RAPPORT D’INSPECTION - Global Inspect · Ce rapport d’inspection n’est pas transférable par...
-
Upload
vuongtuyen -
Category
Documents
-
view
232 -
download
0
Transcript of RAPPORT D’INSPECTION - Global Inspect · Ce rapport d’inspection n’est pas transférable par...
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
RAPPORT D’INSPECTION
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 2
TABLE DE MATIERES TABLE DE MATIERES .................................................................................................... 2
CLIENT ET PROPRIETE .................................................................................................. 3
LEXIQUE DES TERMES UTILISEES ............................................................................. 4
DESCRIPTION SOMMAIRE ............................................................................................ 5
ORIENTATION ................................................................................................................. 6
DECLARATION DU PROPRIÉTAIRE ............................................................................ 6
L’INSPECTION ................................................................................................................. 7
STRUCTURE ..................................................................................................................... 8
EXTERIEUR .................................................................................................................... 11
TOITURE ET ENTRETOIT............................................................................................. 16
GARAGE .......................................................................................................................... 19
INTÉRIEUR ..................................................................................................................... 21
ÉLECTRICITÉ ................................................................................................................. 28
CHAUFFAGE................................................................................................................... 31
PLOMBERIE .................................................................................................................... 34
INFORMATIONS ENVIRONNEMENTAUX ................................................................ 37
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 3
CLIENT ET PROPRIETE NOM DU CLIENT : M. CCC
DATE ET HEURE : 22 Juin 2012, 17 : 00
CONDITION MÉTÉO : Ensoleillée, T + 28 C
INSPECTEUR : Nizar Nofal
INTERVENANTS PRÉSENTS : L’acheteur et le courtier immobilier
inscripteur.
PROPRIÉTÉ INSPECTÉE :
ADRESSE: 000, Rue Exemple, Montreal (Qc)
TYPE DE PROPRIÉTÉ : À étages détaché (isolé)
ANNÉE DE CONSTRUCTION : 2006, selon la fiche d’inscription mls
NUMERO DU RAPPORT : I220712-3
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 4
LEXIQUE DES TERMES UTILISEES Bon : Articles ou éléments sans défauts visibles au moment de l’inspection.
Satisfaisant : Article ou élément ne présentant pas de preuve de déficience évidente
visible, qui était fonctionnel ou opérationnel et dont la condition était au
moins suffisante pour sa fonction minimum requise au moment de
l’inspection.
Passable : La condition de l’élément était suffisante pour sa fonction minimum
requise au moment de l’inspection, mais montrait une condition limitée
et/ou des préoccupations notables tel qu’une usure visible, une
détérioration, un dommage ou autre défaut matériel du à la vétusté prés
de la fin ou au-delà de sa durée de vie normal. Les éléments en condition
passable demandent à être contrôlés, entretenus, réparés, remplacés et/ou
remis en état immédiatement ou dans un futur proche.
Inacceptable : L’élément n’était pas en état de marche, ne fonctionnait pas correctement
ou montrait une usure excessive, une détérioration, un dommage ou/et
d’autres défauts incluant ceux qui peuvent présenter un risque de
dommage important. Cela peut aussi inclure des conditions réputées non
sécuritaire et qui présentent un risque de blessure du aux défauts présents
ou des modifications admises dans les pratiques de constructions.
N/A: Articles ou éléments qui ne sont pas considérés dans le rapport. Les
articles qui peuvent ne pas être présent, pas inclus dans le cadre du
rapport, pas accessibles, pas disponibles, pas adressés, pas applicables,
pas appropriés et/ou pas examinés.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 5
DESCRIPTION SOMMAIRE La propriété est une maison unifamiliale à étages isolée de deux étages et un sous-sol,
construit en 2006 selon la fiche d’inscription MLS.
Elle est composée d’un salon, d’une salle familiale, d’une cuisine, d’une salle à manger,
d’une chambre à coucher et d’une salle d’eau au rez-de-chaussée; de trois chambres à
coucher, d’un rangement et de deux salles de bains au deuxième étage.
Le sous-sol est aménagé d’une salle familiale, d’une salle de cinéma, d’une salle de
mécanique, d’une salle électrique, d’une salle de lavage, d’un rangement et d’une salle
d’eau.
Le garage est intégré dans la maison au niveau de l’entrée et pourrait abriter deux
véhicules.
Les fondations sont de béton. Les revêtements extérieurs sont composés de pierres de
ciment. Le toit est à pentes en multiples versants et couvert de tuile de ciment.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 6
ORIENTATION Pour les orientations mentionnées dans ce rapport, considérez que vous êtes dans une
position, face à l'édifice ou à la pièce concernée. Cette façade est l’avant, le mur opposé
est l’arrière. À votre droite c’est le coté droit, à votre gauche est le coté gauche.
DECLARATION DU PROPRIÉTAIRE La propriétaire vendeuse va fournir une déclaration sur les conditions de la propriété
(selon le courtier inscripteur). Une copie de cette déclaration va être remise directement à
l’acheteur.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 7
L’INSPECTION Une inspection du bâtiment est une opinion succincte afin de détecter et de divulguer des
défauts majeurs apparents tels que constatés au moment de l’inspection. Même si des
défauts mineurs peuvent être mentionnés, ce rapport ne les identifiera pas nécessairement
tous. L’inspection couvre les endroits qui sont facilement accessibles dans le bâtiment et
se limite à ce qui peut être observé visuellement.
Cette inspection peut vous aider à réduire votre risque, mais nous ne pouvons pas
l'éliminer totalement ni l'assumer de même que nous ne pouvons trouver tous les défauts
Certains indices ne révèlent pas toujours l'étendue et la gravité des lacunes ou des
déficiences non visibles. Une inspection visuelle ne peut détecter les défauts cachés ou
non apparents; un examen visuel non approfondi des principales composantes d’un
immeuble sans déplacement de meubles, d’objets ou tout autre obstacle ne permet pas de
détecter ou de soupçonner tout défaut. Les défauts découverts à la suite de l’exécution de
tests de nature destructive, de l’enlèvement de meubles, d’objets, fonte de neige ou tout
autre obstacle requérante le prélèvement ou le calcul des composantes de l’immeuble sont
des défauts cachés (non apparents).
Le rapport d'inspection reflète une observation de certains items énumérés de la propriété
à la date et l'heure de l'inspection et n'est pas une énumération exhaustive des réparations
à faire. Si vous pensez ou vous trouvez un défaut qu’il n’était pas identifié ou mentionné
dans le rapport, contactez nous afin de vous aider à clarifier et la meilleur façon de
corriger ce défaut
Ce rapport d'inspection ne constitue pas une opinion de la valeur marchande de la
propriété ni une garantie ou une police d'assurance de quelque nature que ce soit.
Nous ne vérifions pas les informations reçues et communiquées par les intervenants et
demeure la responsabilité de la personne qui a fourni ces dites informations.
Veuillez vous référer au contrat afin de connaitre l’étendu de l’inspection.
Ce rapport d’inspection n’est pas transférable par aucune personne ou compagnie sans le
consentement écrit de Lawadessa Inc.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 8
STRUCTURE
L'inspection consiste à rechercher des signes de déformations ou de déficiences de la
structure de l'immeuble. S'il n'y a pas de symptômes visibles alors les problèmes cachés
peuvent passer inaperçues
Aucun calcul n'est effectué. Si les conditions de charges imposées à la structure de
l'immeuble sont modifiées, des effets négatifs non prévisibles peuvent apparaître.
Seules les anomalies apparentes sont notées dans le rapport.
Fondations : Les fondations sont en béton coulé; sous-sol en
configuration.
Structure des murs : Compositions non visibles à cause des finitions intérieures Structure du toit : Toit à pente en versants multiples. La charpente/structure
est en bois de fermes préfabriqués.
Structure des planchers : Les structures des planchers du rez-de-chaussée et du
deuxième étage sont composées de poutrelles d’ingénierie
en bois; les éléments des structures des planchers du
premier et du deuxième étage ne sont pas visibles; le
plancher du sous-sol est en béton.
OBSERVATIONS ET RECOMMANDATIONS
• Les composantes murales et les structures des planchers des étages ne sont pas
visibles à cause des finitions intérieures et extérieures. Cependant, nous n’avons
observé aucun signe qui laisserait supposer des défauts structurels.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 9
• L’inspection des fondations était limitée à cause de l’aménagement du terrain. Les
parties visibles des fondations en béton paraissent stables et dans un état
satisfaisant; aucune déformation n’a été détectée.
• Deux éléments (Jambette et contre-fiche) d’une ferme préfabriqué de la structure
du toit sont cassés et doit être remplacés ou renforcés. Il faut assurer que le toit
était conçu pour supporter les charges (poids) du revêtement en tuiles de ciment
plus les autres charges (demandez l’approbation de l’ingénieur).
Photo : 1
Photo : 2
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 10
Photo : 3
Photo : 4
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 11
EXTERIEUR
L'inspection de l'extérieur du bâtiment comprend les revêtements, moulures, corniches,
bordures de toit, les terrasses, les porches, les balustrades, portes, fenêtres, solins, les
allées et murs de soutènement adjacent à la structure du bâtiment.
Tous les articles énumérés sont inspectés pour vérifier leur bon fonctionnement; une
installation inadéquate, une usure excessive et l'état général de la réparation.
Un bon drainage (pente de la surface du sol) est important. L'eau pénétrant dans le sol
près des fondations peut causer divers problèmes allant d'un sous-sol humide à des
problèmes structurels.
Les clôtures, les installations de loisirs, les bâtiments isolés, les arbres et l'aménagement
paysagé, la lutte contre l'érosion et les mesures de stabilisation de la terre ne sont pas
inspectées à moins que spécifiquement documentés.
Revêtements extérieurs : De pierres de ciment.
Allée : L’allée est intégrée dans le stationnement.
Stationnement : Le stationnement devant le garage est en pavés unis.
Avant-toits, fascias et sous faces : Avant toit et fascia en aluminium, soffites
d’aluminium ventilé (perforées).
Fenêtres : Les fenêtres sont en aluminium de type à battant
avec un mécanisme de manivelle et de type doubles
panneaux coulissants.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 12
Portes extérieurs : La porte principale qui donne sur la rue est en bois
massif verni. Les portes de la façade arrière et des
balcons sont en métal pré-peint de type à battant en
deux volets avec des panneaux vitrés.
Terrasse/balcon : Les structures des terrasses/balcons au deuxième
étage sur les cotés arrière et avant de la maison sont
en bois; les planchers sont en béton; les garde-corps
sont des colonnes décoratives en béton.
Le balcon du rez-de-chaussée sur la façade arrière
est en béton.
Perron : Le perron et l’escalier sont en béton; les rampes
sont composées des colonnes en béton.
Aménagement de terrain : Les pentes du terrain doivent être corrigées autour
de la maison.
Murettes de soutènements : N/A.
OBSERVATIONS ET RECOMMANDATIONS
• La porte principale de l’extérieur et la porte arrière sont dans un état satisfaisant;
trois portes des balcons doivent être ajustées pour qu’elles soient opérables
adéquatement.
• Les fenêtres sont fonctionnelles et dans un état satisfaisant; le joint de la fenêtre
du salon est légèrement endommagé et doit être remplacé; quatre fenêtres sur la
façade arrière doivent être ajustées pour qu’elles soient opérables correctement.
Les poignées/serrures de toutes les fenêtres doivent être ajustées.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 13
• Les calfeutrages des fenêtres et du parement sont dans un état
satisfaisant/passable et nous recommandons de vérifier l'état des scellements
régulièrement et de réparer les endroits endommagés afin de prévenir les
infiltrations d'eau dans l'enveloppe du bâtiment et une détérioration des
composantes internes.
• L’allée et le stationnement sont dans un état satisfaisant; les pavés unis sont
légèrement ondulés près des portes du garage.
• Les soffites et les fascias sont dans un état satisfaisant.
• Une colonne décorative près de la porte du garage est endommagée et nous
recommandons de la remplacer.
• Les revêtements des murs de l’extérieur (les parements) en pierres de ciment sont
mal-installés. Plusieurs fissures sur les joints en mortier de ciment ont été
observées sur toutes les façades. Il faut trouver la cause afin d’apporter les
corrections et réparations nécessaires.
• Les chantes-pleurs sur le premier rang des revêtements des murs de l’extérieur ne
sont pas disponibles. Nous recommandons de consulter l’entrepreneur qui a
réalisé le travail sur la façon d’installer les corniches et les pierres des
revêtements et de faire approuver ou corriger ces installations par un
professionnel dans le domaine.
• Le perron parait dans un état satisfaisant. pour des raisons de sécurité, nous
recommandons d’installer des garde-corps sur les deux cotés du palier du perron.
• La terrasse/balcon arrière du rez-de-chaussée parait dans un état satisfaisant. Pour
des raisons de sécurité, nous recommandons des rampes sur l’escalier. Les
éléments du faux plafond ne sont pas compatibles avec le climat de l’extérieur et
nous recommandons de les remplacer par des matériaux résistants aux
intempéries.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 14
• Les seuils des fenêtres du sous-sol sont presque aux mêmes niveaux du sol. Nous
recommandons d’aménager le terrain pour assurer des dégagements d’au moins
8’’ entre le sol et les seuils des fenêtres afin d’empêcher des infiltrations d’eau a
l’intérieur de la maison.
• Les revêtements des murs de l’extérieur commencent presque aux mêmes niveaux
du sol. Nous recommandons d’aménager le terrain pour assurer des dégagements
d’au moins 8’’ entre le sol et les revêtements afin de protéger les structures
murales et de conserver l’intégrité des parements.
• Nous recommandons d’installer un muret de soutènement sur le coté arrière du
terrain pour conserver la stabilité du sol et d’empêcher d’affaissement du terrain.
• Au moment de l’inspection la topographie (les pentes) du terrain ne semblait pas
adéquate autour de la maison. Assurez-vous que les pentes du terrain éloignent du
bâtiment l'eau de pluie ou de la fonte des neiges.
Photo : 5
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 15
Photo : 6
Photo : 7
Photo : 8
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 16
TOITURE ET ENTRETOIT
L'inspection de la toiture comprend un examen visuel de la surface des matériaux et des
systèmes d'évacuation d’eau. Nous examinons le matériau de couverture pour détecter
des dommages et des détériorations. Nous pouvons offrir des avis concernant la
réparation et / ou le remplacement si nécessaire. Opinions exprimées ici concernant le
matériau de couverture sont basés sur l'état général de la toiture mise en évidence par
notre inspection visuelle. Celle-ci ne constitue pas une garantie que le toit est ou restera
exempt de fuites.
Toutes les toitures nécessitent un entretien annuel. Un manquement à cette maintenance
de routine se traduira généralement par des fuites et une détérioration accélérée du
revêtement de la toiture et des solins.
Lorsque nous fournissons des estimations sur l'espérance de vie de la toiture, celles-ci
sont basées sur l'hypothèse que le toit sera entretenu de façon adéquate au cours de cette
période. Nous suggérons de procéder à une inspection annuelle de la toiture et du grenier
(si possible) pour détecter d’éventuelles fuites.
Type des toits : À pentes en multiples versants. Revêtements : Les revêtements des toits sont en tuiles de ciment
Isolations: Isolant en cellulose, l’épaisseur est d’environ 4’’.
Ventilation : Entrée d'air par les soffites, sortie d’air par aérateurs
sur les toits.
Coupe Vapeur : Disponible. Solins: Les solins sont en métal peint (tôle).
Systèmes d'évacuation des eaux : Gouttières et descentes en métal.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 17
OBSERVATIONS ET RECOMMANDATIONS :
• Les gouttières et descentes pluviales sont dans un état satisfaisant. Les parties
horizontales des descentes pluviales doivent être prolongées pour déverser l’eau sur
le terrain en s'éloignant au moins cinq pieds des fondations.
• Lors de notre visite, nous n’avons noté aucun signe d’infiltration d’eau récente ou
d’autre indice pouvant nous indiquer une quelconque déficience de l'étanchéité de la
toiture de la maison.
• La ventilation des greniers est satisfaisante. La coupe vapeur est disponible.
L’épaisseur de l’isolant est d’environ 4’’ et mal repartie. Ce qui donne une valeur
de résistance thermique R15. Nous recommandons d’améliorer la qualité/quantité
de l’isolation dans l’entretoit en ajoutant une couche supplémentaire d’environ 5’’
de cellulose pour assurer une valeur de résistance thermique d’au moins R30 qui est
recommandée par SCHL à ces endroits.
• Nous recommandons de faire isoler les boites des lumières encastrées dans
l’entretoit afin d’empêcher des condensations a cet endroits.
• Plusieurs tuiles sont endommagés et défaits; les joints en ciment sont endommagés.
Nous recommandons de faire vérifier les revêtements du toit par un spécialiste afin
d’apporter les réparations nécessaires et de savoir les méthodes d’entretien de ce
type de toiture.
Photo : 9
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 18
Photo : 10
Photo : 11
Photo : 12
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 19
GARAGE Le garage est intégré/attaché à la maison sur le coté droit au niveau du sol et pourrait
abriter deux véhicules à l’intérieur.
Portes : Deux portes levants/basculantes en bois verni sur la façade
principale. La porte sur le coté droit est en métal pré-peint.
La porte entre l’intérieur de la maison et le garage est en bois
verni.
Plancher : Dalle en béton couvert de céramiques.
Fondations : Les fondations sont en béton.
Drain du plancher: Disponible
OBSERVATIONS ET RECOMMANDATIONS • Pour des raisons de sécurité, la porte entre la maison et le garage doit être remplacée
par une autre résistante aux feux et munie de dispositifs de fermeture automatique.
• Les portes levants/basculantes étaient fonctionnelles et paraissent dans un état
satisfaisant; les senseurs électroniques sont disponibles et fonctionnels et les
dispositifs autoreverse ne sont pas disponibles.
• La porte latérale parait dans un état satisfaisant.
• Le plancher parait dans un état satisfaisant.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 20
Photo : 13
Photo : 14
Photo : 15
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 21
INTÉRIEUR Notre inspection de l'intérieur comprend une inspection visuelle des parties accessibles
des murs, plafonds, planchers, portes, armoires, marches, escaliers et balustrades.
Veuillez noter que des échantillons représentatifs des fenêtres accessibles et prises
électriques sont inspectés.
Toutes ces composantes et leurs les caractéristiques seront examinées afin d’en
déterminer le bon fonctionnement, une usure excessive et l'état général. Dans certains
cas, tout ou partie de ces composantes peut ne pas être visible en raison de l'ameublement
et des objets personnels ce qui fait qu’ils pourraient ne pas être inspectés. L'état des murs
derrière les revêtements muraux, boiseries et le mobilier ne peut pas être évalué. Seul
l'état général des parties visibles des planchers est inclus dans cette inspection. En règle
générale, les carences cosmétiques sont considérées comme une usure normale et ne sont
pas signalés.
L'état des revêtements de sol sous-jacent n'est pas inspecté. Déterminer l'état des fenêtres
en verre isolant n'est pas toujours possible en raison de la température, du temps et de
l'éclairage. Veuillez vérifier avec le propriétaire pour plus d'informations
Plusieurs fois, des infestations de moisissures se produisent dans les cavités des murs ou
dans un sous espace de construction où ils ne peuvent pas être vus sans un désassemblage
destructif
Les appareils ménagers et les installations récréatives, les rideaux, les stores et autres
accessoires de fenêtre ne sont pas des items inclus dans l'inspection.
La présence d'amiante et de mousse d'urée formaldéhyde ne peut pas être déterminée
avec certitude sans une inspection plus approfondie et analyse en laboratoire.
Notre vérification des portes et des fenêtres est portée sur leur fonctionnement et n’est
pas sur leurs évaluations esthétiques.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 22
Planchers :
! Le plancher du deuxième étage est couvert de :
o Les chambres à coucher : Lattes en bois
o Les salles de bains : Marbre/Céramiques
! Le plancher du rez-de-chaussée est couvert de :
o La cuisine: Marbre
o La salle d’eau : Céramiques
o La salle à manger : Lattes en bois
o Le salon : Lattes en bois
o La salle familiale : Lattes en bois
o La chambre à coucher : Lattes en bois
! Le plancher du sous-sol:
o La salle familiale : Lattes en bois
o La salle du cinéma : Tapis
o La salle de lavage : Céramiques
o La salle d’eau : Céramiques
o La salle de mécanique : Béton
o La salle électrique : Béton
o Le rangement : Béton
Murs intérieurs:
! Les murs du deuxième étage sont couvert de :
o Les chambres à coucher : Plaque de plâtre peint
o Les salles de bains : Plaque de plâtre peint
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 23
! Les murs du rez-de-chaussée sont couvert de :
o La cuisine: Plaque de plâtre peint
o La salle d’eau : Plaque de plâtre peint
o La salle à manger : Plaque de plâtre peint
o Le salon : Plaque de plâtre peint
o La salle familiale : Plaque de plâtre peint
o La chambre à coucher : Plaque de plâtre peint
! Les murs du sous-sol:
o La salle familiale : Plaque de plâtre
o La salle du cinéma : Plaque de plâtre
o La salle de lavage : Plaque de plâtre
o La salle d’eau : Plaque de plâtre
o La salle de mécanique : Plaque de plâtre
o La salle électrique : N/A
o Le rangement : Partiellement Plaque de plâtre
Plafonds : Des corniches décoratives en plâtre ou en bois sur les plafonds des étages
et du sous-sol.
! Les plafonds du deuxième étage sont couvert de :
o Les chambres à coucher : Plaque de plâtre avec des corniches
en bois, plâtre ou pierres de ciment
o Les salles de bains : Plaque de plâtre peint
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 24
! Les plafonds du rez-de-chaussée sont couvert de :
o La cuisine: Plaque de plâtre peint
o La salle d’eau : Plaque de plâtre peint
o La salle à manger : Plaque de plâtre peint
o Le salon : Plaque de plâtre peint
o La salle familiale : Plaque de plâtre peint
o La chambre à coucher : Plaque de plâtre peint
! Les plafonds du sous-sol:
o La salle familiale : Plaque de plâtre
o La salle du cinéma : Plaque de plâtre
o La salle de lavage : Plaque de plâtre
o La salle d’eau : Plaque de plâtre
o La salle de mécanique : N/A
o La salle électrique : N/A
o Le rangement : N/A
Portes intérieures : Des portes pleines en bois verni.
Escaliers : L’escalier intérieur est en bois; les marches sont en bois
massif verni; les garde-corps, les rampes et les balustrades
sont en fer forgé/bois.
Ventilateurs d'extraction : Disponible dans les salles de bains et dans les salles d’eau.
Ventilation du sous-sol : Échangeur d’air.
Hotte de cuisinière : Présente et fonctionnelle
Sortie de la sécheuse : Disponible et connectée à l’extérieur.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 25
Isolations des murs : Ne sont pas visibles à cause des finitions Coupe Vapeur/Air : Ne sont pas visibles à cause des finitions
OBSERVATIONS ET RECOMMANDATIONS
• Les portes intérieures sont fonctionnelles et dans un état satisfaisant; les espaces
entre les cadres et les portes sont plus grandes que sont requise; la porte de la
chambre à coucher au deuxième étage qui donne sur le hall du rez-de-chaussée doit
être ajustée pour qu’elle soit opérable correctement.
• En général les murs sont relativement verticaux et dans un état satisfaisant.
• Les plafonds sont dans un état satisfaisant; des fissures sur les corniches décoratives
au deuxième étage ont été observées et nous recommandons de les réparer afin
d’empêcher ses détériorations davantage.
• Des légers dénivèlements ont été observés sur les planchers; cependant aucun défaut
structurel n’a été détecté.
• Les revêtements des planchers en bois sont endommagés à plusieurs endroits; des
défauts de fabrications et des fissures dues à la qualité/humidité du bois ont été
observées. Nous recommandons de consulter un spécialiste afin de savoir les
meilleures façons d’entretenir ce type de bois.
• Le molure/plinthe de la chambre à droite au deuxième étage est défait; le molure de
l’escalier du deuxième est également défait. Nous recommandons de réparer ces
défauts.
• Les placards et les comptoirs de la cuisine sont dans un état satisfaisant.
• La hotte de cuisinière était fonctionnelle et parait dans un état satisfaisant.
• Les revêtements du plancher du sous-sol nous ont empêchés de vérifier la dalle en
béton. Donc, son état est inconnu.
• Par mesure de sécurité, nous recommandons d’installer des détecteurs de
monoxyde/bioxyde de carbone près de la porte du garage.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 26
• La hauteur de la dernière marche de l’escalier du sous-sol est plus petite que les
autres. Il faut prendre les mesures nécessaires pour protéger les utilisateurs des
risques de chute.
• Les rampes, les balustrades et les garde-corps ne sont conformes aux normes de
sécurité (la hauteur et les espaces entre les éléments) et nous recommandons de
corriger cette situation pour des raisons de sécurité.
Photo : 16
Photo : 17
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 27
Photo : 18
Photo : 19
Photo : 20
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 28
ÉLECTRICITÉ L'inspection du système électrique consiste à tester les prises et les lumières et à observer
le câblage dans les zones accessibles. La nature cachée du système électrique empêche
l'inspection de plusieurs composantes.
Les composants électriques peuvent ne pas être examinée si l'accès est bloqué par des
meubles et / ou du stockage.
L'inspection du système électrique ne comprend pas: les systèmes à basse tension, le
téléphone, le câble ou les systèmes de télévision par satellite, les systèmes de
sonorisation, les interphones, les câblage de communication de données, les systèmes de
sécurité, les minuteries, les détecteurs, les systèmes de protection contre les surtensions,
la foudre ou le fonctionnement des alarmes incendie (les détecteurs de fumée sont conçus
de telle sorte que vous pouvez les tester vous-même de façon régulière).
Les systèmes électriques extérieurs des piscines et des cabanons ne sont pas vérifiés.
La plupart des problèmes électriques concernent soit le risque de recevoir une décharge et
/ ou le risque d'incendie. Les réparations doivent être faites par un électricien qualifié.
Nous avons utilisé un testeur de polarité sur certaines prises de courant, afin d'établir un
échantillonnage représentatif.
Alimentation principale : Alimentation souterrain par le coté droit.
Interrupteur principal: Un fusible à coteau, localisé sur dans la salle
électrique, 400 Ampères (120-240 volts)
Panneau de distribution : Deux panneaux à disjoncteurs, les panneaux sont
localisés dans la salle électrique.
Câbles des circuits de dérivation : Les câbles des circuits sont en cuivre
Interrupteurs et prises de courant : De type standard résidentiel.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 29
OBSERVATION ET RECOMMANDATIONS • Installation standard résidentielle. Le système est contrôlé par un programme.
• Les prises de courant ont la mise à terre. Une prise de courant dans le salon et une
deuxième dans la salle familiale au sous-sol ne sont pas fonctionnelles et nous
recommandons de les réparer.
• Les bases de soutien des luminaires de l’extérieur doivent être bien scellées.
• Pour des raisons de sécurité, nous conseillons de remplacer les prises de courant de
la cuisine et dans les salles d’eau qui sont à une distance de moins de six pieds du
point d’eau par des prises différentielles GFCI.
• Nous conseillons de remplacer les prises de courant de l’extérieur par des prises
différentielle GFCI et qu’elles soient dans des boites étanches.
• Pour des raisons de sécurité, nous recommandons de protéger les lampes des garde-
robes par des globes.
• Plusieurs prises de courant, des interrupteurs et des boites de connexion sans
couvercles ont été observées. Nous recommandons de corriger cette situation pour
des raisons de sécurité.
Photo : 21
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 30
Photo : 22
Photo : 23
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 31
CHAUFFAGE L'inspection du système de chauffage consiste en un examen visuel des zones facilement
accessibles et à vérifier que le système répond au thermostat.
Une évaluation plus poussée par une entreprise de (CVCA) peut révéler des défauts qui
n'étaient pas visibles à l'inspecteur.
L'équipement de CVC peut tomber en panne à tout moment sans avertissement, y
compris la journée après l'inspection. Une maintenance régulière est importante pour
obtenir un fonctionnement efficace et parvenir à une durée de vie maximale de
l'équipement
Notre vérification du système ne doit pas être considérée comme une attestation de
conformité de l'installation.
Les foyers, les poêles à bois ainsi que leur cheminée sont des appareils spécialisés et ainsi
exclus de la norme de pratique en inspection pré-achat.
La mauvaise installation, les dommages et/ou la détérioration ne peuvent pas être
déterminés par un simple examen visuel.
Énergie : Électricité.
Système : Le chauffage est un système à air pulsé, consiste de deux fournaises
électriques, deux thermopompes et des conduites en métal. Des plinthes
électriques au sous-sol comme un système auxiliaire.
Foyer : N’a pas été vérifié, au delà de notre mandat et compétence.
Cheminée : N/A
La vérification des fournaises, des thermopompes et des plinthes électriques a été faite en
manipulant les thermostats.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 32
OBSERVATIONS ET RECOMMANDATIONS :
• Les appareils à bas voltage sont exclus de ce rapport (comme le détecteur de
fumée...etc.).
• Les plinthes électriques étaient fonctionnelles et répondaient adéquatement aux
thermostats. Par mesure de sécurité, nous recommandons de relocaliser les prises de
courant installées au dessus des plinthes électriques (s’ils existent).
• Les fournaises étaient fonctionnelles et répondaient adéquatement aux thermostats.
• Une thermopompe n’était pas fonctionnelle au moment de l’inspection; la deuxième
thermopompe était fonctionnelle en mode de climatisation seulement. Nous
recommandons de les faire vérifier par un technicien qualifié pour apporter les
repartions nécessaires
• Les conduites métalliques d’air ne sont pas complètement visibles; ils sont
dissimulés sous les finitions des plafonds et des murs; donc leur état est inconnu.
Les parties visibles du sous-sol sont dans un état satisfaisant.
• La vérification des cheminées et du foyer est delà de notre mandat et exclus de cette
inspection puisqu’ils sont des appareilles spéciales et requière l’inspection par un
spécialiste.
Photo : 24
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 33
Photo : 25
Photo : 26
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 34
PLOMBERIE
L'inspection de la plomberie consiste en l'examen de la partie visible des tuyaux
d’alimentation, d’évacuation et des aérations; des robinets, des accessoires ; en la
recherche de signes visibles de défauts. En d'autres termes: "Cela est-il fonctionnel ou
non?" Les tuyaux cachés dans les murs, les planchers et les plafonds ou qui sont enfouis
dans le sol ne peuvent être évalué.
Les valves d'urgence des appareils ménagers, de la toilette et celles situées sous les éviers
et les lavabos n’ont pas été manipulées, à cause du risque de créer des fuites.
Certains aspects peuvent ne pas être décelables par une simple action des robinets ou d'un
simple actionnement de la chasse d'eau.
Système d'égouts: Municipalité selon la fiche d’inscription mls Approvisionnement eau : Municipalité selon la fiche d’inscription mls Système de production d'eau chaude : Deux chauffe-eau électrique de 60 gallons
chaque.
Appareils et robinets : Installation standard résidentielle Conduits d'alimentation : Conduites d'alimentation à l’intérieur de la
maison en Pex. Le tuyau d’alimentation
principale de la ville est en cuivre 1’’
Valve principale : Localisée dans la salle électrique.
Conduits d'évacuation et de ventilation : En plastique ABS. Pompe submersible : N’est pas disponible.
Dispositifs anti-refoulement : N’ont pas été localisés.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 35
Drain du sous-sol : Disponible.
Regards de nettoyage : N’ont pas été localisés.
OBSERVATIONS ET RECOMMANDATIONS • La pression d'eau est relativement satisfaisante.
• Les installations de la plomberie sont fonctionnelles.
• Les réservoirs de chauffe-eau sont dans un état satisfaisant (installés en 2005;
d’origine); pour des raisons de sécurité nous recommandons d’installer les tuyaux
des drainages. A savoir la durée de vie de ce type de chauffe- eau est de 10- 15
ans selon les manufacturières dépend de plusieurs facteurs.
• Lors de notre visite, nous n'avons pas localisé les dispositifs anti-refoulement (les
clapets) et les regards de nettoyage. Nous conseillons d’en installer un s’il n’existe
pas.
• Le robinet de la douche de la salle de bains principale au sous-sol est défectueux et
nous recommandons de le remplacer.
• Nous recommandons de couvrir le puisard de captation du drain français par un
couvercle étanche et assez solide.
• La pompe submersible du drain des fondations (le drain français) n’est pas
disponible, le drain français est probablement connecté directement aux égouts
pluviale. La vérification du système n’a pu être réalisée à cause de manque d’accès.
Referez –vous aux autorités concernés à ce sujet.
• La baignoire jacuzzi n’est pas protégée par un interrupteur de sécurité et nous
recommandons de corriger cette installation.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 36
Photo : 27
Photo : 28
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 37
INFORMATIONS ENVIRONNEMENTAUX
Lawadessa Inc., ne fourni aucun cas de teste biologique afin de déterminer la conformité
environnemental selon les normes en vigueur dans les divers organisations. Nous vous
conseillons de visiter le site web de sante canada pour en apprendre davantage. A titre
d’information seulement, nous avons choisi deux éléments qui pourraient affecter la
qualité de vie dans la maison.
Le radon :
Le radon est un gaz inodore, incolore, sans goût et la seule façon de mesurer le taux de
radon présent dans une maison est de le tester. Le radon résulte de la désintégration
naturelle de l’uranium présent dans le sol, les roches et l’aquifère. Le radon libéré
librement dans l’atmosphère n’est pas problématique, car la concentration du gaz est
diluée dans un volume d’air frais. Cependant, lorsque le radon s’infiltre dans un espace
clos la concentration de ce dernier s’accroît et devient susceptible de causer des
problèmes de santé, dont le cancer du poumon. Le radon est un gaz chimiquement inerte
qui est présent à l’état naturel dans l’environnement. Ce gaz provient de la dégradation de
l’uranium 238 ou par la dégradation directe du radium 226. Le radon se dégrade en
produits de filiation du radon, dont le Polonium 214 ou le Polonium 218, des particules
solides qui peuvent être inhalées. Ces produits sont radioactifs et peuvent émettre des
particules alpha, bêta et/ou gamma.
LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4
Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421- 9935
000, Rue Exemple, St-Laurent (Montreal, Qc) Page 38
Le monoxyde de carbone:
Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz inodore et incolore. Parce qu'on ne peut ni le
voir, ni le sentir, ni le goûter, le CO peut avoir un effet sur vous ou sur les autres
membres de votre famille avant même que vous n'ayez détecté sa présence. Même une
faible exposition au monoxyde de carbone peut causer des problèmes de santé graves. Si
le CO est aussi dangereux, c'est qu'il s'accumule rapidement dans le sang, réduisant la
capacité de ce dernier de transporter l'oxygène dans l'organisme (Directives d'exposition
concernant la qualité de l'air des résidences, Santé Canada, 1989).
FIN DU RAPPORT