le bassin de sédimentation crée par ce qui semble est une très vieille plateforme de route. Cette tentative c’est fait en remaniant les matériaux en place.

(photo 104-113_2008-0911_053)

FB

2008-09-15 206+800 S Le rideau de turbidité dans au sud du lac des Roches c’est décroché de la rive ouest. Cet évènement entraîne des sédiments dans le reste du lac. Surtout que la portion qu’il confinait était saturée de matières en suspensions en partie en raison des pluies exceptionnelles de la nuit dernière. Les correctifs pour l’ancré sur la rive ont eu lieu en fin pm.

(photos 104-113_2008-0915_054 et 104-113_2008-0915_055)

FB

2008-09-16 306+000 à 307+500

S MESSAGE DE LA DIRECTIVE ÉCRITE Certaines mesures environnementales devront être ajoutées, dès maintenant, à celles déjà en place afin de protéger adéquatement le lac des Roches. • Réparer le rideau de turbidité au sud du lac, chaînage approximatif 206+780 • Installer un deuxième rideau de turbidité en parallèle à celui déjà présent au sud du lac des Roches, chaînage approximatif 206+800 • Faire une grosse berme filtrante avant l’entrée du ponceau au chaînage 206+720. Celle-ci devra se rendre à 1 mètre de la chaussée de la route existante. • Étancher à l’aide d’une membrane géotextile, le bassin entre le chaînage approximatif de 206+800 et 206+860. • Améliorer les surfaces de roulement près des travaux de dynamitage et dans tout le secteur. L’eau ne

FB 019-E

Page 40: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 12

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

doit en aucun temps se charger en sédiments lorsqu’elle traverse le chantier. • Faire la stabilisation de talus le plus rapidement possible au chaînage 306+900 à 306+980. Nous rappelons à l’entrepreneur sa responsabilité concernant le contrôle de l’érosion sur le chantier. (devis 103, article 12.0)

2008-09-16 206+800 S Mauvaise nouvelle ce matin, le rideau de turbidité est encore décroché de la rive mais à l’extrémité est cette fois. Le lac présente maintenant une teinte brunâtre sur toute sa superficie. L’alerte soulevée de ma part à maintes reprises quand à faire attention au travaux et drainage dans ce secteur sensible, conclue présentement à une problématique bien réelle.

(photo 104-113_2008-0916_056)

FB

2008-09-18 206+720 S Réalisation de la berme filtrante surdimensionnée. Celle-ci devrait créer un gros bassin.

(photo 104-113_2008-0919_061)

FB

2008-09-18 207+000 S L’état du lac semble beaucoup s’améliorer d’un point de vue couleur générale.

(photo 104-113_2008-0918_058)

FB

2008-09-19 307+000 S Les travaux dans le talus entraînent un petit ruissèlement dans le chemin d’accès des véhiculent hors route. Demande verbale à Jonathan Blackburn de corriger le drainage pour ne plus que cette eau s’écoule sur la plateforme de chemin.

(photos 104-113_2008-0919_059 et 104-113_2008-0919_060)

FB

2008-09-22 206+800 S La plateforme de vieux chemin à été étanchée à l’aide d’une membrane géotextile dans le but d’obtenir un très gros bassin de sédimentation.

(photo 104-113_2008-0922_062)

FB

2008-09-22 306+900 à 307+000

S Début des travaux dans le talus dont la stabilisation par empierrement. FB

2008-09-22 207+000 S Bonne nouvelle, le lac a retrouvé sa couleur normale. Plus aucun reflet brun n’est perceptible. FB

2008-09-26 307+000 S Les travaux d’aménagement du talus ouest dans le secteur est toujours en cours. Le lac et l’intérieur du rideau de turbidité sont toujours de couleur normale.

(photos 104-113_2008-0922_063, 104-113_2008-0923_064 et 104-113_2008-0926_065)

FB

Page 41: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 13

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

2008-09-29 306+900 à 307+000

S Les travaux de stabilisation par empierrement dans le talus se poursuivent.

(photo 104-113_2008-0930_066)

FB

2008-10-01 206+800 P Mise en place du nouveau rideau de turbidité parallèle à celui déjà en place au sud du lac.

(photo 104-113_2008-1002_068)

FB

2008-10-01 306+900 à 307+000

P Journée de pluie, la stabilisation de talus est laissée en suspend sans avoir pris des mesures concrètes pour contrôler l’eau provenant du lieu des travaux durant les pluies. Celle-ci ruissèle sur les matériaux de deuxième classe et traverse le chemin de halage utilisé par les véhicules hors route.

FB

2008-10-06 306+700 à 307+000

S Le ponceau temporaire demandé dans la directive à été installé et il y a eu le début de l’installation des barrières à sédiments.

FB

2008-10-08 306+400 et 306+900

P Il y a eu des travaux de déblais et d’aménagement de talus stabilisé par empierrement. L’avancement général des travaux dans le secteur du lac des Roches permettent de rendre cette portion du chantier de plus en plus stable.

(photo 104-113_2008-1015_074)

FB

2008-10-09 307+400 à 308+000

N Empierrement du chemin temporaire, ce chemin sera prochainement utilisé par les hors route pour le transport de la pierre dynamité du secteur.

FB

2008-10-17 306+100 à 306+500

S Les travaux d’excavation et d’aménagement du talus stabilisé par empierrement se poursuivent en continue dans ce secteur. FB

2008-10-23 306+100 à 306+500

S Se secteur est vraiment la portion de chantier nécessitant le plus d’attention. La façon de réaliser les déblais ont une grande incidence sur la quantité d’eau qui se met à circuler dans les pentes du chemin de halage temporaire. Une visite à été fait en compagnie de Jean Foley et André Côté afin de cibler les endroits nécessitant des correctifs. Il est à noter que les rideaux dans le lac des Roches présentent une teinte brunâtre en raison de la problématique rencontrée sur le chemin temporaire.

(photo 104-113_2008-1022_078)

FB

2008-10-27 306+100 à 306+500

N Les pluies de la fin de semaine ont fait augmenter de beaucoup la quantité d’eau qui arrive un peu partout dans le talus de ce secteur. Plusieurs facteurs ensemble créé un beau cocktail pour avoir un apport de sédiments important en direction du lac des Roches.

FB

Page 42: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 14

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

Dans cette portion du chantier, il y a des travaux intensifs de déblais et de stabilisation par empierrement du talus extérieure. Une mauvaise gestion des venues d’eau de ce talus en résulte que la majeure partie de cette eau se retrouve sur la surface de roulement du chemin temporaire qu’empruntent les véhicules hors route.

Une visite sur le terrain à été fait avec André Côté (SNC), Frédéric Lavoie (SNC), Jean Foley (ECI), Dominique Fleury (ECI), Jonathan Blackburn (ECI) et moi-même. Il y a eu une décision commune concernant les travaux correctifs à réaliser pour améliorer la problématique.

Ces travaux ont étés entrepris immédiatement après la visite. Il y a donc eu une tranchée drainante d’excavée, l’installation de ponceau temporaire supplémentaire, le rehaussement de la plateforme en pierre à certains endroits et du pompage vers les deux gros bassins de sédimentation.

(photos 104-113_2008-1027_079, 104-113_2008-1027_080, 104-113_2008-1027_081, 104-113_2008-1028_082 et 104-113_2008-1031_083)

2008-10-31 307+200 à 307+600

F Les travaux intensif de déblais / remblais en roc sont en cours dans ce secteur. Les problèmes envisageables sur le lac des Roches sont plutôt négligeables étant donné que tout est en roc.

(photos 104-113_2008-1031_084, 104-113_2008-1031_085)

FB

2008-11-04 306+100 à 306+250

N Une autre intervention fut nécessaire afin que des correctifs au drainage soient réalisés. La situation redevenait critique encore une fois de par une mauvaise gestion de l’eau de ruissellement sur le chemin temporaire et dans la réalisation du talus stabilisé par empierrement.

FB

2008-11-06 306+100 à 306+250

S La situation est redevenue à la normale avec les correctifs apportés hier. Aussi tout les travaux dans ce secteur ont étés suspendus et ne recommenceront pas avant quelques semaines. Le sol devrait être gelé ce qui fera aussi en sorte d’éviter des dégâts par une mauvaise gestion de l’eau de leur part.

(photos 104-113_2008-1105_087 et 104-113_2008-1106_088)

FB

2008-11-14 206+600 N MESSAGE DE LA DIRECTIVE Objet/Subjectif: Mesure environnementale en amont du lac des Roches Tel que discuté lors de la réunion de chantier du 13 nov.2008, une pompe de 4 pouces devra être mise en place avant d’entreprendre la suite des travaux de déblais de deuxième classe entre les chaînages approximatifs de 306+100 à 306+250. Ce pompage servira à limiter l’apport de sédiments dans le lac des Roches. La prise d’eau, de la pompe, devra être la dernière berme filtrante avant le lac des Roches (ch. 206+610). L’eau de pompage devra être acheminée vers le bassin de sédimentation

FB Directive 031-E

Page 43: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 15

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

situé au chaînage 206+780. Le Ministère accepte de payer les frais de pompage pour cette mesure de protection additionnelle. Nous sommes également ouvert à prendre en considération une autre solution qui sera aussi efficace dans le but de limiter l’apport en sédiments dans le lac des Roches

2008-11-18 306+300 N Un ponceau temporaire supplémentaire à été installé sur le chemin de halage temporaire. Il est à noter que les travaux intensif de déblais ne sont pas recommencé ce qui n’es pas une mauvaise chose étant donné le volume de pluie qui est tombé dans le secteur en fin de semaine dernière (près de 55 mm. en deux jours selon env. Canada)

FB

2008-11-24 306+100 à 306+250

F Des déblais de masse ont recommencé ce matin. Avec l’arrivée du froid, les problèmes de transport de sédiments sont pratiquement nuls. Ces travaux ont étés interrompus au cours de la journée en raison de la tempête de neige.

FB

2008-11-26 307+000 F Début de la mise en place du ponceau. Les travaux se déroulent complètement à sec.

(photo 104-113_2008-1128_093)

FB

2008-11-26 207+100 à 207+200

F Le remblai filtre en pierre est avancé et les matériaux de rebuts ont commencés à être acheminés à cet endroit. Il n’y a présentement pas d’impact sur le lac avec ces travaux.

(photo 104-113_2008-1126_092)

FB

2008-11-28 306+100 à 306+250

F Les déblais de masse ont à nouveau recommencés. FB

2008-12-03 306+100 à 306+250

F Les déblais de masse dans le flanc de la montagne progressent. Ces déblais devraient se terminer avant la fermeture du chantier pour l’hiver. Les travaux de stabilisation de talus par empierrement progressent également simultanément aux déblais.

(photo 104-113_2008-1203_095)

FB

2008-12-04 207+040 à 207+240

F La zone de rebuts entre les deux chaussées se remplie rapidement au dessus du remblai filtre. L’empierrement du nouveau fossé à été fait. Une fosse de captation et une berme filtrante permanente ont également été faites. La mise en place de la terre végétale se fait suivant l’évolution du dépôt des rebuts. Ces rebuts proviennent des déblais entre 306+100 et 306+250, ils sont donc assez solides avec beaucoup de blocs.

(photo 104-113_2008-1203_094)

FB

Page 44: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 16

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

2008-12-10 306+100 à 306+250 et 207+040 à 207+240

F Les travaux d’excavation Chicoutimi progressent principalement dans les mêmes deux secteurs que les dernières semaines. Soit les déblais de masse au 306 qui sont acheminés dans l’aire de rebut entre les deux chaussées au 207. Ces travaux se poursuivent sans problématique environnementale. Les températures froides contribuent grandement à réduire les impacts.

(photos 104-113_2008-1209_096 et 104-113_2008-1211_098)

FB

2009-03-30 307+000 E enrochement du canal en AVAL du ponceau, jusqu’au terrain non remanié.

Photo 2009-0330_118

CD

2009-03-31 107+000 E Échantillonnage du lac des Roches par André Lachance et Jean-Guy Frênette. Le lac a été échantillonné dans 10m de profondeur. Un échantillon à 9m et un autre à 1m de profondeur. Les deux échantillons semblaient complètement limpides. C'est-à-dire que le lac aurait retrouvé son état initial. Les résultats finaux suivront sous peu.

Photo 2009-0331_119

CD

2009-04-16 306+000 à 306+500

S Après plusieurs interventions, un fossé temporaire a enfin été creusé entre le gros talus en déblais et la plateforme de chemin. L’eau provenant de la fonte des neiges s’écoulait directement a même la surface de roulement des camions hors route. Ce fossé donnera un gros coup de pouce pour le contrôle des sédiments avant l’arrivée de l’eau dans le lac des Roches. Une journée entière de pelle a été nécessaire à la réalisation de ce fossé temporaire.

(photos 2009-0414_130 et 2009-0417_132)

FB

2009-04-27 306+500 P Plusieurs interventions sont encore nécessaires afin de contrôler les eaux de ruissellement lors des travaux de déblais de masse dans le gros talus en déblais. C’est un éternel recommencement comme intervention. Ces travaux devraient être définitivement terminés d’ici deux ou trois semaines, ce qui est une très bonne chose pour le lac des Roches.

(photo 2009-0427_136)

FB

2009-05-07 206+500 P La barrière d’eau a été installée dans le fossé de la route. Elle créé un bassin de sédimentation supplémentaire et dirige l’eau vers une aulnaie et l’eau circule dans la végétation sur une distance d’environ 40 m avant de revenir dans le fossé de route. Bonne idée d’André Lachance.

(photos 2009-0508_141 et 2009-0508_142)

FB

2009-05-14 207+000 S Le lac des Roches est pratiquement « callé » au complet et comme appréhendé depuis quelques semaines, en raison des travaux intensifs exécutés dans le secteur, le lac présente une teinte brunâtre sur toute sa superficie. Le seul point positif est que l’entrepreneur a maintenant terminé les principaux travaux pouvant être problématique, les talus sont pour la majorité ensemencés et la sous fondation en roc de la route est pratiquement terminé.

FB

Page 45: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 17

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

(photo 2009-0514_148)

2009-06-04 306+670 à 306+850

S Finition des talus et du fossé de crête.

(photo 2009-0604_164)

FB

2009-09-03 207+400 à 207+700

P Clôture spécialisé travaille présentement à la mise en place des poteaux de la clôture à grande faune. Les travaux avancent cependant relativement lentement.

(photo 2009-0703_170)

FB

2010-05-18 106+800 E Le rideau de turbidité à l’intérieur du lac des Roches doit être replacé avant que l’entrepreneur ne reprenne les travaux dans ce secteur.

Photos 2010-0518_219_220

CD Verbal André Côté

Reprise des travaux dans

le secteur.

2010-07-05 206+628 E Les travaux débutent aujourd’hui. La journée même où je reçois le plan d’action NON COMFORME de l’entrepreneur. L’impacte est nul car les travaux sont complètement en retrait de l’habitat du poisson. Je demande quand-même à l’entrepreneur la correction de son plan d’intervention.

1 des 2 rideaux de turbidité a été replacé à l’intérieur du lac Desroches.

Photos 2010-0705_223_224_225

CD MAIL à André Côté

2010-07-06 2010-07-12

2010-07-08 206+628 E Le ponceau 1800mm initialement dédié au passage à petites faune a été retiré afin de maximiser les chances de montaison du poisson.

Le canal amont est excavé jusqu’au bouchon entre la connexion de l’habitat actuel du poisson. Reste à procéder aux empierrements recommandés.

Photos 2010-0708_227_228

CD

2010-07-13 206+628 E Continuation du canal habitat du poisson. 5 fosses et seuils sont maintenant complétés.

Photos 2010-0713_229_230

CD

2010-07-14 206+628 E Mise en eau. Environnementalement les travaux se sont déroulés à la perfection. Seule la mise en eau aura causée une légère mise en suspension de sédiments d’environ ½ heure.

CD

Page 46: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 18

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

Photos 2010-0714_231_232

2010-07-20 206+628 E Le canal de dérivation temporaire est en eau. Je trouve le canal beaucoup trop petit. De plus l’entrepreneur continu de travailler à l’intérieur pendant qu’il est en eau (Installation d’un ponceau 300mm).

Je convoque André Côté + l’entrepreneur. Nous convenons d’augmenter la capacité du canal ainsi que de la correction de plusieurs petites choses MAIS SEULEMENT APRÈS L’AJOUT D’UNE POMPE en aval des travaux à réaliser afin que l’eau trouble créé soit pompé dans la végétation. Un seul des 2 rideaux de turbidité a été corrigé par l’entrepreneur et il est déjà plein.

Photos 2010-0720_233_234_235_236_237

CD Verbal directement sur le chantier 11h

2010-07-20 206+628 E 14h L’entrepreneur continu ses travaux dans le canal de dérivation en eau avant d’avoir installé la pompe.

Je demande à André Côté d’appliquer une retenue permanente de 1000$

Nous constatons qu’il y a eu transport important de sédiments vers le lac des Roches lors des travaux préparatoires (mesures environnementales) pour la pose de la conduite pluvial au chaînage ±206+600. L’entrepreneur a effectué des travaux d’excavation dans l’eau sans avoir installé au préalable une pompe pour rejeter les eaux sales vers un endroit approprié (végétation). Les clés-fosses qui ont été construites, en aval du ponceau 1800mm, ont aussi été ensablées. Nous vous proposons d’ailleurs de procéder rapidement à l’engazonnement des talus de part et d’autre du ruisseau reconstitué. De plus, nous constatons que le 2e rideau de turbidité n’a pas encore été corrigé dans le lac des Roches. Tel que mentionné dans la communication SNC-ECI-AC-168, une trousse d’urgence de récupération de déversement de produits pétroliers devra être disposée à proximité des travaux près des cours d’eau. Une retenue permanente de 1000$ sera appliquée à titre de pénalité pour cette infraction.

Photo 2010-0720_238

CD 035-EN

2010-07-21 206+628 E Construction de la partie AVAL du ponceau 1800mm. La zone de travail est parfaitement isolée. Une pompe est installée afin de vidanger l’eau de la nappe phréatique.

Photos 2010-0721_239_240

CD

2010-07-21 207+280 E Nettoyage du ponceau existant. Le rideau de turbidité installé en 2009 rend de nouveau service, il contient l’eau trouble produite par le nettoyage au jet.

Photo 2010-0721_241

CD

2010-07-26 206+628 E L’entrepreneur devait redoubler d’ardeur et compléter le ponceau avant la fin de semaine. En ce lundi matin la mise en eau CD

Page 47: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 19

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

n’est toujours pas effective.

Photo 2010-0726_242

2010-07-27 206+628 E Mise en eau du ponceau. Il ne reste plus qu’à aménager une petite section en AVAL.

Photos 2010-0727_243_244

CD

2010-08-09 206+720 E L’entrepreneur doit procéder au nettoyage du ponceau qui est empli de moitié. Pour ce faire 2 digues ont été réalisées de part et d’autre des travaux de manière à isoler le site. Le nettoyage ce fait avec pression d’eau. L’eau usée est pompée à la sortie et dirigé dans un gros bassin de sédimentation réalisé en 2008.

Photos 2010-0809_253_254_255

CD

2010-08-17 206+720 E Le ponceau big0 est inséré, ne reste plus qu’à couler le béton. Prochaines étape importante, réalisation du prolongement des 2 buses dont une en eau.

Le barrage temporaire est bien étanche, ce qui facilite grandement la tâche à l’entrepreneur.

Photos 2010-0817_260_261

CD

2010-08-26 206+720 E Le béton est maintenant sec. Ne reste plus qu’à procéder au démantèlement des mesures de protections temporaire. Surtout le barrage.

Photo 2010-0826_264

CD

2010-08-26 207+720 E Nettoyage du ponceau en prévision de ca mise hors de service. Une foie propre du béton y sera injecté.

Le petit rideau de turbidité installé en 2008 est utile à nouveau.

Photos 2010-0826_265_266

CD

2010-09-20 206+620 E Reprise des seuils dans l’habitat du poisson. L’entrepreneur installe une pompe en amont des travaux de façon à isoler l’aire de travail durant la période des travaux.

Photos 2010-0920_270_271

CD

2010-09-22 206+720 E Du gravier 5-50mm est déposé en bordure de l’habitat du poisson. Ce gravier sera mis en place l’an prochain juste après la crue printanière.

CD

Page 48: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 20

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

Photo 2010-0922_272

3-Secteur de roc (108+000 à 109+700)

2008-06-02 208+700 N Déboisement du site des roulottes et du garage d’ECI + ouverture des aires de rebuts 10 et 11 (début essouchage) FB

2008-06-04 308+850 N Début décapage de roc. FB

2008-06-09 309+500 S-N Décapage de Roc FB

2008-06-10 309+500 S-N L’eau du fossé et de ruissellement du secteur est interceptée et redirigée dans la végétation vers l’ouest. De cette façon l’eau sale n’atteint pas le ruisseau au chainage 309+630

(photos 2008-0610_004 et 005)

FB

2008-06-16 309+500 N-P Début des travaux de forage – dynamitage.

Avis verbal a Roger Picher (surintendant ECI) qui son sous-contractant (Castonguay) doit avoir une cage de fer pour brûler les boîtes de dynamites vides.

(photo 104-113_2008-0616_010)

FB

2008-06-16 209+620 N-P Avis verbal a Jonathan Blackburn (ECI) concernant la propreté au chantier. Des tubes de graisses ont été trouvés dans le fossé de la route après un entretien d’une pelle hydraulique.

(photos 104-113_2008-0616_008 et 009)

FB

2008-06-26 309+500 N-P Avis à l’entrepreneur

Les dynamiteurs ont encore fait un feu à« ciel ouvert pour brûler les boîtes vides de dynamite.

L’avis concerne les feux et les débris en général sur le chantier. Plus aucune tolérance sera accordée sur les feux et les déchets contenant des hydrocarbures.

FB 004-E

2008-06-27 209+255 S-N Réalisation d’un bassin de sédimentation FB

Page 49: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 21

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

(photos 104-113_2008-0627_011 et 104-113_2008-0701_012)

2008-07-08 308+000 à 308+560

N Réalisation de 5 bermes filtrantes dans le fossé de l’actuelle route 175 entre le chaînage 308+000 et 308+560. FB

2008-07-10 309+600 S Réalisation de la dérivation temporaire nécessaire à la mise en place du ponceau temporaire.

(photos 104-113_2008-0710_021 et 104-113_2008-0711_023)

FB

2008-07-11 309+600 à 310+400

S Travaux d’essouchage à l’aide d’un peigne. La terre végétale est laissée en place pour le moment.

(photos 104-113_2008-0709_020)

FB

2008-07-14 309+690 N Mise en eaux du ponceau temporaire et du canal de dérivation qui sera utilisé pour la prochaine année.

(photos 104-113_2008-0714_024 et 104-113_2008-0714_025)

FB

2008-07-24 308+900 à 309+300

P Grosse journée de pluie hier et aujourd’hui. Pratiquement toute l’équipe d’ECI travaille au nettoyage de roc. Une fois ce travail terminé, l’eau traversant le chantier dans le secteur coulera seulement sur le roc.

(104-113_2008-0724_032)

FB

2008-07-28 209+255 N Le bassin de sédimentation à été nettoyé et agrandi.

(photo 104-113_2008-0731_036)

FB

2008-08-05 309+500 S Avis à l’entrepreneur.

L’endiguement dans l’aire de rebuts 12 doit obligatoirement être réalisé avant la fin de la semaine en cours. Le volume de rebut rend nécessaire la réalisation de cette digue immédiatement.

FB Mémo 010-V 2008-08-08 2008-08-08

2008-08-08 309+500 P Début de la réalisation de l’endiguement à L’aire de rebut 12 FB

2008-08-12 309+500 L’endiguement est maintenant terminé dans l’aire de rebut 12 FB

2008-09-03 308+475 S Dérivation du cours d’eau vers le nord. La topographie du terrain permettait de canaliser l’eau arrivant de la montagne et de FB

Page 50: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 22

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

la diriger au travers la végétation vers le nord. L’eau retourne au ruisseau en aval par le fossé de l’actuelle route 175.

Il y a décapage de roc dans le secteur en vue de travaux de dynamitage dans les prochaines semaines.

2008-09-08 308+475 N Intervention au sujet de l’eau de la dérivation temporaire. Celle-ci revient dans l’aire de travail. Le canal de dérivation a dû être prolongé pour régler la problématique.

FB

2008-09-12 308+400 N Le décapage de roc avance rapidement dans le secteur. Un grand secteur se trouve maintenant sur le roc. FB

2008-09-16 308+780 S Lors d’une tournée de chantier de constate une tentative d’ECI de voir si un hors route flotte !!! Suite à une intervention avec le surintendant, les travaux de retrait de la terre végétale sont suspendus à cet endroit et des correctifs au drainage devront être réalisés avant de reprendre les travaux à cet endroit.

(photo 104-113_2008-0916_057)

FB

2008-09-24 308+475 S Mise en place du ponceau FB

2008-10-02 308+475 P MESSAGE DU MEMO TRANSMIS À ECI Nous constatons que l’entrepreneur ne respecte pas les exigences de l’article 16.0 du devis 103 concernant la stabilisation des extrémités de ponceau. Cet article stipule que les travaux d’empierrement du lit du cours d’eau et des extrémités de ponceau doivent être réalisés avant la mise en eau, ce qui n’a pas été fait pour le ponceau TBA 1350Ø situé au chaînage 308+477,1. À cet endroit, les camions hors-route circulent à l’extrémité aval du ponceau. L’aménagement de cet extrémité (voir photo en annexe) ne répond pas aux exigences environnementales et contribuent aux transports de sédiments. Plusieurs avertissements en matière environnementale ont déjà été transmis à l’entrepreneur, c’est pourquoi, en vertu de l’article 4.0 du devis 103, nous appliquons à ce dernier une pénalité de 1000$ pour non-respect de l’article 16.0 du devis 103. De plus, nous demandons à l’entrepreneur de cesser toute circulation aux extrémités du ponceau mentionné plus haut, sans quoi une deuxième amende sera émise. La circulation des camions hors route doit s’effectuer au-dessus du ponceau. (photos 104-113_2008-1002_069, 104-113_2008-1002_070, 104-113_2008-1002_071 et 104-113_2008-1002_072)

FB MEMO 015-E 2008-10-02 2008-10-02

Page 51: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 23

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

2008-10-15 309+450 N Le gros bassin créé par l’excavation de la terre végétale à cet endroit à été pompé afin de permettre les travaux de dynamitages qui arrivent à cet endroit.

(photo 104-113_2008-1016_077)

FB

2008-12-18 308+600 S Fermeture du chantier, Toute la machinerie se trouve soit sur le site de leur garage ou sur la plateforme de roc en face de leur garage.

(photo 104-113_2008-1218_099)

FB

2009-06-01 209+500 à 310+100

S-N Mise en place de la terre végétale dans les talus et réalisation des dalots de drainage en pierre.

(photo 2009-0601_161)

FB

2009-07-30 309+630 S Ce matin ECI a entreprit l’excavation et l’empierrement qui sera a l’aval du nouveau ponceau qui sera mis en place dans les deux prochaines semaines. A mon arrivée au chantier une pelle hydraulique creusait directement dans le ruisseau, aucune méthode n’a été déposée concernant cette partie d’aménagement. Normalement l’entrepreneur aurait dû faire un canal de dérivation, utiliser la barrière d’eau ou d’utiliser des pompes ce qui ne fut pas le cas. Il a été discuté de ce cas lors de la réunion de chantier le matin même et une pénalité de 1000 $ pour non respect des exigences environnemental sera remise à L’entrepreneur pour ces travaux non-conforme aux devis 103.

(photos 2009-0730_181 et 2009-0730_182)

FB

2009-08-05 309+630 S ECI a débuté les travaux du ponceau. Le coussin est fait tout comme la partie aval du ponceau.

(photos 2009-0803_183 et 2009-0805_184)

FB

2009-08-13 309+630 S ECI a procédé à la réalisation de la dérivation temporaire à l’amont du ponceau. Contrairement à la partie aval, la partie amont a très bien été réalisée et a été fait selon les exigences environnementales. Cette dérivation est faite à l’aide d’une membrane géotextile recouvert partiellement de pierres dynamitées.

(photos 2009-0813_185 et 2009-0813_186)

FB

2009-08-18 309+630 S Afin de pouvoir réaliser les aménagements pour le poisson à l’aval du nouveau ponceau, l’entrepreneur a utilisé la barrière d’eau ainsi que le déversoir flexible afin de pouvoir travailler a sec. Étant donné qu’il y a des fuites sous la barrière,

FB

Page 52: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 24

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

l’entrepreneur doit tout de même utiliser une pompe pour travailler à sec.

(photo 2009-0818_188 et 2009-0818_189)

2009-08-19 309+630 S Ce matin Éric Alain était sur place pour réaliser les aménagements pour les poissons. Comme il y a eu un gros orage au courant de la soirée d’hier, le débit du ruisseau beaucoup augmenté, ce qui a fait en sorte que l’eau passe au dessus de la barrière d’eau et que la pompe de 4 pouces installée à l’aval ne suffit pas a rendre la zone de travail à sec. Les travaux ont été suspendus en matinée, soit le temps que le débit du ruisseau diminue. L’entrepreneur a également fait des modifications pour étancher le secteur qu’il a mis la pompe rendant celle-ci plus efficace.

FB

2009-08-26 309+630 E Mise en eau du ponceau.

Seul l’enlèvement de la digue en matières fine à causée un très bref épisode de MES. Si non tous est parfait.

Photos 2009-0826_190_191_192

CD

4-Secteur de remblai en roc dynamité (109+700 à 111+500)

2008-07-17 309+720 S Installation du ponceau. L’empierrement et le bassin de dissipation d’énergie sont également réalisés avant la mise en eau du ponceau.

Pour la réalisation des travaux à sec, le ponceau sous l’actuelle route 175 à été bloqué. Il est à noter qu’il y a seulement un très faible débit d’eau à cet endroit.

(photos 104-113_2008-0717_028 et 104-113_2008-0718_029)

FB

2008-07-21 310+000 Réalisation d’une dérivation temporaire sur membrane pour la réalisation du ponceau. FB

2008-07-22 310+000 N Début de l’excavation pour la réalisation du ponceau. Une petite digue à l’aval empêche l’eau de la savane de revenir vers l’excavation.

(104-113_2008-0722_031)

FB

2008-07-30 310+000 N Mise en place de la semelle du ponceau. Début du pompage à l’aide d’une pompe de 6 pouces. La sortie du tuyau est dans la bande boisée et retourne très lentement au cours d’eau en raison du type de terrain. C’est une situation idéale.

FB

2008-07-30 310+177 N Excavation pour la réalisation du ponceau. Le ponceau sous l’actuelle route 175 à été bouché et l’eau du fossé se dirige vers le ponceau au chaînage 310+000.

FB

Page 53: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 25

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

(photo 104-113_2008-0730_034)

2008-07-31 310+000 P Installation du ponceau. Il y a un bouchon de matériel empêchant l’eau de la savane de revenir dans l’excavation. Le tout est suffisamment étanche permettant de ne pas faire fonctionner la pompe.

(photo 104-113_2008-0731_035)

FB

2008-08-04 310+177 N Réalisation du ponceau, l’eau de l’excavation est pompée dans la végétation FB

2008-08-06 310+177 N Bassin de sédimentation fait à la sortie du ponceau

(photo 104-113_2008-0806_038)

FB

2008-08-07 310+600 N Le ponceau à été bloqué à son extrémité est pour permettre la réalisation du ponceau à sec.

(photo 104-113_2008-0807_039)

FB

2008-08-08 310+000 P Réalisation de la frayère au bout du ponceau avec la présence du technicien de Profaune. FB

2008-08-11 311+270 N Excavation pour l’installation du ponceau double. Il n’y pas de venu d’eau et l’excavation se retrouve sous le niveau du terrain naturel à l’aval. Aucun problème à prévoir pour cet endroit.

(photo 104-113_2008-0813_042)

FB

2008-08-12 310+000 N Un canal de dérivation sur pierre est réalisé et l’eau coule maintenant de l’ancien ponceau sous la 175 vers le nouveau ponceau.

(photo 104-113_2008-0813_043)

FB

2008-09-02 310+200 S Les travaux de remblais de roc progressent dans le secteur. FB

2008-09-04 310+975 et 311+270

S ECI travail toujours sur la mise en place de ces 2 ponceaux. FB

2008-10-07 311+100 S Une pompe à été installé afin de vider le gros bassin créé par l’excavation de la terre végétale.

(photo 104-113_2008-1007_073)

FB

Page 54: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 26

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

2008-10-29 311+475 F Un bassin de sédimentation à été construit dans ce secteur avant le retour de l’eau dans le milieu naturel

(photo 104-113_2008-1103_086)

FB

2010-08-02 210+090 E Pour la réalisation de la partie amont du ponceau, l’entrepreneur a du réaliser une grande digue autour de la zone de travail afin de s’isoler des venues d’eau de ruissèlement. Par débordement l’eau ainsi bloqué ce dirige vers le fossé existant et coule en direction du prochain ponceau situé environ 300m plus au NORD.

Les eaux d’excavations eux sont pompées dans la végétation.

Photos 2010-0802_245_246

CD

2010-08-04 211+300 E Les arrivées d’eau sont presque inexistantes. Pour la réalisation de ce ponceau je permets à l’entrepreneur de pomper le peux d’eau d’excavation directement dans le ponceau existant. Le parcours est longue avant son arriver dans l’habitat du poisson.

Photos 2010-0804_250_251_252

CD

2010-08-19 211+300 E Mise en eau du ponceau. Présentement le ponceau est complètement à sec mais j’imagine qu’il coulera un jour étant donnée la dimension.

Photos 2010-0819_262_263

CD

5-Secteur de remblai d’un trou d’excavation (111+500 à 113+100)

2008-10-24 311+500 S Les travaux de remblais de roc sont rendus au chaînage 311+500. Ces travaux progressent dans le secteur sans causer de problèmes. Ce secteur n’a pas de grande pente et est maintenant constituer de 3.5 km de chemin de roc.

FB

2008-10-30 311+700 F L’aire de rebuts 15 qui sera modulé afin de créer les approches d’un possible passage pour les caribous à commencé à recevoir des rebuts.

FB

2008-12-12 212+280 à 212+350

S Mise en place d’une clôture de protection temporaire longeant le ruisseau afin de bien le localiser en vue des travaux de décapage dans ce secteur au courant de l’hiver.

FB

2009-02-11 211+600 à 212+600

E Environ tous les 2 jours l’entrepreneur procèdera au déneigement de la tourbière (jusqu’au mois de mars). Dans le but de faire descendre la gelée dans le sol, pour éventuellement procéder aux travaux d'excavation.

Le ruisseau perpendiculaire aux travaux (212+340) a été identifié au préalable et sera respecté.

CD

Page 55: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 27

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

Photo 2009-0211_102

2009-04-14 212+000 à 212+600

S Les déblais dans la portion nord du chantier ont été effectués. Le trou d’excavation est rempli d’eau, mais ne s’écoule pas. Ce sera à suivre lorsque la pierre dynamitée y sera acheminée.

(photo 2009-0414_129)

FB

2009-05-19 212+000 à 212+800

N Début des travaux de remblais dans la tourbière excavée à la fin de l’hiver dernier. L’enjeu principal de ce secteur est la protection du ruisseau s’écoulant vers le nord et se jetant dans la mare du Sault. Du pompage est nécessaire afin d’abaisser le niveau d’eau des deux bassins pleins d’eau créé par les travaux d’excavation de la matière organique. ECI pompe du bassin sud vers le bassin nord. Au bout du bassin nord le fossé a été bloquée par une petite digue de matériaux de deuxième classe forçant l’eau à traverser une bande composée d’herbacée sur une distance d’environ 30 m

(photo 2009-0519_149, 2009-0519_150

FB

2009-05-20 212+000 à 212+800

Les travaux de remblais effectués la nuit dernière ont causé une importante quantité d’eau turbide atteignant la mare du Sault. Étant donné qu’aucun surveillant n’es présent durant les travaux de nuit, nous pouvons seulement présumer de ce qui a bien pu ce passé. Nous croyons que la pompe contrôlant le niveau d’eau n’a pas fonctionné de la nuit provoquant un débordement des trous d’excavation directement dans le petit ruisseau. Plusieurs discussions ont eu lieu avec André Côté, ECI ainsi que CAF et Genivar sur les débordements et des mesures correctives ont été apporté pour ne pas que la situation se répète. (photo 2009-0520_152)

FB

2009-05-21 212+000 à 212+800

S ECI est maintenant rendu a traverser le petit ruisseau, un ponceau temporaire est installé pour traverser le ruisseau. Une pompe est en place pour contrôler le niveau du second basin. L’eau est pompée sur la végétation de la tourbière et se rend tranquillement vers le ruisseau situé à environ 40 m. De l’eau turbide est encore a prévoir, mais pas de transport de sédiments grossiers. C’est un emplacement pour pomper idéal en raison du faible dénivelé et la vitesse à laquelle l’eau prend pour atteindre le ruisseau.

(photo 2009-0520_153 et 2009-0520_154)

FB

2009-05-25 212+300 à 212+800

S Le passage répété des camions hors-route ont fait enfoncer le tuyau temporaire dans le sol organique. Celui-ci a été retiré et deux digues de deuxième classe située dans le fossé ouest de la route actuelle seront plus efficaces pour contrôler l’eau que l’était le ponceau temporaire. Il est à noter que l’eau du ruisseau alimentant en partie la mare du Sault provient de la montagne à l’est de la nouvelle voie. Donc, les digues dans le fossé est ne modifie pas significativement le niveau d’eau dans le ruisseau a l’aval des travaux.

Il est à noter que du pompage a eu lieu toute la fin de semaine afin de diminuer le niveau d’eau lors de la reprise des travaux de remblais de roc aujourd’hui.

(photos 2009-0525_156 et 2009-0527_158)

FB

Page 56: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 28

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

2009-05-26 313+300 S Les fosses des aménagements pour le poisson réalisé par CAF l’été dernier ne se sont pas remplies par les matières en suspensions occasionné par les remblais de roc. Donc, de l’eau turbide a atteint la mare du Sault sans créer des accumulations de sédiments dans le ruisseau. Seul du sable de déneigement et du gravier 5-50 mm se retrouve dans les fosses

FB

2009-05-27 212+500 à 212+800

P Les travaux intensifs de remblais/déblais ont toujours cours jour et nuit dans ce secteur. C’est présentement le hot spot du chantier pour la protection de l’environnement. Des ajustements sont nécessaires à tous les jours pour minimiser et limiter les apports d’eau turbide vers l’aval des travaux. Le même constat se répète continuellement avec ECI, les méthodes de travail ne sont pas toujours réalisées comme il a été entendu verbalement sur le chantier.

(photo 2009-0527_157)

FB

2009-05-28 212+340 S-N La barrière d’eau a été installée dans le ruisseau pour éviter les débordements vers l’aval. Il est à noter que cette partie du ruisseau n’est déjà plus alimenté en eau entre le chantier et l’amont en raison des digues installés dans le fossé ouest de la route 175. De plus, le ruisseau n’est pas à sec à l’aval de la barrière d’eau, car de nombreux apports d’eau provenant de l’ouest, soit de la montagne et du reste de la tourbière alimentent. Donc, pratiquement le même débit d’eau d’avant les travaux circule dans les aménagements aquatiques réalisés sur le chantier de CAF.

(photo 2009-0528_159)

FB

2009-06-01 212+300 à 212+800

S-N Les travaux de remblais/déblais dans la tourbière sont toujours en cours. Des ajustements constants sont effectués pour corriger et/ou améliorer les rejets d’eau turbide vers l’aval de ce secteur. L’eau coule coloré, mais la quantité de particule en suspension à l’arrivée de l’eau dans le ruisseau à l’aval est selon moi acceptable. Le pire est probablement déjà passé.

(photo 2009-0601_160)

FB

2009-06-03 211+900 à 212+100

S Empierrement du fossé de crête et modification du point haut pour empêcher l’eau de se rendre dans la tourbière. Cette légère modification a été réalisé dans l’optique de contrôler le plus possible les arrivées d’eau lors des travaux de la tourbière.

(photo 2009-0604_162)

FB

2009-06-04 212+300 à 212+800

S Les travaux dans l’eau de tout ce secteur sont pour l’ensemble terminé. ECI réalise maintenant la deuxième couche de roc, celle-ci est située hors de l’eau.

(photo 2009-0604_163)

FB

2009-06-09 211+500 à 212+100

N Réalisation en continue du fossé de crête et travaux dans le talus

(photo 2009-0609_166)

FB

Page 57: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 29

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

2009-06-09 212+300 à 212+800

N Les travaux de remblais de roc se poursuivent en continue dans le secteur de la tourbière. Tout ce déroule en dehors de l’eau.

(photo 2009-0609_165)

FB

2009-07-07 211+600 à 212+000

S Les travaux de déblais ont débutés dans ce secteur.

(photo 2009-0707_172)

FB

2009-07-15 211+600 à 212+000

N Des travaux de déblais et de dynamitages ont toujours sont en cours. Afin de bien protéger le réseau hydrique en aval de ces travaux, un ponceau temporaire a été installé au chaînage 311+480 afin de diriger l’eau sans l’aide d’une pompe dans la une zone végétale parfaite pour bien filtrer l’eau sale provoqué par ces travaux.

(photos 2009-0715_173, 2009-0715_174 et 2009-0717_175)

FB

2009-07-22 211+800 N Un tuyau d’huile hydraulique c’est brisé sur la pelle Komatsu 750 faisant un petit déversement à donc eu lieu dans le bassin d’eau situé à proximité. Le bassin a été isolé de l’eau de ruissellement et également confiné dans des boudins absorbants, puis pompé à l’aide d’un système de « vacuum » du camion de mécanique. L’huile récoltée fut mise dans le réservoir d’huile usée d’ECI.

(photo 2009-0722_176)

FB

2009-07-29 211+600 à 212+000

S Les travaux de dynamitages sont pour la majorité terminée, L’entrepreneur a maintenant retiré tout les matériaux de deuxième classe. Il a commencé à mettre en place le remblai de pierre. Ce secteur avance relativement vite considérant tout le travail qui y avait à faire. Le ponceau temporaire qui a été installé il y a deux semaines est idéal pour contrôler le retour de l’eau turbide dans la végétation. Il est toutefois à noter que la majorité du temps l’eau arrivant dans ce ponceau temporaire est limpide.

(photos 2009-0729_179 et 2009-0729_180)

FB

2009-08-13 211+600 à 212+000

S Ce secteur avance très bien, la plateforme de route prend place et le fossé est maintenant fait.

(photo 2009-0813_187)

FB

2009-09-02 312+800 E Ouverture d’un nouveau secteur.

Un avis à l’entrepreneur a été envoyé mentionnant à l’entrepreneur de remettre un plan d’action environnemental une semaine avant l’ouverture du secteur.

CD

Page 58: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 30

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

Ce matin l’entrepreneur débute le fossé de crête mais je n’ai pas reçu son plan d’action.

Je convoque André Côté + l’entrepreneur pour une rencontre d’urgence directement sur le chantier. Le secteur n’est pas si sensible mais j’ai quand-même plusieurs mise en garde à énumérer pour éviter un second épisode d’eau trouble du côté de CAF (Mare du Sault).

Photos 2009-0902_193_194

2009-09-03 211+500 à 212+100

P Journée de pluie, cela permet de voir l’efficacité des fossés de crêtes nouvellement creusé.

(photo 2009-0703_169)

FB

2009-09-08 313+050 E L’entrepreneur vient tous juste de réaliser les 2 plus efficace bermes filtrantes de la réserve faunique des Laurentides. J’ai pris la peine d’expliquer exactement la façon de les réalisées, ainsi que de féliciter l’entrepreneur par la suite.

Tous le monde est heureux.

Photos 2009-0908_195_196_197_198

CD

2009-09-16 212+700 S La pointe de raccordement entre les nouvelles chaussées et l’actuelle route 175 a été excavée et rempli de pierre tout de suite après, alors seulement le remblai des derniers mètres a débordé hors du trou d’excavation. De par la rapidité d’exécution, très peu d’eau sale a atteint le ruisseau tributaire de la mare du Sault, L’eau sale a circulé comme dans les semaines précédentes sur le un sol couvert d’herbacés avant d’atteindre le ruisseau.

(photo 2009-0616_167)

FB

2009-09-26 211+500 à 212+100

S Les talus et fossés de crête de ce segment sont pratiquement terminés.

Les travaux qu’ECI effectue ces temps-ci ne causent en général pas de transport de sédiments.

(photo 2009-0626_168)

FB

2009-10-27 113+250 E L’entrepreneur a eu la permission de CAF pour qu’il continu d’exploiter leur aire de rebuts.

L’entrepreneur me propose un léger agrandissement (Une bande de 20 m vers le SUD.SI NECESAIRE.)

J’accepte la proposition à condition qu’une digue de résidus ligneux soit réalisée au pied de l’agrandissement.

Photos 2009-1027_199_200

CD

Page 59: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 31

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

2009-11-02 312+940 à 313+200

E Au départ le fossé central ne devait pas être «touché» par les travaux.

Par contre une foi les piquets d’arpentage indiquant le nouveau pied de talus installé, l’entrepreneur s’aperçoit qu’il entre en conflit avec l’eau de ruissèlement du fossé.

Je demande à ce que les travaux soient réalisés à sec. C'est-à-dire qu’il faut dévier l’eau temporairement dans le ponceau 50m en amont.

Photos 2009-1102_201_202

CD

2009-11-04 312+900 E Départ de l’installation du ponceau. Partie AMONT.

Le nouveau ponceau est installé 10m en retrait de l’ancien qui servira donc de dérivation temporaire.

Photos 2009-1104_205_206

CD

2009-11-05 312+900 E Je serai absent lors de la mise en eau prévu pour demain.

Je rencontre André Côté pour qu’il prenne une décision. Moi je préfère que l’eau provenant de la moitié AMONT du nouveau ponceau réalisé soit dirigé dans le ponceau existant. André lui avait prévu que l’eau serait dirigée dans le fossé central.

Si André retiens son option je lui demande donc d’empierrer le pied de talus du fossé central. De plus je le préviens que se fossé central aboutie dans un ponceau de 450mm de diamètre. Un ponceau de 1350mm sera donc dirigé dans un 450.

Photos 2009-1105_207_208_209_210

CD

2009-11-09 312+900 E Le ponceau ce trouve à être demeuré abandonné toute la fin de semaine de 3 jours. La fondation c’est inondé et déborde par trop plein dans le fossé central.

Photos 2009-1109_211_212

CD

2009-11-10 312+900 E La réalisation du ponceau est encore retardée. Présence de ROC dans le fossé AMONT et sous la parafouille.

Photo 2009-1110_213

CD

2009-11-11 312+900 E Le fossé central est finalement empierré (80m sur 100).L’eau légèrement turbide en provenance le l’excavation plus en AMONT aura un certain temps pour décanter avant son arrivé dans l’habitat du poisson du côté de CAF.

CD

Page 60: Rapport final km 104 à 113 - transports.gouv.qc.ca · Par la suite, l’entrepreneur a transféré l’eau dans le nouveau ponceau et par le fait même dans le nouvel habitat du

Direction de la Capitale-Nationale

Page 32

Route 175, du km 104,7 au km 113.1 Journal de chantier environnement Projet 154010658 Contrat 7107-07-0901

DATE CHAÎNAGE (G/D S'IL Y A LIEU) MÉTÉO NOTES INITIALES NO AVIS ENTRE.

(S'IL Y A LIEU) DATE

ÉCHÉANCE DATE

RÉALISATION

Photos 2009-1111_214

2009-11-19 312+700 E Ajout d’un ponceau drainage. Aucune méthode nécessaire. Ce ponceau ne servira jamais. Secteur complètement sec.

Photo 2009-1119_218

CD

2009-11-19 312+900 E Le ponceau est en eau depuis quelques jours. Les fossés AMONT et AVAL sont partiellement complétés. Lors de la finition l’entrepreneur devra compléter les travaux à sec.

Photos 2009-1119_215_216_217

CD

2010-06-10 312+930 E Finalisation de l’entrée de l’aire de rebuts.

Je souligne à l’entrepreneur qu’il aurait grand avantage à procéder aux ensemencements de talus autour du secteur du ponceau qui se dirige dans les habitats du poisson de l’entrepreneur voisin (CAF). Dans le but d’éviter un futur nettoyage de fosses.

Photos 2010-0610_221_222

CD Verbal à la réunion de chantier du 2010-06-11

2010-07-06 312+200 à 312+900

E Ensemencement du talus intérieur et extérieur OUEST.

Photo 2010-07-06_226

CD

2010-09-03 212+920 E Je demande à l’entrepreneur d’implanter l’emplacement du ponceau pour que nous puissions retourner voir sur le terrain de façon à modifier la méthode pour le mieux.

S’emblerais que l’extrémité du ponceau est trop éloigner par rapport à l’habitat du poisson construit par CAF.

Photos 2010-0830_267_268

CD Courriel à André Côté le

27 aout

30 aout OK verbal sur le terrain

2010-09-20 212+920 E L’habitat du poisson a été réalisé 400mm trop haut. L’habitat sera repris.

Photo 2010-0920_269

CD